263 lines
9.7 KiB
Plaintext
263 lines
9.7 KiB
Plaintext
|
# Dutch translations for Horde_Imap_Client package.
|
||
|
# Copyright 2012-2017 Horde LLC (http://www.horde.org/)
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the Horde_Imap_Client package.
|
||
|
#
|
||
|
# Automatically generated, 2012.
|
||
|
# Arjen de Korte <build+horde@de-korte.org>, 2012.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Horde_Imap_Client\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 16:40+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 22:21+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Arjen de Korte <build+horde@de-korte.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: nl\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/NoSupportPop3.php:25
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "%s not supported on POP3 servers."
|
||
|
msgstr "%s niet ondersteund op POP3 servers."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4380
|
||
|
msgid "Authentication credentials have expired."
|
||
|
msgstr "Verificatie gegevens zijn verlopen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4364
|
||
|
msgid "Authentication failed."
|
||
|
msgstr "Verificatie mislukt."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Auth/DigestMD5.php:149
|
||
|
msgid "Authentication failure."
|
||
|
msgstr "Verificatiefout."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4372
|
||
|
msgid "Authentication was successful, but authorization failed."
|
||
|
msgstr "Verificatie was succesvol, maar toestemming is geweigerd."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Interaction/Server/Tagged.php:34
|
||
|
msgid "Bad tagged response."
|
||
|
msgstr "Ongeldig gelabeld antwoord."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/SearchCharset.php:36
|
||
|
msgid "Cannot convert search query text to new charset"
|
||
|
msgstr "Kan de zoekopdracht niet naar de nieuwe karakterset omzetten."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Base.php:1899 lib/Horde/Imap/Client/Base.php:1958
|
||
|
msgid "Cannot expunge read-only mailbox."
|
||
|
msgstr "Kan alleen-lezen map niet legen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4165
|
||
|
msgid "Charset used in search query is not supported on the mail server."
|
||
|
msgstr "Karakterset in zoekopdracht wordt niet ondersteund op de mailserver."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:931
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Could not open mailbox \"%s\"."
|
||
|
msgstr "Kan map \"%s\" niet openen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:335
|
||
|
msgid "Could not open secure TLS connection to the IMAP server."
|
||
|
msgstr "Kan geen beveiligde TLS verbinding met IMAP server maken."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:189
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:201
|
||
|
msgid "Could not open secure connection to the POP3 server."
|
||
|
msgstr "Kon geen beveiligde verbinding maken met de POP3 server."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4265
|
||
|
msgid "Could not save message data because it is too large."
|
||
|
msgstr "Kan bericht gegevens niet opslaan omdat het te groot is."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4256
|
||
|
msgid "Could not save message on server."
|
||
|
msgstr "Kon bericht niet opslaan op de server."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:280
|
||
|
msgid "Error connecting to POP3 server."
|
||
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de POP3 server."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:504
|
||
|
msgid "Error connecting to mail server."
|
||
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de mailserver."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:117
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:142
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:146
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:205
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:222
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:226
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:234
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:240
|
||
|
msgid "Error converting UTF7-IMAP string."
|
||
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het omzetten van de UTF7-IMAP string."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3683 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3964
|
||
|
msgid "Error when communicating with the mail server."
|
||
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het communiceren met de mailserver."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3838
|
||
|
msgid "IMAP Server closed the connection."
|
||
|
msgstr "IMAP server heeft de verbinding beëindigd."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3823 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3854
|
||
|
msgid "IMAP error reported by server."
|
||
|
msgstr "IMAP fout gerapporteerd door de server."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3389
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Invalid METADATA entry: \"%s\"."
|
||
|
msgstr "Ongeldige METADATA invoer: \"%s\"."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3476
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Invalid METADATA value type \"%s\"."
|
||
|
msgstr "Ongeldige METADATA waarde type \"%s\"."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3890
|
||
|
msgid "Mail server closed the connection unexpectedly."
|
||
|
msgstr "De mailserver heeft de verbinding onverwacht beëindigd."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:395
|
||
|
msgid "Mail server denied authentication."
|
||
|
msgstr "Mailserver heeft de aanmelding geweigerd."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:1812 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2483
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2504 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2933
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2988
|
||
|
msgid "Mailbox does not support mod-sequences."
|
||
|
msgstr "Map ondersteund geen mod-sequenties."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:378
|
||
|
msgid "No supported IMAP authentication method could be found."
|
||
|
msgstr "Geen ondersteunde IMAP "
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4388
|
||
|
msgid "Operation failed due to a lack of a secure connection."
|
||
|
msgstr "De bewerking vereist een beveiligde verbinding."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:1096
|
||
|
msgid "POP3 Server closed the connection unexpectedly."
|
||
|
msgstr "POP3 server heeft de verbinding onverwacht beëindigd."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:1156
|
||
|
msgid "POP3 error reported by server."
|
||
|
msgstr "POP3 fout gemeld door de server."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:240
|
||
|
msgid "POP3 server denied authentication."
|
||
|
msgstr "POP3 server heeft verificatie geweigerd."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4356
|
||
|
msgid "Remote server is temporarily unavailable."
|
||
|
msgstr "Server op afstand is tijdelijk niet beschikbaar."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:323
|
||
|
msgid "Server does not support TLS connections."
|
||
|
msgstr "Server ondersteunt geen TLS verbindingen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:189
|
||
|
msgid "Server does not support secure connections."
|
||
|
msgstr "Server ondersteunt geen beveiligde verbindingen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:527
|
||
|
msgid "Server rejected connection."
|
||
|
msgstr "Server heeft verbinding geweigerd."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3748
|
||
|
msgid "Server write error."
|
||
|
msgstr "Server schrijffout."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4309
|
||
|
msgid "The comparison algorithm was not recognized by the server."
|
||
|
msgstr "Het vergelijkingsalgoritme wordt niet herkend door de server"
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:536
|
||
|
msgid "The mail server does not support IMAP4rev1 (RFC 3501)."
|
||
|
msgstr "De mailserver ondersteunt IMAP4rev1 (RFC 3501) niet."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4435
|
||
|
msgid "The mail server has denied the request."
|
||
|
msgstr "De mailserver heeft het verzoek geweigerd."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4419
|
||
|
msgid "The mail server is reporting corrupt data in your mailbox."
|
||
|
msgstr "De mailserver rapporteert beschadigde data in uw map."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4177 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4222
|
||
|
msgid "The mail server was unable to parse the contents of the mail message."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De mailserver was niet in staat om de inhoud van het bericht te verwerken."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4327
|
||
|
msgid "The metadata item could not be saved because it is too large."
|
||
|
msgstr "Het metadata item kon niet worden opgeslagen omdat het te groot is."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4345
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The metadata item could not be saved because the maximum number of "
|
||
|
"annotations has been exceeded."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het metadata item kon niet worden opgeslagen omdat het maximale aantal "
|
||
|
"annotaties wordt overschreden."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4336
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The metadata item could not be saved because the server does not support "
|
||
|
"private annotations."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het metadata item kon niet worden opgeslagen omdat de server geen privé "
|
||
|
"annotaties ondersteund."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4453
|
||
|
msgid "The object could not be created because it already exists."
|
||
|
msgstr "Het object kon niet worden aangemaakt omdat het al bestaat."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4462
|
||
|
msgid "The object could not be deleted because it does not exist."
|
||
|
msgstr "Het object kon niet worden verwijderd omdat het niet bestaat."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4444
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The operation failed because the quota has been exceeded on the mail server."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De bewerking is mislukt omdat het quotum op de mailserver is overschreden."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/NoSupportExtension.php:36
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "The server does not support the %s extension."
|
||
|
msgstr "De server ondersteunt de %s extensie niet."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4471
|
||
|
msgid "The special-use attribute requested for the mailbox is not supported."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het special-use attribuut dat is gevraagd voor de map wordt niet ondersteund."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4405
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"There was a temporary issue when attempting this operation. Please try again "
|
||
|
"later."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Er is een tijdelijk probleem opgetreden bij het uitvoeren van deze "
|
||
|
"bewerking. Probeer het later nog eens."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:604
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:334
|
||
|
msgid "Unexpected response from server when authenticating."
|
||
|
msgstr "Onverwacht antwoord van server bij de verificatie."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:648
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:374
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Unknown authentication method: %s"
|
||
|
msgstr "Onbekende verificatie methode: %s"
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4396
|
||
|
msgid "You do not have adequate permissions to carry out this operation."
|
||
|
msgstr "U heeft onvoldoende rechten om deze bewerking uit te voeren."
|