99 lines
2.7 KiB
JavaScript
99 lines
2.7 KiB
JavaScript
|
// ** I18N
|
|||
|
|
|||
|
// Calendar FI language (Finnish, Suomi)
|
|||
|
// Author: Jarno Käyhkö, <gambler@phnet.fi>
|
|||
|
// Encoding: UTF-8
|
|||
|
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
|||
|
|
|||
|
// full day names
|
|||
|
Calendar._DN = new Array
|
|||
|
("Sunnuntai",
|
|||
|
"Maanantai",
|
|||
|
"Tiistai",
|
|||
|
"Keskiviikko",
|
|||
|
"Torstai",
|
|||
|
"Perjantai",
|
|||
|
"Lauantai",
|
|||
|
"Sunnuntai");
|
|||
|
|
|||
|
// short day names
|
|||
|
Calendar._SDN = new Array
|
|||
|
("Su",
|
|||
|
"Ma",
|
|||
|
"Ti",
|
|||
|
"Ke",
|
|||
|
"To",
|
|||
|
"Pe",
|
|||
|
"La",
|
|||
|
"Su");
|
|||
|
|
|||
|
// full month names
|
|||
|
Calendar._MN = new Array
|
|||
|
("Tammikuu",
|
|||
|
"Helmikuu",
|
|||
|
"Maaliskuu",
|
|||
|
"Huhtikuu",
|
|||
|
"Toukokuu",
|
|||
|
"Kesäkuu",
|
|||
|
"Heinäkuu",
|
|||
|
"Elokuu",
|
|||
|
"Syyskuu",
|
|||
|
"Lokakuu",
|
|||
|
"Marraskuu",
|
|||
|
"Joulukuu");
|
|||
|
|
|||
|
// short month names
|
|||
|
Calendar._SMN = new Array
|
|||
|
("Tam",
|
|||
|
"Hel",
|
|||
|
"Maa",
|
|||
|
"Huh",
|
|||
|
"Tou",
|
|||
|
"Kes",
|
|||
|
"Hei",
|
|||
|
"Elo",
|
|||
|
"Syy",
|
|||
|
"Lok",
|
|||
|
"Mar",
|
|||
|
"Jou");
|
|||
|
|
|||
|
// tooltips
|
|||
|
Calendar._TT = {};
|
|||
|
Calendar._TT["INFO"] = "Tietoja kalenterista";
|
|||
|
|
|||
|
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
|||
|
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
|||
|
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
|||
|
"Uusin versio osoitteessa: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
|||
|
"Julkaistu GNU LGPL lisenssin alaisuudessa. Lisätietoja osoitteessa http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
|
|||
|
"\n\n" +
|
|||
|
"Päivämäärä valinta:\n" +
|
|||
|
"- Käytä \xab, \xbb painikkeita valitaksesi vuosi\n" +
|
|||
|
"- Käytä " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " painikkeita valitaksesi kuukausi\n" +
|
|||
|
"- Pitämällä hiiren painiketta minkä tahansa yllä olevan painikkeen kohdalla, saat näkyviin valikon nopeampaan siirtymiseen.";
|
|||
|
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
|||
|
"Ajan valinta:\n" +
|
|||
|
"- Klikkaa kellonajan numeroita lisätäksesi aikaa\n" +
|
|||
|
"- tai pitämällä Shift-näppäintä pohjassa saat aikaa taaksepäin\n" +
|
|||
|
"- tai klikkaa ja pidä hiiren painike pohjassa sekä liikuta hiirtä muuttaaksesi aikaa nopeasti eteen- ja taaksepäin.";
|
|||
|
|
|||
|
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Edell. vuosi (paina hetki, näet valikon)";
|
|||
|
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Edell. kuukausi (paina hetki, näet valikon)";
|
|||
|
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Siirry tähän päivään";
|
|||
|
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Seur. kuukausi (paina hetki, näet valikon)";
|
|||
|
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Seur. vuosi (paina hetki, näet valikon)";
|
|||
|
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Valitse päivämäärä";
|
|||
|
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Siirrä kalenterin paikkaa";
|
|||
|
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (tänään)";
|
|||
|
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Näytä maanantai ensimmäisenä";
|
|||
|
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Näytä sunnuntai ensimmäisenä";
|
|||
|
Calendar._TT["CLOSE"] = "Sulje";
|
|||
|
Calendar._TT["TODAY"] = "Tänään";
|
|||
|
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) Klikkaa tai liikuta muuttaaksesi aikaa";
|
|||
|
|
|||
|
// date formats
|
|||
|
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
|
|||
|
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
|
|||
|
|
|||
|
Calendar._TT["WK"] = "Vko";
|