LDAPAccountManager/lam/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po

4182 lines
144 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# $Id: messages.po,v 1.2 2004/10/01 12:29:59 gruberroland Exp $
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#
#
# LDAP Account Manager
#
# Ezt a verziot forditotta: Kakasy Gergely <kg201@hszk.bme.hu>
# Utolso modositas: 2004. jan. 25.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LAM 0.4.2\n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 21:23+0100\n"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
"Last-Translator: Lohner Zoltan <lohner@aldea.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <lam-public@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:147
#, php-format
msgid "$%s and $%s are replaced with username or primary groupname."
msgstr "A $%s és a $%s a felhasználó-és csoportnévvel helyettesítődnek."
#: ../lib/account.inc:722
#: ../lib/account.inc:727
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#, php-format
msgid "%s already exists!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "%s már létezik!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:345
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:353
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:361
msgid "(optional)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "(nem kötelező)"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:95
#: ../templates/ou_edit.php:160
#: ../templates/ou_edit.php:225
#: ../templates/ou_edit.php:290
#: ../templates/config/confmain.php:369
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:98
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:110
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:122
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:153
#: ../templates/profedit/profilehost.php:122
#: ../templates/profedit/profilemain.php:262
#: ../templates/profedit/profileuser.php:430
msgid "Abort"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Megszakítás"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1118
#: ../help/help.inc:197
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Account deactivated"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Azonosító letiltva"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:180
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Account expire date. Format: DD-MM-YYYY"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Azonosító lejáratának dátuma. Formátum: NN-HH-ÉÉÉÉ"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:180
msgid "Account expires on"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az azonosító lejár"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1249
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:218
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:267
#: ../help/help.inc:207
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Account is deactivated"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Azonosító letiltva"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:155
#: ../help/help.inc:109
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Add profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil hozzáadása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:131
msgid "Added $ to hostname."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A $ a gazdaállomás nevéhez lett adva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:535
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Additional group members"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A csoport további tagjai"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:878
#: ../templates/account/useredit.php:977
#: ../templates/profedit/profileuser.php:105
#: ../help/help.inc:144
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Additional groups"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "További csoportok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:136
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:372
#: ../help/help.inc:305
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Algorithmic RID Base"
msgstr "Algoritmikus RID alap"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:242
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:252
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Algorithmic RID base is not a number!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az algoritmikus RID alap nem szám!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:261
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "All Users have been created"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Összes felhasználó létrehozva"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/massdetail.php:72
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "All changes were reseted"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Minden változatás visszavonva"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/initsuff.php:149
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "All changes were successful."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Minden változtatás sikeres volt."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/ldap.inc:197
msgid "Allowed hosts"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Engedélyezett gazdagépek"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:811
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Allowed workstations"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Engedélyezett munkaállomások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/massdetail.php:274
#: ../templates/lists/listusers.php:360
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Apply"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Próba"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:237
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:131
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:286
msgid "Attributes in Group List"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Attribútumok a csoport listában"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:242
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:136
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:287
msgid "Attributes in Host List"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Attribútumok a gazdaállomások listájában"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:232
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:126
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:285
msgid "Attributes in User List"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Attribútumok a felhasználó listában"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/server2.php:225
msgid "Attributes in list views"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Attribútumok a listázásban"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:896
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Available groups"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Regisztrált csoportok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:553
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Available users"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Regisztrált felhasználók"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:826
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Available workstations"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Regisztrált munkaállomások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:835
#: ../templates/account/useredit.php:908
#: ../templates/masscreate.php:330
#: ../templates/confwiz/server2.php:235
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/logout.php:63
#: ../templates/config/conflogin.php:143
#: ../templates/config/confsave.php:222
#: ../templates/confwiz/final.php:55
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Back to Login"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a bejelentkezéshez"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:309
#: ../templates/ou_edit.php:313
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Back to OU-Editor"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza az OU szerkesztőbe"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:65
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:76
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:84
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:92
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:100
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:108
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:116
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:124
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:132
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:140
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:148
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:156
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:164
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:172
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:180
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:188
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:197
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:206
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:215
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:223
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:231
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:247
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:252
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:257
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:262
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:274
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:284
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:297
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:312
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:317
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:322
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:327
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:339
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:349
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:362
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:370
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:378
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:385
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:75
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:83
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:131
msgid "Back to Profile Editor"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a profilszerkesztőbe"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:280
#: ../templates/domain.php:307
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Back to domain list"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a tartománylistához"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:857
#: ../templates/delete.php:206
#: ../templates/delete.php:242
#: ../templates/lists/userlink.php:56
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Back to group list"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a csoportlistához"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:471
#: ../templates/delete.php:209
#: ../templates/delete.php:234
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Back to host list"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a gazdaállomáslistához"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:100
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Back to hostlist"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a gazdaállomáslistához"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:79
msgid "Back to lamdaemon and PDF settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a lamdaemon és PDF beállításokhoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:76
msgid "Back to language and admin settings."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a nyelvi és adminisztrátori beállításokhoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/server2.php:88
#: ../templates/confwiz/server.php:85
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Back to last page"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza az előző oldalra"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:79
msgid "Back to list settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a lista beállításaihoz"
#: ../templates/config/confsave.php:84
#: ../templates/config/confsave.php:90
#: ../templates/config/confsave.php:95
#: ../templates/config/confsave.php:100
#: ../templates/config/confsave.php:105
#: ../templates/config/confsave.php:110
#: ../templates/config/confsave.php:115
#: ../templates/config/confsave.php:120
#: ../templates/config/confsave.php:125
#: ../templates/config/confsave.php:130
#: ../templates/config/confsave.php:135
#: ../templates/config/confsave.php:140
#: ../templates/config/confsave.php:145
#: ../templates/config/confsave.php:150
#: ../templates/config/confsave.php:155
#: ../templates/config/confsave.php:160
#: ../templates/config/confsave.php:165
#: ../templates/config/confsave.php:170
#: ../templates/config/confsave.php:176
#: ../templates/config/confsave.php:182
#: ../templates/config/confsave.php:188
#: ../templates/config/confsave.php:194
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:200
msgid "Back to preferences..."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a beállításokhoz..."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:365
#: ../templates/confwiz/start.php:77
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Back to profile login"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a belépés profilhoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:88
msgid "Back to range settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a tartományi beállításokhoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:182
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:292
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:568
msgid "Back to server settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a szerverbeállításokhoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1578
#: ../templates/delete.php:203
#: ../templates/delete.php:226
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Back to user list"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a felhasználólistához"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:109
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Back to userlist"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vissza a felhasználólistához"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:263
#: ../templates/account/useredit.php:469
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:251
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:316
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Block hard quota"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Blokkokra vonatkozó kemény kvóta"
#: ../templates/account/groupedit.php:263
#: ../templates/account/useredit.php:469
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:251
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:316
msgid "Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed"
msgstr "A blokkokra vonatkozó kemény kvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes számok használhatóak."
#: ../templates/account/groupedit.php:261
#: ../templates/account/useredit.php:467
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:246
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:311
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Block soft quota"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Blokkokra vonatkozó lágy kvóta"
#: ../templates/account/groupedit.php:261
#: ../templates/account/useredit.php:467
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:246
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:311
msgid "Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed"
msgstr "A blokkokra vonatkozó lágy kvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes számok használhatóak."
#: ../templates/config/confmain.php:163
#: ../templates/confwiz/server2.php:202
#: ../help/help.inc:103
#: ../lib/config.inc:273
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Cache timeout"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Cache időtúllépés"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:94
#: ../templates/confwiz/server2.php:74
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Cache timeout is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A cache időtúllépés értéke érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:145
#: ../help/help.inc:172
#: ../help/help.inc:174
#: ../help/help.inc:176
#: ../help/help.inc:178
#: ../help/help.inc:212
#: ../help/help.inc:215
#: ../help/help.inc:218
#: ../help/help.inc:220
#: ../help/help.inc:223
#: ../help/help.inc:271
#: ../help/help.inc:281
#: ../help/help.inc:283
#: ../help/help.inc:285
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Can be left empty."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Üresen hagyható."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:99
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Can not create any hosts."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem tudok gazdaállomást létrehozni."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:108
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Can not create any users."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem tudok felhasználót létrehozni!"
#: ../templates/delete.php:111
#: ../templates/domain.php:178
#: ../templates/domain.php:209
#: ../templates/initsuff.php:199
#: ../templates/masscreate.php:120
#: ../templates/masscreate.php:248
#: ../templates/masscreate.php:331
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:153
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:142
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:209
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:402
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:491
#: ../templates/confwiz/server2.php:236
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:163
#: ../templates/confwiz/server.php:197
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:148
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/start.php:182
msgid "Cancel"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Mégsem"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/login.php:311
#: ../templates/login.php:316
#: ../templates/confwiz/server.php:68
#: ../templates/confwiz/server.php:69
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Cannot connect to specified LDAP-Server. Please try again."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem tudok csatlakozni a megadott LDAP szerverhez. Kérem, próbálja újra."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/config.inc:263
#: ../lib/config.inc:777
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Cannot open config file!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem lehet megnyitni a konfigurációs fájlt!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:113
msgid "Cellular phone"
msgstr "Mobiltelefon"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:832
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Change GID-Number of all users in group to new value"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A csoportba tartozó minden felhasználó csoportazonosító számának átállítása új értékre"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/login.php:262
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Change Profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil módosítáa"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listdomains.php:194
#: ../templates/lists/listgroups.php:307
#: ../templates/lists/listhosts.php:295
#: ../templates/lists/listusers.php:348
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Change Suffix"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Utótag megváltoztatása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:302
#: ../help/help.inc:117
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Change default profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Alapértelmezett profil módosítása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:322
#: ../help/help.inc:119
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Change master password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Master jelszó módosítása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:96
msgid "Change password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó módosítása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/massdetail.php:189
#: ../templates/massdetail.php:194
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Check values."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Adatok ellenőrzése."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:246
#: ../lib/config.inc:70
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Click here if you are not directed to the next page."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kattintson ide, ha nem irányítódik automatikusan a következő oldalra."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:281
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Comma separated list of unix workstations the user is allowed to login."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Azon unix munkaállomások vesszővel elválasztott nevének listája, melyekre a felhasználó bejelentkezhet."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:110
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Commit"
msgstr "Ok"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/login.php:119
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Configuration Login"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Beállítások módosítása"
#: ../help/help.inc:36
#: ../help/help.inc:38
#: ../help/help.inc:50
#: ../help/help.inc:56
#: ../help/help.inc:58
#: ../help/help.inc:60
#: ../help/help.inc:62
#: ../help/help.inc:77
#: ../help/help.inc:82
#: ../help/help.inc:84
#: ../help/help.inc:86
#: ../help/help.inc:91
#: ../help/help.inc:96
#: ../help/help.inc:98
#: ../help/help.inc:103
#: ../help/help.inc:105
#: ../help/help.inc:107
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Configuration Wizard"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Beállításvarázsló"
#: ../templates/login.php:245
msgid "Configuration profile"
msgstr "Profilok beállítása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/start.php:135
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Configuration profiles are protected with a password from unauthorised access. Please enter it here."
msgstr "A beállítás-profilok jelszóval védettek az illetéktelen hozzáféréstől. Kérem, most adja meg a jelszót."
#: ../templates/config/conflogin.php:130
#: ../templates/confwiz/final.php:46
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:82
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:98
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:73
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:89
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:168
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:191
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:278
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:302
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:469
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:554
#: ../templates/confwiz/server2.php:82
#: ../templates/confwiz/server2.php:107
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:70
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:86
#: ../templates/confwiz/server.php:81
#: ../templates/confwiz/server.php:106
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:73
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:89
#: ../templates/confwiz/start.php:73
#: ../templates/confwiz/start.php:95
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Configuration wizard"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Beállításvarázsló"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:281
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Confirm List"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Lista megerősítése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:122
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Contiune"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tovább"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:206
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Could not create group!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem lehet létrehozni a csoportot!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:236
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Could not create user!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem lehet létrehozni a felhasználót!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:179
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Could not delete group. Still users in group:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem tudom törölni a csoportot. A csoportba még a következő felhasználók tartoznak:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:183
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Could not delete group:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem lehet törölni a csoportot:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:163
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Could not delete host:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem lehet törölni a gazdaállomást:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:158
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Could not delete user:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem lehet törölni a felhasználót:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:90
msgid "Could not rename file!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem lehet átnevezni a fájlt!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:823
#: ../templates/account/hostedit.php:433
#: ../templates/account/useredit.php:1555
#: ../templates/initsuff.php:198
#: ../templates/masscreate.php:328
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:208
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:401
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:489
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Létrehoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:837
#: ../templates/account/hostedit.php:442
#: ../templates/account/useredit.php:1559
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create Account"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Azonosító létrehozása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:856
#: ../templates/account/hostedit.php:470
#: ../templates/account/useredit.php:1577
#: ../templates/masscreate.php:264
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create PDF file"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "PDF file létrehozása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listgroups.php:319
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create PDF for all groups"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "PDF létrehozása az összes csoporthoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listhosts.php:308
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create PDF for all hosts"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "PDF létrehozása az összes munkaállomáshoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listusers.php:374
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create PDF for all users"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "PDF létrehozása az összes felhasználóhoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listgroups.php:317
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create PDF for selected group(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "PDF létrehozása a kiválasztott csoport(ok)hoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listhosts.php:306
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create PDF for selected host(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "PDF létrehozása a kiválasztott gazdaállomás(ok)hoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listusers.php:372
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create PDF for selected user(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "PDF létrehozása a kiválasztott felhaszáló(k)hoz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilemain.php:180
msgid "Create a new Group Profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új csoportprofil létrehozása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilemain.php:226
msgid "Create a new Samba Host Profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új Samba gazdaaállomásprofil létrehozása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilemain.php:136
msgid "Create a new User Profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új felhasználói profil létrehozása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:854
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create another group"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Újabb csoport létrehozása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:468
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create another host"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Újabb gazdaállomás létrehozása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1575
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create another user"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Újabb felhasználó létrehozása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:451
#: ../templates/account/hostedit.php:92
#: ../templates/account/hostedit.php:310
#: ../templates/account/useredit.php:101
#: ../templates/account/useredit.php:741
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create new Account"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új azonosító létrehozása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:110
#: ../templates/masscreate.php:133
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create new Accounts"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új azonosítók létrehozása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/massdetail.php:163
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Create new accounts"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új azonosítók létrehozása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:201
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#, php-format
msgid "Created group %s."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "%s csoport létrehozva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:75
msgid "Created new profile."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új profil létrehozva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:231
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#, php-format
msgid "Created user %s."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "%s felhasználó létrehozva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:156
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Creating users. Please stand by ...."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználók létrehozása. Kis türelmet..."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:327
#: ../lib/pdf.inc:373
#: ../lib/pdf.inc:452
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "DN"
msgstr "DN"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:204
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Date after the user is able to change his password. Format: DD-MM-YYYY"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az a dátum, mely után a felhasználó meg tudja változtatni jelszavát. Formátuma: NN-HH-ÉÉÉÉ"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:206
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az a dátum, mely után a felhasználónak meg _kell_ változtatnia jelszavát. Formátuma: NN-HH-ÉÉÉ"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:172
msgid "Days before password is to expire that user is warned of pending password expiration. If set value must be 0<."
msgstr "Az a szám, ahány nappal korábban a felhasználó értesítést kap arról, hogy jelszava lejár. Ha beállítja, értéke 0-nál nagyobb legyen."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:270
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:108
#: ../help/help.inc:84
#: ../lib/config.inc:289
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Default language"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Alapértelmezett nyelv"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:208
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Törlés"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:57
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete Account"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Account törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listdomains.php:201
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete Domain(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartomány(ok) törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilemain.php:205
msgid "Delete Group Profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport profil törlése."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listgroups.php:314
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete Group(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport(ok) törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listhosts.php:303
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete Host(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazdaállomás(ok) törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilemain.php:250
msgid "Delete Samba Host Profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A Samba gazdaállomás profil törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:44
#: ../templates/profedit/profilemain.php:160
msgid "Delete User Profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználói profil törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:102
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete also Homedirectories"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A Home könyvtárak is törlésre kerülnek"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:199
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete domain(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartomány(ok) törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:86
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete group(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport(ok) törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:80
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete host(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazdaállomás(ok) törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:82
msgid "Delete operation canceled."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A törlési művelet megszakítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:357
#: ../templates/ou_edit.php:390
#: ../templates/ou_edit.php:423
#: ../templates/ou_edit.php:457
#: ../help/help.inc:291
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete organizational unit"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Szervezeti egység törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:231
#: ../help/help.inc:113
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:74
#: ../templates/lists/listusers.php:369
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Delete user(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználó(k) törlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:55
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:62
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:69
msgid "Deleted profile:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Törölt profil:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:238
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Deleting group(s) canceled."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport(ok) törlése megszakítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:131
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Deleting group(s)..."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport(ok) törlése..."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:230
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Deleting host(s) canceled."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazdaállomás(ok) törlése megszakítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:126
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Deleting host(s)..."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazdaállomás(ok) törlése..."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:222
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Deleting user(s) canceled."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználó(k) törlése megszakítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:121
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Deleting user(s)..."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználó(k) törlése..."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:604
#: ../lib/ldap.inc:203
#: ../lib/pdf.inc:300
#: ../lib/pdf.inc:342
#: ../lib/pdf.inc:428
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Description"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Leírás"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:284
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Details"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Részletek"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:247
#: ../templates/account/groupedit.php:661
#: ../templates/account/useredit.php:453
#: ../templates/account/useredit.php:1180
#: ../help/help.inc:183
#: ../lib/pdf.inc:434
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Display name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Képernyőnév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:200
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Do you really want to delete domain(s):"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Valóban törli a tartományt?"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:88
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Do you really want to delete group(s):"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Valóban törli a csoportot?"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:82
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Do you really want to delete host(s):"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Valóban törli a munkaállomást?"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:87
#: ../templates/ou_edit.php:152
#: ../templates/ou_edit.php:217
#: ../templates/ou_edit.php:282
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Do you really want to delete this OU?"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Valóban törli ezt az OU-t?"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:93
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:105
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:117
msgid "Do you really want to delete this profile?"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Valóban törli a profilt?"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:76
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Do you really want to delete user(s):"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Valóban törli a felhasználót?"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:708
#: ../templates/account/hostedit.php:397
#: ../templates/account/useredit.php:1365
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:72
#: ../templates/profedit/profilehost.php:83
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:345
#: ../help/help.inc:222
#: ../help/help.inc:282
#: ../lib/pdf.inc:315
#: ../lib/pdf.inc:360
#: ../lib/pdf.inc:446
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Domain"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartomány"
#: ../templates/account/groupedit.php:238
#: ../templates/account/groupedit.php:698
#: ../templates/account/groupedit.php:702
#: ../templates/account/useredit.php:393
#: ../templates/account/useredit.php:408
#: ../templates/account/useredit.php:1316
#: ../templates/account/useredit.php:1320
#: ../templates/account/useredit.php:1354
#: ../templates/account/useredit.php:1358
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Domain Admins"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartomány adminisztrátorok"
#: ../templates/account/groupedit.php:236
#: ../templates/account/groupedit.php:680
#: ../templates/account/groupedit.php:684
#: ../templates/account/useredit.php:391
#: ../templates/account/useredit.php:406
#: ../templates/account/useredit.php:1298
#: ../templates/account/useredit.php:1302
#: ../templates/account/useredit.php:1336
#: ../templates/account/useredit.php:1340
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Domain Guests"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartomány vendégek"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:94
#: ../templates/lists/listdomains.php:86
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:333
#: ../help/help.inc:297
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Domain SID"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartomány-SID"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:73
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:315
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Domain Settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartomány beállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:237
#: ../templates/account/groupedit.php:689
#: ../templates/account/groupedit.php:693
#: ../templates/account/useredit.php:392
#: ../templates/account/useredit.php:407
#: ../templates/account/useredit.php:1307
#: ../templates/account/useredit.php:1311
#: ../templates/account/useredit.php:1345
#: ../templates/account/useredit.php:1349
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Domain Users"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartomány felhasználók"
#: ../templates/domain.php:303
msgid "Domain deleted successfully."
msgstr "A tartomány sikeresen törölve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:259
msgid "Domain has been modified."
msgstr "A tartomány módosítva."
#: ../templates/account/hostedit.php:212
#: ../templates/account/useredit.php:449
#: ../templates/domain.php:78
#: ../templates/lists/listdomains.php:85
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:320
#: ../help/help.inc:293
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Domain name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartománynév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:212
#: ../templates/account/useredit.php:449
msgid "Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and -."
msgstr "A tartománynév érvénytelen karaktert tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z, A-Z, 0-9 és -."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:232
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:230
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:296
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:369
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:235
msgid "Domain name is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Érvénytelen tartománynév!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:138
#: ../templates/confwiz/server2.php:156
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:278
msgid "DomainSuffix"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartomány utótag"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:119
#: ../templates/confwiz/server2.php:68
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "DomainSuffix is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartomány utótag érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/main_header.php:72
#: ../templates/ou_edit.php:439
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Domains"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartományok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:210
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A Windows munkaállomásokon ennek megfelelő betűjelű meghajtó lesz a home könyvtár."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/ldap.inc:202
#: ../lib/pdf.inc:105
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listdomains.php:155
#: ../templates/lists/listgroups.php:239
#: ../templates/lists/listhosts.php:243
#: ../templates/lists/listusers.php:297
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Edit"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Szerkesztés"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilemain.php:193
msgid "Edit Group Profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoportprofil szerkesztése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilemain.php:238
msgid "Edit Samba Host Profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba gazdaállomásprofil szerkesztése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilemain.php:148
msgid "Edit User Profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználóprofil szerkesztése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:978
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Edit groups"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoportok szerkesztése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1278
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Edit workstations"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Munkaállomások szerkesztése"
#: ../templates/account/useredit.php:496
#: ../templates/account/useredit.php:1472
#: ../templates/masscreate.php:377
#: ../templates/masscreate.php:575
#: ../templates/massdetail.php:142
#: ../templates/massdetail.php:226
#: ../help/help.inc:250
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Employee type"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Alkalmazott típusa"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:251
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Employee type: worker, student, nurse, ..."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Alkalmazott típusa: munkás, tanuló, nővér, ..."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/login.php:287
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Empty Password submitted. Try again."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Üres a jelszómező. Próbálja újra."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/login.php:139
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Enter Username and Password for Account"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Adja meg a felhasználónevét és jelszavát"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:284
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Errors"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Hibák"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:147
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:109
#: ../help/help.inc:65
#: ../help/help.inc:80
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Example"
msgstr "Minta"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/server.php:124
#: ../help/help.inc:41
#: ../help/help.inc:53
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Examples"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Minták"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:402
#: ../help/help.inc:187
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Expand suffix with primary groupname"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az utótag bővítése az elsődleges csoportnévvel"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1099
#: ../help/help.inc:179
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Expire date"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Lejárat dátuma"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:117
msgid "Facsimile"
msgstr "Fax"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:277
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:267
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Failed to add domain!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem sikerült a tartományt hozzáadni!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/initsuff.php:141
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:179
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Failed to create entry!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem sikerült a bejegyzést létrehozni!"
#: ../templates/domain.php:260
msgid "Failed to modify domain!"
msgstr "Nem sikerült a módosítani a tartományt!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:491
#: ../templates/account/useredit.php:1508
#: ../templates/masscreate.php:369
#: ../templates/masscreate.php:570
#: ../templates/massdetail.php:154
#: ../templates/massdetail.php:262
#: ../help/help.inc:262
#: ../help/help.inc:263
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Fax number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Fax-szám"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/main_header.php:58
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:347
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "File Upload"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Fájl feltöltése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:212
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#, php-format
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Filename and -path relative to netlogon-share which should be executed on logon. $%s and $%s are replaced with user- and groupname."
msgstr "A belépéskor végrehajtandó file neve és elérési útja a netlogon-share-hez viszonyítva. A $%s és $%s változók felhasználó- és csoportnévvel lesznek helyettesítve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listgroups.php:208
#: ../templates/lists/listhosts.php:212
#: ../templates/lists/listusers.php:254
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Filter"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Szűrő"
#: ../templates/account/groupedit.php:525
#: ../templates/account/groupedit.php:582
#: ../templates/account/groupedit.php:649
#: ../templates/account/groupedit.php:745
#: ../templates/account/groupedit.php:802
#: ../templates/account/useredit.php:796
#: ../templates/account/useredit.php:866
#: ../templates/account/useredit.php:928
#: ../templates/account/useredit.php:1049
#: ../templates/account/useredit.php:1166
#: ../templates/account/useredit.php:1405
#: ../templates/account/useredit.php:1454
#: ../templates/account/useredit.php:1534
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Final"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Befejezés"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:954
#: ../lib/ldap.inc:198
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "First name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vezetéknév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:440
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "GID"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoportazonosító, GID"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:600
#: ../help/help.inc:58
#: ../help/help.inc:157
#: ../lib/ldap.inc:195
#: ../lib/ldap.inc:207
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/ldap.inc:218
msgid "GID number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "GID szám"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:334
msgid "GID-number has changed. You have to run the following command as root in order to change existing file-permissions:"
msgstr "A csoportazonosító szám megváltozott. Root-ként kell futtatnia a következő utasítást, hogy a jelenleg érvényes file-engedélyeket megváltoztassa:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:171
#: ../templates/account/hostedit.php:186
#: ../templates/account/hostedit.php:385
#: ../templates/account/useredit.php:241
#: ../templates/account/useredit.php:987
#: ../templates/masscreate.php:555
#: ../help/help.inc:149
#: ../help/help.inc:160
#: ../help/help.inc:169
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Gecos"
msgstr "Gecos"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:517
#: ../templates/account/groupedit.php:574
#: ../templates/account/groupedit.php:644
#: ../templates/account/groupedit.php:738
#: ../templates/account/groupedit.php:795
#: ../templates/account/useredit.php:790
#: ../templates/account/useredit.php:860
#: ../templates/account/useredit.php:922
#: ../templates/account/useredit.php:1043
#: ../templates/account/useredit.php:1160
#: ../templates/account/useredit.php:1400
#: ../templates/account/useredit.php:1448
#: ../templates/account/useredit.php:1528
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "General"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Általános"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:594
#: ../templates/account/hostedit.php:362
#: ../templates/account/useredit.php:940
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "General properties"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Általános jellemzők"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1066
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Generate password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó generálása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:236
#: ../templates/masscreate.php:283
#: ../templates/masscreate.php:355
#: ../templates/masscreate.php:550
#: ../templates/massdetail.php:84
#: ../templates/massdetail.php:208
#: ../help/help.inc:193
#: ../lib/pdf.inc:89
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Given name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Keresztnév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:236
#: ../templates/masscreate.php:550
#: ../templates/massdetail.php:84
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Given name contains invalid characters"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A keresztnév érvénytelen karatereket tartalmaz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:194
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Given name of user. Only letters, - and spaces are allowed."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználó keresztneve. Csak betűk, a - jel, és szóközök használhatóak."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:759
#: ../templates/account/useredit.php:1418
#: ../help/help.inc:234
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Grace block period"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Grace blokk periódus"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:235
msgid "Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days."
msgstr "Grace blokk periódus. A legtöbb filerendszer rögzített maximum értéke 7 nap."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:246
msgid "Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days."
msgstr "Grace inode (file-ok) periódus. A legtöbb filerendszer rögzített maximum értéke 7 nap."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:761
#: ../templates/account/useredit.php:1420
#: ../help/help.inc:245
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Grace inode period"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Grace inode periódus"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:279
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:850
#, php-format
msgid "Group %s has been created."
msgstr "%s csoport létrehozva."
#: ../templates/account/groupedit.php:847
#, php-format
msgid "Group %s has been modified."
msgstr "%s csoport módosítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilemain.php:172
msgid "Group Profiles"
msgstr "Csoportprofilok"
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:484
msgid "Group SID"
msgstr "Csoport SID"
#: ../lib/ldap.inc:210
msgid "Group description"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport leírása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:161
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Group description. If left empty group name will be used."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport leírása. Ha üresen hagyja, a csoport nevének felel meg."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:415
#: ../lib/pdf.inc:555
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Group information page"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport információs lapja"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:159
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:57
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Group list attributes are invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A csoportlista attribútumai érvénytelenek!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/ldap.inc:209
msgid "Group member DNs"
msgstr "Csoporttagok DN-jei"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:538
#: ../help/help.inc:181
#: ../help/help.inc:284
#: ../lib/ldap.inc:208
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Group members"
msgstr "A csoport tagjai"
#: ../lib/ldap.inc:206
msgid "Group name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport név"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:156
msgid "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-_. Lam does not allow a number as first character because groupadd also does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. If groupname is already used groupname will be expanded with a number. The next free number will be used."
msgstr "A létrehozásra kerülő csoport neve. Érvényes karakterek: a-z, 0-9, .-_. A Lam nem fogad el első karakterként számot, mert a csoport hozzáadása parancs sem fogadja el. A Lam nem engedi a nagybetűs A-Z karakterek használatát, mert ez különböző problémák forrása lehet. Ha a csoportnév már létezik, egy számmmal lesz kiegészítve. A legközelebbi, még nem használt számmal."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:406
#: ../help/help.inc:189
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Group suffix"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport utótag"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:146
msgid "Group(s)"
msgstr "Csoport(ok)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listgroups.php:353
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Group(s) found"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport található"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:128
#: ../templates/confwiz/server2.php:139
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:276
msgid "GroupSuffix"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoportutótag"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:109
#: ../templates/confwiz/server2.php:62
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "GroupSuffix is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoportutótag érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:158
#: ../templates/account/groupedit.php:168
#: ../templates/account/groupedit.php:208
#: ../templates/account/groupedit.php:596
#: ../help/help.inc:155
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Groupname"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoportnév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:208
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Groupname already in use. Selected next free groupname."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A csoportnév már létezik. A legközelebb álló, még nem használt nevet választom helyette."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:168
msgid "Groupname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !"
msgstr "A csoportnév érvénytelen karaktert tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z, A-Z, 0-9, ., - és _!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/main_header.php:74
#: ../templates/main_header.php:79
#: ../templates/ou_edit.php:372
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:115
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:72
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:243
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Hard block"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kemény blokk"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:759
#: ../templates/account/useredit.php:1418
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:101
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:378
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:231
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:232
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Hard block limit"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kemény blokk határa"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:244
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Hard inode"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kemény inode"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:243
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Hard inode (files) limit"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kemény inode (file-ok) határa"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:761
#: ../templates/account/useredit.php:1420
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:103
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:380
#: ../help/help.inc:242
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Hard inode limit"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kemény inode határa"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:222
#: ../templates/account/useredit.php:585
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Have to add objectClass posixAccount."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "PosixAzonosító objektumOsztályt kell hozzáadni."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:330
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Have to add objectClass posixGroup."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "PosixCsoport objektumOsztályt kell hozzáadni."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:226
msgid "Have to add objectClass sambaAccount. Host with sambaSamAccount will be set back to sambaAccount."
msgstr "SambaAzonosító objektumOsztályt kell hozzáadni. A gazdaállomás sambaSamAzonosítója sambaAzonosítóra lesz visszaállítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:594
msgid "Have to add objectClass sambaAccount. User with sambaSamAccount will be set back to sambaAccount."
msgstr "SambaAzonosító objetumOsztályt kell hozzáadni. A felhasználó sambaSamAzonosítója sambaAzonosítóra lesz visszaállítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:328
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Have to add objectClass sambaGroupMapping."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "SambaCsoportTérképezés objektumOsztályt kell hozzáadni."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:224
msgid "Have to add objectClass sambaSamAccount. Host with sambaAccount will be updated."
msgstr "SambaSamAzonosító objektumOsztályt kell hozzáadni. A gazdaállomás sambaAzonosítója frissítve lesz."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:590
msgid "Have to add objectClass sambaSamAccount. User with sambaAccount will be updated."
msgstr "sambaSamAccount objektumOsztályt kell hozzáadni. A felhasználó sambaAccount -ja frissítve lesz."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:587
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Have to add objectClass shadowAccount."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "ÁrnyékAzonosító objektumOsztályt kell hozzáadni."
#: ../templates/account/groupedit.php:551
#: ../templates/account/groupedit.php:599
#: ../templates/account/groupedit.php:602
#: ../templates/account/groupedit.php:606
#: ../templates/account/groupedit.php:617
#: ../templates/account/groupedit.php:631
#: ../templates/account/groupedit.php:664
#: ../templates/account/groupedit.php:706
#: ../templates/account/groupedit.php:723
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:762
#: ../templates/account/groupedit.php:763
#: ../templates/account/groupedit.php:764
#: ../templates/account/groupedit.php:765
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:766
#: ../templates/account/groupedit.php:819
#: ../templates/account/hostedit.php:358
#: ../templates/account/hostedit.php:368
#: ../templates/account/hostedit.php:374
#: ../templates/account/hostedit.php:383
#: ../templates/account/hostedit.php:388
#: ../templates/account/hostedit.php:415
#: ../templates/account/hostedit.php:426
#: ../templates/account/hostedit.php:452
#: ../templates/account/useredit.php:824
#: ../templates/account/useredit.php:894
#: ../templates/account/useredit.php:946
#: ../templates/account/useredit.php:952
#: ../templates/account/useredit.php:958
#: ../templates/account/useredit.php:964
#: ../templates/account/useredit.php:974
#: ../templates/account/useredit.php:980
#: ../templates/account/useredit.php:985
#: ../templates/account/useredit.php:990
#: ../templates/account/useredit.php:999
#: ../templates/account/useredit.php:1011
#: ../templates/account/useredit.php:1025
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1077
#: ../templates/account/useredit.php:1082
#: ../templates/account/useredit.php:1087
#: ../templates/account/useredit.php:1092
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1097
#: ../templates/account/useredit.php:1116
#: ../templates/account/useredit.php:1122
#: ../templates/account/useredit.php:1130
#: ../templates/account/useredit.php:1183
#: ../templates/account/useredit.php:1197
#: ../templates/account/useredit.php:1203
#: ../templates/account/useredit.php:1209
#: ../templates/account/useredit.php:1228
#: ../templates/account/useredit.php:1247
#: ../templates/account/useredit.php:1253
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1260
#: ../templates/account/useredit.php:1265
#: ../templates/account/useredit.php:1270
#: ../templates/account/useredit.php:1275
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1280
#: ../templates/account/useredit.php:1363
#: ../templates/account/useredit.php:1384
#: ../templates/account/useredit.php:1421
#: ../templates/account/useredit.php:1422
#: ../templates/account/useredit.php:1423
#: ../templates/account/useredit.php:1424
#: ../templates/account/useredit.php:1425
#: ../templates/account/useredit.php:1470
#: ../templates/account/useredit.php:1476
#: ../templates/account/useredit.php:1482
#: ../templates/account/useredit.php:1488
#: ../templates/account/useredit.php:1494
#: ../templates/account/useredit.php:1500
#: ../templates/account/useredit.php:1506
#: ../templates/account/useredit.php:1512
#: ../templates/account/useredit.php:1518
#: ../templates/account/useredit.php:1551
#: ../templates/domain.php:86
#: ../templates/domain.php:102
#: ../templates/domain.php:113
#: ../templates/domain.php:121
#: ../templates/domain.php:129
#: ../templates/domain.php:141
#: ../templates/domain.php:159
#: ../templates/masscreate.php:395
#: ../templates/masscreate.php:400
#: ../templates/masscreate.php:405
#: ../templates/masscreate.php:410
#: ../templates/masscreate.php:418
#: ../templates/massdetail.php:206
#: ../templates/massdetail.php:212
#: ../templates/massdetail.php:218
#: ../templates/massdetail.php:224
#: ../templates/massdetail.php:230
#: ../templates/massdetail.php:236
#: ../templates/massdetail.php:242
#: ../templates/massdetail.php:248
#: ../templates/massdetail.php:254
#: ../templates/massdetail.php:260
#: ../templates/massdetail.php:266
#: ../templates/massdetail.php:272
#: ../templates/ou_edit.php:352
#: ../templates/ou_edit.php:365
#: ../templates/ou_edit.php:385
#: ../templates/ou_edit.php:398
#: ../templates/ou_edit.php:418
#: ../templates/ou_edit.php:431
#: ../templates/ou_edit.php:452
#: ../templates/ou_edit.php:465
#: ../templates/config/conflogin.php:119
#: ../templates/config/confmain.php:116
#: ../templates/config/confmain.php:125
#: ../templates/config/confmain.php:130
#: ../templates/config/confmain.php:135
#: ../templates/config/confmain.php:140
#: ../templates/config/confmain.php:156
#: ../templates/config/confmain.php:172
#: ../templates/config/confmain.php:186
#: ../templates/config/confmain.php:203
#: ../templates/config/confmain.php:212
#: ../templates/config/confmain.php:221
#: ../templates/config/confmain.php:234
#: ../templates/config/confmain.php:239
#: ../templates/config/confmain.php:244
#: ../templates/config/confmain.php:259
#: ../templates/config/confmain.php:299
#: ../templates/config/confmain.php:313
#: ../templates/config/confmain.php:317
#: ../templates/config/confmain.php:331
#: ../templates/config/confmain.php:345
#: ../templates/config/confmain.php:353
#: ../templates/config/profmanage.php:163
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:210
#: ../templates/config/profmanage.php:235
#: ../templates/config/profmanage.php:264
#: ../templates/config/profmanage.php:307
#: ../templates/config/profmanage.php:330
#: ../templates/config/profmanage.php:358
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:84
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:106
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:107
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:108
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:109
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:110
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:145
#: ../templates/profedit/profilehost.php:75
#: ../templates/profedit/profilehost.php:100
#: ../templates/profedit/profilehost.php:114
#: ../templates/profedit/profileuser.php:100
#: ../templates/profedit/profileuser.php:112
#: ../templates/profedit/profileuser.php:122
#: ../templates/profedit/profileuser.php:134
#: ../templates/profedit/profileuser.php:147
#: ../templates/profedit/profileuser.php:154
#: ../templates/profedit/profileuser.php:161
#: ../templates/profedit/profileuser.php:168
#: ../templates/profedit/profileuser.php:175
#: ../templates/profedit/profileuser.php:200
#: ../templates/profedit/profileuser.php:210
#: ../templates/profedit/profileuser.php:223
#: ../templates/profedit/profileuser.php:242
#: ../templates/profedit/profileuser.php:252
#: ../templates/profedit/profileuser.php:262
#: ../templates/profedit/profileuser.php:272
#: ../templates/profedit/profileuser.php:306
#: ../templates/profedit/profileuser.php:313
#: ../templates/profedit/profileuser.php:320
#: ../templates/profedit/profileuser.php:327
#: ../templates/profedit/profileuser.php:337
#: ../templates/profedit/profileuser.php:362
#: ../templates/profedit/profileuser.php:383
#: ../templates/profedit/profileuser.php:384
#: ../templates/profedit/profileuser.php:385
#: ../templates/profedit/profileuser.php:386
#: ../templates/profedit/profileuser.php:387
#: ../templates/profedit/profileuser.php:422
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:125
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:134
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:143
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:325
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:338
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:349
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:357
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:365
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:376
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:393
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Help"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Segítség"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:145
msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Tartsa lenyomva a CTRL-billentyűt több csoport kijelöléséhez, illetve a kijelölés megszűntetéséhez."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:120
#: ../lib/pdf.inc:158
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Home Directory"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Home könyvtár"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:562
msgid "Home Directory has changed. You have to run the following command as root in order to change the existing homedirectory:"
msgstr "A home könyvtár megváltozott. Root-ként kell futtatnia a következő utasítást , hogy megváltoztassa a jelenlegi home-könyvtárat:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:296
#: ../templates/account/useredit.php:298
#: ../templates/account/useredit.php:982
#: ../help/help.inc:146
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/ldap.inc:200
msgid "Home directory"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Home könyvtár"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1255
#: ../templates/profedit/profileuser.php:280
#: ../help/help.inc:209
#: ../lib/pdf.inc:206
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Home drive"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Home meghajtó"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:438
#: ../templates/account/useredit.php:440
#: ../templates/account/useredit.php:1262
#: ../templates/profedit/profileuser.php:311
#: ../help/help.inc:219
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Home path"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A home könyvtár elérési útvonala"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:440
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Home path is invalid."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A home könyvtár elérési útvonala érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:75
msgid "Homedir is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A home könyvtár érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:298
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Homedirectory contains invalid characters."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A home könyvtár neve érvénytelen karaktereket tartalmaz."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:464
#, php-format
msgid "Host %s has been created."
msgstr "%s gazdaállomás létrehozva."
#: ../templates/account/hostedit.php:461
#, php-format
msgid "Host %s has been modified."
msgstr "%s gazdaállomás módosítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilehost.php:63
msgid "Host attributes"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazdaállomás attribútumai"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/ldap.inc:216
msgid "Host description"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazdaállomás leírása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:170
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Host description. If left empty host name will be used."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A gazdaállomás leírása. Ha üresen hagyja, a gazda nevét használom helyette."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:164
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:60
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Host list attributes are invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazdaállomás listájának attribútumai érvénytelenek!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:131
#: ../templates/account/hostedit.php:137
#: ../templates/account/hostedit.php:177
#: ../templates/account/hostedit.php:364
#: ../help/help.inc:162
#: ../lib/ldap.inc:214
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Host name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazdaállomás név"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:163
msgid "Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-_$. Lam does not allow a number as first character because useradd also does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. Hostnames are always ending with $. If last character is not $ it will be added. If hostname is already used hostname will be expanded with a number. The next free number will be used."
msgstr "A létrehozásra kerülő gazdaállomás neve. Érvényes karakterek: a-z, 0-9, .-_$. A Lam nem fogad el első karakterként számot, mert a felhasználó hozzáadása parancs sem fogadja el. A Lam nem engedi a nagybetűs A-Z karakterek használatát, mert ez különböző problémák forrása lehet. A gazdanevek mindig $ karakterrel végződnek. Ha az utolsó karakter nem \"$\", akkor ez automatikusan hozzáadódik. Ha a gazdanév már létezik, a név egy számmmal lesz kiegészítve. A legközelebbi, még nem használt számmal."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/ldap.inc:213
msgid "Host username"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A gazdán használt felhasználónév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:133
#: ../templates/confwiz/server2.php:147
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:277
msgid "HostSuffix"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazda utótag"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:114
#: ../templates/confwiz/server2.php:65
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "HostSuffix is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazda utótag érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:120
msgid "Hostname"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazdaállomás neve"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:177
msgid "Hostname already in use. Selected next free hostname."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A gazdanév már létezik. A legközelebb álló, nem használt nevet választom helyette."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:137
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Hostname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !"
msgstr "Munkaállomásnév érvénytelen karaktereket tartalmaz. Érvényes karaketerek: a-z, A-Z, 0-9 és .-_ !"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/main_header.php:75
#: ../templates/main_header.php:80
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:118
#: ../help/help.inc:75
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Hosts"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazdaállomások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/account.inc:894
#: ../lib/account.inc:897
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "ID is already in use"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az ID már foglalt"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/account.inc:878
#: ../lib/account.inc:879
#: ../lib/account.inc:890
#: ../lib/account.inc:894
#: ../lib/account.inc:897
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "ID-Number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "ID szám"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:383
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "If Primary group does not exist it will be created."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ha az elsődleges csoport nem létezik, létrehozom."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:381
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "If Primary group is not given it'll used from profile."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ha az elsődleges csoportot nem adja meg, a profilban érvényes változatot használom."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:190
msgid "If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group in the selected group suffix will be created."
msgstr "Ha még nem létező csoport szerepel a csv-file-ban, a kijelölt csoport utótagban egy új csoport kerül létrehozásra."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:269
msgid "If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group with the selected group profile will be created."
msgstr "Ha a csv-file-ban még nem létező csoport szerepel, egy új csoportot hozok létre a kijelölt csoport-profillal."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:198
msgid "If checked account will be deactivated by putting a ! before the encrypted password."
msgstr "Ha bejelöli, az azonosítót letiltom, kódolt jelszava elé egy ! karaktert helyezve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:208
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ha bejelöli, az azonosítót letiltom. (A D-Flag beállítása)"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:196
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "If checked no password will be used."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ha bejelöli, akkor ide nem tartozik majd jelszó."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:202
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ha bejelöli, a jelszavak nem járnak le sohasem. (Az X-Flag beállítása)"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:200
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "If checked unix password will also be used as samba password."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ha bejelöli, a unix jelszó szolgál majd samba jelszóként is."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:158
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#, php-format
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "If empty GID number will be generated automaticly. Valid values are between %s and %s."
msgstr "Ha üresen hagyja, a GID szám automatikusan keletkezik. Használható értékek %s és %s között."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:142
#: ../help/help.inc:165
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#, php-format
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "If empty UID number will be generated automaticly. Valid values are between %s and %s."
msgstr "Ha üresen hagyja, az UID szám automatikusan keletkezik. Használható értékek %s és %s között."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:188
msgid "If selected users will be added with OUs expanded with their primary group. E.g. if a user is in group admin the user suffix will be ou=admin,+user suffix."
msgstr "Ha kijelöli, a felhasználók OU-jának létrehozása elsődleges csoportnevükkel kibővítve történik. Pl. ha egy felhasználó az admin csoport tagja, a felhasználói utótag ou=admin,+user utótag lesz."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:127
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "If set to \"yes\" the Windows password will be the same as the Unix one."
msgstr "Ha \"igen\"-re állítja, a Windows jelszó ugyanaz lesz, mint a Unix-on használatos."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:131
msgid "If set to \"yes\" the user will be able to change his Windows password."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ha \"igen\"-re állítja, a felhasználó megváltoztathatja Windows-jelszavát."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:129
#: ../help/help.inc:133
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "If unsure say \"yes\" here."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ha bizonytalan, válaszoljon \"igen\"-t."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:99
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "If you use Samba 3.x with the new LDAP schema say \"yes\" here, otherwise \"no\"."
msgstr "Ha Samba 3.x-et használ az új LDAP sémával, akkor most válaszoljon \"igen\"-nel, egyébként \"nem\"-mel."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:146
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "If you want more than one user to login to LAM please enter its DN(s) here. Multiple entries are seperated by semicolons."
msgstr "Ha azt akarja, hogy egynél több felhasználó léphessen be a LAM-ba, akkor kérem, itt adja meg DN-jét (DN-jeit). Több bejegyzést pontosvesszővel elválasztva kell megadni."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:97
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "If you want to change the current preferences password, please enter it here."
msgstr "Ha a jelenlegi beállításokat védő jelszót meg akarja változtatni, kérem, most adja meg."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:120
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "If you want to change your master configuration password, please enter it here."
msgstr "Ha a mester beállításokat védő jelszót meg akarja változtatni, kérem, most adja meg."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:106
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "If you want to input your own description it would look like this: \"attribute:description\"."
msgstr "Ha Ön saját leírást óhajt megadni, ilyen formában nézhet ki: \"attribútum:leírás\"."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:105
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "If you want to manage quotas and homedirectories with LAM you need to setup lamdaemon.pl."
msgstr "Ha a kvótákat és a home-könyvtárakat akarja szabályozni a LAM segítségével, akkor be kell állítania a lamdaemon.pl-t."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:279
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ha egy jól ismert RID-t akar használni, egy jól ismert csoportot választhat."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:490
msgid "Ignore"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Figyelmen kívül hagyni"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:284
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Infos"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Információk"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:267
#: ../templates/account/useredit.php:473
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:261
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:326
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Inode hard quota"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Inode kemény kvóta"
#: ../templates/account/groupedit.php:267
#: ../templates/account/useredit.php:473
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:261
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:326
msgid "Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed"
msgstr "Az inode kemény kvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes számok használhatóak."
#: ../templates/account/groupedit.php:265
#: ../templates/account/useredit.php:471
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:256
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:321
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Inode soft quota"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Inode lágy kvóta"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:265
#: ../templates/account/useredit.php:471
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:256
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:321
msgid "Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed"
msgstr "Az inode lágy kvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes számok használhatóak."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:247
#: ../templates/account/useredit.php:453
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Inserted gecos-field as display name."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A gecos-mező képernyőnévként beillesztve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:171
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Inserted groupname in gecos-field."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A csoportnév a gecos-mezőbe illesztve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:186
msgid "Inserted hostname in gecos-field."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A gazdaállomás neve a gecos-mezőbe illesztve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:241
#: ../templates/masscreate.php:555
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Inserted sur- and given name in gecos-field."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A vezeték- és keresztnév a gecos-mezőbe illesztve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:438
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Inserted user- or groupname in HomePath."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználó- vagy csoportnév a home könyvtár elérési útvonalába illesztve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:435
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Inserted user- or groupname in profilepath."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználó- vagy csoportnév a profil elérési útvonalába illesztve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:432
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Inserted user- or groupname in scriptpath."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználó- vagy csoportnév a szkript elérési útvonalába illesztve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/massdetail.php:184
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Invalid Value!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Érvénytelen érték!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:273
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:338
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:377
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Invalid profile name!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Érvénytelen profilnév!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/status.inc:41
msgid "Invalid/Missing Message type"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Érvénytelen/hiányzó üzenettípus"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/account.inc:879
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "It is possible that this ID-number is reused. This can cause several problems because files with old permissions might still exist. To avoid this warning set maxUID to a higher value."
msgstr "Lehetséges, hogy ez az ID-szám egyszer már használatban volt. Ez különböző problémákat okozhat, mert lehetséges, hogy léteznek file-ok régi engedélyekkel. Hogy ne legyen szükség ilyen figyelmeztetésre, állítsa a maxUID értékét magasabbra."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:279
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "It will be created."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Létrehozva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/status.inc:40
msgid "LAM Internal Error"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "LAM belső hiba"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/server2.php:196
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "LAM caches its LDAP searches, you can set the cache time here. Shorter times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are not identified."
msgstr "A LAM cache-elést használ LDAP kereséseihez, a cache idejét itt adhatja meg. Rövidebb időértékek jobban terhelik az LDAP-t, de csökkentik annak valószínűségét, hogy a változások nem kerülnek felismerésre."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:479
msgid "LAM can create them for you or you have to create them manually later."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A LAM létrehozhatja ezeket Önnek, vagy Önnek kell később manuálisan létrehoznia őket. "
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:478
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "LAM detected that one or more essential Samba groups are missing. They are listed below."
msgstr "A LAM észrevette, hogy egy vagy több lényeges Samba csoport hiányzik. Ezek listája alább látható."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/server2.php:170
#: ../help/help.inc:106
msgid "LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of an user password. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text passwords."
msgstr "A LAM támogatja a CRYPT-et, az SHA-t, az SSHA-t, az MD5-öt és az SMD5-öt a felhasználói jelszó hash értékének létrehozásához. Az SSHA és a CRYPT a legelterjedtebbek, ám a CRYPT nem támogat 8 betűnél hosszabb jelszavakat. Nem javasoljuk a sima szöveges, úgynevezett plain text jelszavak használatát."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:101
msgid "LAM will not work if version is wrong!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A LAM nem fog működni, ha a verziószám helytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:99
#: ../templates/config/confsave.php:74
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "LDAP Account Manager Configuration"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az LDAP Account Manager beállítása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:227
msgid "LDAP List settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "LDAP listázási beállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listdomains.php:112
#: ../templates/lists/listgroups.php:175
#: ../templates/lists/listhosts.php:179
#: ../templates/lists/listusers.php:218
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "LDAP Search failed! Please check your preferences."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az LDAP keresés sikertelen! Kérem, ellenőrízze a beállításait."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/server.php:150
msgid "LDAP admin DN"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "LDAP adminisztrátor DN"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/login.php:326
#: ../templates/confwiz/server.php:71
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "LDAP error, server says:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "LDAP hiba, a szerver azt válaszolja:"
#: ../templates/login.php:237
msgid "LDAP server"
msgstr "LDAP szerver"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listdomains.php:101
#: ../templates/lists/listgroups.php:161
#: ../templates/lists/listhosts.php:165
#: ../templates/lists/listusers.php:203
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Elértük az LDAP mérethatárt, nem látszik minden bejegyzés."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/server2.php:227
msgid "Lamdaemon settings and PDF text"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Lamdaemon beállítások és PDF szöveg"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/server2.php:226
msgid "Language and additional admin users"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nyelv és további adminisztrátor felhasználók"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:175
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:54
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Language is not defined!"
msgstr "Nincs megadva a nyelv!"
#: ../lib/config.inc:39
msgid "Language not defined in session!"
msgstr "A nyelv nincs megadva a session-ben!"
#: ../templates/config/confmain.php:265
msgid "Language settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nyelvi beállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:960
#: ../lib/ldap.inc:199
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Last name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Keresztnév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:62
msgid "List attributes"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Lista attribútumok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:99
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:57
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "List of admin users is empty or invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az adminisztrátor felhasználók listája üres vagy érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:218
msgid "List of samba workstations the user is allowed to login. Empty means every workstation."
msgstr "Azon samba munkaállomások listája, melyekre a felhasználó bejelentkezhet. Ha üresen marad, minden munkaállomásra való bejelentkezés engedélyezett."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:343
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:152
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:292
msgid "List of valid users"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az érvényes felhasználók listája"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:629
#: ../templates/account/hostedit.php:356
#: ../templates/account/useredit.php:1023
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Load Profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil betöltése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:624
#: ../templates/account/hostedit.php:278
#: ../templates/account/hostedit.php:351
#: ../templates/account/useredit.php:1018
#: ../help/help.inc:185
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Load profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil betöltése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/login.php:220
#: ../templates/config/conflogin.php:72
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:36
msgid "Login"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Bejelentkezés"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:162
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Login Shell"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Bejelentkező shell"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:172
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Login at host(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Bejelentkezés a következő gép(ek)re"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:218
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Login at workstation(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Bejelentkezés a következő munkaállomás(ok)ra"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:992
#: ../templates/profedit/profileuser.php:127
#: ../help/help.inc:151
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/ldap.inc:201
msgid "Login shell"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Bejelentkező shell"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:432
#: ../templates/account/useredit.php:444
#: ../templates/account/useredit.php:1272
#: ../templates/profedit/profileuser.php:325
#: ../help/help.inc:211
#: ../lib/pdf.inc:210
msgid "Logon script"
msgstr "Bejelentkezési script"
#: ../templates/account/useredit.php:444
#: ../templates/config/confsave.php:181
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:214
msgid "Logon script is invalid!"
msgstr "Bejelentkezési script útvonala érvénytelen!"
#: ../templates/logout.php:52
#: ../templates/main_header.php:51
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Logout"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kijelentkezés"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:60
msgid "Machine number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Munkaállomás száma"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/conflogin.php:127
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Manage profiles"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profilok beállítása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:351
msgid "Master Password:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Mesterjelszó:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/start.php:168
#: ../help/help.inc:121
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Master password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Mesterjelszó"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:59
#: ../templates/confwiz/start.php:45
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Master password is wrong!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Hibás mesterjelszó!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:119
msgid "Master passwords are different or empty!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A mester jelszavak nem egyeznek vagy üres!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:117
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Max 400 users allowed. Ignored additional users."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Legfeljebb 400 felhasználó fogadható. A további felhasználókat figyelmen kívül hagyom."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:169
msgid "Max list entries is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A maximális listabejegyzés érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:209
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:131
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:282
msgid "Maximum GID number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A legnagyobb GID-érték"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:139
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:63
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Maximum GID number is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A legnagyobb GID-érték érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:218
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:140
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:284
msgid "Maximum Machine number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Legnagyobb munkaállomásszám"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:149
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:69
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Maximum Machine number is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A legnagyobb munkaállomásszám érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:200
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:122
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:280
msgid "Maximum UID number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Legnagyobb UID értéke"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:129
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:57
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Maximum UID number is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A legnagyobb UID-érték érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:250
#: ../help/help.inc:82
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:288
msgid "Maximum list entries"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Legtöbb listabejegyzés száma"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1089
#: ../templates/profedit/profileuser.php:166
#: ../help/help.inc:175
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Maximum password age"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó lejárásának legkésőbbi időpontja"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:518
#: ../templates/account/groupedit.php:575
#: ../templates/account/groupedit.php:645
#: ../templates/account/groupedit.php:739
#: ../templates/account/groupedit.php:796
#: ../lib/pdf.inc:458
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Members"
msgstr "Tagok"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:206
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:128
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:281
msgid "Minimum GID number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A minimális GID érték"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:134
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:60
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Minimum GID number is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A legkisebb GID-érték érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:215
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:137
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:283
msgid "Minimum Machine number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Minimum munkaállomásszám"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:144
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:66
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Minimum Machine number is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A legkisebb munkaállomásszám érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:197
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:119
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:279
msgid "Minimum UID number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Minimális UID értéke"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:124
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:54
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Minimum UID number is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A legkisebb UID-érték érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1094
#: ../templates/profedit/profileuser.php:173
#: ../help/help.inc:177
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Minimum password age"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszót minimum eddig kell használni"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:490
#: ../templates/account/useredit.php:1502
#: ../templates/masscreate.php:367
#: ../templates/masscreate.php:569
#: ../templates/massdetail.php:152
#: ../templates/massdetail.php:256
#: ../help/help.inc:260
#: ../help/help.inc:261
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Mobile number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Mobil telefonszám"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:822
#: ../templates/account/hostedit.php:432
#: ../templates/account/useredit.php:1554
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Modify"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Módosítás"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:836
#: ../templates/account/hostedit.php:441
#: ../templates/account/useredit.php:1558
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Modify Account"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Azonosító módosítása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:758
#: ../templates/account/useredit.php:1417
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:99
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:376
#: ../help/help.inc:224
#: ../lib/pdf.inc:240
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Mountpoint"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csatolási pont"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:225
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Mountpoint of device with enabled quotas."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kvótákkal szabályozott eszköz csatolási pontja."
#: ../templates/account/groupedit.php:215
#: ../templates/account/groupedit.php:218
#: ../templates/account/hostedit.php:179
#: ../templates/account/hostedit.php:182
#: ../templates/account/useredit.php:305
#: ../templates/account/useredit.php:308
#: ../templates/masscreate.php:563
#: ../templates/masscreate.php:566
#: ../templates/massdetail.php:90
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Név"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:218
#: ../templates/account/hostedit.php:182
#: ../templates/account/useredit.php:308
#: ../templates/masscreate.php:566
#: ../templates/massdetail.php:90
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Name contains invalid characters. First character must be a letter."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A név érvénytelen karaktereket tartalmaz. Az első karakternek betűnek kell lennie."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:215
#: ../templates/account/hostedit.php:179
#: ../templates/account/useredit.php:305
#: ../templates/masscreate.php:563
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Name must contain between 3 and 20 characters."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A névnek minimum 3, maximum 20 karakterből kell állnia."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:135
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name exists, it will be overwritten."
msgstr "Név, mellyel a profil el lesz mentve. Ha már van ilyen nevű profil, az új profil felülírja azt."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listdomains.php:200
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "New Domain"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új tartomány"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listgroups.php:312
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "New Group"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új csoport"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listhosts.php:301
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "New Host"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új gazdaaállomás"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:52
#: ../templates/ou_edit.php:117
#: ../templates/ou_edit.php:182
#: ../templates/ou_edit.php:247
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "New OU created successfully."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új OU-t sikeresen létrehozva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:351
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "New Password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új jelszó"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:126
msgid "New default profile set successfully."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az új alapértelmezett profil sikeresen beállítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:326
msgid "New master password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új mester jelszó"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:117
msgid "New master password set successfully."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az új mester jelszó sikeresen beállítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:344
#: ../templates/ou_edit.php:377
#: ../templates/ou_edit.php:410
#: ../templates/ou_edit.php:444
#: ../help/help.inc:289
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "New organizational unit"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új szervezeti egység"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:107
msgid "New password set successfully."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó módosítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:435
#: ../templates/account/hostedit.php:288
#: ../templates/account/useredit.php:719
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "New profile created."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az új profil létrehozva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listusers.php:367
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "New user"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új felhasználó"
#: ../templates/masscreate.php:422
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:152
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:141
#: ../templates/confwiz/server2.php:234
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:162
#: ../templates/confwiz/server.php:196
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:147
#: ../templates/confwiz/start.php:181
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Next"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Következő"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:125
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:361
#: ../help/help.inc:303
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Next Group RID"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Következő csoport RID"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:109
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:345
#: ../help/help.inc:299
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Next RID"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Következő RID"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:239
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:243
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Next RID is not a number!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A következő RID értéke nem szám!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:300
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Next RID to use when creating accounts."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A következő RID, melyet azonosítók létrehozásakor használni kell."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:304
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Next RID to use when creating groups."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A következő RID, melyet csoportok létrehozásakor használni kell."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:302
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Next RID to use when creating user accounts."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A következő RID, melyet felhasználói azonosítók létrehozásakor használni kell."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:117
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:353
#: ../help/help.inc:301
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Next User RID"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Következő felhasználó RID"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:241
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:249
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Next group RID is not a number!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A következő csoport RID-je nem szám!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:240
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:246
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Next user RID is not a number!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A következő felhasználó RID-je nem szám!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listgroups.php:166
#: ../templates/lists/listgroups.php:175
#: ../templates/lists/listgroups.php:179
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No Groups found!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "csoport nem található!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listdomains.php:106
#: ../templates/lists/listdomains.php:112
#: ../templates/lists/listdomains.php:116
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No Samba Domains found!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba tartomány nem található!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listhosts.php:170
#: ../templates/lists/listhosts.php:179
#: ../templates/lists/listhosts.php:183
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No Samba Hosts found!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba munkaállomás nem található"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listusers.php:208
#: ../templates/lists/listusers.php:219
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No Users found!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználó nem található!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/initsuff.php:170
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No changes were made."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem történt változtatás."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/initsuff.php:154
#: ../templates/main.php:64
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:311
msgid "No domains found, please create one."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nincs létrehozva tartomány, készítsen egyet."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/account.inc:878
msgid "No free ID-Number!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nincs szabad ID-szám!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:240
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No group(s) were deleted"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Egy csoport sem lett törölve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:232
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No host(s) were deleted"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Egy gazdaállomás sem lett törölve"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:82
msgid "No password was entered!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem adott meg jelszót!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:243
#: ../templates/masscreate.php:558
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No primary group defined!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nincs megadva elsődleges csoport!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:432
#: ../templates/account/hostedit.php:285
#: ../templates/account/useredit.php:716
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No profilename given."
msgstr "Nem adott meg profilnevet."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:389
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No type specified!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem határozott meg típust!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:255
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No user quotas defined or no quota support by filesystem."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nincsenek meghatározott felhasználói kvóták, vagy a filerendszer nem támogatja a kvótát."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:224
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "No user(s) were deleted"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Egy felhasználó sem lett törölve"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:845
#: ../templates/account/hostedit.php:459
#: ../templates/account/useredit.php:1566
#: ../help/help.inc:47
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Note"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Megjegyzés"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:174
msgid "Number of days a user can login even his password has expired. -1=always."
msgstr "Ahány napig a felhasználó beléphet jelszavának lejárta után. -1=mindig."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:178
msgid "Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his password again. If set value must be 0<."
msgstr "Ahány napig a felhasználónak várnia kell, hogy jelszavát újra megváltoztassa. Ha beállítja, 0-nál nagyobb értéket kell megadnia."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:176
msgid "Number of days after a user has to change his password again. If set value must be 0<."
msgstr "Ahány nap után a felhasználónak ismételten meg kell változtatnia jelszavát. Ha beállítja, 0-nál nagyobb értéket kell megadnia."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:58
#: ../templates/ou_edit.php:123
#: ../templates/ou_edit.php:188
#: ../templates/ou_edit.php:253
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "OU already exists!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az OU már létezik!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:69
#: ../templates/ou_edit.php:134
#: ../templates/ou_edit.php:199
#: ../templates/ou_edit.php:264
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "OU deleted successfully."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az OU sikeresen törölve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:62
#: ../templates/ou_edit.php:127
#: ../templates/ou_edit.php:192
#: ../templates/ou_edit.php:257
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "OU is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az OU érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:99
#: ../templates/ou_edit.php:164
#: ../templates/ou_edit.php:229
#: ../templates/ou_edit.php:294
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "OU is not empty or invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az OU nem üres vagy érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/main_header.php:54
#: ../help/help.inc:289
#: ../help/help.inc:291
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "OU-Editor"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "OU szerkesztő"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:222
#: ../templates/account/useredit.php:585
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "ObjectClass posixAccount not found."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A posixAzonosító objektumOsztály nem található."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:330
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "ObjectClass posixGroup not found."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A posixcsoport objektumOsztály nem található."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:226
#: ../templates/account/useredit.php:594
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "ObjectClass sambaAccount not found."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A sambaAzonosító objektumOsztály nem található."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:328
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "ObjectClass sambaGroupMapping not found."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A sambaCsoportTérkép objektumOsztály nem található."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:224
#: ../templates/account/useredit.php:590
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "ObjectClass sambaSamAccount not found."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A sambaSamAzonosító objektumOsztály nem található."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:587
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "ObjectClass shadowAccount not found."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az árnyékAzonosító objektumOsztály nem található."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/conflogin.php:118
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../templates/confwiz/server2.php:221
msgid "Optional settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem kötelező beállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:325
msgid "PDF settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "PDF beállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:126
msgid "PDF text"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "PDF szöveg"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:390
#: ../templates/account/useredit.php:316
#: ../templates/account/useredit.php:346
#: ../templates/account/useredit.php:418
#: ../templates/account/useredit.php:442
#: ../templates/account/useredit.php:1061
#: ../templates/login.php:169
#: ../templates/confwiz/server.php:159
#: ../templates/confwiz/start.php:141
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:351
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password Expire"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó érvényessége"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:214
msgid "Password changed!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó megváltozott!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:346
#: ../templates/account/useredit.php:442
msgid "Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !"
msgstr "A jelszó érvénytelen karaktert tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z, A-Z, 0-9 és #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1205
#: ../templates/profedit/profileuser.php:257
#: ../help/help.inc:201
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password does not expire"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó nem jár le"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1084
#: ../help/help.inc:173
#: ../lib/pdf.inc:168
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password expire"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó érvényessége"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:351
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password expire must be are natural number or -1."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó lejárásához megadott érték csak természetes szám lehet, vagy -1. "
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:159
msgid "Password expiry"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó lejárása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:147
msgid "Password expiry is not numeric!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó lejárásához megadott érték nem numerikus!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:193
#: ../templates/confwiz/server2.php:71
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password hash is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó hash-e érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:147
#: ../templates/confwiz/server2.php:176
#: ../help/help.inc:105
#: ../lib/config.inc:272
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password hash type"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó hash-ének típusa"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:348
#: ../templates/account/useredit.php:349
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password maxage"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó maximális érvényességi ideje"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:349
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password maxage must be are natural number."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó maximális érvényességi ideje csak természetes szám lehet."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:348
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password maxage must bigger as Password Minage."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó maximális érvényességi idejének nagyobbnak kell lennie a minimális érvényességi időnél."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:115
msgid "Password maximum age is not numeric!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó maximális érvényességi ideje nem numerikus!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:347
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password minage"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó minimális érvényességi ideje"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:347
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password minage must be are natural number."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó minimális érvényességi ideje csak természetes szám lehet."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:107
msgid "Password minimum age is not numeric!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelszó minimális érvényességi ideje nem numerikus!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:352
#: ../templates/account/useredit.php:1079
#: ../help/help.inc:171
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password warn"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó figyelmeztetés"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:352
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Password warn must be are natural number."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó figyelmeztetés értéke csak természetes szám lehet."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:152
msgid "Password warning"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó figyelmeztetés"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:208
msgid "Passwords are different!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A két jelszó nem egyezik!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:215
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#, php-format
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Path of the userprofile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\\\server\\share). $%s and $%s are replaced with user- and groupname."
msgstr "A felhasználói profil elérési útvonala. Helyi abszolút elérési útvonal vagy UNC elérési útvonal is lehet (\\\\server\\share). A $%s és $%s változók a felhasználó-és csoportnévvel lesznek helyettesítve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:315
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:117
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:290
msgid "Path to external script"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A külső script elérési útvonala"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:795
#: ../templates/account/useredit.php:865
#: ../templates/account/useredit.php:927
#: ../templates/account/useredit.php:1048
#: ../templates/account/useredit.php:1165
#: ../templates/account/useredit.php:1404
#: ../templates/account/useredit.php:1453
#: ../templates/account/useredit.php:1533
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Personal"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Személyes adatok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:78
msgid "Personal User Infos"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Személyes felhasználói adatok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1464
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Personal properties"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Személyes tulajdonságok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:109
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:323
#: ../templates/account/useredit.php:566
#: ../templates/account/useredit.php:580
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please check settings on samba page."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem ellenőrízze a beállításokat a samba oldalon."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:99
#: ../templates/account/useredit.php:108
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please create a group first."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem, előbb hozzon létre egy csoportot."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/start.php:117
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Please enter a name for the new profile. The name may contain letters, digits and -_."
msgstr "Kérem adja meg az új profil nevét. A név betűket, számokat és a -_ karaktereket tartalmazhatja."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:492
#: ../templates/masscreate.php:571
#: ../templates/massdetail.php:156
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please enter a valid eMail address!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az e-mail cím formátuma érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:496
#: ../templates/masscreate.php:575
#: ../templates/massdetail.php:142
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please enter a valid employee type!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem adjon érvényes alkalmazott típust!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:491
#: ../templates/masscreate.php:570
#: ../templates/massdetail.php:154
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please enter a valid fax number!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A fax szám formátuma érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:490
#: ../templates/masscreate.php:569
#: ../templates/massdetail.php:152
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please enter a valid mobile number!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A mobiltelefonszám formátuma érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:494
#: ../templates/masscreate.php:573
#: ../templates/massdetail.php:148
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please enter a valid postal address!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A levelezési cím formátuma érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:497
#: ../templates/masscreate.php:576
#: ../templates/massdetail.php:146
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please enter a valid postal code!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az irányítószám formátuma érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:493
#: ../templates/masscreate.php:572
#: ../templates/massdetail.php:144
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please enter a valid street name!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az utcanév formátuma érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:489
#: ../templates/masscreate.php:568
#: ../templates/massdetail.php:150
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please enter a valid telephone number!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A telefonszám formátuma érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:495
#: ../templates/masscreate.php:574
#: ../templates/massdetail.php:140
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please enter a valid title!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem adjon érvényes címet!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/account.inc:890
#, php-format
msgid "Please enter a value between %s and %s!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem adjon %s és %s közötti értéket!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/conflogin.php:91
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please enter password to change preferences:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem adja meg a jelszót a beállítások módosításához:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:112
msgid "Please enter the UID/GID ranges for your accounts:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem, adja meg az UID/GID tartományokat az azonosítóihoz:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/server.php:123
msgid "Please enter the URL of your LDAP server."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem, adja meg LDAP szerverének URL-ét."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:37
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter \"lam\"."
msgstr "Kérem adja meg a beállítást védő jelszót. Ez NEM az ön LDAP jelszava. Ez az ön .conf-filejában tárolódik. Ha most lép be először, akkor az \"lam\"-et használja."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:122
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time you log in, enter \"lam\"."
msgstr "Kérem, adja meg a mester beállításokat védő jelszót. Ez NEM az ön LDAP jelszava. Ez az ön config.cfg file-jában tárolódik. Ha most lép be először, akkor az \"lam\"-et használja."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:110
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Please enter the name of the new profile and the password to change its settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_."
msgstr "Kérem adja meg az új profil nevét és a beállítások megváltoztatásához szükséges jelszót. A profilnevek betűket, számokat és -/_ karaktereket tartalmazhatnak. "
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:112
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, numbers and -/_."
msgstr "Kérem adja meg az új profil nevét. A név betűket, számokat és a -/_ karaktereket tartalmazhatja."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:316
#: ../templates/account/useredit.php:418
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please enter the same password in both password-fields."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem, egyező jelszót írjon a két jelszó-mezőbe."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/server2.php:125
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Please enter the suffixes of your LDAP tree where LAM should store the accounts."
msgstr "Kérem, adja meg az utótagjait az Ön által használt LDAP fának, ahol a LAM-nak az azonosítókat tárolnia kell."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:103
msgid "Please enter which attributes should be displayed in the list views."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem, adja meg, hogy a listanézetekben mely attribútumok látszódjanak."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/start.php:162
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Please enter your configuration master password. This password is \"lam\" by default."
msgstr "Kérem, adja meg beállításainak mester jelszavát. Ez alapértelemzés szerint \"lam\". "
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:349
msgid "Please provide a csv-file with the following syntax. Values with * are required:"
msgstr "Kérem, adjon meg egy csv-file-t a következő szintakszis szerint. A *-os értékek szükségesek:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/status.inc:42
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Please report this error to the Bug-Tracker at {link=http://lam.sf.net}LDAP Account Manager Development Team{endlink}. The error number is {bold}0001:Invalid/Missing Message type.{endbold} Thank you."
msgstr "Kérem jelezze ezt a hibát a Bug-Tracker-en a {link=http://lam.sf.net}LDAP Account Manager Development Team{endlink}-nél. A hiba száma {bold}0001:Invalid/Missing Message type.{endbold}. Köszönöm."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/server2.php:222
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Please select here if you want to make additional changes to your configuration profile or if LAM should use default values."
msgstr "Kérem, most döntse el, hogy akar -e további változtatásokat beállítási profiljában, vagy a LAM használja az alapértelemzés szerinti értékeket."
#: ../templates/account/groupedit.php:515
#: ../templates/account/groupedit.php:572
#: ../templates/account/groupedit.php:642
#: ../templates/account/groupedit.php:736
#: ../templates/account/groupedit.php:793
#: ../templates/account/useredit.php:788
#: ../templates/account/useredit.php:858
#: ../templates/account/useredit.php:920
#: ../templates/account/useredit.php:1041
#: ../templates/account/useredit.php:1158
#: ../templates/account/useredit.php:1398
#: ../templates/account/useredit.php:1446
#: ../templates/account/useredit.php:1526
#: ../templates/masscreate.php:325
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Please select page:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem, válassza ki az oldalt:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:101
msgid "Please select your prefered language."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kérem, válassza ki a nyelvet, melyet használni szeretne."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:275
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Position in ldap-tree where the group should be created."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A hely az ldap-fán, ahol a csoportot létre kell hozni."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:277
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Position in ldap-tree where the host should be created."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A hely az ldap-fán, ahol a gazdaállomást létre kell hozni."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:273
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Position in ldap-tree where the user should be created."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A hely az ldap-fán, ahol a felhasználót létre kell hozni."
#: ../templates/account/useredit.php:494
#: ../templates/account/useredit.php:1490
#: ../templates/masscreate.php:375
#: ../templates/masscreate.php:573
#: ../templates/massdetail.php:148
#: ../templates/massdetail.php:244
#: ../help/help.inc:256
#: ../lib/pdf.inc:101
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Postal address"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Levelezési cím"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:257
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Postal address, city"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Település"
#: ../templates/account/useredit.php:497
#: ../templates/account/useredit.php:1484
#: ../templates/masscreate.php:373
#: ../templates/masscreate.php:576
#: ../templates/massdetail.php:146
#: ../templates/massdetail.php:238
#: ../help/help.inc:254
#: ../help/help.inc:255
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:97
msgid "Postal code"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Irányítószám"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:105
msgid "Predefined attributes are of type \"#attribute\"."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az előre meghatározott attribútumok \"#attribute\" típusúak."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:111
#: ../help/help.inc:67
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Predefined values"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Előre meghatározott értékek"
#: ../templates/account/hostedit.php:376
#: ../templates/account/useredit.php:243
#: ../templates/account/useredit.php:966
#: ../templates/masscreate.php:283
#: ../templates/masscreate.php:359
#: ../templates/masscreate.php:558
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilehost.php:68
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:93
#: ../help/help.inc:153
#: ../help/help.inc:167
#: ../lib/pdf.inc:310
#: ../lib/pdf.inc:354
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Primary group"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Elsődleges csoport"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:559
msgid "Primary group has changed. You have to run the following command as root in order to change existing file-permissions:"
msgstr "Az elsődleges csoport megváltozott. Root-ként kell futtatnia a következő utasítást, hogy a jelenleg érvényes file-engedélyeket megváltoztassa:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:64
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:361
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Primary group name is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az elsődleges csoportnév érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/main_header.php:43
#: ../help/help.inc:126
#: ../help/help.inc:130
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:134
msgid "Profile Editor"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil szerkesztő"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:97
msgid "Profile deleted."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil törölve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:278
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Profile loaded."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil betöltve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:41
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:144
#: ../help/help.inc:109
#: ../help/help.inc:111
#: ../help/help.inc:113
#: ../help/help.inc:115
#: ../help/help.inc:117
#: ../help/help.inc:119
#: ../help/help.inc:121
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Profile management"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profile beállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:159
#: ../templates/config/profmanage.php:206
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:143
#: ../templates/profedit/profilehost.php:112
#: ../templates/profedit/profileuser.php:420
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/start.php:123
#: ../help/help.inc:134
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Profile name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profilnév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:81
#: ../templates/config/profmanage.php:92
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/start.php:65
msgid "Profile name is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A profilnév érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:170
#: ../templates/config/profmanage.php:260
msgid "Profile password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profiljelszó"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:79
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:109
#: ../templates/confwiz/start.php:67
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Profile passwords are different or empty!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A profiljelszavak különböznek vagy üresek!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:435
#: ../templates/account/useredit.php:447
#: ../templates/account/useredit.php:1267
#: ../templates/profedit/profileuser.php:318
#: ../help/help.inc:214
#: ../lib/pdf.inc:214
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Profile path"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil elérési útvonala"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:447
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:205
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Profile path is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A profil elérési útvonala érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:280
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:345
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:383
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Profile was saved."
msgstr "Profil elmentve."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:524
#: ../templates/account/groupedit.php:581
#: ../templates/account/groupedit.php:648
#: ../templates/account/groupedit.php:744
#: ../templates/account/groupedit.php:801
#: ../templates/account/useredit.php:794
#: ../templates/account/useredit.php:864
#: ../templates/account/useredit.php:926
#: ../templates/account/useredit.php:1047
#: ../templates/account/useredit.php:1164
#: ../templates/account/useredit.php:1403
#: ../templates/account/useredit.php:1452
#: ../templates/account/useredit.php:1532
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Quota"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kvóta"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:233
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Quota Settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kvóta beállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:756
#: ../templates/account/useredit.php:1415
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:95
#: ../templates/profedit/profileuser.php:372
msgid "Quota properties"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kvóta jellemzők"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/ldap.inc:215
msgid "RID (Windows UID)"
msgstr "RID (Windows UID)"
#: ../templates/config/confmain.php:192
msgid "Ranges"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Értékek"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/server2.php:224
msgid "Ranges for UID and GID numbers"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az UID és GID számok tartományai"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:356
#: ../templates/confwiz/start.php:149
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Reenter Password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó ismétlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:337
msgid "Reenter new master password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Új mester jelszó megismétlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:179
#: ../templates/config/profmanage.php:271
msgid "Reenter profile password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil jelszó megismétlése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:332
#: ../templates/lists/listdomains.php:220
#: ../templates/lists/listgroups.php:340
#: ../templates/lists/listhosts.php:329
#: ../templates/lists/listusers.php:398
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Refresh"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Frissítés"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:202
#: ../help/help.inc:111
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Rename profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil átnevezése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:88
msgid "Renamed profile."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil átnevezve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1067
#: ../templates/account/useredit.php:1187
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Repeat password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ismételje meg a jelszót"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:296
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#, php-format
msgid "Replaced $%s or $%s in homedir."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A home könyvtárban a $%s vagy $%s értéke átállítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:177
#: ../templates/config/confmain.php:368
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:152
#: ../templates/profedit/profilehost.php:121
#: ../templates/profedit/profileuser.php:429
msgid "Reset"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Törlés"
#: ../templates/account/groupedit.php:529
#: ../templates/account/groupedit.php:586
#: ../templates/account/groupedit.php:653
#: ../templates/account/groupedit.php:749
#: ../templates/account/groupedit.php:806
#: ../templates/account/useredit.php:800
#: ../templates/account/useredit.php:870
#: ../templates/account/useredit.php:932
#: ../templates/account/useredit.php:1053
#: ../templates/account/useredit.php:1170
#: ../templates/account/useredit.php:1409
#: ../templates/account/useredit.php:1458
#: ../templates/account/useredit.php:1538
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Reset all changes."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Módosítások elvetése."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:394
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Reset password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó törlése"
#: ../templates/account/groupedit.php:521
#: ../templates/account/groupedit.php:578
#: ../templates/account/groupedit.php:646
#: ../templates/account/groupedit.php:742
#: ../templates/account/groupedit.php:798
#: ../templates/account/useredit.php:792
#: ../templates/account/useredit.php:862
#: ../templates/account/useredit.php:924
#: ../templates/account/useredit.php:1045
#: ../templates/account/useredit.php:1162
#: ../templates/account/useredit.php:1402
#: ../templates/account/useredit.php:1450
#: ../templates/account/useredit.php:1530
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:67
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:234
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:239
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba 3 domain SID is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba 3 tartomány SID érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:183
#: ../lib/config.inc:274
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba 3.x schema"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba 3.x séma"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listdomains.php:233
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba Domain(s) found"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba tartomány(oka)t találtam"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilemain.php:218
msgid "Samba Host Profiles"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba gazdaállomás profilok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listhosts.php:342
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba Host(s) found"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba gazdaállomás(oka)t találtam"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:405
msgid "Samba Hosts"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba gazdaállomások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:323
#: ../templates/account/useredit.php:566
#: ../templates/account/useredit.php:580
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba Options not set!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba beállításai nincsenek megadva!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:232
msgid "Samba account"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba azonosító"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:196
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba home directory is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A Samba home könyvtár érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1184
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba jelszó"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:659
#: ../templates/account/useredit.php:1178
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba properties"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba tulajdonságok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:178
msgid "Samba settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba beállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/server.php:179
#: ../help/help.inc:98
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba version"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba verzió"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:83
msgid "Samba version is not defined!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A Samba verziója nincs megadva!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1277
#: ../help/help.inc:217
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba workstations"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba munkaállomások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:222
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba workstations are invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A megadott Samba munkaállomások érvénytelenek!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:286
#: ../lib/pdf.inc:524
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Samba-Host information page"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Samba-gazda információs lap"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:151
#: ../templates/profedit/profilehost.php:120
#: ../templates/profedit/profileuser.php:428
msgid "Save"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Mentés"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:432
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:435
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:436
#: ../templates/account/groupedit.php:814
#: ../templates/account/groupedit.php:818
#: ../templates/account/hostedit.php:285
#: ../templates/account/hostedit.php:288
#: ../templates/account/hostedit.php:289
#: ../templates/account/hostedit.php:447
#: ../templates/account/hostedit.php:451
#: ../templates/account/useredit.php:716
#: ../templates/account/useredit.php:719
#: ../templates/account/useredit.php:720
#: ../templates/account/useredit.php:1546
#: ../templates/account/useredit.php:1550
#: ../help/help.inc:266
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Save profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Profil mentése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:199
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:60
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Saving PDF text failed!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A PDF szöveg elmentése nem sikerült!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:86
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Script path"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Script elérési útvonala"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:54
msgid "Script path is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Script elérési útvonala érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:91
msgid "Script server"
msgstr "Script szerver"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:187
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:57
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Script server is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Script szerver érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:307
msgid "Script settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Script beállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:339
msgid "Security settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Biztonsági beállítások"
#: ../templates/lists/listdomains.php:101
#: ../templates/lists/listgroups.php:161
#: ../templates/lists/listhosts.php:165
#: ../templates/lists/listusers.php:203
msgid "See README.openldap.txt to solve this problem."
msgstr "A probléma megoldásához olvasd el A README.openldap.txt -t."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/help.php:90
msgid "See also"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Lásd még"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listgroups.php:280
#: ../templates/lists/listhosts.php:267
#: ../templates/lists/listusers.php:322
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Select all"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Összes kijelölése"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:420
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Select file:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Fájl kijelölése:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:412
#: ../help/help.inc:268
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Select group profile"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Válassza ki a csoport profilt"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:386
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Select settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Válassza ki a beállításokat"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:389
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Select user profile:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Válasszon felhasználói profilt:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:808
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Select workstations"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Munkaállomások kiválasztása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:881
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Selected groups"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kiválasztott csoportok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:89
#: ../templates/confwiz/server.php:74
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Server Address is empty!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A szervercím üres!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:112
#: ../templates/confwiz/server.php:130
#: ../help/help.inc:38
#: ../lib/config.inc:271
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Server address"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Szervercím"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:311
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:113
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:291
msgid "Server of external script"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A külső script szervere"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:109
msgid "Server settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Szerverbeállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:237
msgid "Set Samba password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A Samba jelszó beállítása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:142
msgid "Set Unix Password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A Unix jelszó beállítása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:247
#: ../help/help.inc:126
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Set Unix password for Samba"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A Sambához tartozó Unix jelszó beállítása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:256
#: ../help/help.inc:115
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Set profile password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A profilhoz tartozó jelszó beállítása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:83
msgid "Shell is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A shell érvénytelen!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:292
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Show Details."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Részletek mutatása"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:309
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Show Errors."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Hibák mutatása."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:297
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Show Infos."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Információk mutatása."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:303
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Show Warnings."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Figyelmeztetések mutatása."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:241
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Soft block"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Lágy blokk"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:759
#: ../templates/account/useredit.php:1418
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:100
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:377
#: ../help/help.inc:228
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Soft block limit"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Lágy blokk határa"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:229
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Soft block limit."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Lágy blokk határa."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:242
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Soft inode"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Lágy inode"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:240
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Soft inode (files) limit."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Lágy inode (file-ok) határa."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:760
#: ../templates/account/useredit.php:1419
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:102
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:379
#: ../help/help.inc:239
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Soft inode limit"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Lágy inode határa"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/help.php:65
msgid "Sorry no help number submitted."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Sajnos nem adott meg súgó-számot."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/help.php:75
#, php-format
msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Sajnos ez a súgó-szám ({bold}%d{endbold}) érvénytelen."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:493
#: ../templates/account/useredit.php:1478
#: ../templates/masscreate.php:371
#: ../templates/masscreate.php:572
#: ../templates/massdetail.php:144
#: ../templates/massdetail.php:232
#: ../help/help.inc:252
#: ../help/help.inc:253
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:93
msgid "Street"
msgstr "Utca"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:176
#: ../templates/ou_edit.php:94
#: ../templates/ou_edit.php:159
#: ../templates/ou_edit.php:224
#: ../templates/ou_edit.php:289
#: ../templates/ou_edit.php:472
#: ../templates/config/confmain.php:367
#: ../templates/config/profmanage.php:356
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:97
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:109
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:121
#: ../templates/profedit/profilemain.php:261
msgid "Submit"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Elküld"
#: ../templates/account/groupedit.php:607
#: ../templates/account/hostedit.php:417
#: ../templates/account/useredit.php:1001
#: ../templates/domain.php:149
#: ../templates/lists/listdomains.php:187
#: ../templates/lists/listgroups.php:300
#: ../templates/lists/listhosts.php:288
#: ../templates/lists/listusers.php:341
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:384
#: ../help/help.inc:272
#: ../help/help.inc:274
#: ../help/help.inc:276
#: ../help/help.inc:295
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Suffix"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Utótag"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:238
#: ../templates/masscreate.php:283
#: ../templates/masscreate.php:353
#: ../templates/masscreate.php:552
#: ../templates/massdetail.php:81
#: ../templates/massdetail.php:202
#: ../help/help.inc:191
#: ../lib/pdf.inc:85
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Surname"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Vezetéknév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:238
#: ../templates/masscreate.php:552
#: ../templates/massdetail.php:81
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Surname contains invalid characters"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A vezetéknév érvénytelen karaktereket tartalmaz"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:192
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Surname of user. Only letters, - and spaces are allowed."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználó vezetékneve. Csak betűk, a \"-\", és szóközök használhatóak."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:489
#: ../templates/account/useredit.php:1496
#: ../templates/masscreate.php:365
#: ../templates/masscreate.php:568
#: ../templates/massdetail.php:150
#: ../templates/massdetail.php:250
#: ../help/help.inc:258
#: ../help/help.inc:259
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Telephone number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Telefonszám"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:329
#: ../help/help.inc:107
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:293
msgid "Text for user PDF"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Szöveg a felhasználók PDF-eihez"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:154
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "The Primary Group the user should be member of."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználó elsődleges csoportja."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:168
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "The Primary group the host should be member of."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A gazdaállomás elsődleges csoportja."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:298
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az ön Samba szerverének SID száma. A \"net getlocalsid\"-del kapja meg."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:296
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "The domain entry will be saved under this suffix."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A tartománybejegyzés ezzel az utótaggal lesz elmentve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:107
msgid "The entries are separated by semicolons."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A bejegyzéseket pontosvesszővel kell elválasztani."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:220
#: ../templates/confwiz/final.php:52
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "The following settings were saved to profile:"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A következő beállítások lettek a profilba mentve:"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/initsuff.php:189
msgid "The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you."
msgstr "A következő suffix-ek hiányoznak az LDAP-ban. A LAM elkészítheti ezeket önnek."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:200
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM will create them for you."
msgstr "A következő suffix-ek hiányoznak az LDAP-ban. A LAM elkészíti ezeket Önnek."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:294
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "The name of your Windows domain or workgroup."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az ön Windows tartományának vagy munkacsoportjának neve."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:92
msgid "The password is invalid! Please try again."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Érvénytelen jelszó! Kérem próbálja újra."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:321
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "There are some errors."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Pár hiba történt."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:322
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "There are some warnings."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Pár figyelmeztetés érkezett."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:59
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating new group accounts. New group accounts will always get the highest number in use plus one."
msgstr "Ezek a minimális és maximális számértékek, melyek a csoport ID-khez használhatóak új csoportazonosítók létrehozásakor. Az új csoportazonosítók mindig a már felhasznált legnagyobb számot 1-el megnövelt értéket kapják."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:61
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when creating new accounts for Samba hosts. The range should be different from that of users. New host accounts will always get the highest number in use plus one."
msgstr "Ezek a minimális és maximális számértékek, melyek a gép ID-khez használhatóak új Samba gazdagépek létrehozásakor. A tartománynak a felhasználók esetében használt tartománytól el kell térnie. Az új gazdagép-azonosítók mindig a már felhasznált legnagyobb szám 1-el megnövelt értékét kapják."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:57
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating new user accounts. The range should be different from that of machines. New user accounts will always get the highest number in use plus one."
msgstr "Ezek a minimális és maximális számértékek, melyek a felhasználói ID-khez használhatóak új felhasználói azonosítók létrehozásakor. A tartománynak a gépek esetében használt tartománytól el kell térnie. Az új felhasználói azonosítók mindig a már felhasznált legnagyobb szám 1-el megnövelt értékét kapják."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/domain.php:237
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:231
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "This Samba 3 domain is already present!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ez a Samba 3 tartomány már létezik!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:104
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "This can be a list of predefined attributes which have a description and are translated or you can write your own description."
msgstr "Ez az előre meghatározott attribútumok listája lehet, melyeknek leírása van és le vannak fordítva, vagy megadhatja az Ön saját leírását."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:116
msgid "This changes the password of the selected profile."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ez a kiválasztott profil jelszavát változtatja meg."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:118
msgid "This changes the profile which is selected by default at login."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ez a belépéskor alapértelmezés szerint kiválasztott profilt változtatja meg."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:102
#: ../help/help.inc:85
msgid "This defines the language of the login window and sets this language as the default language. Users can change the language at login."
msgstr "A login ablak nyelvének beállítása, mely egyben az alapértelmezett nyelv lesz. A felhasználók belépéskor ezt maguknak átállíthatják."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:509
#: ../lib/pdf.inc:538
#: ../lib/pdf.inc:569
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ezt a dokumentumot az LDAP Account Manager automatikusan hozta létre."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:78
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to LDAP Account Manager. The user names have to be separated by semicolons."
msgstr "Ez azon felhasználók érvényes DN bejegyzéseinek listája, akik az LDAP Account Manager-be beléphetnek. A felhasználók nevét pontosvesszővel kell elválasztani."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:87
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "This is the absolute path to an external script for setting quotas and creating home directories."
msgstr "Ez az abszolút elérési útvonala a külső szkriptnek, mely a kvóták és a home könytvtárak beállítására szolgál."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:63
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "This is the list of attributes to show in the user/group/host list. The entries can either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, \"attribute:description\". Several entries are seperated by semicolons."
msgstr "Ez azon attribútumok listája, melyeknek látszódniuk kell a felhasználó/csoport/gazdaállomás listán. A bejegyzések lehetnek előre meghatározott értékek , \"#attribute\", vagy egyedi értékek, \"attribútum:leírás\". A különböző bejegyzéseket pontosvesszővel kell elválasztani."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:83
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "This is the number of rows to show in the user/group/host list. If more entries are found the list will be split into several pages."
msgstr "Ennyi sor lesz majd látható a felhasználó/csoport/gazdaállomás listában. Ha ennél több bejegyzés létezik, a lista több oldalra lesz osztva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:39
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for standard LDAP connections and ldaps:// for encrypted (require server certificates) connections. The port value is optional."
msgstr "Ez a szervercíme az ön LDAP szerverének. Használja az ldap:// formátumot a szokásos LDAP kapcsolatokhoz és az ldaps:// formátumot a titkosított (szerver bizonyítványok szükségesek) kapcsolathoz. A port értéke elhagyható."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:107
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "This is the server and path where the lamdaemon.pl script is stored. LDAP Account Manager will make a SSH connection to this server with username and password provided at login."
msgstr "Az a szerver és elérési útvonal, ahol a lamdaemon szkript található. Az LDAP Account Manager SSH kapcsolatot létesít ezzel a szerverrel, a belépéskor (login) megadott felhasználónév és jelszó használatával."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:92
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "This is the server where the lamdaemon script is stored. LDAP Account Manager will make a SSH connection to this server with username and password provided at login."
msgstr "Az a szerver, ahol a lamdaemon szkript található. Az LDAP Account Manager SSH kapcsolatot létesít ezzel a szerverrel, a belépéskor (login) megadott felhasználónév és jelszó használatával."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:51
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "This is the suffix of the LDAP tree from where to search for user/group/host entries. Only entries in these subtrees will be displayed in the user/group/host list. When creating a new accont this will be the DN where it is saved."
msgstr "Ez az utótagja az LDAP fának ahonnan a felhasználó/csoport/gazdaállomás bejegyzések keresése kezdődik. Csak az ezekben az al-fákban található bejegyzések szerepelnek majd a felhasználó/csoport/gazdaállomás listán. Új azonosító létrehozásakor ez lesz a DN, ahová az azonosító elmentődik."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:104
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are not identified."
msgstr "Ez az a percekben mért idő, amennyit az LAM cache-el az LDAP keresés során. Rövidebb időértékek jobban terhelik az LDAP-t, de csökkentik annak valószínűségét, hogy a változások nem kerülnek felismerésre."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:127
#: ../help/help.inc:108
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "This text will appear on top of every user PDF file."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ez a szöveg jelenik majd meg minden felhasználó PDF file-jának tetején."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/userlink.php:54
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "This user was not found!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználó nem található"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:290
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "This will create a new organizational unit under the selected one."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ezzel egy új szervezeti egység keletkezik a kijelölt alatt."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:292
msgid "This will delete the selected organizational unit. The OU has to be empty."
msgstr "Ezzel törli a kiválasztott szervezeti egységet. Az OU-nak üresnek kell lennie."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:114
msgid "This will delete the selected profile."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ezzel törli a kiválasztott profilt."
#: ../help/help.inc:267
msgid "This will make a profile of the current account. The saved values are the same as in the profile editor. Profile names may contain the letters a-z, 0-9 and -_."
msgstr "Ezzel profilt készít a jelenlegi azonosítóról. Az elmentett értékek ugyanazok, mint a profilszerkesztőben. A profilnevek a következő karaktereket tartalmazhatják: a-z, 0-9 és -_."
#: ../templates/account/useredit.php:495
#: ../templates/account/useredit.php:1466
#: ../templates/masscreate.php:361
#: ../templates/masscreate.php:574
#: ../templates/massdetail.php:140
#: ../templates/massdetail.php:220
#: ../help/help.inc:248
#: ../lib/pdf.inc:81
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Title"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Megszólítás"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:249
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Title of user, Mr., Ms., ..."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználó megszólítása, Mr, Ms., ..."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/server.php:144
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "To connect to your LDAP server please enter now the DN of your administrative user and the password."
msgstr "LDAP szerveréhez való kapcsolódáshoz kérem adja meg adminisztrátorának DN-jét és a jelszót."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:152
msgid "To disable login use /bin/false. List of shells is read from lam/config/shells"
msgstr "A belépés letiltásához használja a /bin/false-ot. A shell-ek listája a /lam/config/shells file-ból olvasódik."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listusers.php:355
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Translate GID number to group name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A GID szám lefordítása csoportnévre"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:305
#: ../lib/pdf.inc:348
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "UID"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználói azonosító, UID"
#: ../templates/account/hostedit.php:370
#: ../templates/account/useredit.php:948
#: ../help/help.inc:56
#: ../help/help.inc:141
#: ../help/help.inc:164
#: ../lib/ldap.inc:194
#: ../lib/ldap.inc:217
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "UID number"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "UID szám"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:556
msgid "UID-number has changed. You have to run the following command as root in order to change existing file-permissions:"
msgstr "Az UID száma megváltozott. Root-ként kell futtatnia a következő utasítást hogy megváltoztassa a jelenlegi file-engedélyeket."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:220
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#, php-format
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $%s and $%s are replaced with user- and groupname."
msgstr "A home könyvtár UNC elérési útvonala (\\\\server\\share). A $%s és a $%s a felhasználó-és csoportnévvel helyettesítődnek."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:55
#: ../templates/ou_edit.php:120
#: ../templates/ou_edit.php:185
#: ../templates/ou_edit.php:250
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Unable to create new OU!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem tudok új OU-t létrehozni!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:77
#: ../templates/confwiz/start.php:63
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Unable to create new profile!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Az új profilt nem lehet létrehozni!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/ou_edit.php:72
#: ../templates/ou_edit.php:137
#: ../templates/ou_edit.php:202
#: ../templates/ou_edit.php:267
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Unable to delete OU!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem tudom törölni az OU-t!"
#: ../templates/domain.php:304
msgid "Unable to delete domain!"
msgstr "Nem tudom törölni a tartományt!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/config/profmanage.php:99
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:53
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:60
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:67
msgid "Unable to delete profile!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A profilt nem lehet törölni!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/login.php:100
#: ../templates/config/confmain.php:296
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:134
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Unable to load available languages. Setting English as default language. For further instructions please contact the Admin of this site."
msgstr "Nem tudom betölteni az elérhető nyelveket. Az angolt állítom be alapértelmezett nyelvnek. További teendőkért kérem forduljon az oldal adminisztrátorához."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/config.inc:184
#: ../lib/config.inc:735
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Unable to load configuration!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem tudom betölteni a beállításokat!"
#: ../lib/profiles.inc:252
#: ../lib/profiles.inc:256
#: ../lib/profiles.inc:319
#: ../lib/profiles.inc:323
#: ../lib/profiles.inc:375
#: ../lib/profiles.inc:379
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Unable to load profile!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem tudom betölteni a profilt!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:282
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:347
#: ../lib/profiles.inc:451
#: ../lib/profiles.inc:486
#: ../lib/profiles.inc:514
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Unable to save profile!"
msgstr "Nem tudom elmenteni a profilt!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:531
#: ../templates/account/groupedit.php:588
#: ../templates/account/groupedit.php:655
#: ../templates/account/groupedit.php:751
#: ../templates/account/groupedit.php:808
#: ../templates/account/useredit.php:802
#: ../templates/account/useredit.php:872
#: ../templates/account/useredit.php:934
#: ../templates/account/useredit.php:1055
#: ../templates/account/useredit.php:1172
#: ../templates/account/useredit.php:1411
#: ../templates/account/useredit.php:1460
#: ../templates/account/useredit.php:1540
#: ../templates/massdetail.php:72
#: ../templates/massdetail.php:275
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Undo"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Mégsem"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/hostedit.php:437
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Undo changes"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Változások elvetése"
#: ../templates/account/useredit.php:791
#: ../templates/account/useredit.php:861
#: ../templates/account/useredit.php:923
#: ../templates/account/useredit.php:1044
#: ../templates/account/useredit.php:1161
#: ../templates/account/useredit.php:1401
#: ../templates/account/useredit.php:1449
#: ../templates/account/useredit.php:1529
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
#: ../lib/pdf.inc:124
msgid "Unix User Settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Unix felhasználói beállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:88
msgid "Unix account"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Unix azonosító"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:483
msgid "Unix group name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Unix csoportnév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:132
#: ../lib/pdf.inc:141
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Unix password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Unix jelszó"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:134
msgid "Unix password disabled!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Unix jelszó kikapcsolva!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1059
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Unix properties"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Unix tulajdonságok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:354
#: ../templates/account/useredit.php:1127
#: ../templates/profedit/profileuser.php:208
#: ../help/help.inc:280
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Unix workstations"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Unix munkaállomások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:131
msgid "Unix workstations are invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A megadott Unix munkaállomások érvénytelenek!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:354
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Unix workstations is invalid."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A megadott Unix munkaállomás érvénytelen."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:108
#: ../help/help.inc:89
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:94
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Use it at your own risk and read the documentation for lamdaemon before you use it!"
msgstr "Használja saját felelősségére és olvassa el a lamdaemon leírását a használat előtt!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1073
#: ../templates/account/useredit.php:1199
#: ../help/help.inc:195
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Use no password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Jelszó nélküli használat"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1193
#: ../help/help.inc:199
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Use unix password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Unix jelszó használata"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:758
#: ../templates/account/useredit.php:1417
#: ../help/help.inc:226
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Used blocks"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Használt blokkok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:227
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Used blocks. 1000 blocks are usually 1MB"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Használt blokkok. Általában 1000 blokk számít 1 MB-nek"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:306
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A RID-ek UID/GID-ből történő kiszámításához használatos. Ha bizonytalan, ne változtassa meg."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:760
#: ../templates/account/useredit.php:1419
#: ../help/help.inc:237
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Used inodes"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Használt inode-ok"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:238
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Used inodes (files)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Használt inode-ok (file-ok)"
#: ../templates/account/useredit.php:1571
#, php-format
msgid "User %s has been created."
msgstr "%s felhasználó létrehozva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1568
#, php-format
msgid "User %s has been modified."
msgstr "%s felhasználó módosítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/ldap.inc:193
msgid "User ID"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználó ID"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilemain.php:128
msgid "User Profiles"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználóprofil"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1211
#: ../help/help.inc:130
#: ../help/help.inc:203
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "User can change password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználó módosíthatja a jelszavát"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:150
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználó leírása. Ha üresen hagyja, a keresztnév és vezetéknév szolgál erre."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:39
#: ../lib/pdf.inc:496
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "User information page"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználói információs lap"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/initsuff.php:144
#: ../templates/initsuff.php:157
#: ../templates/initsuff.php:163
#: ../templates/initsuff.php:172
#: ../templates/masscreate.php:263
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "User list"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználólista"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:154
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:54
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "User list attributes are invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználói lista attribútumai érvénytelenek!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:1230
#: ../help/help.inc:205
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "User must change password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználónak módosítania kell a jelszavát"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:283
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "User name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználónév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:236
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "User quota(s)"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználói kvóta/kvóták"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:396
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "User suffix"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználó utótag"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/lists/listusers.php:411
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "User(s) found"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználó(ka)t találtam"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:50
msgid "User/Group/Host suffix"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználó/Csoport/Gazdaállomás utótag"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:123
#: ../templates/confwiz/server2.php:131
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/config.inc:275
msgid "UserSuffix"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználó utótag"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confsave.php:104
#: ../templates/confwiz/server2.php:59
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "UserSuffix is invalid!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználó utótag érvénytelen"
#: ../templates/account/useredit.php:224
#: ../templates/account/useredit.php:246
#: ../templates/account/useredit.php:291
#: ../templates/account/useredit.php:942
#: ../templates/login.php:148
#: ../templates/masscreate.php:357
#: ../templates/masscreate.php:545
#: ../templates/masscreate.php:561
#: ../templates/massdetail.php:88
#: ../templates/massdetail.php:136
#: ../templates/massdetail.php:214
#: ../help/help.inc:139
#: ../lib/ldap.inc:196
#: ../lib/pdf.inc:127
#: ../lib/pdf.inc:181
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Username"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználónév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:246
#: ../templates/masscreate.php:561
#: ../templates/massdetail.php:88
msgid "Username contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !"
msgstr "A felhasználónév érvénytelen karaktereket tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z, A-Z, 0-9 és .-_ !"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:291
#: ../templates/masscreate.php:545
#: ../templates/massdetail.php:136
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Username in use. Selected next free username."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Ez a felhasználónév már használatban van. A legközelebb álló, használatlan felhasználónevet választom."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:140
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "Username of the user who should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-_. Lam does not allow a number as first character because useradd also does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. If username is already used username will be expanded with a number. The next free number will be used. Warning: Older systems have problems with usernames longer than 8 characters. You can not log in to Windows if username is longer than 16 characters."
msgstr "A létrehozásra kerülő felhasználó felhasználói neve. Használható karakterek: a-z, 0-9, .-_. A Lam nem fogad el számot első karakterként, mert a useradd sem fogadja el. A Lam nem engedi a nagybetűk A-Z használatát, mert ez különböző problémák forrása lehet. Ha a felhasználónév már használatban van, számmal lesz megtoldva. A legközelebbi, használatlan szám lesz felhasználva. Figyelem: Régebbi rendszereken problémát jelenthetnek a 8-nál több karakterből álló felhasználónevek. Windows-ba nem fog tudni bejelentkezni, ha a felhasználónév 16 karakternél hosszabb."
#: ../templates/main_header.php:73
#: ../templates/main_header.php:78
#: ../templates/ou_edit.php:339
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:112
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:69
msgid "Users"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználók"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:285
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Users also being member of the current group."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A jelenlegi csoportba tartozó további felhasználók."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:182
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Users wich are also members of group."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A csoportba tartozó további felhasználók."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:145
#: ../help/help.inc:77
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Valid users"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Elfogadott felhasználók"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:619
#: ../templates/account/hostedit.php:428
#: ../templates/account/useredit.php:1013
#: ../templates/account/useredit.php:1134
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Values with * are required"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A *-al jelölt értékek kötelezőek."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:284
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Warnings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Figyelmeztetések"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:206
#: ../templates/masscreate.php:236
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#, php-format
msgid "Was unable to create %s."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Nem lehet létrehozni: %s."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/start.php:107
msgid "Welcome to LAM Configuration wizard."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Üdvözli Önt a LAM Beállításvarázsló."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:49
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "When using ldaps:// be sure to use exactly the same IP/domain name as in your certificate!"
msgstr "Ha az ldaps://-t használja, ügyeljen, hogy ugyanazt az IP/domain nevet használja, mint ami a bizonyítványában szerepel!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/server.php:173
msgid "Which Samba version do you use?"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Melyik Samba verziót használja?"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:226
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Windows Domain"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Windows tartomány"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:178
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Windows User Settings"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Windows felhasználói beállítások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:184
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Windows clients will show display name as group description."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A Windows kliensek a képernyőnevet mutatják majd csoport-leírásként."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:270
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Windows domain"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Windows tartomány"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:271
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Windows domain of host."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A gazdaállomás Windows tartománya."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:482
msgid "Windows group name"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Windows csoportnév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:665
#: ../templates/account/useredit.php:1282
#: ../help/help.inc:278
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Windows groupname"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Windows csoportnév"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:222
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Windows home directory"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Windows home könyvtár"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:186
#: ../lib/pdf.inc:192
#: ../lib/pdf.inc:201
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Windows password"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Windows jelszó"
#: ../lib/pdf.inc:188
msgid "Windows password disabled!"
msgstr "Windows jelszó letiltva!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/pdf.inc:194
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Windows password set to unix password."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Windows jelszóként a Unix jelszó lett beállítva."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:283
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Windows-Domain of group."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A csoport Windows-tartománya."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:223
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Windows-Domain of user."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "A felhasználó Windows-tartománya."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:335
msgid "Workstations"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Munkaállomások"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/login.php:321
#: ../templates/confwiz/server.php:70
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Wrong Password/Username combination. Try again."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Rossz jelszó-felhasználónév kombináció. Próbálja újra."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:73
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:130
msgid "Wrong or missing type!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Rossz vagy hiányzó típus!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:171
msgid "Wrong parameter for Samba option: Account does not expire!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Rossz paraméter a Samba beállításaként: az azonosító nem jár le!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:179
msgid "Wrong parameter for Samba option: Account is disabled!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Rossz paraméter a Samba beállításaként: letiltott azonosító!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:155
msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Samba Password!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Rossz paraméter a Samba beállításaként: állítsa be a Samba jelszót!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:163
msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Unix Password for Samba!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Rossz paraméter a Samba beállításaként: állítsa be a Unix jelszót a Sambához!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:187
msgid "Wrong parameter for Samba option: home drive!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Rossz paraméter a Samba beállításaként: home meghajtó!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:139
msgid "Wrong parameter for Unix account activation!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Rossz paraméter a Unix azonosító aktiválásához!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:123
msgid "Wrong parameter for Unix password expiry!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Rossz paraméter a Unix jelszó lejárásához!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:99
msgid "Wrong parameter for Unix password warning!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Rossz paraméter a Unix jelszó figyelmeztetéshez!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:91
msgid "Wrong parameter for login disable!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Rossz paraméter a belépés letiltásához!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:436
#: ../templates/account/hostedit.php:289
#: ../templates/account/useredit.php:720
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Wrong profilename given."
msgstr "Rossz profilnevet adott meg."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/groupedit.php:158
#: ../templates/account/hostedit.php:120
#: ../templates/account/useredit.php:224
msgid "You are using a capital letters. This can cause problems because not all programs are case-sensitive."
msgstr "Nagy betűket használ. Ez problémákat jelenthet, mert nem minden program case-szenzitív."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../help/help.inc:186
msgid "You can select a previous defined profile here. This will set all fields to the profile values."
msgstr "Itt választhat egy előzőleg beállított profilt. Ez minden mezőt a profil értékeire állít."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/logout.php:62
msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager."
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Kijelentkezett az LDAP Account Manager alkalmazásból"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/login.php:192
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "Your Language"
msgstr "Nyelv"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/delete.php:196
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "deleted"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "törölve"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/account/useredit.php:492
#: ../templates/account/useredit.php:1514
#: ../templates/masscreate.php:363
#: ../templates/masscreate.php:571
#: ../templates/massdetail.php:156
#: ../templates/massdetail.php:268
#: ../help/help.inc:264
#: ../help/help.inc:265
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "eMail address"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "E-Mail cím"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../lib/account.inc:276
#: ../lib/account.inc:278
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "hours"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "órák"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:43
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection on port 389"
msgstr "ldap://localhost:839 kapcsolódik localhost-hoz szokványos LDAP kapcsolattal a 389-es porton"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:45
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "ldaps://141.40.146.133 connects to 141.40.146.133 using an encrypted LDAP connection."
msgstr "ldaps://141.40.146.133 kapcsolódik a 141.40.146.133-hoz titkosított LDAP kapcsolatottal."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:144
#: ../templates/profedit/profileuser.php:145
#: ../templates/profedit/profileuser.php:220
#: ../templates/profedit/profileuser.php:221
#: ../templates/profedit/profileuser.php:239
#: ../templates/profedit/profileuser.php:240
#: ../templates/profedit/profileuser.php:249
#: ../templates/profedit/profileuser.php:250
#: ../templates/profedit/profileuser.php:259
#: ../templates/profedit/profileuser.php:260
#: ../templates/profedit/profileuser.php:269
#: ../templates/profedit/profileuser.php:270
msgid "no"
msgstr "nem"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:279
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "not found!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "nem található!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../help/help.inc:55
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgid "ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this subtree."
msgstr "ou=emberek,dc=az_ön_cége,dc=com minden azonosítót ezen az al-fán olvas és tárol."
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:377
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "required"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "szükséges"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/config/confmain.php:378
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "required for Samba 3 schema"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "a Samba 3 sémájához szükséges"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
2004-10-01 12:29:59 +00:00
#: ../templates/masscreate.php:283
2004-02-01 14:10:20 +00:00
msgid "row"
msgstr "sor"
#: ../lib/profiles.inc:466
msgid "saveGroupProfile: account has wrong type!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Csoport profil mentése: az azonosító típusa hibás!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/profiles.inc:501
msgid "saveHostProfile: account has wrong type!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Gazdaállomási profil mentése: az azonosító típusa hibás!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../lib/profiles.inc:393
msgid "saveUserProfile: account has wrong type!"
2004-10-01 12:29:59 +00:00
msgstr "Felhasználói profil mentése: az azonosító típusa hibás!"
2004-02-01 14:10:20 +00:00
#: ../templates/profedit/profileuser.php:144
#: ../templates/profedit/profileuser.php:145
#: ../templates/profedit/profileuser.php:220
#: ../templates/profedit/profileuser.php:221
#: ../templates/profedit/profileuser.php:239
#: ../templates/profedit/profileuser.php:240
#: ../templates/profedit/profileuser.php:249
#: ../templates/profedit/profileuser.php:250
#: ../templates/profedit/profileuser.php:259
#: ../templates/profedit/profileuser.php:260
#: ../templates/profedit/profileuser.php:269
#: ../templates/profedit/profileuser.php:270
msgid "yes"
msgstr "igen"
2004-10-01 12:29:59 +00:00