90 lines
		
	
	
		
			3.1 KiB
		
	
	
	
		
			JavaScript
		
	
	
	
		
		
			
		
	
	
			90 lines
		
	
	
		
			3.1 KiB
		
	
	
	
		
			JavaScript
		
	
	
	
|  | // ** I18N
 | |||
|  | Calendar._DN = new Array | |||
|  | ("Κυριακή", | |||
|  |  "Δευτέρα", | |||
|  |  "Τρίτη", | |||
|  |  "Τετάρτη", | |||
|  |  "Πέμπτη", | |||
|  |  "Παρασκευή", | |||
|  |  "Σάββατο", | |||
|  |  "Κυριακή"); | |||
|  | 
 | |||
|  | Calendar._SDN = new Array | |||
|  | ("Κυ", | |||
|  |  "Δε", | |||
|  |  "Tρ", | |||
|  |  "Τε", | |||
|  |  "Πε", | |||
|  |  "Πα", | |||
|  |  "Σα", | |||
|  |  "Κυ"); | |||
|  | 
 | |||
|  | Calendar._MN = new Array | |||
|  | ("Ιανουάριος", | |||
|  |  "Φεβρουάριος", | |||
|  |  "Μάρτιος", | |||
|  |  "Απρίλιος", | |||
|  |  "Μάϊος", | |||
|  |  "Ιούνιος", | |||
|  |  "Ιούλιος", | |||
|  |  "Αύγουστος", | |||
|  |  "Σεπτέμβριος", | |||
|  |  "Οκτώβριος", | |||
|  |  "Νοέμβριος", | |||
|  |  "Δεκέμβριος"); | |||
|  | 
 | |||
|  | Calendar._SMN = new Array | |||
|  | ("Ιαν", | |||
|  |  "Φεβ", | |||
|  |  "Μαρ", | |||
|  |  "Απρ", | |||
|  |  "Μαι", | |||
|  |  "Ιουν", | |||
|  |  "Ιουλ", | |||
|  |  "Αυγ", | |||
|  |  "Σεπ", | |||
|  |  "Οκτ", | |||
|  |  "Νοε", | |||
|  |  "Δεκ"); | |||
|  | 
 | |||
|  | // tooltips
 | |||
|  | Calendar._TT = {}; | |||
|  | Calendar._TT["INFO"] = "Για το ημερολόγιο"; | |||
|  | 
 | |||
|  | Calendar._TT["ABOUT"] = | |||
|  | "Επιλογέας ημερομηνίας/ώρας σε DHTML\n" + | |||
|  | "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
 | |||
|  | "Για τελευταία έκδοση: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + | |||
|  | "Distributed under GNU LGPL.  See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + | |||
|  | "\n\n" + | |||
|  | "Επιλογή ημερομηνίας:\n" + | |||
|  | "- Χρησιμοποιείστε τα κουμπιά \xab, \xbb για επιλογή έτους\n" + | |||
|  | "- Χρησιμοποιείστε τα κουμπιά " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " για επιλογή μήνα\n" + | |||
|  | "- Κρατήστε κουμπί ποντικού πατημένο στα παραπάνω κουμπιά για πιο γρήγορη επιλογή."; | |||
|  | Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + | |||
|  | "Επιλογή ώρας:\n" + | |||
|  | "- Κάντε κλικ σε ένα από τα μέρη της ώρας για αύξηση\n" + | |||
|  | "- ή Shift-κλικ για μείωση\n" + | |||
|  | "- ή κλικ και μετακίνηση για πιο γρήγορη επιλογή."; | |||
|  | Calendar._TT["TOGGLE"] = "Μπάρα πρώτης ημέρας της εβδομάδας"; | |||
|  | Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Προηγ. έτος (κρατήστε για το μενού)"; | |||
|  | Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Προηγ. μήνας (κρατήστε για το μενού)"; | |||
|  | Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Σήμερα"; | |||
|  | Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Επόμενος μήνας (κρατήστε για το μενού)"; | |||
|  | Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Επόμενο έτος (κρατήστε για το μενού)"; | |||
|  | Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Επιλέξτε ημερομηνία"; | |||
|  | Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Σύρτε για να μετακινήσετε"; | |||
|  | Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (σήμερα)"; | |||
|  | Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Εμφάνιση Δευτέρας πρώτα"; | |||
|  | Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Εμφάνιση Κυριακής πρώτα"; | |||
|  | Calendar._TT["CLOSE"] = "Κλείσιμο"; | |||
|  | Calendar._TT["TODAY"] = "Σήμερα"; | |||
|  | Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)κλικ ή μετακίνηση για αλλαγή"; | |||
|  | 
 | |||
|  | // date formats
 | |||
|  | Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y"; | |||
|  | Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, d M"; | |||
|  | 
 | |||
|  | Calendar._TT["WK"] = "εβδ"; | |||
|  | 
 |