267 lines
9.7 KiB
Plaintext
267 lines
9.7 KiB
Plaintext
|
# Danish translations for Horde_Imap_Client package.
|
||
|
# Copyright (C) 2014 Horde LLC (http://www.horde.org/)
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the Horde_Imap_Client package.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <erling@eph.dk>, 2014.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Horde_Imap_Client\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 00:26+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2014-03-20 20:08+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Erling Preben Hansen <erling@eph.dk>\n"
|
||
|
"Language-Team: \n"
|
||
|
"Language: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/NoSupportPop3.php:34
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "%s not supported on POP3 servers."
|
||
|
msgstr "%s er ikke understøttet på pop3 servere"
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4635
|
||
|
msgid "Authentication credentials have expired."
|
||
|
msgstr "Godkendelses rettighederne er udløbet."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4619
|
||
|
msgid "Authentication failed."
|
||
|
msgstr "Godkendelsen fejlede."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Auth/DigestMD5.php:158
|
||
|
msgid "Authentication failure."
|
||
|
msgstr "Godkendelses fejl."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4627
|
||
|
msgid "Authentication was successful, but authorization failed."
|
||
|
msgstr "Godkendelsen lykkedes, men autorisationen fejlede."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Interaction/Server/Tagged.php:44
|
||
|
msgid "Bad tagged response."
|
||
|
msgstr "Forkert mærket svar."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/SearchCharset.php:45
|
||
|
msgid "Cannot convert search query text to new charset"
|
||
|
msgstr "Kan ikke konvertere søgeteksten til det nye tegnsæt"
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Base.php:2032 lib/Horde/Imap/Client/Base.php:2095
|
||
|
msgid "Cannot expunge read-only mailbox."
|
||
|
msgstr "Kan ikke rense en Læs kun mail mappe."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4413
|
||
|
msgid "Charset used in search query is not supported on the mail server."
|
||
|
msgstr "Tegnsættet brugt i søgeteksten er ikke understøttet på mail serveren."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:1077
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Could not open mailbox \"%s\"."
|
||
|
msgstr "Kunne ikke åbne mail mappen \"%s\"."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:393
|
||
|
msgid "Could not open secure TLS connection to the IMAP server."
|
||
|
msgstr "Kunne ikke åbne en sikker TLS forbindelse til IMAP serveren."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:194
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:208
|
||
|
msgid "Could not open secure connection to the POP3 server."
|
||
|
msgstr "Kunne ikke åbne en sikker forbindelse til POP3 serveren."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4519
|
||
|
msgid "Could not save message data because it is too large."
|
||
|
msgstr "Kunne ikke gemme besked data da den er for stor."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4510
|
||
|
msgid "Could not save message on server."
|
||
|
msgstr "Kunne ikke gemme beskeden på serveren."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:574
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:284
|
||
|
msgid "Error connecting to mail server."
|
||
|
msgstr "Der optod en fejl under forbindelsen til serveren."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:128
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:156
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:163
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:225
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:245
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:252
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:263
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:272
|
||
|
msgid "Error converting UTF7-IMAP string."
|
||
|
msgstr "Der opstod en fejl under konverteringen af UTF7 strengen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4081
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Connection/Pop3.php:71
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Connection/Socket.php:180
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:1191
|
||
|
msgid "Error when communicating with the mail server."
|
||
|
msgstr "Der opstod en fejl under kommunikationen med mail serveren"
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4200
|
||
|
msgid "IMAP Server closed the connection."
|
||
|
msgstr "IMAP serveren lukkede forbindelsen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4186
|
||
|
msgid "IMAP error reported by server."
|
||
|
msgstr "IMAP Fejl rapporterede serveren."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3682
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Invalid METADATA entry: \"%s\"."
|
||
|
msgstr "Ugyldig METADATA : \"%s\"."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3768
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Invalid METADATA value type \"%s\"."
|
||
|
msgstr "Ugyldig METADATA værdi type \"%s\"."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Connection/Socket.php:121
|
||
|
msgid "Mail server closed the connection unexpectedly."
|
||
|
msgstr "Mail serveren lukkede forbindelsen uventet."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:542
|
||
|
msgid "Mail server denied authentication."
|
||
|
msgstr "Mail serveren afviste godkendelse"
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Base.php:2365 lib/Horde/Imap/Client/Base.php:2685
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Base.php:2950 lib/Horde/Imap/Client/Base.php:3035
|
||
|
msgid "Mailbox does not support mod-sequences."
|
||
|
msgstr "Mailmappen understøtter ikke mod-sequences."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:469
|
||
|
msgid "No supported IMAP authentication method could be found."
|
||
|
msgstr "Der kunne ikke findes nogen IMAP godkendelses metoder."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4643
|
||
|
msgid "Operation failed due to a lack of a secure connection."
|
||
|
msgstr "Handlingen fejlede på grund af manglende sikre forbindelser."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:1250
|
||
|
msgid "POP3 error reported by server."
|
||
|
msgstr "POP3 fejl rapporteret af serveren."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:253
|
||
|
msgid "POP3 server denied authentication."
|
||
|
msgstr "POP3 serveren afviste godkendelsen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4611
|
||
|
msgid "Remote server is temporarily unavailable."
|
||
|
msgstr "Fjernserveren er midlertidigt ikke til rådighed."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Connection/Pop3.php:63
|
||
|
msgid "Server closed the connection unexpectedly."
|
||
|
msgstr "Serveren lukkede forbindelsen uventet."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:381
|
||
|
msgid "Server does not support TLS connections."
|
||
|
msgstr "Serveren understøtter ikke TLS forbindelser."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:194
|
||
|
msgid "Server does not support secure connections."
|
||
|
msgstr "Serveren understøtter ikke sikker forbindelse."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:594
|
||
|
msgid "Server rejected connection."
|
||
|
msgstr "Serveren afviste forbindelsen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Connection/Pop3.php:42
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Connection/Socket.php:54
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Connection/Socket.php:87
|
||
|
msgid "Server write error."
|
||
|
msgstr "Server skrive fejl."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4564
|
||
|
msgid "The comparison algorithm was not recognized by the server."
|
||
|
msgstr "DEnne sammenlignings algoritme blev ikke genkendt af serveren."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:603
|
||
|
msgid "The mail server does not support IMAP4rev1 (RFC 3501)."
|
||
|
msgstr "Mail serveren understøtter ikke IMAP4rev1 (RFC 3501)."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4690
|
||
|
msgid "The mail server has denied the request."
|
||
|
msgstr "Mail serveren afviste anmodningen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4674
|
||
|
msgid "The mail server is reporting corrupt data in your mailbox."
|
||
|
msgstr "Mail serveren rapporterer ødelagt data i din mailmappe."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4476
|
||
|
msgid "The mail server was unable to parse the contents of the mail message."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Mail serveren var ude af stand til at behandle indholdet af mail beskeden."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4429
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The mail server was unable to parse the contents of the mail message: %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Mail serveren var ude af stand til at behandle indholdet af mail beskeden: %s"
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4582
|
||
|
msgid "The metadata item could not be saved because it is too large."
|
||
|
msgstr "Metadata delen kunne ikke gemmes, da den er for stor."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4600
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The metadata item could not be saved because the maximum number of "
|
||
|
"annotations has been exceeded."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Metadata delen kunne ikke gemmes fordi det maksimale antal annotationer er "
|
||
|
"overskredet."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4591
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The metadata item could not be saved because the server does not support "
|
||
|
"private annotations."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Metadata delen kunne ikke gemmes fordi serveren ikke understøtter private "
|
||
|
"annotationer."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4708
|
||
|
msgid "The object could not be created because it already exists."
|
||
|
msgstr "Objektet kunne ikke oprettes fordi det allerede findes."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4717
|
||
|
msgid "The object could not be deleted because it does not exist."
|
||
|
msgstr "Objektet kunne ikke slettes fordi det ikke eksisterer."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4699
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The operation failed because the quota has been exceeded on the mail server."
|
||
|
msgstr "Handlingen fejlede fordi pladsen på mail serveren er overskredet."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/NoSupportExtension.php:46
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "The server does not support the %s extension."
|
||
|
msgstr "Serveren understøtter ikke %s udvidelsen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4726
|
||
|
msgid "The special-use attribute requested for the mailbox is not supported."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Den specielle attribut for mail mappen som er anmodet understøttes ikke."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4660
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"There was a temporary issue when attempting this operation. Please try again "
|
||
|
"later."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Der opstod en midlertidig fejl under denne handling. Prøv venligts igen "
|
||
|
"senere."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:692
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:339
|
||
|
msgid "Unexpected response from server when authenticating."
|
||
|
msgstr "Uventet reaktion fra serveren under godkendelsen."
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:729
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:385
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Unknown authentication method: %s"
|
||
|
msgstr "Ukendt godkendelses metode: %s"
|
||
|
|
||
|
#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4651
|
||
|
msgid "You do not have adequate permissions to carry out this operation."
|
||
|
msgstr "Du har ikke de nødvendige tilladelser til at udføre denn handlling."
|