translation update
This commit is contained in:
parent
f140d40823
commit
275fefa007
Binary file not shown.
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LAM 3.9\n"
|
"Project-Id-Version: LAM 3.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-23 19:02+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-09-24 22:29+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Slavko <linux@slavino.sk>\n"
|
"Last-Translator: Slavko <linux@slavino.sk>\n"
|
||||||
"Language-Team: slovenčina <linux@slavino.sk>\n"
|
"Language-Team: slovenčina <linux@slavino.sk>\n"
|
||||||
"Language: Slovak\n"
|
"Language: Slovak\n"
|
||||||
|
@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/range.inc:114
|
#: ../lib/modules/range.inc:114
|
||||||
msgid "Adds a new range pool."
|
msgid "Adds a new range pool."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pridať nový rozsah skupiny."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:233
|
#: ../help/help.inc:233
|
||||||
msgid "Adds a new self service option to the selected group element."
|
msgid "Adds a new self service option to the selected group element."
|
||||||
|
@ -1385,13 +1385,15 @@ msgstr "Spýtať sa"
|
||||||
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:218 ../lib/modules/eduPerson.inc:234
|
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:218 ../lib/modules/eduPerson.inc:234
|
||||||
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:352 ../lib/modules/eduPerson.inc:590
|
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:352 ../lib/modules/eduPerson.inc:590
|
||||||
msgid "Assurance profiles"
|
msgid "Assurance profiles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bezpečnostné profily"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:143 ../lib/modules/eduPerson.inc:147
|
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:143 ../lib/modules/eduPerson.inc:147
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Assurance profiles are the set of standards that are met by an identity "
|
"Assurance profiles are the set of standards that are met by an identity "
|
||||||
"assertion."
|
"assertion."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Bezpečnostné profily sú sady noriem, ktoré musia byť splnené na potvrdenie "
|
||||||
|
"identity."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:73
|
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:73
|
||||||
msgid "Asterisk"
|
msgid "Asterisk"
|
||||||
|
@ -3184,9 +3186,8 @@ msgid "Delete photo"
|
||||||
msgstr "Odstrániť fotografiu"
|
msgstr "Odstrániť fotografiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/range.inc:556
|
#: ../lib/modules/range.inc:556
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Delete pool"
|
msgid "Delete pool"
|
||||||
msgstr "Odstrániť fotografiu"
|
msgstr "Odstrániť skupinu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/profmanage.php:271
|
#: ../templates/config/profmanage.php:271
|
||||||
#: ../templates/config/profmanage.php:274
|
#: ../templates/config/profmanage.php:274
|
||||||
|
@ -8086,9 +8087,8 @@ msgid "New policy"
|
||||||
msgstr "Nová politika"
|
msgstr "Nová politika"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/range.inc:113 ../lib/modules/range.inc:627
|
#: ../lib/modules/range.inc:113 ../lib/modules/range.inc:627
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "New pool"
|
msgid "New pool"
|
||||||
msgstr "Nová politika"
|
msgstr "Nová skupina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:117
|
#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:117
|
||||||
#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:166
|
#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:166
|
||||||
|
@ -9592,9 +9592,8 @@ msgid "Please enter a numeric value for the password history length."
|
||||||
msgstr "Prosím, zadajte číselnú hodnotu dĺžky histórie hesiel."
|
msgstr "Prosím, zadajte číselnú hodnotu dĺžky histórie hesiel."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/range.inc:138
|
#: ../lib/modules/range.inc:138
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Please enter a pool name."
|
msgid "Please enter a pool name."
|
||||||
msgstr "Prosím, zadajte meno role."
|
msgstr "Prosím, zadajte meno skupiny."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:267
|
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:267
|
||||||
msgid "Please enter a role name."
|
msgid "Please enter a role name."
|
||||||
|
@ -9972,9 +9971,9 @@ msgid "Please enter an user name on this page: %s"
|
||||||
msgstr "Prosím, zadajte emailovú adresu na tejto stránke: %s"
|
msgstr "Prosím, zadajte emailovú adresu na tejto stránke: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/range.inc:139
|
#: ../lib/modules/range.inc:139
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Please enter at least one range for pool \"%s\"."
|
msgid "Please enter at least one range for pool \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Prosím, zadajte meno tejto politiky."
|
msgstr "Prosím, zadajte aspoň jeden rozsah pre skupinu „%s”."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1360 ../lib/modules/windowsUser.inc:1369
|
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1360 ../lib/modules/windowsUser.inc:1369
|
||||||
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1378 ../lib/modules/windowsUser.inc:1389
|
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1378 ../lib/modules/windowsUser.inc:1389
|
||||||
|
@ -10441,9 +10440,8 @@ msgid "Policy list has invalid format!"
|
||||||
msgstr "Zoznam politík má neplatný formát!"
|
msgstr "Zoznam politík má neplatný formát!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/range.inc:550
|
#: ../lib/modules/range.inc:550
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Pools"
|
msgid "Pools"
|
||||||
msgstr "Nástroje"
|
msgstr "Skupiny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:179
|
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:179
|
||||||
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:283
|
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:283
|
||||||
|
@ -11731,7 +11729,7 @@ msgstr "Test schémy"
|
||||||
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:175 ../lib/modules/eduPerson.inc:233
|
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:175 ../lib/modules/eduPerson.inc:233
|
||||||
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:285 ../lib/modules/eduPerson.inc:582
|
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:285 ../lib/modules/eduPerson.inc:582
|
||||||
msgid "Scoped affiliations"
|
msgid "Scoped affiliations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cieľová skupina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:101
|
#: ../help/help.inc:101
|
||||||
msgid "Script path"
|
msgid "Script path"
|
||||||
|
@ -13681,12 +13679,11 @@ msgstr "Heslo bolo nastavené na:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/range.inc:122
|
#: ../lib/modules/range.inc:122
|
||||||
msgid "The pool's failover peer."
|
msgid "The pool's failover peer."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Partner nefunkčnej skupiny."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/range.inc:118
|
#: ../lib/modules/range.inc:118
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "The pool's name."
|
msgid "The pool's name."
|
||||||
msgstr "Nové meno profilu"
|
msgstr "Meno skupiny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:512 ../lib/modules/bindDLZ.inc:513
|
#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:512 ../lib/modules/bindDLZ.inc:513
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -15757,7 +15754,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:86
|
#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:86
|
||||||
msgid "Used balance for the billing code."
|
msgid "Used balance for the billing code."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cena, použitá fakturačným kódom."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/quota.inc:109 ../lib/modules/quota.inc:400
|
#: ../lib/modules/quota.inc:109 ../lib/modules/quota.inc:400
|
||||||
msgid "Used blocks"
|
msgid "Used blocks"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue