diff --git a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index 9db4a7cf..1b99d453 100644 Binary files a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index ad9abfe9..98dec085 100644 --- a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-11 15:41+0200\n" -"Last-Translator: Massimiliano Ferrero \n" -"Language-Team: Italiano\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-11 11:59+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Italiano \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,27 +19,28 @@ msgstr "" msgid "$user and $group are replaced with user name or primary group name." msgstr "$user e $group vengono sostituiti dal nome utente e nome del gruppo primario." -#: ../lib/types/dhcp.inc:112 +#: ../lib/types/dhcp.inc:123 #, php-format msgid "%s DHCP(s) found" msgstr "%s DHCP trovato(i)" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:108 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:117 ../lib/types/alias.inc:117 #, php-format msgid "%s alias(es) found" msgstr "%s alias trovato(i)" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:108 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:117 #, php-format msgid "%s domain(s) found" msgstr "%s dominio(i) trovato(i)" -#: ../lib/types/gon.inc:110 ../lib/types/group.inc:122 +#: ../lib/types/group.inc:131 ../lib/types/netgroup.inc:119 +#: ../lib/types/gon.inc:119 #, php-format msgid "%s group(s) found" msgstr "%s gruppo(i) trovato(i)" -#: ../lib/types/host.inc:112 +#: ../lib/types/host.inc:121 #, php-format msgid "%s host(s) found" msgstr "%s computer trovato(i)" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "%s computer trovato(i)" msgid "%s object(s) found" msgstr "%s oggetto(i) trovato(i)" -#: ../lib/types/user.inc:126 +#: ../lib/types/user.inc:135 #, php-format msgid "%s user(s) found" msgstr "%s utente(i) trovato(i)" @@ -62,6 +63,10 @@ msgstr "(esempio: cn=MioNuovoUtente)" msgid "(hint: do not include \"ou=\")" msgstr "(suggerimento: non includere \"ou=\")" +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:119 +msgid "(host1,user1,example.com);(host2,user2,example.com)" +msgstr "(computer1,utente1,esempio.it);(computer2,utente2,esempio.it)" + #: ../templates/tree/add_attr_form.php:136 msgid "(no new attributes available for this entry)" msgstr "(nessun nuovo attributo disponibile per questo oggetto)" @@ -74,27 +79,27 @@ msgstr "(nessun nuovo attributo binario disponibile per questo oggetto)" msgid "/home/smiller" msgstr "/home/smiller" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:265 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:270 msgid "123-123-1234" msgstr "123-123-1234" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:277 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:282 msgid "123-123-1235" msgstr "123-123-1235" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:283 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:288 msgid "123-123-1236" msgstr "123-123-1236" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:271 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:276 msgid "123-124-1234" msgstr "123-124-1234" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:259 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:264 msgid "12345" msgstr "12345" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:151 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:149 msgid "" "B-Node (0x01): Broadcast.
The client tries to find other " "workstations via broadcasting\n" @@ -115,27 +120,31 @@ msgid "" "By default, the nodes are configured as H-Nodes which fits for small " "networks. In large networks Point-to-Point (0x02) should be used." msgstr "" -"Nodo-B (0x01): Broadcast.
Il client cerca di trovare gli altri computer tramite broadcast\n" -"(funziona solo all'interno di un dominio di collisione, cioè della stessa subnet).

\n" +"Nodo-B (0x01): Broadcast.
Il client cerca di trovare gli altri " +"computer tramite broadcast\n" +"(funziona solo all'interno di un dominio di collisione, cioè della stessa " +"subnet).

\n" "\n" "Nodo-P (0x02): Punto-punto
\n" -"Il client contatta un server dei nomi Netbios (NBNS) del servizio Microsoft Windows dei nomi (WINS) per la risoluzione del nome.

\n" +"Il client contatta un server dei nomi Netbios (NBNS) del servizio Microsoft " +"Windows dei nomi (WINS) per la risoluzione del nome.

\n" "\n" "Nodo-M (0x04): Misto
\n" -"Il nodo prova prima il broadcast. Se questo fallisce allora prova il WINS.

\n" +"Il nodo prova prima il broadcast. Se questo fallisce allora prova il WINS." +"

\n" "\n" "Nodo-H (0x08): Ibrido
\n" -"Il nodo prova prima il WINS. Se questo fallisce allora prova il broadcast.

\n" +"Il nodo prova prima il WINS. Se questo fallisce allora prova il broadcast." +"

\n" "\n" -"Per default i nodi sono configurati come Nodi-H il che va bene per reti piccole. In grosse reti bisognerebbe usare Punto-punto (0x02)." +"Per default i nodi sono configurati come Nodi-H il che va bene per reti " +"piccole. In grosse reti bisognerebbe usare Punto-punto (0x02)." #: ../templates/massBuildAccounts.php:117 msgid "A required column is missing in your CSV file." msgstr "Nel file CVS manca una colonna obbligatoria" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:154 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:144 msgid "" "A user may define who is allowed to act on behalf of herself. This property " "is checked when using the Kolab smtp daemon (Postfix) to send emails." @@ -144,11 +153,11 @@ msgstr "" "proprietà viene controllata se si utilizza il demone smtp di Kolab (postfix) " "per inviare email." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:494 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:510 msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku" msgstr "Abu Dhabi, Muscat, Baku" -#: ../templates/config/confmain.php:201 +#: ../templates/config/confmain.php:196 ../help/help.inc:101 msgid "Access level" msgstr "Livello di accesso" @@ -156,54 +165,14 @@ msgstr "Livello di accesso" msgid "Account" msgstr "Account" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:170 ../lib/modules/account.inc:136 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:89 ../lib/modules/posixGroup.inc:477 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:481 ../lib/modules/posixGroup.inc:482 -#: ../lib/modules/quota.inc:46 ../lib/modules/quota.inc:48 -#: ../lib/modules/quota.inc:50 ../lib/modules/quota.inc:52 -#: ../lib/modules/quota.inc:54 ../lib/modules/quota.inc:56 -#: ../lib/modules/quota.inc:57 ../lib/modules/sambaAccount.inc:63 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:66 ../lib/modules/sambaAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:71 ../lib/modules/sambaAccount.inc:73 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:76 ../lib/modules/sambaAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:81 ../lib/modules/sambaAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:83 ../lib/modules/sambaAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 ../lib/modules/sambaAccount.inc:86 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:87 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 ../lib/modules/posixAccount.inc:65 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 ../lib/modules/posixAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 ../lib/modules/posixAccount.inc:83 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 ../lib/modules/posixAccount.inc:85 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:86 ../lib/modules/posixAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:89 ../lib/modules/posixAccount.inc:90 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 ../lib/modules/posixAccount.inc:93 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:246 ../lib/modules/kolabUser.inc:248 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:250 ../lib/modules/kolabUser.inc:252 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:254 ../lib/modules/kolabUser.inc:256 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:258 ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:124 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:125 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:398 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:399 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:47 ../lib/modules/shadowAccount.inc:49 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:51 ../lib/modules/shadowAccount.inc:53 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:55 ../lib/modules/shadowAccount.inc:56 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:189 ../lib/modules/sambaDomain.inc:191 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:193 ../lib/modules/sambaDomain.inc:195 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:197 ../lib/modules/sambaDomain.inc:199 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:170 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:302 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:304 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:306 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:308 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:310 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:312 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:314 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:316 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:324 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:325 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:326 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:106 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:108 +#: ../lib/modules/account.inc:136 ../lib/modules/ddns.inc:145 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 @@ -213,16 +182,66 @@ msgstr "Account" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:96 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:98 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:101 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:102 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:105 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:108 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:108 ../lib/modules/ieee802device.inc:89 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:63 ../lib/modules/sambaAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:69 ../lib/modules/sambaAccount.inc:71 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:73 ../lib/modules/sambaAccount.inc:76 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:77 ../lib/modules/sambaAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:80 ../lib/modules/sambaAccount.inc:81 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:82 ../lib/modules/sambaAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:84 ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:86 ../lib/modules/sambaAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:438 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:439 ../lib/modules/posixGroup.inc:503 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:507 ../lib/modules/posixGroup.inc:508 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:65 ../lib/modules/posixAccount.inc:70 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 ../lib/modules/posixAccount.inc:82 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 ../lib/modules/posixAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 ../lib/modules/posixAccount.inc:89 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:90 ../lib/modules/posixAccount.inc:91 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 ../lib/modules/kolabUser.inc:236 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:238 ../lib/modules/kolabUser.inc:240 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:242 ../lib/modules/kolabUser.inc:244 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:246 ../lib/modules/kolabUser.inc:248 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:200 ../lib/modules/eduPerson.inc:202 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:204 ../lib/modules/eduPerson.inc:206 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:207 ../lib/modules/eduPerson.inc:208 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:209 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:125 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:127 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:129 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:106 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:108 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112 ../lib/modules/quota.inc:47 +#: ../lib/modules/quota.inc:49 ../lib/modules/quota.inc:51 +#: ../lib/modules/quota.inc:53 ../lib/modules/quota.inc:55 +#: ../lib/modules/quota.inc:57 ../lib/modules/quota.inc:58 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:66 ../lib/modules/shadowAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:124 +#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:125 ../lib/modules/sambaDomain.inc:189 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:191 ../lib/modules/sambaDomain.inc:193 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:195 ../lib/modules/sambaDomain.inc:197 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:199 ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 #, php-format msgid "Account %s:" msgstr "Account %s" -#: ../templates/masscreate.php:86 +#: ../templates/masscreate.php:87 msgid "Account creation via file upload" msgstr "Creazione account mediante caricamento file" @@ -230,50 +249,45 @@ msgstr "Creazione account mediante caricamento file" msgid "Account deactivated" msgstr "Account disabilitato" -#: ../templates/lists/changePassword.php:125 +#: ../templates/lists/changePassword.php:129 msgid "Account details" msgstr "Dettagli dell'account" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:277 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:397 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1029 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1262 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1452 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:82 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:290 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:413 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1092 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1325 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1515 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:120 ../lib/modules/shadowAccount.inc:185 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:217 ../lib/modules/shadowAccount.inc:321 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:373 ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:82 #: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:111 #: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:142 #: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:225 #: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:378 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:109 ../lib/modules/shadowAccount.inc:174 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:206 ../lib/modules/shadowAccount.inc:299 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:345 msgid "Account expiration date" msgstr "Data di scadenza dell'account" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:372 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:400 msgid "Account inactive" msgstr "Account inattivo" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:142 ../lib/modules/sambaAccount.inc:259 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:371 ../lib/modules/sambaAccount.inc:374 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:762 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:220 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:375 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:972 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1440 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:762 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:391 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1030 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1503 msgid "Account is deactivated" msgstr "L'account è disabilitato" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:223 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:980 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1038 msgid "Account is locked" msgstr "L'account è bloccato" -#: ../help/help.inc:140 -msgid "Account lists - Filters" -msgstr "Liste di account - Filtri" - -#: ../templates/delete.php:94 +#: ../templates/delete.php:95 msgid "Account name:" msgstr "Nome account:" @@ -284,19 +298,16 @@ msgstr "Nome account:" msgid "Account status" msgstr "Stato dell'account" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:134 ../lib/modules/kolabUser.inc:141 -msgid "Account suffix" -msgstr "Suffisso dell'account" - #: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:87 ../lib/modules/groupOfNames.inc:225 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:141 msgid "Account type" msgstr "Tipi di account" -#: ../templates/config/conftypes.php:169 +#: ../templates/config/conftypes.php:170 msgid "Account type selection" msgstr "Selezione tipi di account" -#: ../templates/config/confmain.php:235 ../help/help.inc:105 +#: ../templates/config/confmain.php:228 ../help/help.inc:105 msgid "Account types and modules" msgstr "Tipi di account e moduli" @@ -310,33 +321,33 @@ msgstr "" "gruppi) dovrebbero essere gestiti. I moduli degli account definiscono quali " "proprietà (es. Unix e Samba) possono essere modificate." -#: ../lib/modules.inc:1205 +#: ../lib/modules.inc:1242 msgid "Account was created successfully." msgstr "Account creato correttamente." -#: ../templates/lists/changePassword.php:374 ../lib/modules.inc:1208 +#: ../templates/lists/changePassword.php:412 ../lib/modules.inc:1245 msgid "Account was modified successfully." msgstr "Account modificato correttamente." -#: ../lib/modules/ddns.inc:64 ../lib/modules/ddns.inc:428 +#: ../lib/modules/ddns.inc:81 ../lib/modules/ddns.inc:331 msgid "Activate DynDNS" msgstr "Attiva DynDNS" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:297 msgid "Activate this checkbox to allow this user to use the terminal service." msgstr "" "Selezionare questa casella per permettere a questo utente di usare il " "servizio terminal" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:305 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:318 msgid "Activate this checkbox to connect drives from the client machine." msgstr "Selezionare questa casella per connettere i dischi dal computer client" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:321 msgid "Activate this checkbox to connect printers from the client machine." msgstr "Selezionare questa casella per connettere le stampanti dal computer client" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:293 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:306 msgid "" "Activate this checkbox to inherit the initial program and working directory " "from the client machine." @@ -344,7 +355,7 @@ msgstr "" "Selezionare questa casella per ereditare la directory iniziale e di lavoro " "per il programma dal computer client" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:311 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:324 msgid "Activate this checkbox to set the client's printer as default printer." msgstr "" "Selezionare questa casella per impostare la stampante del client come " @@ -354,7 +365,7 @@ msgstr "" msgid "Activating this checkbox will remove the user's home directory." msgstr "Selezionando questa casella la home directory dell'utente verrà rimossa." -#: ../templates/config/conftypes.php:191 +#: ../templates/config/conftypes.php:192 msgid "Active account types" msgstr "Tipi di account attivi" @@ -363,43 +374,57 @@ msgstr "Tipi di account attivi" #: ../templates/tree/add_oclass_form.php:144 #: ../templates/tree/add_attr_form.php:130 #: ../templates/tree/add_attr_form.php:162 -#: ../templates/config/conftypes.php:180 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:574 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:591 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:621 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:662 ../lib/modules/ieee802device.inc:111 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:370 ../lib/modules/kolabUser.inc:387 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:413 ../lib/modules/kolabUser.inc:878 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:918 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:105 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:167 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:574 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:591 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:621 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:662 +#: ../templates/config/conftypes.php:181 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:247 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:154 ../lib/modules/ieee802device.inc:111 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:168 ../lib/modules/groupOfNames.inc:310 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:154 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:342 ../lib/modules/kolabUser.inc:359 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:385 ../lib/modules/kolabUser.inc:863 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:903 ../lib/modules/eduPerson.inc:282 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:307 ../lib/modules/eduPerson.inc:333 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:379 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:105 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:167 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:87 ../lib/modules/fixed_ip.inc:414 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:415 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:387 +msgid "Add EDU person extension" +msgstr "Aggiungi estensione persona EDU" + +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:91 ../lib/modules/fixed_ip.inc:416 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:417 msgid "Add IP" msgstr "Aggiungi IP" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1139 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:239 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:403 +msgid "Add Kolab extension" +msgstr "Aggiungi estensione Kolab" + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:279 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1202 msgid "Add Samba 3 account" msgstr "Aggiungi account Samba 3" +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:331 +msgid "Add Shadow account" +msgstr "Aggiungi account Shadow" + #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:342 msgid "Add entries of this type:" msgstr "Aggiungi oggetti di questo tipo:" -#: ../lib/modules/ddns.inc:434 +#: ../lib/modules/ddns.inc:336 msgid "Add fix IP addresses to DNS" msgstr "Aggiungi indirizzi IP fissi al DNS" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:483 ../help/help.inc:174 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:510 ../help/help.inc:178 msgid "Add input field" msgstr "Aggiungi campo di inserimento dati" -#: ../templates/tree/edit.php:130 ../templates/tree/add_value_form.php:95 +#: ../templates/tree/add_value_form.php:95 #: ../templates/tree/add_attr_form.php:72 -#: ../templates/tree/add_attr_form.php:109 +#: ../templates/tree/add_attr_form.php:109 ../templates/tree/edit.php:130 #, php-format msgid "Add new attribute" msgstr "Aggiungi un nuovo attributo" @@ -408,12 +433,12 @@ msgstr "Aggiungi un nuovo attributo" msgid "Add new binary attribute" msgstr "Aggiungi un nuovo attributo binario" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:466 ../help/help.inc:172 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:495 ../help/help.inc:176 msgid "Add new group" msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:462 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:941 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1032 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1494 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:474 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:974 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1065 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1562 msgid "Add photo" msgstr "Aggiungi foto" @@ -426,8 +451,8 @@ msgstr "Aggiungi foto" msgid "Add phpGroupWare extension" msgstr "Aggiungi estensione phpGroupWare " -#: ../templates/config/profmanage.php:169 -#: ../templates/selfService/profManage.php:138 ../help/help.inc:114 +#: ../templates/selfService/profManage.php:139 +#: ../templates/config/profmanage.php:170 ../help/help.inc:118 msgid "Add profile" msgstr "Aggiungi un profilo" @@ -435,18 +460,22 @@ msgstr "Aggiungi un profilo" msgid "Adding attribute failed!" msgstr "Aggiunta dell'attributo fallita!" -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:98 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:101 msgid "Adding of a fixed IP failed because of errors." msgstr "L'aggiunta di un IP fisso è fallita a causa di errori." -#: ../lib/modules/range.inc:98 +#: ../lib/modules/range.inc:100 msgid "Adding the range failed because errors occured." msgstr "L'aggiunta dell'intervallo è fallita perché si sono verificati degli errori." +#: ../templates/selfService/adminMain.php:413 ../help/help.inc:182 +msgid "Additional CSS links" +msgstr "Collegamenti CSS aggiuntivi" + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:224 ../lib/modules/posixAccount.inc:355 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:400 ../lib/modules/posixAccount.inc:997 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1090 ../lib/modules/posixAccount.inc:1162 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1248 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:400 ../lib/modules/posixAccount.inc:992 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1085 ../lib/modules/posixAccount.inc:1157 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1243 msgid "Additional groups" msgstr "Gruppi aggiuntivi" @@ -454,7 +483,7 @@ msgstr "Gruppi aggiuntivi" msgid "Additional tasks for module:" msgstr "Task aggiuntivi per il modulo:" -#: ../help/help.inc:173 +#: ../help/help.inc:177 msgid "" "Adds a new group element to the list of self service options. Use this to " "structure the input fields." @@ -462,27 +491,34 @@ msgstr "" "Aggiungi un nuovo gruppo alla lista delle opzioni fai-da-te. Utilizzarlo per " "organizzare i campi di inserimento dati." -#: ../help/help.inc:175 +#: ../help/help.inc:179 msgid "Adds a new self service option to the selected group element." msgstr "Aggiungi una nuova opzione fai-da-te al gruppo selezionato." -#: ../lib/modules/range.inc:88 +#: ../lib/modules/range.inc:90 msgid "Adds input fields for a new IP range." msgstr "Aggiungi i campi di input per un nuovo intervallo di IP." -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:88 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:92 msgid "Adds input fields for a new fixed IP address." msgstr "Aggiungi i campi di input per un nuovo indirizzo IP fisso." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:235 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:240 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:306 msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:364 ../lib/modules/groupOfNames.inc:93 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:107 ../lib/modules/groupOfNames.inc:93 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:401 msgid "Administrators group" msgstr "Gruppo degli amministratori" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:481 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:90 ../lib/modules/eduPerson.inc:94 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:150 ../lib/modules/eduPerson.inc:274 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:635 +msgid "Affiliations" +msgstr "Affiliazioni" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:497 msgid "Alaska" msgstr "Alaska" @@ -490,31 +526,46 @@ msgstr "Alaska" msgid "Algorithmic RID base is not a number!" msgstr "La base RID algoritmica non è un numero!" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:82 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:67 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:82 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:139 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:276 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:38 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: ../lib/types/alias.inc:62 +msgid "Alias entries" +msgstr "Valori alias" + +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:67 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:82 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:139 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:276 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:91 msgid "Alias name" msgstr "Nome alias" -#: ../templates/schema/schema.php:231 +#: ../lib/modules/uidObject.inc:52 ../lib/modules/aliasEntry.inc:54 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:62 ../lib/modules/aliasEntry.inc:92 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:109 ../lib/modules/aliasEntry.inc:167 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:242 ../lib/types/alias.inc:92 +msgid "Aliased entry" +msgstr "Oggetto al quale l'alias si riferisce" + +#: ../templates/schema/schema.php:231 ../lib/types/alias.inc:53 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: ../lib/lists.inc:657 +#: ../lib/lists.inc:654 #, php-format msgid "All accounts (%s)" msgstr "Tutti gli account (%s)" -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:178 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:186 #: ../templates/initsuff.php:160 msgid "All changes were successful." msgstr "Tutte le modifiche sono state effettuate correttamente." -#: ../help/help.inc:181 +#: ../help/help.inc:189 msgid "All following lines form the mail body." msgstr "Tutte le linee seguenti costituiscono il corpo della mail." -#: ../lib/lists.inc:656 +#: ../lib/lists.inc:653 #, php-format msgid "All selected accounts (%s)" msgstr "Tutti gli account selezionati (%s)" @@ -524,32 +575,32 @@ msgstr "Tutti gli account selezionati (%s)" msgid "Allow machine password changes" msgstr "Permette di cambiare la password dei computer" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:283 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1305 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1669 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1368 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1749 msgid "Allow terminal server login" msgstr "Permetti i login terminal server" -#: ../templates/config/mainmanage.php:188 ../lib/types/user.inc:86 -#: ../help/help.inc:136 +#: ../templates/config/mainmanage.php:186 ../lib/types/user.inc:95 +#: ../help/help.inc:140 msgid "Allowed hosts" msgstr "Computer accettati" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:867 ../lib/modules/sambaAccount.inc:868 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1162 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1163 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1225 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1226 msgid "Allowed workstations" msgstr "Computer accettati" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:496 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:512 msgid "Almaty, Dhaka, Colombo" msgstr "Almaty, Dhaka, Colombo" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:48 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:50 msgid "Always accept" msgstr "Accetta sempre" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:49 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:51 msgid "Always reject" msgstr "Rifiuta sempre" @@ -558,8 +609,8 @@ msgstr "Rifiuta sempre" msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below." msgstr "Un attributo (%s) è stato modificato ed è evidenziato di seguito." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:352 ../lib/modules/kolabUser.inc:797 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:899 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:324 ../lib/modules/kolabUser.inc:782 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:884 msgid "Anyone" msgstr "Qualunque" @@ -567,13 +618,15 @@ msgstr "Qualunque" msgid "Are you sure you want to permanently delete this object?" msgstr "Siete sicuri di voler cancellare definitivamente questo oggetto?" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:486 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:502 msgid "Atlantic time (Canada), Caracas" msgstr "Atlantico (Canada), Caracas" -#: ../lib/modules/ddns.inc:480 +#: ../lib/modules/ddns.inc:383 msgid "Attention: The DHCP service needs to be restarted after changes in DDNS." -msgstr "Attenzione: è necessario far ripartire il servizio DHCP dopo le modifiche a DDNS." +msgstr "" +"Attenzione: è necessario far ripartire il servizio DHCP dopo le modifiche a " +"DDNS." #: ../templates/tree/update_confirm.php:152 msgid "Attribute" @@ -583,15 +636,15 @@ msgstr "Attributo" msgid "Attribute types" msgstr "Tipi di attributo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:502 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:518 msgid "Auckland, Fiji, Kamchatka" msgstr "Auckland, Fiji, Kamchatka" -#: ../templates/config/conftypes.php:173 +#: ../templates/config/conftypes.php:174 msgid "Available account types" msgstr "Tipi di account disponibili" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1102 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:364 ../lib/modules/posixAccount.inc:1097 msgid "Available groups" msgstr "Gruppi disponibili" @@ -599,79 +652,100 @@ msgstr "Gruppi disponibili" msgid "Available modules" msgstr "Moduli disponibili" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:246 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:260 msgid "Available users" msgstr "Utenti disponibili" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:873 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1168 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:873 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1231 msgid "Available workstations" msgstr "Computer disponibili" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:489 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:505 msgid "Azores, Cape Verde Islands" msgstr "Azzorre, Isole di Capo Verde" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:98 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:96 msgid "B-Node (0x01)" msgstr "Nodo-B (0x01)" -#: ../templates/tree/update_confirm.php:255 ../lib/modules/posixGroup.inc:252 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:275 ../lib/modules/sambaAccount.inc:878 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1172 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1108 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1033 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:352 +#: ../templates/tree/update_confirm.php:255 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:370 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1066 ../lib/modules/groupOfNames.inc:352 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:878 ../lib/modules/posixGroup.inc:266 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:289 ../lib/modules/posixAccount.inc:1103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1235 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: ../templates/config/index.php:114 ../templates/config/confmain.php:602 -#: ../templates/config/conflogin.php:153 ../templates/config/mainlogin.php:138 -#: ../templates/selfService/adminLogin.php:150 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:114 ../templates/logout.php:78 +#: ../lib/types/dhcp.inc:47 +msgid "Back to DHCP list" +msgstr "Torna alla lista DHCP" + +#: ../templates/logout.php:78 ../templates/selfService/adminMain.php:134 +#: ../templates/selfService/adminLogin.php:148 +#: ../templates/config/index.php:114 ../templates/config/conflogin.php:152 +#: ../templates/config/confmain.php:624 ../templates/config/mainlogin.php:138 msgid "Back to Login" msgstr "Torna al login" -#: ../templates/ou_edit.php:131 ../templates/ou_edit.php:135 +#: ../templates/ou_edit.php:127 ../templates/ou_edit.php:131 msgid "Back to OU-Editor" msgstr "Torna all'editor delle OU" -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:67 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:75 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:106 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:106 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:67 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:75 msgid "Back to PDF Editor" msgstr "Torna all'editor del PDF" -#: ../lib/modules.inc:1216 +#: ../lib/baseType.inc:46 msgid "Back to account list" msgstr "Torna alla lista degli account" -#: ../templates/lists/userlink.php:66 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:44 ../lib/types/alias.inc:44 +msgid "Back to alias list" +msgstr "Torna alla lista degli alias" + +#: ../lib/types/smbDomain.inc:44 +msgid "Back to domain list" +msgstr "Torna alla lista dei domini" + +#: ../templates/lists/userlink.php:66 ../lib/types/group.inc:45 +#: ../lib/types/netgroup.inc:44 ../lib/types/gon.inc:44 msgid "Back to group list" msgstr "Torna alla lista dei gruppi" +#: ../lib/types/host.inc:44 +msgid "Back to host list" +msgstr "Torna alla lista dei computer" + #: ../templates/delete.php:242 msgid "Back to list" msgstr "Torna alla lista" -#: ../templates/config/mainmanage.php:141 -#: ../templates/config/mainmanage.php:384 +#: ../templates/config/mainmanage.php:142 +#: ../templates/config/mainmanage.php:368 msgid "Back to login" msgstr "Torna al login" +#: ../templates/profedit/profilepage.php:127 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:67 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:75 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:126 msgid "Back to profile editor" msgstr "Torna all'editor dei profili" -#: ../templates/config/profmanage.php:374 -#: ../templates/selfService/profManage.php:268 +#: ../templates/selfService/profManage.php:257 +#: ../templates/config/profmanage.php:357 msgid "Back to profile login" msgstr "Torna al login del profilo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:493 +#: ../lib/types/user.inc:44 +msgid "Back to user list" +msgstr "Torna alla lista degli utenti" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:509 msgid "Baghdad, Riyadh, Moscow" msgstr "Baghdad, Riyadh, Mosca" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:497 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:513 msgid "Bangkok, Hanoi, Jakarta" msgstr "Bangkok, Hanoi, Jakarta" @@ -683,7 +757,7 @@ msgstr "Base (solo il DN base)" msgid "Base DN" msgstr "DN base" -#: ../templates/config/confmodules.php:120 ../help/help.inc:128 +#: ../templates/config/confmodules.php:121 ../help/help.inc:132 msgid "Base module" msgstr "Modulo base" @@ -691,7 +765,7 @@ msgstr "Modulo base" msgid "Beginning" msgstr "Inizio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:498 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:514 msgid "Beijing, Perth, Singapore" msgstr "Beijing, Perth, Singapore" @@ -699,11 +773,11 @@ msgstr "Beijing, Perth, Singapore" msgid "Binary value" msgstr "Valore binario" -#: ../lib/modules/quota.inc:47 +#: ../lib/modules/quota.inc:48 msgid "Block hard quota" msgstr "Hard quota di blocco" -#: ../lib/modules/quota.inc:47 ../lib/modules/quota.inc:48 +#: ../lib/modules/quota.inc:48 ../lib/modules/quota.inc:49 msgid "" "Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." @@ -711,15 +785,15 @@ msgstr "" "La hard quota di blocco contiene dei caratteri non validi. Sono accettati " "solo numeri naturali." -#: ../lib/modules/quota.inc:53 +#: ../lib/modules/quota.inc:54 msgid "Block quota" msgstr "Quota di blocco" -#: ../lib/modules/quota.inc:45 +#: ../lib/modules/quota.inc:46 msgid "Block soft quota" msgstr "Soft quota di blocco" -#: ../lib/modules/quota.inc:45 ../lib/modules/quota.inc:46 +#: ../lib/modules/quota.inc:46 ../lib/modules/quota.inc:47 msgid "" "Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." @@ -727,157 +801,159 @@ msgstr "" "La soft quota di blocco contiene dei caratteri non validi. Sono accettati " "solo numeri naturali." -#: ../lib/modules/quota.inc:53 ../lib/modules/quota.inc:54 +#: ../lib/modules/quota.inc:54 ../lib/modules/quota.inc:55 msgid "Block soft quota must be smaller than block hard quota." msgstr "La soft quota deve essere più piccola della hard quota." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:487 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:503 msgid "Brazil, Buenos Aires" msgstr "Brasile, Buenos Aires" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:70 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:71 msgid "Builtin group" msgstr "Gruppi predefiniti" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:107 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:233 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:474 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:894 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1063 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:107 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:238 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:486 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:920 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1096 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1531 msgid "Business category" msgstr "Tipo di attività" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:475 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:487 msgid "Business category (e.g. Administration, IT-Services, Manangement, ...)" msgstr "Tipo di attività (es. Amministrazione, Servizi IT, Gestione, ...)" -#: ../templates/masscreate.php:137 +#: ../templates/masscreate.php:142 msgid "CSV file:" msgstr "File CVS" -#: ../templates/config/confmain.php:178 ../help/help.inc:101 +#: ../templates/config/confmain.php:175 ../help/help.inc:99 msgid "Cache timeout" msgstr "Scadenza della cache" -#: ../templates/config/confmain.php:494 +#: ../templates/config/confmain.php:513 msgid "Cache timeout is invalid!" msgstr "La scadenza della cache non è valida!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:386 ../lib/modules/sambaAccount.inc:389 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:392 ../lib/modules/sambaAccount.inc:398 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:410 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:238 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:241 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:244 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:250 ../lib/modules/posixAccount.inc:401 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:327 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:159 ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:167 ../lib/modules/shadowAccount.inc:171 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:410 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:367 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:401 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263 ../lib/modules/shadowAccount.inc:170 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:174 ../lib/modules/shadowAccount.inc:178 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:182 msgid "Can be left empty." msgstr "Può essere lasciato vuoto." -#: ../templates/tree/update_confirm.php:241 #: ../templates/tree/delete_form.php:119 ../templates/tree/delete_form.php:168 -#: ../templates/ou_edit.php:110 ../templates/config/confmodules.php:116 -#: ../templates/config/confmain.php:457 ../templates/config/conftypes.php:239 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:547 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:97 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:708 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:156 ../templates/delete.php:117 +#: ../templates/tree/update_confirm.php:241 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:572 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:708 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:97 +#: ../templates/delete.php:117 ../templates/ou_edit.php:108 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:261 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:86 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:262 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:169 ../templates/initsuff.php:193 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1237 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1285 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1408 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1137 ../lib/modules/kolabUser.inc:589 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:248 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:357 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:996 +#: ../templates/config/conftypes.php:236 ../templates/config/confmain.php:476 +#: ../templates/config/confmodules.php:117 ../templates/initsuff.php:193 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:467 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1029 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:231 ../lib/modules/groupOfNames.inc:258 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:311 ../lib/lists.inc:667 -#: ../lib/lists.inc:898 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:311 ../lib/modules/posixAccount.inc:1132 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:572 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1300 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1348 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1471 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:385 +#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:248 ../lib/modules/aliasEntry.inc:147 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:173 ../lib/lists.inc:664 ../lib/lists.inc:895 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../templates/login.php:437 ../templates/login.php:442 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:111 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:115 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:86 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:86 ../templates/login.php:487 +#: ../templates/login.php:493 msgid "Cannot connect to specified LDAP server. Please try again." msgstr "Impossibile collegarsi al server LDAP specificato. Riprovare." -#: ../lib/config.inc:392 ../lib/config.inc:1016 +#: ../lib/config.inc:411 ../lib/config.inc:1091 msgid "Cannot open config file!" msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione!" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:348 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:360 msgid "Captions and labels" msgstr "Titoli e nomi dei campi" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:155 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:311 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:486 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:880 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1065 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1455 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:155 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:322 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:498 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:906 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1098 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1515 msgid "Car license" msgstr "Patente" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:491 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:507 msgid "Central Europe Time, Paris, Berlin" msgstr "Europa Centrale, Parigi, Berlino" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:484 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:500 msgid "Central Time (US & Canada), Mexico City" msgstr "America centrale (Stati uniti e Canada), Città del Messico" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:409 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:438 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:453 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:459 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:998 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1015 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1032 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1281 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:145 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:244 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:302 ../lib/modules/shadowAccount.inc:353 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:157 ../lib/modules/groupOfNames.inc:174 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1061 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1078 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1095 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1344 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:324 ../lib/modules/shadowAccount.inc:381 +#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:145 +#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:244 ../lib/modules/aliasEntry.inc:100 msgid "Change" msgstr "Modifica" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:198 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:212 msgid "Change GID number of users and hosts" msgstr "Modifica il GID di utenti e computer" -#: ../templates/config/profmanage.php:333 ../help/help.inc:122 +#: ../templates/config/profmanage.php:322 ../help/help.inc:126 msgid "Change default profile" msgstr "Modifica il profilo predefinito" -#: ../lib/lists.inc:883 +#: ../lib/lists.inc:881 msgid "Change list settings" msgstr "Modifica le impostazioni della lista" -#: ../templates/config/mainmanage.php:338 ../help/help.inc:124 +#: ../templates/config/mainmanage.php:325 ../help/help.inc:128 msgid "Change master password" msgstr "Modifica la password principale" -#: ../templates/lists/changePassword.php:118 -#: ../templates/lists/changePassword.php:190 -#: ../templates/lists/changePassword.php:217 ../lib/types/user.inc:234 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:188 ../lib/modules/posixAccount.inc:1043 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:767 ../help/help.inc:99 +#: ../templates/lists/changePassword.php:122 +#: ../templates/lists/changePassword.php:192 +#: ../templates/lists/changePassword.php:219 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:793 ../lib/modules/posixGroup.inc:202 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1038 ../lib/types/user.inc:243 +#: ../help/help.inc:97 msgid "Change password" msgstr "Modifica la password" -#: ../templates/config/confmain.php:210 ../templates/config/confmain.php:213 +#: ../templates/config/confmain.php:205 ../templates/config/confmain.php:208 msgid "Change passwords" msgstr "Modifica le password" -#: ../templates/login.php:362 +#: ../templates/login.php:371 msgid "Change profile" msgstr "Modifica il profilo" -#: ../lib/lists.inc:721 ../lib/lists.inc:722 +#: ../lib/lists.inc:718 ../lib/lists.inc:719 msgid "Change settings" msgstr "Modifica le impostazioni" -#: ../lib/lists.inc:696 +#: ../lib/lists.inc:693 msgid "Change suffix" msgstr "Modifica il suffisso" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:862 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:857 msgid "Changed value because only ASCII characters are allowed." msgstr "Modificato il valore perchè sono accettati solo caratteri ASCII." @@ -897,7 +973,7 @@ msgstr "" msgid "Check quotas" msgstr "Verifica le quota" -#: ../templates/masscreate.php:128 +#: ../templates/masscreate.php:133 msgid "" "Check your input carefully. LAM will only do some basic checks on the upload " "data." @@ -917,9 +993,9 @@ msgstr "Scegli un modello" msgid "Click here if you are not directed to the next page." msgstr "Selezionare questo collegamento se non si è ridiretti alla pagina seguente." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:310 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1371 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1697 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:323 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1434 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1777 msgid "Client printer is default" msgstr "La stampante del client é quella predefinita" @@ -927,11 +1003,11 @@ msgstr "La stampante del client é quella predefinita" msgid "Collective" msgstr "Collettivo" -#: ../templates/masscreate.php:147 +#: ../templates/masscreate.php:152 msgid "Columns:" msgstr "Colonne:" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:398 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:250 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:398 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263 msgid "" "Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. " "Empty means every workstation." @@ -943,12 +1019,12 @@ msgstr "" msgid "Commit" msgstr "Salva" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 ../lib/modules/posixAccount.inc:205 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:404 ../lib/modules/posixAccount.inc:426 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:970 ../lib/modules/posixAccount.inc:1243 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:97 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:328 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:446 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:735 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1061 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:97 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:339 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:458 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:761 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1094 ../lib/modules/posixAccount.inc:92 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:205 ../lib/modules/posixAccount.inc:404 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:426 ../lib/modules/posixAccount.inc:965 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1238 msgid "Common name" msgstr "Nome" @@ -956,37 +1032,29 @@ msgstr "Nome" msgid "Configuration overview" msgstr "Riepilogo della configurazione" -#: ../help/help.inc:57 ../help/help.inc:59 ../help/help.inc:71 -#: ../help/help.inc:77 ../help/help.inc:83 ../help/help.inc:88 -#: ../help/help.inc:95 ../help/help.inc:97 ../help/help.inc:99 -#: ../help/help.inc:101 ../help/help.inc:103 ../help/help.inc:105 -#: ../help/help.inc:108 ../help/help.inc:112 ../help/help.inc:128 -msgid "Configuration wizard" -msgstr "Configrazione assistita" - #: ../templates/config/confmodules.php:252 msgid "Conflicting module:" msgstr "Modulo in conflitto:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:304 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1361 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1687 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:317 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1424 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1767 msgid "Connect client drives" msgstr "Connetti i dischi del client" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:307 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1366 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1692 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:320 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1429 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1772 msgid "Connect client printers" msgstr "Connetti le stampanti del cliente" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1346 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1680 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1409 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1760 msgid "Connection time limit" msgstr "Tempo massimo di connessione" -#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:66 #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:105 +#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:66 msgid "Container" msgstr "Contenitore" @@ -998,8 +1066,8 @@ msgstr "DN del contenitore" msgid "Could not perform ldap_modify operation." msgstr "Impossibile effettuare la modifica su ldap." -#: ../templates/config/profmanage.php:100 -#: ../templates/selfService/profManage.php:86 +#: ../templates/selfService/profManage.php:87 +#: ../templates/config/profmanage.php:101 msgid "Could not rename file!" msgstr "Impossibile rinominare il file!" @@ -1007,19 +1075,20 @@ msgstr "Impossibile rinominare il file!" msgid "Could not save PDF profile, access denied." msgstr "Impossibile salvare il profilo PDF. Accesso negato." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:89 ../lib/modules/kolabUser.inc:169 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:198 ../lib/modules/kolabUser.inc:312 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:773 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:90 ../lib/modules/kolabUser.inc:159 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:188 ../lib/modules/kolabUser.inc:284 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:758 msgid "Country" msgstr "Stato" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:249 ../lib/modules/kolabUser.inc:250 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:239 ../lib/modules/kolabUser.inc:240 msgid "Country name is invalid!" msgstr "Il nome dello stato non è valido!" -#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:234 #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:107 -#: ../templates/initsuff.php:192 +#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:234 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:134 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:127 ../templates/initsuff.php:192 msgid "Create" msgstr "Crea" @@ -1028,41 +1097,66 @@ msgstr "Crea" msgid "Create Object" msgstr "Crea l'oggetto" -#: ../lib/lists.inc:469 ../lib/lists.inc:631 ../lib/modules.inc:1223 -#: ../help/help.inc:155 +#: ../lib/modules.inc:1261 ../lib/lists.inc:466 ../lib/lists.inc:628 +#: ../help/help.inc:159 msgid "Create PDF file" msgstr "Crea il file PDF" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:123 -msgid "Create a new PDF structure for scope: " -msgstr "Crea una nuova struttura PDF per l'ambito:" +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:125 +msgid "Create a new PDF structure" +msgstr "Crea una nuova struttura PDF" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:131 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:116 msgid "Create a new profile" msgstr "Crea un nuovo profilo" -#: ../lib/modules.inc:1215 +#: ../lib/types/dhcp.inc:46 +msgid "Create another DHCP entry" +msgstr "Crea un nuovo oggetto DHCP" + +#: ../lib/baseType.inc:45 msgid "Create another account" msgstr "Crea un altro account" -#: ../lib/lists.inc:651 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:43 ../lib/types/alias.inc:43 +msgid "Create another alias" +msgstr "Crea un altro alias" + +#: ../lib/types/smbDomain.inc:43 +msgid "Create another domain" +msgstr "Crea un altro dominio" + +#: ../lib/types/group.inc:44 ../lib/types/netgroup.inc:43 +#: ../lib/types/gon.inc:43 +msgid "Create another group" +msgstr "Crea un altro gruppo" + +#: ../lib/types/host.inc:43 +msgid "Create another host" +msgstr "Crea un altro computer" + +#: ../lib/types/user.inc:43 +msgid "Create another user" +msgstr "Crea un altro utente" + +#: ../lib/lists.inc:648 msgid "Create for" msgstr "Crea per" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:237 ../lib/modules/posixAccount.inc:1013 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1179 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:237 ../lib/modules/posixAccount.inc:1008 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1174 msgid "Create home directory" msgstr "Crea la home directory" -#: ../templates/tree/edit.php:128 ../templates/tree/tree.php:189 -#: ../templates/tree/tree.php:191 ../templates/tree/tree.php:192 +#: ../templates/tree/tree.php:189 ../templates/tree/tree.php:191 +#: ../templates/tree/tree.php:192 ../templates/tree/edit.php:128 #: ../lib/tree.inc:92 ../lib/tree.inc:93 ../lib/tree.inc:157 #: ../lib/tree.inc:159 ../lib/tree.inc:160 msgid "Create new entry" msgstr "Crea un nuovo oggetto" -#: ../templates/config/profmanage.php:85 -#: ../templates/selfService/profManage.php:69 +#: ../templates/selfService/profManage.php:70 +#: ../templates/config/profmanage.php:86 msgid "Created new profile." msgstr "Crea un nuovo profilo." @@ -1078,48 +1172,49 @@ msgstr "Lista corrente dei valori per l'attributo:" msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#: ../lib/modules/ddns.inc:50 +#: ../lib/modules/ddns.inc:65 msgid "DDNS" msgstr "DDNS" -#: ../lib/modules/ddns.inc:456 +#: ../lib/modules/ddns.inc:353 msgid "DDNS ist not activated. You can activate it in the DHCP settings (DDNS)." msgstr "DDNS non è attivo. È possibile attivarlo nelle impostazioni del DHCP (DDNS)." -#: ../lib/types/dhcp.inc:45 +#: ../lib/types/dhcp.inc:56 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: ../lib/types/dhcp.inc:54 +#: ../lib/types/dhcp.inc:65 msgid "DHCP administration" msgstr "Amministrazione del DHCP" -#: ../lib/types/dhcp.inc:115 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:113 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:111 ../lib/types/dhcp.inc:126 msgid "DHCP settings" msgstr "Impostazioni del DHCP" -#: ../templates/tree/edit.php:92 ../templates/tree/add_value_form.php:99 -#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:124 +#: ../templates/tree/add_value_form.php:99 +#: ../templates/tree/delete_form.php:77 ../templates/tree/delete_form.php:151 #: ../templates/tree/update_confirm.php:79 -#: ../templates/tree/add_attr_form.php:73 ../templates/tree/delete_form.php:77 -#: ../templates/tree/delete_form.php:151 ../templates/delete.php:95 -#: ../lib/modules.inc:1308 ../lib/modules.inc:1748 +#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:124 +#: ../templates/tree/add_attr_form.php:73 ../templates/tree/edit.php:92 +#: ../templates/delete.php:96 ../lib/modules.inc:1346 ../lib/modules.inc:1784 msgid "DN" msgstr "DN" -#: ../templates/masscreate.php:150 +#: ../templates/masscreate.php:155 msgid "DN settings" msgstr "Impostazioni DN" -#: ../templates/masscreate.php:154 ../help/help.inc:149 +#: ../templates/masscreate.php:159 ../help/help.inc:153 msgid "DN suffix" msgstr "Suffisso DN" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:722 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:798 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:206 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:260 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:768 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:864 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:141 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:139 msgid "DNS (Domain Name System)" msgstr "DNS (Sistema dei Nomi di Dominio)" @@ -1132,17 +1227,17 @@ msgstr "Esportazione DSML per: %s" msgid "Data field for RDN is empty!" msgstr "Il campo RDN è vuoto!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:378 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:378 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:243 msgid "Date after the user is able to change his password. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Data dopo la quale l'utente può cambiare la sua password. Formato: GG-MM-AAAA" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:380 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:232 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:380 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:245 msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "" "Data dopo la quale l'utente deve cambiare la sua password. Formato: GG-MM-" "AAAA" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:159 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:170 msgid "" "Days before password is to expire that user is warned of pending password " "expiration. If set value must be >0." @@ -1150,16 +1245,17 @@ msgstr "" "Giorni prima della scadenza della password per cui l'utente riceve un " "avvertimento di scadenza. Se impostato deve essere >0." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:144 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:728 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:804 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:142 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:211 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:266 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:774 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:865 msgid "Default gateway" msgstr "Router predefinito" -#: ../templates/config/confmain.php:298 ../help/help.inc:95 +#: ../templates/config/confmain.php:289 ../help/help.inc:93 msgid "Default language" msgstr "Linguaggio predefinito" -#: ../templates/masscreate.php:163 ../templates/masscreate.php:325 +#: ../templates/masscreate.php:167 ../templates/masscreate.php:327 msgid "Default value" msgstr "Valore predefinito" @@ -1167,21 +1263,25 @@ msgstr "Valore predefinito" msgid "Defines if workstations may change their passwords." msgstr "Definisce se le password dei computer possono essere cambiate" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:128 ../lib/modules/kolabUser.inc:153 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:157 ../lib/modules/kolabUser.inc:217 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:416 ../lib/modules/kolabUser.inc:811 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:881 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:129 ../lib/modules/kolabUser.inc:143 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:147 ../lib/modules/kolabUser.inc:207 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:388 ../lib/modules/kolabUser.inc:796 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:866 msgid "Delegates" msgstr "Delegati" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:254 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:244 msgid "Delegates has invalid format!" msgstr "Il campo delegati ha un formato non valido!" -#: ../templates/tree/edit.php:115 ../templates/tree/delete_form.php:159 -#: ../templates/ou_edit.php:109 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:96 -#: ../templates/delete.php:116 ../lib/tree.inc:1178 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:872 ../lib/lists.inc:465 +#: ../templates/tree/delete_form.php:159 ../templates/tree/edit.php:115 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:96 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:168 +#: ../templates/delete.php:116 ../templates/ou_edit.php:107 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:158 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:225 ../lib/modules/kolabUser.inc:857 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:266 ../lib/modules/eduPerson.inc:291 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:317 ../lib/modules/eduPerson.inc:363 +#: ../lib/lists.inc:462 ../lib/tree.inc:1178 msgid "Delete" msgstr "Cancella" @@ -1190,24 +1290,24 @@ msgstr "Cancella" msgid "Delete %s" msgstr "Cancella %s" -#: ../lib/types/dhcp.inc:116 +#: ../lib/types/dhcp.inc:127 msgid "Delete DHCP(s)" msgstr "Cancella il(i) DHCP" -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:84 ../lib/modules/fixed_ip.inc:405 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:406 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:88 ../lib/modules/fixed_ip.inc:407 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:408 msgid "Delete IP" msgstr "Cancella IP" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:425 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:397 msgid "Delete Kolab account" msgstr "Cancella l'account Kolab" -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:53 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:145 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:53 msgid "Delete PDF structure" msgstr "Cancella la struttura PDF" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:111 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:120 ../lib/types/alias.inc:120 msgid "Delete alias(es)" msgstr "Cancella il(gli) alias" @@ -1216,19 +1316,20 @@ msgstr "Cancella il(gli) alias" msgid "Delete all %s objects" msgstr "Cancella tutti gli oggetti %s" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:111 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:120 msgid "Delete domain(s)" msgstr "Cancella il(i) dominio(i)" -#: ../lib/types/gon.inc:113 ../lib/types/group.inc:125 +#: ../lib/types/group.inc:134 ../lib/types/netgroup.inc:122 +#: ../lib/types/gon.inc:122 msgid "Delete group(s)" msgstr "Cancella il(i) gruppo(i)" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1062 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1057 msgid "Delete home directory" msgstr "Cancella la home directory" -#: ../lib/types/host.inc:115 +#: ../lib/types/host.inc:124 msgid "Delete host(s)" msgstr "Cancella il(i) computer" @@ -1241,27 +1342,26 @@ msgstr "Cancella l'oggetto" msgid "Delete operation canceled." msgstr "Operazione di cancellazione annullata" -#: ../templates/ou_edit.php:183 ../help/help.inc:189 +#: ../templates/ou_edit.php:190 ../help/help.inc:197 msgid "Delete organizational unit" msgstr "Cancella l'unità organizzativa" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:944 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:977 msgid "Delete photo" msgstr "Cancella la foto" -#: ../templates/config/profmanage.php:255 -#: ../templates/selfService/profManage.php:228 +#: ../templates/selfService/profManage.php:223 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:56 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:157 ../help/help.inc:118 +#: ../templates/config/profmanage.php:250 ../help/help.inc:122 msgid "Delete profile" msgstr "Cancella il profilo" -#: ../lib/modules/range.inc:84 ../lib/modules/range.inc:99 +#: ../lib/modules/range.inc:86 ../lib/modules/range.inc:101 #: ../lib/modules/range.inc:441 ../lib/modules/range.inc:442 msgid "Delete range" msgstr "Cancella l'intervallo" -#: ../lib/types/user.inc:129 +#: ../lib/types/user.inc:138 msgid "Delete user(s)" msgstr "Cancella l'utente(i)" @@ -1274,7 +1374,7 @@ msgstr "Cancellato DN: %s" msgid "Deleted PDF structure:" msgstr "Cancellata la struttura PDF:" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:71 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:72 msgid "Deleted account" msgstr "Account cancellato" @@ -1282,11 +1382,11 @@ msgstr "Account cancellato" msgid "Deleted profile:" msgstr "Cancellato il profilo:" -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:85 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:89 msgid "Deletes a fixed IP address." msgstr "Cancella un indirizzo IP fisso." -#: ../lib/modules/range.inc:85 +#: ../lib/modules/range.inc:87 msgid "Deletes an IP range." msgstr "Cancella un intervallo di indirizzi IP." @@ -1300,27 +1400,36 @@ msgstr "Cancellando %s" msgid "Deleting. Please stand by ..." msgstr "Cancellazione in corso. Attendere..." -#: ../templates/tree/add_value_form.php:186 ../templates/schema/schema.php:94 -#: ../templates/schema/schema.php:148 ../templates/schema/schema.php:351 -#: ../lib/types/user.inc:92 ../lib/modules/account.inc:88 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:157 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:304 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:506 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:927 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1104 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1572 +msgid "Department(s)" +msgstr "Dipartimento(i)" + +#: ../templates/schema/schema.php:94 ../templates/schema/schema.php:148 +#: ../templates/schema/schema.php:351 ../templates/tree/add_value_form.php:186 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:72 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:180 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:564 ../lib/modules/account.inc:88 #: ../lib/modules/account.inc:98 ../lib/modules/account.inc:122 #: ../lib/modules/account.inc:226 ../lib/modules/account.inc:240 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:164 ../lib/modules/posixGroup.inc:390 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:452 ../lib/modules/sambaAccount.inc:898 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:310 ../lib/modules/posixAccount.inc:422 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:349 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:209 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:390 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:743 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1045 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:214 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:402 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:769 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1078 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:64 ../lib/modules/groupOfNames.inc:91 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:143 ../lib/modules/groupOfNames.inc:443 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:898 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:389 ../lib/modules/posixGroup.inc:177 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:412 ../lib/modules/posixGroup.inc:478 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:310 ../lib/modules/posixAccount.inc:422 +#: ../lib/types/netgroup.inc:92 ../lib/types/user.inc:101 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../lib/modules/ddns.inc:70 ../lib/modules/ddns.inc:440 +#: ../lib/modules/ddns.inc:87 ../lib/modules/ddns.inc:341 msgid "Disable client updates" msgstr "Disabilita gli aggiornamenti dei client" -#: ../lib/modules/ddns.inc:71 +#: ../lib/modules/ddns.inc:88 msgid "Disables the client to update DNS entries." msgstr "Disabilita gli aggiornamenti dei client ai record DNS." @@ -1329,8 +1438,8 @@ msgstr "Disabilita gli aggiornamenti dei client ai record DNS." msgid "Disconnect users outside logon hours" msgstr "Disconnetti gli utenti al di fuori delle ore di logon" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1351 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1681 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1414 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1761 msgid "Disconnection time limit" msgstr "Tempo massimo di disconnessione" @@ -1340,18 +1449,19 @@ msgstr "Disconnetti gli utenti se sono collegati al di fuori delle ore di logon. #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:78 ../lib/modules/sambaAccount.inc:223 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:344 ../lib/modules/sambaAccount.inc:728 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:891 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:193 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:339 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:944 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1638 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:197 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:314 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:347 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:891 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:235 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:354 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:387 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:203 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:355 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1002 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1718 msgid "Display name" msgstr "Nome visualizzato" -#: ../lib/modules.inc:449 +#: ../lib/modules.inc:458 msgid "" "Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your " "spreadsheet." @@ -1359,7 +1469,7 @@ msgstr "" "I numeri degli account visualizzati iniziano da \"0\". Aggiungere 2 per " "ottenere la riga del foglio di calcolo." -#: ../templates/ou_edit.php:102 +#: ../templates/ou_edit.php:101 msgid "Do you really want to delete this OU?" msgstr "Volete davvero cancellare questa OU?" @@ -1371,11 +1481,11 @@ msgstr "Volete davvero cancellare questa struttura PDF?" msgid "Do you really want to delete this profile?" msgstr "Volete davvero cancellare questo profilo?" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:584 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:567 msgid "Do you really want to mark this account for deletion?" msgstr "Volete davvero selezionare questo account per la cancellazione?" -#: ../templates/delete.php:89 +#: ../templates/delete.php:90 msgid "Do you really want to remove the following accounts?" msgstr "Volete davvero rimuovere i seguenti account?" @@ -1383,77 +1493,80 @@ msgstr "Volete davvero rimuovere i seguenti account?" msgid "Do you want to make these changes?" msgstr "Volete davvero effettuare queste modifiche?" +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:205 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:574 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:181 ../lib/modules/sambaAccount.inc:325 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:335 ../lib/modules/sambaAccount.inc:409 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:839 ../lib/modules/sambaAccount.inc:897 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:268 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:332 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:458 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1113 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1500 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1530 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1656 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:68 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:232 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:326 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:369 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:69 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:272 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:366 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:409 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:281 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:348 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:474 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1176 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1573 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1603 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1736 msgid "Domain" msgstr "Dominio" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:82 ../lib/modules/sambaDomain.inc:74 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:144 ../lib/modules/sambaDomain.inc:231 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:237 ../lib/modules/sambaDomain.inc:636 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:74 ../lib/modules/sambaDomain.inc:144 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:231 ../lib/modules/sambaDomain.inc:237 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:636 ../lib/types/smbDomain.inc:91 msgid "Domain SID" msgstr "SID del dominio" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:293 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:333 msgid "Domain administrators" msgstr "Amministratori del dominio" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 ../lib/modules/sambaAccount.inc:320 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:55 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:299 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:56 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:339 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 msgid "Domain admins" msgstr "Amministratori di dominio" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:60 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:61 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:72 msgid "Domain certificate admins" msgstr "Amministratori di dominio certificati" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 ../lib/modules/sambaAccount.inc:570 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:646 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:58 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:59 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:72 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:692 msgid "Domain computers" msgstr "Computer del dominio" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:59 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:60 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:72 msgid "Domain controllers" msgstr "Controllori di dominio" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:62 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:63 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:73 msgid "Domain enterprise admins" msgstr "Amministratori di dominio enterprise" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:67 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:222 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:260 msgid "Domain group" msgstr "Gruppo del dominio" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:57 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:58 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 msgid "Domain guests" msgstr "Ospiti del dominio" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:83 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:129 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:704 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:780 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:137 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:127 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:191 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:242 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:750 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:861 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:72 ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:137 ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:224 ../lib/modules/sambaDomain.inc:633 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:92 msgid "Domain name" msgstr "Nome del dominio" @@ -1465,23 +1578,24 @@ msgstr "" "Il nome del dominio contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi " "sono: a-z, A-Z, 0-9 e -." -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:188 ../lib/modules/sambaDomain.inc:189 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:137 ../lib/modules/sambaDomain.inc:188 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:189 msgid "Domain name is invalid!" msgstr "Il nome del dominio non è valido!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:52 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:63 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:52 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:64 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:73 msgid "Domain policy admins" msgstr "Amministratori delle policy del dominio" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:61 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:62 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:73 msgid "Domain schema admins" msgstr "Amministratori dello schema del dominio" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1982 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:56 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:57 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2062 msgid "Domain users" msgstr "Utenti del dominio" @@ -1493,7 +1607,7 @@ msgstr "Donazione" msgid "Down" msgstr "Giù" -#: ../templates/masscreate.php:280 +#: ../templates/masscreate.php:283 msgid "Download sample CSV file" msgstr "Scarica un file CVS di esempio" @@ -1501,80 +1615,78 @@ msgstr "Scarica un file CVS di esempio" msgid "Drive letter assigned on windows workstations as homedirectory." msgstr "Lettera di disco assegnata sui computer windows come home directory." -#: ../lib/types/user.inc:91 +#: ../lib/types/user.inc:100 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:161 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:64 +msgid "EDU person" +msgstr "Persona EDU" + +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:151 msgid "EMail alias" msgstr "Alias email" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:162 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:152 msgid "EMail alias for this account." msgstr "Alias email per questo account." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:247 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:237 msgid "EMail alias is invalid!" msgstr "L'alias email non è valido!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:165 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:155 msgid "EMail alias list" msgstr "Lista degli alias email" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:248 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:238 msgid "EMail alias list has invalid format!" msgstr "La lista degli alias email ha un formato non valido!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:211 ../lib/modules/kolabUser.inc:390 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:807 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:201 ../lib/modules/kolabUser.inc:362 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:792 msgid "EMail aliases" msgstr "Alias email" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:500 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:516 msgid "East Australian Standard, Guam" msgstr "Australia dell'est, Guam" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:492 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:508 msgid "Eastern Europe Time, South Africa" msgstr "Europa Orientale, Sud Africa" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:485 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:501 msgid "Eastern Time (US & Canada), Bogota" msgstr "America dell'est (Stati uniti e Canada), Bogotà" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1120 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1124 ../lib/lists.inc:460 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:165 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:155 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1183 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1187 ../lib/lists.inc:457 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:134 -msgid "Edit PDF structure" -msgstr "Modifica la struttura PDF" - -#: ../templates/config/confmain.php:245 +#: ../templates/config/confmain.php:238 msgid "Edit account types" msgstr "Modifica i tipi di account" -#: ../templates/config/mainmanage.php:58 ../templates/config/index.php:77 +#: ../templates/config/index.php:77 ../templates/config/mainmanage.php:58 msgid "Edit general settings" msgstr "Modifica le impostazioni generali" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:998 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:993 msgid "Edit groups" msgstr "Modifica i gruppi" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:169 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:183 msgid "Edit members" msgstr "Modifica i membri" -#: ../templates/config/confmain.php:247 +#: ../templates/config/confmain.php:240 msgid "Edit modules" msgstr "Modifica i moduli" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:144 -msgid "Edit profile" -msgstr "Modifica il profilo" - #: ../templates/config/index.php:103 msgid "Edit self service" msgstr "Modifica le opzioni fai-da-te" @@ -1583,22 +1695,26 @@ msgstr "Modifica le opzioni fai-da-te" msgid "Edit server profiles" msgstr "Modifica i profili del server" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:798 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1072 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:191 +msgid "Edit subgroups" +msgstr "Modifica i sottogruppi" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:798 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1135 msgid "Edit workstations" msgstr "Modifica i computer" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:95 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:172 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:221 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:406 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:887 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1050 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:95 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:177 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:226 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:418 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:913 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1083 msgid "Employee type" msgstr "Tipo di dipendente" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:407 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:419 msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..." msgstr "Tipo di dipendente: a contratto, a tempo indeterminato, consulente, ..." -#: ../templates/lists/changePassword.php:255 -#: ../templates/lists/changePassword.php:261 ../templates/login.php:405 +#: ../templates/lists/changePassword.php:257 +#: ../templates/lists/changePassword.php:263 ../templates/login.php:414 msgid "Empty password submitted. Please try again." msgstr "è stata inserita una password vuota. Riprovare." @@ -1606,7 +1722,7 @@ msgstr "è stata inserita una password vuota. Riprovare." msgid "Encountered an error while performing search." msgstr "Si è verificato un errore durante la ricerca." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:478 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:494 msgid "Eniwetok, Kwajalein" msgstr "Eniwetok, Kwajalein" @@ -1614,6 +1730,12 @@ msgstr "Eniwetok, Kwajalein" msgid "Enter the value you would like to add:" msgstr "Inserire il valore che si desidera aggiungere:" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:103 ../lib/modules/eduPerson.inc:107 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:163 ../lib/modules/eduPerson.inc:325 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:639 +msgid "Entitlements" +msgstr "Diritti" + #: ../lib/export.inc:407 msgid "Entry" msgstr "Oggetto" @@ -1632,7 +1754,7 @@ msgstr "Oggetto %s cancellato correttamente." msgid "Equality" msgstr "Uguaglianza" -#: ../templates/config/mainmanage.php:256 +#: ../templates/config/mainmanage.php:249 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -1641,7 +1763,7 @@ msgstr "Errore" msgid "Error while deleting DN: %s" msgstr "Errore cancellando il DN: %s" -#: ../help/help.inc:129 +#: ../help/help.inc:133 msgid "" "Every account type needs exactly one base module. This module provides a " "structural object class." @@ -1649,30 +1771,30 @@ msgstr "" "Ogni tipo di account ha bisogno di un solo modulo base. Questo modulo " "fornisce una classe oggetto strutturale." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:699 ../help/help.inc:74 -#: ../help/help.inc:80 ../help/help.inc:86 ../help/help.inc:91 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:745 ../help/help.inc:72 +#: ../help/help.inc:78 ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:89 #: ../help/help.inc:111 msgid "Example" msgstr "Esempio" -#: ../templates/masscreate.php:162 ../templates/masscreate.php:321 +#: ../templates/masscreate.php:166 ../templates/masscreate.php:323 msgid "Example value" msgstr "Valore di esempio" -#: ../help/help.inc:62 +#: ../help/help.inc:60 msgid "Examples" msgstr "Esempi" -#: ../templates/config/confmain.php:386 +#: ../templates/config/confmain.php:371 msgid "Execute" msgstr "Esegui" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:298 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:307 msgid "Execute lamdaemon" msgstr "Esegui lamdaemon" -#: ../templates/tree/edit.php:119 ../templates/tree/export_form.php:88 -#: ../templates/tree/export_form.php:96 +#: ../templates/tree/export_form.php:88 ../templates/tree/export_form.php:96 +#: ../templates/tree/edit.php:119 msgid "Export" msgstr "Esporta" @@ -1695,17 +1817,17 @@ msgid "Failed to delete entry %s" msgstr "Impossibile cancellare l'oggetto %s" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:83 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:281 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:438 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:439 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:856 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1059 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1391 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:286 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:450 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:451 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:882 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1092 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1451 msgid "Fax number" msgstr "Numero di fax" -#: ../templates/config/mainmanage.php:329 +#: ../templates/config/mainmanage.php:316 msgid "File" msgstr "File" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:244 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257 msgid "" "File name and path relative to netlogon-share which should be executed on " "logon. $user and $group are replaced with user and group name." @@ -1723,7 +1845,7 @@ msgstr "" "convisione netlogon. $user e $group vengono sostituiti dal nome utente e dal " "gruppo." -#: ../templates/tools.php:64 ../templates/masscreate.php:124 +#: ../templates/masscreate.php:129 ../templates/tools.php:64 msgid "File upload" msgstr "Caricamento file" @@ -1731,14 +1853,15 @@ msgstr "Caricamento file" msgid "File upload failed!" msgstr "Caricamento del file fallito!" -#: ../lib/lists.inc:387 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:89 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:448 +#: ../lib/lists.inc:384 ../help/help.inc:144 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: ../lib/types/user.inc:87 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:151 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:196 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:398 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:720 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1048 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1343 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:151 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:201 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:410 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:746 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1081 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1403 ../lib/types/user.inc:96 msgid "First name" msgstr "Nome" @@ -1746,59 +1869,71 @@ msgstr "Nome" msgid "First name contains invalid characters!" msgstr "Il nome contiene dei caratteri non validi!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:399 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:411 msgid "First name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Nome dell'utente. Solo ammesse solo lettere, - e spazi." -#: ../lib/modules/ddns.inc:67 +#: ../lib/modules/ddns.inc:84 msgid "Fix IP addresses" msgstr "Fissa l'indirizzo IP" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:753 ../lib/modules/fixed_ip.inc:61 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:799 ../lib/modules/fixed_ip.inc:63 msgid "Fixed IP" msgstr "Indirizzo IP fisso" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:146 +#: ../templates/config/confmain.php:403 ../templates/config/confmain.php:406 +msgid "Fixed list" +msgstr "Lista fissa" + +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:136 msgid "For automatic invitation handling." msgstr "Per la gestione automatica degli inviti." -#: ../help/help.inc:179 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:86 +msgid "" +"For the upload please specify the entries in the format \"(HOST,USER,DOMAIN)" +"\". Multiple entries are separated by semicolon." +msgstr "" +"Per il carimento specificare i valori nel formato " +"\"(COMPUTER,UTENTE,DOMINIO)\". Valori diversi vanno separati con un punto e virgola." + +#: ../help/help.inc:187 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:93 ../lib/modules/kolabUser.inc:127 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:177 ../lib/modules/kolabUser.inc:223 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:335 ../lib/modules/kolabUser.inc:785 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:837 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:94 ../lib/modules/kolabUser.inc:128 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:167 ../lib/modules/kolabUser.inc:213 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:307 ../lib/modules/kolabUser.inc:770 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:822 msgid "Free/Busy interval" msgstr "Periodi liberi/impegnati" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:255 ../lib/modules/kolabUser.inc:256 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:245 ../lib/modules/kolabUser.inc:246 msgid "Free/Busy interval must be a number!" msgstr "I periodi liberi/impegnati devono essere un numero!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1190 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1253 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" -#: ../templates/lists/changePassword.php:144 +#: ../templates/lists/changePassword.php:148 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:247 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:252 msgid "GB-12345" msgstr "GB-12345" -#: ../lib/types/host.inc:87 ../lib/types/group.inc:84 ../lib/types/user.inc:84 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:160 ../lib/modules/posixGroup.inc:356 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:386 ../lib/modules/posixGroup.inc:406 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:450 ../lib/modules/posixGroup.inc:470 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 ../lib/modules/posixAccount.inc:1245 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:345 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:385 ../lib/modules/posixGroup.inc:172 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:366 ../lib/modules/posixGroup.inc:408 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:428 ../lib/modules/posixGroup.inc:476 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:496 ../lib/modules/posixAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1240 ../lib/types/group.inc:93 +#: ../lib/types/user.inc:93 ../lib/types/host.inc:96 msgid "GID number" msgstr "GID" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:470 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:496 msgid "" "GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users " "and hosts." @@ -1815,21 +1950,21 @@ msgstr "" "Il GID è cambiato. Per mantenere la proprietà dei file dovete eseguire il " "seguente comando come root: find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:477 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:503 msgid "GID number has to be a numeric value!" msgstr "Il GID deve essere un valore numerico!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:266 ../lib/modules/posixAccount.inc:298 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:376 ../lib/modules/posixAccount.inc:414 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:982 ../lib/modules/posixAccount.inc:1246 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:977 ../lib/modules/posixAccount.inc:1241 msgid "Gecos" msgstr "Gecos" -#: ../templates/lists/changePassword.php:175 ../help/help.inc:176 +#: ../templates/lists/changePassword.php:179 ../help/help.inc:184 msgid "Generate random password" msgstr "Genera una password casuale" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:200 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:190 msgid "Germany" msgstr "Germania" @@ -1838,17 +1973,17 @@ msgstr "Germania" msgid "Go" msgstr "Avanti" -#: ../lib/modules/quota.inc:112 ../lib/modules/quota.inc:360 +#: ../lib/modules/quota.inc:113 ../lib/modules/quota.inc:378 msgid "Grace block period" msgstr "Periodo di grazia per il blocco" -#: ../lib/modules/quota.inc:113 +#: ../lib/modules/quota.inc:114 msgid "Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." msgstr "" "Periodo di grazia per il blocco. Molti filesystem usano un valore fisso " "massimo di 7 giorni." -#: ../lib/modules/quota.inc:135 +#: ../lib/modules/quota.inc:136 msgid "" "Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 " "days." @@ -1856,48 +1991,53 @@ msgstr "" "Periodo di grazia per gli inode (file). Molti filesystem usano un valore " "fisso massimo di 7 giorni." -#: ../lib/modules/quota.inc:134 ../lib/modules/quota.inc:364 +#: ../lib/modules/quota.inc:135 ../lib/modules/quota.inc:382 msgid "Grace inode period" msgstr "Periodo di grazia per gli inode" -#: ../templates/config/confmain.php:391 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:498 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:525 +#: ../templates/config/confmain.php:376 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: ../lib/types/group.inc:54 +#: ../lib/types/group.inc:63 msgid "Group accounts (e.g. Unix and Samba)" msgstr "Account di gruppo (Es. Unix e Samba)" -#: ../lib/types/group.inc:87 ../lib/modules/posixGroup.inc:362 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:105 ../lib/modules/posixGroup.inc:399 +#: ../lib/types/group.inc:96 msgid "Group description" msgstr "Descrizione del gruppo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:391 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:413 msgid "Group description. If left empty group name will be used." msgstr "Descrizione del gruppo. Se lasciata vuota sarà utilizzato il nome del gruppo." -#: ../lib/types/gon.inc:83 ../lib/types/gon.inc:84 ../lib/types/group.inc:86 +#: ../lib/types/group.inc:95 ../lib/types/gon.inc:92 ../lib/types/gon.inc:93 msgid "Group member DNs" msgstr "DN dei membri del gruppo" -#: ../lib/types/group.inc:85 ../lib/modules/posixGroup.inc:168 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:234 ../lib/modules/posixGroup.inc:368 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:394 ../lib/modules/posixGroup.inc:398 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:451 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:182 ../lib/modules/posixGroup.inc:248 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:372 ../lib/modules/posixGroup.inc:416 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:420 ../lib/modules/posixGroup.inc:477 +#: ../lib/types/group.inc:94 msgid "Group members" msgstr "Membri del gruppo" -#: ../lib/types/gon.inc:82 ../lib/types/group.inc:83 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:156 ../lib/modules/posixGroup.inc:348 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:382 ../lib/modules/posixGroup.inc:449 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:478 ../lib/modules/posixGroup.inc:479 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:480 ../lib/modules/groupOfNames.inc:60 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:68 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:97 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:134 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:176 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:562 ../lib/modules/groupOfNames.inc:60 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:84 ../lib/modules/groupOfNames.inc:439 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:167 ../lib/modules/posixGroup.inc:387 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:436 ../lib/modules/posixGroup.inc:475 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:504 ../lib/modules/posixGroup.inc:505 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:506 ../lib/types/group.inc:92 +#: ../lib/types/netgroup.inc:91 ../lib/types/gon.inc:91 msgid "Group name" msgstr "Nome del gruppo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:480 ../lib/modules/posixGroup.inc:481 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:134 ../lib/modules/posixGroup.inc:506 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:507 msgid "" "Group name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" @@ -1905,13 +2045,13 @@ msgstr "" "Il nome del gruppo contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi " "sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ !" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:479 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:505 msgid "Group name in use. Selected next free group name." msgstr "" "Il nome del gruppo è già stato utilizzato. Selezionato il prossimo nome " "libero." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:383 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:437 msgid "" "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, " "A-Z, 0-9 and .-_ . LAM does not allow a number as first character because " @@ -1925,11 +2065,11 @@ msgstr "" "verrà esteso con un numero al fondo. Sarà utilizzato il prossimo numero " "libero." -#: ../lib/types/gon.inc:44 ../lib/modules/groupOfNames.inc:44 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:44 ../lib/types/gon.inc:53 msgid "Group of names" msgstr "Gruppo di nomi" -#: ../lib/types/gon.inc:53 +#: ../lib/types/gon.inc:62 msgid "Group of names accounts" msgstr "Gruppo di nomi account" @@ -1937,45 +2077,45 @@ msgstr "Gruppo di nomi account" msgid "Group of unique names" msgstr "Gruppo di nomi univoci" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:374 ../lib/modules/posixGroup.inc:402 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:378 ../lib/modules/posixGroup.inc:424 msgid "Group password" msgstr "Password di gruppo" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:227 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:266 msgid "Group type" msgstr "Tipo del gruppo" -#: ../lib/types/group.inc:45 ../lib/modules/posixGroup.inc:312 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:326 ../lib/types/group.inc:54 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:101 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:739 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:99 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:785 msgid "H-Node (0x08)" msgstr "Nodo-H (0x08)" -#: ../lib/modules/quota.inc:553 +#: ../lib/modules/quota.inc:571 msgid "Hard block" msgstr "Blocco hard" -#: ../lib/modules/quota.inc:106 ../lib/modules/quota.inc:107 -#: ../lib/modules/quota.inc:359 ../lib/modules/quota.inc:444 +#: ../lib/modules/quota.inc:107 ../lib/modules/quota.inc:108 +#: ../lib/modules/quota.inc:377 ../lib/modules/quota.inc:462 msgid "Hard block limit" msgstr "Limite di blocco hard" -#: ../lib/modules/quota.inc:555 +#: ../lib/modules/quota.inc:573 msgid "Hard inode" msgstr "Hard inode" -#: ../lib/modules/quota.inc:129 +#: ../lib/modules/quota.inc:130 msgid "Hard inode (files) limit" msgstr "Limite hard degli inode (file)" -#: ../lib/modules/quota.inc:128 ../lib/modules/quota.inc:363 -#: ../lib/modules/quota.inc:446 +#: ../lib/modules/quota.inc:129 ../lib/modules/quota.inc:381 +#: ../lib/modules/quota.inc:464 msgid "Hard inode limit" msgstr "Limite hard degli inode" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:480 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:496 msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" @@ -1984,55 +2124,11 @@ msgstr "Hawaii" msgid "Headline" msgstr "Testata" -#: ../templates/lists/changePassword.php:187 ../templates/ou_edit.php:177 -#: ../templates/ou_edit.php:192 ../templates/masscreate.php:157 -#: ../templates/masscreate.php:170 ../templates/masscreate.php:308 -#: ../templates/config/profmanage.php:180 -#: ../templates/config/profmanage.php:232 -#: ../templates/config/profmanage.php:262 -#: ../templates/config/profmanage.php:296 -#: ../templates/config/profmanage.php:341 -#: ../templates/config/profmanage.php:365 -#: ../templates/config/mainmanage.php:180 -#: ../templates/config/mainmanage.php:197 -#: ../templates/config/mainmanage.php:236 -#: ../templates/config/mainmanage.php:273 -#: ../templates/config/mainmanage.php:289 -#: ../templates/config/mainmanage.php:353 -#: ../templates/config/confmodules.php:123 -#: ../templates/config/confmain.php:154 ../templates/config/confmain.php:168 -#: ../templates/config/confmain.php:190 ../templates/config/confmain.php:225 -#: ../templates/config/confmain.php:249 ../templates/config/confmain.php:330 -#: ../templates/config/confmain.php:349 ../templates/config/confmain.php:358 -#: ../templates/config/confmain.php:403 ../templates/config/confmain.php:422 -#: ../templates/config/confmain.php:436 ../templates/config/conftypes.php:204 -#: ../templates/config/conftypes.php:220 ../templates/config/conflogin.php:129 -#: ../templates/config/mainlogin.php:120 -#: ../templates/selfService/profManage.php:160 -#: ../templates/selfService/profManage.php:200 -#: ../templates/selfService/profManage.php:235 -#: ../templates/selfService/profManage.php:259 -#: ../templates/selfService/adminLogin.php:126 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:273 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:287 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:301 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:315 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:338 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:358 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:373 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:388 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:472 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:506 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:685 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:198 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:218 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:255 ../lib/lists.inc:383 -#: ../lib/modules.inc:831 ../lib/modules.inc:1168 ../lib/modules.inc:1224 -#: ../lib/modules.inc:1341 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:685 ../lib/modules.inc:897 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ../templates/masscreate.php:145 +#: ../templates/masscreate.php:150 msgid "" "Here is a list of possible columns. The red columns must be included in the " "CSV file and filled with data for all accounts." @@ -2046,18 +2142,24 @@ msgstr "" "Questo strumento vi permette di esaminare le classi degli oggetti e gli " "attributi di LDAP." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:323 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:336 msgid "Here you can change the settings for the terminal server access." msgstr "Qui si possono modificare le impostazioni per l'accesso a terminal server." -#: ../templates/masscreate.php:91 +#: ../templates/masscreate.php:92 msgid "Here you can create multiple accounts by providing a CSV file." msgstr "In questa pagina è possibile creare più account fornendo un file CSV." -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:65 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:73 ../lib/modules/groupOfNames.inc:65 msgid "Here you can enter a description for this group." msgstr "Qui si può inserire la descrizione per il gruppo." +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:90 +msgid "" +"Here you can enter a filter value. Only entries which contain the filter " +"text will be shown." +msgstr "Qui è possibile inserire un valore di filtro. Verranno mostrati solo gli oggetti che contengono il testo indicato." + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:356 msgid "" "Here you can enter a list of additional group memberships. The group names " @@ -2066,7 +2168,13 @@ msgstr "" "In questo campo è possibile inserire un lista aggiuntiva di gruppi ai quali " "l'utente appartiene. I nomi dei gruppi devono essere separati da virgole." -#: ../help/help.inc:141 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:507 +msgid "" +"Here you can enter the user's department(s). Multiple entries are separated " +"by semicolons." +msgstr "Qui è possibile inserire il(i) dipartimento(i) dell'utente. Valori diversi devono essere separati da punti e virgole." + +#: ../help/help.inc:145 msgid "" "Here you can input small filter expressions (e.g. 'value' or 'v*'). LAM will " "filter case-insensitive." @@ -2074,7 +2182,7 @@ msgstr "" "Qui possono essere inseriti semplici filtri (es. 'valore' o 'v*'). I filtri " "LAM non sono sensibili a maiuscole e minuscole." -#: ../help/help.inc:154 +#: ../help/help.inc:158 msgid "" "Here you can load an account profile to set default settings for your " "account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts." @@ -2087,13 +2195,13 @@ msgstr "" msgid "Here you can manage your account profiles." msgstr "Con questo strumento è possibile gestire i profili degli account." -#: ../help/help.inc:156 +#: ../help/help.inc:160 msgid "Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file." msgstr "" "Con questa opzione è possibile sezionare una struttura PDF ed esportare gli " "account in un file PDF." -#: ../help/help.inc:135 +#: ../help/help.inc:139 msgid "" "Here you can select where LAM should save its log messages. System logging " "will go to Syslog on Unix systems and event log on Windows. You can also " @@ -2109,11 +2217,18 @@ msgstr "" "Qui è possibile selezionare quali plugin volete utilizzare per la gestione " "degli account." +#: ../help/help.inc:183 +msgid "" +"Here you can specify additional CSS links to change the layout of the self " +"service pages. This is useful to adopt them to your corporate design. Please " +"enter one link per line." +msgstr "Qui è possibile specificare collegamenti a CSS aggiuntivi per cambiare l'aspetto delle pagine di auto-aiuto. Può essere utilizzato per adattarle alle pagine aziendali. Inserire un collegamento per linea." + #: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:79 msgid "Here you can specify if the account is active or inactive." msgstr "Qui si può specificare se l'account è attivo o inattivo." -#: ../help/help.inc:139 +#: ../help/help.inc:143 msgid "" "Here you can specify minimum requirements for passwords. The character " "classes are: lowercase, uppercase, numeric and symbols." @@ -2121,17 +2236,23 @@ msgstr "" "Qui è possibile indicare i requisiti minimi per le password. Le classi di " "caratteri sono: minuscoli, maiuscoli, numerici e simboli." +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:77 +msgid "" +"Here you can specify subgroups which are included in this NIS netgroup. All " +"members of the subgroups will be treated as members of this group." +msgstr "Qui è possibile specificare dei sottogruppi che vengono inclusi in questo gruppo NIS di rete. Tutti i membri del sottogruppo saranno considerati membri di questo gruppo." + #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:95 msgid "Here you can specify the minimum number of characters for a user password." msgstr "" "Qui è possibile indicare il numero minimo di caratteri per la password di un " "utente." -#: ../templates/lists/changePassword.php:197 +#: ../templates/lists/changePassword.php:199 msgid "Here you can specify the new password yourself." msgstr "Qui è possibile indicare la nuova password." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:314 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:327 msgid "Here you can specify the shadowing mode." msgstr "Qui é possibile specificate la modalità di shadowing." @@ -2145,7 +2266,7 @@ msgstr "" msgid "Hide internal attributes" msgstr "Nascondi gli attributi interni" -#: ../templates/masscreate.php:130 +#: ../templates/masscreate.php:135 msgid "" "Hint: Format all cells as text in your spreadsheet program and turn off auto " "correction." @@ -2163,15 +2284,15 @@ msgstr "" msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups." msgstr "Tenere premuto il tasto CTRL per (de)selezionare più gruppi." -#: ../lib/types/user.inc:89 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:286 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1310 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1670 ../lib/modules/posixAccount.inc:63 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:64 ../lib/modules/posixAccount.inc:66 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:230 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:359 ../lib/modules/posixAccount.inc:363 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:367 ../lib/modules/posixAccount.inc:384 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:787 ../lib/modules/posixAccount.inc:1001 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1168 ../lib/modules/posixAccount.inc:1249 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:63 ../lib/modules/posixAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:66 ../lib/modules/posixAccount.inc:94 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:230 ../lib/modules/posixAccount.inc:359 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:363 ../lib/modules/posixAccount.inc:367 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:384 ../lib/modules/posixAccount.inc:787 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:996 ../lib/modules/posixAccount.inc:1163 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1244 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1373 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1750 ../lib/types/user.inc:98 msgid "Home directory" msgstr "Home directory" @@ -2184,44 +2305,44 @@ msgstr "" "La home directory è cambiata. Per conservare la home directory è necessario " "eseguire il seguente comando come root: 'mv %s %s'" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1189 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1184 msgid "Home directory server" msgstr "Server della home directory" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:150 ../lib/modules/sambaAccount.inc:281 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:382 ../lib/modules/sambaAccount.inc:785 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:893 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:234 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:404 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1043 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1321 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1465 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1644 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1671 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:893 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:247 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:420 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1106 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1384 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1538 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1724 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1751 msgid "Home drive" msgstr "Lettera del disco home" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 ../lib/modules/sambaAccount.inc:62 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:156 ../lib/modules/sambaAccount.inc:287 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:385 ../lib/modules/sambaAccount.inc:788 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:892 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:237 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:410 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1051 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1471 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1641 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:892 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:250 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:426 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1114 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1544 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1721 msgid "Home path" msgstr "Percorso della home" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 msgid "Home path is invalid." msgstr "Il percorso della home non è valido." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:155 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:269 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:466 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:842 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1057 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1375 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:274 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:478 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:868 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1090 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1435 msgid "Home telephone number" msgstr "Numero telefonico di casa" @@ -2229,11 +2350,15 @@ msgstr "Numero telefonico di casa" msgid "Homedirectory contains invalid characters." msgstr "La home directory contiene dei caratteri non validi." -#: ../lib/types/host.inc:53 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:203 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:572 +msgid "Host" +msgstr "Computer" + +#: ../lib/types/host.inc:62 msgid "Host accounts (e.g. Samba)" msgstr "Account computer (es. Samba)" -#: ../lib/types/host.inc:85 +#: ../lib/types/host.inc:94 msgid "Host description" msgstr "Descrizione del computer" @@ -2248,10 +2373,11 @@ msgstr "" msgid "Host list" msgstr "Lista dei computer" -#: ../lib/types/host.inc:82 ../lib/types/host.inc:83 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:136 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:453 #: ../lib/modules/account.inc:84 ../lib/modules/posixAccount.inc:78 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:79 ../lib/modules/posixAccount.inc:81 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:277 ../lib/modules/posixAccount.inc:410 +#: ../lib/types/host.inc:91 ../lib/types/host.inc:92 msgid "Host name" msgstr "Nome del computer" @@ -2259,6 +2385,7 @@ msgstr "Nome del computer" msgid "Host name already exists!" msgstr "Il nome del computer esiste già!" +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:136 ../lib/modules/posixAccount.inc:79 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 msgid "" "Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " @@ -2267,20 +2394,16 @@ msgstr "" "Il nome del computer contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi " "sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ !" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:79 -msgid "" -"Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " -"and .-_ ! Host name must end with $ !" -msgstr "" -"Il nome del computer contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi " -"sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ ! Il nome del computer deve terminare con $ !" - #: ../lib/modules/posixAccount.inc:81 msgid "Host name in use. Selected next free host name." msgstr "" "Il nome del computer è già stato utilizzato. Selezionato il prossimo nome " "libero." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:970 +msgid "Host name must end with $!" +msgstr "Il nome del computer deve finire con $!" + #: ../lib/modules/account.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:411 msgid "" "Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,A-" @@ -2297,48 +2420,50 @@ msgstr "" "computer è già utilizzato verrà esteso con un numero al fondo. Sarà " "utilizzato il prossimo numero libero." -#: ../lib/types/host.inc:44 ../lib/modules/posixAccount.inc:58 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:59 ../lib/modules/posixAccount.inc:61 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:166 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:58 ../lib/modules/posixAccount.inc:59 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:61 ../lib/modules/posixAccount.inc:166 +#: ../lib/types/host.inc:53 msgid "Hosts" msgstr "Computer" -#: ../templates/lists/changePassword.php:184 +#: ../templates/lists/changePassword.php:188 msgid "I am sure" msgstr "Sono sicuro" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:473 ../lib/modules/posixGroup.inc:582 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:499 ../lib/modules/posixGroup.inc:610 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:69 ../lib/modules/posixAccount.inc:768 msgid "ID is already in use" msgstr "L'ID è già stato utilizzato" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:471 ../lib/modules/posixGroup.inc:472 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:473 ../lib/modules/posixGroup.inc:574 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:582 ../lib/modules/posixAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:497 ../lib/modules/posixGroup.inc:498 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:499 ../lib/modules/posixGroup.inc:602 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:610 ../lib/modules/posixAccount.inc:67 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 ../lib/modules/posixAccount.inc:69 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:764 ../lib/modules/posixAccount.inc:768 msgid "ID-Number" msgstr "ID" -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:81 ../lib/modules/fixed_ip.inc:398 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:85 ../lib/modules/fixed_ip.inc:400 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:505 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: ../lib/modules/ddns.inc:77 ../lib/modules/ddns.inc:461 +#: ../lib/modules/ddns.inc:94 ../lib/modules/ddns.inc:114 +#: ../lib/modules/ddns.inc:357 ../lib/modules/ddns.inc:404 msgid "IP address of the DNS server" msgstr "Indirizzo IP del server DNS" -#: ../templates/masscreate.php:161 ../templates/masscreate.php:174 -#: ../templates/masscreate.php:313 +#: ../templates/masscreate.php:165 ../templates/masscreate.php:177 +#: ../templates/masscreate.php:315 msgid "Identifier" msgstr "Identificativo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1356 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1682 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1419 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1762 msgid "Idle time limit" msgstr "Tempo massimo di inattività" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:354 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:203 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:354 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:213 msgid "If checked Unix password will also be used as Samba password." msgstr "Se selezionato la password unix sarà utilizzata anche come password Samba." @@ -2354,21 +2479,21 @@ msgstr "" msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Se selezionato l'account sarà disabilitato. (Viene impostato il flag D)" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:360 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:209 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:360 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:219 msgid "If checked no password will be used." msgstr "Se selezionato non sarà utilizzata nessuna password." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:366 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:366 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:225 msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "" "Se selezionato la password non ha una data di scadenza (Viene impostato il " "flag X)" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:231 msgid "If checked then the account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Se selezionato l'account sarà disattivato. (Viene impostato il flag D)" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:234 msgid "" "If checked then the account will be locked (setting L-Flag). You usually " "want to use this setting to unlock user accounts which were locked because " @@ -2378,7 +2503,7 @@ msgstr "" "solito si usa questa opzione per sbloccare degli account utente che sono " "stati bloccati per tentativi di login falliti." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:387 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:409 msgid "" "If empty GID number will be generated automaticly depending on your " "configuration settings." @@ -2394,29 +2519,29 @@ msgstr "Se lasciato vuoto l'UID sarà generato automaticamente." msgid "If set then users need to login to change their password." msgstr "Se selezionato l'utente deve effettuare il login per cambiare la password." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:357 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:206 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:357 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:216 msgid "If set to \"true\" Unix password will also be used as Samba password." msgstr "" -"Se impostato a \"true\" la password Unix sarà utilizzata anche come password " +"Se impostato a \"vero\" la password Unix sarà utilizzata anche come password " "Samba." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:375 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:375 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:237 msgid "If set to \"true\" account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "" -"Se impostato a \"true\" l'account sarà disabilitato. (Viene impostato il " +"Se impostato a \"vero\" l'account sarà disabilitato. (Viene impostato il " "flag D)" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:363 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:363 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:222 msgid "If set to \"true\" no password will be used." -msgstr "Se impostato a \"true\" non sarà utilizzata nessuna password." +msgstr "Se impostato a \"vero\" non sarà utilizzata nessuna password." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:369 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:369 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:228 msgid "If set to \"true\" password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "" -"Se impostato a \"true\" la password non ha una data di scadenza (Viene " +"Se impostato a \"vero\" la password non ha una data di scadenza (Viene " "impostato il flag X)" -#: ../help/help.inc:178 +#: ../help/help.inc:186 msgid "" "If you decide to send the password via mail then the mail template \"config/" "passwordMailTemplate.txt\" will be used." @@ -2424,22 +2549,28 @@ msgstr "" "Se decidete di inviare la password tramite mail sarà utilizzato il modello " "della mail \"config/passwordMailTemplate.txt\"" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:276 msgid "If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." msgstr "Se lasciato vuoto LAM utilizzerà: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:240 +msgid "" +"If you set this option then the user has to change his password at the next " +"login." +msgstr "Se viene impostata questa opzione l'utente dovrà cambiare la sua password al prossimo login." + #: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:74 #: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:75 msgid "If you set this to \"true\" then the phpGroupware extension will be added." -msgstr "Se impostato a \"true\" verrà aggiunta l'estensione phpGroupware." +msgstr "Se impostato a \"vero\" verrà aggiunta l'estensione phpGroupware." -#: ../help/help.inc:100 +#: ../help/help.inc:98 msgid "If you want to change the current preferences password, please enter it here." msgstr "" "Se desiderate cambiare la password corrente per le impostazioni, inserirla " "qui." -#: ../help/help.inc:125 +#: ../help/help.inc:129 msgid "" "If you want to change your master configuration password, please enter it " "here." @@ -2456,7 +2587,7 @@ msgstr "" "utilizzate questa opzione." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:401 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:319 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:359 msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group." msgstr "Se volete utilizzate un RID noto potete selezionare un gruppo noto." @@ -2464,15 +2595,17 @@ msgstr "Se volete utilizzate un RID noto potete selezionare un gruppo noto." msgid "" "If your server runs on another port then add a comma and the port number " "after the server." -msgstr "Se il vostro server lavora su un'altra porta allora aggiungete una virgola e il numero della porta dopo il server." +msgstr "" +"Se il vostro server lavora su un'altra porta allora aggiungete una virgola e " +"il numero della porta dopo il server." #: ../templates/tree/export_form.php:120 msgid "Include system attributes" msgstr "Includi gli attributi di sistema" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:292 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1331 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1677 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:305 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1394 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1757 msgid "Inherit client startup configuration" msgstr "Eredita la configurazione iniziale del client" @@ -2484,17 +2617,17 @@ msgstr "Ereditato da" msgid "Inherits from" msgstr "Eredita da" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:295 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1336 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1678 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1399 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1758 msgid "Initial program" msgstr "Programma iniziale" -#: ../lib/modules/quota.inc:51 +#: ../lib/modules/quota.inc:52 msgid "Inode hard quota" msgstr "Hard quota degli inode" -#: ../lib/modules/quota.inc:51 ../lib/modules/quota.inc:52 +#: ../lib/modules/quota.inc:52 ../lib/modules/quota.inc:53 msgid "" "Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." @@ -2502,15 +2635,15 @@ msgstr "" "La hard quota degli inode contiene dei caratteri non validi. Sono amessi " "solo numeri naturali." -#: ../lib/modules/quota.inc:55 +#: ../lib/modules/quota.inc:56 msgid "Inode quota" msgstr "Quota degli inode" -#: ../lib/modules/quota.inc:49 +#: ../lib/modules/quota.inc:50 msgid "Inode soft quota" msgstr "Soft quota degli inode" -#: ../lib/modules/quota.inc:49 ../lib/modules/quota.inc:50 +#: ../lib/modules/quota.inc:50 ../lib/modules/quota.inc:51 msgid "" "Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." @@ -2518,27 +2651,27 @@ msgstr "" "La soft quota degli inode contiene dei caratteri non validi. Sono ammessi " "solo numeri naturali." -#: ../lib/modules/quota.inc:55 ../lib/modules/quota.inc:56 +#: ../lib/modules/quota.inc:56 ../lib/modules/quota.inc:57 msgid "Inode soft quota must be smaller than inode hard quota." msgstr "" "La soft quota degli inode deve essere più piccola della hard quota degli " "inode." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:400 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:429 msgid "Input fields" msgstr "Campi di inserimento dati" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:62 ../lib/modules/sambaAccount.inc:63 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 msgid "Inserted user or group name in home path." msgstr "Inserito il nome dell'utente o del gruppo nel percorso della home." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 msgid "Inserted user or group name in logon script." msgstr "Inserito il nome dell'utente o del gruppo nello script di logon." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:65 ../lib/modules/sambaAccount.inc:66 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 msgid "Inserted user or group name in profile path." msgstr "Inserito il nome dell'utente o del gruppo nel percorso del profilo." @@ -2550,29 +2683,29 @@ msgstr "Indirizzo MAC non valido." msgid "Invalid RDN attribute!" msgstr "Attributo RDN non valido!" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:72 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:73 msgid "Invalid account" msgstr "Account non valido" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:129 ../lib/modules/kolabUser.inc:145 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:192 ../lib/modules/kolabUser.inc:373 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:797 ../lib/modules/kolabUser.inc:920 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:130 ../lib/modules/kolabUser.inc:135 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:182 ../lib/modules/kolabUser.inc:345 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:782 ../lib/modules/kolabUser.inc:905 msgid "Invitation policy" msgstr "Policy di invito" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:149 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:139 msgid "Invitation policy list" msgstr "Lista delle policy di invito" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:495 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:511 msgid "Islamabad, Karachi" msgstr "Islamabad, Karachi" -#: ../lib/modules/range.inc:99 +#: ../lib/modules/range.inc:101 msgid "It is not possible to delete all ranges." msgstr "Non è possibile cancellare tutti gli intervalli." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:471 ../lib/modules/posixAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:497 ../lib/modules/posixAccount.inc:68 msgid "" "It is possible that this ID-number is reused. This can cause several " "problems because files with old permissions might still exist. To avoid this " @@ -2582,13 +2715,13 @@ msgstr "" "problemi perchè potrebbero esistere ancora dei file i vecchi permessi. Per " "evitare questo impostare maxUID ad un valore più alto." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:93 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:168 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:215 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:394 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:873 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1047 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:93 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:173 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:220 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:406 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:899 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1080 msgid "Job title" msgstr "Titolo di lavoro" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:395 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:407 msgid "Job title of user: President, department manager, ..." msgstr "Titolo di lavoro dell'utente: presidente, direttore di dipartimento, ..." @@ -2605,7 +2738,7 @@ msgstr "Vai ad un tipo di attributo" msgid "Jump to an object class" msgstr "Vai ad una classe di oggetti" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:72 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:73 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" @@ -2620,7 +2753,7 @@ msgstr "" "seguito viene riportata la lista degli oggetti che saranno cancellati. Siete " "sicuri? " -#: ../templates/login.php:217 ../templates/config/index.php:61 +#: ../templates/login.php:223 ../templates/config/index.php:61 msgid "LAM configuration" msgstr "Configurazione di LAM" @@ -2628,7 +2761,7 @@ msgstr "Configurazione di LAM" msgid "LAM has checked your input and is now ready to create the accounts." msgstr "LAM ha controllato i vostri dati ed è ora pronto per creare gli account." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:411 ../lib/modules/posixAccount.inc:344 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:433 ../lib/modules/posixAccount.inc:344 msgid "" "LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of " "passwords. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support " @@ -2650,11 +2783,11 @@ msgstr "" "LAM non è stato in grado di creare l'account %s! Si è verificato un errore " "LDAP." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:398 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:438 msgid "LAM was unable to find a Samba 3 domain with this name!" msgstr "LAM non è riuscito a trovare un dominio Samba 3 con questo nome!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 msgid "LAM was unable to find a domain with this name!" msgstr "LAM non è riuscito a trovare un dominio con questo nome!" @@ -2662,16 +2795,16 @@ msgstr "LAM non è riuscito a trovare un dominio con questo nome!" msgid "LAM was unable to find a group with this name!" msgstr "LAM non è riuscito a trovare un gruppo con questo nome!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1643 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1638 #, php-format msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s" msgstr "LAM non è riuscito a modificare l'appartenenza al gruppo per il gruppo: %s" -#: ../help/help.inc:161 +#: ../help/help.inc:165 msgid "LAM will search for accounts in this part of the LDAP tree." msgstr "LAM cercherà gli account in questa porzione dell'albero LDAP." -#: ../help/help.inc:163 +#: ../help/help.inc:167 msgid "" "LAM will use this LDAP DN and password to search for accounts. It is " "sufficient to specify an account with read rights. If nothing is inserted " @@ -2681,62 +2814,63 @@ msgstr "" "sufficiente indicare un account con diritti di lettura. Se non viene " "inserito nulla LAM tenterà di connettersi in modo anonimo." -#: ../templates/profedit/profilepage.php:179 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:181 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: ../templates/config/confmodules.php:76 ../templates/config/confmain.php:121 -#: ../templates/config/confmain.php:594 ../templates/config/conftypes.php:154 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:107 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:127 +#: ../templates/config/conftypes.php:154 ../templates/config/confmain.php:120 +#: ../templates/config/confmain.php:616 ../templates/config/confmodules.php:76 msgid "LDAP Account Manager Configuration" msgstr "Configurazione di LDAP Account Manager" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:142 -msgid "" -"LDAP DN (e.g. dc=company,dc=com) of accounts. This is used to find possible " -"delegation candidates." -msgstr "" -"DN LDAP (es. dc=company,dc=com) degli account. Viene utilizzato per trovare " -"possibili candidati alla delega." - -#: ../lib/lists.inc:852 -msgid "LDAP Search failed! Please check your preferences." -msgstr "Ricerca LDAP fallita! Controllate le vostre impostazioni." - #: ../templates/config/conftypes.php:79 msgid "LDAP Suffix is invalid!" msgstr "Il suffisso LDAP non è valido!" -#: ../templates/login.php:452 +#: ../templates/login.php:505 msgid "LDAP error, server says:" msgstr "Errore LDAP, il server ha risposto:" -#: ../lib/modules.inc:1210 +#: ../templates/config/confmain.php:441 +msgid "LDAP filter" +msgstr "Filtro LDAP" + +#: ../lib/modules.inc:1247 msgid "LDAP operation successful." msgstr "Operazione LDAP completata con successo." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:311 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:327 msgid "LDAP password" msgstr "Password LDAP" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:324 ../help/help.inc:164 +#: ../templates/config/confmain.php:409 ../templates/config/confmain.php:412 +#: ../help/help.inc:116 +msgid "LDAP search" +msgstr "Ricerca LDAP" + +#: ../templates/selfService/adminMain.php:338 ../help/help.inc:168 msgid "LDAP search attribute" msgstr "Attributo di ricerca LDAP" -#: ../templates/login.php:336 +#: ../lib/lists.inc:850 +msgid "LDAP search failed! Please check your preferences." +msgstr "Ricerca LDAP fallita! Controllate le vostre impostazioni." + +#: ../templates/login.php:345 msgid "LDAP server" msgstr "Server LDAP" -#: ../lib/types/group.inc:238 ../lib/lists.inc:835 +#: ../lib/lists.inc:833 ../lib/types/group.inc:247 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." msgstr "" "Limite di dimensione LDAP raggiunto, non tutti i risultati saranno " "visualizzati." -#: ../templates/config/conftypes.php:200 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:283 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:183 ../help/help.inc:71 -#: ../help/help.inc:160 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:303 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:185 +#: ../templates/config/conftypes.php:201 ../templates/config/confmain.php:432 +#: ../help/help.inc:69 ../help/help.inc:164 msgid "LDAP suffix" msgstr "Suffisso LDAP" @@ -2748,11 +2882,11 @@ msgstr "Caricamento LDAP terminato" msgid "LDAP upload in progress. Please wait." msgstr "Caricamento LDAP in corso. Attendere." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:297 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:315 msgid "LDAP user" msgstr "Utente LDAP" -#: ../help/help.inc:162 +#: ../help/help.inc:166 msgid "LDAP user and password" msgstr "Utente e password LDAP" @@ -2761,11 +2895,11 @@ msgstr "Utente e password LDAP" msgid "LDIF Export for: %s" msgstr "Export LDIF per: %s" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:205 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:214 msgid "Lamdaemon server and path" msgstr "Server e percorso per Lamdaemon" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:169 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:178 msgid "Lamdaemon successfully run." msgstr "Lamdaemon eseguito correttamente." @@ -2774,27 +2908,27 @@ msgstr "Lamdaemon eseguito correttamente." msgid "Lamdaemon test" msgstr "Verifica di Lamdaemon" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:306 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:319 msgid "Lamdaemon test finished." msgstr "Verifica di Lamdaemon completata." -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:300 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:311 msgid "Lamdaemon: Quota module installed" msgstr "Lamdaemon: modulo per la quota installato" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:301 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:314 msgid "Lamdaemon: read quotas" msgstr "Lamdaemon: lettura delle quota" -#: ../templates/login.php:285 +#: ../templates/login.php:294 msgid "Language" msgstr "Linguaggio" -#: ../templates/config/confmain.php:513 +#: ../templates/config/confmain.php:535 msgid "Language is not defined!" msgstr "Linguaggio non definito!" -#: ../templates/config/confmain.php:293 +#: ../templates/config/confmain.php:284 msgid "Language settings" msgstr "Impostazioni linguaggio" @@ -2808,10 +2942,10 @@ msgstr "Ultimo login" msgid "Last login from" msgstr "Ultimo login da" -#: ../lib/types/user.inc:88 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:151 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:202 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:402 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:727 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1049 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1351 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:151 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:207 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:414 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:753 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1082 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1411 ../lib/types/user.inc:97 msgid "Last name" msgstr "Cognome" @@ -2819,16 +2953,17 @@ msgstr "Cognome" msgid "Last name contains invalid characters or is empty!" msgstr "Il cognome contiene dei caratteri non validi oppure è vuoto!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:403 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:415 msgid "Last name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Nome dell'utente. Sono accettati solo lettere, - e spazi." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:370 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:398 msgid "Last password change" msgstr "Ultimo cambiamento password" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:135 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:710 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:786 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:133 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:196 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:248 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:756 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:862 msgid "Lease time" msgstr "Durata del prestito (lease)" @@ -2836,11 +2971,11 @@ msgstr "Durata del prestito (lease)" msgid "Line ends" msgstr "Fine della linea" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:254 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:277 msgid "Link to login page for this self service profile" msgstr "Collegamento alla pagina di login per questo profilo fai-da-te" -#: ../templates/config/conftypes.php:216 ../help/help.inc:83 +#: ../templates/config/conftypes.php:215 ../help/help.inc:81 msgid "List attributes" msgstr "Lista degli attributi" @@ -2848,7 +2983,7 @@ msgstr "Lista degli attributi" msgid "List attributes are invalid!" msgstr "Gli attributi della lista non sono validi!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:395 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:247 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:395 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260 msgid "" "List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every " "workstation." @@ -2856,7 +2991,7 @@ msgstr "" "Lista dei computer samba nei quali l'utente può eseguire il login. Vuota " "significa qualunque computer." -#: ../templates/config/confmain.php:507 +#: ../templates/config/confmain.php:529 msgid "List of admin users is empty or invalid!" msgstr "La lista degli utenti amministratori è vuota o non valida!" @@ -2864,11 +2999,11 @@ msgstr "La lista degli utenti amministratori è vuota o non valida!" msgid "List of entries to be deleted:" msgstr "Lista degli oggetti da cancellare:" -#: ../templates/config/confmain.php:418 +#: ../templates/config/confmain.php:423 msgid "List of valid users" msgstr "Lista degli utenti validi" -#: ../lib/modules.inc:1166 ../help/help.inc:153 +#: ../lib/modules.inc:1204 ../help/help.inc:157 msgid "Load profile" msgstr "Carica il profilo" @@ -2883,19 +3018,19 @@ msgstr "Indirizzo locale" msgid "Local address list" msgstr "Lista indirizzi locali" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:69 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:70 msgid "Local group" msgstr "Gruppo locale" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:160 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:299 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:478 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:797 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1066 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1439 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:161 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:310 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:490 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:823 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1099 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1499 msgid "Location" msgstr "Sede" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:178 ../lib/modules/posixAccount.inc:258 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1034 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:192 ../lib/modules/posixAccount.inc:258 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1029 msgid "Lock password" msgstr "Blocca la password" @@ -2919,37 +3054,41 @@ msgstr "" "Blocca gli utenti dopo un certo numero di tentativi falliti di logon, deve " "essere compreso tra 0 e 999." -#: ../templates/config/mainmanage.php:282 ../help/help.inc:134 +#: ../templates/config/mainmanage.php:272 ../help/help.inc:138 msgid "Log destination" msgstr "Destinazione del log" -#: ../templates/config/mainmanage.php:253 ../help/help.inc:132 +#: ../templates/config/mainmanage.php:246 ../help/help.inc:136 msgid "Log level" msgstr "Livello di log" -#: ../templates/config/mainmanage.php:247 +#: ../templates/config/mainmanage.php:240 msgid "Logging" msgstr "Registrazione dei messaggi di log" -#: ../templates/login.php:311 ../templates/config/conflogin.php:59 -#: ../templates/config/mainlogin.php:67 -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:135 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:278 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:61 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:255 ../help/help.inc:57 +#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:135 +#: ../templates/login.php:320 ../templates/config/conflogin.php:59 +#: ../templates/config/mainlogin.php:67 ../help/help.inc:55 msgid "Login" msgstr "Login" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:352 ../help/help.inc:166 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:364 ../help/help.inc:170 msgid "Login attribute label" msgstr "Nome dell'attributo di login" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:367 ../help/help.inc:168 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:377 ../help/help.inc:172 msgid "Login caption" msgstr "Titolo della pagina di login" -#: ../lib/types/user.inc:90 ../lib/modules/posixAccount.inc:244 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:396 ../lib/modules/posixAccount.inc:1022 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1173 ../lib/modules/posixAccount.inc:1250 +#: ../templates/config/confmain.php:400 ../help/help.inc:114 +msgid "Login method" +msgstr "Metodo di login" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:244 ../lib/modules/posixAccount.inc:396 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1017 ../lib/modules/posixAccount.inc:1168 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1245 ../lib/types/user.inc:99 msgid "Login shell" msgstr "Shell di login" @@ -2962,46 +3101,47 @@ msgstr "Logo" msgid "Logon for password change" msgstr "Effettuare il logon per cambiare la password" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:271 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:274 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:448 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1119 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1517 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:464 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1182 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1590 msgid "Logon hours" msgstr "Ore di logon" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:67 ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:168 ../lib/modules/sambaAccount.inc:299 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:391 ../lib/modules/sambaAccount.inc:794 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:894 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:243 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:422 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1067 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1483 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1647 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:894 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:256 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:438 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1130 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1556 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1727 msgid "Logon script" msgstr "Script di logon" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:67 ../lib/modules/sambaAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 msgid "Logon script is invalid!" msgstr "Lo script di logon non è valido!" -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:43 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:265 -#: ../templates/main_header.php:69 ../templates/logout.php:67 +#: ../templates/logout.php:67 ../templates/selfService/selfServiceMain.php:43 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:253 +#: ../templates/main_header.php:69 msgid "Logout" msgstr "Scollegarsi" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:100 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:98 msgid "M-Node (0x04)" msgstr "Nodo-M (0x04)" #: ../lib/modules/ieee802device.inc:51 ../lib/modules/ieee802device.inc:61 #: ../lib/modules/ieee802device.inc:72 ../lib/modules/ieee802device.inc:102 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:78 ../lib/modules/fixed_ip.inc:382 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:82 ../lib/modules/fixed_ip.inc:383 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:505 msgid "MAC address" msgstr "Indirizzo MAC" @@ -3013,21 +3153,21 @@ msgstr "Lista di indirizzi MAC" msgid "MAC address(es)" msgstr "Indirizzo(i) MAC" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:501 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:517 msgid "Magadan, Solomon Islands" msgstr "Magadan, Isole Salomone" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:44 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:55 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:55 ../lib/types/mailAlias.inc:53 msgid "Mail aliases" msgstr "Alias mail" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:97 ../lib/modules/kolabUser.inc:181 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:229 ../lib/modules/kolabUser.inc:330 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:781 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:98 ../lib/modules/kolabUser.inc:171 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:219 ../lib/modules/kolabUser.inc:302 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:766 msgid "Mail quota" msgstr "Quota email" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:257 ../lib/modules/kolabUser.inc:258 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:247 ../lib/modules/kolabUser.inc:248 msgid "Mail quota must be a number!" msgstr "La quota email deve essere un numero!" @@ -3035,7 +3175,7 @@ msgstr "La quota email deve essere un numero!" msgid "Mail routing" msgstr "Instradamento mail" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:85 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:86 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:73 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:79 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:108 @@ -3044,26 +3184,26 @@ msgstr "Instradamento mail" msgid "Mail server" msgstr "Server di mail" -#: ../templates/lists/changePassword.php:325 +#: ../templates/lists/changePassword.php:327 #, php-format msgid "Mail successfully sent to %s." msgstr "Mail inviata correttamente a %s." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:173 ../lib/modules/kolabUser.inc:204 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:318 ../lib/modules/kolabUser.inc:324 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:777 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:163 ../lib/modules/kolabUser.inc:194 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:290 ../lib/modules/kolabUser.inc:296 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:762 msgid "Mailbox home server" msgstr "Server delle caselle email" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:253 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:243 msgid "Mailbox home server name is empty!" msgstr "Il nome del server delle caselle email è vuoto!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:251 ../lib/modules/kolabUser.inc:252 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:241 ../lib/modules/kolabUser.inc:242 msgid "Mailbox home server name is invalid!" msgstr "Il nome del server delle caselle email non è valido!" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:53 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:62 msgid "Mailing aliases (e.g. NIS mail aliases)" msgstr "Alias di mail (es. Alias di mail NIS)" @@ -3075,20 +3215,28 @@ msgstr "Le mail a questo nome vengono inoltrate ai destinatari." msgid "Main" msgstr "Principale" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:382 ../help/help.inc:170 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:390 ../help/help.inc:174 msgid "Main page caption" msgstr "Titolo della pagina principale" -#: ../templates/selfService/adminLogin.php:137 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:145 +msgid "Manage existing PDF structures" +msgstr "Gestisci le strutture PDF esistenti" + +#: ../templates/profedit/profilemain.php:136 +msgid "Manage existing profiles" +msgstr "Gestione profili esistenti" + +#: ../templates/selfService/adminLogin.php:135 msgid "Manage self service profiles" msgstr "Gestione profili fai-da-te" -#: ../templates/config/conflogin.php:140 +#: ../templates/config/conflogin.php:139 msgid "Manage server profiles" msgstr "Gestione profili" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:227 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:410 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:923 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1051 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:232 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:422 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:956 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1084 msgid "Manager" msgstr "Amministratore" @@ -3096,33 +3244,33 @@ msgstr "Amministratore" msgid "Manages OU objects in your LDAP tree." msgstr "Gestisce gli oggetti OU nel vostro albero LDAP." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:50 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:52 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:52 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:54 msgid "Manual if conflicts" msgstr "Manuale se in conflitto" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:422 ../lib/modules/kolabUser.inc:588 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:394 ../lib/modules/kolabUser.inc:571 msgid "Mark account for deletion" msgstr "Impostare l'account per la cancellazione" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:185 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:175 msgid "Mark for deletion" msgstr "Impostare per la cancellazione" -#: ../templates/config/profmanage.php:355 -#: ../templates/selfService/profManage.php:249 ../help/help.inc:126 +#: ../templates/selfService/profManage.php:241 +#: ../templates/config/profmanage.php:341 ../help/help.inc:130 msgid "Master password" msgstr "Password principale" -#: ../templates/config/profmanage.php:69 -#: ../templates/selfService/profManage.php:57 +#: ../templates/selfService/profManage.php:58 +#: ../templates/config/profmanage.php:70 msgid "Master password is wrong!" msgstr "La password principale è sbagliata!" -#: ../templates/config/mainmanage.php:89 +#: ../templates/config/mainmanage.php:90 msgid "Master passwords are different or empty!" msgstr "Le password principali sono diverse o vuote!" @@ -3134,16 +3282,16 @@ msgstr "Regola corrispondente OID" msgid "Matching rules" msgstr "Regole corrispondenti" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:315 ../lib/modules/posixGroup.inc:475 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:329 ../lib/modules/posixGroup.inc:501 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:502 msgid "Maximum GID number" msgstr "GID massimo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:475 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:501 msgid "Maximum GID number is invalid or empty!" msgstr "Il GID massimo non è valido o vuoto!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:502 msgid "Maximum GID number must be greater than minimum GID number!" msgstr "Il GID massimo deve essere più grande del minimo!" @@ -3166,43 +3314,47 @@ msgstr "Lo UID massimo deve essere più grande del minimo!" msgid "Maximum file size: %s" msgstr "Dimensione massima dei file: %s" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:138 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:716 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:792 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:136 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:201 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:254 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:762 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:863 msgid "Maximum lease time" msgstr "Durata massima del prestito (lease)" -#: ../templates/tree/add_value_form.php:194 ../templates/schema/schema.php:219 +#: ../templates/schema/schema.php:219 ../templates/tree/add_value_form.php:194 msgid "Maximum length" msgstr "Lunghezza massima" -#: ../lib/lists.inc:873 ../help/help.inc:93 +#: ../lib/lists.inc:871 ../help/help.inc:91 msgid "Maximum list entries" msgstr "Numero massimo di valori nella lista" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:48 ../lib/modules/shadowAccount.inc:54 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:104 ../lib/modules/shadowAccount.inc:170 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:200 ../lib/modules/shadowAccount.inc:288 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:115 ../lib/modules/shadowAccount.inc:181 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:211 ../lib/modules/shadowAccount.inc:310 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:122 ../lib/modules/sambaDomain.inc:200 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:202 ../lib/modules/sambaDomain.inc:328 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:678 msgid "Maximum password age" msgstr "Scadenza password massima" -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:72 ../lib/modules/groupOfNames.inc:76 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:103 ../lib/modules/groupOfNames.inc:173 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:451 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:80 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:84 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:117 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:250 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:570 ../lib/modules/groupOfNames.inc:72 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:76 ../lib/modules/groupOfNames.inc:103 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:173 ../lib/modules/groupOfNames.inc:451 +#: ../lib/types/netgroup.inc:94 msgid "Members" msgstr "Membri" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:488 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:504 msgid "Mid-Atlantic" msgstr "Centro Atlantico" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:479 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:495 msgid "Midway Island, Samoa" msgstr "Isole Midway, Samoa" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:204 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:209 msgid "Miller" msgstr "Miller" @@ -3211,11 +3363,11 @@ msgstr "Miller" msgid "Minimal password length" msgstr "Lunghezza minima della password" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:312 ../lib/modules/posixGroup.inc:474 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:326 ../lib/modules/posixGroup.inc:500 msgid "Minimum GID number" msgstr "GID minimo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:474 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:500 msgid "Minimum GID number is invalid or empty!" msgstr "Il GID minimo non è valido o vuoto!" @@ -3228,95 +3380,112 @@ msgstr "UID minimo" msgid "Minimum UID number is invalid!" msgstr "Lo UID minimo non è valido!" -#: ../templates/config/mainmanage.php:216 +#: ../templates/config/mainmanage.php:211 msgid "Minimum character classes" msgstr "Numero minimo di classi di caratteri" -#: ../templates/config/mainmanage.php:212 +#: ../templates/config/mainmanage.php:207 msgid "Minimum lowercase characters" msgstr "Numero minimo di caratteri minuscoli" -#: ../templates/config/mainmanage.php:214 +#: ../templates/config/mainmanage.php:209 msgid "Minimum numeric characters" msgstr "Numero minimo di caratteri numerici" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:46 ../lib/modules/shadowAccount.inc:99 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:166 ../lib/modules/shadowAccount.inc:194 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:282 ../lib/modules/sambaDomain.inc:118 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 ../lib/modules/shadowAccount.inc:110 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:177 ../lib/modules/shadowAccount.inc:205 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:304 ../lib/modules/sambaDomain.inc:118 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:201 ../lib/modules/sambaDomain.inc:319 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:675 msgid "Minimum password age" msgstr "Scadenza password minima" -#: ../templates/config/mainmanage.php:211 +#: ../templates/config/mainmanage.php:206 msgid "Minimum password length" msgstr "Lunghezza minima della password" -#: ../templates/config/mainmanage.php:215 +#: ../templates/config/mainmanage.php:210 msgid "Minimum symbolic characters" msgstr "Numero minimo di simboli" -#: ../templates/config/mainmanage.php:213 +#: ../templates/config/mainmanage.php:208 msgid "Minimum uppercase characters" msgstr "Numero minimo di caratteri maiuscoli" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:152 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:275 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:434 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:435 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:849 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1058 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:280 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:446 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:447 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:875 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1091 msgid "Mobile number" msgstr "Numero di cellulare" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1383 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1443 msgid "Mobile telephone number" msgstr "Numero di cellulare" -#: ../templates/lists/changePassword.php:177 +#: ../templates/lists/changePassword.php:181 msgid "Mode" msgstr "Modalità" -#: ../templates/config/confmodules.php:88 +#: ../templates/config/confmodules.php:89 msgid "Module selection" msgstr "Selezione modulo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1189 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1252 msgid "Monday" msgstr "Luned" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:483 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:499 msgid "Mountain Time (US & Canada)" msgstr "Fuso delle montagne (Stati uniti e Canada)" -#: ../lib/modules/quota.inc:92 ../lib/modules/quota.inc:356 -#: ../lib/modules/quota.inc:442 ../lib/modules/quota.inc:551 +#: ../lib/modules/quota.inc:93 ../lib/modules/quota.inc:374 +#: ../lib/modules/quota.inc:460 ../lib/modules/quota.inc:569 msgid "Mountpoint" msgstr "Punto di mount" -#: ../lib/modules/quota.inc:93 +#: ../lib/modules/quota.inc:94 msgid "Mountpoint of device with enabled quotas." msgstr "Punto di mount del device con le quota abilitate" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:301 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:96 ../lib/modules/eduPerson.inc:108 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:124 +msgid "Multiple values are separated by comma." +msgstr "Valori multipli sono separati da una virgola." + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:312 msgid "MyCity" msgstr "Miacittà" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:253 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:258 msgid "Mycity" msgstr "Miacittà" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:241 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:246 msgid "Mystreetname 42" msgstr "Mioindirizzo 42" +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:52 +msgid "NIS net group" +msgstr "Gruppo di rete NIS" + +#: ../lib/types/netgroup.inc:62 +msgid "NIS netgroup entries" +msgstr "Oggetti gruppi di rete NIS" + +#: ../lib/types/netgroup.inc:53 +msgid "NIS netgroups" +msgstr "Gruppi di rete NIS" + +#: ../templates/schema/schema.php:273 #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:59 #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:104 -#: ../templates/schema/schema.php:273 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:62 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:65 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:90 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:138 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:62 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:65 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:90 ../lib/modules/groupOfNames.inc:138 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../help/help.inc:148 +#: ../help/help.inc:152 msgid "" "Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name " "exists, it will be overwritten." @@ -3324,21 +3493,24 @@ msgstr "" "Nome con il quale il profilo sarà salvato. Se esiste già un profilo con lo " "stesso nome sarà sovrascritto." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:168 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:755 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:166 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:801 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:869 msgid "Net mask" msgstr "Maschera della rete (Net mask)" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:147 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:734 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:810 -msgid "Netbios name server" +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:145 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:216 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:272 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:780 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:866 +msgid "Netbios name servers" msgstr "Server dei nomi Netbios" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:150 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:741 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:816 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:148 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:221 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:278 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:787 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:867 msgid "Netbios node type" msgstr "Tipo di nodo Netbios" -#: ../lib/types/dhcp.inc:114 +#: ../lib/types/dhcp.inc:125 msgid "New DHCP" msgstr "Nuovo DHCP" @@ -3346,7 +3518,7 @@ msgstr "Nuovo DHCP" msgid "New MAC address" msgstr "Nuovo indirizzo MAC" -#: ../templates/ou_edit.php:67 +#: ../templates/ou_edit.php:71 msgid "New OU created successfully." msgstr "Nuova OU creata correttamente." @@ -3354,19 +3526,19 @@ msgstr "Nuova OU creata correttamente." msgid "New SSH public key" msgstr "Nuova chiave SSH pubblica" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:307 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:318 msgid "New York" msgstr "New York" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:110 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:119 ../lib/types/alias.inc:119 msgid "New alias" msgstr "Nuovo alias" -#: ../templates/config/profmanage.php:128 +#: ../templates/config/profmanage.php:129 msgid "New default profile set successfully." msgstr "Nuovo profilo predefinito impostato correttamente." -#: ../lib/types/smbDomain.inc:110 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:119 msgid "New domain" msgstr "Nuovo dominio" @@ -3374,11 +3546,12 @@ msgstr "Nuovo dominio" msgid "New field" msgstr "Nuovo campo" -#: ../lib/types/gon.inc:112 ../lib/types/group.inc:124 +#: ../lib/types/group.inc:133 ../lib/types/netgroup.inc:121 +#: ../lib/types/gon.inc:121 msgid "New group" msgstr "Nuovo gruppo" -#: ../lib/types/host.inc:114 +#: ../lib/types/host.inc:123 msgid "New host" msgstr "Nuovo computer" @@ -3386,11 +3559,11 @@ msgstr "Nuovo computer" msgid "New local address" msgstr "Nuovo indirizzo locale" -#: ../templates/config/mainmanage.php:345 +#: ../templates/config/mainmanage.php:332 msgid "New master password" msgstr "Nuova password principale" -#: ../templates/config/mainmanage.php:86 +#: ../templates/config/mainmanage.php:87 msgid "New master password set successfully." msgstr "Nuova password principale impostata correttamente." @@ -3399,7 +3572,7 @@ msgid "New object" msgstr "Nuovo oggetto" #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:47 -#: ../templates/ou_edit.php:168 ../help/help.inc:187 +#: ../templates/ou_edit.php:174 ../help/help.inc:195 msgid "New organizational unit" msgstr "Nuova unità organizzativa" @@ -3407,15 +3580,15 @@ msgstr "Nuova unità organizzativa" msgid "New owner" msgstr "Nuovo proprietario" -#: ../templates/config/confmain.php:431 ../lib/modules/posixAccount.inc:1770 +#: ../templates/config/confmain.php:452 ../lib/modules/posixAccount.inc:1765 msgid "New password" msgstr "Nuova password" -#: ../templates/config/profmanage.php:118 +#: ../templates/config/profmanage.php:119 msgid "New password set successfully." msgstr "Nuova password impostata correttamente." -#: ../lib/modules/range.inc:87 ../lib/modules/range.inc:98 +#: ../lib/modules/range.inc:89 ../lib/modules/range.inc:100 #: ../lib/modules/range.inc:451 ../lib/modules/range.inc:452 msgid "New range" msgstr "Nuovo intervallo" @@ -3432,7 +3605,7 @@ msgstr "Nuovi attributi obbligatori:" msgid "New section" msgstr "Nuova sezione" -#: ../lib/types/user.inc:128 +#: ../lib/types/user.inc:137 msgid "New user" msgstr "Nuovo utente" @@ -3440,9 +3613,9 @@ msgstr "Nuovo utente" msgid "New value" msgstr "Nuovo valore" -#: ../templates/tree/create_form.php:138 -#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:86 #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:69 +#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:86 +#: ../templates/tree/create_form.php:138 msgid "Next" msgstr "Prossimo" @@ -3491,30 +3664,35 @@ msgstr "Prossimo RID utenti" msgid "Next user RID is not a number!" msgstr "Il prossimo RID utenti non è un numero!" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:86 ../lib/modules/eduPerson.inc:157 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:299 ../lib/modules/eduPerson.inc:631 +msgid "Nick names" +msgstr "Soprannomi" + #: ../templates/schema/schema.php:158 ../templates/schema/schema.php:200 #: ../templates/schema/schema.php:205 ../templates/schema/schema.php:210 msgid "No" msgstr "No" -#: ../lib/types/dhcp.inc:113 +#: ../lib/types/dhcp.inc:124 msgid "No DHCPs found!" msgstr "Non è stato trovato nessun DHCP!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:525 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:593 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:918 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:89 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:180 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:429 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:90 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:217 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:470 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:541 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:639 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:976 msgid "No Samba 3 domains found in LDAP! Please create one first." msgstr "Non è stato trovato nessun dominio Samba 3 in LDAP! Crearne uno." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:448 ../lib/modules/posixAccount.inc:651 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:956 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:951 msgid "No Unix groups found in LDAP! Please create one first." msgstr "Non è stato trovato nessun profilo di configurazione. Crearne uno." -#: ../lib/types/mailAlias.inc:109 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:118 ../lib/types/alias.inc:118 msgid "No aliases found!" msgstr "Non è stato trovato nessun alias!" @@ -3526,7 +3704,7 @@ msgstr "Non è stata effettuata nessuna modifica." msgid "No description" msgstr "Nessuna descrizione" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:109 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:118 msgid "No domains found!" msgstr "Nessun dominio trovato!" @@ -3534,15 +3712,16 @@ msgstr "Nessun dominio trovato!" msgid "No file selected." msgstr "Nessun file selezionato." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:472 ../lib/modules/posixAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:498 ../lib/modules/posixAccount.inc:67 msgid "No free ID-Number!" msgstr "Non ci sono ID liberi!" -#: ../lib/types/gon.inc:111 ../lib/types/group.inc:123 +#: ../lib/types/group.inc:132 ../lib/types/netgroup.inc:120 +#: ../lib/types/gon.inc:120 msgid "No groups found!" msgstr "Non è stato trovato nessun gruppo!" -#: ../lib/types/host.inc:113 +#: ../lib/types/host.inc:122 msgid "No hosts found!" msgstr "Non è stato trovato nessun computer!" @@ -3550,20 +3729,20 @@ msgstr "Non è stato trovato nessun computer!" msgid "No internal attributes" msgstr "Nessun attributo interno" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:212 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:221 msgid "No lamdaemon path set, please update your LAM configuration settings." msgstr "" "Non è stato impostato un percorso per lamdaemon, aggiornate la vostra " "configurazione di LAM." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:113 -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:208 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:217 msgid "No lamdaemon server set, please update your LAM configuration settings." msgstr "" "Non è stato impostato un server per lamdaemon, aggiornate la vostra " "configurazione di LAM." -#: ../templates/config/mainmanage.php:301 +#: ../templates/config/mainmanage.php:288 msgid "No logging" msgstr "Nessun log" @@ -3591,7 +3770,7 @@ msgstr "Non è stato riscontrato nessun problema." msgid "No section text specified" msgstr "Non è stato inserito nessun testo di sezione" -#: ../templates/config/conflogin.php:95 +#: ../templates/config/conflogin.php:96 msgid "No server profiles found. Please create one." msgstr "Non è stato trovato nessun profilo del server. Crearne uno." @@ -3599,7 +3778,7 @@ msgstr "Non è stato trovato nessun profilo del server. Crearne uno." msgid "No static text specified" msgstr "Non è stato inserito nessun testo statico" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:178 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:299 msgid "No subnet entered." msgstr "Non è stata inserita la sottorete!" @@ -3612,11 +3791,11 @@ msgstr "L'oggetto non esiste!" msgid "No such schema item: \"%s\"" msgstr "Il seguente oggetto non è presente nello schema: \"%s\"" -#: ../lib/types/user.inc:127 +#: ../lib/types/user.inc:136 msgid "No users found!" msgstr "Non è stato trovato nessun utente!" -#: ../help/help.inc:68 +#: ../help/help.inc:66 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -3629,21 +3808,21 @@ msgstr "" "definita una regola di UGUAGLIANZA sul vostro server LDAP per questo " "attributo." -#: ../templates/config/mainmanage.php:256 +#: ../templates/config/mainmanage.php:249 msgid "Notice" msgstr "Nota (notice)" -#: ../templates/delete.php:98 +#: ../templates/delete.php:99 msgid "Number of child entries" msgstr "Numero di oggetti figli" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:174 msgid "Number of days a user can login even his password has expired. -1=always." msgstr "" "Numero di giorni per i quali un utente può collegarsi dopo la scadenza della " "password: -1 = sempre." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:167 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:178 msgid "" "Number of days a user has to wait until he is allowed to change his password " "again. If set value must be >0." @@ -3651,7 +3830,7 @@ msgstr "" "Numero di giorni per i quali un utente deve attendere prima di poter " "cambiare nuovamente la sua password. Se impostato il valore deve essere >0." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:171 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:182 msgid "" "Number of days after a user has to change his password again. If set value " "must be >0." @@ -3677,32 +3856,33 @@ msgstr "Numero di secondi dopo i quali un utente deve cambiare la propria passwo msgid "OID" msgstr "OID" -#: ../templates/ou_edit.php:73 +#: ../templates/ou_edit.php:77 msgid "OU already exists!" msgstr "La OU esiste già!" -#: ../templates/ou_edit.php:84 +#: ../templates/ou_edit.php:88 msgid "OU deleted successfully." msgstr "OU cancellata correttamente!" -#: ../templates/ou_edit.php:155 ../templates/tools.php:72 +#: ../templates/ou_edit.php:156 ../templates/ou_edit.php:170 +#: ../templates/tools.php:72 msgid "OU editor" msgstr "Editor delle OU" -#: ../templates/ou_edit.php:77 +#: ../templates/ou_edit.php:81 msgid "OU is invalid!" msgstr "La OU non è valida!" -#: ../templates/ou_edit.php:114 +#: ../templates/ou_edit.php:112 msgid "OU is not empty or invalid!" msgstr "La OU non è vuota o non è valida!" -#: ../help/help.inc:187 ../help/help.inc:189 +#: ../help/help.inc:195 ../help/help.inc:197 msgid "OU-Editor" msgstr "Editor delle OU" -#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:70 #: ../templates/schema/schema.php:70 ../templates/schema/schema.php:71 +#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:70 msgid "Object classes" msgstr "Classi di oggetti" @@ -3716,37 +3896,37 @@ msgstr "Obsoleto" msgid "Off" msgstr "Non attivo" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:317 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:490 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:818 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1068 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1463 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:328 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:502 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:844 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1101 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1523 msgid "Office name" msgstr "Nome dell'ufficio" #: ../templates/tree/export_form.php:165 -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:108 ../templates/ou_edit.php:200 -#: ../templates/masscreate.php:110 ../templates/config/profmanage.php:360 -#: ../templates/config/mainmanage.php:374 -#: ../templates/config/confmodules.php:110 -#: ../templates/config/confmodules.php:113 -#: ../templates/config/confmain.php:454 ../templates/config/conftypes.php:238 -#: ../templates/config/conflogin.php:125 ../templates/config/conflogin.php:126 -#: ../templates/config/mainlogin.php:118 -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:209 -#: ../templates/selfService/profManage.php:254 -#: ../templates/selfService/adminLogin.php:122 +#: ../templates/selfService/profManage.php:246 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:499 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:531 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:569 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:123 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:470 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:504 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:544 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:155 +#: ../templates/selfService/adminLogin.php:124 +#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:218 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:108 ../templates/masscreate.php:113 +#: ../templates/ou_edit.php:181 ../templates/ou_edit.php:197 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:85 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:168 ../lib/modules/posixGroup.inc:274 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1236 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1407 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1136 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:995 +#: ../templates/config/conftypes.php:235 ../templates/config/conflogin.php:126 +#: ../templates/config/conflogin.php:127 +#: ../templates/config/mainmanage.php:358 ../templates/config/confmain.php:473 +#: ../templates/config/profmanage.php:346 +#: ../templates/config/confmodules.php:111 +#: ../templates/config/confmodules.php:114 +#: ../templates/config/mainlogin.php:119 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:450 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:466 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1028 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:230 ../lib/modules/groupOfNames.inc:257 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:344 ../lib/lists.inc:666 -#: ../lib/lists.inc:897 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:344 ../lib/modules/posixGroup.inc:288 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1131 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1299 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1470 ../lib/modules/aliasEntry.inc:146 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:172 ../lib/lists.inc:663 ../lib/lists.inc:894 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -3760,9 +3940,9 @@ msgstr "Vecchio valore" msgid "On" msgstr "Attivo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:316 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1392 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1716 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:329 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1455 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1796 msgid "On broken or timed out connection" msgstr "Su connessione interrotta o scaduta" @@ -3770,12 +3950,14 @@ msgstr "Su connessione interrotta o scaduta" msgid "One (one level beneath base)" msgstr "Uno (un livello sotto la base)" -#: ../lib/modules/range.inc:97 ../lib/modules/fixed_ip.inc:97 +#: ../lib/modules/range.inc:99 ../lib/modules/fixed_ip.inc:100 msgid "One or more errors occured. The invalid fields are marked." -msgstr "Si sono verificati uno o più errori. I campi non validi sono stati evidenziati." +msgstr "" +"Si sono verificati uno o più errori. I campi non validi sono stati " +"evidenziati." -#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:209 #: ../templates/schema/schema.php:389 +#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:209 msgid "Optional attributes" msgstr "Attributi opzionali" @@ -3783,7 +3965,7 @@ msgstr "Attributi opzionali" msgid "Optional binary attributes" msgstr "Attributi binari opzionali" -#: ../templates/lists/changePassword.php:129 +#: ../templates/lists/changePassword.php:133 msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -3791,34 +3973,51 @@ msgstr "Opzioni" msgid "Ordering" msgstr "Ordinamento" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:111 ../lib/modules/eduPerson.inc:169 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:201 ../lib/modules/eduPerson.inc:343 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:642 +msgid "Organization" +msgstr "Organizzazione" + #: ../templates/tree/templates/templates.inc:46 msgid "Organizational unit" msgstr "Unità organizzativa" -#: ../templates/config/confmain.php:395 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:119 ../lib/modules/eduPerson.inc:123 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:181 ../lib/modules/eduPerson.inc:371 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:648 +msgid "Organizational units" +msgstr "Unità organizzative" + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:205 +msgid "Organizational units contains an invalid entry." +msgstr "Le unità organizzative contengono un valore non valido." + +#: ../templates/config/confmain.php:380 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: ../templates/config/confmain.php:387 ../lib/types/gon.inc:85 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:68 ../lib/modules/groupOfNames.inc:97 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:149 ../lib/modules/groupOfNames.inc:167 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:447 +#: ../templates/config/confmain.php:372 ../lib/modules/groupOfNames.inc:68 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:97 ../lib/modules/groupOfNames.inc:149 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:167 ../lib/modules/groupOfNames.inc:447 +#: ../lib/types/gon.inc:94 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:99 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:97 msgid "P-Node (0x02)" msgstr "Nodo-P (0x02)" -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:75 ../lib/modules/fixed_ip.inc:369 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:79 ../lib/modules/fixed_ip.inc:369 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:505 msgid "PC name" msgstr "Nome del PC" -#: ../templates/tools.php:80 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:118 ../templates/tools.php:80 msgid "PDF editor" msgstr "Editor PDF" -#: ../lib/lists.inc:638 +#: ../lib/lists.inc:635 msgid "PDF structure" msgstr "Struttura PDF" @@ -3826,51 +4025,60 @@ msgstr "Struttura PDF" msgid "PDF structure was successfully saved." msgstr "La struttura PDF è stata salvata correttamente." -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:115 -msgid "PDF structures" -msgstr "Strutture PDF" - #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:95 msgid "PDF-structure name not valid" msgstr "Nome della struttura PDF non valido" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:482 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:498 msgid "Pacific Time (US & Canada)" msgstr "Pacifico (Stati uniti e Canada)" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:145 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:143 msgid "" "Packets are sent to the default gateway if the receiver does not reside in " "the same network. The default gateway routes them to the target network." -msgstr "I pacchetti sono inviati al router di default se il destinatario non risiede nella stessa rete. Il router di default li instrada nella rete di destinazione." +msgstr "" +"I pacchetti sono inviati al router di default se il destinatario non risiede " +"nella stessa rete. Il router di default li instrada nella rete di " +"destinazione." + +#: ../templates/selfService/adminMain.php:403 ../help/help.inc:180 +msgid "Page header" +msgstr "Intestazione di pagina" #: ../templates/schema/schema.php:371 msgid "Parent to" msgstr "Padre di" -#: ../templates/lists/changePassword.php:201 ../templates/login.php:275 -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:195 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:173 ../lib/modules/posixGroup.inc:185 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:265 ../lib/modules/posixGroup.inc:468 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:469 ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 ../lib/modules/sambaAccount.inc:229 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:345 ../lib/modules/posixAccount.inc:72 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 ../lib/modules/posixAccount.inc:136 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:252 ../lib/modules/posixAccount.inc:388 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1029 ../lib/modules/posixAccount.inc:1040 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1121 ../lib/modules/posixAccount.inc:1253 +#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:204 +#: ../templates/lists/changePassword.php:203 ../templates/login.php:284 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:103 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:104 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:458 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:755 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:766 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:986 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:470 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:781 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:792 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1019 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:229 ../lib/modules/posixGroup.inc:187 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:199 ../lib/modules/posixGroup.inc:279 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:494 ../lib/modules/posixGroup.inc:495 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 ../lib/modules/posixAccount.inc:73 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:136 ../lib/modules/posixAccount.inc:252 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:388 ../lib/modules/posixAccount.inc:1024 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1035 ../lib/modules/posixAccount.inc:1116 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1248 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:361 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:469 ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:76 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:73 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:104 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:105 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:239 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1043 +msgid "Password change at next login" +msgstr "Cambia la password al prossimo login" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:104 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:105 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 ../lib/modules/sambaAccount.inc:76 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:495 ../lib/modules/posixAccount.inc:73 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 msgid "" "Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and #*,.;:_-+!%&/|?{[()]}=@$ !" @@ -3880,25 +4088,25 @@ msgstr "" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:136 ../lib/modules/sambaAccount.inc:251 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:365 ../lib/modules/sambaAccount.inc:368 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:759 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:214 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:217 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:367 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:968 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1446 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:759 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:383 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1026 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1509 msgid "Password does not expire" msgstr "La password non scade" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:50 ../lib/modules/shadowAccount.inc:94 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:162 ../lib/modules/shadowAccount.inc:188 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:276 ../lib/modules/shadowAccount.inc:373 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 ../lib/modules/shadowAccount.inc:105 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:173 ../lib/modules/shadowAccount.inc:199 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:298 ../lib/modules/shadowAccount.inc:401 msgid "Password expiration" msgstr "Scadenza password" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:50 ../lib/modules/shadowAccount.inc:51 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 msgid "Password expiration must be are natural number or -1." msgstr "La scadenza password deve essere un numero naturale o -1" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:410 ../lib/modules/posixGroup.inc:429 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:432 ../lib/modules/posixGroup.inc:455 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:140 ../lib/modules/posixAccount.inc:175 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:343 msgid "Password hash type" @@ -3909,44 +4117,44 @@ msgstr "Tipo di codifica della password" msgid "Password history length" msgstr "Numero di password ricordate" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:48 ../lib/modules/shadowAccount.inc:49 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:202 msgid "Password maximum age must be are natural number." msgstr "L'età massima della password deve essere un numero naturale." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:54 ../lib/modules/shadowAccount.inc:55 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 ../lib/modules/shadowAccount.inc:66 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:200 msgid "Password maximum age must be bigger as password minimum age." msgstr "L'età massima della password deve essere più grande dell'età minima." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:46 ../lib/modules/shadowAccount.inc:47 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:201 msgid "Password minimum age must be are natural number." msgstr "L'età minima della password deve essere un numero naturale." -#: ../templates/config/mainmanage.php:206 ../help/help.inc:138 +#: ../templates/config/mainmanage.php:201 ../help/help.inc:142 msgid "Password policy" msgstr "Policy della password" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:52 ../lib/modules/shadowAccount.inc:89 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:158 ../lib/modules/shadowAccount.inc:182 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:270 ../lib/modules/shadowAccount.inc:371 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 ../lib/modules/shadowAccount.inc:100 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:169 ../lib/modules/shadowAccount.inc:193 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:292 ../lib/modules/shadowAccount.inc:399 msgid "Password warning" msgstr "Avvertimento password" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:52 ../lib/modules/shadowAccount.inc:53 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 msgid "Password warning must be are natural number." msgstr "L'avvertimento password deve essere un numero naturale." -#: ../templates/config/confmain.php:540 +#: ../templates/config/confmain.php:562 msgid "Passwords are different!" msgstr "Le password sono diverse!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:290 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:303 msgid "Path of the user profile." msgstr "Percorso del profilo utente." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:389 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:241 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:389 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 msgid "" "Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\" "\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name." @@ -3955,11 +4163,11 @@ msgstr "" "percorso UNC (\\\\server\\share). $user e $group vengono sostituiti con il " "nome dell'utente e del gruppo." -#: ../templates/config/confmain.php:353 +#: ../templates/config/confmain.php:340 msgid "Path to external script" msgstr "Percorso per lo script esterno" -#: ../lib/modules/ddns.inc:73 ../lib/modules/ddns.inc:446 +#: ../lib/modules/ddns.inc:90 ../lib/modules/ddns.inc:346 msgid "Path to key for DNS updates" msgstr "Percorso della chiave per gli aggiornamenti DNS" @@ -3971,14 +4179,14 @@ msgstr "Cancellare definitivamente anche tutti i figli?" msgid "Personal" msgstr "Personale" -#: ../lib/types/user.inc:93 ../lib/types/user.inc:209 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:154 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:939 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1475 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1478 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1492 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:154 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:972 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1543 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1546 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1560 ../lib/types/user.inc:102 +#: ../lib/types/user.inc:218 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1026 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1059 msgid "Photo file (JPG format)" msgstr "File della foto (formato JPG)" @@ -3986,7 +4194,11 @@ msgstr "File della foto (formato JPG)" msgid "Please a comma separated list of your public SSH keys." msgstr "Inserire una lista di computer separati da virgola!" -#: ../templates/delete.php:86 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:970 +msgid "Please check your settings on the Unix page!" +msgstr "Controllare le impostazioni sulla pagina Unix!" + +#: ../templates/delete.php:87 msgid "Please confirm:" msgstr "Confermare:" @@ -3994,11 +4206,11 @@ msgstr "Confermare:" msgid "Please enter \"active\" or \"inactive\"." msgstr "Inserire \"attivo\" o \"inattivo\"." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 msgid "Please enter a RID number or the name of a special account!" msgstr "Inserire un RID o il nome di un account speciale!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:455 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:467 msgid "" "Please enter a comma separated list of host names where this user is allowed " "to log in. If you enable host restrictions for your servers then \"*\" means " @@ -4010,7 +4222,7 @@ msgstr "" "computer." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:70 ../lib/modules/sambaAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 msgid "Please enter a comma separated list of host names!" msgstr "Inserire una lista di computer separati da virgola!" @@ -4018,33 +4230,38 @@ msgstr "Inserire una lista di computer separati da virgola!" msgid "Please enter a group name!" msgstr "Inserire un nome di gruppo!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:291 ../lib/modules/kolabUser.inc:296 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:264 ../lib/modules/kolabUser.inc:269 #, php-format msgid "Please enter a user password on this page: %s" msgstr "Inserire una password per l'utente in questa pagina: %s" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:201 ../lib/modules/eduPerson.inc:203 +msgid "Please enter a valid DN in the field:" +msgstr "Inserire un DN valido nel campo:" + #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:107 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:108 msgid "Please enter a valid business category!" msgstr "Inserire un tipo di attività valido!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 ../lib/modules/posixAccount.inc:93 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:97 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:98 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 ../lib/modules/posixAccount.inc:93 msgid "Please enter a valid common name!" msgstr "Inserire un nome valido!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:83 ../lib/modules/sambaAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 msgid "Please enter a valid date in format DD-MM-YYYY." msgstr "Inserire una data valida nel formato GG-MM-AAAA." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:77 ../lib/modules/sambaAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 msgid "Please enter a valid display name!" msgstr "Inserire un nome visualizzato valido!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 msgid "Please enter a valid drive letter." msgstr "Inserire una lettera di disco valida." @@ -4064,7 +4281,7 @@ msgstr "Inserire un numero di fax valido!" msgid "Please enter a valid group RID." msgstr "Inserire un RID di gruppo valido." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112 msgid "Please enter a valid group name!" msgstr "Inserire un nome di gruppo valido!" @@ -4072,6 +4289,10 @@ msgstr "Inserire un nome di gruppo valido!" msgid "Please enter a valid job title!" msgstr "Inserire un titolo di lavoro valido!" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:209 +msgid "Please enter a valid list of affiliations." +msgstr "Inserire una lista valida di affiliazioni." + #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 msgid "Please enter a valid mobile number!" msgstr "Inserire un numero di cellulare valido!" @@ -4084,6 +4305,14 @@ msgstr "Inserire un indirizzo postale valido!" msgid "Please enter a valid postal code!" msgstr "Inserire un CAP valido!" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:207 +msgid "Please enter a valid primary affiliation." +msgstr "Inserire un'affiliazione primaria valida." + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:208 +msgid "Please enter a valid scoped affiliation." +msgstr "Inserire un'affiliazione con ambito valida." + #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:87 msgid "Please enter a valid special user name." msgstr "Inserire un nome di utente speciale valido." @@ -4097,25 +4326,32 @@ msgstr "Inserire un indirizzo valido!" msgid "Please enter a valid telephone number!" msgstr "Inserire un numero di telefono valido!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:574 ../lib/modules/posixAccount.inc:764 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:602 ../lib/modules/posixAccount.inc:764 #, php-format msgid "Please enter a value between %s and %s!" msgstr "Inserire un valore compreso tra %s e %s!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:301 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:274 #, php-format msgid "Please enter an email address on this page: %s" msgstr "Inserire un indirizzo eMail in questa pagina: %s" -#: ../lib/modules/ddns.inc:78 +#: ../lib/modules/ddns.inc:95 msgid "Please enter the IP address of your DNS server." msgstr "Inserire L'indirizzo IP del vostro server DNS." -#: ../lib/modules.inc:1088 +#: ../help/help.inc:117 +msgid "" +"Please enter the LDAP suffix where LAM should start to search for users. The " +"LDAP filter needs to match the given user name to exactly one DN. The value " +"\"%USER%\" will be replaced by the user name from the login page." +msgstr "Inserire il suffisso LDAP a partire dal quale LAM deve cercare gli utenti. Il filtro LDAP deve far corrispondere il nome utente indicato esattamente ad un DN. Il valore \"%USER%\" sarà sostituito con il nome dell'utente indicato nella pagina di login." + +#: ../lib/modules.inc:1127 msgid "Please enter the account information on the other pages first." msgstr "Inserire prima le informazioni sull'account nelle altre pagine." -#: ../help/help.inc:58 +#: ../help/help.inc:56 msgid "" "Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It " "is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter " @@ -4125,7 +4361,7 @@ msgstr "" "immagazzinata nel file .conf. Se questa è la prima volta che vi collegate " "inserite \"lam\"." -#: ../help/help.inc:127 +#: ../help/help.inc:131 msgid "" "Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP " "password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time " @@ -4135,11 +4371,11 @@ msgstr "" "immagazzinata nel file config.cfg. Se questa è la prima volta che vi " "collegate inserite \"lam\"." -#: ../templates/config/mainlogin.php:98 +#: ../templates/config/mainlogin.php:99 msgid "Please enter the master password to change the general preferences:" msgstr "Inserire la password principale per cambiare le impostazioni generali:" -#: ../help/help.inc:115 +#: ../help/help.inc:119 msgid "" "Please enter the name of the new profile and the password to change its " "settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." @@ -4147,7 +4383,7 @@ msgstr "" "Inserire il nome del nuovo profilo e la password per cambiare le sue " "impostazioni. I nomi dei profili possono contenere lettere, numeri e -/_." -#: ../help/help.inc:117 +#: ../help/help.inc:121 msgid "" "Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, " "numbers and -/_." @@ -4155,7 +4391,7 @@ msgstr "" "Inserire il nuovo nome del profilo. Il nome può contenere lettere, numeri e " "-/_." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:389 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:459 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:471 ../lib/modules/posixAccount.inc:389 msgid "Please enter the password which you want to set for this account." msgstr "Inserire la stessa password in entrambi i campi password." @@ -4163,7 +4399,7 @@ msgstr "Inserire la stessa password in entrambi i campi password." msgid "Please enter the path to the user's home directory." msgstr "Inserire il percorso alla home directory dell'utente." -#: ../lib/modules/quota.inc:141 +#: ../lib/modules/quota.inc:142 msgid "" "Please enter the quota settings for this mount point. The syntax is: {soft " "block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}" @@ -4172,26 +4408,27 @@ msgstr "" "{limite di blocco soft},{limite di blocco hard},{limite degli inode soft}," "{limite degli inode hard}" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:103 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:103 ../lib/modules/posixAccount.inc:72 msgid "Please enter the same password in both password fields." msgstr "Inserire la stessa password in entrambi i campi password." -#: ../templates/lists/changePassword.php:265 ../lib/modules/posixGroup.inc:468 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 +#: ../templates/lists/changePassword.php:267 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 ../lib/modules/posixGroup.inc:494 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 msgid "Please enter the same password in both password-fields." msgstr "Inserire la stessa password in entrambi i campi password." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:315 msgid "Please enter the time limit in minutes. 0 means unlimited." msgstr "Inserire il tempo massimo in minuti. 0 significa illimitato." -#: ../templates/selfService/adminLogin.php:97 +#: ../templates/selfService/adminLogin.php:98 msgid "" "Please enter your master configuration password to change the self service " "profile:" msgstr "Inserire la password principale per cambiare il profilo fai-da-te:" -#: ../templates/config/conflogin.php:90 +#: ../templates/config/conflogin.php:91 msgid "Please enter your password to change the server preferences:" msgstr "Inserire la password per cambiare le impostazioni del server:" @@ -4199,15 +4436,15 @@ msgstr "Inserire la password per cambiare le impostazioni del server:" msgid "Please enter your public SSH key." msgstr "Inserire la vostra chiave SSH pubblica." -#: ../lib/modules/range.inc:397 ../lib/modules/fixed_ip.inc:336 +#: ../lib/modules/range.inc:395 ../lib/modules/fixed_ip.inc:336 msgid "Please fill out the DHCP settings first." msgstr "Inserire prima le impostazioni del DHCP." -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:259 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:268 msgid "Please install the SSH2 module for PHP and activate it in your php.ini!" msgstr "Installare il modulo SSH2 per il PHP e attivarlo nel php.ini!" -#: ../templates/masscreate.php:126 +#: ../templates/masscreate.php:131 msgid "" "Please provide a CSV formated file with your account data. The cells in the " "first row must be filled with the column identifiers. The following rows " @@ -4217,15 +4454,15 @@ msgstr "" "prima riga devono contenere gli identificatori di colonna. Le righe seguenti " "rappresentano un account per riga." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:463 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:475 msgid "Please select an image file to upload. It must be in JPG format (.jpg/.jpeg)." msgstr "Selezionare un'immagine da inviare. Deve essere in formato JPG (.jpg/.jpeg)." -#: ../templates/masscreate.php:97 +#: ../templates/masscreate.php:98 msgid "Please select your account type:" msgstr "Selezionate il vostro tipo di account:" -#: ../help/help.inc:133 +#: ../help/help.inc:137 msgid "" "Please select your prefered log level. Messages with a lower level will not " "be logged." @@ -4233,25 +4470,33 @@ msgstr "" "Selezionare il livello di log desiderato. I messaggi con un livello più " "basso non saranno registrati." -#: ../templates/login.php:248 +#: ../templates/login.php:254 msgid "Please select your user name and enter your password to log in." msgstr "" "Selezionate il vostro nome utente e inserite la password per effettuare il " "login." -#: ../lib/modules.inc:1043 +#: ../lib/modules.inc:1082 #, php-format msgid "Please set up all required attributes on page: %s" msgstr "Impostare tutti gli attributi obbligatori nella(e) pagina(e): %s" -#: ../templates/config/profmanage.php:145 -#: ../templates/selfService/profManage.php:114 +#: ../templates/selfService/profManage.php:115 +#: ../templates/config/profmanage.php:146 msgid "Please set up your master configuration file (config/config.cfg) first!" msgstr "" "Prima impostare il vostro file di configurazione principale (config/config." "cfg)!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:246 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:729 ../lib/modules/ddns.inc:324 +msgid "" +"Please set your LDAP suffix to an LDAP entry with object class \"dhcpServer" +"\"." +msgstr "" +"Impostare il suffisso LDAP ad un oggetto LDAP con classe oggetto \"dhcpServer" +"\"." + +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:236 msgid "Policy list has invalid format!" msgstr "La lista delle policy ha un formato non valido!" @@ -4260,134 +4505,154 @@ msgstr "La lista delle policy ha un formato non valido!" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: ../templates/masscreate.php:175 ../templates/masscreate.php:317 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:399 +#: ../templates/masscreate.php:178 ../templates/masscreate.php:319 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:439 msgid "Possible values" msgstr "Valori possibili" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:154 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:257 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:418 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:419 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:783 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1053 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1423 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:154 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:262 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:430 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:431 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:809 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1086 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1483 msgid "Post office box" msgstr "Casella postale" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:89 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:251 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:426 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:811 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1055 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1407 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:256 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:438 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:837 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1088 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1467 msgid "Postal address" msgstr "Indirizzo postale" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:427 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:439 msgid "Postal address, city" msgstr "Indirizzo postale, città" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:91 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:154 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:245 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:422 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:423 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:790 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1054 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1415 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:250 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:434 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:435 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:816 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1087 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1475 msgid "Postal code" msgstr "CAP" -#: ../help/help.inc:87 +#: ../help/help.inc:85 msgid "Predefined values" msgstr "Valori predefiniti" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:217 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:222 msgid "President" msgstr "Presidente" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 ../lib/modules/posixAccount.inc:217 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:78 ../lib/modules/eduPerson.inc:137 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:239 ../lib/modules/eduPerson.inc:621 +msgid "Primary affiliation" +msgstr "Affiliazione primaria" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:509 ../lib/modules/posixAccount.inc:217 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:291 ../lib/modules/posixAccount.inc:351 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:380 ../lib/modules/posixAccount.inc:418 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:991 ../lib/modules/posixAccount.inc:1157 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1197 ../lib/modules/posixAccount.inc:1247 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:986 ../lib/modules/posixAccount.inc:1152 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1192 ../lib/modules/posixAccount.inc:1242 msgid "Primary group" msgstr "Gruppo primario" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:467 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:115 ../lib/modules/eduPerson.inc:175 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:203 ../lib/modules/eduPerson.inc:353 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:645 +msgid "Primary organizational unit" +msgstr "Unità organizzativa primaria" + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:99 ../lib/modules/eduPerson.inc:130 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:229 ../lib/modules/eduPerson.inc:627 +msgid "Principal name" +msgstr "Nome principale" + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:199 ../lib/modules/eduPerson.inc:200 +msgid "Principal name is invalid!" +msgstr "Il nome principale non è valido!" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:479 msgid "Private telephone number" msgstr "Numero telefonico personale" -#: ../templates/config/profmanage.php:107 -#: ../templates/selfService/profManage.php:97 +#: ../templates/selfService/profManage.php:98 +#: ../templates/config/profmanage.php:108 msgid "Profile deleted." msgstr "Profilo cancellato." -#: ../templates/tools.php:56 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:108 ../templates/tools.php:56 msgid "Profile editor" msgstr "Editor dei profili" -#: ../templates/config/profmanage.php:50 -#: ../templates/config/profmanage.php:158 #: ../templates/selfService/profManage.php:36 -#: ../templates/selfService/profManage.php:127 ../help/help.inc:114 -#: ../help/help.inc:116 ../help/help.inc:118 ../help/help.inc:120 -#: ../help/help.inc:122 +#: ../templates/selfService/profManage.php:128 +#: ../templates/config/profmanage.php:50 +#: ../templates/config/profmanage.php:159 ../help/help.inc:118 +#: ../help/help.inc:120 ../help/help.inc:122 ../help/help.inc:124 +#: ../help/help.inc:126 msgid "Profile management" msgstr "Gestione dei profili" -#: ../templates/config/profmanage.php:173 -#: ../templates/config/profmanage.php:225 -#: ../templates/selfService/profManage.php:142 -#: ../templates/selfService/profManage.php:193 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:250 ../help/help.inc:147 +#: ../templates/selfService/profManage.php:143 +#: ../templates/selfService/profManage.php:191 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:251 +#: ../templates/config/profmanage.php:174 +#: ../templates/config/profmanage.php:223 ../help/help.inc:151 msgid "Profile name" msgstr "Nome del profilo" -#: ../templates/config/profmanage.php:91 -#: ../templates/config/profmanage.php:102 -#: ../templates/selfService/profManage.php:73 -#: ../templates/selfService/profManage.php:88 +#: ../templates/selfService/profManage.php:74 +#: ../templates/selfService/profManage.php:89 +#: ../templates/config/profmanage.php:92 +#: ../templates/config/profmanage.php:103 msgid "Profile name is invalid!" msgstr "Il nome del profilo non è valido!" -#: ../templates/config/profmanage.php:189 -#: ../templates/config/profmanage.php:289 +#: ../templates/config/profmanage.php:187 +#: ../templates/config/profmanage.php:281 msgid "Profile password" msgstr "Password del profilo" -#: ../templates/config/profmanage.php:89 -#: ../templates/config/profmanage.php:120 +#: ../templates/config/profmanage.php:90 +#: ../templates/config/profmanage.php:121 msgid "Profile passwords are different or empty!" msgstr "Le password del profilo sono diverse o vuote!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 ../lib/modules/sambaAccount.inc:65 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:162 ../lib/modules/sambaAccount.inc:293 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:388 ../lib/modules/sambaAccount.inc:791 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:895 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:240 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:289 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:416 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1059 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1326 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1477 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1650 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1672 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:895 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:253 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:432 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1122 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1389 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1550 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1730 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1752 msgid "Profile path" msgstr "Percorso del profilo" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 msgid "Profile path is invalid!" msgstr "Il percorso del profilo non è valido!" -#: ../templates/profedit/profilepage.php:125 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:126 msgid "Profile was saved." msgstr "Il profilo è stato salvato." -#: ../lib/modules/quota.inc:74 ../lib/modules/quota.inc:140 +#: ../lib/modules/quota.inc:75 ../lib/modules/quota.inc:141 msgid "Quota" msgstr "Quota" -#: ../lib/modules/quota.inc:608 +#: ../lib/modules/quota.inc:626 #, php-format msgid "Quota for %s on %s" msgstr "Quota per %s su %s" -#: ../lib/modules/quota.inc:57 +#: ../lib/modules/quota.inc:58 msgid "Quota has wrong format!" msgstr "La quota ha un formato non valido!" @@ -4395,12 +4660,12 @@ msgstr "La quota ha un formato non valido!" msgid "RDN" msgstr "RDN" -#: ../templates/masscreate.php:167 ../templates/profedit/profilepage.php:203 -#: ../lib/modules.inc:1330 ../help/help.inc:145 +#: ../templates/masscreate.php:171 ../templates/profedit/profilepage.php:205 +#: ../lib/modules.inc:1368 ../help/help.inc:149 msgid "RDN identifier" msgstr "Identificatore RDN" -#: ../lib/types/host.inc:84 +#: ../lib/types/host.inc:93 msgid "RID (Windows UID)" msgstr "RID (Windows UID)" @@ -4410,23 +4675,23 @@ msgstr "RID (Windows UID)" msgid "RID base" msgstr "Base RID" -#: ../lib/modules/range.inc:78 ../lib/modules/range.inc:421 +#: ../lib/modules/range.inc:80 ../lib/modules/range.inc:420 msgid "Range from" msgstr "Intervallo da" -#: ../lib/modules/range.inc:81 ../lib/modules/range.inc:434 +#: ../lib/modules/range.inc:83 ../lib/modules/range.inc:434 msgid "Range to" msgstr "Intervallo a" -#: ../lib/modules/range.inc:62 +#: ../lib/modules/range.inc:64 ../lib/modules/range.inc:487 msgid "Ranges" msgstr "Intervalli" -#: ../templates/config/confmain.php:384 +#: ../templates/config/confmain.php:369 msgid "Read" msgstr "Lettura" -#: ../templates/config/confmain.php:216 ../templates/config/confmain.php:219 +#: ../templates/config/confmain.php:211 ../templates/config/confmain.php:214 msgid "Read only" msgstr "Sola lettura" @@ -4442,14 +4707,14 @@ msgstr "Volete davvero cancellare questo attributo?" msgid "Recipient" msgstr "Destinatario" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:83 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:75 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:89 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:279 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:75 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:89 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:279 ../lib/types/mailAlias.inc:92 msgid "Recipient list" msgstr "Lista dei destinatari" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:319 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1401 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1724 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:332 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1464 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1804 msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "Riconnetti se disconnesso" @@ -4457,25 +4722,25 @@ msgstr "Riconnetti se disconnesso" msgid "Recursive delete progress" msgstr "Avanzamento della cancellazione ricorsiva" -#: ../templates/config/mainmanage.php:361 +#: ../templates/config/mainmanage.php:345 msgid "Reenter new master password" msgstr "Reinserire la nuova password principale" -#: ../templates/config/confmain.php:441 ../lib/modules/posixAccount.inc:1772 +#: ../templates/config/confmain.php:460 ../lib/modules/posixAccount.inc:1767 msgid "Reenter password" msgstr "Reinserire la password" -#: ../templates/config/profmanage.php:198 -#: ../templates/config/profmanage.php:305 +#: ../templates/config/profmanage.php:196 +#: ../templates/config/profmanage.php:294 msgid "Reenter profile password" msgstr "Reinserire la password del profilo" -#: ../templates/tree/edit.php:101 ../lib/tree.inc:88 ../lib/tree.inc:89 -#: ../lib/lists.inc:323 +#: ../templates/tree/edit.php:101 ../lib/lists.inc:323 ../lib/tree.inc:88 +#: ../lib/tree.inc:89 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:51 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:53 msgid "Reject if conflicts" msgstr "Rifiuta se in conflitto" @@ -4483,17 +4748,19 @@ msgstr "Rifiuta se in conflitto" msgid "Relative distinguished name" msgstr "Nome distinto relativo (RDN)" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:425 ../lib/modules/ieee802device.inc:104 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1283 ../lib/modules/kolabUser.inc:362 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:381 ../lib/modules/kolabUser.inc:407 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:910 ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:246 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:355 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:98 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:425 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:147 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:104 ../lib/modules/groupOfNames.inc:158 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:334 ../lib/modules/kolabUser.inc:353 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:379 ../lib/modules/kolabUser.inc:895 +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:98 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:160 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:158 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:147 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1346 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:383 +#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:246 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:192 ../lib/modules/posixAccount.inc:1047 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:206 ../lib/modules/posixAccount.inc:1042 msgid "Remove password" msgstr "Rimuovere la password" @@ -4506,28 +4773,29 @@ msgstr "Rimuovi l'estensione phpGroupWare" msgid "Remove selected entries" msgstr "Rimuovere gli oggetti selezionati" -#: ../templates/config/conftypes.php:227 +#: ../templates/config/conftypes.php:224 msgid "Remove this account type" msgstr "Rimuovere questo tipo di account" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1483 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1551 msgid "Remove/replace photo" msgstr "Rimuovi/sostituisci la foto" -#: ../templates/config/profmanage.php:221 -#: ../templates/selfService/profManage.php:189 ../help/help.inc:116 +#: ../templates/selfService/profManage.php:187 +#: ../templates/config/profmanage.php:219 ../help/help.inc:120 msgid "Rename profile" msgstr "Rinomina il profilo" -#: ../templates/config/profmanage.php:98 -#: ../templates/selfService/profManage.php:84 +#: ../templates/selfService/profManage.php:85 +#: ../templates/config/profmanage.php:99 msgid "Renamed profile." msgstr "Profilo rinominato." -#: ../templates/lists/changePassword.php:209 ../lib/modules/posixGroup.inc:269 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:748 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:955 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1125 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:759 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:990 +#: ../templates/lists/changePassword.php:211 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:785 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1023 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:748 ../lib/modules/posixGroup.inc:283 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1120 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1013 msgid "Repeat password" msgstr "Ripetere la password" @@ -4540,23 +4808,23 @@ msgstr "Sostituito $user o $group nella homedir." msgid "Required attribute for objectClass(es) %s" msgstr "Attributi obbligatori per la(le) classe(i) oggetto %s" -#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:187 #: ../templates/schema/schema.php:388 +#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:187 msgid "Required attributes" msgstr "Attributi obbligatori" -#: ../templates/profedit/profilepage.php:260 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:845 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1132 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:259 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:845 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1195 msgid "Reset" msgstr "Azzera" -#: ../lib/modules.inc:1149 +#: ../lib/modules.inc:1187 msgid "Reset changes" msgstr "Azzera i cambiamenti" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:350 ../lib/modules/sambaAccount.inc:844 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:199 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1131 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:209 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1194 msgid "Reset password" msgstr "Azzera la password" @@ -4571,17 +4839,18 @@ msgstr "" "Il tempo dopo il quale il blocco viene rimosso deve essere un numero " "naturale." -#: ../lib/modules/ddns.inc:83 ../lib/modules/ddns.inc:474 +#: ../lib/modules/ddns.inc:100 ../lib/modules/ddns.inc:128 +#: ../lib/modules/ddns.inc:377 ../lib/modules/ddns.inc:406 msgid "Reverse zone names" msgstr "Zone dei nomi inverse" -#: ../templates/config/confmain.php:361 ../help/help.inc:112 +#: ../templates/config/confmain.php:346 ../help/help.inc:112 msgid "Rights for the home directory" msgstr "Permessi per la home directory" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:155 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:293 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:470 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:825 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1062 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1431 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:155 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:298 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:482 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:851 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1095 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1491 msgid "Room number" msgstr "Numero di stanza" @@ -4592,11 +4861,11 @@ msgstr "Numero di stanza" msgid "Routing address" msgstr "Indirizzo di instradamento" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:269 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:278 msgid "SSH connection" msgstr "Connessione SSH" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:286 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:295 msgid "SSH connection could be established." msgstr "Non è stato possibile stabilire una connessione SSH." @@ -4610,11 +4879,11 @@ msgstr "Chiave pubblica SSH" msgid "SSH public key(s)" msgstr "Chive(i) pubblica(e) SSH" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:252 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:261 msgid "SSH2 module" msgstr "Modulo SSH2" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:255 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:264 msgid "SSH2 module is installed." msgstr "Il modulo SSH2 è installato." @@ -4622,8 +4891,8 @@ msgstr "Il modulo SSH2 è installato." msgid "Samba 2" msgstr "Samba 2" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:131 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:259 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:299 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:130 msgid "Samba 3" msgstr "Samba 3" @@ -4631,23 +4900,23 @@ msgstr "Samba 3" msgid "Samba 3 domain SID is invalid!" msgstr "Il SID di dominio Samba 3 non è valido!" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:53 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:62 msgid "Samba 3 domain entries" msgstr "Domini Samba 3" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:261 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:265 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:441 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:465 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:274 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:278 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:457 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:481 msgid "Samba RID" msgstr "RID Samba" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:297 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:322 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:337 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:362 msgid "Samba RID number" msgstr "RID Samba" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:291 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:331 msgid "Samba display name" msgstr "Nome visualizzato Samba" @@ -4655,47 +4924,47 @@ msgstr "Nome visualizzato Samba" msgid "Samba domain" msgstr "Dominio Samba" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:283 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:323 msgid "Samba domain name" msgstr "Nome di dominio Samba" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:44 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:53 msgid "Samba domains" msgstr "Domini Samba" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:303 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:330 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:348 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:343 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:370 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:388 msgid "Samba group type" msgstr "Tipo di gruppo Samba" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:347 ../lib/modules/sambaAccount.inc:745 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:196 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:951 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:206 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1009 msgid "Samba password" msgstr "Password Samba" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:70 ../lib/modules/sambaAccount.inc:174 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:305 ../lib/modules/sambaAccount.inc:394 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:397 ../lib/modules/sambaAccount.inc:797 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:896 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:246 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:249 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:428 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1071 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1489 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1653 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:896 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:259 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:262 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:444 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1134 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1562 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1733 msgid "Samba workstations" msgstr "Computer Samba" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1190 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1253 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" #: ../templates/tree/edit.php:512 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:262 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:283 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:671 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:705 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:258 ../lib/modules.inc:1146 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:257 ../lib/modules.inc:1184 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -4707,7 +4976,7 @@ msgstr "Salva come file" msgid "Schema browser" msgstr "Esplorazione dello schema" -#: ../templates/tests/schemaTest.php:61 ../templates/tests/index.php:61 +#: ../templates/tests/index.php:61 ../templates/tests/schemaTest.php:61 msgid "Schema test" msgstr "Test dello schema" @@ -4715,19 +4984,24 @@ msgstr "Test dello schema" msgid "Scope" msgstr "Ambito" -#: ../help/help.inc:97 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:82 ../lib/modules/eduPerson.inc:144 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:252 ../lib/modules/eduPerson.inc:624 +msgid "Scoped affiliation" +msgstr "Affiliazione con ambito" + +#: ../help/help.inc:95 msgid "Script path" msgstr "Percorso dello script" -#: ../templates/config/confmain.php:516 +#: ../templates/config/confmain.php:538 msgid "Script path is invalid!" msgstr "Il percorso dello script non è valido!" -#: ../templates/config/confmain.php:535 +#: ../templates/config/confmain.php:557 msgid "Script rights are invalid!" msgstr "I permessi sullo script non sono validi!" -#: ../templates/config/confmain.php:519 +#: ../templates/config/confmain.php:541 msgid "Script server is invalid!" msgstr "Il server per lo script non è valido!" @@ -4735,7 +5009,7 @@ msgstr "Il server per lo script non è valido!" msgid "Script servers" msgstr "Server per lo script" -#: ../templates/config/confmain.php:340 +#: ../templates/config/confmain.php:329 msgid "Script settings" msgstr "Impostazioni dello script" @@ -4753,15 +5027,15 @@ msgstr "Ambito della ricerca" msgid "Section" msgstr "Sezione" -#: ../templates/config/mainmanage.php:153 ../templates/config/confmain.php:413 +#: ../templates/config/mainmanage.php:154 ../templates/config/confmain.php:396 msgid "Security settings" msgstr "Impostazioni di sicurezza" -#: ../lib/types/group.inc:238 ../lib/lists.inc:835 +#: ../lib/lists.inc:833 ../lib/types/group.inc:247 msgid "See README.openldap.txt to solve this problem." msgstr "Leggere README.openldap.txt per risolvere questo problema." -#: ../templates/help.php:91 +#: ../templates/help.php:89 msgid "See also" msgstr "Leggere anche" @@ -4769,11 +5043,19 @@ msgstr "Leggere anche" msgid "Select a template for the creation process" msgstr "Selezionare un modello per il processo di creazione" -#: ../lib/lists.inc:446 +#: ../lib/lists.inc:443 msgid "Select all" msgstr "Seleziona tutti" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1092 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:220 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:242 +msgid "Select host" +msgstr "Seleziona il computer" + +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:222 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:244 +msgid "Select user" +msgstr "Seleziona l'utente" + +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:354 ../lib/modules/posixAccount.inc:1087 msgid "Selected groups" msgstr "Gruppi selezionati" @@ -4781,15 +5063,15 @@ msgstr "Gruppi selezionati" msgid "Selected modules" msgstr "Moduli selezionati" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:236 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:250 msgid "Selected users" msgstr "Utenti selezionati" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:225 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:247 msgid "Self service configuration" msgstr "Configurazione fai-da-te" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:238 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:261 msgid "Self service configuration editor" msgstr "Editor delle configurazioni fai-da-te" @@ -4797,34 +5079,38 @@ msgstr "Editor delle configurazioni fai-da-te" msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../templates/config/confmain.php:148 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:267 ../help/help.inc:59 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:289 +#: ../templates/config/confmain.php:149 ../help/help.inc:57 msgid "Server address" msgstr "Indirizzo del server" -#: ../templates/config/confmain.php:491 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:60 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:93 +#: ../templates/config/confmain.php:510 msgid "Server address is invalid!" msgstr "L'indirizzo del server non è valido!" -#: ../templates/config/confmain.php:344 +#: ../templates/config/confmain.php:333 msgid "Server list" msgstr "Lista dei server" -#: ../templates/login.php:344 +#: ../templates/login.php:353 msgid "Server profile" msgstr "Profilo del server" -#: ../templates/config/confmain.php:145 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:264 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:286 +#: ../templates/config/confmain.php:146 msgid "Server settings" msgstr "Impostazioni del server" -#: ../templates/config/mainmanage.php:159 ../help/help.inc:130 +#: ../templates/config/mainmanage.php:160 ../help/help.inc:134 msgid "Session timeout" msgstr "Scadenza della sessione" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:174 ../lib/modules/posixAccount.inc:1030 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:110 +msgid "Set" +msgstr "Imposta" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:188 ../lib/modules/posixAccount.inc:1025 msgid "Set password" msgstr "Imposta la password" @@ -4832,37 +5118,37 @@ msgstr "Imposta la password" msgid "Set primary group as memberUid" msgstr "Imposta il gruppo primario come memberUid" -#: ../templates/config/profmanage.php:285 ../help/help.inc:120 +#: ../templates/config/profmanage.php:277 ../help/help.inc:124 msgid "Set profile password" msgstr "Imposta la password di profilo" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1139 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1134 msgid "Set random password" msgstr "Imposta una password casuale" -#: ../templates/lists/changePassword.php:196 +#: ../templates/lists/changePassword.php:198 msgid "Set specific password" msgstr "Imposta una password specifica" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:403 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:425 msgid "Sets the group password." msgstr "Imposta la password di gruppo." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:73 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:84 msgid "Shadow" msgstr "Shadow" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:313 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1383 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1708 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:326 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1446 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1788 msgid "Shadowing" msgstr "Shadowing" -#: ../lib/modules/ddns.inc:65 +#: ../lib/modules/ddns.inc:82 msgid "Should DDNS (Dynamic DNS) be activated?" msgstr "Devo attivare il DDNS (DNS Dinamico)?" -#: ../lib/modules/ddns.inc:68 +#: ../lib/modules/ddns.inc:85 msgid "Should fix IP addresses be added to the DNS server?" msgstr "Devo aggiungere gli indirizzi IP fissi al server DNS?" @@ -4874,7 +5160,7 @@ msgstr "Visualizza il file LDIF" msgid "Show internal attributes" msgstr "Mostra gli attributi interni" -#: ../lib/types/group.inc:260 +#: ../lib/types/group.inc:269 msgid "Show primary group members as normal group members" msgstr "" "Mostra i membri che hanno questo gruppo come primario come membri normali " @@ -4884,29 +5170,29 @@ msgstr "" msgid "Single valued" msgstr "Valore singolo" -#: ../lib/modules/quota.inc:552 +#: ../lib/modules/quota.inc:570 msgid "Soft block" msgstr "Blocco soft" -#: ../lib/modules/quota.inc:100 ../lib/modules/quota.inc:358 -#: ../lib/modules/quota.inc:443 +#: ../lib/modules/quota.inc:101 ../lib/modules/quota.inc:376 +#: ../lib/modules/quota.inc:461 msgid "Soft block limit" msgstr "Limite di blocco soft" -#: ../lib/modules/quota.inc:101 +#: ../lib/modules/quota.inc:102 msgid "Soft block limit." msgstr "Limite di blocco soft." -#: ../lib/modules/quota.inc:554 +#: ../lib/modules/quota.inc:572 msgid "Soft inode" msgstr "inode soft" -#: ../lib/modules/quota.inc:123 +#: ../lib/modules/quota.inc:124 msgid "Soft inode (files) limit." msgstr "Limite soft degli inode (file)." -#: ../lib/modules/quota.inc:122 ../lib/modules/quota.inc:362 -#: ../lib/modules/quota.inc:445 +#: ../lib/modules/quota.inc:123 ../lib/modules/quota.inc:380 +#: ../lib/modules/quota.inc:463 msgid "Soft inode limit" msgstr "Limite soft degli inode" @@ -4917,11 +5203,11 @@ msgstr "" "Alcuni attributi (%s) sono stati modificati e sono stati evidenziati di " "seguito." -#: ../lib/modules.inc:1042 +#: ../lib/modules.inc:1081 msgid "Some required information is missing" msgstr "Mancano alcune informazioni obbligatorie" -#: ../templates/help.php:121 +#: ../templates/help.php:119 #, php-format msgid "" "Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module " @@ -4930,21 +5216,39 @@ msgstr "" "Spiacente questo id di aiuto ({bold}%s{endbold}) non è disponibile per " "questo modulo ({bold}%s{endbold})." -#: ../templates/help.php:135 +#: ../templates/help.php:133 #, php-format msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available." msgstr "Spiacente questo numero di aiuto ({bold}%d{endbold}) non è disponibile." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:318 ../lib/modules/sambaAccount.inc:406 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:835 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1108 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:835 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:271 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1171 msgid "Special user" msgstr "Utente speciale" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:164 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:305 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:482 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:804 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1067 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1447 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:83 +msgid "" +"Specifies the person's affiliation within a particular security domain in " +"broad categories such as student, faculty, staff, alum, etc." +msgstr "Specifica l'affiliazione delle persone con un certo dominio di sicurezza in categorie ampie quali: studenti, facoltà, personale, alunni, ecc." + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:79 +msgid "" +"Specifies the person's primary relationship to the institution in broad " +"categories such as student, faculty, staff, alum, etc." +msgstr "Specifica la relazione primaria delle persone con l'istituzione in categorie ampie quali: studenti, facoltà, personale, alunni, ecc." + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:91 ../lib/modules/eduPerson.inc:95 +msgid "" +"Specifies the person's relationship(s) to the institution in broad " +"categories such as student, faculty, staff, alum, etc." +msgstr "Specifica la(le) relazione(i) delle persone con l'istituzione in categorie ampie quali: studenti, facoltà, personale, alunni, ecc." + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:169 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:316 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:494 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:830 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1100 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1507 msgid "State" msgstr "Stato" @@ -4960,12 +5264,12 @@ msgstr "Passo 1 di 2: nome e classe(i) oggetto" msgid "Step 2 of 2: Specify attributes and values" msgstr "Passo 2 di 2: inserire attributi e valori" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:198 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:203 msgid "Steve" msgstr "Steve" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:225 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:341 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:207 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:330 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:341 ../lib/modules/sambaAccount.inc:225 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:207 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:357 msgid "Steve Miller" msgstr "Steve Miller" @@ -4973,10 +5277,14 @@ msgstr "Steve Miller" msgid "Steve Miller,Room 2.14,123-123-1234,123-123-1234" msgstr "Steve Miller,Stanza 2.14,123-123-1234,123-123-1234" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:159 +msgid "Steve, Stevo" +msgstr "Steve, Stevo" + #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:87 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:239 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:414 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:415 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:776 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1052 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1399 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:244 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:426 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:427 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:802 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1085 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1459 msgid "Street" msgstr "Strada" @@ -4988,14 +5296,21 @@ msgstr "Nome della struttura" msgid "Sub (entire subtree)" msgstr "Sotto (intero sotto-albero)" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:132 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:689 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:696 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:774 -#: ../lib/modules/ddns.inc:495 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:76 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:111 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:193 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:352 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:567 ../lib/types/netgroup.inc:93 +msgid "Subgroups" +msgstr "Sottogruppi" + +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:130 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:186 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:234 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:736 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:742 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:860 msgid "Subnet" msgstr "Sottorete" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:165 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:748 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:821 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:163 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:226 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:286 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:794 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:868 msgid "Subnet mask" msgstr "Maschera di sottorete" @@ -5007,29 +5322,29 @@ msgstr "Regola per la sottostringa" msgid "Success" msgstr "Successo" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:159 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:166 msgid "Sudo is not setup correctly!" msgstr "Sudo non è configurato correttamente!" -#: ../lib/lists.inc:687 ../lib/modules.inc:1312 +#: ../lib/modules.inc:1350 ../lib/lists.inc:684 msgid "Suffix" msgstr "Suffisso" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1190 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1253 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" -#: ../templates/lists/changePassword.php:112 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:188 +#: ../templates/lists/changePassword.php:113 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:195 msgid "Sync Samba LM password with Unix password" msgstr "Sincronizza la password Samba LM con la password Unix" -#: ../templates/lists/changePassword.php:111 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:187 +#: ../templates/lists/changePassword.php:112 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:194 msgid "Sync Samba NT password with Unix password" msgstr "Sincronizza la password Samba NT con la password Unix" -#: ../templates/tree/add_value_form.php:190 ../templates/schema/schema.php:186 +#: ../templates/schema/schema.php:186 ../templates/tree/add_value_form.php:190 msgid "Syntax" msgstr "Sintassi" @@ -5041,27 +5356,27 @@ msgstr "OID di sintassi" msgid "Syntaxes" msgstr "Sintassi" -#: ../templates/config/mainmanage.php:314 +#: ../templates/config/mainmanage.php:301 msgid "System logging" msgstr "Log di sistema" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:245 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:235 msgid "Target of invitation policy is invalid!" msgstr "Il destinatario della policy di invito non è valido." -#: ../templates/lists/changePassword.php:162 +#: ../templates/lists/changePassword.php:166 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:152 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:263 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:430 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:431 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:835 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1056 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1367 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:268 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:442 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:443 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:861 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1089 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1427 msgid "Telephone number" msgstr "Numero di telefono" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:223 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:228 msgid "Temp" msgstr "Temporaneo" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:211 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:216 msgid "Temp, contract until december" msgstr "Temporaneo, contratto fino a dicembre" @@ -5069,8 +5384,8 @@ msgstr "Temporaneo, contratto fino a dicembre" msgid "Template" msgstr "Modello" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:322 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1123 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:335 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1186 msgid "Terminal server options" msgstr "Opzioni terminal server" @@ -5086,68 +5401,99 @@ msgstr "Campo di testo" msgid "Text for user PDF" msgstr "Testo per gli utenti PDF" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:182 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:100 +msgid "" +"The \"NetID\" of the person for the purposes of inter-institutional " +"authentication. It should be represented in the form \"user@scope\" where " +"scope defines a local security domain." +msgstr "Il \"NetID\" della persona con lo scopo di autenticazione tra istituzioni diverse. Dovrebbe essere rappresentato nella forma \"utente@ambito\" dove ambito definisce un dominio di sicurezza locale." + +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:172 msgid "The Cyrus mail quota for users in MBytes, leave blank for unlimited space." msgstr "" "La quota email Cyrus per l'utente in Mbyte, lasciare vuota per spazio " "illimitato." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:190 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:319 msgid "The DHCP ranges were changed to fit for the new subnet." msgstr "Gli intervalli del DHCP sono stati cambiati per adeguarli alla nuova subnet." -#: ../templates/config/mainmanage.php:107 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:112 +msgid "" +"The DN of the directory entry representing the institution with which the " +"person is associated." +msgstr "Il DN dell'oggetto della directory che rappresenta l'istituzione con la quale la persona è associata." + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:116 +msgid "" +"The DN of the directory entry representing the person's primary " +"organizational unit." +msgstr "Il DN dell'oggetto della directory che rappresenta l'unità organizzativa primaria della persona." + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:120 ../lib/modules/eduPerson.inc:124 +msgid "" +"The DNs of the directory entries representing the person's organizational " +"units." +msgstr "Il DN dell'oggetto della directory che rappresenta le unità organizzative della persona." + +#: ../templates/config/mainmanage.php:108 #, php-format msgid "The IP address %s is invalid!" msgstr "L'indirizzo IP %s non è valido!" -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:393 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:394 msgid "The IP address does not match the subnet." msgstr "Gli indirizzi IP non sono coerenti con la subnet." -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:396 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:397 msgid "The IP address is already in use." msgstr "Questo indirizzo IP è già stato utilizzato." -#: ../lib/modules/range.inc:411 ../lib/modules/range.inc:428 +#: ../lib/modules/range.inc:409 ../lib/modules/range.inc:427 msgid "The IP address is invalid." msgstr "L'indirizzo IP non è valido!" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:148 -msgid "The IP address of the Netbios name server." -msgstr "L'indirizzo IP del server dei nomi Netbios." - -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:82 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:86 msgid "The IP address of the PC." msgstr "L'indirizzo IP del PC." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:142 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:140 msgid "" "The IP address(es) of the DNS servers. Multiple addresses are separated by " "\",\". Example: 192.168.0.10, 192.168.0.11" -msgstr "L'(gli) indirizzo(i) del server DNS. Indirizzi multipli sono separati da \",\". Esempio: 192.168.0.10, 192.168.0.11" +msgstr "" +"L'(gli) indirizzo(i) del server DNS. Indirizzi multipli sono separati da \"," +"\". Esempio: 192.168.0.10, 192.168.0.11" -#: ../lib/modules/range.inc:415 ../lib/modules/range.inc:430 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:146 +msgid "" +"The IP addresses of the Netbios name servers (e.g. \"123.123.123.123, " +"123.123.123.124\")." +msgstr "" +"Gli indirizzi IP dei server dei nomi Netbios (es. \"123.123.123.123, " +"123.123.123.124\")." + +#: ../lib/modules/range.inc:413 ../lib/modules/range.inc:429 msgid "The IP does not match the subnet." msgstr "L'indirizzo IP non è coerente con la subnet." -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:79 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:83 msgid "The MAC address of the PC. Example: 11:22:33:44:55:aa" msgstr "L'indirizzo MAC del PC. Esempio: 11:22:33:44:55:aa" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:184 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:309 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:310 msgid "The Netbios server is invalid." msgstr "Il server Netbios non è valido." -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:357 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:356 msgid "The PC name may not be longer than 20 characters." msgstr "Il nome del PC non può essere più lungo di 20 caratteri." -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:366 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:365 msgid "The PC name may only contain A-Z, a-z and 0-9." msgstr "Il nome del pc può solo contenere A-Z, a-z e 0-9." -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:360 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:359 msgid "The PC name needs to be at least 2 characters long." msgstr "Il nome del PC deve essere lungo almeno 2 caratteri." @@ -5166,7 +5512,7 @@ msgstr "" "account. Impostare L'UID minimo allo stesso valore o utilizzare intervalli " "disgiunti." -#: ../help/help.inc:150 +#: ../help/help.inc:154 msgid "The account will be saved under this LDAP suffix." msgstr "L'account sarà salvato con questo suffisso LDAP." @@ -5184,48 +5530,47 @@ msgstr "" msgid "The container you specified (%s) does not exist. Please try again." msgstr "Il contenitore specificato (%s) non esiste. Riprovare." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:170 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:160 msgid "The country name of the user." msgstr "Il nome dello stato dell'utente." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:183 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:307 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:308 msgid "The default gateway is invalid." msgstr "Il router di default non è valido." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:194 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:323 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:326 msgid "" "The domain name includes invalid characters. Valid characters are A-Z, a-z, " "0-9, \".\", \"_\",\"-\"." msgstr "" "Il nome del dominio contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi " -"sono A-Z, a-z, " -"0-9, \".\", \"_\",\"-\"." +"sono A-Z, a-z, 0-9, \".\", \"_\",\"-\"." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:192 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:321 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:324 msgid "The domain name needs to be shorter than 15 characters." msgstr "Il nome del dominio deve essere più corto di 15 caratteri." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:193 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:322 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:325 msgid "The domain name needs to have at least 3 characters." msgstr "Il nome del dominio deve essere lungo almeno 3 caratteri." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:130 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:128 msgid "The domain name of the subnet." msgstr "Il nome del dominio della subnet." -#: ../lib/modules/range.inc:82 +#: ../lib/modules/range.inc:84 msgid "The ending IP address of the range." msgstr "L'indirizzo IP finale dell'intervallo." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:185 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:311 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:312 msgid "The entered Netbios node type does not exist." msgstr "Il tipo di nodo Netbios inserito non esiste." -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:125 ../lib/modules/shadowAccount.inc:56 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:67 ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:125 msgid "The expiration date is invalid." msgstr "La data di scadenza non è valida." -#: ../help/help.inc:180 +#: ../help/help.inc:188 msgid "The first line is the subject." msgstr "La prima linea é l'oggetto." @@ -5233,38 +5578,46 @@ msgstr "La prima linea é l'oggetto." msgid "The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you." msgstr "I seguenti suffissi non sono presenti in LDAP. LAM può crearli per voi." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 msgid "The format of the logon hours field is invalid!" msgstr "Il formato del campo ore di logon non è valido!" +#: ../templates/login.php:441 +msgid "The given user name matches multiple LDAP entries." +msgstr "Il nome utente indicato corrisponde a più di un oggetto LDAP." + #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:126 msgid "The headline for a new section must contain at least one character." msgstr "" "La riga di intestazione per una nuova sezione deve contenere almeno un " "carattere." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:235 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:248 msgid "The home directory will be connected under this drive letter." msgstr "La home directory sarà connessa con questa lettera di disco." -#: ../lib/modules/ddns.inc:74 +#: ../lib/modules/ddns.inc:91 msgid "" "The key enables the DHCP server to perform DNS updates. The key is generated " "with \"genDDNSkey\"." -msgstr "La chiave permette al server DHCP di effettuare gli aggiornamenti sul DNS. La chiave è generata con \"genDDNSkey\"." +msgstr "" +"La chiave permette al server DHCP di effettuare gli aggiornamenti sul DNS. " +"La chiave è generata con \"genDDNSkey\"." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:182 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:305 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:306 msgid "The lease time is invalid." msgstr "La durata del prestito (lease) non è valida." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:136 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:134 msgid "" "The lease time specifies after how many seconds the client should request a " "new IP address." -msgstr "La durata del prestito (lease) specifica ogni quanti secondi il client dovrebbe richiedere un nuovo indirizzo IP." +msgstr "" +"La durata del prestito (lease) specifica ogni quanti secondi il client " +"dovrebbe richiedere un nuovo indirizzo IP." -#: ../templates/config/mainmanage.php:123 +#: ../templates/config/mainmanage.php:124 msgid "" "The log file is empty or contains invalid characters! Valid characters are: " "a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ and -." @@ -5272,17 +5625,19 @@ msgstr "" "Il nome del dominio contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi " "sono: a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ and -." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:186 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:313 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:314 msgid "The maximum lease time is invalid." msgstr "La durata massima del prestito (lease) non è valida." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:139 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:137 msgid "" "The maximum lease time specifies after how many seconds the client must " "request a new IP address." -msgstr "La durata massima del prestito (lease) specifica ogni quanti secondi il client deve richiedere un nuovo indirizzo IP." +msgstr "" +"La durata massima del prestito (lease) specifica ogni quanti secondi il " +"client deve richiedere un nuovo indirizzo IP." -#: ../lib/modules.inc:1087 +#: ../lib/modules.inc:1126 #, php-format msgid "The module %s is not yet ready." msgstr "Il modulo %s non è ancora completo." @@ -5297,15 +5652,15 @@ msgstr "" "deve contenere almeno uno dei caratteri seguenti 'a-z','A-Z','0-" "9','_','-','.'." -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:76 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:80 msgid "The name of the PC." msgstr "Il nome del PC." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:174 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:164 msgid "The name of the server where the mailbox is located." msgstr "Il nome del server che contiene la casella email." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:133 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:131 msgid "The name of the subnet. Example: 192.168.10.0" msgstr "Il nome della subnet. Esempio: 192.168.10.0" @@ -5313,26 +5668,35 @@ msgstr "Il nome della subnet. Esempio: 192.168.10.0" msgid "The name of your Windows domain or workgroup." msgstr "Il nome del vostro dominio o gruppo di lavoro Windows." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:169 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:167 msgid "" "The net mask is derived from the subnet mask. If you leave this field empty " "then LAM will calculate it for you." -msgstr "La maschera della rete (net mask) è ricavata dalla maschera di sottorete. Se lasciate vuoto questo campo LAM lo calcolerà per voi." +msgstr "" +"La maschera della rete (net mask) è ricavata dalla maschera di sottorete. Se " +"lasciate vuoto questo campo LAM lo calcolerà per voi." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:189 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:318 msgid "The net mask was invalid and was corrected." msgstr "La maschera della rete (net mask) non era valida ed è stata corretta." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:188 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:317 msgid "The netmask was set." msgstr "La maschera della rete (net mask) è stata impostata." +#: ../help/help.inc:115 +msgid "" +"The number of users who may login to LAM is restricted. This can be either a " +"fixed list of DNs or LAM can search LDAP to find a DN which matches the " +"given user name." +msgstr "Il numero di utenti che possono effettuare il login a LAM è ristretto. Può essere una lista prefissata di DN oppure LAM può ricercare in LDAP un DN che corrisponde al nome utente fornito." + #: ../templates/tests/schemaTest.php:122 #, php-format msgid "The object class %s is not supported by your LDAP server." msgstr "La classe oggetto %s non é supportata dal vostro server LDAP." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:491 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:503 msgid "The office name of the user (e.g. YourCompany, Human Resources)." msgstr "Il nome dell'ufficio dell'utente (es. VostraAzienda, Risorse Umane)." @@ -5340,8 +5704,8 @@ msgstr "Il nome dell'ufficio dell'utente (es. VostraAzienda, Risorse Umane)." msgid "The owner of this group." msgstr "Proprietario di questo gruppo." -#: ../templates/config/confmain.php:70 ../templates/config/mainlogin.php:56 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:51 +#: ../templates/config/confmain.php:70 ../templates/config/mainlogin.php:56 msgid "The password is invalid! Please try again." msgstr "La password non è valida. Riprovare." @@ -5383,7 +5747,7 @@ msgid "" "characters." msgstr "La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s caratteri maiuscoli." -#: ../templates/lists/changePassword.php:332 +#: ../templates/lists/changePassword.php:334 msgid "The password(s) were set to:" msgstr "La(le) password è stata impostata a:" @@ -5403,23 +5767,23 @@ msgstr "Il gruppo primario del quale il computer deve fare parte." msgid "The primary group the user should be member of." msgstr "Il gruppo primario del quale l'utente deve fare parte." -#: ../lib/modules/range.inc:417 +#: ../lib/modules/range.inc:415 msgid "The range conflicts with another range." msgstr "L'intervallo è in conflitto con un altro intervallo." -#: ../lib/modules/range.inc:413 +#: ../lib/modules/range.inc:411 msgid "The range end needs to be greater than the range start." msgstr "La fine dell'intervallo deve essere superiore all'inizio dell'intervallo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:471 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:483 msgid "The room number of the employee's office." msgstr "Il numero di stanza dell'ufficio del dipendente." -#: ../lib/modules/range.inc:79 +#: ../lib/modules/range.inc:81 msgid "The starting IP address of the range." msgstr "L'indirizzo IP iniziale dell'intervallo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:483 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:495 msgid "The state where the user resides or works." msgstr "Lo stato dove l'utente risiede o lavora." @@ -5427,23 +5791,29 @@ msgstr "Lo stato dove l'utente risiede o lavora." msgid "The static text must contain at least one character." msgstr "Il testo statico deve contenere almeno un carattere." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:179 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:300 msgid "The subnet is already in use." msgstr "La sottorete è già stata utilizzata." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:180 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:301 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:302 msgid "The subnet is invalid." msgstr "La sottorete non è valida." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:187 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:315 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:316 msgid "The subnet mask is invalid." msgstr "La maschera di sottorete non è valida." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:166 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:164 msgid "The subnet mask of the network." msgstr "La maschera di sottorete della rete." -#: ../help/help.inc:183 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:113 +msgid "" +"The value for the Samba 3 field \"User can/must change password\" needs to " +"be a number." +msgstr "Il valore del campo Samba 3 \"L'utente può/deve cambiare la password\" deve essere un numero." + +#: ../help/help.inc:191 msgid "The wildcard for the new password is @@newPassword@@." msgstr "Il valore jolly per la nuova password é @@newPassword@@." @@ -5451,11 +5821,11 @@ msgstr "Il valore jolly per la nuova password é @@newPassword@@." msgid "There are new required attributes which need to be set." msgstr "Ci sono dei nuovi attributi obbligatori che devono essere impostati." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:509 msgid "There are still users who have this group as their primary group." msgstr "Ci sono ancora degli utenti che hanno questo gruppo come gruppo primario." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:397 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:437 msgid "There can be only one group of this type." msgstr "Ci può essere un solo gruppo di questo tipo." @@ -5463,7 +5833,7 @@ msgstr "Ci può essere un solo gruppo di questo tipo." msgid "There were errors while uploading:" msgstr "Si sono verificati degli errori durante il caricamento:" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:407 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:429 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating " "new group accounts. New group accounts will always get the highest number in " @@ -5476,12 +5846,11 @@ msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:340 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when " -"creating new accounts for Samba hosts. The range should be different from " -"that of users. New host accounts will always get the highest number in use " -"plus one." +"creating new accounts for hosts. The range should be different from that of " +"users. New host accounts will always get the highest number in use plus one." msgstr "" "Questi sono i numeri minimi e massimi da utilizzare per gli ID computer " -"quando vengono creati nuovi account per computer Samba. L'intervallo " +"quando vengono creati nuovi account per i computer. L'intervallo " "dovrebbe essere diverso da quello degli utenti. I nuovi account computer " "riceveranno il numero più alto in uso più uno." @@ -5496,19 +5865,31 @@ msgstr "" "quello dei computer. I nuovi account utente riceveranno il numero più alto " "in uso più uno." +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:81 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:85 +msgid "" +"These entries specify the members of the netgroup. You can limit the set to " +"a host name, a user name, a domain name or any combination of them." +msgstr "Questi valori specificano i membri del gruppo di rete. Si può limitare il valore ad un nome computer, un nome utente, un nome dominio o una qualunque combinazione di questi." + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 msgid "This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name." msgstr "Questo GID non è valido! Inserire un numero o un nome di gruppo." -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:363 +#: ../help/help.inc:181 +msgid "" +"This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can " +"use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted." +msgstr "Questo codice HTML viene inserito in cima a tutte le pagine di auto-aiuto. Es. si può utilizzare per inserire il proprio logo. Si può inserire qualunque codice HTML." + +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:362 msgid "This PC name already exists." msgstr "Il nome del computer esiste già!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:307 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:279 msgid "This account is marked for deletion." msgstr "Questo account è stato selezionato per la cancellazione." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:259 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272 msgid "" "This allows you to define this account as a special user like administrator " "or guest." @@ -5516,15 +5897,15 @@ msgstr "" "Permette di impostare questo account come utente speciale quale un " "amministratore o un ospite." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:487 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:499 msgid "This can be used to specify if the user has a car license." msgstr "Può essere utilizzato per indicare se l'utente ha una patente." -#: ../help/help.inc:121 +#: ../help/help.inc:125 msgid "This changes the password of the selected profile." msgstr "Cambia la password del profilo selezionato." -#: ../help/help.inc:123 +#: ../help/help.inc:127 msgid "This changes the profile which is selected by default at login." msgstr "Modifica il profilo selezionato come predefinito al login." @@ -5534,7 +5915,7 @@ msgstr "" "Questa colonna è definita in modo da avere valori univoci ma sono stati " "trovati dei duplicati:" -#: ../help/help.inc:96 +#: ../help/help.inc:94 msgid "" "This defines the language of the login window and sets this language as the " "default language. Users can change the language at login." @@ -5548,7 +5929,7 @@ msgid "" "lamdaemon." msgstr "Definisce i permessi per le home directory che vengono create da lamdaemon." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:479 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:491 msgid "This describes the location of the user." msgstr "Questo è la sede dell'utente." @@ -5573,15 +5954,15 @@ msgstr "Il valore del gecos non è valido!" msgid "This is a comma separated list of MAC addresses." msgstr "Questa è una lista di indirizzi MAC separati da virgole." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:158 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:148 msgid "This is a comma separated list of delegates." msgstr "Questa è una lista di delegati separati da virgole." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:166 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:156 msgid "This is a comma separated list of eMail aliases." msgstr "Questa è una lista di alias email separati da virgole." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:150 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:140 msgid "This is a comma separated list of invitation policies." msgstr "Questa è una lista di policy di invito separate da virgole." @@ -5593,7 +5974,7 @@ msgstr "Questa è una lista di destinatari separati da virgole." msgid "This is a comma separated list of the users public email addresses." msgstr "Questa è una lista di email pubbliche degli utenti separate da virgole." -#: ../help/help.inc:137 +#: ../help/help.inc:141 msgid "" "This is a list of IP addresses from hosts who may access LAM. You can use \"*" "\" as wildcard (e.g. 192.168.0.*)." @@ -5613,6 +5994,10 @@ msgstr "" "Questa è una lista di membri di questo gruppo. Membri diversi sono separati " "da punti e virgole." +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:87 +msgid "This is a list of nick names for this user." +msgstr "Questa è una lista di soprannomi per questo utente." + #: ../help/help.inc:109 msgid "" "This is a list of the servers where the lamdaemon scripts are stored. LDAP " @@ -5625,7 +6010,7 @@ msgstr "" "e la password fornite al login. Più server sono separati da punti e virgole. " "Si può inserire una descrizione dopo un due punti." -#: ../help/help.inc:89 +#: ../help/help.inc:87 msgid "" "This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to " "LDAP Account Manager. Please enter one DN per line." @@ -5633,7 +6018,7 @@ msgstr "" "Questa è una lista di valori DN validi di tutti gli utenti che possono " "effettuare il login a LDAP Account Manager. Inserire un DN per riga." -#: ../templates/masscreate.php:227 +#: ../templates/masscreate.php:230 msgid "" "This is an example how it would look in your spreadsheet program before you " "convert to CSV:" @@ -5641,7 +6026,7 @@ msgstr "" "Questo è un esempio di come dovrebbe essere il vostro foglio di calcolo " "prima della conversione in CSV:" -#: ../help/help.inc:165 +#: ../help/help.inc:169 msgid "" "This is needed to find the LDAP DNs of your user accounts. E.g. if you use " "\"uid\" and your user inputs \"miller\" then LAM will search for an account " @@ -5651,18 +6036,23 @@ msgstr "" "utilizzare \"uid\" e il vostro utente inserisce \"miller\" LAM cercherà un " "account con uid=miller." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:102 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:102 ../lib/modules/eduPerson.inc:202 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:204 ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 msgid "This is not a valid DN!" msgstr "Questo non è un DN valido!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 msgid "This is not a valid RID number!" msgstr "Questo non è un RID valido!" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:399 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:439 msgid "This is not a valid Samba 3 group type!" msgstr "Questo non è un tipo di gruppo Samba 3 valido!" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:206 +msgid "This is not a valid list of DNs!" +msgstr "Questa non è una lista valida di DN!" + #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:66 msgid "This is one of the users public email addresses." msgstr "Questo è uno degli indirizzi email pubblici degli utenti." @@ -5671,7 +6061,7 @@ msgstr "Questo è uno degli indirizzi email pubblici degli utenti." msgid "This is one recipient for this alias." msgstr "Questo è uno dei destinatari per questo alias." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:411 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:423 msgid "" "This is the LDAP DN of the user's manager. Use this property to represent " "hierarchies in your company." @@ -5691,11 +6081,11 @@ msgstr "" msgid "This is the RID of the user's primary Windows group." msgstr "Questo è il RID del gruppo Windows primario dell'utente." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:256 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269 msgid "This is the SID of the user's primary Windows group." msgstr "Questo è il SID del gruppo Windows primario dell'utente." -#: ../help/help.inc:98 +#: ../help/help.inc:96 msgid "" "This is the absolute path to an external script for setting quotas and " "creating home directories." @@ -5703,24 +6093,24 @@ msgstr "" "Questo è il percorso assoluto allo script esterno per impostare le quota e " "creare le cartelle home." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:348 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:197 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:348 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:207 msgid "This is the account's Windows password." msgstr "Questa è la password dell'account Windows." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:345 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:194 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:345 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:204 msgid "This is the account's full name on Windows systems." msgstr "Questo è il nome completo dell'account sui sistemi Windows." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:278 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:83 ../lib/modules/shadowAccount.inc:175 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:291 ../lib/modules/shadowAccount.inc:186 +#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:83 msgid "This is the date when the account will expire. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Questa è la data di scadenza dell'account. Formato: GG-MM-AAAA" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:315 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:355 msgid "This is the group name which will be shown in Windows." msgstr "Questo è il nome del gruppo che sarà visualizzato in Windows." -#: ../help/help.inc:146 +#: ../help/help.inc:150 msgid "" "This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the " "given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while " @@ -5730,7 +6120,7 @@ msgstr "" "attributi LDAP ammessi (es. gli user account di solito usano \"uid\" mentre " "i gruppi usano \"cn\")." -#: ../help/help.inc:84 +#: ../help/help.inc:82 msgid "" "This is the list of attributes to show in the account list. The entries can " "either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, \"attribute:" @@ -5745,7 +6135,7 @@ msgstr "" msgid "This is the mail server for the user." msgstr "Questo è il server di mail per l'utente." -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:61 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:69 ../lib/modules/groupOfNames.inc:61 msgid "This is the name of this group." msgstr "Questo è il nome del gruppo." @@ -5755,7 +6145,7 @@ msgstr "" "Questo è il nome visualizzato del computer. Se lasciato vuoto sarà " "utilizzato il nome del computer." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:447 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:459 msgid "" "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name is " "used." @@ -5787,7 +6177,7 @@ msgstr "" "Questo è il numero di password che vengono salvate per prevenire il " "riutilizzo di vecchie password." -#: ../help/help.inc:94 +#: ../help/help.inc:92 msgid "" "This is the number of rows to show in the account list. If more entries are " "found the list will be split into several pages." @@ -5795,11 +6185,17 @@ msgstr "" "Questo è il numero di righe da visualizzare nella lista degli account. Se " "vengono trovati più valori la lista sarà divisa in più pagine." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:339 +msgid "" +"This is the number of seconds after when the user may or has to change his " +"password." +msgstr "Numero di secondi dopo i quali un utente può o deve cambiare la propria password." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:300 msgid "This is the path to the user's home directory." msgstr "Questo é il percorso alla home directory dell'utente." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:323 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:363 msgid "" "This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If " "you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be " @@ -5809,7 +6205,7 @@ msgstr "" "lo lasciate vuoto LAM calcolerà il RID a partire dallo UID. Può essere un " "numero o il nome di un gruppo speciale:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:262 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:275 msgid "" "This is the relative ID number for your Windows account. You can either " "enter a number or one of these special accounts: " @@ -5817,7 +6213,7 @@ msgstr "" "Questo è l'ID relativo per il vostro account Windows. Potete inserire un " "numero o uno di questi account speciali: " -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:266 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:279 msgid "" "This is the relative ID number for your host account. If you leave this " "empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." @@ -5825,7 +6221,7 @@ msgstr "" "Questo è l'ID relativo per il vostro account computer. Se lo lasciate vuoto " "LAM utilizzerà: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." -#: ../help/help.inc:60 +#: ../help/help.inc:58 msgid "" "This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for standard " "LDAP connections and ldaps:// for encrypted (require server certificates) " @@ -5836,11 +6232,11 @@ msgstr "" "crittografate (richiede i certificati del server). Il valore della porta è " "opzionale." -#: ../help/help.inc:78 +#: ../help/help.inc:76 msgid "This is the suffix for the LDAP tree viewer." msgstr "Questo è il suffisso per il visualizzatore dell'albero LDAP." -#: ../help/help.inc:72 +#: ../help/help.inc:70 msgid "" "This is the suffix of the LDAP tree from where to search for LDAP entries. " "Only entries in this subtree will be displayed in the account list. When " @@ -5855,6 +6251,10 @@ msgstr "" msgid "This is the target email address for the user's mails." msgstr "Questo è l'indirizzo email di destinazione per le mail dell'utente." +#: ../lib/modules/uidObject.inc:53 ../lib/modules/aliasEntry.inc:55 +msgid "This is the target of this alias entry." +msgstr "Questa è la destinazione dell'alias." + #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:127 msgid "" "This is the time (in minutes) for which the user may not log in after the " @@ -5863,7 +6263,7 @@ msgstr "" "Questo è il tempo (in minuti) per il quale un utente non potrà collegarsi " "dopo che viene bloccato. -1 vuol dire per sempre." -#: ../help/help.inc:131 +#: ../help/help.inc:135 msgid "" "This is the time (in minutes) of inactivity after which a user is " "automatically logged off." @@ -5871,7 +6271,7 @@ msgstr "" "Questo è il tempo di inattività (in minuti) dopo il quale un utente viene " "scollegato automaticamente." -#: ../help/help.inc:102 +#: ../help/help.inc:100 msgid "" "This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter " "times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are " @@ -5881,7 +6281,7 @@ msgstr "" "LDAP. Tempi più brevi daranno un maggiore carico a LDAP ma faranno diminuire " "la possibilità che i cambiamenti non siano rilevati." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:178 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:168 msgid "" "This is the time limit (in days) for other users who want to check future " "appointments. If you leave this blank the default (60 days) will be set." @@ -5890,7 +6290,7 @@ msgstr "" "controllare appuntamenti futuri. Se lasciato vuoto sarà utilizzato il " "valore predefinito (60 giorni)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:281 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:294 msgid "" "This is the time zone of your Samba server. LAM needs this information to " "display the logon hours correctly." @@ -5898,7 +6298,7 @@ msgstr "" "Questo è il fuso orario del vostro server Samba. LAM ha bisogno di questa " "informazione per mostrare in modo corretto le ore di logon." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:253 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:266 msgid "This is the user's primary Windows group." msgstr "Questo è il gruppo Windows primario dell'utente." @@ -5914,11 +6314,11 @@ msgstr "Questo indirizzo mail è già stato utilizzato:" msgid "This object class is obsolete." msgstr "Questa classe oggetto è obsoleta." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:285 msgid "This option defines the allowed logon hours for this account." msgstr "Questa opzione definisce le ore di logon permesse per questo account." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:275 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:288 msgid "" "This option defines the allowed logon hours for this account. The format is " "the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 " @@ -5930,19 +6330,19 @@ msgstr "" "168 bit che vengono salvati con 21 cifre esadecimali (21*8 = 168). I primi " "bit rappresentano Domenica 0:00 - 0:59 GMT." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:309 msgid "This program is run after the login." msgstr "Questo é il programma da eseguire dopo il login." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:320 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:333 msgid "This specifies the reconnect policy." msgstr "Questo indica la policy di riconnessione." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:317 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:330 msgid "This specifies what to do when the client connection is broken." -msgstr "Questo indica cosa fare quando la connesione del client viene interrotta." +msgstr "Questo indica cosa fare quando la connessione del client viene interrotta." -#: ../help/help.inc:169 +#: ../help/help.inc:173 msgid "" "This text is displayed on top of the self service login page. You can also " "input HTML code here." @@ -5950,7 +6350,7 @@ msgstr "" "Questo testo viene visualizzato in cima alla pagina di login fai-fa-te. È " "possibile inserire anche del codice HTML." -#: ../help/help.inc:171 +#: ../help/help.inc:175 msgid "" "This text is displayed on top of the self service main page. You can also " "input HTML code here." @@ -5958,7 +6358,7 @@ msgstr "" "Questo testo viene visualizzato in cima alla pagina principale fai-fa-te. È " "possibile inserire anche del codice HTML." -#: ../help/help.inc:167 +#: ../help/help.inc:171 msgid "" "This text should shortly describe your selected LDAP search attribute (e.g. " "email or user name)." @@ -5974,30 +6374,30 @@ msgstr "Questo testo apparirà all'inizio di ogni file PDF degli utenti." msgid "This tool allows you to customize the PDF pages." msgstr "Questo strumento vi permette di personalizzare le pagine PDF." -#: ../templates/lists/userlink.php:64 ../templates/lists/changePassword.php:50 +#: ../templates/lists/userlink.php:64 ../templates/lists/changePassword.php:51 msgid "This user was not found!" msgstr "Questo utente non è stato trovato!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaAccount.inc:80 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:81 ../lib/modules/sambaAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 msgid "This value can only be \\\"true\\\" or \\\"false\\\"!" -msgstr "Questo valore può essere solo \\\"true\\\" o \\\"false\\\"!" +msgstr "Questo valore può essere solo \\\"vero\\\" o \\\"falso\\\"!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 msgid "This value can only be \\\"true\\\" or \\\"false\\\"." -msgstr "Questo valore può essere solo \\\"true\\\" o \\\"false\\\"." +msgstr "Questo valore può essere solo \\\"vero\\\" o \\\"falso\\\"." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:482 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:508 msgid "This value must be a list of user names separated by semicolons." msgstr "" "Questo valore deve essere una lista di nomi utente separati da punti e " "virgole." -#: ../help/help.inc:188 +#: ../help/help.inc:196 msgid "This will create a new organizational unit under the selected one." msgstr "Crea una nuova unità organizzativa dentro quella selezionata." @@ -6007,19 +6407,19 @@ msgstr "" "Selezionando questa casella la home directory dell'utente verrà creata sul " "server specificato." -#: ../help/help.inc:190 +#: ../help/help.inc:198 msgid "This will delete the selected organizational unit. The OU has to be empty." msgstr "Cancella l'unità organizzativa selezionata. La OU deve essere vuota." -#: ../help/help.inc:119 +#: ../help/help.inc:123 msgid "This will delete the selected profile." msgstr "Cancella il profilo selezionato " -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:351 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:200 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:351 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:210 msgid "This will reset the host's password to a default value." msgstr "Riporta la password del computer al valore predefinito." -#: ../templates/lists/changePassword.php:176 ../help/help.inc:177 +#: ../templates/lists/changePassword.php:180 ../help/help.inc:185 msgid "" "This will set a random password and display it on the screen or send it the " "user via mail." @@ -6027,7 +6427,7 @@ msgstr "" "Selezionando questa casella verrà impostata una password casuale che sarà " "mostrata sullo schermo oppure inviata tramite mail all'utente." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:186 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:176 msgid "" "This will set a special flag on the account which tells Kolabd to remove it. " "Use this to cleanly delete Kolab accounts (e.g. this removes mail boxes)." @@ -6036,24 +6436,24 @@ msgstr "" "cancelli. Utilizzarlo per cancellare completamente gli account Kolab " "(rimuove anche le caselle email)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1189 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1252 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1230 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1293 msgid "Time" msgstr "Ora" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:301 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:314 msgid "Time limit" msgstr "Limite di tempo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:280 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:475 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:293 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:491 msgid "Time zone" msgstr "Fuso orario" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:147 ../lib/lamdaemon.inc:127 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:154 ../lib/lamdaemon.inc:127 msgid "Timeout while executing lamdaemon commands!" msgstr "Timeout durante l'esecuzione dei comandi lamdaemon!" @@ -6065,7 +6465,7 @@ msgstr "" "Per disabilitare il login utilizzare /bin/false. La lista delle shell viene " "letta da lam/config/shells" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:499 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:515 msgid "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk" msgstr "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk" @@ -6077,11 +6477,11 @@ msgstr "Strumenti" msgid "Total entries" msgstr "Numero totale di valori" -#: ../lib/types/user.inc:247 +#: ../lib/types/user.inc:256 msgid "Translate GID number to group name" msgstr "Traduci i GID in nomi di gruppo" -#: ../templates/config/confmain.php:164 ../help/help.inc:77 +#: ../templates/config/confmain.php:163 ../help/help.inc:75 msgid "Tree suffix" msgstr "Suffisso dell'albero" @@ -6089,16 +6489,16 @@ msgstr "Suffisso dell'albero" msgid "Tree view" msgstr "Vista ad albero" -#: ../templates/config/confmain.php:510 +#: ../templates/config/confmain.php:532 msgid "TreeSuffix is invalid!" msgstr "Il suffisso dell'albero non è valido!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1189 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1252 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: ../templates/selfService/profManage.php:145 #: ../templates/schema/schema.php:353 +#: ../templates/selfService/profManage.php:146 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -6118,11 +6518,11 @@ msgstr "" "L'UID deve essere un numero. Deve essere nell'intervallo di UID che è " "definito nel vostro profilo di configurazione." -#: ../lib/types/host.inc:86 ../lib/types/user.inc:83 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:71 ../lib/modules/posixAccount.inc:211 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:285 ../lib/modules/posixAccount.inc:335 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:339 ../lib/modules/posixAccount.inc:347 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:976 ../lib/modules/posixAccount.inc:1244 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:971 ../lib/modules/posixAccount.inc:1239 +#: ../lib/types/user.inc:92 ../lib/types/host.inc:95 msgid "UID number" msgstr "UID" @@ -6139,7 +6539,7 @@ msgstr "" msgid "UID ranges for Unix accounts" msgstr "Intervalli di UID per gli account Unix" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:386 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:238 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:386 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251 msgid "" "UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced " "with user and group name." @@ -6147,7 +6547,11 @@ msgstr "" "Percorso UNC (\\\\server\\share) della home directory. $user e $group " "vengono sostituiti dal nome utente e gruppo." -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:168 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:104 ../lib/modules/eduPerson.inc:108 +msgid "URI (either URN or URL) that indicates a set of rights to specific resources." +msgstr "L'URI (l'URN o l'URL) che indica l'insieme di diritti per determinate risorse." + +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:176 msgid "" "Unable to change your account. Maybe you do not have enough rights to change " "the settings." @@ -6155,21 +6559,22 @@ msgstr "" "Impossibile modificare il vostro account. Potreste non avere privilegi " "sufficienti per cambiare questa impostazione." -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:290 ../lib/lamdaemon.inc:140 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:143 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:299 ../lib/lamdaemon.inc:140 #: ../lib/lamdaemon.inc:145 msgid "Unable to connect to remote server!" msgstr "Impossibile connettersi al server remoto!" -#: ../templates/ou_edit.php:70 +#: ../templates/ou_edit.php:74 msgid "Unable to create new OU!" msgstr "Non è stato possibile creare la nuova OU!" -#: ../templates/config/profmanage.php:87 -#: ../templates/selfService/profManage.php:71 +#: ../templates/selfService/profManage.php:72 +#: ../templates/config/profmanage.php:88 msgid "Unable to create new profile!" msgstr "Non è stato possibile creare il nuovo profilo!" -#: ../templates/ou_edit.php:87 +#: ../templates/ou_edit.php:91 msgid "Unable to delete OU!" msgstr "Non è stato possibile cancellare la OU!" @@ -6177,21 +6582,26 @@ msgstr "Non è stato possibile cancellare la OU!" msgid "Unable to delete PDF structure!" msgstr "Non è stato possibile cancellare la struttura PDF!" -#: ../templates/config/profmanage.php:109 -#: ../templates/selfService/profManage.php:99 +#: ../templates/selfService/profManage.php:100 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:64 +#: ../templates/config/profmanage.php:110 msgid "Unable to delete profile!" msgstr "Non è stato possibile cancellare il profilo!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1425 ../lib/modules/posixAccount.inc:1660 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:525 ../lib/modules/posixAccount.inc:1420 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1655 msgid "Unable to find group in LDAP." msgstr "Non è stato possibile trovare il gruppo in LDAP." -#: ../lib/modules.inc:1440 ../lib/modules.inc:1444 +#: ../templates/login.php:449 ../templates/login.php:454 +msgid "Unable to find the user name in LDAP." +msgstr "Non è stato possibile trovare l'utente in LDAP." + +#: ../lib/modules.inc:1476 ../lib/modules.inc:1480 msgid "Unable to load LDAP entry:" msgstr "Non è stato possibile caricare i valori LDAP:" -#: ../templates/config/confmain.php:325 +#: ../templates/config/confmain.php:316 msgid "" "Unable to load available languages. Setting English as default language. For " "further instructions please contact the Admin of this site." @@ -6200,37 +6610,51 @@ msgstr "" "l'inglese come linguaggio predefinito. Per avere ulteriori informazioni " "contattare l'amministratore del sito." -#: ../lib/profiles.inc:91 ../lib/profiles.inc:95 ../lib/selfService.inc:174 -#: ../lib/selfService.inc:178 +#: ../lib/selfService.inc:174 ../lib/selfService.inc:178 +#: ../lib/profiles.inc:91 ../lib/profiles.inc:95 msgid "Unable to load profile!" msgstr "Non è stato possibile caricare il profilo!" -#: ../templates/tests/schemaTest.php:67 ../templates/schema/schema.php:98 -#: ../templates/schema/schema.php:116 ../templates/schema/schema.php:277 -#: ../templates/schema/schema.php:311 +#: ../templates/lists/changePassword.php:378 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2188 +msgid "Unable to read sambaSID attribute." +msgstr "Impossibile leggere l'attributo sambaSID." + +#: ../templates/schema/schema.php:98 ../templates/schema/schema.php:116 +#: ../templates/schema/schema.php:277 ../templates/schema/schema.php:311 +#: ../templates/tests/schemaTest.php:67 msgid "Unable to retrieve schema!" msgstr "Non è stato possibile leggere lo schema!" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:124 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:130 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:144 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:131 msgid "Unable to save profile!" msgstr "Non è stato possibile salvare il profilo!" -#: ../templates/lists/changePassword.php:328 +#: ../templates/lists/changePassword.php:330 msgid "Unable to send mail!" msgstr "Non è stato possibile inviare la mail!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:298 ../lib/modules/posixAccount.inc:122 +#: ../templates/lists/changePassword.php:374 +#: ../templates/lists/changePassword.php:389 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2184 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2199 +msgid "" +"Unable to sync the time when the user can/must change his password because " +"no domain was found." +msgstr "non è stato possibile sincronizzare data e ora quando l'utente può/deve cambiare la password perché non é stato trovato alcun dominio." + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:312 ../lib/modules/posixAccount.inc:122 msgid "Unix" msgstr "Unix" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:225 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:234 msgid "Unix account" msgstr "Account unix" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:348 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:454 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:904 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1046 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:359 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:466 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:937 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1079 msgid "Unix workstations" msgstr "Computer Unix" @@ -6238,15 +6662,15 @@ msgstr "Computer Unix" msgid "Unix workstations are invalid!" msgstr "I computer unix non sono validi." -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:162 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:169 msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" -#: ../templates/lists/changePassword.php:115 +#: ../templates/lists/changePassword.php:116 msgid "Unlock Samba account" msgstr "Sblocca account Samba" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:181 ../lib/modules/posixAccount.inc:1037 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:195 ../lib/modules/posixAccount.inc:1032 msgid "Unlock password" msgstr "Sblocca la password" @@ -6258,15 +6682,31 @@ msgstr "Dipendenza irrisolta:" msgid "Up" msgstr "Sù" +#: ../templates/lists/changePassword.php:119 +msgid "Update Samba password timestamps" +msgstr "Aggiorna data e ora della password Samba" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:198 +msgid "Update attribute \"sambaPwdCanChange\" on password change" +msgstr "Aggiorna l'attributo \"sambaPwdCanChange\" quando la password viene cambiata" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:196 +msgid "Update attribute \"sambaPwdLastSet\" on password change" +msgstr "Aggiorna l'attributo \"sambaPwdLastSet\" quando la password viene cambiata" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:197 +msgid "Update attribute \"sambaPwdMustChange\" on password change" +msgstr "Aggiorna l'attributo \"sambaPwdMustChange\" quando la password viene cambiata" + #: ../templates/massBuildAccounts.php:199 msgid "Upload accounts to LDAP" msgstr "Carica gli account su LDAP" -#: ../templates/masscreate.php:138 +#: ../templates/masscreate.php:143 msgid "Upload file and create accounts" msgstr "Carica il file e crea gli account" -#: ../lib/modules.inc:450 +#: ../lib/modules.inc:459 #, php-format msgid "Upload was stopped after errors in %s module!" msgstr "" @@ -6279,29 +6719,29 @@ msgstr "Uso" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:124 ../lib/modules/sambaAccount.inc:235 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:353 ../lib/modules/sambaAccount.inc:356 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:752 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:202 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:205 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:351 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:959 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1428 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:752 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:367 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1017 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1491 msgid "Use Unix password" msgstr "Utilizza la password Unix" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:130 ../lib/modules/sambaAccount.inc:243 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:359 ../lib/modules/sambaAccount.inc:362 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:756 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:208 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:211 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:359 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:964 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1434 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:756 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:375 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1022 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1497 msgid "Use no password" msgstr "Non utilizzare nessuna password" -#: ../lib/modules/quota.inc:96 ../lib/modules/quota.inc:357 +#: ../lib/modules/quota.inc:97 ../lib/modules/quota.inc:375 msgid "Used blocks" msgstr "Blocchi utilizzati" -#: ../lib/modules/quota.inc:97 +#: ../lib/modules/quota.inc:98 msgid "Used blocks. 1000 blocks are usually 1MB" msgstr "Blocchi utilizzati. 1000 blocchi di solito sono 1MB" @@ -6319,41 +6759,47 @@ msgstr "" "Utilizzato per calcolare i RID a partire dagli UID/GID. Non modificare se " "non si è sicuri del significato." -#: ../lib/modules/quota.inc:118 ../lib/modules/quota.inc:361 +#: ../lib/modules/quota.inc:119 ../lib/modules/quota.inc:379 msgid "Used inodes" msgstr "inode utilizzati" -#: ../lib/modules/quota.inc:119 +#: ../lib/modules/quota.inc:120 msgid "Used inodes (files)" msgstr "inode utilizzati (file)" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:66 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:204 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:573 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:67 msgid "User" msgstr "Utente" -#: ../lib/types/user.inc:82 +#: ../lib/types/user.inc:91 msgid "User ID" msgstr "ID utente" -#: ../lib/types/user.inc:53 +#: ../lib/types/user.inc:62 msgid "User accounts (e.g. Unix, Samba and Kolab)" msgstr "Account utente (es. Unix, Samba e Kolab)" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:267 ../lib/modules/sambaAccount.inc:377 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:768 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:383 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:995 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1252 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:768 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:399 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1058 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1315 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1526 msgid "User can change password" msgstr "L'utente può cambiare la sua password" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:338 +msgid "User can/must change password" +msgstr "L'utente può/deve cambiare la sua password" + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:377 msgid "User description. If left empty first and last name will be used." msgstr "" "Descrizione dell'utente. Se lasciata vuota saranno utilizzati il nome e il " "cognome." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:391 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:403 msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used." msgstr "" "Descrizione dell'utente. Se lasciata vuota saranno utilizzati il cognome e " @@ -6370,35 +6816,41 @@ msgid "User modification" msgstr "Modifiche all'utente" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:274 ../lib/modules/sambaAccount.inc:379 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:776 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:231 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:390 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1012 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1257 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:776 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:244 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:406 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1075 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1320 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1531 msgid "User must change password" msgstr "L'utente deve cambiare la sua password" -#: ../templates/lists/changePassword.php:135 ../templates/login.php:254 -#: ../lib/types/user.inc:85 ../lib/modules/account.inc:94 -#: ../lib/modules/account.inc:115 ../lib/modules/account.inc:135 -#: ../lib/modules/account.inc:137 ../lib/modules/account.inc:138 -#: ../lib/modules/account.inc:220 ../lib/modules/account.inc:241 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:76 ../lib/modules/posixAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 ../lib/modules/posixAccount.inc:197 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:372 ../lib/modules/posixAccount.inc:964 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1242 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:335 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:450 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:712 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1064 +#: ../templates/lists/changePassword.php:139 ../templates/login.php:260 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:135 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:454 +#: ../lib/modules/account.inc:94 ../lib/modules/account.inc:115 +#: ../lib/modules/account.inc:135 ../lib/modules/account.inc:137 +#: ../lib/modules/account.inc:138 ../lib/modules/account.inc:220 +#: ../lib/modules/account.inc:241 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:346 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:462 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:738 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1097 +#: ../lib/modules/uidObject.inc:38 ../lib/modules/uidObject.inc:60 +#: ../lib/modules/uidObject.inc:78 ../lib/modules/uidObject.inc:92 +#: ../lib/modules/uidObject.inc:153 ../lib/modules/posixAccount.inc:76 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 ../lib/modules/posixAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:197 ../lib/modules/posixAccount.inc:372 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:959 ../lib/modules/posixAccount.inc:1237 +#: ../lib/types/user.inc:94 ../lib/types/alias.inc:91 msgid "User name" msgstr "Nome utente" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:101 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:101 ../lib/modules/posixAccount.inc:84 msgid "User name already exists!" msgstr "Il nome utente esiste già!" -#: ../lib/modules/account.inc:135 ../lib/modules/account.inc:136 -#: ../lib/modules/account.inc:138 ../lib/modules/posixAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:135 ../lib/modules/account.inc:135 +#: ../lib/modules/account.inc:136 ../lib/modules/account.inc:138 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100 +#: ../lib/modules/uidObject.inc:78 ../lib/modules/posixAccount.inc:77 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 msgid "" "User name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" @@ -6410,8 +6862,8 @@ msgstr "" msgid "User name in use. Selected next free user name." msgstr "Nome utente già utilizzato. Selezionato il prossimo nome utente libero." -#: ../lib/modules/account.inc:95 ../lib/modules/posixAccount.inc:373 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:451 +#: ../lib/modules/account.inc:95 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:463 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:373 msgid "" "User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-Z,0-" "9, .-_. LAM does not allow a number as first character because useradd also " @@ -6429,13 +6881,13 @@ msgstr "" "lunghi di 8 caratteri. Non è possibile effettuare la login a Windows se il " "nome utente è più lungo di 16 caratteri." -#: ../lib/types/user.inc:44 ../lib/modules/posixAccount.inc:56 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:57 ../lib/modules/posixAccount.inc:60 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:157 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:56 ../lib/modules/posixAccount.inc:57 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:60 ../lib/modules/posixAccount.inc:157 +#: ../lib/types/user.inc:53 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:395 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:417 msgid "" "Users who are member of the current group. Users who have set their primary " "group to this group will not be shown." @@ -6443,7 +6895,7 @@ msgstr "" "Utenti che sono membri del gruppo. Gli utenti che hanno il gruppo primario " "uguale a questo gruppo non saranno visualizzati." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:399 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:421 msgid "" "Users who will become member of the current group. User names are separated " "by semicolons." @@ -6451,12 +6903,12 @@ msgstr "" "Utenti che diventeranno membri del gruppo corrente. I nomi degli utenti " "devono essere separati da punti e virgole." -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:217 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:226 #, php-format msgid "Using %s as lamdaemon remote server." msgstr "Sto utilizzando %s come server remoto lamdaemon." -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:238 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:247 #, php-format msgid "Using %s to connect to remote server." msgstr "Utilizzando %s per connettersi al server remoto." @@ -6476,24 +6928,24 @@ msgstr "" "primari allora potete selezionare questa opzione per modificare questo " "comportamento." -#: ../help/help.inc:88 +#: ../help/help.inc:86 msgid "Valid users" msgstr "Utenti validi" -#: ../templates/login.php:212 +#: ../templates/login.php:218 msgid "Want more features? Get LAM Pro!" msgstr "Volete più funzionalità? Acquistate LAM Pro!" -#: ../templates/config/mainmanage.php:256 +#: ../templates/config/mainmanage.php:249 msgid "Warning" msgstr "Attenzione (warning)" -#: ../templates/delete.php:204 ../lib/modules.inc:1705 +#: ../templates/delete.php:204 ../lib/modules.inc:1741 #, php-format msgid "Was unable to add attribtues to DN: %s." msgstr "Non è stato possibile aggiungere l'attributo al DN: %s." -#: ../lib/modules.inc:1676 +#: ../lib/modules.inc:1712 #, php-format msgid "Was unable to create DN: %s." msgstr "Non è stato possibile creare il DN: %s." @@ -6504,39 +6956,40 @@ msgstr "Non è stato possibile creare il DN: %s." msgid "Was unable to delete DN: %s." msgstr "Non è stato possibile cancellare il DN: %s." -#: ../templates/tree/update.php:109 ../templates/tree/add_oclass.php:93 -#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:162 ../templates/delete.php:196 -#: ../lib/modules.inc:1693 +#: ../templates/tree/update.php:109 ../templates/tree/add_oclass_form.php:162 +#: ../templates/tree/add_oclass.php:93 ../templates/delete.php:196 +#: ../lib/modules.inc:1729 #, php-format msgid "Was unable to modify attribtues from DN: %s." msgstr "Non è stato possibile modificare gli attributi del DN: %s." -#: ../templates/lists/changePassword.php:368 +#: ../templates/lists/changePassword.php:406 #, php-format msgid "Was unable to modify attributes from DN: %s." msgstr "Non è stato possibile modificare gli attributi del DN: %s." -#: ../templates/delete.php:212 ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:173 +#: ../templates/delete.php:212 ../lib/modules.inc:1753 +#: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:190 #: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:333 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:353 ../lib/modules.inc:1717 +#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:353 #, php-format msgid "Was unable to remove attribtues from DN: %s." msgstr "Non è stato possibile rimuovere gli attributi del DN: %s." -#: ../lib/modules.inc:1663 +#: ../lib/modules.inc:1699 #, php-format msgid "Was unable to rename DN: %s." msgstr "Non è stato possibile rinominare il DN: %s." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1189 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1252 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:490 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:506 msgid "Western Europe Time, London, Lisbon" msgstr "Europa Occidentale, Londra, Lisbona" -#: ../help/help.inc:70 +#: ../help/help.inc:68 msgid "" "When using ldaps:// be sure to use exactly the same IP/domain name as in " "your certificate!" @@ -6544,17 +6997,17 @@ msgstr "" "Quando su utilizza ldaps:// assicurarsi di usare lo stesso IP/nome di " "dominio del vostro certificato!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:410 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:410 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:282 msgid "Windows domain name of account." msgstr "Nome di dominio Windows dell'account." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:311 ../lib/modules/sambaAccount.inc:820 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:434 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1089 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1511 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1659 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:217 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:346 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:255 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:386 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:450 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1152 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1584 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1739 msgid "Windows group" msgstr "Gruppo Windows" @@ -6563,23 +7016,23 @@ msgid "Windows group RID" msgstr "RID del gruppo Windows" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:400 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:318 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:358 msgid "Windows group name" msgstr "Nome del gruppo Windows" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:331 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:371 msgid "Windows group type." msgstr "Tipo del gruppo Windows" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:252 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:265 msgid "Windows primary group" msgstr "Gruppo Windows primario" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:255 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:268 msgid "Windows primary group SID" msgstr "SID del gruppo primario Windows" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:327 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:367 msgid "Windows-Domain name of group." msgstr "Nome di dominio Windows del gruppo." @@ -6587,26 +7040,27 @@ msgstr "Nome di dominio Windows del gruppo." msgid "Workgroup" msgstr "Gruppo di lavoro" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:298 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1341 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1679 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:311 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1404 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1759 msgid "Working directory" msgstr "Directory di lavoro" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:312 msgid "Working directory of initial program." msgstr "Directory di lavoro del programma iniziale" -#: ../templates/config/confmain.php:385 +#: ../templates/config/confmain.php:370 msgid "Write" msgstr "Scrittura" -#: ../templates/config/confmain.php:204 ../templates/config/confmain.php:207 +#: ../templates/config/confmain.php:199 ../templates/config/confmain.php:202 msgid "Write access" msgstr "Accesso in scrittura" -#: ../templates/login.php:447 ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:89 +#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:89 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:107 +#: ../templates/login.php:437 ../templates/login.php:499 msgid "Wrong password/user name combination. Please try again." msgstr "Utente o password sbagliati. Riprovare." @@ -6615,7 +7069,7 @@ msgstr "Utente o password sbagliati. Riprovare." msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:478 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:504 msgid "" "You are using a capital letters. This can cause problems because Windows " "isn't case-sensitive." @@ -6632,7 +7086,13 @@ msgstr "" "State utilizzando lettere maiuscole. Questo può creare problemi perchè " "Windows non è sensibile alle maiuscole." -#: ../help/help.inc:182 +#: ../help/help.inc:102 +msgid "" +"You can specify if LAM allows full write access, password changes or only " +"read access." +msgstr "E' possibile indicare se LAM deve consentire accesso completo in scrittura, il cambiamento della password oppure solo accesso in lettura." + +#: ../help/help.inc:190 msgid "" "You can use wildcards for LDAP attributes in the form @@attribute@@ (e.g. " "@@uid@@ for the user name)." @@ -6656,7 +7116,7 @@ msgstr "" "Non avete i privilegi di accesso richiesti oppure lo schema LDAP non viene " "pubblicato dal vostro server." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:181 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:303 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:304 msgid "You entered one or more invalid DNS servers." msgstr "Avete inserito uno o più server DNS non validi." @@ -6664,7 +7124,7 @@ msgstr "Avete inserito uno o più server DNS non validi." msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager." msgstr "Siete stati scollegati da LDAP Account Manager." -#: ../templates/lists/changePassword.php:289 +#: ../templates/lists/changePassword.php:291 msgid "You have to activate the \"I am sure\" checkbox." msgstr "Dovete selezionare la casella \"Sono sicuro\"." @@ -6687,7 +7147,7 @@ msgstr "Non è stata fatta nessuna modifica." msgid "You need to add at least one member to this group." msgstr "Devi aggiungere almeno un membro a questo gruppo." -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:242 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:251 #, php-format msgid "Your LAM admin user (%s) must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" msgstr "" @@ -6714,24 +7174,25 @@ msgstr "" "La vostra sessione è scaduta, selezionate questo collegamento per tornare " "alla pagina di login." -#: ../templates/login.php:233 +#: ../templates/login.php:239 msgid "Your session expired, please log in again." msgstr "La vostra sessione è scaduta, effettuate nuovamente il login." -#: ../templates/config/mainmanage.php:139 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:113 ../lib/config.inc:389 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:133 +#: ../templates/config/mainmanage.php:140 ../lib/config.inc:408 msgid "Your settings were successfully saved." msgstr "Le vostre impostazioni sono state salvate correttamente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:319 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:330 msgid "YourCompany, Human Resources" msgstr "VostraAzienda, Risorse Umane" -#: ../lib/modules/ddns.inc:80 ../lib/modules/ddns.inc:468 +#: ../lib/modules/ddns.inc:97 ../lib/modules/ddns.inc:121 +#: ../lib/modules/ddns.inc:372 ../lib/modules/ddns.inc:405 msgid "Zone names" msgstr "Nome della zona" -#: ../lib/modules/ddns.inc:81 +#: ../lib/modules/ddns.inc:98 msgid "Zone names for the DNS server (e.g. company.local)." msgstr "Nome della zona per il server DNS (es. ditta.locale)." @@ -6740,11 +7201,11 @@ msgstr "Nome della zona per il server DNS (es. ditta.locale)." msgid "[attribute deleted]" msgstr "[attributo cancellato]" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:289 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:412 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:289 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:428 msgid "\\\\server\\homes\\smiller" msgstr "\\\\server\\homes\\smiller" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:295 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:418 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:295 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:434 msgid "\\\\server\\profiles\\smiller" msgstr "\\\\server\\profiles\\smiller" @@ -6757,7 +7218,8 @@ msgstr "attivo" msgid "add value" msgstr "Aggiungi un valore" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:350 ../lib/modules/groupOfNames.inc:86 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:99 ../lib/modules/groupOfNames.inc:86 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:389 msgid "adminstrators" msgstr "amministratori" @@ -6769,7 +7231,7 @@ msgstr "carattere" msgid "characters" msgstr "caratteri" -#: ../help/help.inc:82 +#: ../help/help.inc:80 msgid "dc=yourcompany,dc=com" msgstr "dc=vostraazienda,dc=it" @@ -6777,32 +7239,32 @@ msgstr "dc=vostraazienda,dc=it" msgid "delete attribute" msgstr "cancella l'attributo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1376 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1699 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1439 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1779 msgid "disabled" msgstr "disabilitato" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1388 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1710 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1451 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1790 msgid "disconnect" msgstr "disconnettere" -#: ../templates/lists/changePassword.php:179 +#: ../templates/lists/changePassword.php:183 msgid "display on screen" msgstr "visualizzare sullo schermo" -#: ../templates/tree/edit.php:179 ../templates/tree/edit.php:181 -#: ../templates/tree/edit.php:308 ../templates/tree/edit.php:310 #: ../templates/tree/add_value_form.php:107 -#: ../templates/tree/add_value_form.php:110 +#: ../templates/tree/add_value_form.php:110 ../templates/tree/edit.php:179 +#: ../templates/tree/edit.php:181 ../templates/tree/edit.php:308 +#: ../templates/tree/edit.php:310 msgid "download value" msgstr "scarica il valore" -#: ../templates/lists/changePassword.php:153 +#: ../templates/lists/changePassword.php:157 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:85 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:152 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:287 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:442 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:443 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:863 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1060 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1359 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:292 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:454 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:455 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:889 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1093 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1419 msgid "eMail address" msgstr "indirizzo eMail" @@ -6810,21 +7272,21 @@ msgstr "indirizzo eMail" msgid "false" msgstr "falso" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1397 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1718 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1460 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1798 msgid "from any client" msgstr "da qualunque client" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1398 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1719 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1461 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1799 msgid "from previous client only" msgstr "solo dal client precedente" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:226 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:113 ../lib/modules/posixAccount.inc:226 msgid "group01,group02" msgstr "gruppo01,gruppo02" -#: ../lib/modules/quota.inc:180 ../lib/modules/quota.inc:182 +#: ../lib/modules/quota.inc:181 ../lib/modules/quota.inc:183 msgid "hours" msgstr "ore" @@ -6833,23 +7295,23 @@ msgstr "ore" msgid "inactive" msgstr "inattivo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1380 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1703 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1443 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1783 msgid "input off, notify off" msgstr "inserimento disabilitato, notifica disabilitata" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1379 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1702 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1442 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1782 msgid "input off, notify on" msgstr "inserimento disabilitato, notifica abilitata" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1378 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1701 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1441 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1781 msgid "input on, notify off" msgstr "inserimento abilitato, notifica disabilitata" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1377 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1700 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1440 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1780 msgid "input on, notify on" msgstr "inserimento abilitato, notifica abilitata" @@ -6857,7 +7319,7 @@ msgstr "inserimento abilitato, notifica abilitata" msgid "jpegPhoto contains errors" msgstr "Il campo jpegPhoto contiene degli errori" -#: ../help/help.inc:64 +#: ../help/help.inc:62 msgid "" "ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection " "on port 389" @@ -6865,7 +7327,7 @@ msgstr "" "ldap://localhost:389 si connette a localhost utilizzando una connessione " "LDAP standard sulla porta 389" -#: ../help/help.inc:66 +#: ../help/help.inc:64 msgid "" "ldaps://141.40.146.133 connects to 141.40.146.133 using an encrypted LDAP " "connection." @@ -6882,29 +7344,29 @@ msgid "mail.yourdomain.org" msgstr "mail.vostrodominio.it" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:327 ../lib/modules/sambaAccount.inc:337 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:335 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:461 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:351 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:477 msgid "mydomain" msgstr "miodominio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:436 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:452 msgid "mygroup" msgstr "miogruppo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1667 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1675 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1685 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1690 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1695 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1747 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1755 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1765 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1770 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1775 msgid "no" msgstr "no" -#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:189 -#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:212 #: ../templates/schema/schema.php:165 ../templates/schema/schema.php:234 #: ../templates/schema/schema.php:245 ../templates/schema/schema.php:294 #: ../templates/schema/schema.php:360 ../templates/schema/schema.php:375 #: ../templates/schema/schema.php:409 ../templates/schema/schema.php:431 +#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:189 +#: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:212 msgid "none" msgstr "nessuno" @@ -6921,7 +7383,7 @@ msgstr "non applicabile" msgid "not specified" msgstr "non specificato" -#: ../help/help.inc:76 +#: ../help/help.inc:74 msgid "" "ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this " "subtree." @@ -6929,7 +7391,8 @@ msgstr "" "ou=Persone,dc=vostraazienda,dc=it farà si che tutti gli account vengano " "letti e scritti in questo sottoalbero." -#: ../templates/masscreate.php:162 +#: ../templates/masscreate.php:166 ../lib/modules/eduPerson.inc:171 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:177 ../lib/modules/eduPerson.inc:183 msgid "ou=accounts,dc=yourdomain,dc=org" msgstr "ou=accounts,dc=vostrodominio,dc=it" @@ -6941,31 +7404,31 @@ msgstr "pc01$" msgid "pc01,Room 2.34" msgstr "pc01,Stanza 2.34" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:350 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:361 msgid "pc01,pc02" msgstr "pc01,pc02" -#: ../templates/tree/edit.php:246 ../templates/config/confmain.php:466 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:554 ../lib/modules.inc:1134 +#: ../templates/tree/edit.php:246 ../templates/selfService/adminMain.php:579 +#: ../templates/config/confmain.php:485 ../lib/modules.inc:1172 msgid "required" msgstr "obbligatorio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1389 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1711 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1452 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1791 msgid "reset" msgstr "azzera" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:376 ../lib/modules/sambaAccount.inc:231 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:347 ../lib/modules/posixAccount.inc:254 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:231 ../lib/modules/posixGroup.inc:380 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:254 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:363 msgid "secret" msgstr "segreto" -#: ../templates/lists/changePassword.php:181 +#: ../templates/lists/changePassword.php:185 msgid "send via mail" msgstr "invia tramite mail" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:199 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:337 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:91 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:91 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:348 +#: ../lib/modules/uidObject.inc:62 ../lib/modules/posixAccount.inc:199 msgid "smiller" msgstr "smiller" @@ -6989,15 +7452,15 @@ msgstr "Strutturale" msgid "true" msgstr "vero" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:229 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:234 ../lib/modules/aliasEntry.inc:64 msgid "uid=smiller,ou=People,dc=company,dc=com" msgstr "uid=smiller,ou=Persone,dc=vostraazienda,dc=it" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:370 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:374 msgid "user01,user02,user03" msgstr "utente01,utente02,utente03" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:289 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:294 ../lib/modules/eduPerson.inc:132 msgid "user@company.com" msgstr "user@company.com" @@ -7005,12 +7468,12 @@ msgstr "user@company.com" msgid "users" msgstr "utenti" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1665 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1673 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1683 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1688 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1693 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:313 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:324 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1745 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1753 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1763 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1768 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1773 msgid "yes" msgstr "si"