diff --git a/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo index 77c0452f..41b624df 100644 Binary files a/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index b0fe898c..8456c957 100644 --- a/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-16 19:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-28 19:23+0100\n" "Last-Translator: Roland Gruber \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,28 +24,28 @@ msgstr "" msgid "$user and $group are replaced with user name or primary group name." msgstr "$user und $group werden durch Benutzer- und Gruppenname ersetzt." -#: ../lib/types/dhcp.inc:112 +#: ../lib/types/dhcp.inc:123 #, php-format msgid "%s DHCP(s) found" msgstr "%s DHCP(s) gefunden" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:108 ../lib/types/alias.inc:108 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:117 ../lib/types/alias.inc:117 #, php-format msgid "%s alias(es) found" msgstr "%s Alias(e) gefunden" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:108 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:117 #, php-format msgid "%s domain(s) found" msgstr "%s Domäne(n) gefunden" -#: ../lib/types/group.inc:122 ../lib/types/netgroup.inc:110 -#: ../lib/types/gon.inc:110 +#: ../lib/types/group.inc:131 ../lib/types/netgroup.inc:119 +#: ../lib/types/gon.inc:119 #, php-format msgid "%s group(s) found" msgstr "%s Gruppe(n) gefunden" -#: ../lib/types/host.inc:112 +#: ../lib/types/host.inc:121 #, php-format msgid "%s host(s) found" msgstr "%s Host(s) gefunden" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "%s Host(s) gefunden" msgid "%s object(s) found" msgstr "%s Objekt(e) gefunden" -#: ../lib/types/user.inc:126 +#: ../lib/types/user.inc:135 #, php-format msgid "%s user(s) found" msgstr "%s Benutzer gefunden" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku" msgstr "Abu Dhabi, Muscat, Baku" -#: ../templates/config/confmain.php:195 ../help/help.inc:101 +#: ../templates/config/confmain.php:196 ../help/help.inc:101 msgid "Access level" msgstr "Zugriffsrechte" @@ -168,8 +168,14 @@ msgstr "Zugriffsrechte" msgid "Account" msgstr "Account" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:170 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:106 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:108 ../lib/modules/account.inc:136 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:170 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:302 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:304 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:306 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:308 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:310 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:312 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:314 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:316 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:324 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:325 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:326 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:106 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:108 +#: ../lib/modules/account.inc:136 ../lib/modules/ddns.inc:145 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 @@ -201,7 +207,10 @@ msgstr "Account" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:238 ../lib/modules/kolabUser.inc:240 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:242 ../lib/modules/kolabUser.inc:244 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:246 ../lib/modules/kolabUser.inc:248 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:116 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:200 ../lib/modules/eduPerson.inc:202 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:204 ../lib/modules/eduPerson.inc:206 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:207 ../lib/modules/eduPerson.inc:208 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:209 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:125 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:127 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:129 @@ -281,10 +290,6 @@ msgstr "Account deaktiviert" msgid "Account is locked" msgstr "Account gesperrt" -#: ../help/help.inc:140 -msgid "Account lists - Filters" -msgstr "Accountlisten - Filter" - #: ../templates/delete.php:95 msgid "Account name:" msgstr "Accountname:" @@ -305,7 +310,7 @@ msgstr "Accounttyp" msgid "Account type selection" msgstr "Auswahl der Accounttypen" -#: ../templates/config/confmain.php:227 ../help/help.inc:105 +#: ../templates/config/confmain.php:228 ../help/help.inc:105 msgid "Account types and modules" msgstr "Accounttypen und ~module" @@ -327,7 +332,7 @@ msgstr "Account wurde erfolgreich erstellt." msgid "Account was modified successfully." msgstr "Account wurde erfolgreich geändert." -#: ../lib/modules/ddns.inc:81 ../lib/modules/ddns.inc:304 +#: ../lib/modules/ddns.inc:81 ../lib/modules/ddns.inc:331 msgid "Activate DynDNS" msgstr "DynDNS aktivieren" @@ -383,13 +388,14 @@ msgstr "Aktive Accounttypen" #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:168 ../lib/modules/groupOfNames.inc:310 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:342 ../lib/modules/kolabUser.inc:359 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:385 ../lib/modules/kolabUser.inc:863 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:903 ../lib/modules/eduPerson.inc:172 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:197 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:105 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:903 ../lib/modules/eduPerson.inc:282 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:307 ../lib/modules/eduPerson.inc:333 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:379 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:105 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:167 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:204 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:387 msgid "Add EDU person extension" msgstr "EDU-Person-Erweiterung hinzufügen" @@ -415,11 +421,11 @@ msgstr "Shadow-Account hinzufügen" msgid "Add entries of this type:" msgstr "Einträge diesen Typs hinzufügen:" -#: ../lib/modules/ddns.inc:309 +#: ../lib/modules/ddns.inc:336 msgid "Add fix IP addresses to DNS" msgstr "Feste IP-Adressen zum DNS hinzufügen" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:510 ../help/help.inc:174 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:510 ../help/help.inc:178 msgid "Add input field" msgstr "Feld hinzufügen" @@ -434,7 +440,7 @@ msgstr "Neues Attribut hinzufügen" msgid "Add new binary attribute" msgstr "Neues Binärattribut hinzufügen" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:495 ../help/help.inc:172 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:495 ../help/help.inc:176 msgid "Add new group" msgstr "Gruppe hinzufügen" @@ -453,7 +459,7 @@ msgid "Add phpGroupWare extension" msgstr "phpGroupWare-Erweiterung hinzufügen" #: ../templates/selfService/profManage.php:139 -#: ../templates/config/profmanage.php:170 ../help/help.inc:114 +#: ../templates/config/profmanage.php:170 ../help/help.inc:118 msgid "Add profile" msgstr "Neues Profil" @@ -469,7 +475,7 @@ msgstr "Hinzufügen einer festen IP-Adresse schlug fehl." msgid "Adding the range failed because errors occured." msgstr "Hinzufügen des Adressbereiches schlug fehl." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:413 ../help/help.inc:178 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:413 ../help/help.inc:182 msgid "Additional CSS links" msgstr "Zusätzliche CSS-Links" @@ -484,7 +490,7 @@ msgstr "Zusätzliche Gruppen" msgid "Additional tasks for module:" msgstr "Zusätzliche Aufgaben des Moduls:" -#: ../help/help.inc:173 +#: ../help/help.inc:177 msgid "" "Adds a new group element to the list of self service options. Use this to " "structure the input fields." @@ -492,7 +498,7 @@ msgstr "" "Fügt eine neue Gruppe hinzu. Sie können damit die Eingabefelder " "strukturieren." -#: ../help/help.inc:175 +#: ../help/help.inc:179 msgid "Adds a new self service option to the selected group element." msgstr "Damit fügen Sie einer Gruppe ein neues Eingabefeld hinzu." @@ -513,8 +519,9 @@ msgstr "Verwaltung" msgid "Administrators group" msgstr "Administratoren" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:86 ../lib/modules/eduPerson.inc:164 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:296 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:90 ../lib/modules/eduPerson.inc:94 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:150 ../lib/modules/eduPerson.inc:274 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:635 msgid "Affiliations" msgstr "Zugehörigkeiten" @@ -530,24 +537,24 @@ msgstr "RID-Basisnummer ist keine Zahl!" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: ../lib/types/alias.inc:53 +#: ../lib/types/alias.inc:62 msgid "Alias entries" msgstr "Aliaseinträge" #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:67 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:82 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:139 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:276 -#: ../lib/types/mailAlias.inc:82 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:91 msgid "Alias name" msgstr "Alias" #: ../lib/modules/uidObject.inc:52 ../lib/modules/aliasEntry.inc:54 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:62 ../lib/modules/aliasEntry.inc:92 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:109 ../lib/modules/aliasEntry.inc:167 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:242 ../lib/types/alias.inc:83 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:242 ../lib/types/alias.inc:92 msgid "Aliased entry" msgstr "Aliasziel" -#: ../templates/schema/schema.php:231 ../lib/types/alias.inc:44 +#: ../templates/schema/schema.php:231 ../lib/types/alias.inc:53 msgid "Aliases" msgstr "Aliase" @@ -561,7 +568,7 @@ msgstr "Alle Accounts (%s)" msgid "All changes were successful." msgstr "Alle Änderungen waren erfolgreich." -#: ../help/help.inc:185 +#: ../help/help.inc:189 msgid "All following lines form the mail body." msgstr "Alle folgenden Zeilen formen den Mailtext." @@ -581,8 +588,8 @@ msgstr "PC-Passwortänderungen erlauben" msgid "Allow terminal server login" msgstr "Terminalserver-Login erlauben" -#: ../templates/config/mainmanage.php:186 ../lib/types/user.inc:86 -#: ../help/help.inc:136 +#: ../templates/config/mainmanage.php:186 ../lib/types/user.inc:95 +#: ../help/help.inc:140 msgid "Allowed hosts" msgstr "Erlaubte PCs" @@ -622,7 +629,7 @@ msgstr "Soll dieses Objekt gelöscht werden?" msgid "Atlantic time (Canada), Caracas" msgstr "Atlantic time (Kanada), Caracas" -#: ../lib/modules/ddns.inc:356 +#: ../lib/modules/ddns.inc:383 msgid "Attention: The DHCP service needs to be restarted after changes in DDNS." msgstr "Achtung: Der DHCP-Service muss nach Änderungen am DDNS neugestartet werden." @@ -674,10 +681,14 @@ msgstr "B-Knoten (0x01)" msgid "Back" msgstr "Zurück" +#: ../lib/types/dhcp.inc:47 +msgid "Back to DHCP list" +msgstr "Zurück zur DHCP-Liste" + #: ../templates/logout.php:78 ../templates/selfService/adminMain.php:134 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:148 #: ../templates/config/index.php:114 ../templates/config/conflogin.php:152 -#: ../templates/config/confmain.php:580 ../templates/config/mainlogin.php:138 +#: ../templates/config/confmain.php:624 ../templates/config/mainlogin.php:138 msgid "Back to Login" msgstr "Zurück zum Login" @@ -690,14 +701,27 @@ msgstr "Zurück zum OU-Editor" msgid "Back to PDF Editor" msgstr "Zurück zum PDF-Editor" -#: ../lib/modules.inc:1253 +#: ../lib/baseType.inc:46 msgid "Back to account list" msgstr "Zurück zur Accountliste" -#: ../templates/lists/userlink.php:66 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:44 ../lib/types/alias.inc:44 +msgid "Back to alias list" +msgstr "Zurück zur Aliasliste" + +#: ../lib/types/smbDomain.inc:44 +msgid "Back to domain list" +msgstr "Zurück zur Domänenliste" + +#: ../templates/lists/userlink.php:66 ../lib/types/group.inc:45 +#: ../lib/types/netgroup.inc:44 ../lib/types/gon.inc:44 msgid "Back to group list" msgstr "Zurück zur Gruppenliste" +#: ../lib/types/host.inc:44 +msgid "Back to host list" +msgstr "Zurück zur Hostliste" + #: ../templates/delete.php:242 msgid "Back to list" msgstr "Zurück zur Liste" @@ -718,6 +742,10 @@ msgstr "Zurück zum Profileditor" msgid "Back to profile login" msgstr "Zurück zum Konfigurationslogin" +#: ../lib/types/user.inc:44 +msgid "Back to user list" +msgstr "Zurück zur Benutzerliste" + #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:509 msgid "Baghdad, Riyadh, Moscow" msgstr "Baghdad, Riyadh, Moskau" @@ -734,7 +762,7 @@ msgstr "Basis (nur Basis-DN)" msgid "Base DN" msgstr "Basis-DN" -#: ../templates/config/confmodules.php:121 ../help/help.inc:128 +#: ../templates/config/confmodules.php:121 ../help/help.inc:132 msgid "Base module" msgstr "Basismodul" @@ -792,7 +820,7 @@ msgstr "Vordefinierte Gruppe" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:107 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:238 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:486 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:927 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1096 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:920 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1096 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1531 msgid "Business category" msgstr "Abteilung" @@ -805,11 +833,11 @@ msgstr "Abteilung (z.B. Verwaltung, IT-Service, Management, ...)" msgid "CSV file:" msgstr "CSV-Datei:" -#: ../templates/config/confmain.php:174 ../help/help.inc:99 +#: ../templates/config/confmain.php:175 ../help/help.inc:99 msgid "Cache timeout" msgstr "Cache Zeitbegrenzung" -#: ../templates/config/confmain.php:472 +#: ../templates/config/confmain.php:513 msgid "Cache timeout is invalid!" msgstr "Cache Zeitbegrenzung ist ungültig!" @@ -833,7 +861,7 @@ msgstr "Kann leer bleiben." #: ../templates/delete.php:117 ../templates/ou_edit.php:108 #: ../templates/profedit/profilepage.php:261 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:86 -#: ../templates/config/conftypes.php:236 ../templates/config/confmain.php:435 +#: ../templates/config/conftypes.php:236 ../templates/config/confmain.php:476 #: ../templates/config/confmodules.php:117 ../templates/initsuff.php:193 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:467 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1029 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:231 ../lib/modules/groupOfNames.inc:258 @@ -849,12 +877,12 @@ msgstr "Abbrechen" #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:111 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:115 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:86 ../templates/login.php:437 -#: ../templates/login.php:442 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:86 ../templates/login.php:487 +#: ../templates/login.php:493 msgid "Cannot connect to specified LDAP server. Please try again." msgstr "Kann keine Verbindung zum LDAP-Server aufbauen. Bitte erneut versuchen." -#: ../lib/config.inc:392 ../lib/config.inc:1016 +#: ../lib/config.inc:411 ../lib/config.inc:1091 msgid "Cannot open config file!" msgstr "Kann Konfigurationsdatei nicht öffnen!" @@ -863,7 +891,7 @@ msgid "Captions and labels" msgstr "Überschriften und Beschriftungen" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:155 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:322 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:498 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:913 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:498 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:906 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1098 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1515 msgid "Car license" msgstr "Führerschein" @@ -893,7 +921,7 @@ msgstr "Ändern" msgid "Change GID number of users and hosts" msgstr "Ändere die GID-Nummern aller Benutzer auf den neuen Wert" -#: ../templates/config/profmanage.php:322 ../help/help.inc:122 +#: ../templates/config/profmanage.php:322 ../help/help.inc:126 msgid "Change default profile" msgstr "Standardprofil wechseln" @@ -901,7 +929,7 @@ msgstr "Standardprofil wechseln" msgid "Change list settings" msgstr "Listeneinstellungen ändern" -#: ../templates/config/mainmanage.php:325 ../help/help.inc:124 +#: ../templates/config/mainmanage.php:325 ../help/help.inc:128 msgid "Change master password" msgstr "Hauptpasswort ändern" @@ -909,16 +937,16 @@ msgstr "Hauptpasswort ändern" #: ../templates/lists/changePassword.php:192 #: ../templates/lists/changePassword.php:219 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:793 ../lib/modules/posixGroup.inc:202 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1038 ../lib/types/user.inc:234 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1038 ../lib/types/user.inc:243 #: ../help/help.inc:97 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: ../templates/config/confmain.php:204 ../templates/config/confmain.php:207 +#: ../templates/config/confmain.php:205 ../templates/config/confmain.php:208 msgid "Change passwords" msgstr "Passwörter ändern" -#: ../templates/login.php:362 +#: ../templates/login.php:371 msgid "Change profile" msgstr "Profil ändern" @@ -1009,15 +1037,6 @@ msgstr "Allgemeiner Name" msgid "Configuration overview" msgstr "Einstellungen" -#: ../help/help.inc:55 ../help/help.inc:57 ../help/help.inc:69 -#: ../help/help.inc:75 ../help/help.inc:81 ../help/help.inc:86 -#: ../help/help.inc:93 ../help/help.inc:95 ../help/help.inc:97 -#: ../help/help.inc:99 ../help/help.inc:101 ../help/help.inc:103 -#: ../help/help.inc:105 ../help/help.inc:108 ../help/help.inc:112 -#: ../help/help.inc:128 -msgid "Configuration wizard" -msgstr "Einstellungsassistent" - #: ../templates/config/confmodules.php:252 msgid "Conflicting module:" msgstr "Modulkonflikt:" @@ -1083,8 +1102,8 @@ msgstr "Erstellen" msgid "Create Object" msgstr "Objekt erstellen" -#: ../lib/modules.inc:1260 ../lib/lists.inc:466 ../lib/lists.inc:628 -#: ../help/help.inc:155 +#: ../lib/modules.inc:1261 ../lib/lists.inc:466 ../lib/lists.inc:628 +#: ../help/help.inc:159 msgid "Create PDF file" msgstr "PDF-Datei erstellen" @@ -1096,10 +1115,35 @@ msgstr "Neue PDF-Struktur erstellen" msgid "Create a new profile" msgstr "Neues Profil erstellen" -#: ../lib/modules.inc:1252 +#: ../lib/types/dhcp.inc:46 +msgid "Create another DHCP entry" +msgstr "Neuen DHCP-Eintrag anlegen" + +#: ../lib/baseType.inc:45 msgid "Create another account" msgstr "Weiteren Account anlegen" +#: ../lib/types/mailAlias.inc:43 ../lib/types/alias.inc:43 +msgid "Create another alias" +msgstr "Weiteren Alias anlegen" + +#: ../lib/types/smbDomain.inc:43 +msgid "Create another domain" +msgstr "Weitere Domäne anlegen" + +#: ../lib/types/group.inc:44 ../lib/types/netgroup.inc:43 +#: ../lib/types/gon.inc:43 +msgid "Create another group" +msgstr "Weitere Gruppe anlegen" + +#: ../lib/types/host.inc:43 +msgid "Create another host" +msgstr "Weiteren Host anlegen" + +#: ../lib/types/user.inc:43 +msgid "Create another user" +msgstr "Weiteren Benutzer anlegen" + #: ../lib/lists.inc:648 msgid "Create for" msgstr "Erstellen für" @@ -1137,21 +1181,21 @@ msgstr "Individuell" msgid "DDNS" msgstr "DDNS" -#: ../lib/modules/ddns.inc:326 +#: ../lib/modules/ddns.inc:353 msgid "DDNS ist not activated. You can activate it in the DHCP settings (DDNS)." msgstr "" "DDNS ist nicht aktiviert. Sie können es in den DHCP-Einstellungen (DDNS) " "ändern." -#: ../lib/types/dhcp.inc:45 +#: ../lib/types/dhcp.inc:56 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: ../lib/types/dhcp.inc:54 +#: ../lib/types/dhcp.inc:65 msgid "DHCP administration" msgstr "DHCP-Verwaltung" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:111 ../lib/types/dhcp.inc:115 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:111 ../lib/types/dhcp.inc:126 msgid "DHCP settings" msgstr "DHCP-Einstellungen" @@ -1160,7 +1204,7 @@ msgstr "DHCP-Einstellungen" #: ../templates/tree/update_confirm.php:79 #: ../templates/tree/add_oclass_form.php:124 #: ../templates/tree/add_attr_form.php:73 ../templates/tree/edit.php:92 -#: ../templates/delete.php:96 ../lib/modules.inc:1345 ../lib/modules.inc:1783 +#: ../templates/delete.php:96 ../lib/modules.inc:1346 ../lib/modules.inc:1784 msgid "DN" msgstr "DN" @@ -1168,12 +1212,12 @@ msgstr "DN" msgid "DN settings" msgstr "DN-Einstellungen" -#: ../templates/masscreate.php:159 ../help/help.inc:149 +#: ../templates/masscreate.php:159 ../help/help.inc:153 msgid "DN suffix" msgstr "DN-Suffix" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:206 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:688 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:784 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:206 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:260 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:768 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:864 msgid "DNS" msgstr "DNS" @@ -1207,11 +1251,12 @@ msgstr "" "muss größer 0 sein." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:142 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:211 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:694 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:785 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:266 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:774 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:865 msgid "Default gateway" msgstr "Standard-Gateway" -#: ../templates/config/confmain.php:288 ../help/help.inc:93 +#: ../templates/config/confmain.php:289 ../help/help.inc:93 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" @@ -1239,7 +1284,8 @@ msgstr "Vollmachten haben ungültiges Format!" #: ../templates/delete.php:116 ../templates/ou_edit.php:107 #: ../templates/profedit/profilemain.php:158 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:225 ../lib/modules/kolabUser.inc:857 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:156 ../lib/modules/eduPerson.inc:181 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:266 ../lib/modules/eduPerson.inc:291 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:317 ../lib/modules/eduPerson.inc:363 #: ../lib/lists.inc:462 ../lib/tree.inc:1178 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -1249,7 +1295,7 @@ msgstr "Löschen" msgid "Delete %s" msgstr "%s löschen" -#: ../lib/types/dhcp.inc:116 +#: ../lib/types/dhcp.inc:127 msgid "Delete DHCP(s)" msgstr "DHCP(s) löschen" @@ -1266,7 +1312,7 @@ msgstr "Lösche Kolab-Account" msgid "Delete PDF structure" msgstr "PDF-Struktur löschen" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:111 ../lib/types/alias.inc:111 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:120 ../lib/types/alias.inc:120 msgid "Delete alias(es)" msgstr "Alias(e) löschen" @@ -1275,12 +1321,12 @@ msgstr "Alias(e) löschen" msgid "Delete all %s objects" msgstr "Alle %s-Objekte löschen" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:111 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:120 msgid "Delete domain(s)" msgstr "Lösche Domäne(n)" -#: ../lib/types/group.inc:125 ../lib/types/netgroup.inc:113 -#: ../lib/types/gon.inc:113 +#: ../lib/types/group.inc:134 ../lib/types/netgroup.inc:122 +#: ../lib/types/gon.inc:122 msgid "Delete group(s)" msgstr "Lösche Gruppe(n)" @@ -1288,7 +1334,7 @@ msgstr "Lösche Gruppe(n)" msgid "Delete home directory" msgstr "Heimatverzeichnis löschen" -#: ../lib/types/host.inc:115 +#: ../lib/types/host.inc:124 msgid "Delete host(s)" msgstr "Host(s) löschen" @@ -1301,7 +1347,7 @@ msgstr "Objekt löschen" msgid "Delete operation canceled." msgstr "Löschoperation abgebrochen." -#: ../templates/ou_edit.php:190 ../help/help.inc:193 +#: ../templates/ou_edit.php:190 ../help/help.inc:197 msgid "Delete organizational unit" msgstr "Organizational Unit löschen" @@ -1311,7 +1357,7 @@ msgstr "Foto löschen" #: ../templates/selfService/profManage.php:223 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:56 -#: ../templates/config/profmanage.php:250 ../help/help.inc:118 +#: ../templates/config/profmanage.php:250 ../help/help.inc:122 msgid "Delete profile" msgstr "Lösche Profil" @@ -1320,7 +1366,7 @@ msgstr "Lösche Profil" msgid "Delete range" msgstr "Bereich löschen" -#: ../lib/types/user.inc:129 +#: ../lib/types/user.inc:138 msgid "Delete user(s)" msgstr "Lösche Benutzer" @@ -1361,7 +1407,7 @@ msgstr "Lösche. Bitte haben Sie ein wenig Geduld..." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:157 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:304 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:506 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:858 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1104 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:927 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1104 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1572 msgid "Department(s)" msgstr "Unternehmensbereich(e)" @@ -1380,11 +1426,11 @@ msgstr "Unternehmensbereich(e)" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:389 ../lib/modules/posixGroup.inc:177 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:412 ../lib/modules/posixGroup.inc:478 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:310 ../lib/modules/posixAccount.inc:422 -#: ../lib/types/netgroup.inc:83 ../lib/types/user.inc:92 +#: ../lib/types/netgroup.inc:92 ../lib/types/user.inc:101 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../lib/modules/ddns.inc:87 ../lib/modules/ddns.inc:314 +#: ../lib/modules/ddns.inc:87 ../lib/modules/ddns.inc:341 msgid "Disable client updates" msgstr "Client-Änderungen deaktivieren" @@ -1472,7 +1518,7 @@ msgstr "Domäne" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:74 ../lib/modules/sambaDomain.inc:144 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:231 ../lib/modules/sambaDomain.inc:237 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:636 ../lib/types/smbDomain.inc:82 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:636 ../lib/types/smbDomain.inc:91 msgid "Domain SID" msgstr "Domänen-SID" @@ -1520,11 +1566,12 @@ msgid "Domain guests" msgstr "Domänengäste" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:137 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:127 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:191 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:670 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:781 ../lib/modules/sambaAccount.inc:72 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 ../lib/modules/sambaDomain.inc:137 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 ../lib/modules/sambaDomain.inc:224 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:633 ../lib/types/smbDomain.inc:83 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:191 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:242 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:750 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:861 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:72 ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:137 ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:224 ../lib/modules/sambaDomain.inc:633 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:92 msgid "Domain name" msgstr "Domänenname" @@ -1573,7 +1620,7 @@ msgstr "Beispiel-CSV-Datei runterladen" msgid "Drive letter assigned on windows workstations as homedirectory." msgstr "Laufwerksbuchstabe, der als Heimatverzeichnis zugewiesen wird." -#: ../lib/types/user.inc:91 +#: ../lib/types/user.inc:100 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" @@ -1625,7 +1672,7 @@ msgstr "Eastern Time (USA & Kanada), Bogota" msgid "Edit" msgstr "Editieren" -#: ../templates/config/confmain.php:237 +#: ../templates/config/confmain.php:238 msgid "Edit account types" msgstr "Accounttypen ändern" @@ -1641,7 +1688,7 @@ msgstr "Gruppen ändern" msgid "Edit members" msgstr "Mitglieder ändern" -#: ../templates/config/confmain.php:239 +#: ../templates/config/confmain.php:240 msgid "Edit modules" msgstr "Module ändern" @@ -1663,7 +1710,7 @@ msgstr "Arbeitsstationen ändern" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:95 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:177 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:226 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:418 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:920 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1083 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:913 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1083 msgid "Employee type" msgstr "Angestelltentyp" @@ -1672,7 +1719,7 @@ msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..." msgstr "Angestelltentyp: Angestellter, Extern, Aushilfskraft, ..." #: ../templates/lists/changePassword.php:257 -#: ../templates/lists/changePassword.php:263 ../templates/login.php:405 +#: ../templates/lists/changePassword.php:263 ../templates/login.php:414 msgid "Empty password submitted. Please try again." msgstr "Das Passwort war leer. Bitte erneut eingeben." @@ -1688,6 +1735,12 @@ msgstr "Eniwetok, Kwajalein" msgid "Enter the value you would like to add:" msgstr "Geben Sie den neuen Wert ein:" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:103 ../lib/modules/eduPerson.inc:107 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:163 ../lib/modules/eduPerson.inc:325 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:639 +msgid "Entitlements" +msgstr "Berechtigungen" + #: ../lib/export.inc:407 msgid "Entry" msgstr "Eintrag" @@ -1715,7 +1768,7 @@ msgstr "Fehler" msgid "Error while deleting DN: %s" msgstr "Fehler beim Löschen von DN: %s" -#: ../help/help.inc:129 +#: ../help/help.inc:133 msgid "" "Every account type needs exactly one base module. This module provides a " "structural object class." @@ -1723,7 +1776,7 @@ msgstr "" "Jeder Accounttyp benötigt exakt ein Basismodul. Dieses Modul stellt die " "strukturelle Objektklasse bereit." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:665 ../help/help.inc:72 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:745 ../help/help.inc:72 #: ../help/help.inc:78 ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:89 #: ../help/help.inc:111 msgid "Example" @@ -1737,7 +1790,7 @@ msgstr "Beispielwert" msgid "Examples" msgstr "Beispiele" -#: ../templates/config/confmain.php:370 +#: ../templates/config/confmain.php:371 msgid "Execute" msgstr "Ausführen" @@ -1770,7 +1823,7 @@ msgstr "Konnte Eintrag %s nicht löschen" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:83 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:286 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:450 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:451 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:889 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:451 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:882 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1092 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1451 msgid "Fax number" msgstr "Faxnummer" @@ -1806,14 +1859,14 @@ msgid "File upload failed!" msgstr "Dateiupload ist fehlgeschlagen!" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:89 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:448 -#: ../lib/lists.inc:384 +#: ../lib/lists.inc:384 ../help/help.inc:144 msgid "Filter" msgstr "Filtern" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:151 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:201 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:410 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:746 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1081 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1403 ../lib/types/user.inc:87 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1403 ../lib/types/user.inc:96 msgid "First name" msgstr "Vorname" @@ -1829,10 +1882,14 @@ msgstr "Vorname des Benutzers. Es sind nur Buchstaben, - und Leerzeichen erlaubt msgid "Fix IP addresses" msgstr "Feste IP-Adressen" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:719 ../lib/modules/fixed_ip.inc:63 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:799 ../lib/modules/fixed_ip.inc:63 msgid "Fixed IP" msgstr "Feste IP" +#: ../templates/config/confmain.php:403 ../templates/config/confmain.php:406 +msgid "Fixed list" +msgstr "Feste Liste" + #: ../lib/modules/kolabUser.inc:136 msgid "For automatic invitation handling." msgstr "Regelt automatische Einladungen." @@ -1845,7 +1902,7 @@ msgstr "" "Für den Upload geben Sie bitte die Einträge im Format \"(HOST,BENUTZER," "DOMAIN)\" ein. Mehrere Einträge werden durch Strichpunkt getrennt." -#: ../help/help.inc:183 +#: ../help/help.inc:187 msgid "Format" msgstr "Format" @@ -1876,8 +1933,8 @@ msgstr "DE-12345" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:366 ../lib/modules/posixGroup.inc:408 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:428 ../lib/modules/posixGroup.inc:476 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:496 ../lib/modules/posixAccount.inc:88 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1240 ../lib/types/group.inc:84 -#: ../lib/types/user.inc:84 ../lib/types/host.inc:87 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1240 ../lib/types/group.inc:93 +#: ../lib/types/user.inc:93 ../lib/types/host.inc:96 msgid "GID number" msgstr "GID Nummer" @@ -1909,7 +1966,7 @@ msgstr "GID-Nummer muss eine Zahl sein!" msgid "Gecos" msgstr "Gecos" -#: ../templates/lists/changePassword.php:179 ../help/help.inc:180 +#: ../templates/lists/changePassword.php:179 ../help/help.inc:184 msgid "Generate random password" msgstr "Zufälliges Passwort generieren" @@ -1941,16 +1998,16 @@ msgid "Grace inode period" msgstr "Inode-Frist" #: ../templates/selfService/adminMain.php:525 -#: ../templates/config/confmain.php:375 +#: ../templates/config/confmain.php:376 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: ../lib/types/group.inc:54 +#: ../lib/types/group.inc:63 msgid "Group accounts (e.g. Unix and Samba)" msgstr "Gruppenaccounts (z.B. Unix und Samba)" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:105 ../lib/modules/posixGroup.inc:399 -#: ../lib/types/group.inc:87 +#: ../lib/types/group.inc:96 msgid "Group description" msgstr "Gruppenbeschreibung" @@ -1958,14 +2015,14 @@ msgstr "Gruppenbeschreibung" msgid "Group description. If left empty group name will be used." msgstr "Gruppenbeschreibung. Falls leer wird der Gruppename verwendet." -#: ../lib/types/group.inc:86 ../lib/types/gon.inc:83 ../lib/types/gon.inc:84 +#: ../lib/types/group.inc:95 ../lib/types/gon.inc:92 ../lib/types/gon.inc:93 msgid "Group member DNs" msgstr "DNs der Gruppenmitglieder" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:182 ../lib/modules/posixGroup.inc:248 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:372 ../lib/modules/posixGroup.inc:416 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:420 ../lib/modules/posixGroup.inc:477 -#: ../lib/types/group.inc:85 +#: ../lib/types/group.inc:94 msgid "Group members" msgstr "Gruppenmitglieder" @@ -1976,8 +2033,8 @@ msgstr "Gruppenmitglieder" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:167 ../lib/modules/posixGroup.inc:387 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:436 ../lib/modules/posixGroup.inc:475 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:504 ../lib/modules/posixGroup.inc:505 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:506 ../lib/types/group.inc:83 -#: ../lib/types/netgroup.inc:82 ../lib/types/gon.inc:82 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:506 ../lib/types/group.inc:92 +#: ../lib/types/netgroup.inc:91 ../lib/types/gon.inc:91 msgid "Group name" msgstr "Gruppenname" @@ -2008,11 +2065,11 @@ msgstr "" "nicht erlaubt. Sollte der Gruppenname schon in Verwendung sein wird eine " "Zahl angehängt." -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:44 ../lib/types/gon.inc:44 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:44 ../lib/types/gon.inc:53 msgid "Group of names" msgstr "Namensgruppe" -#: ../lib/types/gon.inc:53 +#: ../lib/types/gon.inc:62 msgid "Group of names accounts" msgstr "Namensgruppen" @@ -2028,11 +2085,11 @@ msgstr "Gruppenpasswort" msgid "Group type" msgstr "Gruppentyp" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:326 ../lib/types/group.inc:45 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:326 ../lib/types/group.inc:54 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:99 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:705 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:99 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:785 msgid "H-Node (0x08)" msgstr "H-Knoten (0x08)" @@ -2118,9 +2175,11 @@ msgstr "" msgid "" "Here you can enter the user's department(s). Multiple entries are separated " "by semicolons." -msgstr "Hier können Sie den/die Unternehmensbereich(e) des Benutzers eingeben. Mehrere Einträge werden durch Strichpunkt getrennt." +msgstr "" +"Hier können Sie den/die Unternehmensbereich(e) des Benutzers eingeben. " +"Mehrere Einträge werden durch Strichpunkt getrennt." -#: ../help/help.inc:141 +#: ../help/help.inc:145 msgid "" "Here you can input small filter expressions (e.g. 'value' or 'v*'). LAM will " "filter case-insensitive." @@ -2128,7 +2187,7 @@ msgstr "" "Hier können Sie kleinere Filter angeben (z.B. 'wert' oder 'w*'). LAM filtert " "ohne Berücksichtigung von Groß-/Kleinschreibung." -#: ../help/help.inc:154 +#: ../help/help.inc:158 msgid "" "Here you can load an account profile to set default settings for your " "account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts." @@ -2140,13 +2199,13 @@ msgstr "" msgid "Here you can manage your account profiles." msgstr "Hier können Sie Ihre Accountprofile verwalten." -#: ../help/help.inc:156 +#: ../help/help.inc:160 msgid "Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file." msgstr "" "Die Account-Daten können als PDF-Datei exportiert werden. Wählen Sie hierfür " "das gewünschte PDF-Profil." -#: ../help/help.inc:135 +#: ../help/help.inc:139 msgid "" "Here you can select where LAM should save its log messages. System logging " "will go to Syslog on Unix systems and event log on Windows. You can also " @@ -2162,18 +2221,21 @@ msgstr "" "Hier können Sie die Plugins wählen, die Sie zur Accountverwaltung verwenden " "möchten." -#: ../help/help.inc:179 +#: ../help/help.inc:183 msgid "" "Here you can specify additional CSS links to change the layout of the self " "service pages. This is useful to adopt them to your corporate design. Please " "enter one link per line." -msgstr "Sie können die SelfService-Seiten an Ihr Unternehmensdesign anpassen. Geben Sie dazu hier die Links zu den entsprechenden CSS-Dateien an (ein Link pro Zeile)." +msgstr "" +"Sie können die SelfService-Seiten an Ihr Unternehmensdesign anpassen. Geben " +"Sie dazu hier die Links zu den entsprechenden CSS-Dateien an (ein Link pro " +"Zeile)." #: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:79 msgid "Here you can specify if the account is active or inactive." msgstr "Hier können Sie den einstellen, ob der Account aktiv oder inaktiv ist." -#: ../help/help.inc:139 +#: ../help/help.inc:143 msgid "" "Here you can specify minimum requirements for passwords. The character " "classes are: lowercase, uppercase, numeric and symbols." @@ -2237,7 +2299,7 @@ msgstr "Halten Sie Strg gedrückt um mehrere Gruppen zu markieren." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:996 ../lib/modules/posixAccount.inc:1163 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1244 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1373 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1750 ../lib/types/user.inc:89 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1750 ../lib/types/user.inc:98 msgid "Home directory" msgstr "Heimatverzeichnis" @@ -2286,7 +2348,7 @@ msgstr "Heimatverzeichnis ist ungültig." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:155 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:274 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:478 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:875 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1090 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:868 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1090 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1435 msgid "Home telephone number" msgstr "Telefon privat" @@ -2299,11 +2361,11 @@ msgstr "Heimatverzeichnis enthält ungültige Zeichen." msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../lib/types/host.inc:53 +#: ../lib/types/host.inc:62 msgid "Host accounts (e.g. Samba)" msgstr "Hostaccounts (z.B. Samba)" -#: ../lib/types/host.inc:85 +#: ../lib/types/host.inc:94 msgid "Host description" msgstr "Hostbeschreibung" @@ -2320,7 +2382,7 @@ msgstr "Hostliste" #: ../lib/modules/account.inc:84 ../lib/modules/posixAccount.inc:78 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:79 ../lib/modules/posixAccount.inc:81 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:277 ../lib/modules/posixAccount.inc:410 -#: ../lib/types/host.inc:82 ../lib/types/host.inc:83 +#: ../lib/types/host.inc:91 ../lib/types/host.inc:92 msgid "Host name" msgstr "Hostname" @@ -2360,7 +2422,7 @@ msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:58 ../lib/modules/posixAccount.inc:59 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:61 ../lib/modules/posixAccount.inc:166 -#: ../lib/types/host.inc:44 +#: ../lib/types/host.inc:53 msgid "Hosts" msgstr "Hosts" @@ -2386,8 +2448,8 @@ msgstr "ID-Nummer" msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" -#: ../lib/modules/ddns.inc:94 ../lib/modules/ddns.inc:330 -#: ../lib/modules/ddns.inc:377 +#: ../lib/modules/ddns.inc:94 ../lib/modules/ddns.inc:114 +#: ../lib/modules/ddns.inc:357 ../lib/modules/ddns.inc:404 msgid "IP address of the DNS server" msgstr "IP-Adresse des DNS-Servers" @@ -2477,7 +2539,7 @@ msgstr "" "Falls auf \"true\" gesetzt läuft das Passwort nicht aus. (X-Flag wird " "gesetzt)" -#: ../help/help.inc:182 +#: ../help/help.inc:186 msgid "" "If you decide to send the password via mail then the mail template \"config/" "passwordMailTemplate.txt\" will be used." @@ -2510,7 +2572,7 @@ msgstr "" msgid "If you want to change the current preferences password, please enter it here." msgstr "Wenn Sie das aktuelle Profilpasswort ändern wollen, geben Sie es hier ein." -#: ../help/help.inc:125 +#: ../help/help.inc:129 msgid "" "If you want to change your master configuration password, please enter it " "here." @@ -2656,7 +2718,7 @@ msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:93 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:173 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:220 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:406 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:906 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1080 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:899 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1080 msgid "Job title" msgstr "Berufsbezeichnung" @@ -2691,7 +2753,7 @@ msgstr "" "LAM kann diesen Eintrag rekursiv löschen. Es folgt eine Liste der zu " "löschenden Einträge. Wollen Sie alle diese Einträge löschen?" -#: ../templates/login.php:217 ../templates/config/index.php:61 +#: ../templates/login.php:223 ../templates/config/index.php:61 msgid "LAM configuration" msgstr "LAM-Einstellungen" @@ -2737,11 +2799,11 @@ msgstr "LAM konnte keine Gruppe mit diesem Namen finden!" msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s" msgstr "LAM konnte die Gruppenzugehörigkeiten für Gruppe %s nicht ändern." -#: ../help/help.inc:161 +#: ../help/help.inc:165 msgid "LAM will search for accounts in this part of the LDAP tree." msgstr "LAM wird innerhalb dieses LDAP-Astes nach Objekten suchen." -#: ../help/help.inc:163 +#: ../help/help.inc:167 msgid "" "LAM will use this LDAP DN and password to search for accounts. It is " "sufficient to specify an account with read rights. If nothing is inserted " @@ -2757,7 +2819,7 @@ msgstr "LDAP" #: ../templates/selfService/adminMain.php:127 #: ../templates/config/conftypes.php:154 ../templates/config/confmain.php:120 -#: ../templates/config/confmain.php:572 ../templates/config/confmodules.php:76 +#: ../templates/config/confmain.php:616 ../templates/config/confmodules.php:76 msgid "LDAP Account Manager Configuration" msgstr "LDAP Account Manager Einstellungen" @@ -2765,10 +2827,14 @@ msgstr "LDAP Account Manager Einstellungen" msgid "LDAP Suffix is invalid!" msgstr "LDAP-Suffix ist ungültig!" -#: ../templates/login.php:452 +#: ../templates/login.php:505 msgid "LDAP error, server says:" msgstr "LDAP-Fehler, der Server meldet:" +#: ../templates/config/confmain.php:441 +msgid "LDAP filter" +msgstr "LDAP-Filter" + #: ../lib/modules.inc:1247 msgid "LDAP operation successful." msgstr "LDAP-Operation war erfolgreich." @@ -2777,7 +2843,12 @@ msgstr "LDAP-Operation war erfolgreich." msgid "LDAP password" msgstr "LDAP-Passwort" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:338 ../help/help.inc:164 +#: ../templates/config/confmain.php:409 ../templates/config/confmain.php:412 +#: ../help/help.inc:116 +msgid "LDAP search" +msgstr "LDAP-Suche" + +#: ../templates/selfService/adminMain.php:338 ../help/help.inc:168 msgid "LDAP search attribute" msgstr "LDAP-Suchattribut" @@ -2785,11 +2856,11 @@ msgstr "LDAP-Suchattribut" msgid "LDAP search failed! Please check your preferences." msgstr "LDAP-Suche fehlgeschlagen! Bitte überprüfen Sie die Einstellungen." -#: ../templates/login.php:336 +#: ../templates/login.php:345 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP-Server" -#: ../lib/lists.inc:833 ../lib/types/group.inc:238 +#: ../lib/lists.inc:833 ../lib/types/group.inc:247 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." msgstr "" "LDAP Größenbeschränkung überschritten, es werden nicht alle Einträge " @@ -2797,8 +2868,8 @@ msgstr "" #: ../templates/selfService/adminMain.php:303 #: ../templates/profedit/profilepage.php:185 -#: ../templates/config/conftypes.php:201 ../help/help.inc:69 -#: ../help/help.inc:160 +#: ../templates/config/conftypes.php:201 ../templates/config/confmain.php:432 +#: ../help/help.inc:69 ../help/help.inc:164 msgid "LDAP suffix" msgstr "LDAP-Suffix" @@ -2814,7 +2885,7 @@ msgstr "LDAP-Upload läuft. Bitte warten." msgid "LDAP user" msgstr "LDAP-Benutzer" -#: ../help/help.inc:162 +#: ../help/help.inc:166 msgid "LDAP user and password" msgstr "LDAP-Benutzer und Passwort" @@ -2848,15 +2919,15 @@ msgstr "Lamdaemon: Quota-Modul ist installiert" msgid "Lamdaemon: read quotas" msgstr "Lamdaemon: Quotas lesen" -#: ../templates/login.php:285 +#: ../templates/login.php:294 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: ../templates/config/confmain.php:491 +#: ../templates/config/confmain.php:535 msgid "Language is not defined!" msgstr "Sprache ist nicht definiert!" -#: ../templates/config/confmain.php:283 +#: ../templates/config/confmain.php:284 msgid "Language settings" msgstr "Spacheinstellungen" @@ -2873,7 +2944,7 @@ msgstr "Letzter Login von" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:151 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:207 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:414 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:753 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1082 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1411 ../lib/types/user.inc:88 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1411 ../lib/types/user.inc:97 msgid "Last name" msgstr "Nachname" @@ -2890,7 +2961,8 @@ msgid "Last password change" msgstr "Letzte Passwortänderung" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:133 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:196 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:676 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:782 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:248 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:756 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:862 msgid "Lease time" msgstr "Lease-Zeit" @@ -2918,7 +2990,7 @@ msgstr "" "Liste der Samba-Arbeitsstationen, auf welchen sich der Benutzer anmelden " "darf. Leer heißt jede Arbeitsstation." -#: ../templates/config/confmain.php:485 +#: ../templates/config/confmain.php:529 msgid "List of admin users is empty or invalid!" msgstr "Liste der berechtigten Benutzer ist ungültig!" @@ -2926,11 +2998,11 @@ msgstr "Liste der berechtigten Benutzer ist ungültig!" msgid "List of entries to be deleted:" msgstr "Liste der zu löschenden Einträge:" -#: ../templates/config/confmain.php:400 +#: ../templates/config/confmain.php:423 msgid "List of valid users" msgstr "Liste der berechtigten Benutzer" -#: ../lib/modules.inc:1204 ../help/help.inc:153 +#: ../lib/modules.inc:1204 ../help/help.inc:157 msgid "Load profile" msgstr "Profil laden" @@ -2981,11 +3053,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl fehlerhafter Anmeldungen bis zur Sperrung muss zwischen 0 und 999 " "liegen." -#: ../templates/config/mainmanage.php:272 ../help/help.inc:134 +#: ../templates/config/mainmanage.php:272 ../help/help.inc:138 msgid "Log destination" msgstr "Ziel für Logging" -#: ../templates/config/mainmanage.php:246 ../help/help.inc:132 +#: ../templates/config/mainmanage.php:246 ../help/help.inc:136 msgid "Log level" msgstr "Log-Level" @@ -2996,22 +3068,26 @@ msgstr "Logging" #: ../templates/selfService/adminMain.php:278 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:61 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:135 -#: ../templates/login.php:311 ../templates/config/conflogin.php:59 +#: ../templates/login.php:320 ../templates/config/conflogin.php:59 #: ../templates/config/mainlogin.php:67 ../help/help.inc:55 msgid "Login" msgstr "Login" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:364 ../help/help.inc:166 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:364 ../help/help.inc:170 msgid "Login attribute label" msgstr "Beschriftung des Login-Attributs" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:377 ../help/help.inc:168 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:377 ../help/help.inc:172 msgid "Login caption" msgstr "Login-Überschrift" +#: ../templates/config/confmain.php:400 ../help/help.inc:114 +msgid "Login method" +msgstr "Login-Methode" + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:244 ../lib/modules/posixAccount.inc:396 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1017 ../lib/modules/posixAccount.inc:1168 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1245 ../lib/types/user.inc:90 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1245 ../lib/types/user.inc:99 msgid "Login shell" msgstr "Login Shell" @@ -3052,7 +3128,7 @@ msgid "Logon script is invalid!" msgstr "Anmeldeskript ist ungültig!" #: ../templates/logout.php:67 ../templates/selfService/selfServiceMain.php:43 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:282 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:253 #: ../templates/main_header.php:69 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" @@ -3063,8 +3139,8 @@ msgstr "M-Knoten (0x04)" #: ../lib/modules/ieee802device.inc:51 ../lib/modules/ieee802device.inc:61 #: ../lib/modules/ieee802device.inc:72 ../lib/modules/ieee802device.inc:102 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:97 ../lib/modules/fixed_ip.inc:82 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:383 ../lib/modules/fixed_ip.inc:505 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:82 ../lib/modules/fixed_ip.inc:383 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:505 msgid "MAC address" msgstr "MAC-Adresse" @@ -3080,7 +3156,7 @@ msgstr "MAC-Adresse(n)" msgid "Magadan, Solomon Islands" msgstr "Magadan, Solomon-Inseln" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:55 ../lib/types/mailAlias.inc:44 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:55 ../lib/types/mailAlias.inc:53 msgid "Mail aliases" msgstr "Mail-Aliase" @@ -3126,7 +3202,7 @@ msgstr "Mailservername ist leer!" msgid "Mailbox home server name is invalid!" msgstr "Mailservername ist ungültig!" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:53 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:62 msgid "Mailing aliases (e.g. NIS mail aliases)" msgstr "Mailaliase (z.B. NIS-Mail-Aliase)" @@ -3138,7 +3214,7 @@ msgstr "Mails an diesen Namen werden an die Empfänger weitergeleitet." msgid "Main" msgstr "Allgemein" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:390 ../help/help.inc:170 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:390 ../help/help.inc:174 msgid "Main page caption" msgstr "Überschrift der Hauptseite" @@ -3184,7 +3260,7 @@ msgid "Mark for deletion" msgstr "Als gelöscht markieren" #: ../templates/selfService/profManage.php:241 -#: ../templates/config/profmanage.php:341 ../help/help.inc:126 +#: ../templates/config/profmanage.php:341 ../help/help.inc:130 msgid "Master password" msgstr "Hauptpasswort" @@ -3238,7 +3314,8 @@ msgid "Maximum file size: %s" msgstr "Maximale Dateigröße: %s" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:136 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:201 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:682 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:783 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:254 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:762 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:863 msgid "Maximum lease time" msgstr "Maximale Lease-Zeit" @@ -3264,7 +3341,7 @@ msgstr "Maximales Passwortalter" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:570 ../lib/modules/groupOfNames.inc:72 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:76 ../lib/modules/groupOfNames.inc:103 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:173 ../lib/modules/groupOfNames.inc:451 -#: ../lib/types/netgroup.inc:85 +#: ../lib/types/netgroup.inc:94 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" @@ -3336,7 +3413,7 @@ msgstr "Minimale Anzahl von Großbuchstaben" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:152 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:280 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:446 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:447 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:882 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:447 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:875 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1091 msgid "Mobile number" msgstr "Mobil" @@ -3370,6 +3447,11 @@ msgstr "Mountpunkt" msgid "Mountpoint of device with enabled quotas." msgstr "Mountpunkt des Dateisystems mit aktivierten Quota." +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:96 ../lib/modules/eduPerson.inc:108 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:124 +msgid "Multiple values are separated by comma." +msgstr "Mehrere Werte werden per Komma getrennt." + #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:312 msgid "MyCity" msgstr "MeineStadt" @@ -3386,11 +3468,11 @@ msgstr "Musterstraße 42" msgid "NIS net group" msgstr "NIS Netzgruppe" -#: ../lib/types/netgroup.inc:53 +#: ../lib/types/netgroup.inc:62 msgid "NIS netgroup entries" msgstr "NIS Netzgruppeneinträge" -#: ../lib/types/netgroup.inc:44 +#: ../lib/types/netgroup.inc:53 msgid "NIS netgroups" msgstr "NIS Netzgruppen" @@ -3402,7 +3484,7 @@ msgstr "NIS Netzgruppen" msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../help/help.inc:148 +#: ../help/help.inc:152 msgid "" "Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name " "exists, it will be overwritten." @@ -3410,22 +3492,24 @@ msgstr "" "Name, unter dem das Profil gespeichert wird. Falls ein Profil mit diesem " "Namen existiert wird es überschrieben." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:166 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:721 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:789 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:166 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:801 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:869 msgid "Net mask" msgstr "Netzmaske" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:145 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:216 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:700 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:786 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:272 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:780 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:866 msgid "Netbios name servers" msgstr "Netbios-Name-Server" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:148 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:221 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:707 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:787 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:278 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:787 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:867 msgid "Netbios node type" msgstr "Netbios-Knotentyp" -#: ../lib/types/dhcp.inc:114 +#: ../lib/types/dhcp.inc:125 msgid "New DHCP" msgstr "Neuer DHCP" @@ -3445,7 +3529,7 @@ msgstr "Neuer öffentlicher SSH-Schlüssel" msgid "New York" msgstr "New York" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:110 ../lib/types/alias.inc:110 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:119 ../lib/types/alias.inc:119 msgid "New alias" msgstr "Neuer Alias" @@ -3453,7 +3537,7 @@ msgstr "Neuer Alias" msgid "New default profile set successfully." msgstr "Neues Standardprofil wurde erfolgreich gesetzt." -#: ../lib/types/smbDomain.inc:110 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:119 msgid "New domain" msgstr "Neue Domäne" @@ -3461,12 +3545,12 @@ msgstr "Neue Domäne" msgid "New field" msgstr "Neues Feld" -#: ../lib/types/group.inc:124 ../lib/types/netgroup.inc:112 -#: ../lib/types/gon.inc:112 +#: ../lib/types/group.inc:133 ../lib/types/netgroup.inc:121 +#: ../lib/types/gon.inc:121 msgid "New group" msgstr "Neue Gruppe" -#: ../lib/types/host.inc:114 +#: ../lib/types/host.inc:123 msgid "New host" msgstr "Neuer Host" @@ -3487,7 +3571,7 @@ msgid "New object" msgstr "Neues Objekt" #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:47 -#: ../templates/ou_edit.php:174 ../help/help.inc:191 +#: ../templates/ou_edit.php:174 ../help/help.inc:195 msgid "New organizational unit" msgstr "Neue Organizational Unit" @@ -3495,7 +3579,7 @@ msgstr "Neue Organizational Unit" msgid "New owner" msgstr "Neuer Besitzer" -#: ../templates/config/confmain.php:411 ../lib/modules/posixAccount.inc:1765 +#: ../templates/config/confmain.php:452 ../lib/modules/posixAccount.inc:1765 msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" @@ -3520,7 +3604,7 @@ msgstr "Neue erforderliche Attribute:" msgid "New section" msgstr "Neuer Abschnitt" -#: ../lib/types/user.inc:128 +#: ../lib/types/user.inc:137 msgid "New user" msgstr "Neuer Benutzer" @@ -3573,8 +3657,8 @@ msgstr "Nächste Benutzer-RID" msgid "Next user RID is not a number!" msgstr "Nächste Benutzer-RID ist keine Zahl!" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:82 ../lib/modules/eduPerson.inc:189 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:292 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:86 ../lib/modules/eduPerson.inc:157 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:299 ../lib/modules/eduPerson.inc:631 msgid "Nick names" msgstr "Spitznamen" @@ -3583,7 +3667,7 @@ msgstr "Spitznamen" msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../lib/types/dhcp.inc:113 +#: ../lib/types/dhcp.inc:124 msgid "No DHCPs found!" msgstr "Keine DHCPs gefunden!" @@ -3601,7 +3685,7 @@ msgstr "Keine Samba 3 Domänen gefunden, bitte erstellen Sie eine." msgid "No Unix groups found in LDAP! Please create one first." msgstr "Keine Unix-Gruppen gefunden, bitte erstellen Sie eine." -#: ../lib/types/mailAlias.inc:109 ../lib/types/alias.inc:109 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:118 ../lib/types/alias.inc:118 msgid "No aliases found!" msgstr "Keine Aliase gefunden!" @@ -3613,7 +3697,7 @@ msgstr "Keine Änderungen vorgenommen." msgid "No description" msgstr "Keine Beschreibung" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:109 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:118 msgid "No domains found!" msgstr "Keine Domänen gefunden!" @@ -3625,12 +3709,12 @@ msgstr "Keine Datei gewählt." msgid "No free ID-Number!" msgstr "Keine ID-Nummer mehr frei!" -#: ../lib/types/group.inc:123 ../lib/types/netgroup.inc:111 -#: ../lib/types/gon.inc:111 +#: ../lib/types/group.inc:132 ../lib/types/netgroup.inc:120 +#: ../lib/types/gon.inc:120 msgid "No groups found!" msgstr "Keine Gruppen gefunden!" -#: ../lib/types/host.inc:113 +#: ../lib/types/host.inc:122 msgid "No hosts found!" msgstr "Keine Hosts gefunden!" @@ -3687,7 +3771,7 @@ msgstr "Keine Serverprofile gefunden, bitte erstellen Sie eines." msgid "No static text specified" msgstr "Kein statischer Text angegeben" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:237 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:299 msgid "No subnet entered." msgstr "Kein Subnetz angegeben." @@ -3700,7 +3784,7 @@ msgstr "Kein Eintrag gefunden!" msgid "No such schema item: \"%s\"" msgstr "Schema-Objekt existiert nicht: \"%s\"" -#: ../lib/types/user.inc:127 +#: ../lib/types/user.inc:136 msgid "No users found!" msgstr "Keine Benutzer gefunden!" @@ -3786,7 +3870,7 @@ msgstr "OU ist ungültig!" msgid "OU is not empty or invalid!" msgstr "OU ist nicht leer oder ungültig!" -#: ../help/help.inc:191 ../help/help.inc:193 +#: ../help/help.inc:195 ../help/help.inc:197 msgid "OU-Editor" msgstr "OU-Editor" @@ -3824,7 +3908,7 @@ msgstr "Büroname" #: ../templates/profedit/profiledelete.php:85 #: ../templates/config/conftypes.php:235 ../templates/config/conflogin.php:126 #: ../templates/config/conflogin.php:127 -#: ../templates/config/mainmanage.php:358 ../templates/config/confmain.php:432 +#: ../templates/config/mainmanage.php:358 ../templates/config/confmain.php:473 #: ../templates/config/profmanage.php:346 #: ../templates/config/confmodules.php:111 #: ../templates/config/confmodules.php:114 @@ -3880,18 +3964,34 @@ msgstr "Optionen" msgid "Ordering" msgstr "Sortierung" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:111 ../lib/modules/eduPerson.inc:169 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:201 ../lib/modules/eduPerson.inc:343 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:642 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + #: ../templates/tree/templates/templates.inc:46 msgid "Organizational unit" msgstr "Organizational Unit" -#: ../templates/config/confmain.php:379 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:119 ../lib/modules/eduPerson.inc:123 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:181 ../lib/modules/eduPerson.inc:371 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:648 +msgid "Organizational units" +msgstr "Organisatorische Einheiten" + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:205 +msgid "Organizational units contains an invalid entry." +msgstr "Die organisatorischen Einheiten enthalten einen fehlerhaften Eintrag." + +#: ../templates/config/confmain.php:380 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: ../templates/config/confmain.php:371 ../lib/modules/groupOfNames.inc:68 +#: ../templates/config/confmain.php:372 ../lib/modules/groupOfNames.inc:68 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:97 ../lib/modules/groupOfNames.inc:149 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:167 ../lib/modules/groupOfNames.inc:447 -#: ../lib/types/gon.inc:85 +#: ../lib/types/gon.inc:94 msgid "Owner" msgstr "Besitzer" @@ -3933,7 +4033,7 @@ msgstr "" "Pakete an den Default-Gateway gesendet. Dieser routet sie in das " "Zielnetzwerk." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:403 ../help/help.inc:176 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:403 ../help/help.inc:180 msgid "Page header" msgstr "Seitenkopf" @@ -3942,7 +4042,7 @@ msgid "Parent to" msgstr "Elter von" #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:204 -#: ../templates/lists/changePassword.php:203 ../templates/login.php:275 +#: ../templates/lists/changePassword.php:203 ../templates/login.php:284 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:103 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:104 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:470 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:781 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:792 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1019 @@ -4023,7 +4123,7 @@ msgstr "Maximales Passwortalter muss größer als minimales Passwortalter sein." msgid "Password minimum age must be are natural number." msgstr "Minimales Passwortalter muss eine natürliche Zahl sein." -#: ../templates/config/mainmanage.php:201 ../help/help.inc:138 +#: ../templates/config/mainmanage.php:201 ../help/help.inc:142 msgid "Password policy" msgstr "Passwortrichtlinie" @@ -4037,7 +4137,7 @@ msgstr "Passwortwarnung" msgid "Password warning must be are natural number." msgstr "Passwortwarnung muss eine natürliche Zahl sein." -#: ../templates/config/confmain.php:518 +#: ../templates/config/confmain.php:562 msgid "Passwords are different!" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!" @@ -4054,11 +4154,11 @@ msgstr "" "\\Freigabe) sein. $user und $group werden durch Benutzer- und Gruppenname " "ersetzt." -#: ../templates/config/confmain.php:339 +#: ../templates/config/confmain.php:340 msgid "Path to external script" msgstr "Pfad zum externen Script" -#: ../lib/modules/ddns.inc:90 ../lib/modules/ddns.inc:319 +#: ../lib/modules/ddns.inc:90 ../lib/modules/ddns.inc:346 msgid "Path to key for DNS updates" msgstr "Pfad zum Schlüssel für DNS-Änderungen" @@ -4072,8 +4172,8 @@ msgstr "Persönlich" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:154 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:972 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1543 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1546 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1560 ../lib/types/user.inc:93 -#: ../lib/types/user.inc:209 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1560 ../lib/types/user.inc:102 +#: ../lib/types/user.inc:218 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -4125,6 +4225,10 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen Gruppennamen ein!" msgid "Please enter a user password on this page: %s" msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort auf dieser Seite ein: %s" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:201 ../lib/modules/eduPerson.inc:203 +msgid "Please enter a valid DN in the field:" +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen DN ein. Feld:" + #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:107 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:108 msgid "Please enter a valid business category!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Abteilung ein!" @@ -4175,6 +4279,10 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Gruppennamen ein!" msgid "Please enter a valid job title!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Berufsbezeichnung ein!" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:209 +msgid "Please enter a valid list of affiliations." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Liste von Zugehörigkeiten ein." + #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 msgid "Please enter a valid mobile number!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Mobiltelefonnummer ein!" @@ -4187,6 +4295,14 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Anschrift ein!" msgid "Please enter a valid postal code!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein!" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:207 +msgid "Please enter a valid primary affiliation." +msgstr "Bitte geben Sie eine primäre Zugehörigkeit ein." + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:208 +msgid "Please enter a valid scoped affiliation." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Zugehörigkeitsbereich ein." + #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:87 msgid "Please enter a valid special user name." msgstr "Bitte geben Sie den Namen eines gültigen Spezialaccounts ein." @@ -4214,6 +4330,16 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine e-mail Adresse auf dieser Seite ein: %s" msgid "Please enter the IP address of your DNS server." msgstr "Bitte geben Sie die IP-Adresse Ihres DNS-Servers ein." +#: ../help/help.inc:117 +msgid "" +"Please enter the LDAP suffix where LAM should start to search for users. The " +"LDAP filter needs to match the given user name to exactly one DN. The value " +"\"%USER%\" will be replaced by the user name from the login page." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den LDAP-Suffix an, ab dem LAM nach Benutzern suchen soll. " +"Der LDAP-Filter muss für einen Benutzer genau einen DN liefern. Der Wert \"%" +"USER%\" wird durch den Benutzernamen auf der Loginseite ersetzt." + #: ../lib/modules.inc:1127 msgid "Please enter the account information on the other pages first." msgstr "Bitte geben Sie erst auf den anderen Seiten die Accountdaten ein." @@ -4228,7 +4354,7 @@ msgstr "" "Passwort. Es befindet sich in ihrer .conf-Datei. Wenn Sie sich zum ersten " "Mal anmelden geben Sie \"lam\" ein." -#: ../help/help.inc:127 +#: ../help/help.inc:131 msgid "" "Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP " "password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time " @@ -4242,7 +4368,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the master password to change the general preferences:" msgstr "Bitte Hauptpasswort eingeben, um die allgemeinen Einstellungen zu ändern:" -#: ../help/help.inc:115 +#: ../help/help.inc:119 msgid "" "Please enter the name of the new profile and the password to change its " "settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." @@ -4250,7 +4376,7 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie den Namen des neuen Profils und das Passwort an um es zu " "erstellen. Profilnamen dürfen Buchstaben, Zahlen und -/_ enthalten." -#: ../help/help.inc:117 +#: ../help/help.inc:121 msgid "" "Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, " "numbers and -/_." @@ -4333,7 +4459,7 @@ msgstr "" msgid "Please select your account type:" msgstr "Bitte Accounttyp wählen:" -#: ../help/help.inc:133 +#: ../help/help.inc:137 msgid "" "Please select your prefered log level. Messages with a lower level will not " "be logged." @@ -4341,7 +4467,7 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie den gewünschten Log-Level. Meldungen mit niedrigerem Level " "werden nicht aufgezeichnet." -#: ../templates/login.php:248 +#: ../templates/login.php:254 msgid "Please select your user name and enter your password to log in." msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Benutzernamen und geben Ihr Passwort ein." @@ -4357,7 +4483,7 @@ msgstr "" "Bitte konfigurieren Sie zuerst die Haupteinstellungsdatei (config/config." "cfg)!" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:649 ../lib/modules/ddns.inc:297 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:729 ../lib/modules/ddns.inc:324 msgid "" "Please set your LDAP suffix to an LDAP entry with object class \"dhcpServer" "\"." @@ -4412,8 +4538,8 @@ msgstr "Vordefinierte Werte" msgid "President" msgstr "Präsident" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:78 ../lib/modules/eduPerson.inc:146 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:285 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:78 ../lib/modules/eduPerson.inc:137 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:239 ../lib/modules/eduPerson.inc:621 msgid "Primary affiliation" msgstr "Primäre Zugehörigkeit" @@ -4425,11 +4551,21 @@ msgstr "Primäre Zugehörigkeit" msgid "Primary group" msgstr "Primäre Gruppe" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:90 ../lib/modules/eduPerson.inc:136 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:288 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:115 ../lib/modules/eduPerson.inc:175 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:203 ../lib/modules/eduPerson.inc:353 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:645 +msgid "Primary organizational unit" +msgstr "Primäre organisatorische Einheit" + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:99 ../lib/modules/eduPerson.inc:130 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:229 ../lib/modules/eduPerson.inc:627 msgid "Principal name" msgstr "Benutzername" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:199 ../lib/modules/eduPerson.inc:200 +msgid "Principal name is invalid!" +msgstr "Der Benutzername ist ungültig!" + #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:479 msgid "Private telephone number" msgstr "Private Telefonnummer" @@ -4446,9 +4582,9 @@ msgstr "Profileditor" #: ../templates/selfService/profManage.php:36 #: ../templates/selfService/profManage.php:128 #: ../templates/config/profmanage.php:50 -#: ../templates/config/profmanage.php:159 ../help/help.inc:114 -#: ../help/help.inc:116 ../help/help.inc:118 ../help/help.inc:120 -#: ../help/help.inc:122 +#: ../templates/config/profmanage.php:159 ../help/help.inc:118 +#: ../help/help.inc:120 ../help/help.inc:122 ../help/help.inc:124 +#: ../help/help.inc:126 msgid "Profile management" msgstr "Profilverwaltung" @@ -4456,7 +4592,7 @@ msgstr "Profilverwaltung" #: ../templates/selfService/profManage.php:191 #: ../templates/profedit/profilepage.php:251 #: ../templates/config/profmanage.php:174 -#: ../templates/config/profmanage.php:223 ../help/help.inc:147 +#: ../templates/config/profmanage.php:223 ../help/help.inc:151 msgid "Profile name" msgstr "Profilname" @@ -4520,11 +4656,11 @@ msgid "RDN" msgstr "RDN" #: ../templates/masscreate.php:171 ../templates/profedit/profilepage.php:205 -#: ../lib/modules.inc:1367 ../help/help.inc:145 +#: ../lib/modules.inc:1368 ../help/help.inc:149 msgid "RDN identifier" msgstr "RDN-Bezeichner" -#: ../lib/types/host.inc:84 +#: ../lib/types/host.inc:93 msgid "RID (Windows UID)" msgstr "RID (Windows UID)" @@ -4546,11 +4682,11 @@ msgstr "Bereich bis" msgid "Ranges" msgstr "Bereiche" -#: ../templates/config/confmain.php:368 +#: ../templates/config/confmain.php:369 msgid "Read" msgstr "Lesen" -#: ../templates/config/confmain.php:210 ../templates/config/confmain.php:213 +#: ../templates/config/confmain.php:211 ../templates/config/confmain.php:214 msgid "Read only" msgstr "Nur lesen" @@ -4567,7 +4703,7 @@ msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:75 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:89 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:279 ../lib/types/mailAlias.inc:83 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:279 ../lib/types/mailAlias.inc:92 msgid "Recipient list" msgstr "Empfängerliste" @@ -4585,7 +4721,7 @@ msgstr "Fortschritt des Löschvorgangs" msgid "Reenter new master password" msgstr "Neues Hauptpasswort erneut eingeben" -#: ../templates/config/confmain.php:419 ../lib/modules/posixAccount.inc:1767 +#: ../templates/config/confmain.php:460 ../lib/modules/posixAccount.inc:1767 msgid "Reenter password" msgstr "Passwort nochmal eingeben" @@ -4641,7 +4777,7 @@ msgid "Remove/replace photo" msgstr "Foto ersetzen/entfernen" #: ../templates/selfService/profManage.php:187 -#: ../templates/config/profmanage.php:219 ../help/help.inc:116 +#: ../templates/config/profmanage.php:219 ../help/help.inc:120 msgid "Rename profile" msgstr "Profil umbenennen" @@ -4696,12 +4832,12 @@ msgstr "Rücksetzzeit nach Sperrung" msgid "Reset time after lockout must be are natural number." msgstr "Rücksetzzeit muss eine natürliche Zahl sein." -#: ../lib/modules/ddns.inc:100 ../lib/modules/ddns.inc:350 -#: ../lib/modules/ddns.inc:379 +#: ../lib/modules/ddns.inc:100 ../lib/modules/ddns.inc:128 +#: ../lib/modules/ddns.inc:377 ../lib/modules/ddns.inc:406 msgid "Reverse zone names" msgstr "Namen der Reverse-Zonen" -#: ../templates/config/confmain.php:345 ../help/help.inc:112 +#: ../templates/config/confmain.php:346 ../help/help.inc:112 msgid "Rights for the home directory" msgstr "Rechte für das Heimatverzeichnis" @@ -4757,7 +4893,7 @@ msgstr "Samba 3" msgid "Samba 3 domain SID is invalid!" msgstr "Samba 3 Domänen-SID ist ungültig!" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:53 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:62 msgid "Samba 3 domain entries" msgstr "Samba 3 Domäneneinträge" @@ -4785,7 +4921,7 @@ msgstr "Samba-Domäne" msgid "Samba domain name" msgstr "Samba Domänenname" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:44 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:53 msgid "Samba domains" msgstr "Samba-Domänen" @@ -4819,7 +4955,7 @@ msgid "Saturday" msgstr "Samstag" #: ../templates/tree/edit.php:512 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:279 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:283 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:671 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:705 #: ../templates/profedit/profilepage.php:257 ../lib/modules.inc:1184 msgid "Save" @@ -4841,19 +4977,24 @@ msgstr "Schema-Test" msgid "Scope" msgstr "Typ" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:82 ../lib/modules/eduPerson.inc:144 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:252 ../lib/modules/eduPerson.inc:624 +msgid "Scoped affiliation" +msgstr "Zugehörigkeitsbereiche" + #: ../help/help.inc:95 msgid "Script path" msgstr "Scriptpfad" -#: ../templates/config/confmain.php:494 +#: ../templates/config/confmain.php:538 msgid "Script path is invalid!" msgstr "Scriptpfad ist ungültig!" -#: ../templates/config/confmain.php:513 +#: ../templates/config/confmain.php:557 msgid "Script rights are invalid!" msgstr "Skriptrechte sind ungültig!" -#: ../templates/config/confmain.php:497 +#: ../templates/config/confmain.php:541 msgid "Script server is invalid!" msgstr "Scriptserver ist ungültig!" @@ -4861,7 +5002,7 @@ msgstr "Scriptserver ist ungültig!" msgid "Script servers" msgstr "Scriptserver" -#: ../templates/config/confmain.php:328 +#: ../templates/config/confmain.php:329 msgid "Script settings" msgstr "Scripteinstellungen" @@ -4879,11 +5020,11 @@ msgstr "Suchbereich" msgid "Section" msgstr "Abschnitt" -#: ../templates/config/mainmanage.php:154 ../templates/config/confmain.php:395 +#: ../templates/config/mainmanage.php:154 ../templates/config/confmain.php:396 msgid "Security settings" msgstr "Sicherheitseinstellungen" -#: ../lib/lists.inc:833 ../lib/types/group.inc:238 +#: ../lib/lists.inc:833 ../lib/types/group.inc:247 msgid "See README.openldap.txt to solve this problem." msgstr "Bitte lesen Sie README.openldap.txt um dieses Problem zu lösen." @@ -4932,29 +5073,29 @@ msgid "Server" msgstr "Server" #: ../templates/selfService/adminMain.php:289 -#: ../templates/config/confmain.php:148 ../help/help.inc:57 +#: ../templates/config/confmain.php:149 ../help/help.inc:57 msgid "Server address" msgstr "Serveraddresse" #: ../templates/selfService/adminMain.php:93 -#: ../templates/config/confmain.php:469 +#: ../templates/config/confmain.php:510 msgid "Server address is invalid!" msgstr "Die Server-Adresse ist ungültig!" -#: ../templates/config/confmain.php:332 +#: ../templates/config/confmain.php:333 msgid "Server list" msgstr "Serverliste" -#: ../templates/login.php:344 +#: ../templates/login.php:353 msgid "Server profile" msgstr "Serverprofil" #: ../templates/selfService/adminMain.php:286 -#: ../templates/config/confmain.php:145 +#: ../templates/config/confmain.php:146 msgid "Server settings" msgstr "Servereinstellungen" -#: ../templates/config/mainmanage.php:160 ../help/help.inc:130 +#: ../templates/config/mainmanage.php:160 ../help/help.inc:134 msgid "Session timeout" msgstr "Zeitbeschränkung für Sitzung" @@ -4970,7 +5111,7 @@ msgstr "Passwort setzen" msgid "Set primary group as memberUid" msgstr "Setze primäre Gruppe als memberUid" -#: ../templates/config/profmanage.php:277 ../help/help.inc:120 +#: ../templates/config/profmanage.php:277 ../help/help.inc:124 msgid "Set profile password" msgstr "Profilpasswort setzen" @@ -5012,7 +5153,7 @@ msgstr "Zeige LDIF-Datei" msgid "Show internal attributes" msgstr "Interne Attribute anzeigen" -#: ../lib/types/group.inc:260 +#: ../lib/types/group.inc:269 msgid "Show primary group members as normal group members" msgstr "Zeige primäre Gruppenmitglieder als normale Mitglieder" @@ -5075,15 +5216,23 @@ msgstr "Diese Hilfenummer ist leider nicht verfügbar: {bold}%d{endbold}" msgid "Special user" msgstr "Spezieller Benutzer" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:83 +msgid "" +"Specifies the person's affiliation within a particular security domain in " +"broad categories such as student, faculty, staff, alum, etc." +msgstr "" +"Dies legt in groben Kategorien die Zugehörigkeit der Person zu einer " +"Sicherheitsdomäne fest." + #: ../lib/modules/eduPerson.inc:79 msgid "" "Specifies the person's primary relationship to the institution in broad " "categories such as student, faculty, staff, alum, etc." msgstr "" -"Dies legt die primäre Zugehörigkeit der Person zur Institution in groben " -"Kategorien fest." +"Dies legt in groben Kategorien die primäre Zugehörigkeit der Person zur " +"Institution fest." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:87 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:91 ../lib/modules/eduPerson.inc:95 msgid "" "Specifies the person's relationship(s) to the institution in broad " "categories such as student, faculty, staff, alum, etc." @@ -5123,6 +5272,10 @@ msgstr "Hans Müller" msgid "Steve Miller,Room 2.14,123-123-1234,123-123-1234" msgstr "Hans Müller,Raum 2.14,123-123-1234,123-123-1234" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:159 +msgid "Steve, Stevo" +msgstr "Stefan, Steve" + #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:87 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:244 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:426 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:427 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:802 @@ -5140,18 +5293,19 @@ msgstr "Unterhalb (kompletter Baum unter Basis-DN)" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:76 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:111 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:193 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:352 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:567 ../lib/types/netgroup.inc:84 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:567 ../lib/types/netgroup.inc:93 msgid "Subgroups" msgstr "Untergruppen" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:130 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:186 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:656 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:662 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:780 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:234 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:736 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:742 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:860 msgid "Subnet" msgstr "Subnetz" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:163 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:226 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:714 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:788 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:286 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:794 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:868 msgid "Subnet mask" msgstr "Subnetzmaske" @@ -5167,7 +5321,7 @@ msgstr "Erfolg" msgid "Sudo is not setup correctly!" msgstr "Sudo ist nicht korrekt eingerichtet!" -#: ../lib/modules.inc:1349 ../lib/lists.inc:684 +#: ../lib/modules.inc:1350 ../lib/lists.inc:684 msgid "Suffix" msgstr "Suffix" @@ -5208,7 +5362,7 @@ msgstr "Ziel der Einladungsregel ist ungültig." #: ../templates/lists/changePassword.php:166 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:152 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:268 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:442 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:443 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:868 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:443 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:861 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1089 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1427 msgid "Telephone number" msgstr "Telefonnummer" @@ -5242,7 +5396,7 @@ msgstr "Textfeld" msgid "Text for user PDF" msgstr "Text für Benutzer-PDF" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:91 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:100 msgid "" "The \"NetID\" of the person for the purposes of inter-institutional " "authentication. It should be represented in the form \"user@scope\" where " @@ -5258,10 +5412,34 @@ msgstr "" "Das Cyrus-Mailquota für Benutzer in MBytes, leer heißt unbegrenzter " "Speicherplatz." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:249 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:319 msgid "The DHCP ranges were changed to fit for the new subnet." msgstr "Die DHCP-Bereiche wurden an das neue Subnetz angepasst." +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:112 +msgid "" +"The DN of the directory entry representing the institution with which the " +"person is associated." +msgstr "" +"Dies ist der DN des Verzeichniseintrags, der die Institution der Person " +"repräsentiert." + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:116 +msgid "" +"The DN of the directory entry representing the person's primary " +"organizational unit." +msgstr "" +"Dies ist der DN des Verzeichniseintrags, der die primäre organisatorische " +"Einheit der Person repräsentiert." + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:120 ../lib/modules/eduPerson.inc:124 +msgid "" +"The DNs of the directory entries representing the person's organizational " +"units." +msgstr "" +"Dies sind die DNs der Verzeichniseinträge, die die organisatorischen " +"Einheiten der Person repräsentieren." + #: ../templates/config/mainmanage.php:108 #, php-format msgid "The IP address %s is invalid!" @@ -5307,7 +5485,7 @@ msgstr "Die IP-Adresse passt nicht zum Subnetz." msgid "The MAC address of the PC. Example: 11:22:33:44:55:aa" msgstr "Die MAC-Adresse des PCs. Beispiel: 11:22:33:44:55:aa" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:243 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:309 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:310 msgid "The Netbios server is invalid." msgstr "Der Netbios-Server ist ungültig." @@ -5338,7 +5516,7 @@ msgstr "" "setzen Sie die minimalen UID-Nummern auf den selben Wert oder verwenden Sie " "unabhängige Bereiche." -#: ../help/help.inc:150 +#: ../help/help.inc:154 msgid "The account will be saved under this LDAP suffix." msgstr "Der Account wird unter diesem LDAP-Suffix gespeichert." @@ -5360,11 +5538,11 @@ msgstr "Der angegebene Container (%s) existiert nicht. Bitte versuchen Sie es er msgid "The country name of the user." msgstr "Der Ländername des Benutzers." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:242 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:307 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:308 msgid "The default gateway is invalid." msgstr "Der Standard-Gateway ist ungültig." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:253 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:323 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:326 msgid "" "The domain name includes invalid characters. Valid characters are A-Z, a-z, " "0-9, \".\", \"_\",\"-\"." @@ -5372,11 +5550,11 @@ msgstr "" "Domänenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9, " "\".\", \"_\",\"-\"." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:251 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:321 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:324 msgid "The domain name needs to be shorter than 15 characters." msgstr "Der Domänenname darf maximal 15 Zeichen betragen." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:252 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:322 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:325 msgid "The domain name needs to have at least 3 characters." msgstr "Der Domänenname muss mindestens drei Zeichen lang sein." @@ -5388,7 +5566,7 @@ msgstr "Der Domänenname des Subnetzes." msgid "The ending IP address of the range." msgstr "Die letzte IP-Adresse des Adressbereichs." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:244 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:311 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:312 msgid "The entered Netbios node type does not exist." msgstr "Der angegebene Netbios-Knotentyp existiert nicht." @@ -5396,7 +5574,7 @@ msgstr "Der angegebene Netbios-Knotentyp existiert nicht." msgid "The expiration date is invalid." msgstr "Das Ablaufdatum ist ungültig." -#: ../help/help.inc:184 +#: ../help/help.inc:188 msgid "The first line is the subject." msgstr "Die erste Zeile ist der Betreff." @@ -5409,6 +5587,10 @@ msgstr "Folgende Suffixe fehlen in LDAP. LAM kann sie für Sie erstellen." msgid "The format of the logon hours field is invalid!" msgstr "Das Format der Anmeldezeiten ist ungültig!" +#: ../templates/login.php:441 +msgid "The given user name matches multiple LDAP entries." +msgstr "Der angegebene Benutzername passt auf mehrere LDAP-Einträge." + #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:126 msgid "The headline for a new section must contain at least one character." msgstr "" @@ -5427,7 +5609,7 @@ msgstr "" "Der Schlüssel erlaubt dem DHCP-Server DNS-Änderungen durchzuführen. Der " "Schlüssel wird mit \"genDDNSkey\" erzeugt." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:241 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:305 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:306 msgid "The lease time is invalid." msgstr "Die Lease-Zeit ist ungültig." @@ -5447,7 +5629,7 @@ msgstr "" "Der Name der Log-Datei ist leer oder enthält ungültige Zeichen! Gültige " "Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ und -." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:245 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:313 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:314 msgid "The maximum lease time is invalid." msgstr "Die maximale Lease-Zeit ist ungültig." @@ -5497,14 +5679,21 @@ msgstr "" "Die Netzmaske wird aus der Subnetzmaske abgeleitet. Wenn Sie dieses Feld " "leer lassen, dann wird LAM einen passenden Wert für Sie berechnen." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:248 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:318 msgid "The net mask was invalid and was corrected." msgstr "Die Netzmaske war ungültig und wurde korrigiert." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:247 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:317 msgid "The netmask was set." msgstr "Die Netzmaske wurde gesetzt." +#: ../help/help.inc:115 +msgid "" +"The number of users who may login to LAM is restricted. This can be either a " +"fixed list of DNs or LAM can search LDAP to find a DN which matches the " +"given user name." +msgstr "Die Anzahl von Benutzern mit Zugriff auf LAM ist begrenzt. Dies kann entweder eine feste Liste sein oder LAM kann in LDAP nach einem DN suchen, der auf den Benutzernamen passt." + #: ../templates/tests/schemaTest.php:122 #, php-format msgid "The object class %s is not supported by your LDAP server." @@ -5611,15 +5800,15 @@ msgstr "Das Bundesland in dem der Benutzer wohnt oder arbeitet." msgid "The static text must contain at least one character." msgstr "Der statische Text muss mindestens ein Zeichen enthalten." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:238 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:300 msgid "The subnet is already in use." msgstr "Das Subnetz wird bereits verwendet." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:239 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:301 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:302 msgid "The subnet is invalid." msgstr "Das Subnetz ist ungültig." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:246 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:315 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:316 msgid "The subnet mask is invalid." msgstr "Die Subnetzmaske ist ungültig." @@ -5635,7 +5824,7 @@ msgstr "" "Der Wert für das Samba 3 -Feld \"Benutzer kann/muss Passwort ändern\" muss " "eine Zahl sein." -#: ../help/help.inc:187 +#: ../help/help.inc:191 msgid "The wildcard for the new password is @@newPassword@@." msgstr "Der Platzhalter für das neue Passwort ist @@newPassword@@." @@ -5701,7 +5890,7 @@ msgstr "" "Diese GID-Nummer ist ungültig! Bitte geben Sie eine Nummer ein oder einen " "Gruppennamen." -#: ../help/help.inc:177 +#: ../help/help.inc:181 msgid "" "This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can " "use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted." @@ -5728,11 +5917,11 @@ msgstr "Hier können Sie spezielle Accounts definieren, z.B. Administrator oder msgid "This can be used to specify if the user has a car license." msgstr "Sie können in diesem Feld speichern, ob der Benutzer einen Führerschein hat." -#: ../help/help.inc:121 +#: ../help/help.inc:125 msgid "This changes the password of the selected profile." msgstr "Damit ändern Sie das Passwort des gewählten Profils." -#: ../help/help.inc:123 +#: ../help/help.inc:127 msgid "This changes the profile which is selected by default at login." msgstr "Damit ändern Sie das Standardprofil am Login." @@ -5801,7 +5990,7 @@ msgstr "" "Dies ist eine Liste von öffentlichen Email-Adressen des Benutzers, getrennt " "durch Kommata." -#: ../help/help.inc:137 +#: ../help/help.inc:141 msgid "" "This is a list of IP addresses from hosts who may access LAM. You can use \"*" "\" as wildcard (e.g. 192.168.0.*)." @@ -5821,7 +6010,7 @@ msgstr "" "Dies ist eine Liste von Mitgliedern dieser Gruppe. Mehrere Einträge werden " "durch Strichpunkte getrennt." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:83 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:87 msgid "This is a list of nick names for this user." msgstr "Dies ist eine Liste von Spitznamen des Benutzers." @@ -5854,7 +6043,7 @@ msgstr "" "Dies ist ein Beispiel wie es in Ihrem Tabellenkalkulationsprogramm aussehen " "würde bevor Sie nach CSV konvertieren:" -#: ../help/help.inc:165 +#: ../help/help.inc:169 msgid "" "This is needed to find the LDAP DNs of your user accounts. E.g. if you use " "\"uid\" and your user inputs \"miller\" then LAM will search for an account " @@ -5864,7 +6053,8 @@ msgstr "" "Benutzer z.B. \"mueller\" angibt und Sie \"uid\" verwenden, dann wird nach " "einem Konto mit uid=mueller gesucht." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:102 ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:102 ../lib/modules/eduPerson.inc:202 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:204 ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 msgid "This is not a valid DN!" msgstr "Das ist keine korrekte DN!" @@ -5876,6 +6066,10 @@ msgstr "Das ist keine korrekte RID-Nummer!" msgid "This is not a valid Samba 3 group type!" msgstr "Das ist kein korrekter Samba 3 Gruppentyp!" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:206 +msgid "This is not a valid list of DNs!" +msgstr "Das ist keine korrekte Liste von DNs!" + #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:66 msgid "This is one of the users public email addresses." msgstr "Das ist eine der öffentlichen Email-Adressen des Benutzers." @@ -5931,7 +6125,7 @@ msgstr "Account-Ablaufdatum im Format: TT-MM-JJJJ" msgid "This is the group name which will be shown in Windows." msgstr "Das ist der Gruppenname, der in Windows angezeigt wird." -#: ../help/help.inc:146 +#: ../help/help.inc:150 msgid "" "This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the " "given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while " @@ -6080,7 +6274,7 @@ msgstr "" "Zeit in Minuten für die der Benutzer sich nicht anmelden darf, nachdem sein " "Konto gesperrt wurde. -1 bedeutet dauerhaft gesperrt." -#: ../help/help.inc:131 +#: ../help/help.inc:135 msgid "" "This is the time (in minutes) of inactivity after which a user is " "automatically logged off." @@ -6162,7 +6356,7 @@ msgstr "" "Hier spezifizieren Sie, was passiert wenn die Client-Verbindung getrennt " "wird." -#: ../help/help.inc:169 +#: ../help/help.inc:173 msgid "" "This text is displayed on top of the self service login page. You can also " "input HTML code here." @@ -6170,7 +6364,7 @@ msgstr "" "Dieser Text wird oben auf der SelfService-Loginseite angezeigt. Sie können " "auch HTML-Code eingeben." -#: ../help/help.inc:171 +#: ../help/help.inc:175 msgid "" "This text is displayed on top of the self service main page. You can also " "input HTML code here." @@ -6178,7 +6372,7 @@ msgstr "" "Dieser Text wird oben auf der SelfService-Hauptseite angezeigt. Sie können " "auch HTML-Code eingeben." -#: ../help/help.inc:167 +#: ../help/help.inc:171 msgid "" "This text should shortly describe your selected LDAP search attribute (e.g. " "email or user name)." @@ -6215,7 +6409,7 @@ msgstr "Dieser Wert darf nur \\\"true\\\" oder \\\"false\\\" sein." msgid "This value must be a list of user names separated by semicolons." msgstr "Dieser Wert muss eine Liste von Benutzernamen, getrennt duch Kommata, sein." -#: ../help/help.inc:192 +#: ../help/help.inc:196 msgid "This will create a new organizational unit under the selected one." msgstr "Dies erzeugt eine neue Organizational Unit unterhalb der markierten." @@ -6225,11 +6419,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie dieses Kästchen aktivieren, dann wird das Heimatverzeichnis des " "Benutzers auf dem angegebenen Server erstellt." -#: ../help/help.inc:194 +#: ../help/help.inc:198 msgid "This will delete the selected organizational unit. The OU has to be empty." msgstr "Dies löscht die markierte Organizational Unit. Die OU muss leer sein." -#: ../help/help.inc:119 +#: ../help/help.inc:123 msgid "This will delete the selected profile." msgstr "Dies löscht das markierte Profil." @@ -6237,7 +6431,7 @@ msgstr "Dies löscht das markierte Profil." msgid "This will reset the host's password to a default value." msgstr "Dies setzt das Maschinenpasswort auf den Standardwert zurück." -#: ../templates/lists/changePassword.php:180 ../help/help.inc:181 +#: ../templates/lists/changePassword.php:180 ../help/help.inc:185 msgid "" "This will set a random password and display it on the screen or send it the " "user via mail." @@ -6296,11 +6490,11 @@ msgstr "Werkzeuge" msgid "Total entries" msgstr "Anzahl der Listeneinträge" -#: ../lib/types/user.inc:247 +#: ../lib/types/user.inc:256 msgid "Translate GID number to group name" msgstr "GID-Nummer als Gruppenname darstellen" -#: ../templates/config/confmain.php:162 ../help/help.inc:75 +#: ../templates/config/confmain.php:163 ../help/help.inc:75 msgid "Tree suffix" msgstr "Baumansicht" @@ -6308,7 +6502,7 @@ msgstr "Baumansicht" msgid "Tree view" msgstr "Baumansicht" -#: ../templates/config/confmain.php:488 +#: ../templates/config/confmain.php:532 msgid "TreeSuffix is invalid!" msgstr "BaumSuffix ist ungültig!" @@ -6341,7 +6535,7 @@ msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:285 ../lib/modules/posixAccount.inc:335 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:339 ../lib/modules/posixAccount.inc:347 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:971 ../lib/modules/posixAccount.inc:1239 -#: ../lib/types/user.inc:83 ../lib/types/host.inc:86 +#: ../lib/types/user.inc:92 ../lib/types/host.inc:95 msgid "UID number" msgstr "UID Nummer" @@ -6367,6 +6561,10 @@ msgstr "" "UNC-Pfad (\\\\Server\\Freigabe) des Heimatverzeichnisses. $user und $group " "werden durch Benutzer- und Gruppenname ersetzt." +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:104 ../lib/modules/eduPerson.inc:108 +msgid "URI (either URN or URL) that indicates a set of rights to specific resources." +msgstr "URI (entweder URN oder URL) die eine Menge an Rechten für bestimmte Ressourcen definiert." + #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:176 msgid "" "Unable to change your account. Maybe you do not have enough rights to change " @@ -6409,11 +6607,15 @@ msgstr "Kann das Profil nicht löschen!" msgid "Unable to find group in LDAP." msgstr "Kann Gruppe nicht im LDAP-Baum finden." -#: ../lib/modules.inc:1475 ../lib/modules.inc:1479 +#: ../templates/login.php:449 ../templates/login.php:454 +msgid "Unable to find the user name in LDAP." +msgstr "Kann den Benutzernamen nicht in LDAP finden." + +#: ../lib/modules.inc:1476 ../lib/modules.inc:1480 msgid "Unable to load LDAP entry:" msgstr "Kann den LDAP-Eintrag nicht einlesen:" -#: ../templates/config/confmain.php:315 +#: ../templates/config/confmain.php:316 msgid "" "Unable to load available languages. Setting English as default language. For " "further instructions please contact the Admin of this site." @@ -6584,11 +6786,11 @@ msgstr "Benutze Inodes (Dateien)" msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: ../lib/types/user.inc:82 +#: ../lib/types/user.inc:91 msgid "User ID" msgstr "Benutzer ID" -#: ../lib/types/user.inc:53 +#: ../lib/types/user.inc:62 msgid "User accounts (e.g. Unix, Samba and Kolab)" msgstr "Benutzeraccounts (z.B. Unix, Samba und Kolab)" @@ -6630,7 +6832,7 @@ msgstr "Vom Benutzer änderbar" msgid "User must change password" msgstr "Benutzer muss Passwort ändern" -#: ../templates/lists/changePassword.php:139 ../templates/login.php:254 +#: ../templates/lists/changePassword.php:139 ../templates/login.php:260 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:135 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:454 #: ../lib/modules/account.inc:94 ../lib/modules/account.inc:115 #: ../lib/modules/account.inc:135 ../lib/modules/account.inc:137 @@ -6644,7 +6846,7 @@ msgstr "Benutzer muss Passwort ändern" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 ../lib/modules/posixAccount.inc:80 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:197 ../lib/modules/posixAccount.inc:372 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:959 ../lib/modules/posixAccount.inc:1237 -#: ../lib/types/user.inc:85 ../lib/types/alias.inc:82 +#: ../lib/types/user.inc:94 ../lib/types/alias.inc:91 msgid "User name" msgstr "Benutzername" @@ -6689,7 +6891,7 @@ msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:56 ../lib/modules/posixAccount.inc:57 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:60 ../lib/modules/posixAccount.inc:157 -#: ../lib/types/user.inc:44 +#: ../lib/types/user.inc:53 msgid "Users" msgstr "Benutzer" @@ -6738,7 +6940,7 @@ msgstr "" msgid "Valid users" msgstr "Berechtigte Benutzer" -#: ../templates/login.php:212 +#: ../templates/login.php:218 msgid "Want more features? Get LAM Pro!" msgstr "Sie möchten mehr Funktionen? Bestellen Sie LAM Pro!" @@ -6746,12 +6948,12 @@ msgstr "Sie möchten mehr Funktionen? Bestellen Sie LAM Pro!" msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../templates/delete.php:204 ../lib/modules.inc:1740 +#: ../templates/delete.php:204 ../lib/modules.inc:1741 #, php-format msgid "Was unable to add attribtues to DN: %s." msgstr "Konnte keine Attribute zum DN hinzufügen: %s." -#: ../lib/modules.inc:1711 +#: ../lib/modules.inc:1712 #, php-format msgid "Was unable to create DN: %s." msgstr "Konnte DN nicht erstellen: %s." @@ -6764,7 +6966,7 @@ msgstr "Konnte DN nicht löschen: %s." #: ../templates/tree/update.php:109 ../templates/tree/add_oclass_form.php:162 #: ../templates/tree/add_oclass.php:93 ../templates/delete.php:196 -#: ../lib/modules.inc:1728 +#: ../lib/modules.inc:1729 #, php-format msgid "Was unable to modify attribtues from DN: %s." msgstr "Konnte die Attribute nicht ändern: %s." @@ -6774,7 +6976,7 @@ msgstr "Konnte die Attribute nicht ändern: %s." msgid "Was unable to modify attributes from DN: %s." msgstr "Konnte die Attribute von DN %s nicht ändern." -#: ../templates/delete.php:212 ../lib/modules.inc:1752 +#: ../templates/delete.php:212 ../lib/modules.inc:1753 #: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:190 #: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:333 #: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:353 @@ -6782,7 +6984,7 @@ msgstr "Konnte die Attribute von DN %s nicht ändern." msgid "Was unable to remove attribtues from DN: %s." msgstr "Konnte die Attribute nicht löschen: %s." -#: ../lib/modules.inc:1698 +#: ../lib/modules.inc:1699 #, php-format msgid "Was unable to rename DN: %s." msgstr "Konnte DN nicht umbenennen: %s." @@ -6856,17 +7058,17 @@ msgstr "Arbeitsverzeichnis" msgid "Working directory of initial program." msgstr "Arbeitsverzeichnis des Startprogramms." -#: ../templates/config/confmain.php:369 +#: ../templates/config/confmain.php:370 msgid "Write" msgstr "Schreiben" -#: ../templates/config/confmain.php:198 ../templates/config/confmain.php:201 +#: ../templates/config/confmain.php:199 ../templates/config/confmain.php:202 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:89 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:107 -#: ../templates/login.php:447 +#: ../templates/login.php:437 ../templates/login.php:499 msgid "Wrong password/user name combination. Please try again." msgstr "Falsche Benutzername/Passwort-Kombination. Bitte erneut eingeben." @@ -6900,7 +7102,7 @@ msgstr "" "Sie können festlegen, ob LAM vollen Schreibzugriff, nur Passwortänderungen " "oder nur Lesezugriff erlaubt." -#: ../help/help.inc:186 +#: ../help/help.inc:190 msgid "" "You can use wildcards for LDAP attributes in the form @@attribute@@ (e.g. " "@@uid@@ for the user name)." @@ -6922,7 +7124,7 @@ msgstr "" "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte oder das LDAP-Schema wird von " "Ihrem LDAP-Server nicht veröffentlicht." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:240 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:303 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:304 msgid "You entered one or more invalid DNS servers." msgstr "Sie haben mindestens einen ungültigen DNS-Server angegeben." @@ -6980,12 +7182,12 @@ msgstr "" "Ihre Sitzung ist abgelaufen, klicken Sie hier, um zur Anmeldeseite " "zurückzukehren." -#: ../templates/login.php:233 +#: ../templates/login.php:239 msgid "Your session expired, please log in again." msgstr "Ihre Sitzung ist abgelaufen, bitte melden Sie sich erneut an." #: ../templates/selfService/adminMain.php:133 -#: ../templates/config/mainmanage.php:140 ../lib/config.inc:389 +#: ../templates/config/mainmanage.php:140 ../lib/config.inc:408 msgid "Your settings were successfully saved." msgstr "Ihre Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert." @@ -6993,8 +7195,8 @@ msgstr "Ihre Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert." msgid "YourCompany, Human Resources" msgstr "IhreFirma, Personalabteilung" -#: ../lib/modules/ddns.inc:97 ../lib/modules/ddns.inc:345 -#: ../lib/modules/ddns.inc:378 +#: ../lib/modules/ddns.inc:97 ../lib/modules/ddns.inc:121 +#: ../lib/modules/ddns.inc:372 ../lib/modules/ddns.inc:405 msgid "Zone names" msgstr "Zonennamen" @@ -7069,7 +7271,7 @@ msgstr "Wert downloaden" #: ../templates/lists/changePassword.php:157 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:85 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:152 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:292 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:454 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:455 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:896 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:455 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:889 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1093 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1419 msgid "eMail address" msgstr "E-Mail Adresse" @@ -7195,7 +7397,8 @@ msgstr "" "ou=People,dc=yourcompany,dc=com liest und speichert alle Accounts in diesem " "Unterzweig." -#: ../templates/masscreate.php:166 +#: ../templates/masscreate.php:166 ../lib/modules/eduPerson.inc:171 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:177 ../lib/modules/eduPerson.inc:183 msgid "ou=accounts,dc=yourdomain,dc=org" msgstr "ou=accounts,dc=ihreFirma,dc=de" @@ -7212,7 +7415,7 @@ msgid "pc01,pc02" msgstr "pc01,pc02" #: ../templates/tree/edit.php:246 ../templates/selfService/adminMain.php:579 -#: ../templates/config/confmain.php:444 ../lib/modules.inc:1172 +#: ../templates/config/confmain.php:485 ../lib/modules.inc:1172 msgid "required" msgstr "erforderlich" @@ -7263,7 +7466,7 @@ msgstr "uid=hmueller,ou=People,dc=ihreFirma,dc=de" msgid "user01,user02,user03" msgstr "benutzer01,benutzer02,benutzer03" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:294 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:294 ../lib/modules/eduPerson.inc:132 msgid "user@company.com" msgstr "benutzer@firma.de"