translation update

This commit is contained in:
Roland Gruber 2009-02-01 19:04:21 +00:00
parent d8d2df1be0
commit 510b39a1f7
2 changed files with 68 additions and 40 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 20:02+0100\n"
"Last-Translator: Roland Gruber <post@rolandgruber.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <lam-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -68,6 +68,10 @@ msgstr "(z.B. cn=NeuerAccount)"
msgid "(hint: do not include \"ou=\")"
msgstr "(Tipp: ohne \"ou=\")"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:115
msgid "(host1,user1,example.com);(host2,user2,example.com)"
msgstr "(host1,benutzer1,firma.de);(host2,benutzer2,firma.de)"
#: ../templates/tree/add_attr_form.php:136
msgid "(no new attributes available for this entry)"
msgstr "(keine neuen Attribute verfügbar)"
@ -373,7 +377,7 @@ msgstr "Aktive Accounttypen"
#: ../templates/tree/add_attr_form.php:162
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:574 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:591
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:621 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:662
#: ../templates/config/conftypes.php:180 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:219
#: ../templates/config/conftypes.php:180 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:234
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:154 ../lib/modules/ieee802device.inc:111
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:168 ../lib/modules/groupOfNames.inc:310
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:342 ../lib/modules/kolabUser.inc:359
@ -494,7 +498,7 @@ msgstr "Fügt Eingabefelder für eine neue, feste IP-Adresse hinzu."
msgid "Administration"
msgstr "Verwaltung"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:94 ../lib/modules/groupOfNames.inc:93
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:103 ../lib/modules/groupOfNames.inc:93
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:401
msgid "Administrators group"
msgstr "Administratoren"
@ -623,7 +627,7 @@ msgstr "Auckland, Fiji, Kamchatka"
msgid "Available account types"
msgstr "Verfügbare Accounttypen"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:336 ../lib/modules/posixAccount.inc:1097
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:351 ../lib/modules/posixAccount.inc:1097
msgid "Available groups"
msgstr "Verfügbare Gruppen"
@ -647,7 +651,7 @@ msgstr "Azoren, Kap Verde Inseln"
msgid "B-Node (0x01)"
msgstr "B-Knoten (0x01)"
#: ../templates/tree/update_confirm.php:255 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:342
#: ../templates/tree/update_confirm.php:255 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:357
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1033 ../lib/modules/groupOfNames.inc:352
#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:878 ../lib/modules/posixGroup.inc:266
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:289 ../lib/modules/posixAccount.inc:1103
@ -815,7 +819,7 @@ msgstr "Kann leer bleiben."
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:86
#: ../templates/config/conftypes.php:239 ../templates/config/confmain.php:457
#: ../templates/config/confmodules.php:116 ../templates/initsuff.php:193
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:421 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:996
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:436 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:996
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:231 ../lib/modules/groupOfNames.inc:258
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:311 ../lib/modules/posixAccount.inc:1132
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:572 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1300
@ -1217,7 +1221,7 @@ msgstr "Vollmachten haben ungültiges Format!"
#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:96 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:168
#: ../templates/delete.php:116 ../templates/ou_edit.php:107
#: ../templates/profedit/profilemain.php:158
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:197 ../lib/modules/kolabUser.inc:857
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:212 ../lib/modules/kolabUser.inc:857
#: ../lib/lists.inc:465 ../lib/tree.inc:1178
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@ -1339,8 +1343,8 @@ msgstr "Lösche. Bitte haben Sie ein wenig Geduld..."
#: ../templates/schema/schema.php:94 ../templates/schema/schema.php:148
#: ../templates/schema/schema.php:351 ../templates/tree/add_value_form.php:186
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:72 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:161
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:513 ../lib/modules/account.inc:88
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:72 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:176
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:533 ../lib/modules/account.inc:88
#: ../lib/modules/account.inc:98 ../lib/modules/account.inc:122
#: ../lib/modules/account.inc:226 ../lib/modules/account.inc:240
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:209 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:390
@ -1423,7 +1427,7 @@ msgstr "Sollen die folgenden Accounts wirklich gelöscht werden?"
msgid "Do you want to make these changes?"
msgstr "Wollen Sie die Änderungen übernehmen?"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:177 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:523
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:192 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:543
#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:181 ../lib/modules/sambaAccount.inc:325
#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:335 ../lib/modules/sambaAccount.inc:409
#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:839 ../lib/modules/sambaAccount.inc:897
@ -1490,7 +1494,7 @@ msgstr "Domänengruppe"
msgid "Domain guests"
msgstr "Domänengäste"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:118 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:127
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:133 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:127
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:191 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:670
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:781 ../lib/modules/sambaAccount.inc:72
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 ../lib/modules/sambaDomain.inc:137
@ -1507,7 +1511,7 @@ msgstr ""
"Domänenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
"und -."
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:118 ../lib/modules/sambaDomain.inc:188
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:133 ../lib/modules/sambaDomain.inc:188
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:189
msgid "Domain name is invalid!"
msgstr "Domänenname ist ungültig!"
@ -1620,7 +1624,7 @@ msgstr "SelfService bearbeiten"
msgid "Edit server profiles"
msgstr "Serverprofile ändern"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:166
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:181
msgid "Edit subgroups"
msgstr "Untergruppen ändern"
@ -1803,6 +1807,14 @@ msgstr "Feste IP"
msgid "For automatic invitation handling."
msgstr "Regelt automatische Einladungen."
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:86
msgid ""
"For the upload please specify the entries in the format \"(HOST,USER,DOMAIN)"
"\". Multiple entries are separated by semicolon."
msgstr ""
"Für den Upload geben Sie bitte die Einträge im Format \"(HOST,BENUTZER,"
"DOMAIN)\" ein. Mehrere Einträge werden durch Strichpunkt getrennt."
#: ../help/help.inc:179
msgid "Format"
msgstr "Format"
@ -1907,7 +1919,7 @@ msgstr "Gruppe"
msgid "Group accounts (e.g. Unix and Samba)"
msgstr "Gruppenaccounts (z.B. Unix und Samba)"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:92 ../lib/modules/posixGroup.inc:399
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:101 ../lib/modules/posixGroup.inc:399
#: ../lib/types/group.inc:87
msgid "Group description"
msgstr "Gruppenbeschreibung"
@ -1927,9 +1939,9 @@ msgstr "DNs der Gruppenmitglieder"
msgid "Group members"
msgstr "Gruppenmitglieder"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:68 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:84
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:115 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:157
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:511 ../lib/modules/groupOfNames.inc:60
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:68 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:93
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:130 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:172
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:531 ../lib/modules/groupOfNames.inc:60
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:84 ../lib/modules/groupOfNames.inc:439
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:167 ../lib/modules/posixGroup.inc:387
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:436 ../lib/modules/posixGroup.inc:475
@ -1939,7 +1951,7 @@ msgstr "Gruppenmitglieder"
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenname"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:115 ../lib/modules/posixGroup.inc:506
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:130 ../lib/modules/posixGroup.inc:506
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:507
msgid ""
"Group name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
@ -2167,7 +2179,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"Here you can specify subgroups which are included in this NIS netgroup. All "
"members of the subgroups will be treated as members of this group."
msgstr "Hiermit können Sie Untergruppen für diese NIS Netzgruppe wählen. Alle Mitglieder der Untergruppen werden auch als Mitglieder dieser Gruppe behandelt."
msgstr ""
"Hiermit können Sie Untergruppen für diese NIS Netzgruppe wählen. Alle "
"Mitglieder der Untergruppen werden auch als Mitglieder dieser Gruppe "
"behandelt."
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:95
msgid "Here you can specify the minimum number of characters for a user password."
@ -2273,7 +2288,7 @@ msgstr "Telefon privat"
msgid "Homedirectory contains invalid characters."
msgstr "Heimatverzeichnis enthält ungültige Zeichen."
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:175 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:521
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:190 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:541
msgid "Host"
msgstr "Host"
@ -2294,7 +2309,7 @@ msgstr "Hostbeschreibung. Falls leer wird der Hostname verwendet."
msgid "Host list"
msgstr "Hostliste"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:117 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:407
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:132 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:422
#: ../lib/modules/account.inc:84 ../lib/modules/posixAccount.inc:78
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:79 ../lib/modules/posixAccount.inc:81
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:277 ../lib/modules/posixAccount.inc:410
@ -2306,7 +2321,7 @@ msgstr "Hostname"
msgid "Host name already exists!"
msgstr "Host-Name besteht schon!"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:117 ../lib/modules/posixAccount.inc:79
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:132 ../lib/modules/posixAccount.inc:79
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:83
msgid ""
"Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
@ -3237,10 +3252,12 @@ msgstr "Maximale Listeneinträge"
msgid "Maximum password age"
msgstr "Maximales Passwortalter"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:222 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:519
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:72 ../lib/modules/groupOfNames.inc:76
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:103 ../lib/modules/groupOfNames.inc:173
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:451 ../lib/types/netgroup.inc:85
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:80 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:84
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:113 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:237
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:539 ../lib/modules/groupOfNames.inc:72
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:76 ../lib/modules/groupOfNames.inc:103
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:173 ../lib/modules/groupOfNames.inc:451
#: ../lib/types/netgroup.inc:85
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
@ -3799,7 +3816,7 @@ msgstr "Büroname"
#: ../templates/config/profmanage.php:360
#: ../templates/config/confmodules.php:110
#: ../templates/config/confmodules.php:113
#: ../templates/config/mainlogin.php:118 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:420
#: ../templates/config/mainlogin.php:118 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:435
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:995 ../lib/modules/groupOfNames.inc:230
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:257 ../lib/modules/groupOfNames.inc:344
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:288 ../lib/modules/posixAccount.inc:1131
@ -4327,7 +4344,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please set your LDAP suffix to an LDAP entry with object class \"dhcpServer"
"\"."
msgstr "Bitte ändern Sie Ihren LDAP-Suffix auf einen LDAP-Eintrag mit der Objektklasse \"dhcpServer\"."
msgstr ""
"Bitte ändern Sie Ihren LDAP-Suffix auf einen LDAP-Eintrag mit der "
"Objektklasse \"dhcpServer\"."
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:236
msgid "Policy list has invalid format!"
@ -4853,15 +4872,15 @@ msgstr "Wählen Sie eine Vorlage für den Anlegevorgang"
msgid "Select all"
msgstr "Alle auswählen"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:192 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:214
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:207 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:229
msgid "Select host"
msgstr "Host wählen"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:194 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:216
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:209 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:231
msgid "Select user"
msgstr "Benutzer wählen"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:326 ../lib/modules/posixAccount.inc:1087
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:341 ../lib/modules/posixAccount.inc:1087
msgid "Selected groups"
msgstr "Gewählte Gruppen"
@ -5076,9 +5095,9 @@ msgstr "Name der Struktur"
msgid "Sub (entire subtree)"
msgstr "Unterhalb (kompletter Baum unter Basis-DN)"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:76 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:98
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:165 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:324
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:516 ../lib/types/netgroup.inc:84
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:76 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:107
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:180 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:339
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:536 ../lib/types/netgroup.inc:84
msgid "Subgroups"
msgstr "Untergruppen"
@ -5614,6 +5633,15 @@ msgstr ""
"unterscheiden. Neue Benutzer bekommen die immer die höchste verwendete Zahl "
"plus 1."
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:81 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:85
msgid ""
"These entries specify the members of the netgroup. You can limit the set to "
"a host name, a user name, a domain name or any combination of them."
msgstr ""
"Diese Einträge definieren die Mitglieder dieser Netzgruppe. Sie können die "
"Menge durch die Angabe eines Maschinennamens, Benutzers oder Domainnamens "
"einschränken. Kombinationen sind ebenfalls möglich."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:87
msgid "This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name."
msgstr ""
@ -6310,7 +6338,7 @@ msgstr "Kann die PDF-Struktur nicht löschen!"
msgid "Unable to delete profile!"
msgstr "Kann das Profil nicht löschen!"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:479 ../lib/modules/posixAccount.inc:1420
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:494 ../lib/modules/posixAccount.inc:1420
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1655
msgid "Unable to find group in LDAP."
msgstr "Kann Gruppe nicht im LDAP-Baum finden."
@ -6485,7 +6513,7 @@ msgstr "benutzte Inodes"
msgid "Used inodes (files)"
msgstr "Benutze Inodes (Dateien)"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:176 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:522
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:191 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:542
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:67
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
@ -6537,7 +6565,7 @@ msgid "User must change password"
msgstr "Benutzer muss Passwort ändern"
#: ../templates/lists/changePassword.php:138 ../templates/login.php:254
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:116 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:408
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:131 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:423
#: ../lib/modules/account.inc:94 ../lib/modules/account.inc:115
#: ../lib/modules/account.inc:135 ../lib/modules/account.inc:137
#: ../lib/modules/account.inc:138 ../lib/modules/account.inc:220
@ -6558,7 +6586,7 @@ msgstr "Benutzername"
msgid "User name already exists!"
msgstr "Benutzername besteht schon!"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:116 ../lib/modules/account.inc:135
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:131 ../lib/modules/account.inc:135
#: ../lib/modules/account.inc:136 ../lib/modules/account.inc:138
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100
#: ../lib/modules/uidObject.inc:78 ../lib/modules/posixAccount.inc:77
@ -6922,7 +6950,7 @@ msgstr "aktiv"
msgid "add value"
msgstr "Wert hinzufügen"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:86 ../lib/modules/groupOfNames.inc:86
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:95 ../lib/modules/groupOfNames.inc:86
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:389
msgid "adminstrators"
msgstr "administratoren"
@ -6986,7 +7014,7 @@ msgstr "von jedem Client"
msgid "from previous client only"
msgstr "nur vom letzten Client"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:100 ../lib/modules/posixAccount.inc:226
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:109 ../lib/modules/posixAccount.inc:226
msgid "group01,group02"
msgstr "gruppe01,gruppe02"