diff --git a/lam/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo b/lam/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo index 5d385377..03875fb6 100644 Binary files a/lam/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo and b/lam/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/lam/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/lam/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po index 8b4c676e..7a50d518 100644 --- a/lam/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/lam/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,4035 +8,4194 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LAM 0.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-05-25 17:48+0900\n" -"Last-Translator: Oota toshiya \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-11 09:17+0900\n" +"Last-Translator: Yasuhiro Magara \n" +"Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../help/help.inc:147 -msgid "$%s and $%s are replaced with username or primary groupname." -msgstr "" -"ホームディレクトリのUNCパス (\\\\サーバ\\共有)。$%s と $%s はユーザ名と" -"プライマリグループ名に変換される。" - -#: ../lib/account.inc:722 ../lib/account.inc:727 +#: ../templates/lists/listdomains.php:138 +#: ../templates/lists/listdomains.php:188 #, php-format -msgid "%s already exists!" -msgstr "%s はすでに存在する!" +msgid "%s Samba domain(s) found" +msgstr "%s個のSambaドメインが見つかりました" -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:345 ../templates/confwiz/ldaptest.php:353 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:361 -msgid "(optional)" -msgstr "(オプション)" +#: ../templates/lists/listgroups.php:206 +#: ../templates/lists/listgroups.php:282 +#, php-format +msgid "%s group(s) found" +msgstr "%s個のグループが見つかりました" -#: ../templates/ou_edit.php:95 ../templates/ou_edit.php:160 -#: ../templates/ou_edit.php:225 ../templates/ou_edit.php:290 -#: ../templates/config/confmain.php:369 +#: ../templates/lists/listhosts.php:206 +#: ../templates/lists/listhosts.php:266 +#, php-format +msgid "%s host(s) found" +msgstr "%s個のSamba ホストが見つかりました" + +#: ../templates/lists/listusers.php:245 +#: ../templates/lists/listusers.php:316 +#, php-format +msgid "%s user(s) found" +msgstr "%s名のユーザが見つかりました" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:196 +msgid "/home/smiller" +msgstr "" + +#: ../templates/massBuildAccounts.php:113 +msgid "A required column is missing in your CSV file." +msgstr "CSVファイル中の必須カラムが不足しています。" + +#: ../templates/ou_edit.php:95 +#: ../templates/ou_edit.php:160 +#: ../templates/ou_edit.php:225 +#: ../templates/ou_edit.php:290 +#: ../templates/config/confmodules.php:499 +#: ../templates/config/confmain.php:422 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:82 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:834 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:144 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:86 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:98 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:110 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:122 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:153 -#: ../templates/profedit/profilehost.php:122 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:140 #: ../templates/profedit/profilemain.php:262 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:430 msgid "Abort" msgstr "中止" -#: ../templates/account/useredit.php:1118 ../help/help.inc:197 -msgid "Account deactivated" -msgstr "アカウントが無効化された" +#: ../lib/modules/account.inc:35 +msgid "Account" +msgstr "アカウント" -#: ../help/help.inc:180 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:164 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:84 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:407 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:411 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:412 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:54 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:56 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:58 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:65 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:70 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:71 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:72 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:73 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:46 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:49 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:52 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:54 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:57 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:60 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:61 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:62 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:63 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:65 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:341 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:342 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:40 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:42 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:44 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:46 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:48 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:49 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:53 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:55 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:57 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:59 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:63 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 +#, php-format +msgid "Account %s:" +msgstr "アカウント %s" + +#: ../templates/masscreate.php:78 +msgid "Account creation via file upload" +msgstr "ファイルアップロードによるアカウント作成" + +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:156 +msgid "Account expiration date. Format: DD-MM-YYYY" +msgstr "アカウント有効期限。形式は: DD-MM-YYYY" + +#: ../help/help.inc:171 msgid "Account expire date. Format: DD-MM-YYYY" -msgstr "アカウント有効期限。形式は: TT-MM-JJJJ" +msgstr "アカウント有効期限。形式は: DD-MM-YYYY" -#: ../templates/profedit/profileuser.php:180 -msgid "Account expires on" -msgstr "アカウントの満了は" +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:333 +msgid "Account inactive" +msgstr "アカウントが無効です" -#: ../templates/account/useredit.php:1249 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:218 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:267 ../help/help.inc:207 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:118 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:227 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:336 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:339 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:713 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:150 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:153 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:693 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:846 +#: ../help/help.inc:196 msgid "Account is deactivated" -msgstr "アカウントが無効化された" +msgstr "アカウントが無効化されました" -#: ../templates/config/profmanage.php:155 ../help/help.inc:109 +#: ../templates/config/confmain.php:215 +#: ../help/help.inc:106 +msgid "Account modules" +msgstr "アカウントモジュール" + +#: ../templates/delete.php:88 +msgid "Account name:" +msgstr "アカウント名:" + +#: ../lib/modules.inc:767 +msgid "Account was created successfully." +msgstr "アカウントが作成されました。" + +#: ../lib/modules.inc:770 +msgid "Account was modified successfully." +msgstr "アカウントが変更されました。" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:725 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:151 +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:713 +msgid "Add after" +msgstr "後ろに追加" + +#: ../templates/config/profmanage.php:172 +#: ../help/help.inc:108 msgid "Add profile" msgstr "プロファイル追加" -#: ../templates/account/hostedit.php:131 -msgid "Added $ to hostname." -msgstr "ホスト名に$を追加した." +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:699 +msgid "Add section or static text" +msgstr "セクションまた静的テキストを追加" -#: ../templates/account/groupedit.php:535 -msgid "Additional group members" -msgstr "追加のグループメンバ" - -#: ../templates/account/useredit.php:878 ../templates/account/useredit.php:977 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:105 ../help/help.inc:144 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:188 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:330 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:831 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:893 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:925 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:966 +#: ../help/help.inc:138 msgid "Additional groups" msgstr "追加のグループ" -#: ../templates/domain.php:136 ../templates/confwiz/ldaptest.php:372 -#: ../help/help.inc:305 +#: ../templates/massDoUpload.php:98 +msgid "Additional tasks for module:" +msgstr "モジュールに対する追加タスク:" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:568 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:769 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:772 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:540 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:751 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:754 +msgid "Administrator" +msgstr "管理者" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:303 +msgid "Administrators group" +msgstr "管理者グループ" + +#: ../templates/domain.php:146 +#: ../help/help.inc:252 msgid "Algorithmic RID Base" msgstr "アルゴリズム的なRIDベース" -#: ../templates/domain.php:242 ../templates/confwiz/ldaptest.php:252 +#: ../templates/domain.php:252 msgid "Algorithmic RID base is not a number!" -msgstr "アルゴリズム的なRIDベースが数字でない!" +msgstr "アルゴリズム的なRIDベースが数字でありません!" -#: ../templates/masscreate.php:261 -msgid "All Users have been created" -msgstr "すべてのユーザが作成された" - -#: ../templates/massdetail.php:72 -msgid "All changes were reseted" -msgstr "すべての変更がリセットされた" - -#: ../templates/initsuff.php:149 +#: ../templates/initsuff.php:157 msgid "All changes were successful." -msgstr "すべての変更が成功した." +msgstr "すべての変更が成功しました。" -#: ../lib/ldap.inc:197 +#: ../lib/lists.inc:181 msgid "Allowed hosts" -msgstr "許可されるホスト" +msgstr "許可されたホスト" -#: ../templates/account/useredit.php:811 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:819 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:820 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:801 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:802 msgid "Allowed workstations" -msgstr "許可されるPC" +msgstr "許可されたワークステーション" -#: ../templates/massdetail.php:274 ../templates/lists/listusers.php:360 +#: ../templates/lists/listusers.php:347 msgid "Apply" msgstr "適用" -#: ../templates/config/confmain.php:237 ../templates/confwiz/o_lists.php:131 -#: ../lib/config.inc:286 +#: ../lib/cache.inc:101 +#: ../lib/cache.inc:160 +msgid "Attribute not defined in LDAP." +msgstr "属性がLDAPに定義されていません。" + +#: ../templates/config/confmain.php:292 +#: ../lib/config.inc:338 msgid "Attributes in Group List" msgstr "グループリスト中の属性" -#: ../templates/config/confmain.php:242 ../templates/confwiz/o_lists.php:136 -#: ../lib/config.inc:287 +#: ../templates/config/confmain.php:298 +#: ../lib/config.inc:339 msgid "Attributes in Host List" msgstr "ホストリスト中の属性" -#: ../templates/config/confmain.php:232 ../templates/confwiz/o_lists.php:126 -#: ../lib/config.inc:285 +#: ../templates/config/confmain.php:286 +#: ../lib/config.inc:337 msgid "Attributes in User List" msgstr "ユーザリスト中の属性" -#: ../templates/confwiz/server2.php:225 -msgid "Attributes in list views" -msgstr "リストビュー中の属性" +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:852 +msgid "Available PDF fields" +msgstr "有効なPDFフィールド" -#: ../templates/account/useredit.php:896 +#: ../templates/config/confmodules.php:319 +msgid "Available group modules" +msgstr "有効なグループモジュール" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:899 msgid "Available groups" msgstr "有効なグループ" -#: ../templates/account/groupedit.php:553 +#: ../templates/config/confmodules.php:422 +msgid "Available host modules" +msgstr "有効なホストモジュール" + +#: ../templates/config/confmodules.php:216 +msgid "Available user modules" +msgstr "有効なユーザモジュール" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:199 msgid "Available users" msgstr "有効なユーザ" -#: ../templates/account/useredit.php:826 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:825 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:807 msgid "Available workstations" -msgstr "有効なPC" +msgstr "有効なワークステーション" -#: ../templates/account/useredit.php:835 ../templates/account/useredit.php:908 -#: ../templates/masscreate.php:330 ../templates/confwiz/server2.php:235 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:203 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:829 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:811 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:903 msgid "Back" msgstr "戻る" -#: ../templates/logout.php:63 ../templates/config/conflogin.php:143 -#: ../templates/config/confsave.php:222 ../templates/confwiz/final.php:55 +#: ../templates/config/confsave.php:248 +#: ../templates/config/conflogin.php:147 +#: ../templates/logout.php:71 msgid "Back to Login" msgstr "ログインに戻る" -#: ../templates/ou_edit.php:309 ../templates/ou_edit.php:313 +#: ../templates/ou_edit.php:309 +#: ../templates/ou_edit.php:313 msgid "Back to OU-Editor" msgstr "OU-エディタに戻る" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:65 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:76 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:84 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:92 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:100 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:108 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:116 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:124 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:132 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:140 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:148 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:156 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:164 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:172 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:180 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:188 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:197 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:206 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:215 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:223 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:231 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:247 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:252 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:257 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:262 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:274 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:284 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:297 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:312 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:317 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:322 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:327 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:339 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:349 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:362 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:370 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:378 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:385 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:75 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:83 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:131 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:61 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:69 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:90 +msgid "Back to PDF Editor" +msgstr "PDFエディタに戻る" + +#: ../templates/profedit/profilecreate.php:115 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:63 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:71 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:119 msgid "Back to Profile Editor" msgstr "プロファイルエディタに戻る" -#: ../templates/domain.php:280 ../templates/domain.php:307 +#: ../lib/modules.inc:780 +msgid "Back to account list" +msgstr "アカウント一覧に戻る" + +#: ../templates/domain.php:290 +#: ../templates/domain.php:317 msgid "Back to domain list" -msgstr "ドメインリストに戻る" +msgstr "ドメイン一覧に戻る" -#: ../templates/account/groupedit.php:857 ../templates/delete.php:206 -#: ../templates/delete.php:242 ../templates/lists/userlink.php:56 +#: ../templates/lists/userlink.php:65 msgid "Back to group list" -msgstr "グループリストに戻る" +msgstr "グループ一覧に戻る" -#: ../templates/account/hostedit.php:471 ../templates/delete.php:209 -#: ../templates/delete.php:234 -msgid "Back to host list" -msgstr "ホストリストに戻る" +#: ../templates/delete.php:238 +msgid "Back to list" +msgstr "一覧に戻る" -#: ../templates/account/hostedit.php:100 -msgid "Back to hostlist" -msgstr "ホストリストに戻る" - -#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:79 -msgid "Back to lamdaemon and PDF settings" -msgstr "lamdaemonとPDF設定に戻る" - -#: ../templates/confwiz/o_lang.php:76 -msgid "Back to language and admin settings." -msgstr "言語と管理設定に戻る" - -#: ../templates/confwiz/server.php:85 ../templates/confwiz/server2.php:88 -msgid "Back to last page" -msgstr "最後のページに戻る" - -#: ../templates/confwiz/o_lists.php:79 -msgid "Back to list settings" -msgstr "リスト設定に戻る" - -#: ../templates/config/confsave.php:84 ../templates/config/confsave.php:90 -#: ../templates/config/confsave.php:95 ../templates/config/confsave.php:100 -#: ../templates/config/confsave.php:105 ../templates/config/confsave.php:110 -#: ../templates/config/confsave.php:115 ../templates/config/confsave.php:120 -#: ../templates/config/confsave.php:125 ../templates/config/confsave.php:130 -#: ../templates/config/confsave.php:135 ../templates/config/confsave.php:140 -#: ../templates/config/confsave.php:145 ../templates/config/confsave.php:150 -#: ../templates/config/confsave.php:155 ../templates/config/confsave.php:160 -#: ../templates/config/confsave.php:165 ../templates/config/confsave.php:170 -#: ../templates/config/confsave.php:176 ../templates/config/confsave.php:182 -#: ../templates/config/confsave.php:188 ../templates/config/confsave.php:194 -#: ../templates/config/confsave.php:200 +#: ../templates/config/confsave.php:92 +#: ../templates/config/confsave.php:97 +#: ../templates/config/confsave.php:102 +#: ../templates/config/confsave.php:107 +#: ../templates/config/confsave.php:112 +#: ../templates/config/confsave.php:117 +#: ../templates/config/confsave.php:122 +#: ../templates/config/confsave.php:127 +#: ../templates/config/confsave.php:132 +#: ../templates/config/confsave.php:137 +#: ../templates/config/confsave.php:142 +#: ../templates/config/confsave.php:148 +#: ../templates/config/confsave.php:154 +#: ../templates/config/confsave.php:160 +#: ../templates/config/confsave.php:166 +#: ../templates/config/confsave.php:172 +#: ../templates/config/confsave.php:178 +#: ../templates/config/confsave.php:225 msgid "Back to preferences..." msgstr "プリファレンスに戻る..." -#: ../templates/config/profmanage.php:365 ../templates/confwiz/start.php:77 +#: ../templates/config/profmanage.php:382 msgid "Back to profile login" msgstr "プロファイルログインに戻る" -#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:88 -msgid "Back to range settings" -msgstr "レンジ設定に戻る" +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:577 +msgid "Beginning" +msgstr "先頭" -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:182 ../templates/confwiz/ldaptest.php:292 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:568 -msgid "Back to server settings" -msgstr "サーバ設定に戻る" - -#: ../templates/account/useredit.php:1578 ../templates/delete.php:203 -#: ../templates/delete.php:226 -msgid "Back to user list" -msgstr "ユーザリストに戻る" - -#: ../templates/account/useredit.php:109 -msgid "Back to userlist" -msgstr "ユーザリストに戻る" - -#: ../templates/account/groupedit.php:263 -#: ../templates/account/useredit.php:469 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:251 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:316 +#: ../lib/modules/quota.inc:31 msgid "Block hard quota" -msgstr "ハードquotaのブロック" +msgstr "ブロック・ハードクオータ" -#: ../templates/account/groupedit.php:263 -#: ../templates/account/useredit.php:469 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:251 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:316 -msgid "" -"Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " -"allowed" -msgstr "ハードquotaのブロックに不正な文字がある。自然数のみが有効" +#: ../lib/modules/quota.inc:31 +msgid "Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." +msgstr "ブロック・ハードクォータに不正な文字が含まれています。自然数のみが有効です。" -#: ../templates/account/groupedit.php:261 -#: ../templates/account/useredit.php:467 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:246 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:311 +#: ../lib/modules/quota.inc:34 +msgid "Block quota" +msgstr "ブロック・クオータ" + +#: ../lib/modules/quota.inc:30 msgid "Block soft quota" -msgstr "ソフトquotaのブロック" +msgstr "ブロック・ソフトクオータ" -#: ../templates/account/groupedit.php:261 -#: ../templates/account/useredit.php:467 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:246 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:311 -msgid "" -"Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " -"allowed" -msgstr "ソフトquotaのブロックに不正な文字がある。自然数のみが有効" +#: ../lib/modules/quota.inc:30 +msgid "Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." +msgstr "ブロック・ソフトクオータに不正な文字が含まれています。自然数のみが有効です。" -#: ../templates/config/confmain.php:163 ../templates/confwiz/server2.php:202 -#: ../help/help.inc:103 ../lib/config.inc:273 +#: ../lib/modules/quota.inc:34 +msgid "Block soft quota must be smaller than block hard quota." +msgstr "ブロック・ソフトクオータはブロック・ハードクオータより小さくなくてはなりません。" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:524 +msgid "Bottom" +msgstr "末尾" + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:55 +msgid "Builtin Group" +msgstr "既定のグループ" + +#: ../templates/masscreate.php:127 +msgid "CSV file:" +msgstr "CSVファイル:" + +#: ../templates/config/confmain.php:198 +#: ../lib/config.inc:332 +#: ../help/help.inc:102 msgid "Cache timeout" msgstr "キャッシュ有効時間" -#: ../templates/config/confsave.php:94 ../templates/confwiz/server2.php:74 +#: ../templates/config/confsave.php:96 msgid "Cache timeout is invalid!" -msgstr "キャッシュ有効時間が不正!" +msgstr "キャッシュ有効時間が正しくありません。" -#: ../help/help.inc:145 ../help/help.inc:172 ../help/help.inc:174 -#: ../help/help.inc:176 ../help/help.inc:178 ../help/help.inc:212 -#: ../help/help.inc:215 ../help/help.inc:218 ../help/help.inc:220 -#: ../help/help.inc:223 ../help/help.inc:271 ../help/help.inc:281 -#: ../help/help.inc:283 ../help/help.inc:285 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:334 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:351 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:355 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:359 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:363 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:375 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:165 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:169 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:173 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:177 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:331 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:280 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:140 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:144 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:148 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:152 +#: ../help/help.inc:139 +#: ../help/help.inc:163 +#: ../help/help.inc:165 +#: ../help/help.inc:167 +#: ../help/help.inc:169 +#: ../help/help.inc:201 +#: ../help/help.inc:204 +#: ../help/help.inc:207 +#: ../help/help.inc:209 +#: ../help/help.inc:212 +#: ../help/help.inc:218 +#: ../help/help.inc:228 +#: ../help/help.inc:230 +#: ../help/help.inc:232 msgid "Can be left empty." msgstr "省略可" -#: ../templates/account/hostedit.php:99 -msgid "Can not create any hosts." -msgstr "ホストが作成できない." - -#: ../templates/account/useredit.php:108 -msgid "Can not create any users." -msgstr "ユーザが作成できない." - -#: ../templates/delete.php:111 ../templates/domain.php:178 -#: ../templates/domain.php:209 ../templates/initsuff.php:199 -#: ../templates/masscreate.php:120 ../templates/masscreate.php:248 -#: ../templates/masscreate.php:331 ../templates/confwiz/ldaptest.php:209 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:402 ../templates/confwiz/ldaptest.php:491 -#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:142 ../templates/confwiz/o_lang.php:163 -#: ../templates/confwiz/o_lists.php:148 ../templates/confwiz/o_ranges.php:153 -#: ../templates/confwiz/server.php:197 ../templates/confwiz/server2.php:236 -#: ../templates/confwiz/start.php:182 +#: ../templates/domain.php:188 +#: ../templates/domain.php:219 +#: ../templates/delete.php:104 +#: ../templates/initsuff.php:194 msgid "Cancel" msgstr "中止" -#: ../templates/login.php:311 ../templates/login.php:316 -#: ../templates/confwiz/server.php:68 ../templates/confwiz/server.php:69 +#: ../templates/login.php:321 +#: ../templates/login.php:326 msgid "Cannot connect to specified LDAP-Server. Please try again." -msgstr "指定されたLDAP-サーバに接続できない。再度実行せよ。" +msgstr "指定されたLDAPサーバに接続できません。再試行してください。" -#: ../lib/config.inc:263 ../lib/config.inc:777 +#: ../lib/config.inc:323 +#: ../lib/config.inc:895 msgid "Cannot open config file!" -msgstr "configファイルを開けない!" +msgstr "configファイルをオープンできません!" -#: ../lib/pdf.inc:113 -msgid "Cellular phone" -msgstr "携帯電話番号" +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:605 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:611 +msgid "Change" +msgstr "変更" -#: ../templates/account/groupedit.php:832 -msgid "Change GID-Number of all users in group to new value" -msgstr "グループ中のすべてのユーザのGID番号を新しい値に変更" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:155 +msgid "Change GID number of users and hosts" +msgstr "ユーザとホストのGID番号を変更" -#: ../templates/login.php:262 +#: ../templates/login.php:272 msgid "Change Profile" msgstr "プロファイルの変更" -#: ../templates/lists/listdomains.php:194 -#: ../templates/lists/listgroups.php:307 ../templates/lists/listhosts.php:295 -#: ../templates/lists/listusers.php:348 +#: ../templates/lists/listhosts.php:285 +#: ../templates/lists/listgroups.php:301 +#: ../templates/lists/listdomains.php:207 +#: ../templates/lists/listusers.php:335 msgid "Change Suffix" msgstr "サフィックスの変更" -#: ../templates/config/profmanage.php:302 ../help/help.inc:117 +#: ../templates/config/profmanage.php:319 +#: ../help/help.inc:116 msgid "Change default profile" -msgstr "既定値のプロファイルを変更" +msgstr "デフォルト・プロファイルの変更" -#: ../templates/config/profmanage.php:322 ../help/help.inc:119 +#: ../templates/config/profmanage.php:339 +#: ../help/help.inc:118 msgid "Change master password" msgstr "マスタパスワードの変更" -#: ../help/help.inc:96 +#: ../help/help.inc:100 msgid "Change password" msgstr "パスワードの変更" -#: ../templates/massdetail.php:189 ../templates/massdetail.php:194 -msgid "Check values." -msgstr "値の検査." +#: ../lib/baseModule.inc:524 +#, php-format +msgid "Changed value %s because only numeric values are allowed." +msgstr "数値だけが有効なため、%s の値を変更しました。" -#: ../templates/masscreate.php:246 ../lib/config.inc:70 +#: ../lib/baseModule.inc:541 +msgid "Changed value because only ASCII characters are allowed." +msgstr "ASCII文字だけが有効なため、%s の値を変更しました。" + +#: ../lib/config.inc:88 msgid "Click here if you are not directed to the next page." -msgstr "自動的に次ページにジャンプしない場合はここをクリック." +msgstr "自動的に次ページにジャンプしない場合はここをクリックしてください。" -#: ../help/help.inc:281 +#: ../templates/masscreate.php:135 +msgid "Columns:" +msgstr "カラム:" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:363 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:177 +msgid "Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every workstation." +msgstr "ユーザがログインできるSambaワークステーションのコンマ区切りリスト。空入力はすべてのワークステーションを意味します。" + +#: ../help/help.inc:228 msgid "Comma separated list of unix workstations the user is allowed to login." -msgstr "PCのユーザのカンマ分離リストはログインの時に認められる??." +msgstr "ユーザがログインする事を許可されたunixワークステーショおカンマ区切りリスト。" -#: ../templates/delete.php:110 -msgid "Commit" -msgstr "変更" +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:115 +msgid "Common name" +msgstr "氏名(common name)" #: ../templates/login.php:119 msgid "Configuration Login" msgstr "構成設定ログイン" -#: ../help/help.inc:36 ../help/help.inc:38 ../help/help.inc:50 -#: ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:58 ../help/help.inc:60 -#: ../help/help.inc:62 ../help/help.inc:77 ../help/help.inc:82 -#: ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:86 ../help/help.inc:91 -#: ../help/help.inc:96 ../help/help.inc:98 ../help/help.inc:103 -#: ../help/help.inc:105 ../help/help.inc:107 -msgid "Configuration Wizard" -msgstr "構成設定ウィザード" - -#: ../templates/login.php:245 +#: ../templates/login.php:255 msgid "Configuration profile" msgstr "構成プロファイル" -#: ../templates/confwiz/start.php:135 -msgid "" -"Configuration profiles are protected with a password from unauthorised " -"access. Please enter it here." -msgstr "" -"構成プロファイルは認証されない(パスワード無しの)アクセスから保護されている。" -"パスワードの入力が必要。" - -#: ../templates/config/conflogin.php:130 ../templates/confwiz/final.php:46 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:168 ../templates/confwiz/ldaptest.php:191 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:278 ../templates/confwiz/ldaptest.php:302 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:469 ../templates/confwiz/ldaptest.php:554 -#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:73 ../templates/confwiz/o_daemon.php:89 -#: ../templates/confwiz/o_lang.php:70 ../templates/confwiz/o_lang.php:86 -#: ../templates/confwiz/o_lists.php:73 ../templates/confwiz/o_lists.php:89 -#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:82 ../templates/confwiz/o_ranges.php:98 -#: ../templates/confwiz/server.php:81 ../templates/confwiz/server.php:106 -#: ../templates/confwiz/server2.php:82 ../templates/confwiz/server2.php:107 -#: ../templates/confwiz/start.php:73 ../templates/confwiz/start.php:95 +#: ../help/help.inc:46 +#: ../help/help.inc:48 +#: ../help/help.inc:60 +#: ../help/help.inc:66 +#: ../help/help.inc:81 +#: ../help/help.inc:86 +#: ../help/help.inc:88 +#: ../help/help.inc:90 +#: ../help/help.inc:95 +#: ../help/help.inc:100 +#: ../help/help.inc:102 +#: ../help/help.inc:104 +#: ../help/help.inc:106 msgid "Configuration wizard" msgstr "構成設定ウィザード" -#: ../templates/masscreate.php:281 -msgid "Confirm List" -msgstr "確認リスト" +#: ../templates/config/confmodules.php:257 +#: ../templates/config/confmodules.php:360 +#: ../templates/config/confmodules.php:463 +msgid "Conflicting module:" +msgstr "競合するモジュール" -#: ../templates/masscreate.php:122 -msgid "Contiune" -msgstr "継続" - -#: ../templates/masscreate.php:206 -msgid "Could not create group!" -msgstr "グループを作成できない!" - -#: ../templates/masscreate.php:236 -msgid "Could not create user!" -msgstr "ユーザを作成できない!" - -#: ../templates/delete.php:179 -msgid "Could not delete group. Still users in group:" -msgstr "グループを削除できない。グループ中にユーザがいる:" - -#: ../templates/delete.php:183 -msgid "Could not delete group:" -msgstr "グループを削除できない:" - -#: ../templates/delete.php:163 -msgid "Could not delete host:" -msgstr "ホストを削除できない:" - -#: ../templates/delete.php:158 -msgid "Could not delete user:" -msgstr "ユーザを削除できない:" - -#: ../templates/config/profmanage.php:90 +#: ../templates/config/profmanage.php:99 msgid "Could not rename file!" -msgstr "ファイル名を変更できない!" +msgstr "ファイル名を変更できません!" -#: ../templates/account/groupedit.php:823 -#: ../templates/account/hostedit.php:433 -#: ../templates/account/useredit.php:1555 ../templates/initsuff.php:198 -#: ../templates/masscreate.php:328 ../templates/confwiz/ldaptest.php:208 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:401 ../templates/confwiz/ldaptest.php:489 +#: ../templates/initsuff.php:193 msgid "Create" msgstr "作成" -#: ../templates/account/groupedit.php:837 -#: ../templates/account/hostedit.php:442 -#: ../templates/account/useredit.php:1559 +#: ../lib/modules.inc:760 msgid "Create Account" msgstr "アカウント作成" -#: ../templates/account/groupedit.php:856 -#: ../templates/account/hostedit.php:470 -#: ../templates/account/useredit.php:1577 ../templates/masscreate.php:264 +#: ../lib/modules.inc:778 msgid "Create PDF file" msgstr "PDFファイル作成" #: ../templates/lists/listgroups.php:319 msgid "Create PDF for all groups" -msgstr "すべてのグループのPDFファイル作成" +msgstr "全グループのPDFファイル作成" -#: ../templates/lists/listhosts.php:308 +#: ../templates/lists/listhosts.php:304 msgid "Create PDF for all hosts" -msgstr "すべてのホストのPDFファイル作成" +msgstr "全ホストのPDFファイル作成" -#: ../templates/lists/listusers.php:374 +#: ../templates/lists/listusers.php:367 msgid "Create PDF for all users" -msgstr "すべてのユーザのPDFファイル作成" +msgstr "全ユーザのPDFファイル作成" #: ../templates/lists/listgroups.php:317 msgid "Create PDF for selected group(s)" msgstr "選択されたグループのPDFファイル作成" -#: ../templates/lists/listhosts.php:306 +#: ../templates/lists/listhosts.php:302 msgid "Create PDF for selected host(s)" msgstr "選択されたホストのPDFファイル作成" -#: ../templates/lists/listusers.php:372 +#: ../templates/lists/listusers.php:365 msgid "Create PDF for selected user(s)" msgstr "選択されたユーザのPDFファイル作成" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:180 -msgid "Create a new Group Profile" -msgstr "新しいグループプログラムファイルを作成" +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:109 +msgid "Create a new PDF structure for scope: " +msgstr "スコープに対する新しいPDF構成を作成:" +#: ../templates/profedit/profilemain.php:140 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:183 #: ../templates/profedit/profilemain.php:226 -msgid "Create a new Samba Host Profile" -msgstr "新しいSambaホストプロファイルを作成" +msgid "Create a new profile" +msgstr "新しいプロファイルの作成" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:136 -msgid "Create a new User Profile" -msgstr "新しいユーザプロファイルを作成" +#: ../lib/modules.inc:776 +msgid "Create another account" +msgstr "他のアカウントを作成" -#: ../templates/account/groupedit.php:854 -msgid "Create another group" -msgstr "もう一つのグループを作成" +#: ../templates/masscreate.php:99 +msgid "Create group accounts" +msgstr "グループアカウントを作成" -#: ../templates/account/hostedit.php:468 -msgid "Create another host" -msgstr "もう一つのホストを作成" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:838 +msgid "Create home directory" +msgstr "ホームディレクトリを作成" -#: ../templates/account/useredit.php:1575 -msgid "Create another user" -msgstr "もう一つのユーザを作成" +#: ../templates/masscreate.php:102 +msgid "Create host accounts" +msgstr "ホストアカウントを作成" -#: ../templates/account/groupedit.php:451 ../templates/account/hostedit.php:92 -#: ../templates/account/hostedit.php:310 ../templates/account/useredit.php:101 -#: ../templates/account/useredit.php:741 +#: ../lib/modules.inc:673 msgid "Create new Account" msgstr "新しいアカウントを作成" -#: ../templates/masscreate.php:110 ../templates/masscreate.php:133 -msgid "Create new Accounts" -msgstr "新しいアカウントを作成" +#: ../templates/masscreate.php:96 +msgid "Create user accounts" +msgstr "ユーザアカウントを作成" -#: ../templates/massdetail.php:163 -msgid "Create new accounts" -msgstr "新しいアカウントを作成" - -#: ../templates/masscreate.php:201 -#, php-format -msgid "Created group %s." -msgstr "グループ %s が作成された." - -#: ../templates/config/profmanage.php:75 +#: ../templates/config/profmanage.php:84 msgid "Created new profile." -msgstr "新しいプロファイルが作成された." +msgstr "新しいプロファイルが作成されました。" -#: ../templates/masscreate.php:231 -#, php-format -msgid "Created user %s." -msgstr "ユーザ %s が作成された." +#: ../templates/tools.php:70 +msgid "Creates accounts by uploading a CSV formated file." +msgstr "CSVファイルをアップロードする事によってアカウントを作成します。" -#: ../templates/masscreate.php:156 -msgid "Creating users. Please stand by ...." -msgstr "ユーザを作成。Please stand by ...." - -#: ../lib/pdf.inc:327 ../lib/pdf.inc:373 ../lib/pdf.inc:452 +#: ../templates/delete.php:89 +#: ../lib/modules.inc:1509 msgid "DN" -msgstr "DN" +msgstr "" -#: ../help/help.inc:204 +#: ../templates/masscreate.php:138 +msgid "DN settings" +msgstr "DN設定" + +#: ../templates/masscreate.php:142 +#: ../help/help.inc:129 +msgid "DN suffix" +msgstr "DNサフィックス" + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:253 +msgid "DOMAIN_ADMINS" +msgstr "" + +#: ../templates/massBuildAccounts.php:164 +msgid "Data field for RDN is empty!" +msgstr "RDNのデータフィールドが空です!" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:343 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:157 +#: ../help/help.inc:193 msgid "Date after the user is able to change his password. Format: DD-MM-YYYY" -msgstr "" -"ユーザの後の日付はそのユーザのパスワードを変更できる。形式は: DD-MM-YYYY" +msgstr "ユーザによるパスワード変更の禁止が解かれる日付。形式は: DD-MM-YYYY" -#: ../help/help.inc:206 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:345 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:159 +#: ../help/help.inc:195 msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY" -msgstr "" -"ユーザの後の日付はそのユーザのパスワードを変更しなければならない。形式は: DD-" -"MM-YYYY" +msgstr "ユーザがパスワードを変更しなければならなくなる日付。形式は: DD-MM-YYYY" -#: ../help/help.inc:172 -msgid "" -"Days before password is to expire that user is warned of pending password " -"expiration. If set value must be 0<." -msgstr "" -"パスワードが期限切れになる前にユーザへパスワード期限切れの猶予期間である旨を" -"警告する日数。もしもその値を設定するなら0より小さくなければならない。" +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:140 +#: ../help/help.inc:163 +msgid "Days before password is to expire that user is warned of pending password expiration. If set value must be 0<." +msgstr "パスワードが期限切れになる前にユーザへパスワード期限切れの猶予期間である旨を警告する日数。もしもその値を設定するなら0より大きくなければならない。" -#: ../templates/config/confmain.php:270 ../templates/confwiz/o_lang.php:108 -#: ../help/help.inc:84 ../lib/config.inc:289 +#: ../templates/config/confmain.php:328 +#: ../lib/config.inc:341 +#: ../help/help.inc:88 msgid "Default language" -msgstr "既定値の言語" +msgstr "規定の言語" -#: ../templates/domain.php:208 +#: ../templates/masscreate.php:147 +#: ../templates/masscreate.php:302 +msgid "Default value" +msgstr "既定値" + +#: ../templates/domain.php:218 +#: ../templates/delete.php:103 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ../templates/delete.php:57 +#: ../templates/delete.php:74 +#: ../templates/delete.php:121 msgid "Delete Account" msgstr "アカウント削除" -#: ../templates/lists/listdomains.php:201 +#: ../templates/lists/listdomains.php:214 msgid "Delete Domain(s)" msgstr "ドメインの削除" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:205 -msgid "Delete Group Profile" -msgstr "グループプログラムファイルの削除" - -#: ../templates/lists/listgroups.php:314 +#: ../templates/lists/listgroups.php:308 msgid "Delete Group(s)" msgstr "グループの削除" -#: ../templates/lists/listhosts.php:303 +#: ../templates/lists/listhosts.php:293 msgid "Delete Host(s)" msgstr "ホストの削除" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:250 -msgid "Delete Samba Host Profile" -msgstr "Sambaホストプロファイルの削除" +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:48 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:133 +msgid "Delete PDF structure" +msgstr "PDF構成の削除" -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:44 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:160 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:52 msgid "Delete User Profile" msgstr "ユーザプロファイルの削除" -#: ../templates/delete.php:102 -msgid "Delete also Homedirectories" -msgstr "ホームディレクトリも削除" - -#: ../templates/domain.php:199 +#: ../templates/domain.php:209 msgid "Delete domain(s)" msgstr "ドメインを削除" -#: ../templates/delete.php:86 -msgid "Delete group(s)" -msgstr "グループを削除" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:870 +msgid "Delete home directory" +msgstr "ホームディレクトリを削除" -#: ../templates/delete.php:80 -msgid "Delete host(s)" -msgstr "ホストを削除" - -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:82 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:68 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:70 msgid "Delete operation canceled." -msgstr "削除操作がキャンセルされた" +msgstr "削除操作がキャンセルされました。" -#: ../templates/ou_edit.php:357 ../templates/ou_edit.php:390 -#: ../templates/ou_edit.php:423 ../templates/ou_edit.php:457 -#: ../help/help.inc:291 +#: ../templates/ou_edit.php:357 +#: ../templates/ou_edit.php:390 +#: ../templates/ou_edit.php:423 +#: ../templates/ou_edit.php:456 +#: ../help/help.inc:238 msgid "Delete organizational unit" msgstr "organizational unitを削除" -#: ../templates/config/profmanage.php:231 ../help/help.inc:113 +#: ../templates/config/profmanage.php:248 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:164 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:207 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:250 +#: ../help/help.inc:112 msgid "Delete profile" msgstr "プロファイルを削除" -#: ../templates/delete.php:74 ../templates/lists/listusers.php:369 +#: ../templates/lists/listusers.php:356 msgid "Delete user(s)" msgstr "ユーザを削除" -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:55 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:56 +msgid "Deleted Account" +msgstr "削除されたアカウント" + +#: ../templates/delete.php:224 +#, php-format +msgid "Deleted DN: %s" +msgstr "削除されたDN: %s" + +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:59 +msgid "Deleted PDF structure:" +msgstr "削除したPDF構成:" + #: ../templates/profedit/profiledelete.php:62 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:69 msgid "Deleted profile:" -msgstr "プロファイルが削除された:" +msgstr "削除したプロファイル:" -#: ../templates/delete.php:238 -msgid "Deleting group(s) canceled." -msgstr "プロファイルの削除がキャンセルされた" +#: ../templates/delete.php:128 +msgid "Deleting. Please stand by ..." +msgstr "削除中です。お待ちください ..." -#: ../templates/delete.php:131 -msgid "Deleting group(s)..." -msgstr "グループ削除中..." - -#: ../templates/delete.php:230 -msgid "Deleting host(s) canceled." -msgstr "ホストの削除が中止された." - -#: ../templates/delete.php:126 -msgid "Deleting host(s)..." -msgstr "ホストの削除中..." - -#: ../templates/delete.php:222 -msgid "Deleting user(s) canceled." -msgstr "ユーザの削除が中止された." - -#: ../templates/delete.php:121 -msgid "Deleting user(s)..." -msgstr "ユーザの削除中..." - -#: ../templates/account/groupedit.php:604 ../lib/ldap.inc:203 -#: ../lib/pdf.inc:300 ../lib/pdf.inc:342 ../lib/pdf.inc:428 +#: ../lib/modules/account.inc:71 +#: ../lib/modules/account.inc:155 +#: ../lib/modules/account.inc:172 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:131 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:329 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:371 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:850 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:923 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:267 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:301 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:335 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:135 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:393 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:461 +#: ../lib/lists.inc:187 msgid "Description" msgstr "説明" -#: ../templates/masscreate.php:284 -msgid "Details" -msgstr "詳細" - -#: ../templates/account/groupedit.php:247 -#: ../templates/account/groupedit.php:661 -#: ../templates/account/useredit.php:453 -#: ../templates/account/useredit.php:1180 ../help/help.inc:183 -#: ../lib/pdf.inc:434 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:191 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:312 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:842 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:126 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:206 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:915 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:159 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:267 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:299 +#: ../help/help.inc:174 msgid "Display name" msgstr "表示名" -#: ../templates/domain.php:200 +#: ../lib/modules.inc:471 +msgid "Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your spreadsheet." +msgstr "表示されているアカウント番号は\"0\"から始まっています。表計算シート上の行番号を求めたい場合は、2を足してください。" + +#: ../templates/domain.php:210 msgid "Do you really want to delete domain(s):" -msgstr "本当にドメインを削除したいか?:" +msgstr "本当にドメインを削除しますか?" -#: ../templates/delete.php:88 -msgid "Do you really want to delete group(s):" -msgstr "本当にグループを削除したいか?:" - -#: ../templates/delete.php:82 -msgid "Do you really want to delete host(s):" -msgstr "本当にホストを削除したいか?:" - -#: ../templates/ou_edit.php:87 ../templates/ou_edit.php:152 -#: ../templates/ou_edit.php:217 ../templates/ou_edit.php:282 +#: ../templates/ou_edit.php:87 +#: ../templates/ou_edit.php:152 +#: ../templates/ou_edit.php:217 +#: ../templates/ou_edit.php:282 msgid "Do you really want to delete this OU?" -msgstr "本当にこのOUを削除したいか?" +msgstr "本当にこのOUを削除しますか?" +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:77 +msgid "Do you really want to delete this PDF structure?" +msgstr "本当にこのPDF構成を削除しますか?" + +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:81 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:93 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:105 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:117 msgid "Do you really want to delete this profile?" -msgstr "本当にこのプロファイルを削除したいか?" +msgstr "本当にこのプロファイルを削除しますか?" -#: ../templates/delete.php:76 -msgid "Do you really want to delete user(s):" -msgstr "本当にこのユーザを削除したいか?:" +#: ../templates/delete.php:83 +msgid "Do you really want to remove the following accounts?" +msgstr "本当にこのアカウントを削除しますか?" -#: ../templates/account/groupedit.php:708 -#: ../templates/account/hostedit.php:397 -#: ../templates/account/useredit.php:1365 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:72 -#: ../templates/profedit/profilehost.php:83 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:345 ../help/help.inc:222 -#: ../help/help.inc:282 ../lib/pdf.inc:315 ../lib/pdf.inc:360 -#: ../lib/pdf.inc:446 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:157 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:293 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:303 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:374 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:784 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:793 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:849 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:186 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:199 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:318 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:766 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:774 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:889 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:902 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:922 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:53 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:187 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:279 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:321 +#: ../help/help.inc:211 +#: ../help/help.inc:229 msgid "Domain" msgstr "ドメイン" -#: ../templates/account/groupedit.php:238 -#: ../templates/account/groupedit.php:698 -#: ../templates/account/groupedit.php:702 -#: ../templates/account/useredit.php:393 ../templates/account/useredit.php:408 -#: ../templates/account/useredit.php:1316 -#: ../templates/account/useredit.php:1320 -#: ../templates/account/useredit.php:1354 -#: ../templates/account/useredit.php:1358 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:33 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:288 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:33 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:40 msgid "Domain Admins" msgstr "ドメイン管理者(Domain Admins)" -#: ../templates/account/groupedit.php:236 -#: ../templates/account/groupedit.php:680 -#: ../templates/account/groupedit.php:684 -#: ../templates/account/useredit.php:391 ../templates/account/useredit.php:406 -#: ../templates/account/useredit.php:1298 -#: ../templates/account/useredit.php:1302 -#: ../templates/account/useredit.php:1336 -#: ../templates/account/useredit.php:1340 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:35 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:34 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:45 +msgid "Domain Certificate Admins" +msgstr "ドメイン証明書管理者(Domain Certificate Admins)" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:34 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:529 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:34 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:501 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:43 +msgid "Domain Computers" +msgstr "ドメインコンピュータ(Domain Computers)" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:35 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:34 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:44 +msgid "Domain Controllers" +msgstr "ドメインコントローラ(Domain Controllers)" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:36 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:35 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:47 +msgid "Domain Enterprise Admins" +msgstr "ドメインエンタープライズ管理者(Domain Enterprise Admins)" + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:52 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:179 +msgid "Domain Group" +msgstr "ドメイングループ(Domain Group)" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:34 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:33 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:42 msgid "Domain Guests" msgstr "ドメインゲスト(Domain Guests)" -#: ../templates/domain.php:94 ../templates/confwiz/ldaptest.php:333 -#: ../templates/lists/listdomains.php:86 ../help/help.inc:297 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:37 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:35 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:48 +msgid "Domain Policy Admins" +msgstr "ドメインポリシー管理者(Domain Policy Admins)" + +#: ../templates/lists/listdomains.php:99 +#: ../templates/domain.php:104 +#: ../help/help.inc:244 msgid "Domain SID" msgstr "ドメインのSID" -#: ../templates/domain.php:73 ../templates/confwiz/ldaptest.php:315 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:36 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:35 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:46 +msgid "Domain Schema Admins" +msgstr "ドメインスキーマ管理者(Domain Schema Admins)" + +#: ../templates/domain.php:83 msgid "Domain Settings" msgstr "ドメインの設定" -#: ../templates/account/groupedit.php:237 -#: ../templates/account/groupedit.php:689 -#: ../templates/account/groupedit.php:693 -#: ../templates/account/useredit.php:392 ../templates/account/useredit.php:407 -#: ../templates/account/useredit.php:1307 -#: ../templates/account/useredit.php:1311 -#: ../templates/account/useredit.php:1345 -#: ../templates/account/useredit.php:1349 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:33 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:33 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:41 msgid "Domain Users" msgstr "ドメインユーザ(Domain Users)" -#: ../templates/domain.php:303 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:247 +msgid "Domain administrators" +msgstr "ドメイン管理者(Domain administrator)" + +#: ../templates/domain.php:313 msgid "Domain deleted successfully." -msgstr "ドメインは正しく削除された." +msgstr "ドメインの削除に成功しました。" -#: ../templates/domain.php:259 +#: ../templates/domain.php:269 msgid "Domain has been modified." -msgstr "ドメインは変更された" +msgstr "ドメインが変更されました。" -#: ../templates/account/hostedit.php:212 ../templates/account/useredit.php:449 -#: ../templates/domain.php:78 ../templates/confwiz/ldaptest.php:320 -#: ../templates/lists/listdomains.php:85 ../help/help.inc:293 +#: ../templates/lists/listdomains.php:98 +#: ../templates/domain.php:88 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:57 +#: ../help/help.inc:240 msgid "Domain name" msgstr "ドメイン名" -#: ../templates/account/hostedit.php:212 ../templates/account/useredit.php:449 -msgid "" -"Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " -"and -." -msgstr "" -"ドメイン名には不正な文字がある。有効な文字は: a-z, A-Z, 0-9 と -である." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:57 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:58 +msgid "Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and -." +msgstr "ドメイン名に不正な文字が含まれています。有効な文字は: a-z, A-Z, 0-9 と -です。" -#: ../templates/domain.php:232 ../templates/confwiz/ldaptest.php:235 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:230 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:296 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:369 +#: ../templates/domain.php:242 msgid "Domain name is invalid!" -msgstr "ドメイン名が不正!" +msgstr "ドメイン名が正しくありません!" -#: ../templates/config/confmain.php:138 ../templates/confwiz/server2.php:156 -#: ../lib/config.inc:278 +#: ../templates/config/confmain.php:188 +#: ../lib/config.inc:336 msgid "DomainSuffix" msgstr "ドメインサフィックス" -#: ../templates/config/confsave.php:119 ../templates/confwiz/server2.php:68 +#: ../templates/config/confsave.php:121 msgid "DomainSuffix is invalid!" -msgstr "ドメインサフィックスが不正!" +msgstr "ドメインサフィックスが正しくありません!" -#: ../templates/main_header.php:72 ../templates/ou_edit.php:439 +#: ../templates/ou_edit.php:438 msgid "Domains" msgstr "ドメイン" -#: ../help/help.inc:210 -msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory." -msgstr "WindowsPCに割り当てられたドライブ名文字はホームディレクトリである??." +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:581 +msgid "Down" +msgstr "下へ" -#: ../lib/ldap.inc:202 ../lib/pdf.inc:105 +#: ../templates/masscreate.php:261 +msgid "Download sample CSV file" +msgstr "サンプルCSVファイルをダウンロード" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:348 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:162 +msgid "Drive letter assigned on windows workstations as homedirectory." +msgstr "Windows ワークステーションのホームディレクトリとして割り当てられたドライブ文字。" + +#: ../help/help.inc:199 +msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory." +msgstr "Windowsワークステーションのホームディレクトリに割り当てられたドライブ文字。" + +#: ../lib/lists.inc:186 msgid "E-Mail" msgstr "電子メール" -#: ../templates/lists/listdomains.php:155 -#: ../templates/lists/listgroups.php:239 ../templates/lists/listhosts.php:243 -#: ../templates/lists/listusers.php:297 +#: ../templates/lists/listhosts.php:233 +#: ../templates/lists/listgroups.php:233 +#: ../templates/lists/listdomains.php:168 +#: ../templates/lists/listusers.php:283 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:193 -msgid "Edit Group Profile" -msgstr "グループプロファイルの編集" +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:121 +msgid "Edit PDF structure" +msgstr "PDF構成の編集" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:238 -msgid "Edit Samba Host Profile" -msgstr "Sambaホストプロファイルの編集" - -#: ../templates/profedit/profilemain.php:148 -msgid "Edit User Profile" -msgstr "ユーザプロファイルの編集" - -#: ../templates/account/useredit.php:978 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:135 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:832 msgid "Edit groups" msgstr "グループの編集" -#: ../templates/account/useredit.php:1278 +#: ../templates/config/confmain.php:223 +msgid "Edit modules" +msgstr "モジュールの編集" + +#: ../templates/profedit/profilemain.php:152 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:195 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:238 +msgid "Edit profile" +msgstr "プロファイルの編集" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:749 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:729 msgid "Edit workstations" msgstr "ワークステーションの編集??" -#: ../templates/account/useredit.php:496 -#: ../templates/account/useredit.php:1472 ../templates/masscreate.php:377 -#: ../templates/masscreate.php:575 ../templates/massdetail.php:142 -#: ../templates/massdetail.php:226 ../help/help.inc:250 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:147 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:231 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:417 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:466 msgid "Employee type" -msgstr "職業" +msgstr "雇用形態" -#: ../help/help.inc:251 -msgid "Employee type: worker, student, nurse, ..." -msgstr "職業:会社員、学生、看護士、IT戦士 ..." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:232 +msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..." +msgstr "雇用形態: 正社員、実習生、臨時雇用、派遣、..." -#: ../templates/login.php:287 +#: ../templates/login.php:297 msgid "Empty Password submitted. Try again." -msgstr "空白のパスワードである。再度実行せよ." +msgstr "パスワードが空です。やり直してください。" -#: ../templates/login.php:139 +#: ../templates/login.php:148 msgid "Enter Username and Password for Account" msgstr "アカウントに対するユーザ名とパスワードを入力" -#: ../templates/masscreate.php:284 -msgid "Errors" -msgstr "エラー" +#: ../templates/delete.php:230 +#, php-format +msgid "Error while deleting DN: %s" +msgstr "DN: %s の削除中にエラーが発生しました。" -#: ../templates/confwiz/o_lang.php:147 ../templates/confwiz/o_lists.php:109 -#: ../help/help.inc:65 ../help/help.inc:80 +#: ../help/help.inc:69 +#: ../help/help.inc:84 msgid "Example" msgstr "例" -#: ../templates/confwiz/server.php:124 ../help/help.inc:41 ../help/help.inc:53 +#: ../templates/masscreate.php:146 +#: ../templates/masscreate.php:159 +#: ../templates/masscreate.php:298 +msgid "Example value" +msgstr "例" + +#: ../help/help.inc:51 +#: ../help/help.inc:63 msgid "Examples" msgstr "例" -#: ../templates/masscreate.php:402 ../help/help.inc:187 +#: ../help/help.inc:178 msgid "Expand suffix with primary groupname" -msgstr "プライマリのグループ名にサフィックスを補完??" +msgstr "プライマリグループ名でサフィックスを補完" -#: ../templates/account/useredit.php:1099 ../help/help.inc:179 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:93 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:155 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:187 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:310 +msgid "Expiration date" +msgstr "有効期限" + +#: ../help/help.inc:170 msgid "Expire date" -msgstr "満了日" +msgstr "有効期限" -#: ../lib/pdf.inc:117 -msgid "Facsimile" -msgstr "ファクス" - -#: ../templates/domain.php:277 ../templates/confwiz/ldaptest.php:267 +#: ../templates/domain.php:287 msgid "Failed to add domain!" -msgstr "ドメイン追加に失敗!" +msgstr "ドメイン追加に失敗しました!" -#: ../templates/initsuff.php:141 ../templates/confwiz/ldaptest.php:179 +#: ../templates/initsuff.php:149 msgid "Failed to create entry!" -msgstr "エントリ作成に失敗!" +msgstr "エントリ作成に失敗しました!" -#: ../templates/domain.php:260 +#: ../templates/domain.php:270 msgid "Failed to modify domain!" -msgstr "ドメイン変更に失敗!" +msgstr "ドメイン変更に失敗しました!" -#: ../templates/account/useredit.php:491 -#: ../templates/account/useredit.php:1508 ../templates/masscreate.php:369 -#: ../templates/masscreate.php:570 ../templates/massdetail.php:154 -#: ../templates/massdetail.php:262 ../help/help.inc:262 ../help/help.inc:263 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:183 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:255 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:256 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:441 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:472 msgid "Fax number" msgstr "ファクス番号" -#: ../templates/main_header.php:58 ../templates/masscreate.php:347 -msgid "File Upload" +#: ../templates/tools.php:69 +msgid "File upload" msgstr "ファイルのアップロード" -#: ../help/help.inc:212 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:359 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:173 +#: ../help/help.inc:201 #, php-format -msgid "" -"Filename and -path relative to netlogon-share which should be executed on " -"logon. $%s and $%s are replaced with user- and groupname." -msgstr "" -"ネットログオン共有への相対的な-パスとファイル名はログオンの時に実行されるべき" -"である。$%sと$%sはユーザとグループ名に置き換えられる。" +msgid "Filename and -path relative to netlogon-share which should be executed on logon. $%s and $%s are replaced with user- and groupname." +msgstr "ログオンの時に実行される、ネットログオン共有への相対的なパスとファイル名。$%sと$%sはユーザとグループ名に置き換えられます。" -#: ../templates/lists/listgroups.php:208 ../templates/lists/listhosts.php:212 -#: ../templates/lists/listusers.php:254 +#: ../lib/lists.inc:155 msgid "Filter" msgstr "フィルタ" -#: ../templates/account/groupedit.php:525 -#: ../templates/account/groupedit.php:582 -#: ../templates/account/groupedit.php:649 -#: ../templates/account/groupedit.php:745 -#: ../templates/account/groupedit.php:802 -#: ../templates/account/useredit.php:796 ../templates/account/useredit.php:866 -#: ../templates/account/useredit.php:928 -#: ../templates/account/useredit.php:1049 -#: ../templates/account/useredit.php:1166 -#: ../templates/account/useredit.php:1405 -#: ../templates/account/useredit.php:1454 -#: ../templates/account/useredit.php:1534 -msgid "Final" -msgstr "最後" - -#: ../templates/account/useredit.php:954 ../lib/ldap.inc:198 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:52 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:122 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:223 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:409 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:464 +#: ../lib/lists.inc:182 +#: ../help/help.inc:184 msgid "First name" msgstr "(姓でない)名" -#: ../lib/pdf.inc:440 -msgid "GID" -msgstr "GID" +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:52 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:53 +msgid "First name contains invalid characters!" +msgstr "(姓でない)名前に不正な文字がある" -#: ../templates/account/groupedit.php:600 ../help/help.inc:58 -#: ../help/help.inc:157 ../lib/ldap.inc:195 ../lib/ldap.inc:207 -#: ../lib/ldap.inc:218 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:224 +#: ../help/help.inc:185 +msgid "First name of user. Only letters, - and spaces are allowed." +msgstr "ユーザの(姓でない)名前。アルファベット, _- と空白のみ有効." + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:128 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:295 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:325 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:350 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:369 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:400 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:41 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:963 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:297 +#: ../lib/lists.inc:179 +#: ../lib/lists.inc:199 +#: ../lib/lists.inc:218 +#: ../help/help.inc:150 msgid "GID number" msgstr "GID番号" -#: ../templates/account/groupedit.php:334 -msgid "" -"GID-number has changed. You have to run the following command as root in " -"order to change existing file-permissions:" -msgstr "" -"GID-番号が変更された。存在するファイルの属性を変更するために、rootで以下のコ" -"マンドを実行しなければならない:" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:400 +msgid "GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users and hosts." +msgstr "GID番号が変更されました。ユーザとホストのGID番号を変更する場合は、チェックボックスを選択してください。" -#: ../templates/account/groupedit.php:171 -#: ../templates/account/hostedit.php:186 ../templates/account/hostedit.php:385 -#: ../templates/account/useredit.php:241 ../templates/account/useredit.php:987 -#: ../templates/masscreate.php:555 ../help/help.inc:149 ../help/help.inc:160 -#: ../help/help.inc:169 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:41 +#, php-format +msgid "GID number has changed. To keep file ownership you have to run the following command as root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" +msgstr "GID番号が変更されました。ファイルの所有者属性を維持するために、root権限で以下のコマンドを実行しなければなりません: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\\\;'" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:407 +msgid "GID number has to be a numeric value!" +msgstr "GID番号は数値でなくてはなりません。" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:251 +msgid "GID ranges for Unix groups" +msgstr "unixグループのGID範囲" + +#: ../lib/modules/account.inc:46 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:223 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:255 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:308 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:340 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:821 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:964 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:215 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:265 +#: ../help/help.inc:142 +#: ../help/help.inc:152 +#: ../help/help.inc:160 msgid "Gecos" -msgstr "Gecos" +msgstr "" -#: ../templates/account/groupedit.php:517 -#: ../templates/account/groupedit.php:574 -#: ../templates/account/groupedit.php:644 -#: ../templates/account/groupedit.php:738 -#: ../templates/account/groupedit.php:795 -#: ../templates/account/useredit.php:790 ../templates/account/useredit.php:860 -#: ../templates/account/useredit.php:922 -#: ../templates/account/useredit.php:1043 -#: ../templates/account/useredit.php:1160 -#: ../templates/account/useredit.php:1400 -#: ../templates/account/useredit.php:1448 -#: ../templates/account/useredit.php:1528 -msgid "General" -msgstr "一般??" - -#: ../templates/account/groupedit.php:594 -#: ../templates/account/hostedit.php:362 ../templates/account/useredit.php:940 -msgid "General properties" -msgstr "一般のプロパティ" - -#: ../templates/account/useredit.php:1066 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:139 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:844 msgid "Generate password" msgstr "パスワードの作成" -#: ../templates/account/useredit.php:236 ../templates/masscreate.php:283 -#: ../templates/masscreate.php:355 ../templates/masscreate.php:550 -#: ../templates/massdetail.php:84 ../templates/massdetail.php:208 -#: ../help/help.inc:193 ../lib/pdf.inc:89 -msgid "Given name" -msgstr "(姓でない)名" - -#: ../templates/account/useredit.php:236 ../templates/masscreate.php:550 -#: ../templates/massdetail.php:84 -msgid "Given name contains invalid characters" -msgstr "姓でない名(Given name)に不正な文字がある" - -#: ../help/help.inc:194 -msgid "Given name of user. Only letters, - and spaces are allowed." -msgstr "ユーザの(姓でない)名。文字,ハイフン(-)とスペースが有効." - -#: ../templates/account/groupedit.php:759 -#: ../templates/account/useredit.php:1418 ../help/help.inc:234 +#: ../lib/modules/quota.inc:80 +#: ../lib/modules/quota.inc:295 msgid "Grace block period" -msgstr "Grace block period" +msgstr "ブロック猶予期間" -#: ../help/help.inc:235 -msgid "" -"Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." -msgstr "" -"Grace block period. ほとんどのファイルシステムは固定された一週間の最大値を使" -"う??" +#: ../lib/modules/quota.inc:81 +msgid "Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." +msgstr "ブロッククオータの猶予期間。 ほとんどのファイルシステムは、最大値である7日間を固定値として使用します。" -#: ../help/help.inc:246 -msgid "" -"Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 " -"days." -msgstr "" -"Grace inode (files) period. ほとんどのファイルシステムは固定された一週間の最" -"大値を使う??" +#: ../lib/modules/quota.inc:97 +msgid "Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." +msgstr "iノード(ファイル)クオータの猶予期間。 ほとんどのファイルシステムは、最大値である7日間を固定値として使用します。" -#: ../templates/account/groupedit.php:761 -#: ../templates/account/useredit.php:1420 ../help/help.inc:245 +#: ../lib/modules/quota.inc:96 +#: ../lib/modules/quota.inc:299 msgid "Grace inode period" -msgstr "Grace inode period??" +msgstr "iノードクオータの猶予期間" -#: ../templates/masscreate.php:279 -msgid "Group" -msgstr "グループ" - -#: ../templates/account/groupedit.php:850 -#, php-format -msgid "Group %s has been created." -msgstr "グループ %s は作成された" - -#: ../templates/account/groupedit.php:847 -#, php-format -msgid "Group %s has been modified." -msgstr "グループ %s は変更された" - -#: ../templates/profedit/profilemain.php:172 -msgid "Group Profiles" -msgstr "グループのプロパティ" - -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:484 -msgid "Group SID" -msgstr "グループSID" - -#: ../lib/ldap.inc:210 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:301 +#: ../lib/lists.inc:202 msgid "Group description" msgstr "グループの説明" -#: ../help/help.inc:161 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:330 +#: ../help/help.inc:153 msgid "Group description. If left empty group name will be used." -msgstr "グループの説明。もしも空白ならば、グループ名が使われる." +msgstr "グループの説明。もしも空ならば、グループ名が使われます。" -#: ../lib/pdf.inc:415 ../lib/pdf.inc:555 +#: ../lib/pdf.inc:452 msgid "Group information page" msgstr "グループ情報ページ" -#: ../templates/config/confsave.php:159 ../templates/confwiz/o_lists.php:57 +#: ../templates/config/confsave.php:131 msgid "Group list attributes are invalid!" -msgstr "グループリストの属性が不正!" +msgstr "グループリストの属性が正しくありません!" -#: ../lib/ldap.inc:209 +#: ../lib/lists.inc:201 msgid "Group member DNs" msgstr "グループメンバのDN" -#: ../templates/account/groupedit.php:538 ../help/help.inc:181 -#: ../help/help.inc:284 ../lib/ldap.inc:208 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:134 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:193 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:307 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:333 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:337 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:370 +#: ../lib/lists.inc:200 +#: ../help/help.inc:172 +#: ../help/help.inc:231 msgid "Group members" msgstr "グループメンバ" -#: ../lib/ldap.inc:206 +#: ../templates/config/confmodules.php:284 +#: ../templates/config/confmain.php:220 +#: ../lib/config.inc:346 +msgid "Group modules" +msgstr "グループモジュール" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:287 +#: ../lib/lists.inc:198 msgid "Group name" msgstr "グループ名" -#: ../help/help.inc:156 -msgid "" -"Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z,0-" -"9, .-_. Lam does not allow a number as first character because groupadd also " -"does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can " -"cause several problems. If groupname is already used groupname will be " -"expanded with a number. The next free number will be used." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:322 +#: ../help/help.inc:149 +msgid "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-_. Lam does not allow a number as first character because groupadd also does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. If groupname is already used groupname will be expanded with a number. The next free number will be used." msgstr "" -"グループのグループ名は作成されるべきである。有効な文字は: a-z,0-9と.-である。" -"Lamはgroupaddコマンドが認めないため、最初の文字に数字は使えない。Lamはいくつ" -"かの問題が起きるため、文字A-Zは使えない。もしもグループ名がすでに使われていた" -"ならば、グループ名は数字が補完される。次の自由な数字が使われる。" +"作成しようとしているグループのグループ名。有効な文字は: a-z,0-9, .-_ です。groupaddコマンドで許されていないため、先頭の文字として数字は使えません。大文字のA-Zは、いくつかの問題を引き起こす事があるため使えません。\n" +"もしもグループ名が既に使われていたならば、グループ名に番号が付加されます。この場合、次の空き番号が使われます。" -#: ../templates/masscreate.php:406 ../help/help.inc:189 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:313 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:341 +msgid "Group password" +msgstr "グループパスワード" + +#: ../templates/profedit/profilemain.php:175 +msgid "Group profiles" +msgstr "グループのプロファイル" + +#: ../help/help.inc:180 msgid "Group suffix" msgstr "グループサフィックス" -#: ../lib/pdf.inc:146 -msgid "Group(s)" -msgstr "グループ" +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:184 +msgid "Group type" +msgstr "グループのタイプ" -#: ../templates/lists/listgroups.php:353 -msgid "Group(s) found" -msgstr "グループが見つかった" - -#: ../templates/config/confmain.php:128 ../templates/confwiz/server2.php:139 -#: ../lib/config.inc:276 +#: ../templates/config/confmain.php:176 +#: ../lib/config.inc:334 msgid "GroupSuffix" msgstr "グループサフィックス" -#: ../templates/config/confsave.php:109 ../templates/confwiz/server2.php:62 +#: ../templates/config/confsave.php:111 msgid "GroupSuffix is invalid!" -msgstr "グループサフィックスが不正!" +msgstr "グループサフィックスが正しくありません!" -#: ../templates/account/groupedit.php:158 -#: ../templates/account/groupedit.php:168 -#: ../templates/account/groupedit.php:208 -#: ../templates/account/groupedit.php:596 ../help/help.inc:155 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:125 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:321 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:368 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:408 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:409 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:410 +#: ../help/help.inc:148 msgid "Groupname" msgstr "グループ名" -#: ../templates/account/groupedit.php:208 -msgid "Groupname already in use. Selected next free groupname." -msgstr "グループ名がすでに使われている。次の自由なグループ名が選択された." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:410 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:411 +msgid "Groupname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !" +msgstr "グループ名に不正な文字が含まれています。有効な文字は: a-z, A-Z, 0-9, .-_ です!" -#: ../templates/account/groupedit.php:168 -msgid "" -"Groupname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " -"and .-_ !" -msgstr "" -"グループ名に不正な文字が含まれている。有効な文字は:a-z,A-Z,0-9と .-_である!" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:409 +msgid "Groupname in use. Selected next free groupname." +msgstr "グループ名が既に使われています。次の未使用グループ名が選択されました。" -#: ../templates/main_header.php:74 ../templates/main_header.php:79 -#: ../templates/ou_edit.php:372 ../templates/confwiz/o_lists.php:115 -#: ../help/help.inc:72 +#: ../templates/ou_edit.php:372 +#: ../templates/main_header.php:75 +#: ../help/help.inc:76 msgid "Groups" msgstr "グループ" -#: ../lib/pdf.inc:243 -msgid "Hard block" -msgstr "ハードblock制限??" +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:574 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:774 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:777 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:546 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:756 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:759 +msgid "Guest" +msgstr "ゲスト" -#: ../templates/account/groupedit.php:759 -#: ../templates/account/useredit.php:1418 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:101 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:378 ../help/help.inc:231 -#: ../help/help.inc:232 +#: ../lib/modules/quota.inc:400 +msgid "Hard block" +msgstr "ハードblock" + +#: ../lib/modules/quota.inc:76 +#: ../lib/modules/quota.inc:77 +#: ../lib/modules/quota.inc:294 +#: ../lib/modules/quota.inc:351 msgid "Hard block limit" msgstr "ハードブロック制限" -#: ../lib/pdf.inc:244 +#: ../lib/modules/quota.inc:400 msgid "Hard inode" -msgstr "ハードinode制限??" +msgstr "ハードinode" -#: ../help/help.inc:243 +#: ../lib/modules/quota.inc:93 msgid "Hard inode (files) limit" msgstr "ハードinode(ファイル)制限" -#: ../templates/account/groupedit.php:761 -#: ../templates/account/useredit.php:1420 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:103 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:380 ../help/help.inc:242 +#: ../lib/modules/quota.inc:92 +#: ../lib/modules/quota.inc:298 +#: ../lib/modules/quota.inc:353 msgid "Hard inode limit" msgstr "ハードinode制限" -#: ../templates/account/hostedit.php:222 ../templates/account/useredit.php:585 -msgid "Have to add objectClass posixAccount." -msgstr "オブジェクトクラス posixAccountを追加しなければならない." +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:495 +msgid "Headline" +msgstr "見出し" -#: ../templates/account/groupedit.php:330 -msgid "Have to add objectClass posixGroup." -msgstr "オブジェクトクラス posixGroup を追加しなければならない." +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:468 +msgid "Height" +msgstr "高さ" -#: ../templates/account/hostedit.php:226 -msgid "" -"Have to add objectClass sambaAccount. Host with sambaSamAccount will be set " -"back to sambaAccount." -msgstr "" -"オブジェクトクラスsambaAccountを追加しなければならない。ホストの" -"sambaSamAccountはsambaAccountに戻される。" - -#: ../templates/account/useredit.php:594 -msgid "" -"Have to add objectClass sambaAccount. User with sambaSamAccount will be set " -"back to sambaAccount." -msgstr "" -"オブジェクトクラスsambaAccountを追加しなければならない。ユーザの" -"sambaSamAccountはsambaAccountに戻される。" - -#: ../templates/account/groupedit.php:328 -msgid "Have to add objectClass sambaGroupMapping." -msgstr "オブジェクトクラスsambaGroupMappingを追加しなければならない." - -#: ../templates/account/hostedit.php:224 -msgid "" -"Have to add objectClass sambaSamAccount. Host with sambaAccount will be " -"updated." -msgstr "" -"オブジェクトクラスsambaSamAccountを追加しなければならない。ホストの" -"sambaAccountは更新される." - -#: ../templates/account/useredit.php:590 -msgid "" -"Have to add objectClass sambaSamAccount. User with sambaAccount will be " -"updated." -msgstr "" -"オブジェクトクラスsambaSamAccountを追加しなければならない。ユーザの" -"sambaAccountは更新される." - -#: ../templates/account/useredit.php:587 -msgid "Have to add objectClass shadowAccount." -msgstr "オブジェクトクラスshadowAccountを追加しなければならない." - -#: ../templates/account/groupedit.php:551 -#: ../templates/account/groupedit.php:599 -#: ../templates/account/groupedit.php:602 -#: ../templates/account/groupedit.php:606 -#: ../templates/account/groupedit.php:617 -#: ../templates/account/groupedit.php:631 -#: ../templates/account/groupedit.php:664 -#: ../templates/account/groupedit.php:706 -#: ../templates/account/groupedit.php:723 -#: ../templates/account/groupedit.php:762 -#: ../templates/account/groupedit.php:763 -#: ../templates/account/groupedit.php:764 -#: ../templates/account/groupedit.php:765 -#: ../templates/account/groupedit.php:766 -#: ../templates/account/groupedit.php:819 -#: ../templates/account/hostedit.php:358 ../templates/account/hostedit.php:368 -#: ../templates/account/hostedit.php:374 ../templates/account/hostedit.php:383 -#: ../templates/account/hostedit.php:388 ../templates/account/hostedit.php:415 -#: ../templates/account/hostedit.php:426 ../templates/account/hostedit.php:452 -#: ../templates/account/useredit.php:824 ../templates/account/useredit.php:894 -#: ../templates/account/useredit.php:946 ../templates/account/useredit.php:952 -#: ../templates/account/useredit.php:958 ../templates/account/useredit.php:964 -#: ../templates/account/useredit.php:974 ../templates/account/useredit.php:980 -#: ../templates/account/useredit.php:985 ../templates/account/useredit.php:990 -#: ../templates/account/useredit.php:999 -#: ../templates/account/useredit.php:1011 -#: ../templates/account/useredit.php:1025 -#: ../templates/account/useredit.php:1077 -#: ../templates/account/useredit.php:1082 -#: ../templates/account/useredit.php:1087 -#: ../templates/account/useredit.php:1092 -#: ../templates/account/useredit.php:1097 -#: ../templates/account/useredit.php:1116 -#: ../templates/account/useredit.php:1122 -#: ../templates/account/useredit.php:1130 -#: ../templates/account/useredit.php:1183 -#: ../templates/account/useredit.php:1197 -#: ../templates/account/useredit.php:1203 -#: ../templates/account/useredit.php:1209 -#: ../templates/account/useredit.php:1228 -#: ../templates/account/useredit.php:1247 -#: ../templates/account/useredit.php:1253 -#: ../templates/account/useredit.php:1260 -#: ../templates/account/useredit.php:1265 -#: ../templates/account/useredit.php:1270 -#: ../templates/account/useredit.php:1275 -#: ../templates/account/useredit.php:1280 -#: ../templates/account/useredit.php:1363 -#: ../templates/account/useredit.php:1384 -#: ../templates/account/useredit.php:1421 -#: ../templates/account/useredit.php:1422 -#: ../templates/account/useredit.php:1423 -#: ../templates/account/useredit.php:1424 -#: ../templates/account/useredit.php:1425 -#: ../templates/account/useredit.php:1470 -#: ../templates/account/useredit.php:1476 -#: ../templates/account/useredit.php:1482 -#: ../templates/account/useredit.php:1488 -#: ../templates/account/useredit.php:1494 -#: ../templates/account/useredit.php:1500 -#: ../templates/account/useredit.php:1506 -#: ../templates/account/useredit.php:1512 -#: ../templates/account/useredit.php:1518 -#: ../templates/account/useredit.php:1551 ../templates/domain.php:86 -#: ../templates/domain.php:102 ../templates/domain.php:113 -#: ../templates/domain.php:121 ../templates/domain.php:129 -#: ../templates/domain.php:141 ../templates/domain.php:159 -#: ../templates/masscreate.php:395 ../templates/masscreate.php:400 -#: ../templates/masscreate.php:405 ../templates/masscreate.php:410 -#: ../templates/masscreate.php:418 ../templates/massdetail.php:206 -#: ../templates/massdetail.php:212 ../templates/massdetail.php:218 -#: ../templates/massdetail.php:224 ../templates/massdetail.php:230 -#: ../templates/massdetail.php:236 ../templates/massdetail.php:242 -#: ../templates/massdetail.php:248 ../templates/massdetail.php:254 -#: ../templates/massdetail.php:260 ../templates/massdetail.php:266 -#: ../templates/massdetail.php:272 ../templates/ou_edit.php:352 -#: ../templates/ou_edit.php:365 ../templates/ou_edit.php:385 -#: ../templates/ou_edit.php:398 ../templates/ou_edit.php:418 -#: ../templates/ou_edit.php:431 ../templates/ou_edit.php:452 -#: ../templates/ou_edit.php:465 ../templates/config/conflogin.php:119 -#: ../templates/config/confmain.php:116 ../templates/config/confmain.php:125 -#: ../templates/config/confmain.php:130 ../templates/config/confmain.php:135 -#: ../templates/config/confmain.php:140 ../templates/config/confmain.php:156 -#: ../templates/config/confmain.php:172 ../templates/config/confmain.php:186 -#: ../templates/config/confmain.php:203 ../templates/config/confmain.php:212 -#: ../templates/config/confmain.php:221 ../templates/config/confmain.php:234 -#: ../templates/config/confmain.php:239 ../templates/config/confmain.php:244 -#: ../templates/config/confmain.php:259 ../templates/config/confmain.php:299 -#: ../templates/config/confmain.php:313 ../templates/config/confmain.php:317 -#: ../templates/config/confmain.php:331 ../templates/config/confmain.php:345 -#: ../templates/config/confmain.php:353 ../templates/config/profmanage.php:163 -#: ../templates/config/profmanage.php:210 -#: ../templates/config/profmanage.php:235 -#: ../templates/config/profmanage.php:264 -#: ../templates/config/profmanage.php:307 -#: ../templates/config/profmanage.php:330 -#: ../templates/config/profmanage.php:358 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:325 ../templates/confwiz/ldaptest.php:338 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:349 ../templates/confwiz/ldaptest.php:357 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:365 ../templates/confwiz/ldaptest.php:376 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:393 ../templates/confwiz/o_ranges.php:125 -#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:134 ../templates/confwiz/o_ranges.php:143 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:84 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:106 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:107 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:108 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:109 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:110 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:145 -#: ../templates/profedit/profilehost.php:75 -#: ../templates/profedit/profilehost.php:100 -#: ../templates/profedit/profilehost.php:114 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:100 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:112 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:122 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:134 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:147 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:154 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:161 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:168 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:175 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:200 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:210 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:223 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:242 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:252 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:262 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:272 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:306 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:313 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:320 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:327 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:337 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:362 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:383 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:384 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:385 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:386 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:387 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:422 +#: ../templates/ou_edit.php:352 +#: ../templates/ou_edit.php:365 +#: ../templates/ou_edit.php:385 +#: ../templates/ou_edit.php:398 +#: ../templates/ou_edit.php:418 +#: ../templates/ou_edit.php:431 +#: ../templates/ou_edit.php:451 +#: ../templates/ou_edit.php:464 +#: ../templates/domain.php:96 +#: ../templates/domain.php:112 +#: ../templates/domain.php:123 +#: ../templates/domain.php:131 +#: ../templates/domain.php:139 +#: ../templates/domain.php:151 +#: ../templates/domain.php:169 +#: ../templates/masscreate.php:149 +#: ../templates/masscreate.php:161 +#: ../templates/masscreate.php:306 +#: ../templates/config/profmanage.php:180 +#: ../templates/config/profmanage.php:227 +#: ../templates/config/profmanage.php:252 +#: ../templates/config/profmanage.php:281 +#: ../templates/config/profmanage.php:324 +#: ../templates/config/profmanage.php:347 +#: ../templates/config/profmanage.php:375 +#: ../templates/config/confmain.php:162 +#: ../templates/config/confmain.php:172 +#: ../templates/config/confmain.php:178 +#: ../templates/config/confmain.php:184 +#: ../templates/config/confmain.php:190 +#: ../templates/config/confmain.php:208 +#: ../templates/config/confmain.php:224 +#: ../templates/config/confmain.php:288 +#: ../templates/config/confmain.php:294 +#: ../templates/config/confmain.php:300 +#: ../templates/config/confmain.php:317 +#: ../templates/config/confmain.php:358 +#: ../templates/config/confmain.php:373 +#: ../templates/config/confmain.php:378 +#: ../templates/config/confmain.php:392 +#: ../templates/config/confmain.php:402 +#: ../templates/config/confmain.php:468 +#: ../templates/config/conflogin.php:126 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:811 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:90 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:129 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:166 +#: ../lib/modules.inc:883 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: ../help/help.inc:145 +#: ../templates/masscreate.php:83 +msgid "Here you can create multiple accounts by providing a CSV file." +msgstr "ここでは、CSVファイルを与える事によって、複数のアカウントを作成できます。" + +#: ../lib/lists.inc:162 +msgid "Here you can input small filters (e.g. 'value' or 'v*')." +msgstr "ここには、簡単なフィルタ(例 'value'または'v*')を入力できます。" + +#: ../templates/tools.php:54 +msgid "Here you can manage your account profiles." +msgstr "ここで、あなたのアカウントのプロファイルを管理できます。" + +#: ../help/help.inc:107 +msgid "Here you can select which plugins you want to use for account management." +msgstr "ここでは、アカウント管理に使用するプラグインを選択できます。" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:331 +#: ../help/help.inc:139 msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups." -msgstr "複数のグループの選択(解除)のためにはCtrl-キーを押す." +msgstr "複数のグループを選択(解除)する場合は、CTRLキーを押しながら操作してください。" -#: ../templates/profedit/profileuser.php:120 ../lib/pdf.inc:158 -msgid "Home Directory" -msgstr "ホームディレクトリ" - -#: ../templates/account/useredit.php:562 -msgid "" -"Home Directory has changed. You have to run the following command as root in " -"order to change the existing homedirectory:" -msgstr "" -"ホームディレクトリが変更された。存在するホームディレクトリを変更するために" -"rootで以下のコマンドを実行しなければならない:" - -#: ../templates/account/useredit.php:296 ../templates/account/useredit.php:298 -#: ../templates/account/useredit.php:982 ../help/help.inc:146 -#: ../lib/ldap.inc:200 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:36 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:65 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:194 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:316 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:711 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:834 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:930 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:967 +#: ../lib/lists.inc:184 +#: ../help/help.inc:140 msgid "Home directory" msgstr "ホームディレクトリ" -#: ../templates/account/useredit.php:1255 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:280 ../help/help.inc:209 -#: ../lib/pdf.inc:206 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:36 +#, php-format +msgid "Home directory changed. To keep home directory you have to run the following command as root: 'mv %s %s'" +msgstr "ホームディレクトリが変更されました。ホームディレクトリを維持するために、root権限で以下のコマンドを実行しなければなりません: 'mv %s %s'" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:126 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:249 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:347 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:736 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:845 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:161 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:264 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:716 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:854 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:918 +#: ../help/help.inc:198 msgid "Home drive" msgstr "ホームドライブ" -#: ../templates/account/useredit.php:438 ../templates/account/useredit.php:440 -#: ../templates/account/useredit.php:1262 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:311 ../help/help.inc:219 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:46 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:47 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:132 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:255 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:350 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:739 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:844 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:44 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:45 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:164 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:270 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:719 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:860 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:917 +#: ../help/help.inc:208 msgid "Home path" msgstr "ホームパス" -#: ../templates/account/useredit.php:440 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:46 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:44 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:46 msgid "Home path is invalid." -msgstr "ホームパスが不正." +msgstr "ホームパスが正しくありません。" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:75 -msgid "Homedir is invalid!" -msgstr "Homedirが不正!" - -#: ../templates/account/useredit.php:298 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:66 msgid "Homedirectory contains invalid characters." -msgstr "ホームディレクトリに不正な文字がある." +msgstr "ホームディレクトリが不正な文字を含んでいます。" -#: ../templates/account/hostedit.php:464 -#, php-format -msgid "Host %s has been created." -msgstr "ホスト %s は作成された" - -#: ../templates/account/hostedit.php:461 -#, php-format -msgid "Host %s has been modified." -msgstr "ホスト %s は変更された" - -#: ../templates/profedit/profilehost.php:63 -msgid "Host attributes" -msgstr "ホストの属性" - -#: ../lib/ldap.inc:216 +#: ../lib/lists.inc:216 msgid "Host description" msgstr "ホストの説明" -#: ../help/help.inc:170 +#: ../lib/modules/account.inc:47 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:341 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:266 +#: ../help/help.inc:161 msgid "Host description. If left empty host name will be used." -msgstr "ホストの説明。もしも空白ならば、ホスト名が使われる." +msgstr "ホストの説明。もしも空ならば、ホスト名が使われます。" -#: ../templates/config/confsave.php:164 ../templates/confwiz/o_lists.php:60 +#: ../lib/modules/account.inc:56 +msgid "Host list" +msgstr "ホスト一覧" + +#: ../templates/config/confsave.php:136 msgid "Host list attributes are invalid!" -msgstr "Attribute der Hostliste sind ung|ltig!" +msgstr "ホスト一覧の属性が正しくありません!" -#: ../templates/account/hostedit.php:131 ../templates/account/hostedit.php:137 -#: ../templates/account/hostedit.php:177 ../templates/account/hostedit.php:364 -#: ../help/help.inc:162 ../lib/ldap.inc:214 +#: ../templates/config/confmodules.php:387 +#: ../templates/config/confmain.php:221 +#: ../lib/config.inc:347 +msgid "Host modules" +msgstr "ホストモジュール" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:234 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:336 +#: ../lib/lists.inc:214 +#: ../help/help.inc:154 msgid "Host name" msgstr "ホスト名" -#: ../help/help.inc:163 -msgid "" -"Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,0-" -"9, .-_$. Lam does not allow a number as first character because useradd also " -"does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can " -"cause several problems. Hostnames are always ending with $. If last " -"character is not $ it will be added. If hostname is already used hostname " -"will be expanded with a number. The next free number will be used." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:337 +#: ../help/help.inc:155 +msgid "Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-_$. Lam does not allow a number as first character because useradd also does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. Hostnames are always ending with $. If last character is not $ it will be added. If hostname is already used hostname will be expanded with a number. The next free number will be used." msgstr "" -"ホストのホスト名は作成されるべきである。有効な文字は: a-z, 0-9 と .-_$. Lamは" -"useraddコマンドが許可しないため、最初の文字に数字を許可しない。Lamはいくつか" -"の問題を引き起こすため、大文字のA-Zを認めない。ホスト名は必ず $ で終わる。も" -"しも最後の文字が $ でなければ追加される。もしもホスト名がすでに使われていれ" -"ば、ホスト名に数字が補完される。次の自由な数字が使われる." +"作成しようとしているホストのホスト名。有効な文字は: a-z, 0-9, .-_$ です。useraddコマンドで許されてしないため、先頭文字に数字は使えません。大文字のA-Zは、いくつかの問題を引き起こす事があるため使えません。ホスト名の末尾は必ず $ になります。もしも最後の文字が $ でなければ追加されます。\n" +"もしもホスト名がすでに使われていれば、ホスト名に番号が付加されます。この場合、次の空き番号が使われます。" -#: ../lib/ldap.inc:213 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:218 +msgid "Host profiles" +msgstr "ホストプロファイル" + +#: ../lib/lists.inc:213 msgid "Host username" -msgstr "ホストユーザ名??" +msgstr "ホストユーザ名" -#: ../templates/config/confmain.php:133 ../templates/confwiz/server2.php:147 -#: ../lib/config.inc:277 +#: ../templates/config/confmain.php:182 +#: ../lib/config.inc:335 msgid "HostSuffix" msgstr "ホストサフィックス" -#: ../templates/config/confsave.php:114 ../templates/confwiz/server2.php:65 +#: ../templates/config/confsave.php:116 msgid "HostSuffix is invalid!" -msgstr "ホストサフィックスが不正!" +msgstr "ホストサフィックスが正しくありません!" -#: ../templates/account/hostedit.php:120 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:78 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:81 msgid "Hostname" msgstr "ホスト名" -#: ../templates/account/hostedit.php:177 -msgid "Hostname already in use. Selected next free hostname." -msgstr "ホスト名がすでに使われている。次の自由なホスト名が選択された." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 +msgid "Hostname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !" +msgstr "ホスト名に不正な文字が含まれています。有効な文字は: a-z, A-Z, 0-9, .-_ です。" -#: ../templates/account/hostedit.php:137 -msgid "" -"Hostname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " -"and .-_ !" -msgstr "" -"ホスト名に不正な文字が含まれている。有効な文字は: a-z, A-Z, 0-9 と .-_." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:79 +msgid "Hostname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ ! Hostname must end with $ !" +msgstr "ホスト名に不正な文字が含まれています。有効な文字は: a-z, A-Z, 0-9, .-_ です。ホスト名の末尾は$でなくてはなりません。" -#: ../templates/main_header.php:75 ../templates/main_header.php:80 -#: ../templates/confwiz/o_lists.php:118 ../help/help.inc:75 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:81 +msgid "Hostname in use. Selected next free hostname." +msgstr "ホスト名がすでに使われています。次の未使用ホスト名が選択されました。" + +#: ../templates/main_header.php:77 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:59 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:60 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:62 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:132 +#: ../help/help.inc:79 msgid "Hosts" msgstr "ホスト" -#: ../lib/account.inc:894 ../lib/account.inc:897 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:403 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:534 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:657 msgid "ID is already in use" -msgstr "ID はすでに使われている" +msgstr "ID はすでに使用されています" -#: ../lib/account.inc:878 ../lib/account.inc:879 ../lib/account.inc:890 -#: ../lib/account.inc:894 ../lib/account.inc:897 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:401 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:402 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:403 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:530 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:534 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:653 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:657 msgid "ID-Number" -msgstr "ID-番号" +msgstr "ID番号" -#: ../templates/masscreate.php:383 -msgid "If Primary group does not exist it will be created." -msgstr "もしもプライマリグループが存在しないならば、それは作成される." +#: ../templates/masscreate.php:145 +#: ../templates/masscreate.php:157 +#: ../templates/masscreate.php:290 +msgid "Identifier" +msgstr "識別子" -#: ../templates/masscreate.php:381 -msgid "If Primary group is not given it'll used from profile." -msgstr "" -"もしもプライマリグループが与えられなければ、それはプロファイルから使われる??." +#: ../help/help.inc:181 +msgid "If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group in the selected group suffix will be created." +msgstr "もしも、csvファイル中に定義されているグループがまだ存在していなければ、選択されたグループサフィックス中に新しいグループが作成されます。" -#: ../help/help.inc:190 -msgid "" -"If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group in the " -"selected group suffix will be created." -msgstr "" -"もしも、csvファイル中に存在ずるグループがまだ定義されていなければ、選択された" -"グループサフィックス中の新しいグループが作成される." +#: ../help/help.inc:216 +msgid "If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group with the selected group profile will be created." +msgstr "もしも、csvファイル中に定義されているグループがまだ存在されていなければ、選択されたグループプロファイルで新しいグループが作成されます。" -#: ../help/help.inc:269 -msgid "" -"If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group with the " -"selected group profile will be created." -msgstr "" -"もしもcsvファイル中に存在するグループがまだ定義されていなければ、選択されたグ" -"ループプロファイルの新しいグループが作成される." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:319 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:133 +msgid "If checked Unix password will also be used as Samba password." +msgstr "チェックした場合、unixパスワードがSambaパスワードとしても使われます。" -#: ../help/help.inc:198 -msgid "" -"If checked account will be deactivated by putting a ! before the encrypted " -"password." -msgstr "" -"チェックした場合、暗号化したパスワードの前に ! をおくことによってアカウントは" -"無効化される." - -#: ../help/help.inc:208 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:337 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:151 +#: ../help/help.inc:197 msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)" -msgstr "チェックした場合、(D-フラグをセットすることで)アカウントは無効化される" +msgstr "チェックした場合、(D-フラグをセットすることで)アカウントは無効化されます。" -#: ../help/help.inc:196 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:346 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:325 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:139 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:322 +#: ../help/help.inc:187 msgid "If checked no password will be used." -msgstr "チェックした場合、パスワードは使われない." +msgstr "チェックした場合、パスワードは使われません。" -#: ../help/help.inc:202 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:331 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:145 +#: ../help/help.inc:191 msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)" -msgstr "チェックした場合、パスワードは満了にならない(X-フラグをセット)" +msgstr "チェックした場合、パスワードは無期限になります。(X-フラグをセット)" -#: ../help/help.inc:200 +#: ../help/help.inc:189 msgid "If checked unix password will also be used as samba password." -msgstr "チェックした場合、sambaパスワードとしてもUnixパスワードが使われる." +msgstr "チェックした場合、unixパスワードがSambaパスワードとしても使われます。" -#: ../help/help.inc:158 -#, php-format -msgid "" -"If empty GID number will be generated automaticly. Valid values are between %" -"s and %s." -msgstr "" -"もしも空白ならば、GID番号が自動的に生成される。有効な値は、%s と %s の間であ" -"る." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:326 +#: ../help/help.inc:151 +msgid "If empty GID number will be generated automaticly depending on your configuration settings." +msgstr "未記入の場合、設定内容に従ってGID番号が自動的に生成されます。" -#: ../help/help.inc:142 ../help/help.inc:165 -#, php-format -msgid "" -"If empty UID number will be generated automaticly. Valid values are between %" -"s and %s." -msgstr "" -"もしも空白ならば、UID番号が自動的に生成される。有効な値は、%s と %s の間であ" -"る." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:300 +#: ../help/help.inc:137 +#: ../help/help.inc:157 +msgid "If empty UID number will be generated automaticly." +msgstr "未記入の場合、UID番号が自動的に生成されます。" -#: ../help/help.inc:188 -msgid "" -"If selected users will be added with OUs expanded with their primary group. " -"E.g. if a user is in group admin the user suffix will be ou=admin,+user " -"suffix." -msgstr "" -"もしも選択した場合、ユーザはそのプライマリグループで拡張されたOUをもって追加" -"される。たとえば、もしも、ユーザが group admin に所属しているならば、ユーザの" -"サフィックスは、ou=admin,+ユーザのサフィックスになる。" +#: ../help/help.inc:179 +msgid "If selected users will be added with OUs expanded with their primary group. E.g. if a user is in group admin the user suffix will be ou=admin,+user suffix." +msgstr "選択した場合、ユーザはそのプライマリグループで拡張されたOUをもって追加されます。例えば、ユーザが group admin に所属している場合、ユーザのサフィックスは ou=admin,+ユーザのサフィックスになります。" -#: ../help/help.inc:127 -msgid "" -"If set to \"yes\" the Windows password will be the same as the Unix one." -msgstr "" -"もしも \"はい(yes)\" にセットされたならば、WindowsパスワードはUnixのものと同" -"じになる。" +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:322 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:136 +msgid "If set to \"true\" Unix password will also be used as Samba password." +msgstr "\"true\"にセットした場合、unixパスワードがSambaパスワードとしても使われます。" -#: ../help/help.inc:131 -msgid "If set to \"yes\" the user will be able to change his Windows password." -msgstr "" -"もしも\"はい(yes)\" にセットされたならば、ユーザはWindowsパスワードを変更可能" -"になる" +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:340 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:154 +msgid "If set to \"true\" account will be deactivated. (Setting D-Flag)" +msgstr "\"true\"にセットした場合、アカウントは無効になります。(D-フラグをセット)" -#: ../help/help.inc:129 ../help/help.inc:133 -msgid "If unsure say \"yes\" here." -msgstr "もしも不確かならば、ここで\"はい(yes)\"と答えなさい." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:328 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:142 +msgid "If set to \"true\" no password will be used." +msgstr "\"true\"にセットした場合、パスワードは使われません。" -#: ../help/help.inc:99 -msgid "" -"If you use Samba 3.x with the new LDAP schema say \"yes\" here, otherwise " -"\"no\"." -msgstr "" -"もしもSamba 3.x を新しいLDAPスキーマと共に使っているならば、ここで、\"はい" -"(yes)\"と答え、それ以外の場合は \"いいえ(no)\"と答えなさい." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:334 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:148 +msgid "If set to \"true\" password does not expire. (Setting X-Flag)" +msgstr "\"true\"にセットした場合、パスワードは無期限になります。(X-フラグをセット)" -#: ../templates/confwiz/o_lang.php:146 -msgid "" -"If you want more than one user to login to LAM please enter its DN(s) here. " -"Multiple entries are seperated by semicolons." -msgstr "" -"もしも、1人以上のユーザがLAMにログインしたいのであれば、ここで、そのDNを入" -"力。複数のエントリは、セミコロンによって分離される。" +#: ../help/help.inc:101 +msgid "If you want to change the current preferences password, please enter it here." +msgstr "現在のプリファレンスのパスワードを変更したい場合は、ここに入力してください。" -#: ../help/help.inc:97 -msgid "" -"If you want to change the current preferences password, please enter it here." -msgstr "" -"もしも、現在のプリファレンスのパスワードを変更したいのならば、それをここで入" -"力。" +#: ../help/help.inc:119 +msgid "If you want to change your master configuration password, please enter it here." +msgstr "マスタ構成パスワードを変更したい場合は、ここに入力してください。" -#: ../help/help.inc:120 -msgid "" -"If you want to change your master configuration password, please enter it " -"here." -msgstr "もしも、マスタ構成パスワードを変更したいのならば、それをここで入力。" +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:372 +msgid "If you want to create domain administrators or other special users use this option." +msgstr "ドメイン管理者やその他の特殊アカウントを作成したい場合は、このオプションを使用してください。" -#: ../templates/confwiz/o_lists.php:106 -msgid "" -"If you want to input your own description it would look like this: " -"\"attribute:description\"." -msgstr "" -"もしも、固有の記述を入力したいのならば、それは右記のようになる: \"属性:記述" -"\"." - -#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:105 -msgid "" -"If you want to manage quotas and homedirectories with LAM you need to setup " -"lamdaemon.pl." -msgstr "" -"もしも、LAMによって、ホームディレクトリとquotaを管理したいのであれば、" -"lammdaemon.plのセットアップが必要である。" - -#: ../help/help.inc:279 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:366 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:272 +#: ../help/help.inc:226 msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group." -msgstr "" -"もしも、よく知られたRIDを使いたいのであれば、よく知られたグループを選択でき" -"る??。" +msgstr "もしも、よく知られているRID(well known RID)を使いたいのであれば、よく知られたグループを選択できます。" -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:490 -msgid "Ignore" -msgstr "無視" - -#: ../templates/masscreate.php:284 -msgid "Infos" -msgstr "情報" - -#: ../templates/account/groupedit.php:267 -#: ../templates/account/useredit.php:473 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:261 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:326 +#: ../lib/modules/quota.inc:33 msgid "Inode hard quota" msgstr "Inode ハードquota" -#: ../templates/account/groupedit.php:267 -#: ../templates/account/useredit.php:473 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:261 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:326 -msgid "" -"Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " -"allowed" -msgstr "Inodeハードquotaに不正な文字が含まれている。数字のみ有効。" +#: ../lib/modules/quota.inc:33 +msgid "Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." +msgstr "Inodeハードクオータに不正な文字が含まれています。自然数のみが有効です。" -#: ../templates/account/groupedit.php:265 -#: ../templates/account/useredit.php:471 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:256 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:321 +#: ../lib/modules/quota.inc:35 +msgid "Inode quota" +msgstr "Inodeクオータ" + +#: ../lib/modules/quota.inc:32 msgid "Inode soft quota" msgstr "Inodeソフトquota" -#: ../templates/account/groupedit.php:265 -#: ../templates/account/useredit.php:471 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:256 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:321 -msgid "" -"Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " -"allowed" -msgstr "Inode ソフトquotaに不正な文字が含まれている。数字のみ有効。" +#: ../lib/modules/quota.inc:32 +msgid "Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." +msgstr "Inode ソフトクオータに不正な文字が含まれています。自然数のみ有効です。" -#: ../templates/account/groupedit.php:247 -#: ../templates/account/useredit.php:453 -msgid "Inserted gecos-field as display name." -msgstr "ディスプレイ名としてgecosフィールドを挿入." +#: ../lib/modules/quota.inc:35 +msgid "Inode soft quota must be smaller than inode hard quota." +msgstr "iノード・ソフトクオータはiノード・ハードクオータ<より小さくなくてはなりません。" -#: ../templates/account/groupedit.php:171 -msgid "Inserted groupname in gecos-field." -msgstr "gecosフィールドにグループ名を挿入." - -#: ../templates/account/hostedit.php:186 -msgid "Inserted hostname in gecos-field." -msgstr "gecosフィールドにホスト名を挿入." - -#: ../templates/account/useredit.php:241 ../templates/masscreate.php:555 -msgid "Inserted sur- and given name in gecos-field." -msgstr "gecosフィールドに、姓名を挿入??." - -#: ../templates/account/useredit.php:438 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:47 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:45 msgid "Inserted user- or groupname in HomePath." -msgstr "ホームパス名にユーザ又はグループ名を挿入." +msgstr "ホームパス名にユーザ又はグループ名を挿入しました。" -#: ../templates/account/useredit.php:435 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:53 +msgid "Inserted user- or groupname in logon script." +msgstr "ログオンスクリプトパスにユーザ又はグループ名を挿入しました。" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:48 msgid "Inserted user- or groupname in profilepath." -msgstr "プロファイルパスにユーザ又はグループ名を挿入." +msgstr "プロファイルパスにユーザ又はグループ名を挿入しました。" -#: ../templates/account/useredit.php:432 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:51 msgid "Inserted user- or groupname in scriptpath." -msgstr "スクリプトパスにユーザ又はグループ名を挿入." +msgstr "スクリプトパスにユーザ又はグループ名を挿入しました。" -#: ../templates/massdetail.php:184 -msgid "Invalid Value!" -msgstr "不正な値!" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:148 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:853 +msgid "Invalid password" +msgstr "無効なパスワードです" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:273 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:338 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:377 -msgid "Invalid profile name!" -msgstr "不正なプロファイル名!" - -#: ../lib/status.inc:41 +#: ../lib/status.inc:61 msgid "Invalid/Missing Message type" msgstr "不正な/間違ったメッセージタイプ" -#: ../lib/account.inc:879 -msgid "" -"It is possible that this ID-number is reused. This can cause several " -"problems because files with old permissions might still exist. To avoid this " -"warning set maxUID to a higher value." -msgstr "" -"ID番号を再利用することは可能である。これは、古いパーミッションを持ったファイ" -"ルがまだあるときにいくつかの問題を引き起こす。この警告を防ぐには、maxUIDをよ" -"り大きな値に設定することである。" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:401 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 +msgid "It is possible that this ID-number is reused. This can cause several problems because files with old permissions might still exist. To avoid this warning set maxUID to a higher value." +msgstr "ID番号を再利用することは可能です。古いパーミッションを持ったファイルがまだ存在するかも知れないため、これはいくつかの問題を引き起こすかもしれません。この警告を防ぐには、maxUIDをより大きな値に設定してください。" -#: ../templates/masscreate.php:279 -msgid "It will be created." -msgstr "それは作成される。" +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:57 +msgid "Ivalid Account" +msgstr "無効なアカウントです" -#: ../lib/status.inc:40 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:95 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:219 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:405 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:463 +msgid "Job title" +msgstr "役職" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:220 +msgid "Job title of user: President, department manager, ..." +msgstr "ユーザの役職: 社長、部長、..." + +#: ../lib/status.inc:60 msgid "LAM Internal Error" msgstr "LAM 内部エラー" -#: ../templates/confwiz/server2.php:196 -msgid "" -"LAM caches its LDAP searches, you can set the cache time here. Shorter times " -"will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are not " -"identified." -msgstr "" -"LAMはLDAP検索をキャッシュするので、キャッシュの時間を設定することができる。短" -"い時間を設定するとLDAPサーバに負荷を掛けるが、変更が認識されない可能性を低減" -"できる。" +#: ../templates/massBuildAccounts.php:188 +msgid "LAM has checked your input and is now ready to create the accounts." +msgstr "LAMは入力内容をチェックしました。アカウントを作成する準備ができました。" -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:479 -msgid "LAM can create them for you or you have to create them manually later." -msgstr "" -"LAM はあなた向けにそれらを生成できるか、あるいは、後で、それらを手動で作成す" -"る必要がある??。" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:355 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:296 +msgid "LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of passwords. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text passwords." +msgstr "LAMはユーザのパスワードのハッシュ値を生成するために、CRYPT、SHA、SSHA、MD5とSMD5をサポートしています。SSHAとCRYPTが最も一般的ですが、CRYPTは8文字より長いパスワードをサポートしません。平文のパスワードを使うことは推奨いたしません。" -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:478 -msgid "" -"LAM detected that one or more essential Samba groups are missing. They are " -"listed below." -msgstr "" -"LAMは基本的な1つ以上のSambaのグループがないことを認識した。それは以下の通りで" -"ある。" +#: ../templates/massDoUpload.php:82 +#, php-format +msgid "LAM was unable to create account %s! An LDAP error occured." +msgstr "LAMはアカウント %s を作成できませんでした! LDAPエラーが発生しました。" -#: ../templates/confwiz/server2.php:170 ../help/help.inc:106 -msgid "" -"LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of an " -"user password. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support " -"passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text " -"passwords." -msgstr "" -"LAMはユーザのパスワードのハッシュ値を生成するために、CRYPT、SHA、SSHA、MD5と" -"SMD5をサポートする。SSHAとCRYPTは最も一般的であるが、CRYPTは8文字より大きいパ" -"スワードをサポートしない。平文のパスワードを使うことは推奨しない。" +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:341 +msgid "LAM was unable to find a Samba 3 domain with this name!" +msgstr "LAMは、この名前のSamba 3ドメインを見つけられませんでした。" -#: ../help/help.inc:101 -msgid "LAM will not work if version is wrong!" -msgstr "LAM はバージョンがおかしいときには正しく動かない!" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 +msgid "LAM was unable to find a domain with this name!" +msgstr "LAMは、この名前のドメインを見つけられませんでした。" -#: ../templates/config/confmain.php:99 ../templates/config/confsave.php:74 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 +msgid "LAM was unable to find a group with this name!" +msgstr "LAMは、この名前のグループを見つけられませんでした。" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1243 +#, php-format +msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s" +msgstr "LAMはグループ %s のグループメンバーシップを変更できませんでした。" + +#: ../templates/config/confmodules.php:67 +#: ../templates/config/confsave.php:74 +#: ../templates/config/confmain.php:145 msgid "LDAP Account Manager Configuration" msgstr "LDAP アカウントマネージャ構成" -#: ../templates/config/confmain.php:227 +#: ../templates/config/confmain.php:281 msgid "LDAP List settings" msgstr "LDAP リスト設定" -#: ../templates/lists/listdomains.php:112 -#: ../templates/lists/listgroups.php:175 ../templates/lists/listhosts.php:179 -#: ../templates/lists/listusers.php:218 +#: ../templates/lists/listhosts.php:193 +#: ../templates/lists/listgroups.php:193 +#: ../templates/lists/listdomains.php:125 +#: ../templates/lists/listusers.php:232 msgid "LDAP Search failed! Please check your preferences." -msgstr "LDAP 検索失敗! プリファレンスの調査が必要" +msgstr "LDAP検索に失敗しました! プリファレンスを確認してください。" -#: ../templates/confwiz/server.php:150 -msgid "LDAP admin DN" -msgstr "LDAP 管理者のDN" - -#: ../templates/login.php:326 ../templates/confwiz/server.php:71 +#: ../templates/login.php:336 msgid "LDAP error, server says:" msgstr "LDAP エラー、サーバからのメッセージ:" -#: ../templates/login.php:237 +#: ../lib/modules.inc:772 +msgid "LDAP operation successful." +msgstr "LDAP操作が完了しました。" + +#: ../templates/login.php:247 msgid "LDAP server" msgstr "LDAPサーバ" -#: ../templates/lists/listdomains.php:101 -#: ../templates/lists/listgroups.php:161 ../templates/lists/listhosts.php:165 -#: ../templates/lists/listusers.php:203 +#: ../templates/lists/listhosts.php:179 +#: ../templates/lists/listgroups.php:179 +#: ../templates/lists/listdomains.php:114 +#: ../templates/lists/listusers.php:217 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." -msgstr "LDAP サイズ制限に引っかかった。すべてのエントリは表示されない。" +msgstr "LDAPのサイズ制限を越えました。一部のエントリのみを表示します。" -#: ../templates/confwiz/server2.php:227 -msgid "Lamdaemon settings and PDF text" -msgstr "Lamdaemon 設定とPDF テキスト" +#: ../templates/profedit/profilepage.php:85 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:86 +msgid "LDAP suffix" +msgstr "LDAPサフィックス" -#: ../templates/confwiz/server2.php:226 -msgid "Language and additional admin users" -msgstr "言語と追加の管理者(admin users)" +#: ../templates/massDoUpload.php:117 +msgid "LDAP upload has finished" +msgstr "LDAPアップロードが完了しました。" -#: ../templates/config/confsave.php:175 ../templates/confwiz/o_lang.php:54 +#: ../templates/massDoUpload.php:66 +msgid "LDAP upload in progress. Please wait." +msgstr "LDAPアップロード中です。お待ちください。" + +#: ../templates/config/confsave.php:147 msgid "Language is not defined!" -msgstr "言語は未定義!" +msgstr "言語が未定されていません!" -#: ../lib/config.inc:39 -msgid "Language not defined in session!" -msgstr "このセッション注では言語は未定義!" - -#: ../templates/config/confmain.php:265 +#: ../templates/config/confmain.php:323 msgid "Language settings" msgstr "言語の設定" -#: ../templates/account/useredit.php:960 ../lib/ldap.inc:199 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:54 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:227 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:413 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:465 +#: ../lib/lists.inc:183 +#: ../help/help.inc:182 msgid "Last name" msgstr "姓" -#: ../help/help.inc:62 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:54 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:55 +msgid "Last name contains invalid characters!" +msgstr "姓に不正な文字が含まれています!" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:228 +#: ../help/help.inc:183 +msgid "Last name of user. Only letters, - and spaces are allowed." +msgstr "ユーザの姓。アルファベット、_ - と空白のみが使用できます。" + +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:331 +msgid "Last password change" +msgstr "パスワード最終変更時刻" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:535 +msgid "Left" +msgstr "左" + +#: ../help/help.inc:66 msgid "List attributes" msgstr "属性の一覧" -#: ../templates/config/confsave.php:99 ../templates/confwiz/o_lang.php:57 +#: ../help/help.inc:207 +msgid "List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every workstation." +msgstr "ユーザがログインできるSambaワークステーションのリスト。未記入はすべてのワークステーションを意味します。" + +#: ../templates/config/confsave.php:101 msgid "List of admin users is empty or invalid!" -msgstr "管理者(admin users)のリストが空白か不正!" +msgstr "管理者(admin users)のリストが空または正しくありません!" -#: ../help/help.inc:218 -msgid "" -"List of samba workstations the user is allowed to login. Empty means every " -"workstation." -msgstr "" -"ユーザがログインできるSambaワークステーションのリスト。空白はすべてのワークス" -"テーションを意味する。" - -#: ../templates/config/confmain.php:343 ../templates/confwiz/o_lang.php:152 -#: ../lib/config.inc:292 +#: ../templates/config/confmain.php:390 +#: ../lib/config.inc:344 msgid "List of valid users" msgstr "有効なユーザのリスト" -#: ../templates/account/groupedit.php:629 -#: ../templates/account/hostedit.php:356 -#: ../templates/account/useredit.php:1023 -msgid "Load Profile" -msgstr "プロファイルのロード" - -#: ../templates/account/groupedit.php:624 -#: ../templates/account/hostedit.php:278 ../templates/account/hostedit.php:351 -#: ../templates/account/useredit.php:1018 ../help/help.inc:185 +#: ../lib/modules.inc:748 +#: ../help/help.inc:176 msgid "Load profile" msgstr "プロファイルのロード" -#: ../templates/login.php:220 ../templates/config/conflogin.php:72 -#: ../help/help.inc:36 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:54 +msgid "Local Group" +msgstr "ローカルグループ" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:151 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:215 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:856 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:942 +msgid "Lock password" +msgstr "パスワードのロック" + +#: ../templates/login.php:229 +#: ../templates/login.php:230 +#: ../templates/config/conflogin.php:68 +#: ../help/help.inc:46 msgid "Login" msgstr "ログイン" -#: ../lib/pdf.inc:162 -msgid "Login Shell" -msgstr "ログインシェル" - -#: ../lib/pdf.inc:172 -msgid "Login at host(s)" -msgstr "ホストでのログイン" - -#: ../lib/pdf.inc:218 -msgid "Login at workstation(s)" -msgstr "ワークステーションでのログイン" - -#: ../templates/account/useredit.php:992 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:127 ../help/help.inc:151 -#: ../lib/ldap.inc:201 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:201 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:326 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:860 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:934 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:969 +#: ../lib/lists.inc:185 +#: ../help/help.inc:144 msgid "Login shell" msgstr "ログインシェル" -#: ../templates/account/useredit.php:432 ../templates/account/useredit.php:444 -#: ../templates/account/useredit.php:1272 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:325 ../help/help.inc:211 -#: ../lib/pdf.inc:210 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:434 +msgid "Logo" +msgstr "ロゴ" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:189 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 +msgid "Logon hours" +msgstr "ログオン時間" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:52 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:53 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:144 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:267 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:358 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:745 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:846 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:172 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:282 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:725 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:872 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:919 msgid "Logon script" -msgstr "" +msgstr "ログオンスクリプト" -#: ../templates/account/useredit.php:444 ../templates/config/confsave.php:181 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:214 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:52 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:54 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:52 msgid "Logon script is invalid!" -msgstr "ログオンスクリプトが不正!" +msgstr "ログオンスクリプトが正しくありません!" -#: ../templates/logout.php:52 ../templates/main_header.php:51 +#: ../templates/main_header.php:63 +#: ../templates/logout.php:60 msgid "Logout" msgstr "ログアウト" -#: ../help/help.inc:60 -msgid "Machine number" -msgstr "マシンナンバ" +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:50 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:56 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:67 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:142 +msgid "MAC address" +msgstr "MACアドレス" -#: ../templates/config/conflogin.php:127 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:60 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:255 +msgid "MAC address list" +msgstr "MACアドレス一覧" + +#: ../lib/modules.inc:693 +#: ../lib/modules.inc:710 +msgid "Main" +msgstr "メイン" + +#: ../templates/config/conflogin.php:134 msgid "Manage profiles" msgstr "プロファイルの操作" -#: ../templates/config/profmanage.php:351 +#: ../templates/tools.php:77 +msgid "Manages OU objects in your LDAP tree." +msgstr "LDAPツリーのOUオブジェクトを管理します。" + +#: ../templates/tools.php:62 +msgid "Manages Samba 3 domain accounts." +msgstr "Samba 3アカウントを管理します。" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:508 +msgid "Margin" +msgstr "余白" + +#: ../templates/config/profmanage.php:368 msgid "Master Password:" msgstr "マスタパスワード:" -#: ../templates/confwiz/start.php:168 ../help/help.inc:121 +#: ../help/help.inc:120 msgid "Master password" msgstr "マスタパスワード" -#: ../templates/config/profmanage.php:59 ../templates/confwiz/start.php:45 +#: ../templates/config/profmanage.php:68 msgid "Master password is wrong!" -msgstr "マスタパスワードが不正!" +msgstr "マスタパスワードが正しくありません!" -#: ../templates/config/profmanage.php:119 +#: ../templates/config/profmanage.php:128 msgid "Master passwords are different or empty!" -msgstr "マスタパスワードが違うか空白!" +msgstr "マスタパスワードが異なっているか、または空です!" -#: ../templates/masscreate.php:117 -msgid "Max 400 users allowed. Ignored additional users." -msgstr "最大400ユーザまで。残りのユーザは無視される。" - -#: ../templates/config/confsave.php:169 +#: ../templates/config/confsave.php:141 msgid "Max list entries is invalid!" -msgstr "最大のリストエントリは無効!" +msgstr "リストエントリの最大数が正しくありません!" -#: ../templates/config/confmain.php:209 ../templates/confwiz/o_ranges.php:131 -#: ../lib/config.inc:282 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:479 +msgid "Maximize with correct ratio" +msgstr "縦横比を維持したまま最大化" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:237 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:405 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:406 msgid "Maximum GID number" -msgstr "最大のGID番号" +msgstr "GID番号の最大値" -#: ../templates/config/confsave.php:139 ../templates/confwiz/o_ranges.php:63 -msgid "Maximum GID number is invalid!" -msgstr "最大のGID番号が不正!" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:254 +msgid "Maximum GID number for Unix groups" +msgstr "unixグループに対するGID番号の最大値" -#: ../templates/config/confmain.php:218 ../templates/confwiz/o_ranges.php:140 -#: ../lib/config.inc:284 -msgid "Maximum Machine number" -msgstr "最大のマシンナンバ" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:405 +msgid "Maximum GID number is invalid or empty!" +msgstr "GID番号の最大値が不正または未入力です!" -#: ../templates/config/confsave.php:149 ../templates/confwiz/o_ranges.php:69 -msgid "Maximum Machine number is invalid!" -msgstr "最大のマシンナンバが不正!" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:406 +msgid "Maximum GID number must be greater than minimum GID number!" +msgstr "GID番号の最大値は最小値よりも大きくなくてはなりません。" -#: ../templates/config/confmain.php:200 ../templates/confwiz/o_ranges.php:122 -#: ../lib/config.inc:280 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:58 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:60 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:61 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:62 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:126 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:135 msgid "Maximum UID number" -msgstr "最大のUID番号" +msgstr "UID番号の最大値" -#: ../templates/config/confsave.php:129 ../templates/confwiz/o_ranges.php:57 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:156 +msgid "Maximum UID number for Unix accounts (hosts)" +msgstr "ホストnounixアカウントに対するUID番号の最大値。" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:154 +msgid "Maximum UID number for Unix accounts (users)" +msgstr "ユーザのunixアカウントに対するUID番号の最大値。" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:58 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:60 msgid "Maximum UID number is invalid!" -msgstr "最大のUID番号が不正!" +msgstr "UID番号の最大値が不正です!" -#: ../templates/config/confmain.php:250 ../help/help.inc:82 -#: ../lib/config.inc:288 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:61 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:62 +msgid "Maximum UID number must be greater than minimum UID number!" +msgstr "UID番号の最大値は最小値よりも大きくなくてはなりません!" + +#: ../templates/config/confmain.php:307 +#: ../lib/config.inc:340 +#: ../help/help.inc:86 msgid "Maximum list entries" -msgstr "最大のリストエントリ" +msgstr "リストエントリの最大数" -#: ../templates/account/useredit.php:1089 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:166 ../help/help.inc:175 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:151 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:181 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:303 +#: ../help/help.inc:166 msgid "Maximum password age" -msgstr "最大のパスワード期限(age)" +msgstr "パスワード期限(age)の最大値" -#: ../templates/account/groupedit.php:518 -#: ../templates/account/groupedit.php:575 -#: ../templates/account/groupedit.php:645 -#: ../templates/account/groupedit.php:739 -#: ../templates/account/groupedit.php:796 ../lib/pdf.inc:458 -msgid "Members" -msgstr "メンバ" +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:130 +msgid "Miller" +msgstr "ミラー" -#: ../templates/config/confmain.php:206 ../templates/confwiz/o_ranges.php:128 -#: ../lib/config.inc:281 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:234 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:404 msgid "Minimum GID number" -msgstr "最小のGID番号" +msgstr "GID番号の最小値" -#: ../templates/config/confsave.php:134 ../templates/confwiz/o_ranges.php:60 -msgid "Minimum GID number is invalid!" -msgstr "最小のGID番号が不正!" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:253 +msgid "Minimum GID number for Unix groups" +msgstr "unixグループに対するGID番号の最小値" -#: ../templates/config/confmain.php:215 ../templates/confwiz/o_ranges.php:137 -#: ../lib/config.inc:283 -msgid "Minimum Machine number" -msgstr "最小のマシンナンバ" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:404 +msgid "Minimum GID number is invalid or empty!" +msgstr "GID番号の最小値が不正または空です!" -#: ../templates/config/confsave.php:144 ../templates/confwiz/o_ranges.php:66 -msgid "Minimum Machine number is invalid!" -msgstr "最小のマシンナンバが不正!" - -#: ../templates/config/confmain.php:197 ../templates/confwiz/o_ranges.php:119 -#: ../lib/config.inc:279 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:57 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:59 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:123 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:132 msgid "Minimum UID number" -msgstr "最小のUID番号" +msgstr "UID番号の最小値" -#: ../templates/config/confsave.php:124 ../templates/confwiz/o_ranges.php:54 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:155 +msgid "Minimum UID number for Unix accounts (hosts)" +msgstr "unixアカウント(ホスト)に対するUID番号の最小値" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:153 +msgid "Minimum UID number for Unix accounts (users)" +msgstr "unixアカウント(ユーザ)に対するUID番号の最小値" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:57 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:59 msgid "Minimum UID number is invalid!" -msgstr "最小のUID番号が不正!" +msgstr "UID番号の最小値が不正です!" -#: ../templates/account/useredit.php:1094 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:173 ../help/help.inc:177 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:147 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:175 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:300 +#: ../help/help.inc:168 msgid "Minimum password age" -msgstr "最小のパスワード期限(age)" +msgstr "パスワード期限(age)の最小値" -#: ../templates/account/useredit.php:490 -#: ../templates/account/useredit.php:1502 ../templates/masscreate.php:367 -#: ../templates/masscreate.php:569 ../templates/massdetail.php:152 -#: ../templates/massdetail.php:256 ../help/help.inc:260 ../help/help.inc:261 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:58 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:177 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:251 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:252 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:437 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:471 msgid "Mobile number" -msgstr "携帯電話" +msgstr "携帯電話番号" -#: ../templates/account/groupedit.php:822 -#: ../templates/account/hostedit.php:432 -#: ../templates/account/useredit.php:1554 -msgid "Modify" -msgstr "変更" - -#: ../templates/account/groupedit.php:836 -#: ../templates/account/hostedit.php:441 -#: ../templates/account/useredit.php:1558 +#: ../lib/modules.inc:672 +#: ../lib/modules.inc:759 msgid "Modify Account" msgstr "アカウント変更" -#: ../templates/account/groupedit.php:758 -#: ../templates/account/useredit.php:1417 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:99 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:376 ../help/help.inc:224 -#: ../lib/pdf.inc:240 +#: ../templates/config/confmodules.php:75 +msgid "Module selection" +msgstr "モジュール選択" + +#: ../lib/config.inc:348 +msgid "Module settings" +msgstr "モジュール設定" + +#: ../lib/modules/quota.inc:64 +#: ../lib/modules/quota.inc:291 +#: ../lib/modules/quota.inc:349 +#: ../lib/modules/quota.inc:400 msgid "Mountpoint" msgstr "マウントポイント" -#: ../help/help.inc:225 +#: ../lib/modules/quota.inc:65 msgid "Mountpoint of device with enabled quotas." -msgstr "quotaが有効になったデバイスのマウントポイント." +msgstr "quotaが有効になったデバイスのマウントポイント。" -#: ../templates/account/groupedit.php:215 -#: ../templates/account/groupedit.php:218 -#: ../templates/account/hostedit.php:179 ../templates/account/hostedit.php:182 -#: ../templates/account/useredit.php:305 ../templates/account/useredit.php:308 -#: ../templates/masscreate.php:563 ../templates/masscreate.php:566 -#: ../templates/massdetail.php:90 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:167 +msgid "Mycity" +msgstr "おらが市" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:155 +msgid "Mystreetname 42" +msgstr "おらが町42番地" + +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:56 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:59 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:78 msgid "Name" msgstr "名前" -#: ../templates/account/groupedit.php:218 -#: ../templates/account/hostedit.php:182 ../templates/account/useredit.php:308 -#: ../templates/masscreate.php:566 ../templates/massdetail.php:90 -msgid "Name contains invalid characters. First character must be a letter." -msgstr "名前に不正な文字がある。最初の文字は英文字でなければならない." +#: ../help/help.inc:128 +msgid "Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name exists, it will be overwritten." +msgstr "プロファイルがセーブされる名前。もしも同じ名前のプロファイルがある場合は上書きされます。" -#: ../templates/account/groupedit.php:215 -#: ../templates/account/hostedit.php:179 ../templates/account/useredit.php:305 -#: ../templates/masscreate.php:563 -msgid "Name must contain between 3 and 20 characters." -msgstr "名前は3から20文字の範囲でなければならない." - -#: ../help/help.inc:135 -msgid "" -"Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name " -"exists, it will be overwritten." -msgstr "" -"プロファイルがセーブされる名前。もしも同じ名前のプロファイルがあるならば、上" -"書きされる。" - -#: ../templates/lists/listdomains.php:200 +#: ../templates/lists/listdomains.php:213 msgid "New Domain" msgstr "新しいドメイン" -#: ../templates/lists/listgroups.php:312 +#: ../templates/lists/listgroups.php:306 msgid "New Group" msgstr "新しいグループ" -#: ../templates/lists/listhosts.php:301 +#: ../templates/lists/listhosts.php:291 msgid "New Host" msgstr "新しいホスト" -#: ../templates/ou_edit.php:52 ../templates/ou_edit.php:117 -#: ../templates/ou_edit.php:182 ../templates/ou_edit.php:247 -msgid "New OU created successfully." -msgstr "新しい OU が正しく作成された." +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:149 +msgid "New MAC address" +msgstr "新しいMACアドレス" -#: ../templates/config/confmain.php:351 +#: ../templates/ou_edit.php:52 +#: ../templates/ou_edit.php:117 +#: ../templates/ou_edit.php:182 +#: ../templates/ou_edit.php:247 +msgid "New OU created successfully." +msgstr "新しい OU が作成されました。" + +#: ../templates/config/confmain.php:399 msgid "New Password" msgstr "新しいパスワード" -#: ../templates/config/profmanage.php:126 +#: ../templates/config/profmanage.php:135 msgid "New default profile set successfully." -msgstr "新しい既定値のプロファイルが正しく設定された." +msgstr "新しいプロファイル既定値が正しく設定されました。" -#: ../templates/config/profmanage.php:326 +#: ../templates/config/profmanage.php:343 msgid "New master password" msgstr "新しいマスタパスワード" -#: ../templates/config/profmanage.php:117 +#: ../templates/config/profmanage.php:126 msgid "New master password set successfully." -msgstr "新しいマスタパスワードが正しく設定された." +msgstr "新しいマスタパスワードが正しく設定されました。" -#: ../templates/ou_edit.php:344 ../templates/ou_edit.php:377 -#: ../templates/ou_edit.php:410 ../templates/ou_edit.php:444 -#: ../help/help.inc:289 +#: ../templates/ou_edit.php:344 +#: ../templates/ou_edit.php:377 +#: ../templates/ou_edit.php:410 +#: ../templates/ou_edit.php:443 +#: ../help/help.inc:236 msgid "New organizational unit" -msgstr "新しい Organizational Unit" +msgstr "新しい organizational unit" -#: ../templates/config/profmanage.php:107 +#: ../templates/config/profmanage.php:116 msgid "New password set successfully." -msgstr "新しいパスワードが正しく設定された." +msgstr "新しいパスワードが正しく設定されました。" -#: ../templates/account/groupedit.php:435 -#: ../templates/account/hostedit.php:288 ../templates/account/useredit.php:719 +#: ../lib/modules.inc:617 msgid "New profile created." -msgstr "新しいプロファイルが作成された." +msgstr "新しいプロファイルが作成されました。" -#: ../templates/lists/listusers.php:367 +#: ../templates/lists/listusers.php:354 msgid "New user" msgstr "新しいユーザ" -#: ../templates/masscreate.php:422 ../templates/confwiz/o_daemon.php:141 -#: ../templates/confwiz/o_lang.php:162 ../templates/confwiz/o_lists.php:147 -#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:152 ../templates/confwiz/server.php:196 -#: ../templates/confwiz/server2.php:234 ../templates/confwiz/start.php:181 -msgid "Next" -msgstr "次" - -#: ../templates/domain.php:125 ../templates/confwiz/ldaptest.php:361 -#: ../help/help.inc:303 +#: ../templates/domain.php:135 +#: ../help/help.inc:250 msgid "Next Group RID" msgstr "次のグループRID" -#: ../templates/domain.php:109 ../templates/confwiz/ldaptest.php:345 -#: ../help/help.inc:299 +#: ../templates/domain.php:119 +#: ../help/help.inc:246 msgid "Next RID" msgstr "次のRID" -#: ../templates/domain.php:239 ../templates/confwiz/ldaptest.php:243 +#: ../templates/domain.php:249 msgid "Next RID is not a number!" -msgstr "次のRIDは番号ではない!" +msgstr "次のRIDが数字ではありません!" -#: ../help/help.inc:300 +#: ../help/help.inc:247 msgid "Next RID to use when creating accounts." -msgstr "アカウント作成時に使われる次のRID." +msgstr "アカウント作成時に使われる次のRID。" -#: ../help/help.inc:304 +#: ../help/help.inc:251 msgid "Next RID to use when creating groups." -msgstr "グループ作成時に使われる次のRID." +msgstr "グループ作成時に使われる次のRID。" -#: ../help/help.inc:302 +#: ../help/help.inc:249 msgid "Next RID to use when creating user accounts." -msgstr "ユーザアカウントを作成するときに使われる次のRID." +msgstr "ユーザアカウントを作成するときに使われる次のRID。" -#: ../templates/domain.php:117 ../templates/confwiz/ldaptest.php:353 -#: ../help/help.inc:301 +#: ../templates/domain.php:127 +#: ../help/help.inc:248 msgid "Next User RID" msgstr "次のユーザRID" -#: ../templates/domain.php:241 ../templates/confwiz/ldaptest.php:249 +#: ../templates/domain.php:251 msgid "Next group RID is not a number!" -msgstr "次のグループRIDは番号ではない!" +msgstr "次のグループRIDが番号ではありあせん!" -#: ../templates/domain.php:240 ../templates/confwiz/ldaptest.php:246 +#: ../templates/domain.php:250 msgid "Next user RID is not a number!" -msgstr "次のユーザRIDは番号ではない!" +msgstr "次のユーザRIDが番号ではありません!" -#: ../templates/lists/listgroups.php:166 ../templates/lists/listgroups.php:175 -#: ../templates/lists/listgroups.php:179 +#: ../templates/lists/listgroups.php:184 +#: ../templates/lists/listgroups.php:193 +#: ../templates/lists/listgroups.php:197 msgid "No Groups found!" -msgstr "グループが見つからない!" +msgstr "グループが見つかりません!" -#: ../templates/lists/listdomains.php:106 -#: ../templates/lists/listdomains.php:112 -#: ../templates/lists/listdomains.php:116 +#: ../templates/lists/listdomains.php:119 +#: ../templates/lists/listdomains.php:125 +#: ../templates/lists/listdomains.php:129 msgid "No Samba Domains found!" -msgstr "Sambaドメインが見つからない!" +msgstr "Sambaドメインが見つかりません!" -#: ../templates/lists/listhosts.php:170 ../templates/lists/listhosts.php:179 -#: ../templates/lists/listhosts.php:183 +#: ../templates/lists/listhosts.php:184 +#: ../templates/lists/listhosts.php:193 +#: ../templates/lists/listhosts.php:197 msgid "No Samba Hosts found!" -msgstr "Sambaホストが見つからない!" +msgstr "Sambaホストが見つかりません!" -#: ../templates/lists/listusers.php:208 ../templates/lists/listusers.php:219 +#: ../templates/lists/listusers.php:222 +#: ../templates/lists/listusers.php:233 msgid "No Users found!" -msgstr "ユーザが見つからない!" +msgstr "ユーザが見つかりません!" -#: ../templates/initsuff.php:170 +#: ../templates/config/confmodules.php:274 +#: ../templates/config/confmodules.php:377 +#: ../templates/config/confmodules.php:480 +msgid "No base module selected!" +msgstr "ベースモジュールが選択されていません!" + +#: ../templates/initsuff.php:165 msgid "No changes were made." -msgstr "何らの変更も行なわれなかった." +msgstr "変更されませんでした。" -#: ../templates/initsuff.php:154 ../templates/main.php:64 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:311 -msgid "No domains found, please create one." -msgstr "ドメインが見つからない。作成せよ。." +#: ../templates/config/conflogin.php:93 +msgid "No configuration profiles found. Please create one." +msgstr "設定プロファイルがありません。一丁作成してください。" -#: ../lib/account.inc:878 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:402 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:67 msgid "No free ID-Number!" -msgstr "自由なID番号がない!" +msgstr "空いているID番号がありません!" -#: ../templates/delete.php:240 -msgid "No group(s) were deleted" -msgstr "グループが1つも削除されなかった" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:359 +msgid "No groups found in ldap." +msgstr "LDAPにグループが見つかりません。" -#: ../templates/delete.php:232 -msgid "No host(s) were deleted" -msgstr "ホストが1つも削除されなかった" +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:409 +msgid "No logo" +msgstr "ロゴがありません" -#: ../templates/config/confmain.php:82 +#: ../templates/config/confmain.php:96 msgid "No password was entered!" -msgstr "パスワードが入力されていない!" +msgstr "パスワードが入力されていません!" -#: ../templates/account/useredit.php:243 ../templates/masscreate.php:558 -msgid "No primary group defined!" -msgstr "プライマリグループが定義されていない!" - -#: ../templates/account/groupedit.php:432 -#: ../templates/account/hostedit.php:285 ../templates/account/useredit.php:716 +#: ../lib/modules.inc:614 msgid "No profilename given." -msgstr "プロファイル名が与えられていない." +msgstr "プロファイル名が与えられていません。" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:389 -msgid "No type specified!" -msgstr "タイプが指定されていない!" +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:73 +msgid "No section text specified" +msgstr "セクションテキストが指定されていません!" -#: ../lib/pdf.inc:255 -msgid "No user quotas defined or no quota support by filesystem." -msgstr "ユーザquotaが定義されていないかファイルシステムにquotaサポートがない." +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:77 +msgid "No static text specified" +msgstr "静的テキストが指定されていません!" -#: ../templates/delete.php:224 -msgid "No user(s) were deleted" -msgstr "ユーザが一人も削除されなかった" - -#: ../templates/account/groupedit.php:845 -#: ../templates/account/hostedit.php:459 -#: ../templates/account/useredit.php:1566 ../help/help.inc:47 +#: ../help/help.inc:57 msgid "Note" -msgstr "ノート" +msgstr "注" -#: ../help/help.inc:174 -msgid "" -"Number of days a user can login even his password has expired. -1=always." -msgstr "パスワードが満了になってもユーザがログインできる日数。-1は無期限" +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:144 +#: ../help/help.inc:165 +msgid "Number of days a user can login even his password has expired. -1=always." +msgstr "パスワードが期限切れになってもユーザがログインできる日数。-1は無期限。" -#: ../help/help.inc:178 -msgid "" -"Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his " -"password again. If set value must be 0<." -msgstr "" -"再度パスワードを変更できるまで待たなければならない日数。設定するならば0より大" -"きくなければならない。" +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:148 +#: ../help/help.inc:169 +msgid "Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his password again. If set value must be 0<." +msgstr "再度パスワードを変更できるまで待たなければならない日数。設定するならば0より大きくなければならない。" -#: ../help/help.inc:176 -msgid "" -"Number of days after a user has to change his password again. If set value " -"must be 0<." -msgstr "" -"再度パスワードを変更しなければならない日からの日数。設定するならば0より大きく" -"なければならない。" +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:152 +#: ../help/help.inc:167 +msgid "Number of days after a user has to change his password again. If set value must be 0<." +msgstr "再度パスワードを変更しなければならなくなる日数。設定するならば0より大きくなければならない。" -#: ../templates/ou_edit.php:58 ../templates/ou_edit.php:123 -#: ../templates/ou_edit.php:188 ../templates/ou_edit.php:253 +#: ../templates/ou_edit.php:58 +#: ../templates/ou_edit.php:123 +#: ../templates/ou_edit.php:188 +#: ../templates/ou_edit.php:253 msgid "OU already exists!" -msgstr "OU はすでに存在する!" +msgstr "OU はすでに存在しています!" -#: ../templates/ou_edit.php:69 ../templates/ou_edit.php:134 -#: ../templates/ou_edit.php:199 ../templates/ou_edit.php:264 +#: ../templates/ou_edit.php:69 +#: ../templates/ou_edit.php:134 +#: ../templates/ou_edit.php:199 +#: ../templates/ou_edit.php:264 msgid "OU deleted successfully." -msgstr "OU は正しく削除された." +msgstr "OU は正しく削除されました。" -#: ../templates/ou_edit.php:62 ../templates/ou_edit.php:127 -#: ../templates/ou_edit.php:192 ../templates/ou_edit.php:257 +#: ../templates/tools.php:76 +msgid "OU editor" +msgstr "OUエディタ" + +#: ../templates/ou_edit.php:62 +#: ../templates/ou_edit.php:127 +#: ../templates/ou_edit.php:192 +#: ../templates/ou_edit.php:257 msgid "OU is invalid!" -msgstr "OU が不正!" +msgstr "OU が正しくありません!" -#: ../templates/ou_edit.php:99 ../templates/ou_edit.php:164 -#: ../templates/ou_edit.php:229 ../templates/ou_edit.php:294 +#: ../templates/ou_edit.php:99 +#: ../templates/ou_edit.php:164 +#: ../templates/ou_edit.php:229 +#: ../templates/ou_edit.php:294 msgid "OU is not empty or invalid!" msgstr "OU が空白でないか不正!" -#: ../templates/main_header.php:54 ../help/help.inc:289 ../help/help.inc:291 +#: ../help/help.inc:236 +#: ../help/help.inc:238 msgid "OU-Editor" -msgstr "OU-エディタ" +msgstr "OUエディタ" -#: ../templates/account/hostedit.php:222 ../templates/account/useredit.php:585 -msgid "ObjectClass posixAccount not found." -msgstr "オブジェクトクラス posixAccount が見つからない." +#: ../lib/cache.inc:79 +#: ../lib/modules.inc:913 +#: ../lib/modules.inc:951 +#: ../lib/modules.inc:1050 +#, php-format +msgid "ObjectClass %s required but not defined in LDAP." +msgstr "必須オブジェクトクラス %s がLDAPに定義されていません。" -#: ../templates/account/groupedit.php:330 -msgid "ObjectClass posixGroup not found." -msgstr "オブジェクトクラス posixGroup が見つからない." - -#: ../templates/account/hostedit.php:226 ../templates/account/useredit.php:594 -msgid "ObjectClass sambaAccount not found." -msgstr "オブジェクトクラス sambaAccount が見つからない." - -#: ../templates/account/groupedit.php:328 -msgid "ObjectClass sambaGroupMapping not found." -msgstr "オブジェクトクラス sambaGroupMapping が見つからない." - -#: ../templates/account/hostedit.php:224 ../templates/account/useredit.php:590 -msgid "ObjectClass sambaSamAccount not found." -msgstr "オブジェクトクラス sambaSamAccount が見つからない." - -#: ../templates/account/useredit.php:587 -msgid "ObjectClass shadowAccount not found." -msgstr "オブジェクトクラス shadowAccount が見つからない." - -#: ../templates/config/conflogin.php:118 +#: ../templates/config/conflogin.php:123 +#: ../templates/config/conflogin.php:124 msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgstr "" -#: ../templates/confwiz/server2.php:221 -msgid "Optional settings" -msgstr "付加的な設定" +#: ../templates/tools.php:83 +msgid "PDF editor" +msgstr "PDFエディタ" -#: ../templates/config/confmain.php:325 -msgid "PDF settings" -msgstr "PDF設定" +#: ../templates/lists/listhosts.php:296 +#: ../templates/lists/listgroups.php:311 +#: ../templates/lists/listusers.php:359 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:573 +msgid "PDF structure" +msgstr "PDF構成" -#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:126 -msgid "PDF text" -msgstr "PDFテキスト" +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:101 +msgid "PDF structures" +msgstr "PDF構成" -#: ../templates/account/hostedit.php:390 ../templates/account/useredit.php:316 -#: ../templates/account/useredit.php:346 ../templates/account/useredit.php:418 -#: ../templates/account/useredit.php:442 -#: ../templates/account/useredit.php:1061 ../templates/login.php:169 -#: ../templates/confwiz/server.php:159 ../templates/confwiz/start.php:141 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:61 +msgid "PDF-structure name not valid" +msgstr "PDF構成名が正しくありません" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:429 +msgid "Page settings" +msgstr "ページ設定" + +#: ../templates/login.php:178 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:137 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:397 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:398 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:399 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:59 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:60 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:197 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:55 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:56 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:71 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:209 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:842 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:968 msgid "Password" msgstr "パスワード" -#: ../templates/account/useredit.php:351 -msgid "Password Expire" -msgstr "パスワード満了" - -#: ../templates/config/confsave.php:214 +#: ../templates/config/confsave.php:240 msgid "Password changed!" -msgstr "パスワードが変更された!" +msgstr "パスワードが変更されました!" -#: ../templates/account/useredit.php:346 ../templates/account/useredit.php:442 -msgid "" -"Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " -"and #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !" -msgstr "" -"パスワードに不正な文字がある。有効な文字は: a-z, A-Z, 0-9 と #*,.;:_-+!$%&/|?" -"{[()]}= !" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:398 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:60 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:56 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:57 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 +msgid "Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !" +msgstr "パスワードに不正な文字が含まれています。有効な文字は: a-z, A-Z, 0-9, #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= ! です。" -#: ../templates/account/useredit.php:1205 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:257 ../help/help.inc:201 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:112 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:219 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:330 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:333 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:708 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:144 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:147 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:234 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:688 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:840 +#: ../help/help.inc:190 msgid "Password does not expire" -msgstr "パスワードが満了していない" +msgstr "パスワードが無期限になります" -#: ../templates/account/useredit.php:1084 ../help/help.inc:173 -#: ../lib/pdf.inc:168 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:43 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:78 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:143 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:169 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:297 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:334 +msgid "Password expiration" +msgstr "パスワード有効期限" + +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:43 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:44 +msgid "Password expiration must be are natural number or -1." +msgstr "パスワード有効期限は自然数または-1でなければなりません。" + +#: ../help/help.inc:164 msgid "Password expire" -msgstr "パスワード満了" +msgstr "パスワード有効期限" -#: ../templates/account/useredit.php:351 -msgid "Password expire must be are natural number or -1." -msgstr "パスワード満了日は数字又は-1でなければならない." - -#: ../templates/profedit/profileuser.php:159 -msgid "Password expiry" -msgstr "パスワード満了日" - -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:147 -msgid "Password expiry is not numeric!" -msgstr "パスワード満了日が数字でない!" - -#: ../templates/config/confsave.php:193 ../templates/confwiz/server2.php:71 -msgid "Password hash is invalid!" -msgstr "パスワードハッシュが不正!" - -#: ../templates/config/confmain.php:147 ../templates/confwiz/server2.php:176 -#: ../help/help.inc:105 ../lib/config.inc:272 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:241 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:354 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:141 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:295 msgid "Password hash type" msgstr "パスワードハッシュ形式" -#: ../templates/account/useredit.php:348 ../templates/account/useredit.php:349 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:157 +msgid "Password hash type for Unix accounts" +msgstr "unixアカウントに対するパスワードハッシュ形式" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:255 +msgid "Password hash type for Unix groups" +msgstr "unixグループに対するパスワードハッシュ形式" + +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:41 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:47 msgid "Password maxage" -msgstr "パスワードの最大期限" +msgstr "パスワード寿命の最大値" -#: ../templates/account/useredit.php:349 -msgid "Password maxage must be are natural number." -msgstr "パスワードの最大期限は数字でなければならない." +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:41 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:42 +msgid "Password maximum age must be are natural number." +msgstr "パスワード寿命の最大値は自然数でなければなりません。" -#: ../templates/account/useredit.php:348 -msgid "Password maxage must bigger as Password Minage." -msgstr "パスワードの最大期限はパスワードの最小期限より大きくなければならない." +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:47 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:48 +msgid "Password maximum age must be bigger as password minimum age." +msgstr "パスワード寿命の最大値は最小値より大きくなければなりません。" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:115 -msgid "Password maximum age is not numeric!" -msgstr "パスワード最大期限が数字でない!" - -#: ../templates/account/useredit.php:347 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:39 msgid "Password minage" -msgstr "パスワード最小期限" +msgstr "パスワード寿命の最小値" -#: ../templates/account/useredit.php:347 -msgid "Password minage must be are natural number." -msgstr "パスワード最小期限は数字でなければならない." +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:39 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:40 +msgid "Password minimum age must be are natural number." +msgstr "パスワード寿命の最小値は自然数でなければなりません。" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:107 -msgid "Password minimum age is not numeric!" -msgstr "パスワード最小期限が数字でない!" - -#: ../templates/account/useredit.php:352 -#: ../templates/account/useredit.php:1079 ../help/help.inc:171 +#: ../help/help.inc:162 msgid "Password warn" -msgstr "パスワード警告日" +msgstr "パスワード警告" -#: ../templates/account/useredit.php:352 -msgid "Password warn must be are natural number." -msgstr "パスワード警告日数字でなければならない." - -#: ../templates/profedit/profileuser.php:152 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:45 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:73 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:139 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:294 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:332 msgid "Password warning" msgstr "パスワード警告" -#: ../templates/config/confsave.php:208 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:45 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:46 +msgid "Password warning must be are natural number." +msgstr "パスワード警告期限は自然数でなければなりません。" + +#: ../templates/config/confsave.php:234 msgid "Passwords are different!" -msgstr "パスワードが異なる!" +msgstr "パスワードが異なっています!" -#: ../help/help.inc:215 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:355 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:169 +#: ../help/help.inc:204 #, php-format -msgid "" -"Path of the userprofile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\" -"\\server\\share). $%s and $%s are replaced with user- and groupname." -msgstr "" -"ユーザプロファイルのパス。ローカル絶対パスか、UNCパス(\\\\サーバ\\共有). $%s " -"と $%s はユーザとグループに置き換えられる." +msgid "Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\\\server\\share). $%s and $%s are replaced with user- and groupname." +msgstr "ユーザプロファイルのパス。ローカル絶対パス、または、UNCパス(\\\\サーバ\\共有)。 $%s と $%s はユーザとグループに置き換えられます。" -#: ../templates/config/confmain.php:315 ../templates/confwiz/o_daemon.php:117 -#: ../lib/config.inc:290 +#: ../templates/config/confmain.php:375 +#: ../lib/config.inc:342 msgid "Path to external script" msgstr "外部スクリプトのパス" -#: ../templates/account/useredit.php:795 ../templates/account/useredit.php:865 -#: ../templates/account/useredit.php:927 -#: ../templates/account/useredit.php:1048 -#: ../templates/account/useredit.php:1165 -#: ../templates/account/useredit.php:1404 -#: ../templates/account/useredit.php:1453 -#: ../templates/account/useredit.php:1533 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:87 msgid "Personal" -msgstr "パーソナル" - -#: ../lib/pdf.inc:78 -msgid "Personal User Infos" -msgstr "個人のユーザ情報??" - -#: ../templates/account/useredit.php:1464 -msgid "Personal properties" -msgstr "個人のプロパティ" - -#: ../lib/pdf.inc:109 -msgid "Phone" -msgstr "電話番号" - -#: ../templates/account/groupedit.php:323 -#: ../templates/account/useredit.php:566 ../templates/account/useredit.php:580 -msgid "Please check settings on samba page." -msgstr "Sambaページ上の設定をチェック." - -#: ../templates/account/hostedit.php:99 ../templates/account/useredit.php:108 -msgid "Please create a group first." -msgstr "グループを先に作成すること." - -#: ../templates/confwiz/start.php:117 -msgid "" -"Please enter a name for the new profile. The name may contain letters, " -"digits and -_." msgstr "" -"新しいプロファイルの名前を入力。名前には英文字、数字と -_. を含められる。" -#: ../templates/account/useredit.php:492 ../templates/masscreate.php:571 -#: ../templates/massdetail.php:156 +#: ../templates/delete.php:80 +msgid "Please confirm:" +msgstr "確認してください:" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:60 +msgid "Please enter a RID number or the name of a special account!" +msgstr "特殊アカウントのRID番号または名前を入力してください。" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:55 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:56 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:53 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:54 +msgid "Please enter a comma separated list of host names!" +msgstr "カンマで区切られたホスト名を入力してください!" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 +msgid "Please enter a valid common name!" +msgstr "正しい氏名を入力してください!" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:70 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 +msgid "Please enter a valid date in format DD-MM-YYYY." +msgstr "正しい日付をDD-MM-YYYYの形式で入力してください!" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:61 +msgid "Please enter a valid display name!" +msgstr "正しい表示名(display name)を入力してください!" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:71 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:68 +msgid "Please enter a valid drive letter." +msgstr "正しいドライブ文字を入力してください!" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:63 msgid "Please enter a valid eMail address!" -msgstr "正しい電子メールアドレスを入力!" +msgstr "正しい電子メールアドレスを入力してください!" -#: ../templates/account/useredit.php:496 ../templates/masscreate.php:575 -#: ../templates/massdetail.php:142 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 msgid "Please enter a valid employee type!" -msgstr "正しい職業タイプを入力!" +msgstr "正しい雇用形態を入力してください!" -#: ../templates/account/useredit.php:491 ../templates/masscreate.php:570 -#: ../templates/massdetail.php:154 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 msgid "Please enter a valid fax number!" -msgstr "正しいファクス番号を入力!" +msgstr "正しいファクス番号を入力してください!" -#: ../templates/account/useredit.php:490 ../templates/masscreate.php:569 -#: ../templates/massdetail.php:152 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:72 +msgid "Please enter a valid group RID." +msgstr "正しいグループRIDを入力してください!" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 +msgid "Please enter a valid group name!" +msgstr "正しいグループ名を入力してください!" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 +msgid "Please enter a valid job title!" +msgstr "正しい役職を入力してください!" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:58 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:59 msgid "Please enter a valid mobile number!" -msgstr "正しい携帯電話番号を入力!" +msgstr "正しい携帯電話番号を入力してください!" -#: ../templates/account/useredit.php:494 ../templates/masscreate.php:573 -#: ../templates/massdetail.php:148 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 msgid "Please enter a valid postal address!" -msgstr "正しい住所を入力!" +msgstr "正しい住所を入力してください!" -#: ../templates/account/useredit.php:497 ../templates/masscreate.php:576 -#: ../templates/massdetail.php:146 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 msgid "Please enter a valid postal code!" -msgstr "正しい郵便番号を入力!" +msgstr "正しい郵便番号を入力してください!" -#: ../templates/account/useredit.php:493 ../templates/masscreate.php:572 -#: ../templates/massdetail.php:144 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:73 +msgid "Please enter a valid special user name." +msgstr "正しい特殊ユーザ名(special user name)を入力してください!" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 msgid "Please enter a valid street name!" -msgstr "正しい町名(street name)を入力!" +msgstr "正しい町名(street name)を入力してください!" -#: ../templates/account/useredit.php:489 ../templates/masscreate.php:568 -#: ../templates/massdetail.php:150 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:56 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:57 msgid "Please enter a valid telephone number!" -msgstr "正しい電話番号を入力!" +msgstr "正しい電話番号を入力してください!" -#: ../templates/account/useredit.php:495 ../templates/masscreate.php:574 -#: ../templates/massdetail.php:140 -msgid "Please enter a valid title!" -msgstr "正しい肩書きを入力!" - -#: ../lib/account.inc:890 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:530 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:653 #, php-format msgid "Please enter a value between %s and %s!" -msgstr "%s と %s の間の正しい値を入力!" +msgstr "%s と %s の間の値を入力してください!" -#: ../templates/config/conflogin.php:91 +#: ../templates/config/conflogin.php:87 msgid "Please enter password to change preferences:" -msgstr "プリファレンスを変更するために正しいパスワードを入力:" +msgstr "プリファレンスを変更するためのパスワードを入力してください:" -#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:112 -msgid "Please enter the UID/GID ranges for your accounts:" -msgstr "アカウントの正しいUID/GIDレンジを入力:" +#: ../help/help.inc:47 +msgid "Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter \"lam\"." +msgstr "構成パスワードを入力。これはLDAPパスワードとは異なります。これは .confファイルに記録されます。もしもこれが最初のログインならば、\"lam\" と入力してください。" -#: ../templates/confwiz/server.php:123 -msgid "Please enter the URL of your LDAP server." -msgstr "LDAPサーバの正しいURLを入力." +#: ../help/help.inc:121 +msgid "Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time you log in, enter \"lam\"." +msgstr "マスタ構成パスワードを入力してください。これはLDAPパスワードではありません。これはconfig.cfgファイルに保存されます。もしもこれが最初のログインならば、 \"lam\" と入力してください。" -#: ../help/help.inc:37 -msgid "" -"Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It " -"is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter " -"\"lam\"." -msgstr "" -"構成パスワードを入力。これはLDAPパスワードとは異なる。これは .confファイルに" -"記録される。もしもこれが最初のログインならば、\"lam\" と入力." +#: ../help/help.inc:109 +msgid "Please enter the name of the new profile and the password to change its settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." +msgstr "その設定を変更するための新しいプロファイル名とパスワードを入力。プロファイル名にはアルファベット、数字と -/_ が使用できます。" -#: ../help/help.inc:122 -msgid "" -"Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP " -"password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time " -"you log in, enter \"lam\"." -msgstr "" -"マスタ構成パスワードを入力。これはLDAPパスワードとは異なる。これはconfig.cfg" -"ファイルに記録される。もしもこれが最初のログインならば、 \"lam\" と入力." +#: ../help/help.inc:111 +msgid "Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, numbers and -/_." +msgstr "新しいプロファイル名を入力。名前にはアルファベット、数字と -/_ が使用できます。" -#: ../help/help.inc:110 -msgid "" -"Please enter the name of the new profile and the password to change its " -"settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." -msgstr "" -"その設定を変更するための新しいプロファイル名とパスワードを入力。プロファイル" -"名は英文字、数字と -/_ を含められる." - -#: ../help/help.inc:112 -msgid "" -"Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, " -"numbers and -/_." -msgstr "新しいプロファイル名を入力。名前は英文字、数字と -/_ を含められる." - -#: ../templates/account/useredit.php:316 ../templates/account/useredit.php:418 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:397 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:59 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:55 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:71 msgid "Please enter the same password in both password-fields." -msgstr "2つのパスワード領域に同じパスワードを入力." +msgstr "2つのパスワードフィールドに同じパスワードを入力してください。" -#: ../templates/confwiz/server2.php:125 -msgid "" -"Please enter the suffixes of your LDAP tree where LAM should store the " -"accounts." -msgstr "LAMがアカウントを格納するときのLDAP木のサフィックスを入力。" +#: ../templates/masscreate.php:120 +msgid "Please provide a CSV formated file with your account data. The cells in the first row must be filled with the column identifiers. The following rows represent one account for each row." +msgstr "アカウント情報のCSV形式ファイルを与えてください。先頭行のセルには、カラム識別子が記入されていなくてはなりません。後に続く行は、各々の行が一つのアカウントになります。" -#: ../templates/confwiz/o_lists.php:103 -msgid "Please enter which attributes should be displayed in the list views." -msgstr "リストビュー中に表示されるべき属性を入力." +#: ../lib/status.inc:62 +msgid "Please report this error to the Bug-Tracker at {link=http://lam.sf.net}LDAP Account Manager Development Team{endlink}. The error number is {bold}0001:Invalid/Missing Message type.{endbold} Thank you." +msgstr "このエラーをバグトラッカー {link=http://lam.sf.net}LDAP Account Manager 開発チーム{endlink}にレポートしてください。エラー番号は {bold}0001: Invalid/Missing Message type.{endbold} です。ご協力に感謝します。" -#: ../templates/confwiz/start.php:162 -msgid "" -"Please enter your configuration master password. This password is \"lam\" by " -"default." -msgstr "構成マスタパスワードを入力。このパスワードは既定値では\"lam\" である." - -#: ../templates/masscreate.php:349 -msgid "" -"Please provide a csv-file with the following syntax. Values with * are " -"required:" -msgstr "以下の形式でCSVファイルを提供すること。*が付いた値は必須である:" - -#: ../lib/status.inc:42 -msgid "" -"Please report this error to the Bug-Tracker at {link=http://lam.sf.net}LDAP " -"Account Manager Development Team{endlink}. The error number is {bold}0001:" -"Invalid/Missing Message type.{endbold} Thank you." -msgstr "" -"このエラーをバグトラッカー {link=http://lam.sf.net}LDAP Account Manager 開発" -"チーム{endlink}にレポートしてほしい。エラー番号は {bold}0001:不正/存在しない" -"メッセージタイプ。{endbold}" - -#: ../templates/confwiz/server2.php:222 -msgid "" -"Please select here if you want to make additional changes to your " -"configuration profile or if LAM should use default values." -msgstr "" -"もしも、構成プロファイルに追加の変更を行ないたいか、LAMが既定値の値を使うべき" -"時かをここで選択。" - -#: ../templates/account/groupedit.php:515 -#: ../templates/account/groupedit.php:572 -#: ../templates/account/groupedit.php:642 -#: ../templates/account/groupedit.php:736 -#: ../templates/account/groupedit.php:793 -#: ../templates/account/useredit.php:788 ../templates/account/useredit.php:858 -#: ../templates/account/useredit.php:920 -#: ../templates/account/useredit.php:1041 -#: ../templates/account/useredit.php:1158 -#: ../templates/account/useredit.php:1398 -#: ../templates/account/useredit.php:1446 -#: ../templates/account/useredit.php:1526 ../templates/masscreate.php:325 +#: ../lib/modules.inc:688 msgid "Please select page:" msgstr "ページを選択:" -#: ../templates/confwiz/o_lang.php:101 -msgid "Please select your prefered language." -msgstr "表示言語を選択." +#: ../templates/masscreate.php:89 +msgid "Please select your account type:" +msgstr "アカウントタイプを選択してください:" -#: ../help/help.inc:275 +#: ../lib/modules.inc:728 +#, php-format +msgid "Please set up all required attributes on page: %s" +msgstr "ページ %s の必須属性を全て設定してください。" + +#: ../templates/config/profmanage.php:148 +msgid "Please set up your master configuration file (config/config.cfg) first!" +msgstr "最初に、マスター設定ファイル(config/config.cfg)を設定してください!" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:708 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: ../help/help.inc:222 msgid "Position in ldap-tree where the group should be created." -msgstr "グループを作成すべきldap木の場所." +msgstr "グループを作成すべきLDAPツリーの位置。" -#: ../help/help.inc:277 +#: ../help/help.inc:224 msgid "Position in ldap-tree where the host should be created." -msgstr "ホストを作成すべきldap木の場所." +msgstr "ホストを作成すべきLDAPツリーの位置。" -#: ../help/help.inc:273 +#: ../help/help.inc:220 msgid "Position in ldap-tree where the user should be created." -msgstr "ユーザを作成すべきldap木の場所." +msgstr "ユーザを作成すべきLDAPツリーの位置。" -#: ../templates/account/useredit.php:494 -#: ../templates/account/useredit.php:1490 ../templates/masscreate.php:375 -#: ../templates/masscreate.php:573 ../templates/massdetail.php:148 -#: ../templates/massdetail.php:244 ../help/help.inc:256 ../lib/pdf.inc:101 +#: ../templates/masscreate.php:158 +#: ../templates/masscreate.php:294 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:342 +msgid "Possible values" +msgstr "候補となる値" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:243 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:429 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:469 msgid "Postal address" msgstr "住所" -#: ../help/help.inc:257 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:244 msgid "Postal address, city" -msgstr "住所、区市町村." +msgstr "住所、区市町村" -#: ../templates/account/useredit.php:497 -#: ../templates/account/useredit.php:1484 ../templates/masscreate.php:373 -#: ../templates/masscreate.php:576 ../templates/massdetail.php:146 -#: ../templates/massdetail.php:238 ../help/help.inc:254 ../help/help.inc:255 -#: ../lib/pdf.inc:97 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:159 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:239 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:240 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:425 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:468 msgid "Postal code" msgstr "郵便番号" -#: ../templates/confwiz/o_lists.php:105 -msgid "Predefined attributes are of type \"#attribute\"." -msgstr "あらかじめ定義された属性はタイプが: \"#Attribute\"??." - -#: ../templates/confwiz/o_lists.php:111 ../help/help.inc:67 +#: ../help/help.inc:71 msgid "Predefined values" msgstr "あらかじめ定義された値" -#: ../templates/account/hostedit.php:376 ../templates/account/useredit.php:243 -#: ../templates/account/useredit.php:966 ../templates/masscreate.php:283 -#: ../templates/masscreate.php:359 ../templates/masscreate.php:558 -#: ../templates/profedit/profilehost.php:68 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:93 ../help/help.inc:153 -#: ../help/help.inc:167 ../lib/pdf.inc:310 ../lib/pdf.inc:354 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:143 +msgid "President" +msgstr "社長" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:115 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:181 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:248 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:312 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:344 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:825 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:921 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:949 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:965 +#: ../help/help.inc:146 +#: ../help/help.inc:158 msgid "Primary group" msgstr "プライマリグループ" -#: ../templates/account/useredit.php:559 -msgid "" -"Primary group has changed. You have to run the following command as root in " -"order to change existing file-permissions:" -msgstr "" -"プライマリグループが変更された。存在するファイルのパーミッションを変更するた" -"めに以下のコマンドをrootで実行しなければならない。" +#: ../templates/config/profmanage.php:106 +msgid "Profile deleted." +msgstr "プロファイルが削除されました。" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:64 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:361 -msgid "Primary group name is invalid!" -msgstr "プライマリグループ明が不正!" - -#: ../templates/main_header.php:43 ../help/help.inc:126 ../help/help.inc:130 -#: ../help/help.inc:134 -msgid "Profile Editor" +#: ../templates/tools.php:53 +msgid "Profile editor" msgstr "プロファイルエディタ" -#: ../templates/config/profmanage.php:97 -msgid "Profile deleted." -msgstr "プロファイルが削除された." - -#: ../templates/account/hostedit.php:278 -msgid "Profile loaded." -msgstr "プロファイルがロードされた." - -#: ../templates/config/profmanage.php:41 -#: ../templates/config/profmanage.php:144 ../help/help.inc:109 -#: ../help/help.inc:111 ../help/help.inc:113 ../help/help.inc:115 -#: ../help/help.inc:117 ../help/help.inc:119 ../help/help.inc:121 +#: ../templates/config/profmanage.php:50 +#: ../templates/config/profmanage.php:161 +#: ../help/help.inc:108 +#: ../help/help.inc:110 +#: ../help/help.inc:112 +#: ../help/help.inc:114 +#: ../help/help.inc:116 +#: ../help/help.inc:118 +#: ../help/help.inc:120 msgid "Profile management" msgstr "プロファイル管理" -#: ../templates/config/profmanage.php:159 -#: ../templates/config/profmanage.php:206 ../templates/confwiz/start.php:123 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:143 -#: ../templates/profedit/profilehost.php:112 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:420 ../help/help.inc:134 +#: ../templates/config/profmanage.php:176 +#: ../templates/config/profmanage.php:223 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:126 +#: ../help/help.inc:127 msgid "Profile name" msgstr "プロファイル名" -#: ../templates/config/profmanage.php:81 ../templates/config/profmanage.php:92 -#: ../templates/confwiz/start.php:65 +#: ../templates/config/profmanage.php:90 +#: ../templates/config/profmanage.php:101 msgid "Profile name is invalid!" -msgstr "プロファイル名が不正!" +msgstr "プロファイル名が正しくありません!" -#: ../templates/config/profmanage.php:170 -#: ../templates/config/profmanage.php:260 +#: ../templates/config/profmanage.php:187 +#: ../templates/config/profmanage.php:277 msgid "Profile password" msgstr "プロファイルパスワード" -#: ../templates/config/profmanage.php:79 -#: ../templates/config/profmanage.php:109 ../templates/confwiz/start.php:67 +#: ../templates/config/profmanage.php:88 +#: ../templates/config/profmanage.php:118 msgid "Profile passwords are different or empty!" -msgstr "プロファイルパスワードが異なるか空白!" +msgstr "プロファイルパスワードが異なるか、または未入力です!" -#: ../templates/account/useredit.php:435 ../templates/account/useredit.php:447 -#: ../templates/account/useredit.php:1267 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:318 ../help/help.inc:214 -#: ../lib/pdf.inc:214 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:138 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:261 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:354 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:742 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:847 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:47 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:48 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:168 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:276 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:722 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:866 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:920 +#: ../help/help.inc:203 msgid "Profile path" msgstr "プロファイルパス" -#: ../templates/account/useredit.php:447 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:205 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:47 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:49 msgid "Profile path is invalid!" -msgstr "プロファイルパスが不正!" +msgstr "プロファイルパスが正しくありません!" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:280 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:345 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:383 +#: ../templates/profedit/profilecreate.php:112 msgid "Profile was saved." -msgstr "プロファイルがセーブされた." +msgstr "プロファイルがセーブされました。" -#: ../templates/account/groupedit.php:524 -#: ../templates/account/groupedit.php:581 -#: ../templates/account/groupedit.php:648 -#: ../templates/account/groupedit.php:744 -#: ../templates/account/groupedit.php:801 -#: ../templates/account/useredit.php:794 ../templates/account/useredit.php:864 -#: ../templates/account/useredit.php:926 -#: ../templates/account/useredit.php:1047 -#: ../templates/account/useredit.php:1164 -#: ../templates/account/useredit.php:1403 -#: ../templates/account/useredit.php:1452 -#: ../templates/account/useredit.php:1532 +#: ../lib/modules/quota.inc:48 msgid "Quota" -msgstr "Quota" +msgstr "クオータ" -#: ../lib/pdf.inc:233 -msgid "Quota Settings" -msgstr "Quotaの設定" +#: ../templates/masscreate.php:154 +#: ../help/help.inc:125 +msgid "RDN identifier" +msgstr "RDN識別子" -#: ../templates/account/groupedit.php:756 -#: ../templates/account/useredit.php:1415 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:95 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:372 -msgid "Quota properties" -msgstr "Quotaプロパティ" - -#: ../lib/ldap.inc:215 +#: ../lib/lists.inc:215 msgid "RID (Windows UID)" msgstr "RID (Windows UID)" -#: ../templates/config/confmain.php:192 -msgid "Ranges" -msgstr "範囲" - -#: ../templates/confwiz/server2.php:224 -msgid "Ranges for UID and GID numbers" -msgstr "UIDとGID番号の範囲" - -#: ../templates/config/confmain.php:356 ../templates/confwiz/start.php:149 +#: ../templates/config/confmain.php:405 msgid "Reenter Password" msgstr "パスワード再入力" -#: ../templates/config/profmanage.php:337 +#: ../templates/config/profmanage.php:354 msgid "Reenter new master password" msgstr "新しいマスタパスワードを再入力" -#: ../templates/config/profmanage.php:179 -#: ../templates/config/profmanage.php:271 +#: ../templates/config/profmanage.php:196 +#: ../templates/config/profmanage.php:288 msgid "Reenter profile password" msgstr "プロファイルパスワードを再入力" -#: ../templates/masscreate.php:332 ../templates/lists/listdomains.php:220 -#: ../templates/lists/listgroups.php:340 ../templates/lists/listhosts.php:329 -#: ../templates/lists/listusers.php:398 +#: ../lib/lists.inc:95 msgid "Refresh" msgstr "リフレッシュ" -#: ../templates/config/profmanage.php:202 ../help/help.inc:111 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:581 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:144 +msgid "Remove" +msgstr "削除" + +#: ../templates/config/profmanage.php:219 +#: ../help/help.inc:110 msgid "Rename profile" msgstr "プロファイル名変更" -#: ../templates/config/profmanage.php:88 +#: ../templates/config/profmanage.php:97 msgid "Renamed profile." -msgstr "プロファイル名が変更された." +msgstr "プロファイル名が変更されました。" -#: ../templates/account/useredit.php:1067 -#: ../templates/account/useredit.php:1187 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:142 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:693 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:673 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:847 msgid "Repeat password" msgstr "パスワード再入力" -#: ../templates/account/useredit.php:296 -#, php-format -msgid "Replaced $%s or $%s in homedir." -msgstr "$%s と $%s はホームディレクトリに置き換えられた。" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:65 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:711 +msgid "Replaced $user or $group in homedir." +msgstr "$user または $group をホームディレクトリに置き換えました。" -#: ../templates/domain.php:177 ../templates/config/confmain.php:368 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:152 -#: ../templates/profedit/profilehost.php:121 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:429 +#: ../templates/domain.php:187 +#: ../templates/config/confmain.php:420 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:138 msgid "Reset" msgstr "リセット" -#: ../templates/account/groupedit.php:529 -#: ../templates/account/groupedit.php:586 -#: ../templates/account/groupedit.php:653 -#: ../templates/account/groupedit.php:749 -#: ../templates/account/groupedit.php:806 -#: ../templates/account/useredit.php:800 ../templates/account/useredit.php:870 -#: ../templates/account/useredit.php:932 -#: ../templates/account/useredit.php:1053 -#: ../templates/account/useredit.php:1170 -#: ../templates/account/useredit.php:1409 -#: ../templates/account/useredit.php:1458 -#: ../templates/account/useredit.php:1538 -msgid "Reset all changes." -msgstr "すべての変更をリセット." +#: ../lib/modules.inc:705 +msgid "Reset changes" +msgstr "変更をリセット" -#: ../templates/account/hostedit.php:394 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:789 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:771 msgid "Reset password" msgstr "パスワードをリセット" -#: ../templates/account/groupedit.php:521 -#: ../templates/account/groupedit.php:578 -#: ../templates/account/groupedit.php:646 -#: ../templates/account/groupedit.php:742 -#: ../templates/account/groupedit.php:798 -#: ../templates/account/useredit.php:792 ../templates/account/useredit.php:862 -#: ../templates/account/useredit.php:924 -#: ../templates/account/useredit.php:1045 -#: ../templates/account/useredit.php:1162 -#: ../templates/account/useredit.php:1402 -#: ../templates/account/useredit.php:1450 -#: ../templates/account/useredit.php:1530 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:67 -msgid "Samba" -msgstr "Samba" +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:93 +msgid "Samba 2" +msgstr "Samba 2" -#: ../templates/domain.php:234 ../templates/confwiz/ldaptest.php:239 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:218 +msgid "Samba 3" +msgstr "Samba 3" + +#: ../templates/domain.php:244 msgid "Samba 3 domain SID is invalid!" -msgstr "Samba 3 ドメインのSIDが不正!" +msgstr "Samba 3 ドメインのSIDが不正です!" -#: ../templates/config/confmain.php:183 ../lib/config.inc:274 -msgid "Samba 3.x schema" -msgstr "Samba 3.x スキーマ" - -#: ../templates/lists/listdomains.php:233 -msgid "Samba Domain(s) found" -msgstr "Sambaドメインが見つかった" - -#: ../templates/profedit/profilemain.php:218 -msgid "Samba Host Profiles" -msgstr "Sambaホストプロファイル" - -#: ../templates/lists/listhosts.php:342 -msgid "Samba Host(s) found" -msgstr "Samba ホストが見つかった" +#: ../templates/tools.php:61 +msgid "Samba 3 domains" +msgstr "Samba 3 ドメイン" #: ../templates/ou_edit.php:405 msgid "Samba Hosts" msgstr "Samba ホスト" -#: ../templates/account/groupedit.php:323 -#: ../templates/account/useredit.php:566 ../templates/account/useredit.php:580 -msgid "Samba Options not set!" -msgstr "Sambaオプションが設定されていない!" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:182 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:301 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:324 +msgid "Samba RID" +msgstr "Samba RID" -#: ../templates/profedit/profileuser.php:232 -msgid "Samba account" -msgstr "Samba アカウント" +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:251 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:275 +msgid "Samba RID number" +msgstr "Samba RID番号" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:196 -msgid "Samba home directory is invalid!" -msgstr "Sambaホームディレクトリが不正!" +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:245 +msgid "Samba display name" +msgstr "Samba表示名" -#: ../templates/account/useredit.php:1184 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:237 +msgid "Samba domain name" +msgstr "Sambaドメイン名" + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:257 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:283 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:300 +msgid "Samba group type" +msgstr "Sambaグループタイプ" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:315 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:691 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:129 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:671 msgid "Samba password" msgstr "Sambaパスワード" -#: ../templates/account/groupedit.php:659 -#: ../templates/account/useredit.php:1178 -msgid "Samba properties" -msgstr "Sambaプロパティ" - -#: ../templates/config/confmain.php:178 -msgid "Samba settings" -msgstr "Samba設定" - -#: ../templates/confwiz/server.php:179 ../help/help.inc:98 -msgid "Samba version" -msgstr "Sambaバージョン" - -#: ../templates/config/confsave.php:83 -msgid "Samba version is not defined!" -msgstr "Sambaバージョンが定義されていない!" - -#: ../templates/account/useredit.php:1277 ../help/help.inc:217 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:55 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:150 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:273 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:362 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:748 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:848 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:53 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:176 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:288 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:728 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:878 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:921 +#: ../help/help.inc:206 msgid "Samba workstations" -msgstr "Samba 配下のPC" +msgstr "Samba ワークステーション" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:222 -msgid "Samba workstations are invalid!" -msgstr "Samba ワークステーションが不正!" - -#: ../lib/pdf.inc:286 ../lib/pdf.inc:524 +#: ../lib/pdf.inc:455 msgid "Samba-Host information page" -msgstr "Sambaホスト情報" +msgstr "Sambaホスト情報ページ" -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:151 -#: ../templates/profedit/profilehost.php:120 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:428 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:831 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:136 msgid "Save" msgstr "保存" -#: ../templates/account/groupedit.php:432 -#: ../templates/account/groupedit.php:435 -#: ../templates/account/groupedit.php:436 -#: ../templates/account/groupedit.php:814 -#: ../templates/account/groupedit.php:818 -#: ../templates/account/hostedit.php:285 ../templates/account/hostedit.php:288 -#: ../templates/account/hostedit.php:289 ../templates/account/hostedit.php:447 -#: ../templates/account/hostedit.php:451 ../templates/account/useredit.php:716 -#: ../templates/account/useredit.php:719 ../templates/account/useredit.php:720 -#: ../templates/account/useredit.php:1546 -#: ../templates/account/useredit.php:1550 ../help/help.inc:266 +#: ../lib/modules.inc:614 +#: ../lib/modules.inc:617 +#: ../lib/modules.inc:618 +#: ../lib/modules.inc:752 +#: ../lib/modules.inc:757 +#: ../help/help.inc:213 msgid "Save profile" msgstr "プロファイルを保存" -#: ../templates/config/confsave.php:199 ../templates/confwiz/o_daemon.php:60 -msgid "Saving PDF text failed!" -msgstr "PDFテキスト保存が失敗!" +#: ../templates/config/confsave.php:171 +msgid "Saving group modules failed!" +msgstr "グループモジュールの保存に失敗しました!" -#: ../help/help.inc:86 +#: ../templates/config/confsave.php:177 +msgid "Saving host modules failed!" +msgstr "ホストモジュールの保存に失敗しました!" + +#: ../templates/config/confsave.php:165 +msgid "Saving user modules failed!" +msgstr "ユーザモジュールの保存に失敗しました!" + +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:56 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:59 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:78 +msgid "Scope" +msgstr "スコープ" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:50 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:51 +#: ../help/help.inc:90 +#: ../help/help.inc:200 msgid "Script path" msgstr "スクリプトパス" -#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:54 +#: ../templates/config/confsave.php:153 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:50 msgid "Script path is invalid!" -msgstr "スクリプトパスが不正!" +msgstr "スクリプトパスが正しくありません!" -#: ../help/help.inc:91 +#: ../help/help.inc:95 msgid "Script server" msgstr "スクリプトサーバ" -#: ../templates/config/confsave.php:187 ../templates/confwiz/o_daemon.php:57 +#: ../templates/config/confsave.php:159 msgid "Script server is invalid!" -msgstr "スクリプトサーバが不正!" +msgstr "スクリプトサーバが正しくありません!" -#: ../templates/config/confmain.php:307 +#: ../templates/config/confmain.php:366 msgid "Script settings" msgstr "スクリプト設定" -#: ../templates/config/confmain.php:339 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:740 +msgid "Section" +msgstr "セクション" + +#: ../templates/config/confmain.php:386 msgid "Security settings" msgstr "セキュリティ設定" -#: ../templates/lists/listdomains.php:101 -#: ../templates/lists/listgroups.php:161 ../templates/lists/listhosts.php:165 -#: ../templates/lists/listusers.php:203 +#: ../templates/lists/listhosts.php:179 +#: ../templates/lists/listgroups.php:179 +#: ../templates/lists/listdomains.php:114 +#: ../templates/lists/listusers.php:217 msgid "See README.openldap.txt to solve this problem." -msgstr "この問題を解決するためにREADME.openldapを参照のこと" +msgstr "この問題を解決するには、README.openldap.txtを参照してください。" -#: ../templates/help.php:90 +#: ../templates/help.php:112 msgid "See also" msgstr "参照" -#: ../templates/lists/listgroups.php:280 ../templates/lists/listhosts.php:267 -#: ../templates/lists/listusers.php:322 +#: ../templates/lists/listhosts.php:257 +#: ../templates/lists/listgroups.php:274 +#: ../templates/lists/listusers.php:308 msgid "Select all" msgstr "すべてを選択" -#: ../templates/masscreate.php:420 -msgid "Select file:" -msgstr "ファイルの選択:" - -#: ../templates/masscreate.php:412 ../help/help.inc:268 +#: ../help/help.inc:215 msgid "Select group profile" msgstr "グループプロファイルの選択" -#: ../templates/masscreate.php:386 -msgid "Select settings" -msgstr "設定の選択" +#: ../templates/config/confmodules.php:291 +msgid "Selected group modules" +msgstr "選択されたグループモジュール" -#: ../templates/masscreate.php:389 -msgid "Select user profile:" -msgstr "ユーザプロファイルの選択:" - -#: ../templates/account/useredit.php:808 -msgid "Select workstations" -msgstr "PCの選択" - -#: ../templates/account/useredit.php:881 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:894 msgid "Selected groups" msgstr "選択されたグループ" -#: ../templates/config/confsave.php:89 ../templates/confwiz/server.php:74 -msgid "Server Address is empty!" -msgstr "サーバアドレスが空白!" +#: ../templates/config/confmodules.php:394 +msgid "Selected host modules" +msgstr "選択されたホストモジュール" -#: ../templates/config/confmain.php:112 ../templates/confwiz/server.php:130 -#: ../help/help.inc:38 ../lib/config.inc:271 +#: ../templates/config/confmodules.php:188 +msgid "Selected user modules" +msgstr "選択されたユーザモジュール" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:194 +msgid "Selected users" +msgstr "選択されたユーザ" + +#: ../templates/config/confsave.php:91 +msgid "Server Address is empty!" +msgstr "サーバアドレスが未入力です!" + +#: ../templates/config/confmain.php:158 +#: ../lib/config.inc:331 +#: ../help/help.inc:48 msgid "Server address" msgstr "サーバアドレス" -#: ../templates/config/confmain.php:311 ../templates/confwiz/o_daemon.php:113 -#: ../lib/config.inc:291 +#: ../templates/config/confmain.php:370 +#: ../lib/config.inc:343 msgid "Server of external script" -msgstr "外部スクリプトのためのサーバ" +msgstr "外部スクリプトのサーバ" -#: ../templates/config/confmain.php:109 +#: ../templates/config/confmain.php:155 msgid "Server settings" msgstr "サーバ設定" -#: ../templates/profedit/profileuser.php:237 -msgid "Set Samba password" -msgstr "Sambaパスワード設定" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:145 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:850 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:938 +msgid "Set no password" +msgstr "パスワードなし" -#: ../templates/profedit/profileuser.php:142 -msgid "Set Unix Password" -msgstr "Unixパスワード設定" - -#: ../templates/profedit/profileuser.php:247 ../help/help.inc:126 -msgid "Set Unix password for Samba" -msgstr "Samba用のUnixパスワード設定" - -#: ../templates/config/profmanage.php:256 ../help/help.inc:115 +#: ../templates/config/profmanage.php:273 +#: ../help/help.inc:114 msgid "Set profile password" msgstr "プロファイルパスワード設定" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:83 -msgid "Shell is invalid!" -msgstr "シェルが不正!" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:342 +msgid "Sets the group password." +msgstr "グループパスワードを設定" -#: ../templates/masscreate.php:292 -msgid "Show Details." -msgstr "詳細表示." +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 +msgid "Shadow" +msgstr "" -#: ../templates/masscreate.php:309 -msgid "Show Errors." -msgstr "エラー表示." +#: ../templates/massBuildAccounts.php:196 +msgid "Show LDIF file" +msgstr "LDIFファイルを表示" -#: ../templates/masscreate.php:297 -msgid "Show Infos." -msgstr "情報表示??." +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:455 +msgid "Size" +msgstr "サイズ" -#: ../templates/masscreate.php:303 -msgid "Show Warnings." -msgstr "警告表示." - -#: ../lib/pdf.inc:241 +#: ../lib/modules/quota.inc:400 msgid "Soft block" msgstr "ソフトブロック" -#: ../templates/account/groupedit.php:759 -#: ../templates/account/useredit.php:1418 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:100 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:377 ../help/help.inc:228 +#: ../lib/modules/quota.inc:72 +#: ../lib/modules/quota.inc:293 +#: ../lib/modules/quota.inc:350 msgid "Soft block limit" -msgstr "ソフトブロック制限値" +msgstr "ソフトブロック制限" -#: ../help/help.inc:229 +#: ../lib/modules/quota.inc:73 msgid "Soft block limit." -msgstr "ソフトブロック制限値." +msgstr "ソフトブロック制限" -#: ../lib/pdf.inc:242 +#: ../lib/modules/quota.inc:400 msgid "Soft inode" msgstr "ソフトinode" -#: ../help/help.inc:240 +#: ../lib/modules/quota.inc:89 msgid "Soft inode (files) limit." -msgstr "ソフトinode(ファイル)制限値." +msgstr "ソフトinode(ファイル)制限。" -#: ../templates/account/groupedit.php:760 -#: ../templates/account/useredit.php:1419 -#: ../templates/profedit/profilegroup.php:102 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:379 ../help/help.inc:239 +#: ../lib/modules/quota.inc:88 +#: ../lib/modules/quota.inc:297 +#: ../lib/modules/quota.inc:352 msgid "Soft inode limit" -msgstr "ソフトinode制限値" +msgstr "ソフトinode制限" -#: ../templates/help.php:65 -msgid "Sorry no help number submitted." -msgstr "ヘルプ番号が提供されていない." +#: ../lib/modules.inc:727 +msgid "Some required information is missing" +msgstr "必須項目が満たされていません。" -#: ../templates/help.php:75 +#: ../templates/help.php:144 +#, php-format +msgid "Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module ({bold}%s{endbold})." +msgstr "このヘルプID({bold}%s{endbold})は、このモジュール({bold}%s{endbold})では無効です。" + +#: ../templates/help.php:157 #, php-format msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available." -msgstr "このヘルプ番号({bold}%d{endbold})は無効" +msgstr "このヘルプ番号({bold}%d{endbold})は無効です。" -#: ../templates/account/useredit.php:493 -#: ../templates/account/useredit.php:1478 ../templates/masscreate.php:371 -#: ../templates/masscreate.php:572 ../templates/massdetail.php:144 -#: ../templates/massdetail.php:232 ../help/help.inc:252 ../help/help.inc:253 -#: ../lib/pdf.inc:93 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:340 +msgid "Special Group" +msgstr "特殊グループ" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:62 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:63 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:286 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:371 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:780 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:58 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:59 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:762 +msgid "Special user" +msgstr "特殊ユーザ" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:645 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:651 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:777 +msgid "Static text" +msgstr "静的テキスト" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 +msgid "Steve" +msgstr "スティーブ" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:193 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:208 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:117 +msgid "Steve Miller" +msgstr "スティーブ ミラー" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:225 +msgid "Steve Miller,Room 2.14,123-123-1234,123-123-1234" +msgstr "" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:235 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:236 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:421 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:467 msgid "Street" msgstr "町名" -#: ../templates/domain.php:176 ../templates/ou_edit.php:94 -#: ../templates/ou_edit.php:159 ../templates/ou_edit.php:224 -#: ../templates/ou_edit.php:289 ../templates/ou_edit.php:472 -#: ../templates/config/confmain.php:367 ../templates/config/profmanage.php:356 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:805 +msgid "Structure name" +msgstr "構成名" + +#: ../templates/ou_edit.php:94 +#: ../templates/ou_edit.php:159 +#: ../templates/ou_edit.php:224 +#: ../templates/ou_edit.php:289 +#: ../templates/ou_edit.php:470 +#: ../templates/domain.php:186 +#: ../templates/config/profmanage.php:373 +#: ../templates/config/confmodules.php:496 +#: ../templates/config/confmain.php:418 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:81 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:797 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:143 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:85 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:97 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:109 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:121 #: ../templates/profedit/profilemain.php:261 msgid "Submit" msgstr "更新(Submit)" -#: ../templates/account/groupedit.php:607 -#: ../templates/account/hostedit.php:417 -#: ../templates/account/useredit.php:1001 ../templates/domain.php:149 -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:384 -#: ../templates/lists/listdomains.php:187 -#: ../templates/lists/listgroups.php:300 ../templates/lists/listhosts.php:288 -#: ../templates/lists/listusers.php:341 ../help/help.inc:272 -#: ../help/help.inc:274 ../help/help.inc:276 ../help/help.inc:295 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:445 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:490 +msgid "Submit page settings" +msgstr "ページ設定を更新" + +#: ../templates/lists/listhosts.php:278 +#: ../templates/lists/listgroups.php:294 +#: ../templates/lists/listdomains.php:200 +#: ../templates/lists/listusers.php:328 +#: ../templates/domain.php:159 +#: ../lib/modules.inc:740 +#: ../help/help.inc:219 +#: ../help/help.inc:221 +#: ../help/help.inc:223 +#: ../help/help.inc:242 msgid "Suffix" msgstr "サフィックス" -#: ../templates/account/useredit.php:238 ../templates/masscreate.php:283 -#: ../templates/masscreate.php:353 ../templates/masscreate.php:552 -#: ../templates/massdetail.php:81 ../templates/massdetail.php:202 -#: ../help/help.inc:191 ../lib/pdf.inc:85 -msgid "Surname" -msgstr "Surname??" - -#: ../templates/account/useredit.php:238 ../templates/masscreate.php:552 -#: ../templates/massdetail.php:81 -msgid "Surname contains invalid characters" -msgstr "Surnameに不正な文字がある" - -#: ../help/help.inc:192 -msgid "Surname of user. Only letters, - and spaces are allowed." -msgstr "ユーザのSurname。文字と - と空白のみ有効." - -#: ../templates/account/useredit.php:489 -#: ../templates/account/useredit.php:1496 ../templates/masscreate.php:365 -#: ../templates/masscreate.php:568 ../templates/massdetail.php:150 -#: ../templates/massdetail.php:250 ../help/help.inc:258 ../help/help.inc:259 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:56 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:171 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:247 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:248 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:433 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:470 msgid "Telephone number" msgstr "電話番号" -#: ../templates/config/confmain.php:329 ../help/help.inc:107 -#: ../lib/config.inc:293 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:149 +msgid "Temp" +msgstr "臨時雇用" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:137 +msgid "Temp, contract until december" +msgstr "臨時雇用、12月までの契約" + +#: ../help/help.inc:104 msgid "Text for user PDF" msgstr "ユーザPDFのためのテキスト" -#: ../help/help.inc:154 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:313 +#: ../help/help.inc:147 msgid "The Primary Group the user should be member of." -msgstr "ユーザがメンバでなければならないプライマリグループ." +msgstr "ユーザがメンバでなければならないプライマリグループ。" -#: ../help/help.inc:168 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:345 +#: ../help/help.inc:159 msgid "The Primary group the host should be member of." -msgstr "ホストがメンバでなければならないプライマリグループ." +msgstr "ホストがメンバでなければならないプライマリグループ。" -#: ../help/help.inc:298 +#: ../help/help.inc:245 msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"." -msgstr "SambaサーバのSID. \"net getlocalsid\" で取得." +msgstr "SambaサーバのSID。 \"net getlocalsid\" で取得してください。" -#: ../help/help.inc:296 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:63 +msgid "The UID ranges for users and hosts overlap! This is a problem because LAM uses the highest UID in use + 1 for new accounts. Please set the minimum UID to equal values or use independent ranges." +msgstr "ユーザとホストのUID範囲が重複しています! LAMは使用済みUIDの最大値 +1 を割り当てるため、これは問題です。UIDの最小値を適切に変更するか、独立した範囲を指定してください。" + +#: ../help/help.inc:243 msgid "The domain entry will be saved under this suffix." -msgstr "このサフィックス下でドメインエントリが保存された." +msgstr "このサフィックス下でドメインエントリが保存されました。" -#: ../templates/confwiz/o_lists.php:107 -msgid "The entries are separated by semicolons." -msgstr "エントリはセミコロンで分離される." +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:49 +msgid "The expiration date is invalid." +msgstr "有効期限が正しくありません。" -#: ../templates/config/confsave.php:220 ../templates/confwiz/final.php:52 +#: ../templates/config/confsave.php:246 msgid "The following settings were saved to profile:" -msgstr "以下の設定はプロファイルに保存される:" +msgstr "以下の設定はプロファイルに保存されます:" -#: ../templates/initsuff.php:189 -msgid "" -"The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you." -msgstr "以下のサフィックスはLDAPにない。LAM はそれを作成できる。" +#: ../templates/initsuff.php:184 +msgid "The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you." +msgstr "以下のサフィックスはLDAPにありません。LAM はこれらを作成できます。" -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:200 -msgid "" -"The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM will create them for you." -msgstr "以下のサフィックスはLDAPにない。LAMはそれを作成するだろう。" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 +msgid "The format of the logon hours field is invalid!" +msgstr "ログオン時間フィールドの形式が正しくありません!" -#: ../help/help.inc:294 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:73 +msgid "The headline for a new section must contain at least one character." +msgstr "新しいセクションの見出しは、少なくとも一文字以上でなくてはなりません。" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:61 +msgid "The name for that PDF-structure you submitted is not valid. A valid name must constist at least of one of the following characters 'a-z','A-Z','0-9','_','-','.'." +msgstr "指定されたPDF構成の名前が正しくありません。正しい名前は一文字以上の長さで、使用可能な文字は 'a-z', 'A-Z', '0-9' '_', '-', '.' です。" + +#: ../help/help.inc:241 msgid "The name of your Windows domain or workgroup." -msgstr "Windowsのドメイン又はワークグループ名." +msgstr "Windowsのドメイン又はワークグループ名。" -#: ../templates/config/confmain.php:92 +#: ../help/help.inc:130 +msgid "The new account will be saved under this LDAP suffix." +msgstr "新しいアカウントはLDAPサフィックスの下に作成されます。" + +#: ../templates/config/confmain.php:109 msgid "The password is invalid! Please try again." -msgstr "パスワードが不正!再実行." +msgstr "パスワードが正しくありません! やり直してください。" -#: ../templates/masscreate.php:321 -msgid "There are some errors." -msgstr "いくつかのエラーが存在." +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:77 +msgid "The static text must contain at least one character." +msgstr "静的テキストは少なくとも一文字以上でなければななりません。" -#: ../templates/masscreate.php:322 -msgid "There are some warnings." -msgstr "いくつかの警告が存在." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:115 +msgid "There are still users who have this group as their primary group." +msgstr "このグループをプライマリグループとするユーザがまだ存在します。" -#: ../help/help.inc:59 -msgid "" -"These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating " -"new group accounts. New group accounts will always get the highest number in " -"use plus one." -msgstr "" -"新しいグループアカウントを作成する際に使われるグループIDの最小値と最大値。新" -"しいグループアカウントは、いつでも既存のものの最大値+1となる." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:62 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:58 +msgid "There can be only one administrator per domain." +msgstr "管理者は、ドメイン毎に一つだけ存在可能です。" -#: ../help/help.inc:61 -msgid "" -"These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when " -"creating new accounts for Samba hosts. The range should be different from " -"that of users. New host accounts will always get the highest number in use " -"plus one." -msgstr "" -"Sambaホストのための新しいアカウントを作成する際に使われるマシンIDの最小値と最" -"大値。範囲はユーザのものとは異ならなければならない。新しいホストアカウント" -"は、いつでも既存のものの最大値+1となる。" +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:340 +#, php-format +msgid "There can be only one group %s." +msgstr "グループ %s を一つだけ指定できます。" -#: ../help/help.inc:57 -msgid "" -"These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating " -"new user accounts. The range should be different from that of machines. New " -"user accounts will always get the highest number in use plus one." -msgstr "" -"新しいユーザアカウントを作成する際に使われるユーザIDの最小値と最大値。範囲は" -"マシン(ホスト)のものとは異ならなければならない。新しいユーザアカウントは、い" -"つでも既存のものの最大値+1となる。plus 1." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:63 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:59 +msgid "There can be only one guest per domain." +msgstr "ドメイン毎にゲストアカウントを一個だけ指定できます。" -#: ../templates/domain.php:237 ../templates/confwiz/ldaptest.php:231 +#: ../templates/massDoUpload.php:119 +msgid "There were errors while uploading:" +msgstr "アップロードの際にエラーが発生しました。" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:351 +msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating new group accounts. New group accounts will always get the highest number in use plus one." +msgstr "新しいグループアカウントを作成する際に使われるグループIDの最小値と最大値。新しいグループアカウントには、使用中の番号の最大値+1が常に割り当てられます。" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:292 +msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when creating new accounts for Samba hosts. The range should be different from that of users. New host accounts will always get the highest number in use plus one." +msgstr "新しいSambaホストアカウントを作成する際に使われるマシンIDの最小値と最大値。範囲はユーザアカウントのものと異なるようにしなくてはなりません。新しいホストアカウントには、使用中の番号の最大値+1が常に割り当てられます。" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:288 +msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating new user accounts. The range should be different from that of machines. New user accounts will always get the highest number in use plus one." +msgstr "新しいユーザアカウントを作成する際に使われるユーザIDの最小値と最大値。範囲はマシンアカウントのものとは異なるようにしなくてはなりません。新しいユーザアカウントには、使用中の番号の最大値+1が常に割りあてられます。" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 +msgid "This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name." +msgstr "このGID番号は正しくありません。別な番号を指定するか、グループ名を記入してください。" + +#: ../templates/domain.php:247 msgid "This Samba 3 domain is already present!" -msgstr "このSamba 3 ドメインはすでに存在している!" +msgstr "このSamba 3 ドメインはすでに存在しています!" -#: ../templates/confwiz/o_lists.php:104 -msgid "" -"This can be a list of predefined attributes which have a description and are " -"translated or you can write your own description." -msgstr "" -"これは、説明を持つか翻訳された、あらかじめ定義された属性のリストになれるか、" -"固有の説明を書くことができる。" - -#: ../help/help.inc:116 +#: ../help/help.inc:115 msgid "This changes the password of the selected profile." -msgstr "これは選択されたプロファイルのパスワードを変更する。" +msgstr "選択されたプロファイルのパスワードを変更します。" -#: ../help/help.inc:118 +#: ../help/help.inc:117 msgid "This changes the profile which is selected by default at login." -msgstr "これは、ログイン時に既定値で選択されたプロファイルを変更する。" +msgstr "ログイン時にデフォルトで選択されるプロファイルを変更します。" -#: ../templates/confwiz/o_lang.php:102 ../help/help.inc:85 -msgid "" -"This defines the language of the login window and sets this language as the " -"default language. Users can change the language at login." -msgstr "" -"これは、ログインウィンドウの言語を定義し、この言語を既定値の言語として設定す" -"る。利用者はログイン時に言語を変更できる。" +#: ../templates/massBuildAccounts.php:148 +msgid "This column is defined to include unique entries but duplicates were found:" +msgstr "ユニークなエントリを含むものとして定義されているカラムで重複がみつかりました:" -#: ../lib/pdf.inc:509 ../lib/pdf.inc:538 ../lib/pdf.inc:569 +#: ../help/help.inc:89 +msgid "This defines the language of the login window and sets this language as the default language. Users can change the language at login." +msgstr "ログインウィンドウの言語を定義し、この言語を既定値の言語として設定します。ユーザはログイン時に言語を変更できます。" + +#: ../lib/pdf.inc:511 msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager" -msgstr "この文書はLDAP Account Managerによって自動的に生成される。" +msgstr "この文書はLDAP Account Managerによって自動的に生成されました。" -#: ../help/help.inc:78 -msgid "" -"This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to " -"LDAP Account Manager. The user names have to be separated by semicolons." -msgstr "" -"これは、LDAP Account Manager にログイン可能なすべてのユーザの有効なDNエントリ" -"の一覧である。ユーザ名はセミコロンによって分離されなければならない。" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:86 +msgid "This gecos value is invalid!" +msgstr "gecosの値が正しくありません!" + +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:61 +msgid "This is a comma separated list of MAC addresses." +msgstr "カンマで区切られたMACアドレスのリスト。" + +#: ../help/help.inc:82 +msgid "This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to LDAP Account Manager. The user names have to be separated by semicolons." +msgstr "LDAP Account Manager にログイン可能なすべてのユーザの有効なDNエントリの一覧です。ユーザ名はセミコロンによって区切る必要があります。" + +#: ../templates/masscreate.php:209 +msgid "This is an example how it would look in your spreadsheet program before you convert to CSV:" +msgstr "CSVに変換する前に、あなたの表計算プログラムでどのように見えるかの例です。" + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:342 +msgid "This is not a valid Samba 3 group type!" +msgstr "不正なSamba 3グループタイプです!" + +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:57 +msgid "This is the MAC address of the network card of the device (e.g. 00:01:02:DE:EF:18)." +msgstr "ネットワークカードデバイスのMACアドレスです(例 0:01:02:DE:EF:18)。" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:369 +msgid "This is the RID of the user's primary Windows group." +msgstr "ユーザのプライマリWindowsグループのRIDです。" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:180 +msgid "This is the SID of the user's primary Windows group." +msgstr "ユーザのプライマリWindowsグループのSIDです。" + +#: ../help/help.inc:91 +msgid "This is the absolute path to an external script for setting quotas and creating home directories." +msgstr "ホームディレクトリを作成し、quotaを設定するための外部スクリプトの絶対パスです。" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:316 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:130 +msgid "This is the account's Windows password." +msgstr "アカウントのWindowsパスワードです。" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:313 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:127 +msgid "This is the account's full name on Windows systems." +msgstr "アカウントのWindowsシステム上のフルネームです。" + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:268 +msgid "This is the group name which will be shown in Windows." +msgstr "Windows上で表示されるグループ名です。" + +#: ../help/help.inc:126 +msgid "This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while groups use \"cn\")." +msgstr "相対DN(RDN)に対する識別子です。有効なLDAP属性として与えられたものの一つでなくてはなりません(例えば、ユーザアカウントでは通常\"uid\"を使用し、グループでは\"cn\"を使用します)。" + +#: ../help/help.inc:67 +msgid "This is the list of attributes to show in the user/group/host list. The entries can either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, \"attribute:description\". Several entries are seperated by semicolons." +msgstr "これは、ユーザ/グループ/ホスト一覧に表示する属性のリストです。エントリは既定の定義値、\"#属性\" 、または特定の値、\"属性:説明\" のいずれかにできます。いくつかのエントリは、セミコロンによって区切られます。" #: ../help/help.inc:87 -msgid "" -"This is the absolute path to an external script for setting quotas and " -"creating home directories." -msgstr "" -"これは、ホームディレクトリを作成し、quotaを設定するための外部スクリプトの絶対" -"パスである。" +msgid "This is the number of rows to show in the user/group/host list. If more entries are found the list will be split into several pages." +msgstr "ユーザ/グループ/ホスト一覧に表示する行数です。もしもより多くのエントリがあるならば、リストは複数のページに分割されます。" -#: ../help/help.inc:63 -msgid "" -"This is the list of attributes to show in the user/group/host list. The " -"entries can either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, " -"\"attribute:description\". Several entries are seperated by semicolons." -msgstr "" -"これは、ユーザ/グループ/ホスト中に属性を表示するリストである。エントリはあら" -"かじめ定義された値か、\"#属性\" か、特定のものか、\"属性:説明\"である。いくつ" -"かのエントリはセミコロンによって分離される。" +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:276 +msgid "This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be either a number or the name of a special group:" +msgstr "Windowsアカウントに対する相対ID(unixにおけるUIDのようなもの)です。未入力の場合、LAMはUIDからRIDを算出します。数値または特殊グループ名のどちらかを指定できます。" -#: ../help/help.inc:83 -msgid "" -"This is the number of rows to show in the user/group/host list. If more " -"entries are found the list will be split into several pages." -msgstr "" -"ユーザ/グループ/ホストリスト中に表示する行数である。もしもより多くのエントリ" -"があるならば、リストは複数のページに分割される。" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:183 +#, php-format +msgid "This is the relative ID number for your Windows account. You can either enter a number or one of these special accounts: %s. If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." +msgstr "あなたのWindowsアカウントに対する相対ID番号です。数字または特殊アカウント %s のどれか一つを指定できます。未入力の場合、LAMは uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase を使用します。" -#: ../help/help.inc:39 -msgid "" -"This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for standard " -"LDAP connections and ldaps:// for encrypted (require server certificates) " -"connections. The port value is optional." -msgstr "" -"これはLDAPサーバのアドレスである。ldap:// を標準的なLDAP接続に、ldaps:// を暗" -"号化された(サーバ認証が必要)接続に使うこと。" +#: ../help/help.inc:49 +msgid "This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for standard LDAP connections and ldaps:// for encrypted (require server certificates) connections. The port value is optional." +msgstr "これはLDAPサーバのアドレスです。ldap:// を標準的なLDAP接続に、ldaps:// を暗号化された(サーバ認証が必要)接続に使用してください。ポート番号は省略できます。" -#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:107 -msgid "" -"This is the server and path where the lamdaemon.pl script is stored. LDAP " -"Account Manager will make a SSH connection to this server with username and " -"password provided at login." -msgstr "" -"これはlamdaemon.pl スクリプトが格納されるパスとサーバである。LDAP Account " -"Manager はログイン時に提供されたユーザ名とパスワードでサーバにSSHセッションを" -"張る。" +#: ../help/help.inc:96 +msgid "This is the server where the lamdaemon script is stored. LDAP Account Manager will make a SSH connection to this server with username and password provided at login." +msgstr "これはldapdaemonスクリプトが格納されるサーバです。LDAP Account Managerは、ログイン時に提供されるユーザ名とパスワードでサーバにSSH接続を行ないます。" -#: ../help/help.inc:92 -msgid "" -"This is the server where the lamdaemon script is stored. LDAP Account " -"Manager will make a SSH connection to this server with username and password " -"provided at login." -msgstr "" -"これはldapdaemonスクリプトが格納されるサーバである。LDAP Account Managerはロ" -"グイン時に提供されたユーザ名とパスワードでサーバにSSH接続を行なう。" +#: ../help/help.inc:61 +msgid "This is the suffix of the LDAP tree from where to search for user/group/host entries. Only entries in these subtrees will be displayed in the user/group/host list. When creating a new accont this will be the DN where it is saved." +msgstr "これは、ユーザ/グループ/ホストエントリを検索する際の始点となるLDAPツリーのサフィックスです。このサブツリー中のエントリのみが、ユーザ/グループ/ホスト一覧に表示されます。新しいアカウントを作成するときは、このDNが保存先となります。" -#: ../help/help.inc:51 -msgid "" -"This is the suffix of the LDAP tree from where to search for user/group/host " -"entries. Only entries in these subtrees will be displayed in the user/group/" -"host list. When creating a new accont this will be the DN where it is saved." -msgstr "" -"これは、ユーザ/グループ/ホストエントリを探すためのldap木のサフィックスであ" -"る。このサブツリーのエントリのみがユーザ/グループ/ホストリストに表示される。" -"新しいアカウントが作成されるときは、これはそれが保存されるDNになる。??" +#: ../help/help.inc:103 +msgid "This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are not identified." +msgstr "これは、LAMがLDAP検索結果をキャッシュしておく時間を分で表したものです。時間を短かくすると、LDAPに負荷をかける代わりに、変更が認識できなくなる可能性を減らします。" -#: ../help/help.inc:104 -msgid "" -"This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter " -"times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are " -"not identified." -msgstr "" -"これは、LDAP検索をLAMが受け取る時間である。より短い時間はLDAPにより負荷をかけ" -"るが、変更が識別されない可能性を減らす。" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 +msgid "This login shell is invalid!" +msgstr "ログインシェルが正しくありません!" -#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:127 ../help/help.inc:108 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:190 +msgid "This option defines the allowed logon hours for this account. The format is the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 bit which are saved as 21 hex (21*8 = 168) values. The first bit represents Sunday 0:00 - 0:59 in GMT." +msgstr "このオプションはログオン許可時間を定義します。書式はLDAP属性と同じです。24*7時間が168ビットに写影され、21桁の16進数(21*8=168)の値として保存されます。先頭の1ビットはグリニッジ標準時で日曜の0:00 - 0:59を意味します。" + +#: ../help/help.inc:105 msgid "This text will appear on top of every user PDF file." -msgstr "このテキストは各々のユーザのPDFファイルに現われる。" +msgstr "このテキストは、各ユーザのPDFファイルの先頭に表示されます。" -#: ../templates/lists/userlink.php:54 +#: ../templates/tools.php:84 +msgid "This tool allows you to customize the PDF pages." +msgstr "このツールで、あなたのPDFページをカスタマイズする事ができます。" + +#: ../templates/lists/userlink.php:63 msgid "This user was not found!" -msgstr "このユーザは未定義である!" +msgstr "ユーザが見つかりません!" -#: ../help/help.inc:290 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:65 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:62 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:63 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:65 +msgid "This value can only be \\\"true\\\" or \\\"false\\\"!" +msgstr "この値は、\"true\"または\"false\"のいずれかでなくてはなりません。" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 +msgid "This value can only be \\\"true\\\" or \\\"false\\\"." +msgstr "この値は、\"true\"または\"false\"のいずれかでなくてはなりません。" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:412 +msgid "This value must be a list of user names separated by semicolons." +msgstr "この値はセミコロンで区切られたユーザ名でなくてはなりません。" + +#: ../help/help.inc:237 msgid "This will create a new organizational unit under the selected one." -msgstr "これは、選択されたものに、新しい organizational unit を作成する。" +msgstr "選択された位置の下に新しい organizational unit を作成します。" -#: ../help/help.inc:292 -msgid "" -"This will delete the selected organizational unit. The OU has to be empty." -msgstr "" -"これは、選択された organizational unitを削除するだろう。OUは空でなければなら" -"ない。" +#: ../help/help.inc:239 +msgid "This will delete the selected organizational unit. The OU has to be empty." +msgstr "選択された organizational unitを削除します。OUは空でなくてはなりません。" -#: ../help/help.inc:114 +#: ../help/help.inc:113 msgid "This will delete the selected profile." -msgstr "これは選択されたプロファイルを削除する。" +msgstr "選択されたプロファイルを削除します。" -#: ../help/help.inc:267 -msgid "" -"This will make a profile of the current account. The saved values are the " -"same as in the profile editor. Profile names may contain the letters a-z, 0-" -"9 and -_." -msgstr "" -"これは、現在のアカウントのプロファイルを作成する。保存された値は、プロファイ" -"ルエディタのものと同じである。プロファイル名は a-z, 0-9 と -_ を含むことがで" -"きる。" +#: ../help/help.inc:214 +msgid "This will make a profile of the current account. The saved values are the same as in the profile editor. Profile names may contain the letters a-z, 0-9 and -_." +msgstr "現在のアカウントのプロファイルを作成します。保存された値は、プロファイルエディタのものと同様になります。プロファイル名は a-z, 0-9 と -_ を含むことができます。" -#: ../templates/account/useredit.php:495 -#: ../templates/account/useredit.php:1466 ../templates/masscreate.php:361 -#: ../templates/masscreate.php:574 ../templates/massdetail.php:140 -#: ../templates/massdetail.php:220 ../help/help.inc:248 ../lib/pdf.inc:81 -msgid "Title" -msgstr "肩書" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:327 +#: ../help/help.inc:145 +msgid "To disable login use /bin/false. List of shells is read from lam/config/shells" +msgstr "ログインを禁止するためには/bin/falseを使ってください。シェルの一覧は lam/config/shells から読み込まれます。" -#: ../help/help.inc:249 -msgid "Title of user, Mr., Ms., ..." -msgstr "ユーザの肩書(Mr,Msなど)." +#: ../templates/main_header.php:56 +msgid "Tools" +msgstr "ツール" -#: ../templates/confwiz/server.php:144 -msgid "" -"To connect to your LDAP server please enter now the DN of your " -"administrative user and the password." -msgstr "LDAPサーバに接続するために、管理者のユーザのDNとパスワードを入力" +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:513 +msgid "Top" +msgstr "先頭" -#: ../help/help.inc:152 -msgid "" -"To disable login use /bin/false. List of shells is read from lam/config/" -"shells" -msgstr "" -"ログインを禁止するためには/bin/falseを使うこと。シェルの一覧は lam/config/" -"shells にある。" - -#: ../templates/lists/listusers.php:355 +#: ../templates/lists/listusers.php:342 msgid "Translate GID number to group name" msgstr "GID番号をグループ名に変換" -#: ../lib/pdf.inc:305 ../lib/pdf.inc:348 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../templates/account/hostedit.php:370 ../templates/account/useredit.php:948 -#: ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:141 ../help/help.inc:164 -#: ../lib/ldap.inc:194 ../lib/ldap.inc:217 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 +msgid "UID has changed. Do you want to change home directory?" +msgstr "UIDが変更されました。ホームディレクトリを変更しますか?" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 +msgid "UID must be a number. It has to be inside the UID range which is defined in your configuration profile." +msgstr "UIDは数値で、設定ファイルで定義されたUIDの範囲内でなくてはなりません。" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:46 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:175 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:242 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:287 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:291 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:299 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:817 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:962 +#: ../lib/lists.inc:178 +#: ../lib/lists.inc:217 +#: ../help/help.inc:136 +#: ../help/help.inc:156 msgid "UID number" msgstr "UID番号" -#: ../templates/account/useredit.php:556 -msgid "" -"UID-number has changed. You have to run the following command as root in " -"order to change existing file-permissions:" -msgstr "" -"UID番号が変更された。存在するファイルのパーミッションを変更するために、以下の" -"コマンドをrootで実行する必要がある。" - -#: ../help/help.inc:220 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:46 #, php-format -msgid "" -"UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $%s and $%s are replaced with " -"user- and groupname." -msgstr "" -"ホームディレクトリのUNCパス (\\\\サーバ\\共有)。$%s と $%s はユーザ名とグルー" -"プ名に変換される。" +msgid "UID number has changed. To keep file ownership you have to run the following command as root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" +msgstr "UID番号が変更されました。存在するファイルの所有者属性を維持するために、以下のコマンドをroot権限で実行す必要があります: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" -#: ../templates/ou_edit.php:55 ../templates/ou_edit.php:120 -#: ../templates/ou_edit.php:185 ../templates/ou_edit.php:250 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:63 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:151 +msgid "UID ranges for Unix accounts" +msgstr "unixアカウントに対するUIDの範囲" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:351 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:165 +#: ../help/help.inc:209 +#, php-format +msgid "UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $%s and $%s are replaced with user- and groupname." +msgstr "ホームディレクトリのUNCパス (\\\\サーバ\\共有)。$%s と $%s はユーザ名とグループ名に置換されます。" + +#: ../templates/ou_edit.php:55 +#: ../templates/ou_edit.php:120 +#: ../templates/ou_edit.php:185 +#: ../templates/ou_edit.php:250 msgid "Unable to create new OU!" -msgstr "新しいOUを作成できない!" +msgstr "新しいOUを作成できません!" -#: ../templates/config/profmanage.php:77 ../templates/confwiz/start.php:63 +#: ../templates/config/profmanage.php:86 msgid "Unable to create new profile!" -msgstr "新しいプロファイルを作成できない!" +msgstr "新しいプロファイルを作成できません!" -#: ../templates/ou_edit.php:72 ../templates/ou_edit.php:137 -#: ../templates/ou_edit.php:202 ../templates/ou_edit.php:267 +#: ../templates/ou_edit.php:72 +#: ../templates/ou_edit.php:137 +#: ../templates/ou_edit.php:202 +#: ../templates/ou_edit.php:267 msgid "Unable to delete OU!" -msgstr "OUを削除できない!" +msgstr "OUを削除できません!" -#: ../templates/domain.php:304 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:56 +msgid "Unable to delete PDF structure!" +msgstr "PDF構成を削除できません!" + +#: ../templates/domain.php:314 msgid "Unable to delete domain!" -msgstr "ドメインを削除できない!" +msgstr "ドメインを削除できません!" -#: ../templates/config/profmanage.php:99 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:53 +#: ../templates/config/profmanage.php:108 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:60 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:67 msgid "Unable to delete profile!" -msgstr "プロファイルを削除できない!" +msgstr "プロファイルを削除できません!" -#: ../templates/login.php:100 ../templates/config/confmain.php:296 -#: ../templates/confwiz/o_lang.php:134 -msgid "" -"Unable to load available languages. Setting English as default language. For " -"further instructions please contact the Admin of this site." -msgstr "" -"有効な言語をロードできない。英語を既定値の言語とする。より詳しい説明はこのサ" -"イトの管理者にコンタクトしてほしい。" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1260 +msgid "Unable to find group in LDAP." +msgstr "LDAP内にグループが見つかりません。" -#: ../lib/config.inc:184 ../lib/config.inc:735 -msgid "Unable to load configuration!" -msgstr "Kann Konfiguration nicht laden!" +#: ../templates/login.php:100 +#: ../templates/config/confmain.php:355 +msgid "Unable to load available languages. Setting English as default language. For further instructions please contact the Admin of this site." +msgstr "有効な言語をロードできません。英語を既定値の言語とします。より詳しい説明は、このサイトの管理者に連絡してください。" -#: ../lib/profiles.inc:252 ../lib/profiles.inc:256 ../lib/profiles.inc:319 -#: ../lib/profiles.inc:323 ../lib/profiles.inc:375 ../lib/profiles.inc:379 +#: ../lib/profiles.inc:91 +#: ../lib/profiles.inc:95 msgid "Unable to load profile!" -msgstr "プロファイルをロードできない!" +msgstr "プロファイルをロードできません!" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:282 -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:347 ../lib/profiles.inc:451 -#: ../lib/profiles.inc:486 ../lib/profiles.inc:514 +#: ../templates/profedit/profilecreate.php:114 msgid "Unable to save profile!" -msgstr "プロファイルを保存できない!" +msgstr "プロファイルを保存できません!" -#: ../templates/account/groupedit.php:531 -#: ../templates/account/groupedit.php:588 -#: ../templates/account/groupedit.php:655 -#: ../templates/account/groupedit.php:751 -#: ../templates/account/groupedit.php:808 -#: ../templates/account/useredit.php:802 ../templates/account/useredit.php:872 -#: ../templates/account/useredit.php:934 -#: ../templates/account/useredit.php:1055 -#: ../templates/account/useredit.php:1172 -#: ../templates/account/useredit.php:1411 -#: ../templates/account/useredit.php:1460 -#: ../templates/account/useredit.php:1540 ../templates/massdetail.php:72 -#: ../templates/massdetail.php:275 -msgid "Undo" -msgstr "復活" - -#: ../templates/account/hostedit.php:437 -msgid "Undo changes" -msgstr "復活の変更??" - -#: ../templates/account/useredit.php:791 ../templates/account/useredit.php:861 -#: ../templates/account/useredit.php:923 -#: ../templates/account/useredit.php:1044 -#: ../templates/account/useredit.php:1161 -#: ../templates/account/useredit.php:1401 -#: ../templates/account/useredit.php:1449 -#: ../templates/account/useredit.php:1529 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:226 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:114 msgid "Unix" -msgstr "Unix" +msgstr "unix" -#: ../lib/pdf.inc:124 -msgid "Unix User Settings" -msgstr "Unixユーザ設定" - -#: ../templates/profedit/profileuser.php:88 -msgid "Unix account" -msgstr "Unixアカウント" - -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:483 -msgid "Unix group name" -msgstr "Unixグループ名" - -#: ../lib/pdf.inc:132 ../lib/pdf.inc:141 -msgid "Unix password" -msgstr "Unixパスワード" - -#: ../lib/pdf.inc:134 -msgid "Unix password disabled!" -msgstr "Unixパスワードが無効!" - -#: ../templates/account/useredit.php:1059 -msgid "Unix properties" -msgstr "Unixプロパティ" - -#: ../templates/account/useredit.php:354 -#: ../templates/account/useredit.php:1127 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:208 ../help/help.inc:280 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:51 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:400 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:462 +#: ../help/help.inc:227 msgid "Unix workstations" -msgstr "Unixワークステーション" +msgstr "unixワークステーション" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:131 -msgid "Unix workstations are invalid!" -msgstr "Unixワークステーションが無効!" - -#: ../templates/account/useredit.php:354 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:51 msgid "Unix workstations is invalid." -msgstr "Unixワークステーションが無効." +msgstr "unixワークステーションが正しくありません。" -#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:108 ../help/help.inc:89 -#: ../help/help.inc:94 -msgid "" -"Use it at your own risk and read the documentation for lamdaemon before you " -"use it!" +#: ../templates/config/confmodules.php:245 +#: ../templates/config/confmodules.php:348 +#: ../templates/config/confmodules.php:451 +msgid "Unsolved dependency:" +msgstr "依存関係が解決できませんでした:" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:581 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: ../templates/massBuildAccounts.php:193 +msgid "Upload accounts to LDAP" +msgstr "アカウントをLDAPにアップロード" + +#: ../templates/masscreate.php:128 +msgid "Upload file and create accounts" +msgstr "ファイルをアップロードして、アカウントを作成します。" + +#: ../lib/modules.inc:472 +#, php-format +msgid "Upload was stopped after errors in %s module!" +msgstr "%s モジュールでエラーが発生したため、アプロードを中止しました。" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:100 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:203 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:318 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:321 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:132 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:135 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 +msgid "Use Unix password" +msgstr "unixパスワードを使用" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:442 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:487 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:501 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:519 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:530 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:541 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:552 +msgid "Use default" +msgstr "デフォルト値を使用" + +#: ../help/help.inc:93 +#: ../help/help.inc:98 +msgid "Use it at your own risk and read the documentation for lamdaemon before you use it!" msgstr "使う前にlamdaemonのドキュメントを読み、あなたの責任で使うこと" -#: ../templates/account/useredit.php:1073 -#: ../templates/account/useredit.php:1199 ../help/help.inc:195 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:345 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:211 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:324 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:327 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:703 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:138 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:141 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:683 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:834 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:321 +#: ../help/help.inc:186 msgid "Use no password" msgstr "パスワードなし" -#: ../templates/account/useredit.php:1193 ../help/help.inc:199 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:697 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:677 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:828 +#: ../help/help.inc:188 msgid "Use unix password" -msgstr "Unixパスワードを使う" +msgstr "unixパスワードを使う" -#: ../templates/account/groupedit.php:758 -#: ../templates/account/useredit.php:1417 ../help/help.inc:226 +#: ../lib/modules/quota.inc:68 +#: ../lib/modules/quota.inc:292 msgid "Used blocks" msgstr "使用したブロック" -#: ../help/help.inc:227 +#: ../lib/modules/quota.inc:69 msgid "Used blocks. 1000 blocks are usually 1MB" msgstr "使用したブロック。1000ブロックは通常1MB." -#: ../help/help.inc:306 +#: ../help/help.inc:253 msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure." -msgstr "RIDs を UID/GID から計算するために使う。自信がないなら変更しないこと。" +msgstr "RIDs を UID/GID から計算するために使用します。自信がないなら変更しないこと。" -#: ../templates/account/groupedit.php:760 -#: ../templates/account/useredit.php:1419 ../help/help.inc:237 +#: ../lib/modules/quota.inc:84 +#: ../lib/modules/quota.inc:296 msgid "Used inodes" msgstr "使用したinode" -#: ../help/help.inc:238 +#: ../lib/modules/quota.inc:85 msgid "Used inodes (files)" msgstr "使用したinode(ファイル)" -#: ../templates/account/useredit.php:1571 -#, php-format -msgid "User %s has been created." -msgstr "ユーザ %s が作成された" +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:51 +msgid "User" +msgstr "ユーザ" -#: ../templates/account/useredit.php:1568 -#, php-format -msgid "User %s has been modified." -msgstr "ユーザ %s は変更された" - -#: ../lib/ldap.inc:193 +#: ../lib/lists.inc:177 msgid "User ID" msgstr "ユーザ ID" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:128 -msgid "User Profiles" -msgstr "ユーザプロファイル" - -#: ../templates/account/useredit.php:1211 ../help/help.inc:130 -#: ../help/help.inc:203 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:235 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:342 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:719 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:156 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:250 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:699 +#: ../help/help.inc:192 msgid "User can change password" msgstr "ユーザはパスワードを変更可能" -#: ../help/help.inc:150 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:309 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:216 +#: ../help/help.inc:143 msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used." -msgstr "ユーザの説明。もしも空白ならば、sur-と与えられた名前が使われる." +msgstr "ユーザの説明。もしも空ならば、姓(surname)と名(given)が使われます。" -#: ../lib/pdf.inc:39 ../lib/pdf.inc:496 +#: ../lib/pdf.inc:449 msgid "User information page" msgstr "ユーザ情報ページ" -#: ../templates/initsuff.php:144 ../templates/initsuff.php:157 -#: ../templates/initsuff.php:163 ../templates/initsuff.php:172 -#: ../templates/masscreate.php:263 +#: ../templates/initsuff.php:152 +#: ../templates/initsuff.php:159 +#: ../templates/initsuff.php:167 msgid "User list" msgstr "ユーザ一覧" -#: ../templates/config/confsave.php:154 ../templates/confwiz/o_lists.php:54 +#: ../templates/config/confsave.php:126 msgid "User list attributes are invalid!" -msgstr "ユーザ一覧属性が無効!" +msgstr "ユーザ一覧属性が正しくありません!" -#: ../templates/account/useredit.php:1230 ../help/help.inc:205 +#: ../templates/config/confmodules.php:181 +#: ../templates/config/confmain.php:219 +#: ../lib/config.inc:345 +msgid "User modules" +msgstr "ユーザモジュール" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:242 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:344 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:727 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:158 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:707 +#: ../help/help.inc:194 msgid "User must change password" -msgstr "ユーザはパスワードを変更しなければならない" +msgstr "ユーザはパスワード変更が必要" -#: ../templates/masscreate.php:283 +#: ../lib/modules/account.inc:64 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:167 msgid "User name" msgstr "ユーザ名" -#: ../lib/pdf.inc:236 -msgid "User quota(s)" -msgstr "ユーザquota" +#: ../templates/profedit/profilemain.php:132 +msgid "User profiles" +msgstr "ユーザ プロファイル" -#: ../templates/masscreate.php:396 -msgid "User suffix" -msgstr "ユーザサフィックス" +#: ../lib/modules/quota.inc:400 +msgid "User quota" +msgstr "ユーザ クオータ" -#: ../templates/lists/listusers.php:411 -msgid "User(s) found" -msgstr "ユーザが見つかった" - -#: ../help/help.inc:50 +#: ../help/help.inc:60 msgid "User/Group/Host suffix" -msgstr "ユーザ/グループ/ホストサフィックス" +msgstr "ユーザ/グループ/ホスト サフィックス" -#: ../templates/config/confmain.php:123 ../templates/confwiz/server2.php:131 -#: ../lib/config.inc:275 +#: ../templates/config/confmain.php:170 +#: ../lib/config.inc:333 msgid "UserSuffix" -msgstr "ユーザサフィックス" +msgstr "ユーザ サフィックス" -#: ../templates/config/confsave.php:104 ../templates/confwiz/server2.php:59 +#: ../templates/config/confsave.php:106 msgid "UserSuffix is invalid!" -msgstr "ユーザサフィックスが無効!" +msgstr "ユーザサフィックスが正しくありません!" -#: ../templates/account/useredit.php:224 ../templates/account/useredit.php:246 -#: ../templates/account/useredit.php:291 ../templates/account/useredit.php:942 -#: ../templates/login.php:148 ../templates/masscreate.php:357 -#: ../templates/masscreate.php:545 ../templates/masscreate.php:561 -#: ../templates/massdetail.php:88 ../templates/massdetail.php:136 -#: ../templates/massdetail.php:214 ../help/help.inc:139 ../lib/ldap.inc:196 -#: ../lib/pdf.inc:127 ../lib/pdf.inc:181 +#: ../templates/login.php:157 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:843 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:916 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:76 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:304 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:814 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:961 +#: ../lib/lists.inc:180 +#: ../help/help.inc:134 msgid "Username" msgstr "ユーザ名" -#: ../templates/account/useredit.php:246 ../templates/masscreate.php:561 -#: ../templates/massdetail.php:88 -msgid "" -"Username contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " -"and .-_ !" -msgstr "ユーザ名に不正な文字がある。有効な文字は: a-z, A-Z, 0-9 と .-_ !" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 +msgid "Username contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !" +msgstr "ユーザ名に不正な文字が含まれています。有効な文字は: a-z, A-Z, 0-9, .-_ です!" -#: ../templates/account/useredit.php:291 ../templates/masscreate.php:545 -#: ../templates/massdetail.php:136 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 msgid "Username in use. Selected next free username." -msgstr "ユーザ名が使われている。次の自由なユーザ名が選択された。" +msgstr "使用中のユーザ名です。次の空きユーザ名が選択されました。" -#: ../help/help.inc:140 -msgid "" -"Username of the user who should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-" -"_. Lam does not allow a number as first character because useradd also does " -"not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can cause " -"several problems. If username is already used username will be expanded with " -"a number. The next free number will be used. Warning: Older systems have " -"problems with usernames longer than 8 characters. You can not log in to " -"Windows if username is longer than 16 characters." -msgstr "" -"作成されなければならないユーザ名が作成されるべきである。有効な文字は: a-z, 0-" -"9 と .-_である。LAMま、useraddが認めないために、最初の文字に数字を認めない。" -"Lamはいくつかの問題を引き起こすため、大文字 A-Zを認めない。もしもユーザ名がす" -"でに使われていたならば、ユーザ名は数字で拡張される。次の自由な番号が使われ" -"る。警告:古いシステムでは8文字より大きいユーザ名で問題が発生する。16文字より" -"大きいユーザ名ではWindowsにはログオンできない。" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:305 +#: ../help/help.inc:135 +msgid "Username of the user who should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-_. Lam does not allow a number as first character because useradd also does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. If username is already used username will be expanded with a number. The next free number will be used. Warning: Older systems have problems with usernames longer than 8 characters. You can not log in to Windows if username is longer than 16 characters." +msgstr "作成しようとしているユーザのユーザ名。有効な文字は: a-z, 0-9 と .-_です。useraddコマンドで許されていないため、先頭文字に数字は使用できません。大文字 A-Zは、いくつかの問題を引き起こす可能性があるため使用できません。ユーザ名が既に使われていたならば、ユーザ名に番号が付加されます。この場合、次の空き番号が使われます。警告: 古いシステムでは、8文字より長いユーザ名で問題が発生します。16文字より長いユーザ名ではWindowsにはログオンできません。" -#: ../templates/main_header.php:73 ../templates/main_header.php:78 -#: ../templates/ou_edit.php:339 ../templates/confwiz/o_lists.php:112 -#: ../help/help.inc:69 +#: ../templates/ou_edit.php:339 +#: ../templates/main_header.php:74 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:57 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:58 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:61 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:123 +#: ../help/help.inc:73 msgid "Users" msgstr "ユーザ" -#: ../help/help.inc:285 +#: ../help/help.inc:232 msgid "Users also being member of the current group." -msgstr "ユーザは現在のグループのメンバーにいる。" +msgstr "このグループのメンバーとなっているユーザ。" -#: ../help/help.inc:182 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:334 +msgid "Users who are member of the current group." +msgstr "このグループに属するユーザ。" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:338 +msgid "Users who will become member of the current group. User names are separated by semicolons." +msgstr "このグループのメンバーとなるユーザ。ユーザ名はセミコロンによって区切られます。" + +#: ../help/help.inc:173 msgid "Users wich are also members of group." -msgstr "ユーザはグループのメンバーにもいる。" +msgstr "グループのメンバーとなっている他のユーザ。" -#: ../templates/confwiz/o_lang.php:145 ../help/help.inc:77 +#: ../help/help.inc:81 msgid "Valid users" msgstr "有効なユーザ" -#: ../templates/account/groupedit.php:619 -#: ../templates/account/hostedit.php:428 -#: ../templates/account/useredit.php:1013 -#: ../templates/account/useredit.php:1134 -msgid "Values with * are required" -msgstr "*印の値は必須である" - -#: ../templates/masscreate.php:284 -msgid "Warnings" -msgstr "警告" - -#: ../templates/masscreate.php:206 ../templates/masscreate.php:236 +#: ../templates/delete.php:184 +#: ../lib/modules.inc:1406 #, php-format -msgid "Was unable to create %s." -msgstr "は %s を作成できない。" +msgid "Was unable to add attribtues to DN: %s." +msgstr "DN %s に属性を追加できませんでした。" -#: ../templates/confwiz/start.php:107 -msgid "Welcome to LAM Configuration wizard." -msgstr "LAM構成ウィザードへようこそ" +#: ../lib/modules.inc:1371 +#: ../lib/modules.inc:1380 +#, php-format +msgid "Was unable to create DN: %s." +msgstr "DN %s を作成できませんでした。" -#: ../help/help.inc:49 -msgid "" -"When using ldaps:// be sure to use exactly the same IP/domain name as in " -"your certificate!" -msgstr "" -"ldaps:// を使うときは認証情報中のものと、IP/ドメイン名が正確に一致するものを" -"使うこと。" +#: ../lib/modules.inc:1364 +#, php-format +msgid "Was unable to delete DN: %s." +msgstr "DN %s を削除できませんでした。" -#: ../templates/confwiz/server.php:173 -msgid "Which Samba version do you use?" -msgstr "どちらのSambaのバージョンを使うか?" +#: ../templates/delete.php:174 +#: ../lib/modules.inc:1396 +#, php-format +msgid "Was unable to modify attribtues from DN: %s." +msgstr "DN %s の属性を変更できませんでした。" -#: ../lib/pdf.inc:226 -msgid "Windows Domain" -msgstr "Windowsドメイン" +#: ../templates/delete.php:194 +#: ../templates/delete.php:218 +#: ../lib/modules.inc:1416 +#, php-format +msgid "Was unable to remove attribtues from DN: %s." +msgstr "DN %s の属性を削除できませんでした。" -#: ../lib/pdf.inc:178 -msgid "Windows User Settings" -msgstr "Windowsユーザ設定" +#: ../help/help.inc:59 +msgid "When using ldaps:// be sure to use exactly the same IP/domain name as in your certificate!" +msgstr "ldaps:// を使う時は、証明書のIP/ドメイン名と正確に一致するものを使用してください。" -#: ../help/help.inc:184 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:460 +msgid "Width" +msgstr "幅" + +#: ../help/help.inc:175 msgid "Windows clients will show display name as group description." -msgstr "Windowsクライアントはグループの説明として名前を表示する。" +msgstr "Windowsクライアントはグループの説明として名前を表示します。" -#: ../help/help.inc:270 +#: ../help/help.inc:217 msgid "Windows domain" msgstr "Windowsドメイン" -#: ../help/help.inc:271 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:375 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:187 +msgid "Windows domain name of account." +msgstr "アカウントのWindowsドメイン名" + +#: ../help/help.inc:218 msgid "Windows domain of host." msgstr "ホストのWindowsドメイン" -#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:482 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:279 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:763 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:294 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:743 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:924 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:174 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:298 +msgid "Windows group" +msgstr "Windowsグループ" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:368 +msgid "Windows group RID" +msgstr "WindowsグループRID" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:365 +#: ../help/help.inc:225 msgid "Windows group name" msgstr "Windowsグループ名" -#: ../templates/account/groupedit.php:665 -#: ../templates/account/useredit.php:1282 ../help/help.inc:278 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:284 +msgid "Windows group type." +msgstr "Windowsグループタイプ" + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:271 msgid "Windows groupname" msgstr "Windowsグループ名" -#: ../lib/pdf.inc:222 -msgid "Windows home directory" -msgstr "Windowsホームディレクトリ" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:179 +msgid "Windows primary group SID" +msgstr "WindowsプライマリグループSID" -#: ../lib/pdf.inc:186 ../lib/pdf.inc:192 ../lib/pdf.inc:201 -msgid "Windows password" -msgstr "Windowsパスワード" +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:280 +msgid "Windows-Domain name of group." +msgstr "グループのWindowsドメイン名。" -#: ../lib/pdf.inc:188 -msgid "Windows password disabled!" -msgstr "Windowsパスワードが無効化された!" - -#: ../lib/pdf.inc:194 -msgid "Windows password set to unix password." -msgstr "WindowsパスワードをUnixパスワードに設定。" - -#: ../help/help.inc:283 +#: ../help/help.inc:230 msgid "Windows-Domain of group." -msgstr "グループのWindowsドメイン." +msgstr "グループのWindowsドメイン。" -#: ../help/help.inc:223 +#: ../help/help.inc:212 msgid "Windows-Domain of user." -msgstr "ユーザのWindowsドメイン." +msgstr "ユーザのWindowsドメイン。" -#: ../templates/profedit/profileuser.php:335 -msgid "Workstations" -msgstr "ワークステーション" - -#: ../templates/login.php:321 ../templates/confwiz/server.php:70 +#: ../templates/login.php:331 msgid "Wrong Password/Username combination. Try again." -msgstr "間違ったパスワード/ユーザ名の組み合わせ。再実行." +msgstr "誤ったパスワード/ユーザ名の組み合わせです。やり直してください。" -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:73 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:130 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:89 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:118 msgid "Wrong or missing type!" -msgstr "タイプの間違いか抜け!" +msgstr "タイプが間違っているか、または抜けています!" -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:171 -msgid "Wrong parameter for Samba option: Account does not expire!" -msgstr "間違ったSambaオプションパラメータ。アカウントは満了しない!" - -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:179 -msgid "Wrong parameter for Samba option: Account is disabled!" -msgstr "間違ったSambaオプションパラメータ。アカウントは無効になった!" - -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:155 -msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Samba Password!" -msgstr "間違ったSambaオプションパラメータ。Sambaパスワードを設定!" - -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:163 -msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Unix Password for Samba!" -msgstr "間違ったSambaオプションパラメータ。Samba用のUnixパスワードを設定!" - -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:187 -msgid "Wrong parameter for Samba option: home drive!" -msgstr "間違ったSambaオプションパラメータ:ホームドライブ!" - -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:139 -msgid "Wrong parameter for Unix account activation!" -msgstr "間違ったUnixアカウント有効化パラメータ!" - -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:123 -msgid "Wrong parameter for Unix password expiry!" -msgstr "間違ったUnixパスワード満了パラメータ!" - -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:99 -msgid "Wrong parameter for Unix password warning!" -msgstr "間違ったUnixパスワード警告パラメータ!" - -#: ../templates/profedit/profilecreate.php:91 -msgid "Wrong parameter for login disable!" -msgstr "間違ったログイン無効パラメータ!" - -#: ../templates/account/groupedit.php:436 -#: ../templates/account/hostedit.php:289 ../templates/account/useredit.php:720 +#: ../lib/modules.inc:618 msgid "Wrong profilename given." -msgstr "間違ったプロファイル名が与えられた." +msgstr "間違ったプロファイル名が与えられました。" -#: ../templates/account/groupedit.php:158 -#: ../templates/account/hostedit.php:120 ../templates/account/useredit.php:224 -msgid "" -"You are using a capital letters. This can cause problems because not all " -"programs are case-sensitive." -msgstr "" -"大文字を使っている。これはすべてのプログラムが大文字/小文字を区別するとは限ら" -"ないため、問題を引き起こす。" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:408 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:76 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:78 +msgid "You are using a capital letters. This can cause problems because windows isn't case-sensitive." +msgstr "大文字が使われています。Windowsは大文字と小文字を区別しないため、これが原因で問題が発生する場合があります。" -#: ../help/help.inc:186 -msgid "" -"You can select a previous defined profile here. This will set all fields to " -"the profile values." -msgstr "" -"ここで、以前に定義したプロファイルを選択できる。これはすべてのフィールドを" -"プロファイルの価で設定する。" +#: ../help/help.inc:177 +msgid "You can select a previous defined profile here. This will set all fields to the profile values." +msgstr "ここで、以前に定義したプロファイルを選択できます。これはすべてのフィールドをプロファイルの値に設定します。" -#: ../templates/logout.php:62 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:399 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 +msgid "You cannot use this password options at the same time." +msgstr "このパスワードオプションは同時に指定できません。" + +#: ../templates/logout.php:70 msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager." -msgstr "LDAP Account Managerからログオフした" +msgstr "LDAP Account Managerからログオフしました。" -#: ../templates/login.php:192 +#: ../templates/login.php:201 msgid "Your Language" msgstr "言語" -#: ../templates/delete.php:196 -msgid "deleted" -msgstr "削除した" +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:257 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272 +msgid "\\\\server\\homes\\smiller" +msgstr "" -#: ../templates/account/useredit.php:492 -#: ../templates/account/useredit.php:1514 ../templates/masscreate.php:363 -#: ../templates/masscreate.php:571 ../templates/massdetail.php:156 -#: ../templates/massdetail.php:268 ../help/help.inc:264 ../help/help.inc:265 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:263 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:278 +msgid "\\\\server\\profiles\\smiller" +msgstr "" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:289 +msgid "adminstrators" +msgstr "" + +#: ../templates/config/confmodules.php:194 +#: ../templates/config/confmodules.php:222 +#: ../templates/config/confmodules.php:297 +#: ../templates/config/confmodules.php:325 +#: ../templates/config/confmodules.php:400 +#: ../templates/config/confmodules.php:428 +msgid "base module" +msgstr "ベースモジュール" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:189 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:259 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:260 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:445 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:473 msgid "eMail address" msgstr "電子メールアドレス" -#: ../lib/account.inc:276 ../lib/account.inc:278 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:190 +msgid "group01,group02" +msgstr "" + +#: ../lib/modules/quota.inc:120 +#: ../lib/modules/quota.inc:122 +#: ../lib/modules/quota.inc:189 +#: ../lib/modules/quota.inc:191 msgid "hours" msgstr "時間" -#: ../help/help.inc:43 -msgid "" -"ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection " -"on port 389" -msgstr "" -"ldaps://localhost:389 はlocalhostのポート389へ標準的なLDAP接続を行なう。" - -#: ../help/help.inc:45 -msgid "" -"ldaps://141.40.146.133 connects to 141.40.146.133 using an encrypted LDAP " -"connection." -msgstr "" -"ldaps://141.40.146.133 は 141.40.146.133 へ暗号化されたLDAP接続を行なう。" - -#: ../templates/profedit/profileuser.php:144 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:145 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:220 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:221 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:239 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:240 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:249 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:250 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:259 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:260 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:269 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:270 -msgid "no" -msgstr "いいえ" - -#: ../templates/masscreate.php:279 -msgid "not found!" -msgstr "見付からない!" +#: ../help/help.inc:53 +msgid "ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection on port 389" +msgstr "ldaps://localhost:389 は、localhostのポート389へ標準的なLDAP接続を行ないます。" #: ../help/help.inc:55 -msgid "" -"ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this " -"subtree." -msgstr "" -"ou=People,dc=yourcompany,dc=com はこのサブツリーのすべてのアカウントを読み書" -"きする。" +msgid "ldaps://141.40.146.133 connects to 141.40.146.133 using an encrypted LDAP connection." +msgstr "ldaps://141.40.146.133 は、141.40.146.133 へ暗号化されたLDAP接続を行ないます。" -#: ../templates/config/confmain.php:377 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:250 +msgid "machines" +msgstr "マシン" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:295 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:305 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:202 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:320 +msgid "mydomain" +msgstr "マイドメイン" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 +msgid "mygroup" +msgstr "マイグループ" + +#: ../help/help.inc:65 +msgid "ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this subtree." +msgstr "ou=People,dc=yourcompany,dc=com は、このサブツリーのすべてのアカウントを読み書きします。" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:236 +msgid "pc01$" +msgstr "" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:257 +msgid "pc01,Room 2.34" +msgstr "" + +#: ../templates/config/confmain.php:431 msgid "required" msgstr "必須" -#: ../templates/config/confmain.php:378 -msgid "required for Samba 3 schema" -msgstr "Samba 3 Schemaが必要" +#: ../templates/config/confmain.php:433 +msgid "required for Samba 3 accounts" +msgstr "Samba 3アカウントにおいて必須" -#: ../templates/masscreate.php:283 -msgid "row" -msgstr "行" +#: ../templates/config/confmain.php:432 +msgid "required for Samba accounts" +msgstr "Sambaアカウントにおいて必須" -#: ../lib/profiles.inc:466 -msgid "saveGroupProfile: account has wrong type!" -msgstr "saveGroupProfile: アカウントに間違ったタイプがある!" +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:546 +msgid "right" +msgstr "右" -#: ../lib/profiles.inc:501 -msgid "saveHostProfile: account has wrong type!" -msgstr "saveHostProfile: アカウントに間違ったタイプがある!" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:315 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:199 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:214 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:211 +msgid "secret" +msgstr "" -#: ../lib/profiles.inc:393 -msgid "saveUserProfile: account has wrong type!" -msgstr "saveUserProfile: アカウントに間違ったタイプがある!" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:169 +msgid "smiller" +msgstr "" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:309 +msgid "user01,user02,user03" +msgstr "" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:191 +msgid "user@company.com" +msgstr "" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:183 +msgid "users" +msgstr "ユーザ" -#: ../templates/profedit/profileuser.php:144 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:145 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:220 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:221 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:239 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:240 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:249 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:250 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:259 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:260 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:269 -#: ../templates/profedit/profileuser.php:270 -msgid "yes" -msgstr "はい"