translation update

This commit is contained in:
Roland Gruber 2009-09-07 18:55:37 +00:00
parent 3fe50a21a8
commit 84aafba2e2
2 changed files with 19 additions and 49 deletions

View File

@ -5,8 +5,10 @@ ldap-account-manager (2.8.0.RC1-1) unstable; urgency=low
updated translation (Closes: #540505) updated translation (Closes: #540505)
* Fix "[INTL:ru] Russian debconf templates translation" * Fix "[INTL:ru] Russian debconf templates translation"
added translation (Closes: #543182) added translation (Closes: #543182)
* Fix "[INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)"
added translation (Closes: #545404)
-- Roland Gruber <post@rolandgruber.de> Sun, 23 Aug 2009 15:32:39 +0200 -- Roland Gruber <post@rolandgruber.de> Mon, 07 Sep 2009 20:53:47 +0200
ldap-account-manager (2.7.0-1) unstable; urgency=low ldap-account-manager (2.7.0-1) unstable; urgency=low

View File

@ -13,10 +13,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-account-manager 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: ldap-account-manager 2.7.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ldap-account-manager@packages.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ldap-account-manager@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-21 19:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-27 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-28 23:05+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-07 07:05+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,13 +33,13 @@ msgstr "ウェブサーバの設定:"
#. Description #. Description
#: ../templates:1001 #: ../templates:1001
msgid "" msgid ""
"LDAP Account Manager supports any webserver that supports PHP4, but this " "LDAP Account Manager supports any webserver that supports PHP5, but this "
"automatic configuration process only supports Apache and Apache2. If you " "automatic configuration process only supports Apache2. If you choose to "
"choose to configure Apache(2) LAM can be accessed at http(s)://localhost/lam" "configure Apache2 then LAM can be accessed at http(s)://localhost/lam"
msgstr "" msgstr ""
"LDAP Account Manager は PHP4 をサポートする全てのウェブサーバーに対応してますが、こ" "LDAP Account Manager は PHP5 をサポートする全てのウェブサーバーに対応してます"
"の自動構成は Apache および Apache2 にのみ対応しています。もしも Apache、あるいは " "が、この自動構成は Apache2 にのみ対応しています。もしも Apache(2) の構成を選択"
"Apache2 の構成を選択した場合は、LAMは http(s)://localhost/lam でアクセスできます。" "した場合は、LAMは http(s)://localhost/lam でアクセスできます。"
#. Type: string #. Type: string
#. Description #. Description
@ -71,9 +71,9 @@ msgid ""
"it to create and delete profiles. As default it is set to \"lam\" and can be " "it to create and delete profiles. As default it is set to \"lam\" and can be "
"changed directly in LAM." "changed directly in LAM."
msgstr "" msgstr ""
"構成プロファイルはマスターパスワードで保護されています。マスターパスワードは、プ" "構成プロファイルはマスターパスワードで保護されています。マスターパスワード"
"ロファイルの作成/削除の際に必要となります。マスターパスワードはデフォルトでは " "は、プロファイルの作成/削除の際に必要となります。マスターパスワードはデフォ"
"\"lam\" が設定され、LAM にて直接変更が可能です。" "ルトでは \"lam\" が設定され、LAM にて直接変更が可能です。"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
@ -87,36 +87,4 @@ msgstr "今すぐウェブサーバを再起動しますか?"
msgid "Your webserver(s) need to be restarted in order to apply the changes." msgid "Your webserver(s) need to be restarted in order to apply the changes."
msgstr "変更を適用するためにウェブサーバを再起動する必要があります。" msgstr "変更を適用するためにウェブサーバを再起動する必要があります。"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Upgrade from pre-0.5.0 versions"
msgstr "0.5.0 より前のバージョンからのアップグレード"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please note that this version uses new file formats for configuration and "
"account profiles. You will have to update your configuration and create new "
"account profiles."
msgstr ""
"このバージョンでは設定に新しいファイル形式とアカウントプロファイルを使用するのに"
"注意してください。設定の更新とアカウントプロファイルの新規作成が必要になります。"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Upgrade from pre-1.0.0 versions"
msgstr "1.0.0 より前のバージョンからのアップグレード"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Please note that this version uses new file formats for the configuration "
"profiles. Please edit your configuration files and save the new settings."
msgstr ""
"このバージョンでは設定プロファイルに新しいファイル形式を使用するのに注意して"
"ください。設定ファイルを編集して新しい設定を保存してください。"