From 877fdcddc5d9c909c68a6ffbc0859a64cb47f148 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roland Gruber Date: Mon, 14 May 2007 17:44:46 +0000 Subject: [PATCH] new translation --- lam-packaging/debian/po/it.po | 115 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 115 insertions(+) create mode 100644 lam-packaging/debian/po/it.po diff --git a/lam-packaging/debian/po/it.po b/lam-packaging/debian/po/it.po new file mode 100644 index 00000000..fc213b83 --- /dev/null +++ b/lam-packaging/debian/po/it.po @@ -0,0 +1,115 @@ +# Italian (it) translation of debconf templates for ldap-account-manager +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the ldap-account-manager package. +# Luca Monducci , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ldap-account-manager 1.3.0 italian debconf templates\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 21:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-06 12:28+0200\n" +"Last-Translator: Luca Monducci \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Web server configuration:" +msgstr "Configurazione del server web:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"LDAP Account Manager supports any webserver that supports PHP4, but this " +"automatic configuration process only supports Apache and Apache2. If you " +"choose to configure Apache(2) LAM can be accessed at http(s)://localhost/lam" +msgstr "" +"LDAP Account Manager può essere usato su qualsiasi server web con PHP4 ma " +"questo processo di configurazione automatica supporta solo Apache e Apache2. " +"Se si configura Apache(2), si può accedere a LAM da http(s)://localhost/lam" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Alias name:" +msgstr "Nome alias:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"LAM will add an alias to your httpd.conf which allows you to access LAM at " +"http(s)://localhost/lam. You may select an alias other than \"lam\"." +msgstr "" +"LAM aggiunge un alias in httpd.conf che permette di accedere a LAM da " +"http(s)://localhost/lam. È possibile scegliere un alias diverso da \"lam\"." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Master configuration password (clear text):" +msgstr "Password di configurazione (in chiaro):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"The configuration profiles are secured by a master password. You will need " +"it to create and delete profiles. As default it is set to \"lam\" and can be " +"changed directly in LAM." +msgstr "" +"I profili di configurazione sono sicuri grazie a una password, questa " +"password è necessaria per creare e rimuovere i profili. La password " +"predefinita è \"lam\" e può essere cambiata direttamente da LAM." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Would you like to restart your webserver(s) now?" +msgstr "Si vuole riavviare il/i server web adesso?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Your webserver(s) need to be restarted in order to apply the changes." +msgstr "Per applicare le modifiche è necessario riavviare il/i server web." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Upgrade from pre-0.5.0 versions" +msgstr "Aggiornamento da versioni precedenti la 0.5.0" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please note that this version uses new file formats for configuration and " +"account profiles. You will have to update your configuration and create new " +"account profiles." +msgstr "" +"Notare che questa versione utilizza un nuovo formato per la configurazione " +"e per i profili degli account. È necessario modificare la propria " +"configurazione e creare dei nuovi profili per gli account." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Upgrade from pre-1.0.0 versions" +msgstr "Aggiornamento da versioni precedenti la 1.0.0" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please note that this version uses new file formats for the configuration " +"profiles. Please edit your configuration files and save the new settings." +msgstr "" +"Notare che questa versione utilizza un nuovo formato per i profili di " +"configurazione. Modificare i propri file di configurazione e salvare le " +"nuove impostazioni."