From 8967cf2a9f26391617f860cf918e1d4d04e21fb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roland Gruber Date: Tue, 21 Feb 2006 08:32:59 +0000 Subject: [PATCH] translation update --- lam/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 99762 -> 102050 bytes lam/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po | 4536 +++++++++++----------- 2 files changed, 2227 insertions(+), 2309 deletions(-) diff --git a/lam/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo b/lam/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo index 17aedcbe413242ae4769377ea2c9d16ca99f5af1..72ddb0e8c0d47abc0a88e99423b344ffda65a8f2 100644 GIT binary patch delta 26811 zcmajm2YeJ&qxbQh1QL4hb?FHtq4(Z<4NdwcSwhGri`fk&f@>E66_o;EXQPMg`>$7fc?J$!#$=ybJG>s%a% zV_mKWxU`YWRkgIsb+VUoT`u={munz4!D{HWF2<^)S7H^s-{x<(=@+ps`R}2wdk&MZ z>;#vqBX+@xE?3AkpGXQBi*XG;hTPxPJ=Nuk$G%t|hoT!(u{s8^HZDgs;32GqPuu+0 zkQ=zpU3^NLkqotHJC4QuwqoV0On!Y- zeiC-YrKpBIi@MNDHhmcDl0J@V=+CGgil63k^}tG42Zy8b)27k?&52}@p_boa-Gu6q z=dltVM&0lPcE_{W4Vz6jJu?G4kWH+OF=uS+)4XB15#MXEc)wS_6&68C|-6#Ro@V2Oi_dz|-D6EGwtf56j)Ma;} zx@M~_IB3&nP^;q)YyDYf8TQ7;4_Ss z^P6JB==vw38;!69<568V9o4Y;)(~na)}o$dBdTkQZ2m!;{~oHLU)l1XQC%LBW^9PM zPB*L+A~KkWPMC-qqd6+T1*onIp`PGwRK3TrAr{*7yQmAE!twYust0?ev&mo@YOaK_ zGw#Dq_%nu@5=qQ3JunLOM5(Ab;X&Q_8q{)Hg_H*eUx1kzxU@rZy6AzOS?LzC<*56P&Unv%`E?5iuVRLMQUQEU{*b?_+ zY5c;LpTkC^>&!FzL07C#x*swvTr)yM;)(1--QX20ga5%eJZ1AgL(TFZQBPbs%M4K~ zRG0V1nV+tSSM&bBJ=hwD=S82;6}0X{UB66#HzYQ}c3S@# zMAXuC$nd%zMYXVE(Ck!oP#aED)P=jDHk5R%g4d!Nb|;p_SFP`&mhlOkh`%6hb&bg9 zy?}c$^ekQV4H1pmLyOEh-i*4?UQ|O4VsCs0Cu60>=I!T24b=nK8HZ$KhJ@5zC#R1UFy^2V#TJbuQQEMCM>m9CE#B=?$nc+JhvXgzns z3OEGS;#8YI8>^AdvFYouH0e7~_10o3e8{FZp|0~Z>IwIuHn0zD`DxV9evOs2{{JGP z6UyIWW_uk}%bTI{`=M?$8r4HrVN=Y(=C~TQmF`4!@hMb;s@`gPq84fgY>6!}1>s-+P9f88HB2sjy3T?)D3o`#`tCHho~p`4t2v{P&X{I!rZV8DnAu<{khgK zYU~f7uJ_Rj`d?%JGa0&3%u4g*RZ%x+isdj76S0%cpM~lfFRH8aF&hhP{uihr{1r8X z)mNDYxv?zij;NvNy^8+V4bp8vE|wv^7}dqsqsBapI^i)?{Wnp|?HKBben34)<=f4q zYlyl|7t{^=q8d8f=8r)Q`IHcmK18m@LAV14;xDKk>3)a#%pQgnNzX&wa3RLvI@B_} z2fN@ARKv^NX@;-?YEpK}fh>5ocJN8KoB^KZn;r0+-dz&2#da6NFjd@LuK_3P8pk6Yi?=nBTXP_E5 z2X%u0s!La)Zge-+$4xf>MVtQywj=*IYADKwO^?+;onIRpX#F=KQk{%Gs4a5>>VzDd zzYsO%D^NqQ4mB4ZK{enIYO)=(<-eeA5WCh~ry^#Ou7!GlYq2^;u(Q_xlSHcF$JiWy zMlGkh>rB`6LOsbS?1js0{vMnEI#wb7FHFJ;cbgk^$2&+*Kuy+=z@qw-Q8>%PjuQxa7huX=~YS&`|1DwME2fqmdOQVV!GNtU|z#7S^q>mX@>{-)q@l99jy3}`EWUn8q=hW z<_Y^@AJQIdj}PHcd=K^H^&U1u&?7`dT|Lm6ikejESOfF0Jl={`F^rmAn^2SSDb(1% zfI9Cj)Lc4+74QeFgBMWsYCU3>Z!1)JXgm>Bn1woV5o%7XK+XEqSR3!dSS&={s0h`d zS5TAb7}mp&QP=w$)zF%cn);2gF6k6hLxy2}t^cct=!AUKMso+MEAKWHTu-3h1+Sp$ zy@_hT7pM#Ug6hGzO=iy2!bH+NQP=TeXH=71DMD<(>s!RK$t}_O8!#Svi=Av#KLe;+m%P{|38;O*{Cr}r7%KAL& zghN;wkD=zmY1EK>jk-b1W2S4Xpn9S;D!&Kndc!atC!rcP6I0NSA&uPwL|Wrxs4;&J zb)i$JmVb+C$VJo;RAenF-4ZpXol*72T4$psuOC(aCXB=TQRh8s^9vtm{MFLKWa!4n zQ8)Y?)zV*Wewi)iM%7W}$=DnFU~^oGGjJpJ!i%UU@A-u3v0>Pf^h9ip*PwcI^Aq&H zDsCmC9X^L@>DQ>1o<}{2>q(Pe6P4cp1Rg;>QKPNo;dC5;4Y!%|=Abr|Yf<$dz_xf62V&jrrhF!{_qdi} zCv5zb*}_8;iF79825gPHaU6b%ZL!l1V+QKPwb&I8VSjXVo%a@Y zBmEpE;ny}@yU4uEhG8=KAykiSLtd1w^Eh4a|66yP<@714EB```RsHA8g$H5_(m|Yy z>oFCbJ*Gz{Sy!Nk{Qao&o9s33l;NnJT83Rzj%<#uU-2F8?^^%7xk2^|rt8<>O!7a$ zo3P(Lep=%}T!OdlXSgu-0Gk!wf}3%`i>3$8;ya{ky<~3qC2l0$h>P5X2QU#+U#3?Y z5LreS4CM(f+ykMso`fPG#ylk$3ON%}B$ z#h>tQZ1WoZuUY%jYi9OWJY<$dEu27pebhS5#flijrg#IE$4yukpT=6a7vu3gEQQB0 z7C%CD{im3T^y{~O7;oecFv)i-$cVhZXB@4|-oB-X$~s5x>P>*7UQUgxm+ z^II3JP5yqYhacGVkEjNfd($lM%BUW15+b4t_rn;Rgu1{~)QuKkGOkAT#6GNwFJpN; zikgg{U}fy`mMI^CDxZo8n1R*sc2rM2g#9p7L_`&T$Ld(>ZPU^^sIF{?+80`&dSo1G zHfLc!d=k~5a~SOrEK9l$Gf?TKI1zhcTU>*`Ic#Rg1BG1Ay=QK)AE!~_YpjfekC=u{ z!d9d`s3E$|x*3y57h8Wo-MHa@%yn9!dhiCUh!3M0x&ze{FJX19|M!X1B;zcq#s8qj zyzcwvf?ZLwwm)hzEx}p1%zDz6_dIGQSpdgT{seZ!zfe8a_5-tuuErXqH{(^@-?f*B zmPgHFW(ay=Ez;vq4a!74+4ZO=S!vVvVmZ=}U`^bPRq$o3gzuy3e})ws(;Rlb?|8YcKAVW8J8TCYmQ8)Sk)m0}^Pj()4;g}Qj0+Xl=YADv8G(Gnd)*&5# z%JiTcHD|hFZJdbp(P#6QpQ8Vpk+F#kjnyISg%?m=*WrH5<*1OmEEufj>N`zHGYe0unC4fHg3eRq>Hg0 zR{zATk`!!2x(8}5U4@!M*P$8|!8Z6LYB_&^x^F1vQ`03iu`U_yQ9UveH57i-m=$1C zyb*Qd&8UXHi0XllQA6|t_Ce<}^TpH;b^cIP&yGXwH@7208*<%C#7)L_OvJZQ7ybhq zV%^Wp2SZoXlg&WQnHy0JSz+B|J%H-s6Q~FJ9rdKuzA*VMtOKx?*8glGntTgUv-Dbw z!{w+ax)arf58+&V7As)=FU^LMfElEF;6Qv3RsU1e^?pMwPvWf7di3 zBQXt=aXV^~ox~ydHMYR^XU!8#L0vG2n(Zr4Px=TB#}{xA#(!<*z$hF+Ivv&Z+p#R} z!O;CgUM5lw)4nlJoP(M?*P@^Me_~5g13h0Auia)XU{2 zR8QWGEpa32Nnb-RevI>R=y`t1<1-;5dh#JZnu;^A3h9NIgtuZDd=@L<3#c9ObySyr zglgcQSQ)GRWL8sCRK0;h_9m7`+0m0|FZ79 zV1~|rk^WZ;ufJ$6{3xmmw_-=!jpOkg>cV~gF+-J!ok`z>YS12Z<4gDieu{hW4wn=C zZ8_X=qSsrBdY~Psxv|R$Ink~54O{Rbs*69u3HS@nz+o{ae-rA-_M#@==Qt97Lk+>e zSSPv~rl1~V9(pi{X?PUxbm-AiPIL|&3Y9huIELz~FKqe;R6{P>bd5MCIv1Lv@&}-v zd@5>8=b&Cb+1L-CLTxxd;I%k8-f`{6_pvLkE8|4}U$vn(iKvB%WgS-&T#3_h8|Gly za!z!;FTx<{TT!$3Z)}0(%RAA(3$({xq~~HQd<5&@8>pWA4C`Xo3Z|#VV?Dk9y+r0y za2?)*-{4hvQ$@#BJBD`xYJ>T;vJ+j`@m0(d*F$x23+#{WQLo_u_Qhk^0qayXLo^a+ zk&a+b{1u04{dcHlPAI?u6zoAwx(hfH$5wZu`@uHUT&P&XaTVZvRK3qJ1-sTXb7C%P zhg^)B6U#9ZH=tHosamF9RrGRyS2H4`@HU);N3jnk)i(LrsIJ_NjqqL69QXk>1aWmt zItlBO9)JwHYZj`9ymd`OuSRW1#i)88WAyv~0ue2X+VvdQ^Vks8mB+Co7wTKzOs+r! z)1^hI_5L+#S=MZ5hM*6YB7GgIVK?Jod=l00^ESUqBPaUO>(a?<`j4Q`6sFA`7< z?}1t+<3mJr!V)Zl%WZlM>WLmgO{Q(A8^3_sfZjkg=ogz`rWvb+bS>1*nSz@AX_$oT zP(Az->OOJJO+!MJiKuH@VtZ_dYET+#Ke!s3Vi?sEyKMOzs0JNJ4Z&Ba*Y`!#WKC&d zZZH(vke-FgUx8}iBS-^7t`CTeBBNYObHWtVq{&6C>t|72^((4gqgG}k$wqbk&Da?4 zM!n^BVLX0`y5aYz8~?ov2B?+2$WcEyE8{lks;9siozT%nfRxo~SA6#15E_ zQ_+XdV*nGA&1AbDH8eX>7e0krwtr(RwoY-PKVVX@AL)ElgLh#AJe0!v??U7YGW0|Z z+nNg}pqf<7=t8G3jAv0TT-M%+ep0Q+JC%>Ca7hRAgmG+-YFIhsZRTo>dXOGAe>iFbnq~8E zK=r^H9DWBm!Wto}kbmhI$3|6JZ0)wN?$b7UFnLbsxZY(46{Cr~%sZSzl} zmhU-KLo0VSW8WNg-%uAKejw}?q;J{hMJvQP*1uSHP#1FTl8nB*`3(K zbYVZ#>-bijj4?gU9JmVmk&a+rJcjDQI=#$3Fa+D^{lA2WHjYiGS${NIz$`{RVM1@S zzEe><2EfS z9oU0(tpR4|8;=pv4`4U!GSGa>`7x37WB4wmjWF zR3giXOvIDe2HOucT|W~wCo)lQyJe^?cRA|aaIa18#m1x$V;r7C&7q%ALm5BJOxC)n z>m{MCH((g+Uz1@p8JfLWsL8bmwVXDi8uTLS#^0iDa1pgHlpbzYNh8#T(-*ZG2BL19 zirSLBsG-e8_0(FMzi&9}UoCx=49)TrsPylsC#*2Sd@`k=_J>iZT%Thub`Iaan%0uE%wFuk!CIoMde=;BBCc-hi=?#3tmNSBp;*J?GLC~UwV{Tw+*b# zQCn~lY6vExR!tDq1J|O?UyZuYCY#=cYGCLMB5Ltz)DZlLx{+(NxlwIvV^qCXs1tjl zE;t7DmYa!)1P!BW&wU5k1E$gMxbckg`L@jy+Rq+_Q@q5%0 zRT*b4*ap=DT~Q4gY4hixF6^`AD{%nn2T>c&Czy*>#+&bq5bC-Iu?qKhogva4&*Nxp zGr@HI64Y$I9(&*#R97EHb?v*T9yo*A%YQ`;%|+B4sG4f>>!Z@mtjVaM?uya(|6n3& z>3FPwAzNV;YHMDPT6X(Uv;Gwf;8`4oGbi$d4wD!405vC@dg-WDbPGgb9e<)h zO}@KOlX3^1$K%K*>N-4~^-piPD$jJH|8KOkS>}Sfa3K{>VHcb@+q?}|;w;jqaSisK zV_rgUqn2SUkLi&JL4H_uX<^w!NWpC^kg^NjGefJ^pBW{8`8~eFO^{~ z*Z?(qd!ZVZiF(;QfI0XEj==6-bAy|#FXA%tFQR&U>0I+t3q3%jHyKB;16Iv+T)S`( zmZxX_LXCNRmibO-jkl3rkN05n`Q~Nw0xEw^wi(L$KF9Sd>DTZz+@E9S(sCxsZ=|;& z_Y1i;`5o6OGLGRJxNCvwq8qL@WA-enD^KGnyr?t{8<}T%E<0fI@54@%e}!&r7&O=E zV_ksL$$uENzg)x#djI#%H!p|PsM)*=592>L2M;eat0H-kS$;h*pZvb44QeN9qd9<@ zWXElOsl{g5RYtA%x~S#b3ALKKqg(60ACW=m!CP@N>SdF%#EJe-DSDt<{0XYONrCB+ zEvUEJA=D1|J!&;nxW;Tq9Z}^Ia1$;@^<<-^W={3Nkan)gMAWi;)P_=k3Ah^dntcvq z@jcWHj$%8!fSNlg%S=!BQ1us~R>Nx4YT1oyVC`#7c_-A4JNjDIe@`N_$xs*FhuUy< z;aog{+R+At%mpT4Mbdewm(O*mF<*oFPIv|9;E$-WPQA{2Y(9mW+;5<6d=WLNt6WdT zc|nzkzf-o2OvN@B zPr5zowc8!l)x%I@J{t8zOKo`=*`Hi565dsWqZM=NT|z9OQ>@8*kNA@z{&Cw3W#7pO zf0D;MbFC-c?y@pXG#!4*FA%Cw_AFrw;U4O%+pi-224&^#jYr}2vgPQ%XNNP?!ha@)t6A7_y|G*`;V&%mBNH4DY(|2u!%x_;k2>o2BcF6mmiPW zL?QVsXV-A*YLCz)W>H1|>o`>@N1W}%#a`xOF}bdx-d@i678{3%+(x9Wy*Te0R}0cZ z2v6&5jwJHf`lHK9>F0^-XilBzVb4vn=>;}hXtQ~e@?y?uXv-h8=c`=*{h{l93g#dy zD|!@j!aRG?EbK_RkCMK`cM_TspJMC2PI@!pd2_0(9r<6_vh&!Fvbzaa6Ed3t-}W;jPT;Kb{2FSV|2buLB|e?_?*tF$|4jNH zdyaUYbi`i2Bs*M^w)b~^LdknnjHTdB;`)X2HWz%Wzl#M#YVx#WjX-wgWNo<=&0@P+ojFa^&LI+O7#4kqa6OgTBWzeNHUfX=5oPOq$`nK zWG}whR-QpR)n4E^YcBPgP<}gQKJxS;TSR&&aehKvI`$L)l{y_LHd3|1@anU9(f7aH(HywAL)-s-$2mO4(}pw9S-N5l4C7- z_mZf9xdh!mdOX6v`rzzM<;wOVd$2Q=^c8gZ;U@o4GWep39;f*?7`+(Z{^ard#dSY< z7pXS`(o{Qj2yY|(DrMaW<4Dg!{aRXpcSdXT z)kJ<{;;U@>H_{$LPl7(XOO8RDQ!$3|uS~%@5>Hanv82>`)n$!R)>VYN2(J?QaGs7E zId?xHhA@Hp#|TNpzok4A|H7}x`_9(?jrb$P^D(;q>k!F{CX~Tv5``b*R8B5Mc$oAd z(pB+c>P;YC&eq?JXULyQC?>xW=^dQ2h_sFfp1>E#D>;@>rwREFlDAyne>(I_l=e+%dU&y0VB5Lc9%yV{GNy$a{(4rMv-U%ZMK(UY+u}#C2RG z{1A%0gz5I2 z(Ol?P!giZpPW>&^Z;c1Z=kl&1%J!j-S%eLw@1oox&PL}o3*uf#Xmo9!XJobUi) z7~!}=1U$a#$jc{Z&EM*lLoi;PbQ9VpcC zFyR%_m2Fyi4T%?!cPCCIJ%TWku!K`M>JKkhe_ZpF_)r5FR5W6CNhy6XH3!DkptUog(61!cu#YdE`way@vGD)b$hB z@fi7w$x9&=65b~72;nR8D^l;jkI*PG>rt^8B_H5Sf{w+6Y#YCpI^DRy0@CkCOWEUz zZzE*dbP4lIBKRfe+(EdHdK(C71RXaMZY7k`{@;sC{*D+u?z1iIMY_JUZl<}!Xbi=2e?i@9E;T`zgs78+)8;X{K?j9MR{qh z+b4*erQjh7?!jGzB3tQG;y%jj;b+ucPgp~I7;DHp4)@;H^ldl zw}^N=b$j7Ugmhac)QyCWR|ta%^{L#KihHPVigZ`fFW?#SbmU-Jos4xTOSBj2NLCcHDv*+oQ413;Vx5%dhlg@KIo=+w{^{w|3A%$z7I?2nxC36FH$9l;&%Gi$;P&KZxO4m&`95#p zze+N^bF*^2?nU#m(&xDY{=8to?Vsx&HK_kMw>LMKm*ow(6TB&zDenA$H!ozal$qzx zUqDL(^Zfa~40oE>o#V;%WO_4F+!N<{-5%RKdqejXw^)$pU*OFP{(Id?xmk;&?MwCK zq7HC&(VLMKAP^Sw5dT z&zs|4=nd~!-=Ic+Rs6R#>a0L`b86>O^ZY@7`2Ey%g`tU!o$!~F8dWH1vFe2Xn6xUq zVRFsz!O2Z4_~&N%Ok4bUg+EQMT{W^{~;4plIk>^-AV zydBW6XGZ;!nsa6}2v48U-wbLvG$RzQF|$^<@62X}i)J>82_KxD6w4$Ce>uB(Mb{uk zGU#T6sWn^QKX zl)9;Kpns}L^dRl}zg2R#(~|%HRZO7;i-UHaj#<^AoJs4{@XS@UtNUGJ{O)MKx;whLVH0ekbEEUg>}%`?;a;~-tr&gGk~)QV-agQ&m_9Fy zoyhK3;i`AmE}G5=M+0s+q*>N_36$c|8Gd*i%@)W^`iO zp4TAI`+<~j;o3hNMLS}FClFZV&&zQ8bIs1PfGw|wn~i$^x>|*W>t@9?VI_FY=w@W( zc>`>v|6Miqp1#Q?OED|gG=lBgRP?(2%-1}(F3jU)B6N|E0Cz@O^)mV|Ar_xp1a8yn4ghJ~SyShwGU~rwj5IXf36s``Ak^$+N@mn zzg^-^NSVJNvn~I4GZPDI-2YTe{P02UG;S*@67DV4jzY=w(IM zXJiEy_&iHkp$x*m7cJboZ?6-R6$pQ{E1_^9|GR`%0lFpnIG0wWo=ay$-_^9tqcJM{ z;>A-=8|EHeqe5*Btpdy_J9jz9b7@;%=<(%;cNK4#M8l#D(pj1?xs+sO{Ck%9I#`hB zUC7)Euo-7&>X2h-K+Iu zTiALfo1tDZNp^G4o;}j<^Q0w)*S-F51;#pSE_=VeWeS(SaUiDf&bRuR{od7j*WPm`gCJDl`E z+wip?+*NOC@=$NCH#$XnxJM4~qtd86fEAhAV1)7O)TD$;|UZLZ_II< ztm2Kio@{q^)a8@{;e_3!`XTM0&-MD|(STgqQCw(lmmcuz zP3zB2WW$V3Y6^YD+k&3ltduL-5M94C(o+z0|8LFct#)`BreMC$Ge5(h8z|nGN&V=Z zqaP%CJo}j#DDdWGd+CdL-eB=gZ+1#}&xyfp`n%_QeZ{+c#XED0x6pXn%`@7(ErH@K z3mK?j@vb~yR-{i4r)k3=Uzpi+-@^Z`v%(ioq?R30yd`%@cJY=4;ejWM3mcqDbHcx! z?pp1C_HDSCCHfr8E`78^3H?F6g0?au~@aVdtyb;T2z& z3;VvDQl?}|T*@r|vSaD!{0U$9vi0R>k&Jvh*oh}U?cdYL4bT26-pLKm{c35r^w~z? z(Pw)UK7IE4nDDuCo%oF5!=c8vUEJoWHJGk}X2dSb>F=Hwp7CwnCPO_186FLv8XCB) z!dN?T!}Gr#d0CG<@oi$^(Qo@Yh26hD>p1Rkv-2Io{_{!U56<6Swtt2v+s`Zu6mI%) zic|gHIelp^7JmEFmYDEkzovvQ{OT{f=eIu`r%BefdzE56)ncn;%x}5X_D= zubsb4(fOXs>Y7F9@p%>$Z^;XKeL3Ff+QqWZDUikLe8vxm*PimWT`Toc}Rx}4)Fx+~6kHn!-t za?Z2yMJua0hnzBLUVn7=iOi|ttSu^4)43xy@=P6PNIV@7eal_{W1XVk>p1r?l9AQ* zoV7{3Qv+-$o*+LZ(~9?K@6)!Cw@|B!PGlF&ZsO`+z$Z{@xcTQ1#~o=}-?_K+D4iDR z+t;ZTd9l9Jwb}@;j}5WV&4kMHv#SO?k@yDAq{`Z)xJWQNIv80+o(4{PC#8vN6t60u z$unQiB@;;>;65+6_a#SH8T(cw+|b!rG`Ep6sB~n1GiP-CWZfj-kJM=HEQ=gy?sRb% zub=O}^hLuUxwG?q=>eCrqgRRi(%k78S<~EU8)?_V8GC7YMhaRu4@Ek(bgpjTPDl^1 ziF-=E!!J$V`JTkc^p;Nj$o`g2JkQVn=(l0y!gN&dA8BR!#%%v%HlvutG;(QYHIR-!nGF{*jlo5>#xMyFm%WNCsEs8d{MYDCX0+3Gm2=!XR7Zl}IGbBQ-E$D4im ztHvFD@p+1FYVEukQ-@zH42C{2E}ucJ36Z(U&Vi!dDbBJ|p-Vfo>r%{o?OyuOXR+kx zB)Ud2@w_>#^$Zp^?*(`6k}MzZ)LcKW6@Bn)P(4{JEWWh@1qat;^G0)fRVDh`UFd1z zwij`G^A4^F@RkdBi{9wqBsh_iU7WIQyal{NS>t|RhR4U8zT$nErI(XtaZtY+iq3X) zjyvT_mQ*0Q==IKy&xw54#i`K5n;iWakzTwlM|;+lSJl~(wq2be-I8cr@y@ig=q9i$ zEiLQPjW0do<=X=f&SxSUR#9$O=VUB%pjuC7P~>8FC$9FDU6CB^3c4-Af9F&qGP9@i zU84f`HNLFe?B4T&!390qw)J^(QUX`}*ytF!tC!;)&trS^;ARio5}4;Li0(>yhnj7P z9dmH5W>?9tj^d4JYAgC9J zKQGI@(8CME!-UVxpbbSwCOf-IMOI9AHWam*;j}IJM(tTNd6tvtB>wx_NY=*A(&6RD z`|95>MRP%KIU_4)@83$o=lG#{avIPpH{rF zAS;mOi5#2nJi?1%R}4!w*t^f$_TI zcLl44yYQVlFi`xwK3xgfuHhL6*YJgZsoWhoo8!Dy^kS}4FSdyPf&Hvf&XCAAvz+>M zE`2@QUs_4_XI5nTLg%+g_ClvzT=eHe|8SFUsuz8_$k`oR)L^MoAvRJWazea0s$Kd*;yi!0ht*s(^*X0vO!EOHpH8}97Jm!l_q2YB@>dbQmiVg$-)BXE J8=Ste{|7xd0(bxb delta 25185 zcmajn2Y6J~!tU|ClMq^H(hqxBQRK*^Nj#IRd<79SFuH&p8>^R+V4OYVASO$N@(&!8^mchy-YoOZcfQ@hrHpkns z1n$Qad==L?PRO}Hgy%WShB{7RT!qCkf*yPb%i>{dh##OH95>8yDqwl6h>frm_CP&o zI40p_tbt3AF*@6^3_gaHc)s&I5k2q(R>9As1&(tGRk6ZwGopG}j`U5|u~?h5AB*97 z)BrZ4X5dj&M~+}QeAlMGv7W~^Jl}~M;W+Ww5j7J%unqRbqIer>WOt*M-~rT#pRpc8 zJ>VA@#&o>CwaXahUsF4ZjFOm!nwnYI7MEZfd;v96 z7qA5u9c$LS6BZ%e2h(sUsw4YR1A7TIGyg)()M?brUabwp9@G>yz)shiFFp|-UPs^M|g>8OV1+VnEi3~oTRvm3Q14x&2xhSDJ--xAT< zpT{8>>t%E}0yT9Dun9hd+6(VtOZ*$P8Cy;^Z@B5Gk>8El3+qsOU@NKv2T)7)FVvp+ z3`2VGpG0&+{1h`29ELAqMJ$_Y?rVs8 za2wQS9+JxX#}OH03npS`(z8(`$wxK#0&2=$LpAsfYDA9Doa-{E0kpz6?136-AJqNh zQT3;x1~AupyN~%-Mwkqp@6D)&p29A85F4U9)p3$B8SCIUEQE_u<#%Et?nS*1-o+d7 zV`P<_KTsncn`YXdjH)*yL?pUtFrJKMw!&)E6hDZX;=QPmzm1yev#6q3hKs|I10Pqa@>Hm zu~vpT9eq(V<3r781{THz7=ueu?ca%gbpAII(XRi}7PQVZH}=K0X@{P*dCpHB~*L6?n6u z9yrpb(@;~NWAm3|5z_agHs2%I8h2tR{2Vz5PST9%esz{&1Jd7NAD#aSx0nWR#%`qN zViP=o>gf;2ayl1LBlP8%H{J}?9?3;DxEf32bEpoyVawwJrhXMnBEJ?UU{4GcB{GbN zHq`_ij=FDX%fhbfgJtY1*UKd?=Q~(WrK_P#vC)9dR*^#Dmxd zE6!&AwaEt0HgB|<$PbqD7&gPgbIiwQJJeJzM2+-$)TaFg`(v%Sjxzvn!9n;U4#QHp z<~L*tYJfXYGkO>`kau&Le@)qGGIZlFsJ+l_p2;7G%AbUq(%o1ezs5#bX1=i#HYA;a zr7(gOa678~7qBY6iDmG6RQcr)k$fWM7nmvg7q%q*K32pM3r){!qtcyGQ#}fAzzKLi z&cN!xTJ;Z7@{qRozkZZBbL& z9qZvROvL%92W&*`=G~}{9YC$^tEhpTu<5g?nY)0hcM0Qk{);X#86{B-RY8roF6uqd z#g_L%t>rLOhf-1XgQ#78D^|r7Hh%}|LC>H%dI)Ra39N;GVsoDFBrY{eFcj7BDAX%6 z4QrzxJ-8m#p=VGHK9AbfZ=Y(@^}y+5 z)Wy4P!PBVY^{VxE)Prg)GYxh{t?@|INK#QF51>ZA1ofbGsHNG6^>Lfce+yOb{bkI5 z9Fecd$iVMWH;lf^Y`!U2gmf0_hFPc?yB)Rm4`FS55;e6aP)qZT&A*5`wl$WU0klJP zd<<%jrG<#-0gJFGE<<%Fj2hVnTfQB&)=#2l>NV7Ze?iSur4^>(o3J|RVW=4kU<|HB zb!0uZ!d`BLKsW>1ZuNZzNqE zmEYdx--Jy_4@b@LQq)YWMAch^RdxP1649FNL%reNK;7`Q&Ho9Dk&atqrnnSp>Z@T% z?2g(KLv6Vq^?(JacJ9D3xEj-ND{3Ic*797P|C&Vf&TowxX%^PPMX1y92$sTEu?c>F z9k6KFKq@&>FBICzX2JT zMDjswj0aI2`^j4N9tJ_Wm31t7NH0Wf#!WW;qD_B>s_#UYe~q+O#5|x6YIkSYbQtT9 ze%j`Lj2cBp(!ULw~4X_jW{je$Cg}v|qYD94lnzgNknz>|aN7SAefaP#J7ROsqdtd=-Z>+)+ zcyEY^)@(cK#(j7LzJdw(5mv&lQT3cn=Gc`%mA6Ng_eS04#X=ZFZQ5L{h)YqY=>gPp zwxBu`dXk8C{UKCCr%*jSkE-ZwHs`k#ssr^=$E_Wz{zxp0ek_Z#QRT}~ui)*dcAh}p z|2%5Ojv-4Qay}tapN!Zorh#PC2)d%Cs28e%5vUteQ4b7S=VK!2CARz_)RgC;2J#~6 z!ADUu^bu<0KSc9G{4tt{9#DF#sZbqtDw?6*RP9ky-34{d2cSkc-FiFf{;jBv??H7S zA2sy_sDYeBy&=z{1`_)a`8?k#OGFPyLX9j1)x%bpg1u24nvD%`5o&E8LpAgaYJ@MN zI`TehX}+@Qzflh^`LL;9&)Nn<+NHgT=!OZXHJgQMXo1aNff~Uhs0Zhv9{2*Pqi@>$ z)2Ii1Z_DE!G2i_au@?Cwa6IOsUSRJ(!uo6E<+hnAOTs#&lTjlbj)gFUs<#xI;988w z0#rv|Lk;9ZoByND{~a}>aobJ(1Z!DqmF>*GMwCQ`rnnK-#g?cMPQWWMNCv8?gbtjf3$b>iz+b8yBGN+l6}LeU4qR$}Uqr9_y11tsqjD$TL_2KS2iJ zxKHrcr?>+@#Fe{w8{)JlP5r&7HT@Wyp}WWY)lCajy&x{dgEqhCQ})XV+mrv0Nr#+I zi8LYOA~wS0Jd+-atw=A&WITl3@h9YW$7!+G{8{le)G@2`w3*sYr~yqxwR=0(#(bQL zr*Ihdct$hC`frFv_-irrQV^4G8c4w%~lOtY@XE~E=E)Qw0S-Rz6Kunw-pd+=G*ZXbNu zoPse}l=MU#iqlZX^EoVmFJTRQ6N}?7sQQ<&7#2BVz9GwEVbTqbF#mBxnvoHUtx;3m z9@8)fb>l~P8-9tJf%KQnU#Z-VdU1V=)iCxI^BzdT>ZDtt%12^l^rPx6!#i>NDn)jx`Q;AzxUyGPB;G)CRu5;Y^eP@8WU z>eanHWGm#`3P-UX1;_CQyo?pF%xh-N>Y*A+$FevR)zM{G7+0c3d=Kip@5V0pGnU6@ zubVHe-l&d+rV~jZG9NWX%djXuWYfEFIO$hVFPN%tZ~|QZ+6A@dJ&u_U4#i@m(``D4 zg-9>Q2Dk>t;sMmiE4~>WNXV&6q%IlFQENNSItTSWSZ_Uq>ex9{Lw};CeE3_YBSF-N z7Ncfv9cqTQqXzaIYVD7sX7pEVt@B^(ZL|5h;Y130S|34e#<+LP`EHNV_W^2Z52B7+ z%)4e!w8k-{`(s($hI-I`R0rNh4d6S}%>Ax3&v#bUI%)wE(7DwQ>SOmKqH}*m8k)fzPGZsTP5Sc_o56VG3=vEwpt56R-ZOgw# zjo>`0VdsRI(xMnovM%ZYDX6{B3iY6_SPpxl1~v}WZsrN*|3NlW4jG#IG9Q>@HUle= zUWM8d+fbie1vdRD)+Buqo1^DL^Yc3#HGnnP7B}G${Ltoa`p9%_7iz%!K4Sh;h`d5Z zSv-&Wbt-n!{5hZ}DnAX?k$I>Y+kjev$1n+>v!24@r2j^}FN%L`-lz>w?F_+&=)>r# z2oX_(2k=IG6D#9)SRM zwtk9L$^Xk3aw>jiGFqTUJ_I!*8CVS$qHee!wI`lMZL+seoACqG13yQN_$+Fw|H7$Q z^0axu&BQXK7h@`}!|po&e-hCR9X~e>4na-*IBbl!pgOb#_29kO4-cSbsK^&))3w5$ zqI|E z;#W}jeSjLsIh&6C%9K|@%~V57z?RqwyJ0Ai$Xp`ba06AKL~Y-W}{|g8#clBur(I?#=I#zq8^-sYH!Ck%zt$vhsdabpQF~i&{^|!S`#&e z1FX|+{vD{F-96Y9kD`{U__t;+w8t3I-B4?O6Bff!SO+JgIks$l}@6s(8sQ5{Xil9+{e;(V-$ zp+e`(gX*KErYCAoWMN}mfysCPwWi-!x9qZ!#sMB*8HAC-X zL;N1;P{^tDvl($+)UoJmO-0SXLQKMqHvf6lNZ!Xu_!Vl;^!&v2$IHfkpB#lpA^ zHG@y!SUigHI{&qPHOH(WYU*2~8XSw7+Bw)9SEC+$7}fB*s3rRhRqrBdGnf0#EKv*8 zO!P*Ld?IRQ16UT<;y|A7Y$Kwz`W@AQ#NW-7c12Bf4mQOFSPOTfI`AH9$xdSq7CFy8 zzVf^RI1a;RI0=W~T2%XIP)l3lFXq1`kp_R68*fGr>1ntVm*IYF@o&@6Ic!e4 z#ziyIkywuOcr1ap*!&QdC%qJh;zk^gKid3$mrTdKmze+F6a>i7S{^{{_76~N6o1)F zT@}>YH$;uB9eS}RPR2)Zl}p**rrt)!jULaPsE+MN-Tx|9!}n1$`g_P$_#4&Z60W(S zCTcS^Mdc4cO>G)#Px!Gr=3*Co0revL8yBK4#*Myu&!9S5HP&^Ka3PMv&6tIui$qEh znI7jlLCi(<^c>d4%h&>I6>_5=3}a9)tb0&XyBoD>W8&TD@vV&=NO#5xI3G2WVXT7N zaXKEt4LbkHh27|9^UGK<#&JAFkP2;znVA@jRY^}o?c#ZO1Fk^L#3s~|?8L7445s2A z*cm4jccYu|0qjTmEu4r|6I?#^SpRuMdXbTjy5Vo^hMh~e(OtV3Cy;&*CtmryfMqO=?RLv0f3crL>-Jm0y8h}P~=?2jeOxY6(T zaoCCU9#sBMH~>4|V3uGxCX#*_wMPn2OZK5n|Bc$z<;%Jbv+XoR%~YFmru`lm(r&zu zh$`;G%J?1@!XHs1_ze$WTzNCKFJW^UtW&{k!m$<26hDX!sP{JNoL@vON$pB*^v?ll zs19agbzED?4LLUvdCC_2f!Z{QmCY2jMD6l!Hhnwlc!p7%@+H(8@I0!+)vB2LYocbP z9crovquv`6a1gFR{ra7*5;Eto(2Zt|N?{KQYGNathU)Qp)TVn5b)Ju*Hs8mnP5Cuy zrv5;ko+4FEdlgX~YlzwtO;H2vj+*(gAtJhA4i>>XYQ~eQ6Ka?l>4NH50DI~D-$g_ZdBldRiOR!4{|&MjxA>g*txou_vxV?S&K8 zPf(}hEA-%Rs86@@$;Ni58J`p)qK5o7V=?N+wWtSfw)uxq$M8K=hc2MjG$F-2I1#l6 z>YyJxqK@S*)ZQwihp^HEdoHZ{ky zGHU9_;iotoHPTVd%(gc1W4(>t|bpCe|(J^`#8>7?O{OmTt zCrJA7MNDjC(x0G@^xbXU=s#Hc75kG;Y3K4kXwv~~jb+=r&fC}zk7BhB=0){2>N$lw z@?F96oz_H#;d&g7XHg^V)XBU^rlZy}h&mN_q27G!QLpH2HvKAAC;cJDbx`fK#gG~tL_}*i7Pa|iq4vZQ)M>~=b?6xC!GED1P`ryd$2XvdbVJm8pg(GN z4@Ry1&8Vfy!TPuX^<#9X3+G=we4PyK%1=@0i>Q&6?rL5r%~0ogFzQr{N1cX6sD>Uw z-S;?Zga=XYfp@Vp{(#Lfxtq!Nq6RXrTgZ*}e1$F8g(WF?1*7NL`U%!0|0~q-E7{%b z=9*ZPbUV~Yd!WikS~E}`TZEd~b*NLY71jQ;AscxK)$^mMss0$X>x=X-ySY88$62T! zlZB|IxeYa?528B$D(V&dK5C7BM|G_DO=d}|p=K-@b$_T85q)G1LG6XrsI}jS8p&&@ z^ZqHS!3(IRD$&!FH$W{-XVjGUL)G)4Ugh&p$MQa#K7#7d8Du6x&UqppGD`F^JxW0} z*atOrBTyYlxA_ZE4c}$UcVIWt&toz=z1`^loj?le$Lj&qNWVbM;AL!!rTXY=n)BC( zh}I&4+O?ao9qvX=^|z?0J%<|EWmNrgea(_pMeTvcsQk7z-PPI;we}-W1Dk^Cs2>w_ z{vWUvcA{RL`%uU06l#~B!2lNSXMUFFVYbU(MBo7On-4JcZbgmkVbtmQ1Y4mq(7ab# zqaM5hyW@TgJx=5@5#9LMAoFLpFHz|lgUy?2JdP#30_)<}SO-fDG4)%a8Vq1B%tzh- zH)=Ds9cnh|DC@2GGx?7V<@|G^oCk*S>x7>TH*dn`Bh3Tuus(qr$#EQt38T!P;U?i4 z(l20796Z`|FoODkc@gzSEHcK8{%hBI*pjptn_^@P=f4Ayqh#ov96#2M2zQVUU>a5% zXWn#6Q4Kzb+SM zx6UHJXHLnf=6Ru>X|8jM3Ul#w95v0XRn2rW(gCPnw=AW(alcJ}G~IN(ZicBh9yO)& ztxw=M(x0K;FC8+?(#=Et797JjbpC%Ml0e2wS?0JMLmj7gaVDNZy_kk&n-|PPtWSCl zDt{}g{w`}i>b$>%I=&yHPSa`h;5XOMu^>7^O z^LPpB=kx*8gSKE3d=)$5pQssV9W?d3VO`SWa3bD@>geaT{BJBny3$Pj%?ICr7}8Wt zC88J4tvD68p?-`?%rXslumtIjs8?t|Y>4CWX1o)%)@RX!H_bN3Y%1!z;(n}v`%ph> zZ=yO9Gl%o9sVg_fjs9Oaw8llGH)CcDr(&*|vX%49C)zgDOudVm;v>_EHyc{`KZsLq-=oj@m307MgQf4QrC#i27}K5!LXU z)-O;Ux`0~a611oK$*8Fxf}JrNwHcp4y}euuSYpBF+rhyu$3T?3v_CQta zi<*&1s68md7T74cN!-^XzN zULs=#;o7UOO)QM%FQ=&7-Y;evCpJ9=451U@+G`4l?cB~;iC!a!H{iA= z7{Se`_vc}Jk~;S(P0*D<`W!w^y=H_t#4Fi$#!zQ1@e$-@Xbx6TL02LL8wg2+z2t?d z^dj-@rr3FdxK8sOl$9Yq(cY)xoz%UNykChQCSH%S3aE?Mq*FjhB~OR;+AB-Hfja4( zDC}uViqX)OYt%Jy4~-1ECcTeJ9qdEiC%+WoLGmuxI{el~uXeQE(dJdOc{kYfTRH=u z5ULYiq@u2SF_j8KZ2A^#NO~^e1;S)gE&8o=mh>Y8U0&*)3^JQLY}VE#LpA%Bpr*o4ifqh-$%H`=B?r0?$qHE>YwW~%E}U+rK~pj74`gv zB)+_+l70bp5+1M(>FyPjcOxBd^SoI6ntT2t{V?fmHg7QLgTzbIc1z-Xu|}`s{C5|5 z?XfV1h7ido946>`(^h=jYI507q@Sgs2{!);%%*{RZ2BB!SFZ1f>l;Z|UF!Tr9sV%k zoF=Tlrry6|Sp7xUWax%ZsB}N!F~W0%nuJ_JMH<>n`D=u42>K&SW%6}Zpp74GJ7cN0 zlKeLa<;Z&-cN0z!wvl!z*HsCtYyG#Iw6l>4jfiL3wAe$X#n7Wf;?>E!T@iadN7?5#?!i~NZya@s*n2<5UiSVaHm|4F|5Fk#+MW)w z4g7d>x*nz3gojA4#LblHdfea)C0(9+CrC$ZUOUo{5WeD``Z$cx zih2W4S2^MzQuaB4uhJ`5$jK+;Z-TDkgr}&un((ZxG#5)#{u{w1v?U}^uInXRXD{*Y zXt6E3k^GwE7boukS0uNCRZ)cKC|Erf@-cMra8 z+kBezI>OV`t4ID%ghHhMB;7h%hxIQ(R?hnt~KMqQ7p~K)8$WJmr@# zhq`4cyM_16c$eWKv$uGcnsrvwNU6qO7XQI)64ZPCk59Xf3#6#aw;U-(*7ve7x ze~b`E{8lPmx#m$hojhGRScov+mTx7mFyU76%G(F1-eBUbu?4|L7*F~0I0buBwmz2i z50ZF+L`e#CWzwkHxQYCk#0L{Egq?9XdAe#-VFY=72tM+jAgm|94ryHn4AK9Kk_Bpv zYb0e45!Tr{%Io^i`9aO3p7dwbtBj)vy56D_`NU7) zZKR7)H$wP|P?_{Qga~EF3F*Wqk^g8D{?nX{9%S?;^dS8Q={5vi4`W&K>f#|9pB^4E zploQGedPPpxRv0ywddIU_qgK)@~hhPmz4WS-$Z^I;WpAuC|ggw7xBsXA?3RWw-LW` z?Iv;~_1Y7LQZI@0X8z(VTK}w5D@oUO-B@vG& z-hi?e#D@|uN650}0qWdK*$tG{ir&F{6Wb9Uq|Pi`Z!ziRgtCOUOkT*T&rMgZg+vCC z{t7=O`0S1M+6pW1451|XHSlE~s%s7DJFz48K1p5-er?P8QT8`w+i?_OhHl`xK)lM8 zKeQ>M0pSZWw{YWV;>U>VT1S{eT<=$13vnQIRudmb*rQCY+2jZDc^4YD4%MoI$bGy zp6~}DgZ%b{3|qeub?cM9oAd|NpLm3f<+kua;s*({e}#-Kgn720D|H*% zvV1Icm8rvPo0_R3x6`KQuy@n zPT}B)=HWdfR>gJm27GyqM>cVL1%o;1lV=8f0Z)3ir&o@D<_u5&^gz(*dR;+pe<1k3 z@<#-GInn&^gi)UG`caDt567%je@UBT~R3yXc-WK7V z-YT(*zwJ#77oFU?ycx!oJJq^MCr$pVm>CtRc46<7nt2na>~RYZ^96(H*=gZ;U!!o$ zv8VM! zAdt7iSJcfrGWEuog!CM5Fx{W+No8KbA5W`Q*mNW*{PVP-6`1l=Ptb23G}mK`^17tA zj0@kF)xT1D_EdjPmT6#yH_hjmrOpgbTT(UrSypYkQSvTjm5FIR!wf!PD+TAyu=Q=H zqxYKlwSCUJVaC&Lcw|nqymxZ$al^L-`y~C>W1|}>Qya|0^!$Wq)a=wi-dn- z>4M7aW3NW9d+MgyRpZ0n1=ZpMQ*zR01oNI+@U~mBPj=9klkLs)+?12!&&gXDa$`$q zUwZ;(r2^r(i`(YCws@->KD}ggUazG&L~fr|m8l7MqG!p|+|J_FT{ZNMcVbKEJY8)i zY57sR*v>%TY_r3nF?BZlZjoy8gOL!5p725MFSoO3CZ*&3oX`b8g<^!?WGIx-Xw_!!2K3Rc>ZZAk{n98J?cyi~h%x z>(35XKKgjx{-Yye?0Yxw;_E4~;Sq1%U-7?Aq4t!=oc-_LtQ2pSD(}*p2V=TjJ$b6s zIJ#pSYsKke^o^x#dmyhyuRDMMUs@)<#>Xdx8%ec zH?PA7pT!jI-*teeNlJ^9X5o4#GfK2fZqg>XX)8~&rtO+G4{ttMv1C7QhBq+R)618W z=F6NL&Oh0>rl&)uH!FF@%*mPQQ@ZG75=aU7XXZ@t@s3OLrDXepox)$8TpQzfBNKDo zn&EvPce1~aMNbXP^PlPw6E6N)vB;-W-DcqvpN_AT9Nl#O3}<-3jx28=w_r<_C)+p6 z7v6ljLU`Tj#^IFDhlV4cKV2>}&7YGV%u3Ig8Srq5*$dtod40b~bwlRovS5F3W|lw0 zT=m?1w|k`RI5#OAIaj@8 zuj{%T={(N8F?{Y^q4555ts-keZq>-@32uqJbLW1FsWtqcXV>#*)b|7np2^89*b(qK z-Oa=(H$3mx%5l-id%tuJ*Zj4?4gXQMtEYE3>(|QRr+)1cj{hw&wq8d4yjs6?cFTG_ zSI5RZ-ul6IVgK(H@}~WM#&wg!11>ZxdHra^feUTgcfIB=Par*m7X~Ld+P8vdGH3Zx zoa<_2738J*1I*VfZ%TOQg_YH>j>$7KSdbU=ra9MUMH1(@6%wxI_%rgl{xQnU+yCc% zF{S(aSXf>?p45UZ>=AEx*u}=hujx;C^~Gx8#TWez2Kus0-wF<7@{Qy9rx)Jrbdp!c z9n3p-@!xLVcb7kijrTNd8wwmCF#nq*VSFaZol%1<0I6YKcp6SmK&g7 zfd72_BlX>ZMf!U)rt#YKMgFSqE{GIq=r)ebZs4|x9BbgVi?nX&4vK^ux*H=qlHG(z zjYjSQp8Q-Rw?>42Y+lpEZ;W(Lc00tTIQ=4jC-aWjo9xz)jBezXj1)_8TO?fVnm;2F zNO5~aUQ2P)B2yZ>S*}0-o5t=vZvMum?&~q-uUS|2TyK9ala>=%*up(np|6<-?fF?u zVbGuJ4+fL+JGOKe#^u*<=eBk8H@A1+atlZ2cS|5Yx1*csMmBV&*Zd3P=J~{q$41=t zZrR8e-Q6F{dFExNXJ>Sr77Wg4*SImiHYtJVm(hm&Z*Ov6a^2zikN0w)b@Q|Pxb58h zm;1U6-AJ|mZlB1>{%+Ay*Y8e$B&WaIJubUo$E?Vy{%+p}J^3O^&fs+MCB$a|uf?lp z@ybt;$CpW2c-7_diT}CV|GP@Ht~&Tve;@v?N1Un9LZNJa1<5)PgM;lf990ezw2biwyI#|8nzJ_}%kvKK}skSvSJJ zlG_yV2i+F=w*=i@Zp5ACzJ6o(K*0h1P7*SlKB-66ME}F_&h|z+&2~=~?dct1es=OJ z&2evxjhxGM%O_kjv%&nP^W2-`V%ZImCl|RDBA, 2006. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LAM 0.4.2\n" +"Project-Id-Version: messages_new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-16 21:13+0100\n" -"Last-Translator: Kakasy Gergely \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-18 23:36+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:358 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:354 msgid "$user and $group are replaced with user name or primary group name." -msgstr "a $user és a $group a felhasználónévvel vagy az elsődleges csoportnévvel helyettesítve." +msgstr "" +"a $user és a $group a felhasználónévvel vagy az elsődleges csoportnévvel " +"helyettesítve." -#: ../templates/lists/listdomains.php:145 -#: ../templates/lists/listdomains.php:195 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:106 #, php-format -msgid "%s Samba domain(s) found" -msgstr "%s Samba tartományt találtam" +msgid "%s alias(es) found" +msgstr "%s aliast találtam" -#: ../templates/lists/listgroups.php:148 -#: ../templates/lists/listgroups.php:225 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:106 +#, php-format +msgid "%s domain(s) found" +msgstr "%s tartományt találtam" + +#: ../lib/types/group.inc:108 #, php-format msgid "%s group(s) found" msgstr "%s csoportot találtam" -#: ../templates/lists/listhosts.php:148 -#: ../templates/lists/listhosts.php:209 +#: ../lib/types/host.inc:110 #, php-format msgid "%s host(s) found" msgstr "%s gazdaállomást találtam" -#: ../templates/lists/listusers.php:179 -#: ../templates/lists/listusers.php:255 +#: ../lib/lists.inc:94 +#, php-format +msgid "%s object(s) found" +msgstr "%s objektumot találtam" + +#: ../lib/types/user.inc:120 #, php-format msgid "%s user(s) found" msgstr "%s felhasználót találtam" @@ -65,7 +76,7 @@ msgstr "(ehhez a bejegyzéshez nincsenek új attribútumok)" msgid "(no new binary attributes available for this entry)" msgstr "(ehhez a bejegyzéshez nincsenek új bináris attribútumok)" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:224 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:216 msgid "/home/smiller" msgstr "/home/imolnar" @@ -74,195 +85,183 @@ msgid "A required column is missing in your CSV file." msgstr "Egy szükséges oszlop hiányzik az Ön CSV file-jából." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:131 -msgid "A user may define who is allowed to act on behalf of herself. This property is checked when using the Kolab smtp daemon (Postfix) to send emails." -msgstr "A felhasználó meghatározhatja, ki az, aki önhatalmúlag tevékenykedhet. Ez a tulajdonság akkor kerül ellenőrzésre, amikor a Kolab smtp daemon-t (Postfix) használjuk email-ek küldésére." +msgid "" +"A user may define who is allowed to act on behalf of herself. This property " +"is checked when using the Kolab smtp daemon (Postfix) to send emails." +msgstr "" +"A felhasználó meghatározhatja, ki az, aki önhatalmúlag tevékenykedhet. Ez a " +"tulajdonság akkor kerül ellenőrzésre, amikor a Kolab smtp daemon-t (Postfix) " +"használjuk email-ek küldésére." -#: ../templates/ou_edit.php:103 -#: ../templates/ou_edit.php:168 -#: ../templates/ou_edit.php:233 -#: ../templates/ou_edit.php:298 -#: ../templates/config/confmodules.php:104 -#: ../templates/config/confmain.php:485 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:82 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:772 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:153 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:85 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:246 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:157 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:946 +#: ../templates/ou_edit.php:106 ../templates/config/confmodules.php:115 +#: ../templates/config/confmain.php:388 ../templates/config/conftypes.php:236 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:91 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:772 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:152 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:82 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:252 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:165 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:998 msgid "Abort" msgstr "Megszakítás" -#: ../lib/modules/account.inc:50 +#: ../lib/modules/account.inc:53 msgid "Account" msgstr "Témaszám" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:166 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:84 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:490 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:491 -#: ../lib/modules/quota.inc:46 -#: ../lib/modules/quota.inc:48 -#: ../lib/modules/quota.inc:50 -#: ../lib/modules/quota.inc:52 -#: ../lib/modules/quota.inc:54 -#: ../lib/modules/quota.inc:56 -#: ../lib/modules/quota.inc:57 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:63 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:66 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:73 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:76 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:79 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:81 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:83 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:86 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:88 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:61 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:64 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:72 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:75 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:76 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:81 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:89 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:98 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:99 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:100 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:101 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:102 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:103 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:105 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:107 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:223 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:225 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:227 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:229 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:231 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:233 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:235 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:367 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:166 ../lib/modules/account.inc:111 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:81 ../lib/modules/posixGroup.inc:484 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 ../lib/modules/posixGroup.inc:489 +#: ../lib/modules/quota.inc:46 ../lib/modules/quota.inc:48 +#: ../lib/modules/quota.inc:50 ../lib/modules/quota.inc:52 +#: ../lib/modules/quota.inc:54 ../lib/modules/quota.inc:56 +#: ../lib/modules/quota.inc:57 ../lib/modules/sambaAccount.inc:63 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:66 ../lib/modules/sambaAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:71 ../lib/modules/sambaAccount.inc:73 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:76 ../lib/modules/sambaAccount.inc:77 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:81 ../lib/modules/sambaAccount.inc:82 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:83 ../lib/modules/sambaAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 ../lib/modules/sambaAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:87 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:78 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 ../lib/modules/posixAccount.inc:73 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 ../lib/modules/posixAccount.inc:81 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:89 ../lib/modules/posixAccount.inc:90 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 ../lib/modules/posixAccount.inc:92 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 ../lib/modules/posixAccount.inc:94 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:95 ../lib/modules/posixAccount.inc:96 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 ../lib/modules/posixAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:223 ../lib/modules/kolabUser.inc:225 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:227 ../lib/modules/kolabUser.inc:229 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:231 ../lib/modules/kolabUser.inc:233 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:235 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:367 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:368 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:55 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:52 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:54 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:56 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:58 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:46 ../lib/modules/shadowAccount.inc:48 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:50 ../lib/modules/shadowAccount.inc:52 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:54 ../lib/modules/shadowAccount.inc:55 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:137 ../lib/modules/sambaDomain.inc:139 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:141 ../lib/modules/sambaDomain.inc:143 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:145 ../lib/modules/sambaDomain.inc:147 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:45 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:47 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:49 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:51 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:53 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:55 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:57 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:59 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:63 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:120 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:122 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:124 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:99 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:101 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:117 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:119 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:121 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:98 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:100 #, php-format msgid "Account %s:" msgstr "%s témaszám:" -#: ../templates/masscreate.php:78 +#: ../templates/masscreate.php:82 msgid "Account creation via file upload" msgstr "Témaszám létrehozása file feltöltésével" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:369 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:428 ../lib/modules/posixAccount.inc:365 msgid "Account deactivated" msgstr "Témaszám letiltva" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:175 -msgid "Account expiration date. Format: DD-MM-YYYY" -msgstr "Témaszám lejáratának dátuma. Formátum: NN-HH-ÉÉÉÉ" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:329 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:832 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1042 ../lib/modules/shadowAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:165 ../lib/modules/shadowAccount.inc:197 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:289 +msgid "Account expiration date" +msgstr "A témaszám lejáratának dátuma" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:352 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:309 msgid "Account inactive" msgstr "Használaton kívüli témaszám" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:131 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:248 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:357 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:360 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:713 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:181 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:184 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:276 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:746 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:984 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:130 ../lib/modules/sambaAccount.inc:247 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:359 ../lib/modules/sambaAccount.inc:362 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:725 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:200 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:203 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:307 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:810 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1030 msgid "Account is deactivated" msgstr "Témaszám letiltva" -#: ../help/help.inc:129 +#: ../help/help.inc:133 msgid "Account lists - Filters" msgstr "Témaszámlisták - Szűrők" -#: ../templates/config/confmain.php:252 -#: ../help/help.inc:111 -msgid "Account modules" -msgstr "Témaszám-modulok" - -#: ../templates/delete.php:85 +#: ../templates/delete.php:88 msgid "Account name:" msgstr "Témaszám neve" -#: ../lib/modules.inc:959 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:81 +msgid "Account type" +msgstr "Témaszám típusa" + +#: ../templates/config/conftypes.php:168 +msgid "Account type selection" +msgstr "Témaszám típusának kiválasztása" + +#: ../templates/config/confmain.php:192 ../help/help.inc:114 +msgid "Account types and modules" +msgstr "Témaszám-típusok és modulok" + +#: ../help/help.inc:116 +msgid "" +"Account types define which sorts of LDAP entries (e.g. users and groups) " +"should be managed. The account modules define which properties (e.g. Unix " +"and Samba) can be edited." +msgstr "" +"A témaszám-típusok határozzák meg, hogy milyen fajta LDAP bejegyzéseket " +"(pl. felhasználók és csoportok) kell beállítani." +"A témaszám-modulok azt határozzák meg, hogy mely tulajdonságok " +"(pl. Unix és Samba) szerkeszthetõek." + +#: ../lib/modules.inc:987 msgid "Account was created successfully." msgstr "Témaszám sikeresen létrehozva." -#: ../lib/modules.inc:962 +#: ../lib/modules.inc:990 msgid "Account was modified successfully." msgstr "Témaszám sikeresen módosítva." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:337 +msgid "Activating this checkbox will remove the user's home directory." +msgstr "A jelölõnégyzet megjelölésével törli a felhasználó home könyvtárát." + +#: ../templates/config/conftypes.php:189 +msgid "Active account types" +msgstr "Aktív témaszám-típusok" + #: ../templates/tree/add_value_form.php:156 #: ../templates/tree/add_value_form.php:181 -#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:137 +#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:140 #: ../templates/tree/add_attr_form.php:129 #: ../templates/tree/add_attr_form.php:161 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:724 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:153 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:363 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:380 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:406 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:215 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:181 +#: ../templates/config/conftypes.php:178 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:724 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:128 ../lib/modules/kolabUser.inc:367 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:384 ../lib/modules/kolabUser.inc:410 +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:122 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:190 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:177 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: ../templates/tree/edit.php:126 -#: ../templates/tree/add_value_form.php:94 +#: ../templates/tree/edit.php:126 ../templates/tree/add_value_form.php:94 #: ../templates/tree/add_attr_form.php:71 #: ../templates/tree/add_attr_form.php:108 #, php-format @@ -273,8 +272,12 @@ msgstr "Új attribútumok hozzáadása" msgid "Add new binary attribute" msgstr "Új bináris attribútium hozzáadása" -#: ../templates/config/profmanage.php:172 -#: ../help/help.inc:113 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:343 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:662 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:753 +msgid "Add photo" +msgstr "Fénykép hozzáadása" + +#: ../templates/config/profmanage.php:172 ../help/help.inc:117 msgid "Add profile" msgstr "Profil hozzáadása" @@ -286,36 +289,27 @@ msgstr "Szekció vagy statikus szöveg hozzáadása" msgid "Adding attribute failed!" msgstr "Az attribútum hozzáadása nem sikerült!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:216 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:336 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:377 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:938 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1026 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1090 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1169 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:208 ../lib/modules/posixAccount.inc:328 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:377 ../lib/modules/posixAccount.inc:887 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:971 ../lib/modules/posixAccount.inc:1033 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1113 msgid "Additional groups" msgstr "További csoportok" -#: ../templates/massDoUpload.php:99 +#: ../templates/massDoUpload.php:102 msgid "Additional tasks for module:" msgstr "A modul további feladatai:" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:381 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:382 msgid "Administrators group" msgstr "Adminisztrátor csoportja" -#: ../templates/domain.php:171 -#: ../help/help.inc:162 -msgid "Algorithmic RID Base" -msgstr "Algoritmikus RID alap" - -#: ../templates/domain.php:287 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:146 ../lib/modules/sambaDomain.inc:147 msgid "Algorithmic RID base is not a number!" msgstr "Az algoritmikus RID alap nem szám!" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:60 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:75 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:166 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:80 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:59 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:74 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:162 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:305 msgid "Alias name" msgstr "Alias név" @@ -328,14 +322,13 @@ msgstr "Alias-ok" msgid "All changes were successful." msgstr "Minden változtatás sikeres volt." -#: ../lib/lists.inc:306 +#: ../lib/types/user.inc:84 msgid "Allowed hosts" msgstr "Engedélyezett gazdagépek" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:816 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:817 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:861 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:862 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:823 ../lib/modules/sambaAccount.inc:824 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:933 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:934 msgid "Allowed workstations" msgstr "Engedélyezett munkaállomások" @@ -352,12 +345,11 @@ msgstr "Mindig elutasít" msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below." msgstr "Egy attribútum (%s) módosult, ez lentebb kiemelten látszik." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:345 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:801 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:349 ../lib/modules/kolabUser.inc:803 msgid "Anyone" msgstr "Bárki" -#: ../templates/lists/listusers.php:275 +#: ../lib/types/user.inc:237 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" @@ -369,90 +361,59 @@ msgstr "Valóban véglegesen törlölni kívánja ezt az objektumot?" msgid "Attribute" msgstr "Attribútum" -#: ../templates/schema/schema.php:73 -#: ../templates/schema/schema.php:74 +#: ../templates/schema/schema.php:73 ../templates/schema/schema.php:74 msgid "Attribute types" msgstr "Attribútum típusok" -#: ../templates/config/confmain.php:323 -#: ../lib/config.inc:364 -msgid "Attributes in Group List" -msgstr "Attribútumok a csoport-listában" - -#: ../templates/config/confmain.php:333 -#: ../lib/config.inc:365 -msgid "Attributes in Host List" -msgstr "Attribútumok a gazdaállomások listájában" - -#: ../templates/config/confmain.php:313 -#: ../lib/config.inc:363 -msgid "Attributes in User List" -msgstr "Attribútumok a felhasználói listában" - #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:602 msgid "Available PDF fields" msgstr "Rendelkezésre álló PDF mezők" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1038 +#: ../templates/config/conftypes.php:172 +msgid "Available account types" +msgstr "Rendelkezésre álló témaszám-típusok" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:983 msgid "Available groups" msgstr "Rendelkezésre álló csoportok" -#: ../templates/config/confmodules.php:197 +#: ../templates/config/confmodules.php:209 msgid "Available modules" msgstr "Rendelkezésre álló modulok" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:253 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:254 msgid "Available users" msgstr "Rendelkezésre álló felhasználók" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:822 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:867 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:829 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:939 msgid "Available workstations" msgstr "Rendelkezésre álló munkaállomások" -#: ../templates/tree/update_confirm.php:251 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:259 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:283 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:826 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:871 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1044 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1070 +#: ../templates/tree/update_confirm.php:251 ../lib/modules/posixGroup.inc:260 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:284 ../lib/modules/sambaAccount.inc:834 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:943 ../lib/modules/posixAccount.inc:989 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1013 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:714 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:754 msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: ../templates/config/confsave.php:254 -#: ../templates/config/conflogin.php:162 -#: ../templates/logout.php:71 +#: ../templates/config/confmain.php:509 ../templates/config/conflogin.php:152 +#: ../templates/logout.php:73 msgid "Back to Login" msgstr "Vissza a bejelentkezéshez" -#: ../templates/ou_edit.php:317 -#: ../templates/ou_edit.php:321 +#: ../templates/ou_edit.php:127 ../templates/ou_edit.php:131 msgid "Back to OU-Editor" msgstr "Vissza az OU szerkesztőbe" -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:61 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:69 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:90 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:61 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:69 msgid "Back to PDF Editor" msgstr "Vissza a PDF szerkesztőbe" -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:63 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:71 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:93 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:120 -msgid "Back to Profile Editor" -msgstr "Vissza a profilszerkesztőbe" - -#: ../lib/modules.inc:971 +#: ../lib/modules.inc:999 msgid "Back to account list" msgstr "Vissza a témaszámlistához" -#: ../templates/domain.php:325 -#: ../templates/domain.php:352 -msgid "Back to domain list" -msgstr "Vissza a tartománylistához" - #: ../templates/lists/userlink.php:65 msgid "Back to group list" msgstr "Vissza a csoportlistához" @@ -461,27 +422,11 @@ msgstr "Vissza a csoportlistához" msgid "Back to list" msgstr "Vissza a listához" -#: ../templates/config/confsave.php:93 -#: ../templates/config/confsave.php:98 -#: ../templates/config/confsave.php:103 -#: ../templates/config/confsave.php:108 -#: ../templates/config/confsave.php:113 -#: ../templates/config/confsave.php:118 -#: ../templates/config/confsave.php:123 -#: ../templates/config/confsave.php:128 -#: ../templates/config/confsave.php:133 -#: ../templates/config/confsave.php:138 -#: ../templates/config/confsave.php:143 -#: ../templates/config/confsave.php:148 -#: ../templates/config/confsave.php:154 -#: ../templates/config/confsave.php:160 -#: ../templates/config/confsave.php:166 -#: ../templates/config/confsave.php:172 -#: ../templates/config/confsave.php:178 -#: ../templates/config/confsave.php:184 -#: ../templates/config/confsave.php:231 -msgid "Back to preferences..." -msgstr "Vissza a beállításokhoz..." +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:63 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:71 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:122 +msgid "Back to profile editor" +msgstr "Vissza a profilszerkesztőbe" #: ../templates/config/profmanage.php:417 msgid "Back to profile login" @@ -495,8 +440,7 @@ msgstr "Alap (csak az alap DN)" msgid "Base DN" msgstr "Alap DN" -#: ../templates/config/confmodules.php:108 -#: ../help/help.inc:127 +#: ../templates/config/confmodules.php:119 ../help/help.inc:131 msgid "Base module" msgstr "Alapmodul" @@ -504,8 +448,7 @@ msgstr "Alapmodul" msgid "Beginning" msgstr "Kezdet" -#: ../templates/tree/edit.php:171 -#: ../templates/tree/edit.php:300 +#: ../templates/tree/edit.php:171 ../templates/tree/edit.php:300 msgid "Binary value" msgstr "Bináris érték" @@ -513,10 +456,13 @@ msgstr "Bináris érték" msgid "Block hard quota" msgstr "Blokk keménykvóta" -#: ../lib/modules/quota.inc:47 -#: ../lib/modules/quota.inc:48 -msgid "Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." -msgstr "A blokk keménykvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes számok használhatóak." +#: ../lib/modules/quota.inc:47 ../lib/modules/quota.inc:48 +msgid "" +"Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " +"allowed." +msgstr "" +"A blokk keménykvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes " +"számok használhatóak." #: ../lib/modules/quota.inc:53 msgid "Block quota" @@ -526,13 +472,15 @@ msgstr "Blokk kvóta" msgid "Block soft quota" msgstr "Blokk lágykvóta" -#: ../lib/modules/quota.inc:45 -#: ../lib/modules/quota.inc:46 -msgid "Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." -msgstr "A blokk lágykvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes számok használhatóak." +#: ../lib/modules/quota.inc:45 ../lib/modules/quota.inc:46 +msgid "" +"Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " +"allowed." +msgstr "" +"A blokk lágykvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes " +"számok használhatóak." -#: ../lib/modules/quota.inc:53 -#: ../lib/modules/quota.inc:54 +#: ../lib/modules/quota.inc:53 ../lib/modules/quota.inc:54 msgid "Block soft quota must be smaller than block hard quota." msgstr "A blokk lágykvóta kisebb kell legyen, mint a blokk keménykvóta." @@ -540,100 +488,80 @@ msgstr "A blokk lágykvóta kisebb kell legyen, mint a blokk keménykvóta." msgid "Builtin Group" msgstr "Beépített csoport" -#: ../templates/masscreate.php:127 +#: ../templates/masscreate.php:128 msgid "CSV file:" msgstr "CSV file:" -#: ../templates/config/confmain.php:231 -#: ../lib/config.inc:357 -#: ../help/help.inc:107 +#: ../templates/config/confmain.php:171 ../help/help.inc:110 msgid "Cache timeout" msgstr "Cache időtúllépés" -#: ../templates/config/confsave.php:97 +#: ../templates/config/confmain.php:429 msgid "Cache timeout is invalid!" msgstr "A cache időtúllépés értéke érvénytelen!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:412 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:372 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:375 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:378 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:381 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:393 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:196 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:199 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:202 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:205 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:378 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:297 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:159 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:167 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:171 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:374 ../lib/modules/sambaAccount.inc:377 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:380 ../lib/modules/sambaAccount.inc:386 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:398 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227 ../lib/modules/posixAccount.inc:378 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:296 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:150 ../lib/modules/shadowAccount.inc:154 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:158 ../lib/modules/shadowAccount.inc:162 msgid "Can be left empty." msgstr "Üresen hagyható." #: ../templates/tree/update_confirm.php:237 -#: ../templates/tree/delete_form.php:118 -#: ../templates/tree/delete_form.php:167 -#: ../templates/domain.php:223 -#: ../templates/domain.php:254 -#: ../templates/delete.php:104 -#: ../templates/initsuff.php:188 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:591 +#: ../templates/tree/delete_form.php:118 ../templates/tree/delete_form.php:167 +#: ../templates/delete.php:111 ../templates/initsuff.php:188 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:596 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: ../templates/login.php:345 -#: ../templates/login.php:350 +#: ../templates/login.php:372 ../templates/login.php:377 msgid "Cannot connect to specified LDAP server. Please try again." msgstr "Nem tudok csatlakozni a megadott LDAP szerverhez. Kérem, próbálja újra." -#: ../lib/config.inc:348 -#: ../lib/config.inc:883 +#: ../lib/config.inc:342 ../lib/config.inc:798 msgid "Cannot open config file!" msgstr "Nem tudom megnyitni a konfigurációs file-t!" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:498 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:504 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:951 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:498 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:504 msgid "Change" msgstr "Változtatás" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:203 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:211 msgid "Change GID number of users and hosts" msgstr "Felhasználók és gazdaállomások GID-értékének megváltoztatása" -#: ../templates/config/profmanage.php:339 -#: ../help/help.inc:121 +#: ../templates/config/profmanage.php:339 ../help/help.inc:125 msgid "Change default profile" msgstr "Alapértelmezett profil módosítása" -#: ../templates/config/profmanage.php:364 -#: ../help/help.inc:123 +#: ../templates/config/profmanage.php:364 ../help/help.inc:127 msgid "Change master password" msgstr "Master jelszó módosítása" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:185 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:966 -#: ../help/help.inc:105 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:193 ../lib/modules/posixAccount.inc:913 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:571 ../help/help.inc:108 msgid "Change password" msgstr "Jelszó módosítása" -#: ../templates/login.php:281 +#: ../templates/login.php:308 msgid "Change profile" msgstr "Profil megváltoztatása" -#: ../lib/lists.inc:356 +#: ../lib/lists.inc:474 msgid "Change suffix" msgstr "Utótag megváltoztatása" -#: ../lib/baseModule.inc:538 +#: ../lib/baseModule.inc:569 #, php-format msgid "Changed value %s because only numeric values are allowed." msgstr "A %s érték megváltozott, mert csak numerikus értékek elfogadhatóak." -#: ../lib/baseModule.inc:555 +#: ../lib/baseModule.inc:600 msgid "Changed value because only ASCII characters are allowed." msgstr "Az érték megváltozott, mert csak ASCII karakterek elfogadhatóak." @@ -641,8 +569,7 @@ msgstr "Az érték megváltozott, mert csak ASCII karakterek elfogadhatóak." msgid "Choose a template" msgstr "Válasszon egy sablont" -#: ../templates/tree/create.php:165 -#: ../lib/config.inc:108 +#: ../templates/tree/create.php:165 ../lib/config.inc:111 msgid "Click here if you are not directed to the next page." msgstr "Kattintson ide, ha nem irányítódik automatikusan a következő oldalra." @@ -650,59 +577,47 @@ msgstr "Kattintson ide, ha nem irányítódik automatikusan a következő oldalr msgid "Collective" msgstr "Kollektíva" -#: ../templates/masscreate.php:135 +#: ../templates/masscreate.php:136 msgid "Columns:" msgstr "Oszlopok:" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:381 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:205 -msgid "Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every workstation." -msgstr "Azon samba munkaállomások listája, melyekre a felhasználó bejelentkezhet. Ha üresen marad, minden munkaállomásra való bejelentkezés engedélyezett." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:386 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227 +msgid "" +"Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. " +"Empty means every workstation." +msgstr "" +"Azon samba munkaállomások listája, melyekre a felhasználó bejelentkezhet. Ha " +"üresen marad, minden munkaállomásra való bejelentkezés engedélyezett." #: ../templates/tree/update_confirm.php:230 msgid "Commit" msgstr "Elküldés" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:106 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:197 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:381 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:918 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1164 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:221 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:330 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:505 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:615 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:98 ../lib/modules/posixAccount.inc:189 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:381 ../lib/modules/posixAccount.inc:869 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1108 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:218 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:327 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:542 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:781 msgid "Common name" msgstr "Szokványos név" -#: ../templates/login.php:135 +#: ../templates/login.php:172 msgid "Configuration login" msgstr "Belépés beállítás" -#: ../templates/login.php:263 +#: ../templates/login.php:290 msgid "Configuration profile" msgstr "Profil beállítás" -#: ../help/help.inc:45 -#: ../help/help.inc:47 -#: ../help/help.inc:59 -#: ../help/help.inc:65 -#: ../help/help.inc:71 -#: ../help/help.inc:86 -#: ../help/help.inc:91 -#: ../help/help.inc:93 -#: ../help/help.inc:95 -#: ../help/help.inc:100 -#: ../help/help.inc:105 -#: ../help/help.inc:107 -#: ../help/help.inc:109 -#: ../help/help.inc:111 -#: ../help/help.inc:127 +#: ../help/help.inc:58 ../help/help.inc:60 ../help/help.inc:72 +#: ../help/help.inc:78 ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:89 +#: ../help/help.inc:94 ../help/help.inc:96 ../help/help.inc:98 +#: ../help/help.inc:103 ../help/help.inc:108 ../help/help.inc:110 +#: ../help/help.inc:112 ../help/help.inc:114 ../help/help.inc:131 msgid "Configuration wizard" msgstr "Beállításvarázsló" -#: ../templates/config/confmodules.php:238 +#: ../templates/config/confmodules.php:250 msgid "Conflicting module:" msgstr "Ütköző modul:" @@ -727,16 +642,13 @@ msgstr "Nem tudom átnevezni a file-t!" msgid "Could not save PDF profile, access denied." msgstr "Nem sikerült a PDF profilt elmenteni, a hozzáférés megtagadva." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:83 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:146 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:175 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:305 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:777 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:83 ../lib/modules/kolabUser.inc:146 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:175 ../lib/modules/kolabUser.inc:309 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:779 msgid "Country" msgstr "Ország" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:226 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:227 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:226 ../lib/modules/kolabUser.inc:227 msgid "Country name is invalid!" msgstr "Érvénytelen országnév!" @@ -746,7 +658,7 @@ msgstr "Érvénytelen országnév!" msgid "Create" msgstr "Létrehoz" -#: ../lib/modules.inc:1020 +#: ../lib/modules.inc:1049 msgid "Create Account" msgstr "Témaszám létrehozása" @@ -755,83 +667,90 @@ msgstr "Témaszám létrehozása" msgid "Create Object" msgstr "Objektum létrehozása" -#: ../lib/modules.inc:979 +#: ../lib/modules.inc:1006 ../help/help.inc:150 msgid "Create PDF file" msgstr "PDF file létrehozása" -#: ../templates/lists/listgroups.php:250 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:111 +msgid "Create PDF for all aliases" +msgstr "PDF létrehozása az összes aliashoz" + +#: ../lib/types/smbDomain.inc:111 +msgid "Create PDF for all domains" +msgstr "PDF létrehozása az összes tartományhoz" + +#: ../lib/types/group.inc:113 msgid "Create PDF for all groups" msgstr "PDF létrehozása az összes csoporthoz" -#: ../templates/lists/listhosts.php:235 +#: ../lib/types/host.inc:115 msgid "Create PDF for all hosts" msgstr "PDF létrehozása az összes gazdaállomáshoz" -#: ../templates/lists/listusers.php:295 +#: ../lib/lists.inc:99 +msgid "Create PDF for all objects" +msgstr "PDF létrehozása az összes objektumhoz" + +#: ../lib/types/user.inc:125 msgid "Create PDF for all users" msgstr "PDF létrehozása az összes felhasználóhoz" -#: ../templates/lists/listgroups.php:248 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:110 +msgid "Create PDF for selected alias(es)" +msgstr "PDF létrehozása a kiválasztott alias(ok)hoz" + +#: ../lib/types/smbDomain.inc:110 +msgid "Create PDF for selected domain(s)" +msgstr "PDF létrehozása a kiválasztott tartomány(ok)hoz" + +#: ../lib/types/group.inc:112 msgid "Create PDF for selected group(s)" msgstr "PDF létrehozása a kiválasztott csoport(ok)hoz" -#: ../templates/lists/listhosts.php:233 +#: ../lib/types/host.inc:114 msgid "Create PDF for selected host(s)" msgstr "PDF létrehozása a kiválasztott gazdaállomás(ok)hoz" -#: ../templates/lists/listusers.php:293 -msgid "Create PDF for selected user(s)" -msgstr "PDF létrehozása a kiválasztott felhaszáló(k)hoz" +#: ../lib/lists.inc:98 +msgid "Create PDF for selected object(s)" +msgstr "PDF létrehozása a kiválasztott objektum(ok)hoz" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:118 +#: ../lib/types/user.inc:124 +msgid "Create PDF for selected user(s)" +msgstr "PDF létrehozása a kiválasztott felhasználó(k)hoz" + +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:119 msgid "Create a new PDF structure for scope: " msgstr "Új PDF szerkezet létrehozása a következő céllal:" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:119 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:127 msgid "Create a new profile" msgstr "Új profil létrehozása" -#: ../lib/modules.inc:970 +#: ../lib/modules.inc:998 msgid "Create another account" msgstr "Másik témaszám létrehozása" -#: ../templates/masscreate.php:99 -msgid "Create group accounts" -msgstr "Csoport-témaszámok létrehozása" - -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:947 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:896 msgid "Create home directory" msgstr "Home könyvtár létrehozása" -#: ../templates/masscreate.php:102 -msgid "Create host accounts" -msgstr "Gazdaállomás-témaszámok létrehozása" - -#: ../lib/modules.inc:874 +#: ../lib/modules.inc:894 msgid "Create new Account" msgstr "Új témaszám létrehozása" -#: ../templates/tree/edit.php:124 -#: ../templates/tree/tree.php:185 -#: ../templates/tree/tree.php:187 -#: ../templates/tree/tree.php:188 -#: ../lib/tree.inc:66 -#: ../lib/tree.inc:67 -#: ../lib/tree.inc:129 -#: ../lib/tree.inc:131 -#: ../lib/tree.inc:132 +#: ../templates/tree/edit.php:124 ../templates/tree/tree.php:185 +#: ../templates/tree/tree.php:187 ../templates/tree/tree.php:188 +#: ../lib/tree.inc:66 ../lib/tree.inc:67 ../lib/tree.inc:129 +#: ../lib/tree.inc:131 ../lib/tree.inc:132 msgid "Create new entry" msgstr "Új bejegyzés létrehozása" -#: ../templates/masscreate.php:96 -msgid "Create user accounts" -msgstr "Felhasználói témaszámok létrehozása" - #: ../templates/config/profmanage.php:84 msgid "Created new profile." msgstr "Új profil létrehozva." -#: ../templates/tools.php:70 +#: ../templates/tools.php:62 msgid "Creates accounts by uploading a CSV formated file." msgstr "Témaszámok létrehozása CSV formátumú file feltöltésével." @@ -843,24 +762,20 @@ msgstr "Az attribútum értékeinek jelenlegi listája:" msgid "Custom" msgstr "Egyedi" -#: ../templates/tree/edit.php:91 -#: ../templates/tree/add_value_form.php:98 -#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:117 +#: ../templates/tree/edit.php:91 ../templates/tree/add_value_form.php:98 +#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:120 #: ../templates/tree/update_confirm.php:75 -#: ../templates/tree/add_attr_form.php:72 -#: ../templates/tree/delete_form.php:76 -#: ../templates/tree/delete_form.php:150 -#: ../templates/delete.php:86 -#: ../lib/modules.inc:1627 +#: ../templates/tree/add_attr_form.php:72 ../templates/tree/delete_form.php:76 +#: ../templates/tree/delete_form.php:150 ../templates/delete.php:89 +#: ../lib/modules.inc:1616 msgid "DN" msgstr "DN" -#: ../templates/masscreate.php:138 +#: ../templates/masscreate.php:139 msgid "DN settings" msgstr "DN beállítások" -#: ../templates/masscreate.php:142 -#: ../help/help.inc:138 +#: ../templates/masscreate.php:143 ../help/help.inc:142 msgid "DN suffix" msgstr "DN utótag" @@ -873,36 +788,37 @@ msgstr "DSML exportálás a következőnek: %s" msgid "Data field for RDN is empty!" msgstr "Az RDN adatmezeje üres!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:364 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:188 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:366 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:207 msgid "Date after the user is able to change his password. Format: DD-MM-YYYY" -msgstr "Az a dátum, mely után a felhasználó meg tudja változtatni jelszavát. Formátuma: NN-HH-ÉÉÉÉ" +msgstr "" +"Az a dátum, mely után a felhasználó meg tudja változtatni jelszavát. " +"Formátuma: NN-HH-ÉÉÉÉ" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:366 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:190 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:368 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:209 msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY" -msgstr "Az a dátum, mely után a felhasználónak meg _kell_ változtatnia jelszavát. Formátuma: NN-HH-ÉÉÉÉ" +msgstr "" +"Az a dátum, mely után a felhasználónak meg _kell_ változtatnia jelszavát. " +"Formátuma: NN-HH-ÉÉÉÉ" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:159 -msgid "Days before password is to expire that user is warned of pending password expiration. If set value must be 0<." -msgstr "Az a szám, ahány nappal korábban a felhasználó értesítést kap arról, hogy jelszava lejár. Ha beállítja, értéke 0-nál nagyobb legyen." +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:150 +msgid "" +"Days before password is to expire that user is warned of pending password " +"expiration. If set value must be 0<." +msgstr "" +"Az a szám, ahány nappal korábban a felhasználó értesítést kap arról, hogy " +"jelszava lejár. Ha beállítja, értéke 0-nál nagyobb legyen." -#: ../templates/config/confmain.php:371 -#: ../lib/config.inc:367 -#: ../help/help.inc:93 +#: ../templates/config/confmain.php:274 ../help/help.inc:96 msgid "Default language" msgstr "Alapértelmezett nyelv" -#: ../templates/masscreate.php:151 -#: ../templates/masscreate.php:309 +#: ../templates/masscreate.php:152 ../templates/masscreate.php:310 msgid "Default value" msgstr "Alapértelmezett érték" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:130 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:134 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:194 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:409 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:815 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:130 ../lib/modules/kolabUser.inc:134 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:194 ../lib/modules/kolabUser.inc:413 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:817 msgid "Delegates" msgstr "Meghatalmazottak" @@ -910,11 +826,8 @@ msgstr "Meghatalmazottak" msgid "Delegates has invalid format!" msgstr "A meghatalmazottak formátuma érvénytelen!" -#: ../templates/tree/edit.php:113 -#: ../templates/tree/delete_form.php:158 -#: ../templates/domain.php:253 -#: ../templates/delete.php:103 -#: ../lib/tree.inc:1162 +#: ../templates/tree/edit.php:113 ../templates/tree/delete_form.php:158 +#: ../templates/delete.php:110 ../lib/tree.inc:1164 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -923,74 +836,75 @@ msgstr "Törlés" msgid "Delete %s" msgstr "%s törlése" -#: ../templates/delete.php:71 -#: ../templates/delete.php:120 +#: ../templates/delete.php:74 ../templates/delete.php:127 msgid "Delete Account" msgstr "Témaszám törlése" -#: ../templates/lists/listdomains.php:209 -msgid "Delete Domain(s)" -msgstr "Tartomány(ok) törlése" - -#: ../templates/lists/listgroups.php:239 -msgid "Delete Group(s)" -msgstr "Csoport(ok) törlése" - -#: ../templates/lists/listhosts.php:224 -msgid "Delete Host(s)" -msgstr "Gazdaállomás(ok) törlése" - -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:418 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:422 msgid "Delete Kolab account" msgstr "Kolab témaszám törlése" -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:48 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:142 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:48 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:141 msgid "Delete PDF structure" msgstr "PDF szerkezet törlése" +#: ../lib/types/mailAlias.inc:109 +msgid "Delete alias" +msgstr "Alias törlése" + #: ../templates/tree/delete_form.php:110 #, php-format msgid "Delete all %s objects" msgstr "Az összes %s objektum törlése" -#: ../templates/domain.php:244 -msgid "Delete domain(s)" -msgstr "Tartomány(ok) törlése" +#: ../lib/types/smbDomain.inc:109 +msgid "Delete domain" +msgstr "Tartomány törlése" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:995 +#: ../lib/types/group.inc:111 +msgid "Delete group" +msgstr "Csoport törlése" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:942 msgid "Delete home directory" -msgstr "A Home könyvtár törlése" +msgstr "A home könyvtár törlése" + +#: ../lib/types/host.inc:113 +msgid "Delete host" +msgstr "Gazdaállomás törlése" + +#: ../lib/lists.inc:97 +msgid "Delete object" +msgstr "Objektum törlése" #: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:68 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:70 msgid "Delete operation canceled." msgstr "A törlési művelet megszakítva." -#: ../templates/ou_edit.php:362 -#: ../templates/ou_edit.php:399 -#: ../templates/ou_edit.php:436 -#: ../templates/ou_edit.php:473 -#: ../help/help.inc:148 +#: ../templates/ou_edit.php:177 ../help/help.inc:159 msgid "Delete organizational unit" msgstr "Szervezeti egység törlése" +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:665 +msgid "Delete photo" +msgstr "Fénykép törlése" + #: ../templates/config/profmanage.php:258 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:52 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:145 -#: ../help/help.inc:117 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:153 ../help/help.inc:121 msgid "Delete profile" msgstr "Profil törlése" -#: ../templates/lists/listusers.php:284 -msgid "Delete user(s)" -msgstr "Felhasználó(k) törlése" +#: ../lib/types/user.inc:123 +msgid "Delete user" +msgstr "Felhasználó törlése" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:71 msgid "Deleted Account" msgstr "Törölt témaszám" -#: ../templates/delete.php:225 +#: ../templates/delete.php:224 #, php-format msgid "Deleted DN: %s" msgstr "Törölt DN: %s" @@ -1003,81 +917,69 @@ msgstr "Törölt PDF szerkezet:" msgid "Deleted profile:" msgstr "Törölt profil:" -#: ../templates/tree/rdelete.php:70 -#: ../templates/tree/rdelete.php:132 +#: ../templates/tree/rdelete.php:70 ../templates/tree/rdelete.php:132 #: ../templates/tree/rdelete.php:144 #, php-format msgid "Deleting %s" msgstr "%s törlése" -#: ../templates/delete.php:127 +#: ../templates/delete.php:134 msgid "Deleting. Please stand by ..." msgstr "Törlés folyamatban. Kérem várjon ..." -#: ../templates/tree/add_value_form.php:185 -#: ../templates/schema/schema.php:93 -#: ../templates/schema/schema.php:147 -#: ../templates/schema/schema.php:350 -#: ../lib/modules/account.inc:88 -#: ../lib/modules/account.inc:164 -#: ../lib/modules/account.inc:181 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:163 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:407 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:450 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:846 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1106 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:295 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:399 +#: ../templates/tree/add_value_form.php:185 ../templates/schema/schema.php:93 +#: ../templates/schema/schema.php:147 ../templates/schema/schema.php:350 +#: ../lib/types/user.inc:90 ../lib/modules/account.inc:73 +#: ../lib/modules/account.inc:97 ../lib/modules/account.inc:211 +#: ../lib/modules/account.inc:225 ../lib/modules/posixGroup.inc:173 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:408 ../lib/modules/posixGroup.inc:459 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:854 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1204 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:287 ../lib/modules/posixAccount.inc:399 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:318 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:354 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:144 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:274 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:510 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:600 -#: ../lib/lists.inc:312 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:311 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:271 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:547 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:766 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:212 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:333 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:839 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:157 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:240 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1098 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:174 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:284 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:78 ../lib/modules/sambaAccount.inc:211 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:332 ../lib/modules/sambaAccount.inc:693 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:847 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:173 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:271 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:778 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1196 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:187 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:283 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:316 msgid "Display name" msgstr "Képernyőnév" -#: ../lib/modules.inc:472 -msgid "Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your spreadsheet." -msgstr "A kijelzett témaszámok \"0\"-nál kezdődnek. Adjon 2-őt az értékhez, hogy megkapja a táblázatban az ennek megfelelő sor számát." +#: ../lib/modules.inc:471 +msgid "" +"Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your " +"spreadsheet." +msgstr "" +"A kijelzett témaszámok \"0\"-nál kezdődnek. Adjon 2-őt az értékhez, hogy " +"megkapja a táblázatban az ennek megfelelő sor számát." -#: ../templates/domain.php:245 -msgid "Do you really want to delete domain(s):" -msgstr "Valóban törli a tartomány(oka)t:" - -#: ../templates/ou_edit.php:95 -#: ../templates/ou_edit.php:160 -#: ../templates/ou_edit.php:225 -#: ../templates/ou_edit.php:290 +#: ../templates/ou_edit.php:98 msgid "Do you really want to delete this OU?" msgstr "Valóban törli ezt az OU-t?" -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:77 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:76 msgid "Do you really want to delete this PDF structure?" msgstr "Valóban törli ezt a PDF szerkezetet?" -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:80 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:77 msgid "Do you really want to delete this profile?" msgstr "Valóban törli ezt a profilt?" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:586 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:591 msgid "Do you really want to mark this account for deletion?" msgstr "Valóban törlésre jelöli ezt a témaszámot?" -#: ../templates/delete.php:80 +#: ../templates/delete.php:83 msgid "Do you really want to remove the following accounts?" msgstr "Valóban törli a következő témaszámokat?" @@ -1085,155 +987,126 @@ msgstr "Valóban törli a következő témaszámokat?" msgid "Do you want to make these changes?" msgstr "Valóban érvényesíti ezeket a változásokat?" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:170 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:314 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:324 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:392 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:784 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:845 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:217 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:352 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:822 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1027 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1046 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1105 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:169 ../lib/modules/sambaAccount.inc:313 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:323 ../lib/modules/sambaAccount.inc:397 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:796 ../lib/modules/sambaAccount.inc:853 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:245 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:264 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:390 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:898 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1090 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1109 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1203 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:68 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:202 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:296 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:215 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:295 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:338 msgid "Domain" msgstr "Tartomány" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:309 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:48 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 ../lib/modules/sambaAccount.inc:308 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:65 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:55 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:269 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:268 msgid "Domain Admins" msgstr "Tartomány adminisztrátorok" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:49 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:60 msgid "Domain Certificate Admins" msgstr "Tartomány bizonyítványának adminisztrátorai" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:532 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:49 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:514 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 ../lib/modules/sambaAccount.inc:541 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:556 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:58 msgid "Domain Computers" msgstr "Tartomány gépei" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:49 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:59 msgid "Domain Controllers" msgstr "Tartomány ellenőrei" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:50 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:62 msgid "Domain Enterprise Admins" msgstr "Tartomány Enterprise adminisztrátorok" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:67 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:194 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:207 msgid "Domain Group" msgstr "Tartomány csoport" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:48 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:65 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:57 msgid "Domain Guests" msgstr "Tartomány vendégek" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:52 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:50 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:52 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:63 msgid "Domain Policy Admins" msgstr "Tartomány irányelveinek adminisztrátorai" -#: ../templates/lists/listdomains.php:100 -#: ../templates/domain.php:109 -#: ../help/help.inc:154 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:80 ../lib/modules/sambaDomain.inc:63 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:93 ../lib/modules/sambaDomain.inc:202 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:208 ../lib/modules/sambaDomain.inc:393 msgid "Domain SID" -msgstr "Tartomány-SID" +msgstr "Tartomány SID" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:50 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:61 msgid "Domain Schema Admins" msgstr "Tartomány Séma adminisztrátorai" -#: ../templates/domain.php:83 -msgid "Domain Settings" -msgstr "Tartomány beállítások" - -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:48 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1349 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:65 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1460 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:56 msgid "Domain Users" msgstr "Tartomány felhasználók" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:263 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:262 msgid "Domain administrators" msgstr "Tartomány adminisztrátorok" -#: ../templates/domain.php:348 -msgid "Domain deleted successfully." -msgstr "A tartomány sikeresen törölve." - -#: ../templates/domain.php:304 -msgid "Domain has been modified." -msgstr "A tartomány módosítva." - -#: ../templates/lists/listdomains.php:99 -#: ../templates/domain.php:88 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:72 -#: ../help/help.inc:150 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:81 ../lib/modules/sambaAccount.inc:72 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:59 ../lib/modules/sambaDomain.inc:86 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:189 ../lib/modules/sambaDomain.inc:195 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:390 msgid "Domain name" msgstr "Tartománynév" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:72 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:73 -msgid "Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and -." -msgstr "A tartománynév érvénytelen karaktert tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z, A-Z, 0-9 és -." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:72 ../lib/modules/sambaAccount.inc:73 +msgid "" +"Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " +"and -." +msgstr "" +"A tartománynév érvénytelen karaktert tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z, A-" +"Z, 0-9 és -." -#: ../templates/domain.php:277 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:136 ../lib/modules/sambaDomain.inc:137 msgid "Domain name is invalid!" msgstr "Érvénytelen tartománynév!" -#: ../templates/config/confmain.php:207 -#: ../lib/config.inc:361 -msgid "DomainSuffix" -msgstr "Tartomány utótag" - -#: ../templates/config/confsave.php:122 -msgid "DomainSuffix is invalid!" -msgstr "Tartomány utótag érvénytelen!" - -#: ../templates/ou_edit.php:455 -msgid "Domains" -msgstr "Tartományok" +#: ../templates/main_header.php:57 +msgid "Donate" +msgstr "Adakozás" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:468 msgid "Down" msgstr "Lefelé" -#: ../templates/masscreate.php:263 +#: ../templates/masscreate.php:264 msgid "Download sample CSV file" msgstr "Minta CSV file letöltése" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:369 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:193 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:371 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 msgid "Drive letter assigned on windows workstations as homedirectory." -msgstr "A Windows munkaállomásokon ennek megfelelő betűjelű meghajtó lesz a home könyvtár." +msgstr "" +"A Windows munkaállomásokon ennek megfelelő betűjelű meghajtó lesz a home " +"könyvtár." -#: ../lib/lists.inc:311 +#: ../lib/types/user.inc:89 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" @@ -1257,16 +1130,12 @@ msgstr "Email alias-ok listája" msgid "EMail alias list has invalid format!" msgstr "Az email alias-ok listája érvénytelen formájú!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:188 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:383 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:811 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:188 ../lib/modules/kolabUser.inc:387 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:813 msgid "EMail aliases" msgstr "Email alias-ok" -#: ../templates/lists/listhosts.php:175 -#: ../templates/lists/listgroups.php:175 -#: ../templates/lists/listdomains.php:175 -#: ../templates/lists/listusers.php:221 +#: ../lib/types/group.inc:140 ../lib/types/user.inc:191 ../lib/lists.inc:370 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" @@ -1274,45 +1143,45 @@ msgstr "Szerkesztés" msgid "Edit PDF structure" msgstr "PDF szerkezet szerkesztése" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:939 +#: ../templates/config/confmain.php:200 +msgid "Edit account types" +msgstr "Témaszám-típusok szerkesztése" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:888 msgid "Edit groups" msgstr "Csoportok szerkesztése" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:828 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:904 msgid "Edit logon hours" msgstr "Belépési órák beállítása" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:168 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:178 msgid "Edit members" msgstr "Tagok szerkesztése" -#: ../templates/config/confmain.php:260 +#: ../templates/config/confmain.php:202 msgid "Edit modules" msgstr "Modulok szerkesztése" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:132 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:140 msgid "Edit profile" msgstr "Profil szerkesztése" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:749 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:782 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:761 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:860 msgid "Edit workstations" msgstr "Munkaállomások szerkesztése" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:109 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:290 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:556 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:605 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:106 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:287 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:616 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:771 msgid "Employee type" msgstr "Alkalmazott típusa" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:291 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:288 msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..." msgstr "Alkalmazott típusa: szállító, alkalmazott, belő, ideiglenes, külső, ..." -#: ../templates/login.php:318 +#: ../templates/login.php:345 msgid "Empty password submitted. Please try again." msgstr "Üres jelszó. Kérem, próbálja újra." @@ -1342,41 +1211,33 @@ msgstr "A %s bejegyzés sikeresen törölve." msgid "Equality" msgstr "Egyenlőség" -#: ../templates/delete.php:230 +#: ../templates/delete.php:229 #, php-format msgid "Error while deleting DN: %s" msgstr "Hiba a következő DN törlésekor: %s" -#: ../help/help.inc:128 -msgid "Every account type needs exactly one base module. This module provides a structural object class." -msgstr "Minden témaszámtípushoz pontosan egy alapmodul szükséges. Ez a modul struktúrális objektumosztályt képez." +#: ../help/help.inc:132 +msgid "" +"Every account type needs exactly one base module. This module provides a " +"structural object class." +msgstr "" +"Minden témaszámtípushoz pontosan egy alapmodul szükséges. Ez a modul " +"struktúrális objektumosztályt képez." -#: ../help/help.inc:68 -#: ../help/help.inc:74 -#: ../help/help.inc:89 +#: ../help/help.inc:75 ../help/help.inc:81 ../help/help.inc:87 +#: ../help/help.inc:92 msgid "Example" msgstr "Minta" -#: ../templates/masscreate.php:150 -#: ../templates/masscreate.php:164 -#: ../templates/masscreate.php:305 +#: ../templates/masscreate.php:151 ../templates/masscreate.php:306 msgid "Example value" msgstr "Mintaérték" -#: ../help/help.inc:50 -#: ../help/help.inc:62 +#: ../help/help.inc:63 msgid "Examples" msgstr "Minták" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:108 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:174 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:206 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:329 -msgid "Expiration date" -msgstr "Lejárat dátuma" - -#: ../templates/tree/edit.php:116 -#: ../templates/tree/export_form.php:87 +#: ../templates/tree/edit.php:116 ../templates/tree/export_form.php:87 #: ../templates/tree/export_form.php:95 msgid "Export" msgstr "Export" @@ -1385,10 +1246,6 @@ msgstr "Export" msgid "Export format" msgstr "Exportálás formátuma" -#: ../templates/domain.php:322 -msgid "Failed to add domain!" -msgstr "Nem sikerült a tartományt hozzáadni!" - #: ../templates/tree/add_attr.php:128 msgid "Failed to add the attribute." msgstr "Nem sikerült az attribútumot hozzáadni!" @@ -1397,35 +1254,37 @@ msgstr "Nem sikerült az attribútumot hozzáadni!" msgid "Failed to create entry!" msgstr "Nem sikerült a bejegyzést létrehozni!" -#: ../templates/tree/rdelete.php:117 -#: ../templates/tree/rdelete.php:138 +#: ../templates/tree/rdelete.php:117 ../templates/tree/rdelete.php:138 #: ../templates/tree/rdelete.php:150 #, php-format msgid "Failed to delete entry %s" msgstr "Nem sikerült a %s bejegyzést törölni!" -#: ../templates/domain.php:305 -msgid "Failed to modify domain!" -msgstr "Nem sikerült a módosítani a tartományt!" - -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:204 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:322 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:323 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:541 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:613 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:54 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:201 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:319 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:320 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:601 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:779 msgid "Fax number" msgstr "Fax-szám" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:202 -msgid "File name and path relative to netlogon-share which should be executed on logon. $user and $group are replaced with user and group name." -msgstr "A belépéskor végrehajtandó file neve és elérési útja a netlogon-share-hez viszonyítva. A $user és $group változók a felhasználó- és csoportnévvel lesznek helyettesítve." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 +msgid "" +"File name and path relative to netlogon-share which should be executed on " +"logon. $user and $group are replaced with user and group name." +msgstr "" +"A belépéskor végrehajtandó file neve és elérési útja a netlogon-share-hez " +"viszonyítva. A $user és $group változók a felhasználó- és csoportnévvel " +"lesznek helyettesítve." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:378 -msgid "File name and path relative to the netlogon-share which should be executed on logon. $user and $group are replaced with user and group name." -msgstr "A belépéskor végrehajtandó file neve és elérési útja a netlogon-share-hez viszonyítva. A $user és $group változók a felhasználó- és csoportnévvel lesznek helyettesítve." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:380 +msgid "" +"File name and path relative to the netlogon-share which should be executed " +"on logon. $user and $group are replaced with user and group name." +msgstr "" +"A belépéskor végrehajtandó file neve és elérési útja a netlogon-share-hez " +"viszonyítva. A $user és $group változók a felhasználó- és csoportnévvel " +"lesznek helyettesítve." -#: ../templates/tools.php:69 +#: ../templates/tools.php:61 msgid "File upload" msgstr "File feltöltése" @@ -1433,25 +1292,21 @@ msgstr "File feltöltése" msgid "File upload failed!" msgstr "A file feltöltése nem sikerült!" -#: ../lib/lists.inc:217 +#: ../lib/lists.inc:331 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:53 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:131 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:282 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:496 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:603 -#: ../lib/lists.inc:307 +#: ../lib/types/user.inc:85 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:46 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:279 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:533 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:769 msgid "First name" msgstr "Keresztnév" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:53 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:54 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:46 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:47 msgid "First name contains invalid characters!" -msgstr "A keresztnév érvénytelen karaktereket tartalmaz" +msgstr "A keresztnév érvénytelen karaktereket tartalmaz!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:283 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:280 msgid "First name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "A felhasználó keresztneve. Csak betűk, a \"-\", és szóközök használhatóak." @@ -1459,67 +1314,62 @@ msgstr "A felhasználó keresztneve. Csak betűk, a \"-\", és szóközök haszn msgid "For automatic invitation handling." msgstr "Az automatikus meghívás kezeléséhez." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:87 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:154 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:200 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:328 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:789 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:87 ../lib/modules/kolabUser.inc:154 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:200 ../lib/modules/kolabUser.inc:332 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:791 msgid "Free/Busy interval" msgstr "Szabad/Elfoglalt intervallum" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:232 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:233 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:232 ../lib/modules/kolabUser.inc:233 msgid "Free/Busy interval must be a number!" msgstr "A szabad/foglalt intervallumnak számnak kell lennie!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:886 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:958 msgid "Friday" msgstr "Péntek" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:159 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:373 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:403 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:428 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:448 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:479 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:56 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1166 +#: ../lib/types/host.inc:85 ../lib/types/group.inc:81 ../lib/types/user.inc:82 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:169 ../lib/modules/posixGroup.inc:374 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:404 ../lib/modules/posixGroup.inc:436 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:457 ../lib/modules/posixGroup.inc:477 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:48 ../lib/modules/posixAccount.inc:1110 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:314 -#: ../lib/lists.inc:304 -#: ../lib/lists.inc:318 -#: ../lib/lists.inc:331 msgid "GID number" msgstr "GID-érték (Csoportazonosító)" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:479 -msgid "GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users and hosts." -msgstr "A GID-érték megváltozott. Kérem, jelölje be a megfelelő jelölőnégyzetet a felhasználók és gazdaállomások csoporazonosító számának megváltoztatásához." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:477 +msgid "" +"GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users " +"and hosts." +msgstr "" +"A GID-érték megváltozott. Kérem, jelölje be a megfelelő jelölőnégyzetet a " +"felhasználók és gazdaállomások csoporazonosító számának megváltoztatásához." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:56 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:48 #, php-format -msgid "GID number has changed. To keep file ownership you have to run the following command as root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" -msgstr "A GID-érték megváltozott. Root-ként kell futtatnia a következő utasítást, hogy a jelenleg érvényes file-engedélyeket megtartsa: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;' " +msgid "" +"GID number has changed. To keep file ownership you have to run the following " +"command as root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" +msgstr "" +"A GID-érték megváltozott. Root-ként kell futtatnia a következő utasítást, " +"hogy a jelenleg érvényes file-engedélyeket megtartsa: 'find / -gid %s -uid %" +"s -exec chgrp %s {} \\;' " -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484 msgid "GID number has to be a numeric value!" msgstr "A GID-értéknek numerikus értéknek kell lennie!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:329 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:330 msgid "GID ranges for Unix groups" msgstr "GID-érték tartományok a Unix csoportok részére" -#: ../lib/modules/account.inc:63 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:251 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:283 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:349 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:391 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:927 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1167 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:243 ../lib/modules/posixAccount.inc:275 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:345 ../lib/modules/posixAccount.inc:391 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:877 ../lib/modules/posixAccount.inc:1111 msgid "Gecos" msgstr "Gecos" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:174 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:955 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:184 ../lib/modules/posixAccount.inc:904 msgid "Generate password" msgstr "Jelszó generálása" @@ -1527,15 +1377,12 @@ msgstr "Jelszó generálása" msgid "Germany" msgstr "Németország" -#: ../templates/schema/schema.php:132 -#: ../templates/schema/schema.php:269 -#: ../templates/schema/schema.php:300 -#: ../templates/schema/schema.php:325 +#: ../templates/schema/schema.php:132 ../templates/schema/schema.php:269 +#: ../templates/schema/schema.php:300 ../templates/schema/schema.php:325 msgid "Go" msgstr "Mehet" -#: ../lib/modules/quota.inc:102 -#: ../lib/modules/quota.inc:321 +#: ../lib/modules/quota.inc:102 ../lib/modules/quota.inc:306 msgid "Grace block period" msgstr "Grace blokk periódus" @@ -1544,115 +1391,97 @@ msgid "Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days. msgstr "Grace blokk periódus. A legtöbb filerendszer rögzített maximum értéke 7 nap." #: ../lib/modules/quota.inc:119 -msgid "Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." -msgstr "Grace inode (file-ok) periódus. A legtöbb filerendszer rögzített maximum értéke 7 nap." +msgid "" +"Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 " +"days." +msgstr "" +"Grace inode (file-ok) periódus. A legtöbb filerendszer rögzített maximum " +"értéke 7 nap." -#: ../lib/modules/quota.inc:118 -#: ../lib/modules/quota.inc:325 +#: ../lib/modules/quota.inc:118 ../lib/modules/quota.inc:310 msgid "Grace inode period" msgstr "Grace inode periódus" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:379 -#: ../lib/lists.inc:321 +#: ../lib/types/group.inc:51 +msgid "Group accounts (e.g. Unix and Samba)" +msgstr "Csoport témaszámok (pl. Unix és Samba)" + +#: ../lib/types/group.inc:84 ../lib/modules/posixGroup.inc:380 msgid "Group description" msgstr "Csoport leírása" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:408 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:409 msgid "Group description. If left empty group name will be used." -msgstr "Csoport leírása. Ha üresen hagyja, a csoport nevének felel majd meg." +msgstr "Csoport leírása. Ha üresen hagyja, a csoport nevét használom helyette." -#: ../lib/pdf.inc:407 -msgid "Group information page" -msgstr "Csoport információs lapja" - -#: ../templates/config/confsave.php:137 -msgid "Group list attributes are invalid!" -msgstr "A csoportlista attribútumai érvénytelenek!" - -#: ../lib/lists.inc:320 +#: ../lib/types/group.inc:83 msgid "Group member DNs" msgstr "Csoporttagok DN-jei" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:167 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:241 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:385 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:411 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:415 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:449 -#: ../lib/lists.inc:319 +#: ../lib/types/group.inc:82 ../lib/modules/posixGroup.inc:177 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:242 ../lib/modules/posixGroup.inc:386 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:412 ../lib/modules/posixGroup.inc:416 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:458 msgid "Group members" msgstr "A csoport tagjai" -#: ../templates/config/confmodules.php:80 -#: ../templates/config/confmain.php:257 -#: ../lib/config.inc:372 -msgid "Group modules" -msgstr "Csoportmodulok" - -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:155 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:365 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:399 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:447 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:487 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:489 -#: ../lib/lists.inc:317 +#: ../lib/types/group.inc:80 ../lib/modules/posixGroup.inc:165 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:366 ../lib/modules/posixGroup.inc:400 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:456 ../lib/modules/posixGroup.inc:485 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 ../lib/modules/posixGroup.inc:487 msgid "Group name" msgstr "Csoportnév" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:489 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:490 -msgid "Group name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !" -msgstr "A csoportnév érvénytelen karaktereket tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z, A-Z, 0-9 és .-_!" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:487 ../lib/modules/posixGroup.inc:488 +msgid "" +"Group name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " +"and .-_ !" +msgstr "" +"A csoportnév érvénytelen karaktereket tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z, A-" +"Z, 0-9 és .-_!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 msgid "Group name in use. Selected next free group name." -msgstr "A csoportnév már létezik. A legközelebbi, még nem használt csoportnevet választom helyette." +msgstr "" +"A csoportnév már létezik. A legközelebbi, még nem használt csoportnevet " +"választom helyette." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:400 -msgid "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-_. LAM does not allow a number as first character because groupadd also does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. If group name is already used group name will be expanded with a number. The next free number will be used." -msgstr "A létrehozásra kerülő csoport neve. Érvényes karakterek: a-z, 0-9, .-_. A LAM nem fogad el első karakterként számot, mert a csoport hozzáadása parancs sem fogadja el. A LAM nem engedi a nagybetűs A-Z karakterek használatát, mert ez különböző problémák forrása lehet. Ha a csoportnév már létezik, egy számmmal lesz kiegészítve. A legközelebbi, még nem használt számmal." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:401 +msgid "" +"Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z,0-" +"9, .-_. LAM does not allow a number as first character because groupadd also " +"does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z because it can " +"cause several problems. If group name is already used group name will be " +"expanded with a number. The next free number will be used." +msgstr "" +"A létrehozásra kerülő csoport neve. Érvényes karakterek: a-z, 0-9, .-_. A " +"LAM nem fogad el első karakterként számot, mert a csoport hozzáadása parancs " +"sem fogadja el. A LAM nem engedi a nagybetűs A-Z karakterek használatát, " +"mert ez különböző problémák forrása lehet. Ha a csoportnév már létezik, egy " +"számmmal lesz kiegészítve. A legközelebbi, még nem használt számmal." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:391 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:419 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:392 ../lib/modules/posixGroup.inc:420 msgid "Group password" msgstr "Csoportjelszó" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:46 -msgid "Group profiles" -msgstr "Csoportprofilok" - -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:199 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:212 msgid "Group type" msgstr "Csoporttípus" -#: ../templates/config/confmain.php:187 -#: ../lib/config.inc:359 -msgid "GroupSuffix" -msgstr "Csoportutótag" - -#: ../templates/config/confsave.php:112 -msgid "GroupSuffix is invalid!" -msgstr "Csoportutótag érvénytelen!" - -#: ../templates/ou_edit.php:381 -#: ../templates/main_header.php:84 -#: ../help/help.inc:81 +#: ../lib/types/group.inc:42 msgid "Groups" msgstr "Csoportok" -#: ../lib/modules/quota.inc:455 +#: ../lib/modules/quota.inc:439 msgid "Hard block" msgstr "Kemény blokk" -#: ../lib/modules/quota.inc:98 -#: ../lib/modules/quota.inc:99 -#: ../lib/modules/quota.inc:320 -#: ../lib/modules/quota.inc:377 +#: ../lib/modules/quota.inc:98 ../lib/modules/quota.inc:99 +#: ../lib/modules/quota.inc:305 ../lib/modules/quota.inc:362 msgid "Hard block limit" msgstr "Kemény blokk határa" -#: ../lib/modules/quota.inc:457 +#: ../lib/modules/quota.inc:441 msgid "Hard inode" msgstr "Kemény inode" @@ -1660,9 +1489,8 @@ msgstr "Kemény inode" msgid "Hard inode (files) limit" msgstr "Kemény inode (file-ok) határa" -#: ../lib/modules/quota.inc:114 -#: ../lib/modules/quota.inc:324 -#: ../lib/modules/quota.inc:379 +#: ../lib/modules/quota.inc:114 ../lib/modules/quota.inc:309 +#: ../lib/modules/quota.inc:364 msgid "Hard inode limit" msgstr "Kemény inode határa" @@ -1670,82 +1498,78 @@ msgstr "Kemény inode határa" msgid "Headline" msgstr "Fejléc" -#: ../templates/ou_edit.php:357 -#: ../templates/ou_edit.php:370 -#: ../templates/ou_edit.php:394 -#: ../templates/ou_edit.php:407 -#: ../templates/ou_edit.php:431 -#: ../templates/ou_edit.php:444 -#: ../templates/ou_edit.php:468 -#: ../templates/ou_edit.php:481 -#: ../templates/domain.php:99 -#: ../templates/domain.php:120 -#: ../templates/domain.php:136 -#: ../templates/domain.php:149 -#: ../templates/domain.php:162 -#: ../templates/domain.php:179 -#: ../templates/domain.php:202 -#: ../templates/masscreate.php:145 -#: ../templates/masscreate.php:158 -#: ../templates/masscreate.php:292 -#: ../templates/config/profmanage.php:183 +#: ../templates/ou_edit.php:172 ../templates/ou_edit.php:185 +#: ../templates/masscreate.php:146 ../templates/masscreate.php:159 +#: ../templates/masscreate.php:293 ../templates/config/profmanage.php:183 #: ../templates/config/profmanage.php:235 #: ../templates/config/profmanage.php:265 #: ../templates/config/profmanage.php:299 #: ../templates/config/profmanage.php:347 #: ../templates/config/profmanage.php:375 #: ../templates/config/profmanage.php:408 -#: ../templates/config/confmodules.php:111 -#: ../templates/config/confmain.php:167 -#: ../templates/config/confmain.php:181 -#: ../templates/config/confmain.php:191 -#: ../templates/config/confmain.php:201 -#: ../templates/config/confmain.php:211 -#: ../templates/config/confmain.php:221 -#: ../templates/config/confmain.php:243 -#: ../templates/config/confmain.php:262 -#: ../templates/config/confmain.php:317 -#: ../templates/config/confmain.php:327 -#: ../templates/config/confmain.php:337 -#: ../templates/config/confmain.php:358 -#: ../templates/config/confmain.php:403 -#: ../templates/config/confmain.php:422 -#: ../templates/config/confmain.php:431 -#: ../templates/config/confmain.php:449 -#: ../templates/config/confmain.php:463 -#: ../templates/config/conflogin.php:138 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:749 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:188 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:208 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:239 -#: ../lib/lists.inc:213 +#: ../templates/config/confmodules.php:122 +#: ../templates/config/confmain.php:147 ../templates/config/confmain.php:161 +#: ../templates/config/confmain.php:183 ../templates/config/confmain.php:204 +#: ../templates/config/confmain.php:261 ../templates/config/confmain.php:306 +#: ../templates/config/confmain.php:325 ../templates/config/confmain.php:334 +#: ../templates/config/confmain.php:352 ../templates/config/confmain.php:366 +#: ../templates/config/conftypes.php:201 ../templates/config/conftypes.php:217 +#: ../templates/config/conflogin.php:128 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:749 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:194 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:214 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:245 ../lib/lists.inc:327 #: ../lib/modules.inc:655 msgid "Help" msgstr "Segítség" -#: ../templates/tools.php:91 +#: ../templates/tools.php:83 msgid "Here you can browse LDAP object classes and attributes." msgstr "Itt megtekintheti az LDAP objektumosztályokat és attribútumokat." -#: ../templates/masscreate.php:83 +#: ../templates/masscreate.php:87 msgid "Here you can create multiple accounts by providing a CSV file." msgstr "Itt egy CSV file megadásával több témaszámot hozhat létre." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:337 -msgid "Here you can enter a list of additional group memberships. The group names are separated by commas." -msgstr "Itt további csoporttagságok listáját adhatja meg. A csoportneveket vesszővel kell elválasztani." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:329 +msgid "" +"Here you can enter a list of additional group memberships. The group names " +"are separated by commas." +msgstr "" +"Itt további csoporttagságok listáját adhatja meg. A csoportneveket vesszővel " +"kell elválasztani." -#: ../help/help.inc:130 -msgid "Here you can input small filter expressions (e.g. 'value' or 'v*'). LAM will filter case-insensitive." -msgstr "Itt kis szűrőket adhat meg (pl. 'érték' vagy 'é*'). A LAM nem különböztet meg kis- és nagybetűket a szűrés során." +#: ../help/help.inc:134 +msgid "" +"Here you can input small filter expressions (e.g. 'value' or 'v*'). LAM will " +"filter case-insensitive." +msgstr "" +"Itt kis szűrőket adhat meg (pl. 'érték' vagy 'é*'). A LAM nem különböztet " +"meg kis- és nagybetűket a szűrés során." -#: ../templates/tools.php:54 +#: ../help/help.inc:147 +msgid "" +"Here you can load an account profile to set default settings for your " +"account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts." +msgstr "" +"Itt betölthet egy témaszám-profilt, amellyel beállíthatja témaszámának " +"alapértelmezéseit. Az \"alapértelmezett\" (\"default\") profil az új témaszámokhoz " +"automatikusan betöltõdik." + +#: ../templates/tools.php:55 msgid "Here you can manage your account profiles." msgstr "Itt beállíthatja témaszámához tartozó profiljait." -#: ../help/help.inc:112 +#: ../help/help.inc:151 +msgid "Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file." +msgstr "" +"Itt kiválaszthat egy PDF-struktúrát, és a témaszámot egy PDF file-ba " +"exportálhatja. " + +#: ../help/help.inc:115 msgid "Here you can select which plugins you want to use for account management." -msgstr "Itt kiválaszthatja, mely plugin-okat szeretné használni témaszámának beállításai során." +msgstr "" +"Itt kiválaszthatja, mely plugin-okat szeretné használni témaszámának " +"beállításai során." #: ../templates/tree/edit.php:103 msgid "Hide internal attributes" @@ -1753,250 +1577,240 @@ msgstr "A belső attribútumok elrejtése" #: ../templates/tree/edit.php:120 msgid "Hint: To delete an attribute, empty the text field and click save." -msgstr "Tanács: attribútum törléséhez ürítse ki a szövegmezőt és kattintson a Mentés-re." +msgstr "" +"Tanács: attribútum törléséhez ürítse ki a szövegmezőt és kattintson a Mentés-" +"re." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:378 msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups." -msgstr "Tartsa lenyomva a CTRL-billentyűt több csoport kijelöléséhez, illetve a kijelölés megszűntetéséhez." +msgstr "" +"Tartsa lenyomva a CTRL-billentyűt több csoport kijelöléséhez, illetve a " +"kijelölés megszűntetéséhez." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:51 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:79 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:222 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:340 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:357 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:781 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:942 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1095 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1170 -#: ../lib/lists.inc:309 +#: ../lib/types/user.inc:87 ../lib/modules/posixAccount.inc:43 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:71 ../lib/modules/posixAccount.inc:72 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:214 ../lib/modules/posixAccount.inc:332 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:336 ../lib/modules/posixAccount.inc:353 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:712 ../lib/modules/posixAccount.inc:891 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1038 ../lib/modules/posixAccount.inc:1114 msgid "Home directory" msgstr "Home könyvtár" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:51 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:43 #, php-format -msgid "Home directory changed. To keep home directory you have to run the following command as root: 'mv %s %s'" -msgstr "A home könyvtár megváltozott. Hogy megtartsa azt, root-ként kell futtatnia a következő utasítást: 'mv %s %s'" +msgid "" +"Home directory changed. To keep home directory you have to run the following " +"command as root: 'mv %s %s'" +msgstr "" +"A home könyvtár megváltozott. Hogy megtartsa azt, root-ként kell futtatnia a " +"következő utasítást: 'mv %s %s'" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:139 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:270 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:368 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:736 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:841 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:192 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:298 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:769 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:992 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1101 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:138 ../lib/modules/sambaAccount.inc:269 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:370 ../lib/modules/sambaAccount.inc:748 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:849 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:211 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:336 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:847 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1055 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1199 msgid "Home drive" msgstr "Home meghajtó" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:62 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:145 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:276 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:371 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:739 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:840 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:59 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:60 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:195 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:304 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:772 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:998 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1100 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 ../lib/modules/sambaAccount.inc:62 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:144 ../lib/modules/sambaAccount.inc:275 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:373 ../lib/modules/sambaAccount.inc:751 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:848 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:76 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:77 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:214 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:342 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:850 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1061 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1198 msgid "Home path" msgstr "A home könyvtár elérési útvonala" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:59 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:61 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:76 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:78 msgid "Home path is invalid." msgstr "A home könyvtár elérési útvonala érvénytelen!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:79 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:81 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:71 ../lib/modules/posixAccount.inc:73 msgid "Homedirectory contains invalid characters." msgstr "A home könyvtár neve érvénytelen karaktereket tartalmaz." -#: ../lib/lists.inc:329 +#: ../lib/types/host.inc:51 +msgid "Host accounts (e.g. Samba)" +msgstr "Gazdaállomás témaszámok (pl. Samba)" + +#: ../lib/types/host.inc:83 msgid "Host description" msgstr "Gazdaállomás leírása" -#: ../lib/modules/account.inc:64 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:392 +#: ../lib/modules/account.inc:74 ../lib/modules/posixAccount.inc:392 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:400 msgid "Host description. If left empty host name will be used." msgstr "A gazdaállomás leírása. Ha üresen hagyja, a gazda nevét használom helyette." -#: ../lib/pdf.inc:410 -msgid "Host information page" -msgstr "Gazdaállomás információs lapja" - -#: ../lib/modules/account.inc:73 +#: ../lib/modules/account.inc:83 msgid "Host list" msgstr "Gazdaállomások listája" -#: ../templates/config/confsave.php:142 -msgid "Host list attributes are invalid!" -msgstr "A gazdaállomás listájának attribútumai érvénytelenek!" - -#: ../templates/config/confmodules.php:81 -#: ../templates/config/confmain.php:258 -#: ../lib/config.inc:373 -msgid "Host modules" -msgstr "Gazdaállomás-modulok" - -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:96 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:262 +#: ../lib/types/host.inc:80 ../lib/types/host.inc:81 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 ../lib/modules/posixAccount.inc:254 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:387 -#: ../lib/lists.inc:326 -#: ../lib/lists.inc:327 msgid "Host name" msgstr "Gazdaállomás neve" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:100 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 msgid "Host name already exists!" msgstr "A gazdanév már létezik!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:98 -msgid "Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !" -msgstr "A gazdaállomás neve érvénytelen karaktereket tartalmaz. Érvényes karaketerek:a-z, A-Z, 0-9 és .-_ !" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:90 +msgid "" +"Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " +"and .-_ !" +msgstr "" +"A gazdaállomás neve érvénytelen karaktereket tartalmaz. Érvényes karaketerek:" +"a-z, A-Z, 0-9 és .-_ !" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 -msgid "Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ ! Host name must end with $ !" -msgstr "A gazdaállomás neve érvénytelen karaktereket tartalmaz. Érvényes karaketerek:a-z, A-Z, 0-9 és .-_ ! A gazdaállomás neve $-ra kell végződjön!" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:86 +msgid "" +"Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " +"and .-_ ! Host name must end with $ !" +msgstr "" +"A gazdaállomás neve érvénytelen karaktereket tartalmaz. Érvényes karaketerek:" +"a-z, A-Z, 0-9 és .-_ ! A gazdaállomás neve $-ra kell végződjön!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:96 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 msgid "Host name in use. Selected next free host name." -msgstr "A gazdanév már létezik. A legközelebbi, nem használt gazdanevet választom helyette." +msgstr "" +"A gazdanév már létezik. A legközelebbi, nem használt gazdanevet választom " +"helyette." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:388 -msgid "Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-_$. LAM does not allow a number as first character because useradd also does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. Host names are always ending with $. If last character is not $ it will be added. If host name is already used host name will be expanded with a number. The next free number will be used." -msgstr "A létrehozásra kerülő gazdaállomás neve. Érvényes karakterek: a-z, 0-9, .-_$. A LAM nem fogad el első karakterként számot, mert a felhasználó hozzáadása parancs sem fogadja el. A LAM nem engedi a nagybetűs A-Z karakterek használatát, mert ez különböző problémák forrása lehet. A gazdanevek mindig $ karakterrel végződnek. Ha az utolsó karakter nem \"$\", akkor ez automatikusan hozzáadódik. Ha a gazdanév már létezik, a név egy számmmal lesz kiegészítve. A legközelebbi, még nem használt számmal." +msgid "" +"Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,0-" +"9, .-_$. LAM does not allow a number as first character because useradd also " +"does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z because it can " +"cause several problems. Host names are always ending with $. If last " +"character is not $ it will be added. If host name is already used host name " +"will be expanded with a number. The next free number will be used." +msgstr "" +"A létrehozásra kerülő gazdaállomás neve. Érvényes karakterek: a-z, 0-9, .-_" +"$. A LAM nem fogad el első karakterként számot, mert a felhasználó " +"hozzáadása parancs sem fogadja el. A LAM nem engedi a nagybetűs A-Z " +"karakterek használatát, mert ez különböző problémák forrása lehet. A " +"gazdanevek mindig $ karakterrel végződnek. Ha az utolsó karakter nem \"$\", " +"akkor ez automatikusan hozzáadódik. Ha a gazdanév már létezik, a név egy " +"számmmal lesz kiegészítve. A legközelebbi, még nem használt számmal." -#: ../templates/profedit/profilemain.php:47 -msgid "Host profiles" -msgstr "Gazdaállomás-profilok" - -#: ../templates/config/confmain.php:197 -#: ../lib/config.inc:360 -msgid "HostSuffix" -msgstr "Gazda utótag" - -#: ../templates/config/confsave.php:117 -msgid "HostSuffix is invalid!" -msgstr "Gazda utótag érvénytelen!" - -#: ../templates/main_header.php:87 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:154 -#: ../help/help.inc:84 +#: ../lib/types/host.inc:42 ../lib/modules/posixAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:67 ../lib/modules/posixAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:146 msgid "Hosts" msgstr "Gazdaállomások" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:482 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:597 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:727 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:480 ../lib/modules/posixGroup.inc:608 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:76 ../lib/modules/posixAccount.inc:659 msgid "ID is already in use" msgstr "Az ID már foglalt" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:480 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:481 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:482 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:593 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:597 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:723 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:727 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:478 ../lib/modules/posixGroup.inc:479 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:480 ../lib/modules/posixGroup.inc:604 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:608 ../lib/modules/posixAccount.inc:74 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 ../lib/modules/posixAccount.inc:76 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:655 ../lib/modules/posixAccount.inc:659 msgid "ID-Number" msgstr "ID-érték" -#: ../templates/masscreate.php:149 -#: ../templates/masscreate.php:162 -#: ../templates/masscreate.php:297 +#: ../templates/masscreate.php:150 ../templates/masscreate.php:163 +#: ../templates/masscreate.php:298 msgid "Identifier" msgstr "Azonosító" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:340 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:164 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:342 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:183 msgid "If checked Unix password will also be used as Samba password." msgstr "Ha bejelöli, a Unix jelszó szolgál majd samba jelszóként is." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:370 -msgid "If checked account will be deactivated by putting a \"!\" before the encrypted password." -msgstr "Ha bejelöli, a témaszám letiltásra kerül a titkosított jelszó elé helyezett \"!\" karakterrel." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:429 ../lib/modules/posixAccount.inc:366 +msgid "" +"If checked account will be deactivated by putting a \"!\" before the " +"encrypted password." +msgstr "" +"Ha bejelöli, a témaszám letiltásra kerül a titkosított jelszó elé helyezett " +"\"!\" karakterrel." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:358 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:182 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:360 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:201 msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Ha bejelöli, a témaszámot letiltom. (A D-Flag beállítása)" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:424 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:346 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:170 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:366 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:425 ../lib/modules/sambaAccount.inc:348 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:189 ../lib/modules/posixAccount.inc:362 msgid "If checked no password will be used." msgstr "Ha bejelöli, akkor ide nem tartozik majd jelszó." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:352 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:176 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:354 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:195 msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "Ha bejelöli, a jelszavak nem járnak le sohasem. (Az X-Flag beállítása)" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:404 -msgid "If empty GID number will be generated automaticly depending on your configuration settings." -msgstr "Ha üresen hagyja, a GID-érték az Ön beállításaitól függően automatikusan keletkezik." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:405 +msgid "" +"If empty GID number will be generated automaticly depending on your " +"configuration settings." +msgstr "" +"Ha üresen hagyja, a GID-érték az Ön beállításaitól függően automatikusan " +"keletkezik." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:329 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:321 msgid "If empty UID number will be generated automaticly." msgstr "Ha üresen hagyja, az UID-érték automatikusan keletkezik." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:343 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:167 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:345 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:186 msgid "If set to \"true\" Unix password will also be used as Samba password." msgstr "Ha értéke \"true\", a Unix jelszó szolgál majd samba jelszóként is." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:361 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:185 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:363 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:204 msgid "If set to \"true\" account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Ha bejelöli, a témaszámot letiltja. (A D-Flag beállítása)" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:349 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:173 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:351 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:192 msgid "If set to \"true\" no password will be used." msgstr "Ha értéke \"true\", akkor semmilyen jelszó nem lesz használatos." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:355 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:179 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:357 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:198 msgid "If set to \"true\" password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "Ha értéke \"true\", a jelszavak nem járnak le sohasem. (Az X-Flag beállítása)" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:240 msgid "If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." -msgstr "Ha üresen hagyja, a LAM a következőt veszi figyelembe: uidSzám*2+sambaAlgoritmikusRidAlap" +msgstr "" +"Ha üresen hagyja, a LAM a következőt veszi figyelembe: uidSzám*2" +"+sambaAlgoritmikusRidAlap" -#: ../help/help.inc:106 +#: ../help/help.inc:109 msgid "If you want to change the current preferences password, please enter it here." -msgstr "Ha a jelenlegi beállításokat védő jelszót meg akarja változtatni, kérem, most adja meg." +msgstr "" +"Ha a jelenlegi beállításokat védő jelszót meg akarja változtatni, kérem, " +"most adja meg." -#: ../help/help.inc:124 -msgid "If you want to change your master configuration password, please enter it here." -msgstr "Ha a mester beállításokat védő jelszót meg akarja változtatni, kérem, most adja meg." +#: ../help/help.inc:128 +msgid "" +"If you want to change your master configuration password, please enter it " +"here." +msgstr "" +"Ha a mester beállításokat védő jelszót meg akarja változtatni, kérem, most " +"adja meg." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:390 -msgid "If you want to create domain administrators or other special users use this option." -msgstr "Ha tartományi adminisztrátorokat vagy egyéb, különleges felhasználókat akar létrehozni, használja ezt az opciót." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:395 +msgid "" +"If you want to create domain administrators or other special users use this " +"option." +msgstr "" +"Ha tartományi adminisztrátorokat vagy egyéb, különleges felhasználókat akar " +"létrehozni, használja ezt az opciót." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:384 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:289 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:389 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:288 msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group." msgstr "Ha egy jól ismert RID-et akar használni, egy jól ismert csoportot választhat." @@ -2004,13 +1818,11 @@ msgstr "Ha egy jól ismert RID-et akar használni, egy jól ismert csoportot vá msgid "Include system attributes" msgstr "A rendszer attribútumainak figyelembe vétele" -#: ../templates/schema/schema.php:400 -#: ../templates/schema/schema.php:421 +#: ../templates/schema/schema.php:400 ../templates/schema/schema.php:421 msgid "Inherited from" msgstr "Innen örökölve" -#: ../templates/schema/schema.php:161 -#: ../templates/schema/schema.php:357 +#: ../templates/schema/schema.php:161 ../templates/schema/schema.php:357 msgid "Inherits from" msgstr "Innen örököl" @@ -2018,10 +1830,13 @@ msgstr "Innen örököl" msgid "Inode hard quota" msgstr "Inode keménykvóta" -#: ../lib/modules/quota.inc:51 -#: ../lib/modules/quota.inc:52 -msgid "Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." -msgstr "Az inode keménykvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes számok használhatóak." +#: ../lib/modules/quota.inc:51 ../lib/modules/quota.inc:52 +msgid "" +"Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " +"allowed." +msgstr "" +"Az inode keménykvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes " +"számok használhatóak." #: ../lib/modules/quota.inc:55 msgid "Inode quota" @@ -2031,36 +1846,32 @@ msgstr "Inode kvóta" msgid "Inode soft quota" msgstr "Inode lágykvóta" -#: ../lib/modules/quota.inc:49 -#: ../lib/modules/quota.inc:50 -msgid "Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." -msgstr "Az inode lágykvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes számok használhatóak." +#: ../lib/modules/quota.inc:49 ../lib/modules/quota.inc:50 +msgid "" +"Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " +"allowed." +msgstr "" +"Az inode lágykvóta érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak természetes " +"számok használhatóak." -#: ../lib/modules/quota.inc:55 -#: ../lib/modules/quota.inc:56 +#: ../lib/modules/quota.inc:55 ../lib/modules/quota.inc:56 msgid "Inode soft quota must be smaller than inode hard quota." msgstr "Az inode lágykvóta mindig kisebb kell legyen, mint az inode keménykvóta." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:62 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:63 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:60 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:62 ../lib/modules/sambaAccount.inc:63 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:77 msgid "Inserted user or group name in home path." msgstr "A felhasználó- vagy csoportnév a home könyvtár elérési útvonalába illesztve." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 msgid "Inserted user or group name in logon script." msgstr "A felhasználó- vagy csoportnév a logon szkriptbe illesztve." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:65 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:66 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:63 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:65 ../lib/modules/sambaAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 msgid "Inserted user or group name in profile path." msgstr "A felhasználó- vagy csoportnév a profil elérési útvonalába illesztve." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 -msgid "Inserted user or group name in script path." -msgstr "A felhasználó- vagy csoportnév a szkript elérési útvonalába illesztve." - #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:72 msgid "Invalid Account" msgstr "Érvénytelen témaszám" @@ -2069,8 +1880,8 @@ msgstr "Érvénytelen témaszám" msgid "Invalid RDN attribute!" msgstr "Érvénytelen RDN attribútum!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:192 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:973 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:200 ../lib/modules/posixGroup.inc:432 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:369 ../lib/modules/posixAccount.inc:920 msgid "Invalid password" msgstr "Érvénytelen jelszó" @@ -2078,10 +1889,8 @@ msgstr "Érvénytelen jelszó" msgid "Invalid/Missing Message type" msgstr "Érvénytelen/hiányzó üzenettípus" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:122 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:169 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:366 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:801 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:122 ../lib/modules/kolabUser.inc:169 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:370 ../lib/modules/kolabUser.inc:803 msgid "Invitation policy" msgstr "Meghívási irányelv" @@ -2089,23 +1898,26 @@ msgstr "Meghívási irányelv" msgid "Invitation policy list" msgstr "Meghívási irányelv-lista" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:480 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 -msgid "It is possible that this ID-number is reused. This can cause several problems because files with old permissions might still exist. To avoid this warning set maxUID to a higher value." -msgstr "Lehetséges, hogy ez az ID-érték egyszer már használatban volt. Ez különböző problémákat okozhat, mert lehetséges, hogy léteznek file-ok régi engedélyekkel. Hogy ne legyen szükség ilyen figyelmeztetésre, állítsa a maxUID értékét magasabbra." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:478 ../lib/modules/posixAccount.inc:75 +msgid "" +"It is possible that this ID-number is reused. This can cause several " +"problems because files with old permissions might still exist. To avoid this " +"warning set maxUID to a higher value." +msgstr "" +"Lehetséges, hogy ez az ID-érték egyszer már használatban volt. Ez különböző " +"problémákat okozhat, mert lehetséges, hogy léteznek file-ok régi " +"engedélyekkel. Hogy ne legyen szükség ilyen figyelmeztetésre, állítsa a " +"maxUID értékét magasabbra." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:105 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:150 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:278 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:552 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:602 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:102 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:147 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:275 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:612 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:768 msgid "Job title" msgstr "Munka címe" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:279 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:276 msgid "Job title of user: President, department manager, ..." -msgstr "A felhasználó munkavégzés szerinti megszółítása: elnök, részlegvezető, ..." +msgstr "A felhasználó beosztás szerinti megszółítása: elnök, részlegvezető, ..." #: ../templates/schema/schema.php:259 msgid "Jump to a matching rule" @@ -2115,8 +1927,7 @@ msgstr "Illeszkedő szabályra ugrás" msgid "Jump to an attribute type" msgstr "Attribútum típusra ugrás" -#: ../templates/schema/schema.php:312 -#: ../templates/schema/schema.php:362 +#: ../templates/schema/schema.php:312 ../templates/schema/schema.php:362 #: ../templates/schema/schema.php:377 msgid "Jump to an object class" msgstr "Objektumosztályra ugrás" @@ -2125,26 +1936,36 @@ msgstr "Objektumosztályra ugrás" msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: ../lib/status.inc:64 -msgid "LAM Internal Error" -msgstr "LAM belső hiba" - #: ../templates/tree/delete_form.php:99 #, php-format -msgid "LAM can recursively delete this entry and all of its children. See below for a list of all the entries that this action will delete. Do you want to do this?" -msgstr "Az LAM rekurzív módon törölheti ezt a bejegyzést és ennek minden gyermekét. Tekintse meg az alábbi listát azokról a bejegyzésekről, amit most törölni készül. Ezt kívánja?" +msgid "" +"LAM can recursively delete this entry and all of its children. See below for " +"a list of all the entries that this action will delete. Do you want to do " +"this?" +msgstr "" +"Az LAM rekurzív módon törölheti ezt a bejegyzést és ennek minden gyermekét. " +"Tekintse meg az alábbi listát azokról a bejegyzésekről, amit most törölni " +"készül. Ezt kívánja?" #: ../templates/massBuildAccounts.php:190 msgid "LAM has checked your input and is now ready to create the accounts." -msgstr "A LAM ellenőrízte az Ön által bevitt adatokat, és készen áll a témaszámok létrehozására." +msgstr "" +"A LAM ellenőrízte az Ön által bevitt adatokat, és készen áll a témaszámok " +"létrehozására." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:433 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:325 -msgid "LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of passwords. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text passwords." -msgstr "A LAM támogatja a CRYPT-et, az SHA-t, az SSHA-t, az MD5-öt és az SMD5-öt a jelszavak hash értékének létrehozásához. Az SSHA és a CRYPT a legelterjedtebbek, ám a CRYPT nem támogat 8 betűnél hosszabb jelszavakat. Nem javasoljuk a sima szöveges, úgynevezett plain text jelszavak használatát." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:441 ../lib/modules/posixAccount.inc:317 +msgid "" +"LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of " +"passwords. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support " +"passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text " +"passwords." +msgstr "" +"A LAM támogatja a CRYPT-et, az SHA-t, az SSHA-t, az MD5-öt és az SMD5-öt a " +"jelszavak hash értékének létrehozásához. Az SSHA és a CRYPT a " +"legelterjedtebbek, ám a CRYPT nem támogat 8 betűnél hosszabb jelszavakat. " +"Nem javasoljuk a sima szöveges, úgynevezett plain text jelszavak használatát." -#: ../templates/tree/create.php:180 -#: ../templates/massDoUpload.php:83 +#: ../templates/tree/create.php:180 ../templates/massDoUpload.php:86 #, php-format msgid "LAM was unable to create account %s! An LDAP error occured." msgstr "A LAM nem tudta létrehozni a %s témaszámot! LDAP hiba történt." @@ -2153,68 +1974,62 @@ msgstr "A LAM nem tudta létrehozni a %s témaszámot! LDAP hiba történt." msgid "LAM was unable to find a Samba 3 domain with this name!" msgstr "A LAM nem talált ilyen nevű Samba 3 tartományt!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 msgid "LAM was unable to find a domain with this name!" msgstr "A LAM nem talált ilyen nevű tartományt!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:101 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 msgid "LAM was unable to find a group with this name!" msgstr "A LAM nem talált ilyen nevű csoportot!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1529 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1473 #, php-format msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s" msgstr "A LAM nem tudta a %s csoport tagsági viszonyait megváltoztatni!" -#: ../templates/profedit/profilepage.php:169 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:175 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: ../templates/config/confmodules.php:67 -#: ../templates/config/confsave.php:75 -#: ../templates/config/confmain.php:148 +#: ../templates/config/confmodules.php:76 ../templates/config/confmain.php:120 +#: ../templates/config/confmain.php:502 ../templates/config/conftypes.php:154 msgid "LDAP Account Manager Configuration" msgstr "Az LDAP Account Manager beállítása" -#: ../templates/config/confmain.php:308 -msgid "LDAP List settings" -msgstr "LDAP listázási beállítások" - -#: ../templates/lists/listhosts.php:119 -#: ../templates/lists/listgroups.php:119 -#: ../templates/lists/listdomains.php:132 -#: ../templates/lists/listusers.php:147 +#: ../lib/lists.inc:639 msgid "LDAP Search failed! Please check your preferences." msgstr "Az LDAP keresés sikertelen! Kérem, ellenőrízze a beállításait." -#: ../templates/login.php:360 +#: ../templates/config/conftypes.php:79 +msgid "LDAP Suffix is invalid!" +msgstr "Az LDAP utótag érvénytelen!" + +#: ../templates/login.php:387 msgid "LDAP error, server says:" msgstr "LDAP hiba, a szerver azt válaszolja:" -#: ../lib/modules.inc:965 +#: ../lib/modules.inc:993 msgid "LDAP operation successful." msgstr "Sikeres LDAP mûvelet." -#: ../templates/login.php:255 +#: ../templates/login.php:282 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP szerver" -#: ../templates/lists/listhosts.php:104 -#: ../templates/lists/listgroups.php:104 -#: ../templates/lists/listdomains.php:121 -#: ../templates/lists/listusers.php:131 +#: ../lib/lists.inc:625 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." msgstr "Túlléptük az LDAP mérethatárt, nem látszik minden bejegyzés." -#: ../templates/profedit/profilepage.php:173 +#: ../templates/config/conftypes.php:197 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:179 ../help/help.inc:72 msgid "LDAP suffix" msgstr "LDAP utótag" -#: ../templates/massDoUpload.php:118 +#: ../templates/massDoUpload.php:122 msgid "LDAP upload has finished" msgstr "Az LDAP feltöltési folyamat befejeződött." -#: ../templates/massDoUpload.php:67 +#: ../templates/massDoUpload.php:70 msgid "LDAP upload in progress. Please wait." msgstr "Az LDAP feltöltés folyamatban van. Kérem várjon." @@ -2223,37 +2038,33 @@ msgstr "Az LDAP feltöltés folyamatban van. Kérem várjon." msgid "LDIF Export for: %s" msgstr "LDIF exportálás a következőnek: %s" -#: ../templates/login.php:204 +#: ../templates/login.php:231 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: ../templates/config/confsave.php:153 +#: ../templates/config/confmain.php:441 msgid "Language is not defined!" msgstr "Nincs megadva a nyelv!" -#: ../templates/config/confmain.php:366 +#: ../templates/config/confmain.php:269 msgid "Language settings" msgstr "Nyelvi beállítások" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:55 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:137 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:286 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:500 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:604 -#: ../lib/lists.inc:308 +#: ../lib/types/user.inc:86 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:48 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:134 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:283 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:537 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:770 msgid "Last name" msgstr "Vezetéknév" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:55 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:56 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:48 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:49 msgid "Last name contains invalid characters!" -msgstr "A vezetéknév érvénytelen karaktereket tartalmaz" +msgstr "A vezetéknév érvénytelen karaktereket tartalmaz!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:287 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:284 msgid "Last name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "A felhasználó vezetékneve. Csak betűk, a - és szóközök használhatóak." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:350 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:307 msgid "Last password change" msgstr "A jelszó utolsó megváltoztatása" @@ -2261,11 +2072,23 @@ msgstr "A jelszó utolsó megváltoztatása" msgid "Line ends" msgstr "Sorvégek" -#: ../help/help.inc:71 +#: ../templates/config/conftypes.php:213 ../help/help.inc:84 msgid "List attributes" msgstr "Lista attribútumok" -#: ../templates/config/confsave.php:102 +#: ../templates/config/conftypes.php:86 +msgid "List attributes are invalid!" +msgstr "A lista attribútumok érvénytelenek!" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:383 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 +msgid "" +"List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every " +"workstation." +msgstr "" +"Azon Samba munkaállomások listája, melyekre a felhasználó bejelentkezhet. Ha " +"üresen marad, minden munkaállomásra való bejelentkezés engedélyezett. " + +#: ../templates/config/confmain.php:432 msgid "List of admin users is empty or invalid!" msgstr "Az adminisztrátor felhasználók listája üres vagy érvénytelen!" @@ -2273,13 +2096,15 @@ msgstr "Az adminisztrátor felhasználók listája üres vagy érvénytelen!" msgid "List of entries to be deleted:" msgstr "A törlésre kerülő bejegyzések listája:" -#: ../templates/config/confmain.php:445 -#: ../lib/config.inc:370 +#: ../templates/config/confmain.php:348 msgid "List of valid users" msgstr "Az érvényes felhasználók listája" -#: ../lib/modules.inc:1011 -#: ../lib/modules.inc:1014 +#: ../templates/config/confmain.php:244 +msgid "List settings" +msgstr "Lista beállítások" + +#: ../lib/modules.inc:1039 ../lib/modules.inc:1042 ../help/help.inc:146 msgid "Load profile" msgstr "Profil betöltése" @@ -2287,36 +2112,30 @@ msgstr "Profil betöltése" msgid "Local Group" msgstr "Helyi csoport" -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:60 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:206 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:57 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:181 msgid "Local address" msgstr "Helyi cím" -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:64 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:97 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:372 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:61 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:94 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:335 msgid "Local address list" msgstr "Helyi cím-lista" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:197 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:243 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:978 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1107 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:205 ../lib/modules/posixAccount.inc:235 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:925 ../lib/modules/posixAccount.inc:1050 msgid "Lock password" -msgstr "Zárolt jelszó" +msgstr "Jelszó zárolása" -#: ../templates/login.php:230 -#: ../templates/config/conflogin.php:68 -#: ../help/help.inc:45 +#: ../templates/login.php:257 ../templates/config/conflogin.php:59 +#: ../help/help.inc:58 msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:229 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:373 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:984 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1099 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1172 -#: ../lib/lists.inc:310 +#: ../lib/types/user.inc:88 ../lib/modules/posixAccount.inc:221 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:373 ../lib/modules/posixAccount.inc:931 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1042 ../lib/modules/posixAccount.inc:1116 msgid "Login shell" msgstr "Bejelentkező shell" @@ -2324,91 +2143,80 @@ msgstr "Bejelentkező shell" msgid "Logo" msgstr "Logó" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:220 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:223 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:342 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:827 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1033 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:248 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:380 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:903 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1096 msgid "Logon hours" msgstr "Belépési órák" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:67 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:157 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:288 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:377 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:745 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:842 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:201 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:316 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:778 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1010 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1102 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:67 ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:156 ../lib/modules/sambaAccount.inc:287 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:379 ../lib/modules/sambaAccount.inc:757 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:850 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:220 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:354 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:856 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1073 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1200 msgid "Logon script" msgstr "Bejelentkezési script" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:67 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:67 ../lib/modules/sambaAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 msgid "Logon script is invalid!" -msgstr "A logon script érvénytelen!" +msgstr "A bejelentkezési script érvénytelen!" -#: ../templates/main_header.php:66 -#: ../templates/logout.php:60 +#: ../templates/main_header.php:66 ../templates/logout.php:62 msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:50 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:56 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:67 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:144 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:47 ../lib/modules/ieee802device.inc:53 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:64 ../lib/modules/ieee802device.inc:119 msgid "MAC address" msgstr "MAC-cím" -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:60 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:57 msgid "MAC address list" msgstr "MAC-cím lista" -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:257 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:220 msgid "MAC address(es)" msgstr "MAC-cím(ek)" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:54 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:42 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:51 msgid "Mail aliases" msgstr "Levél alias-ok" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:91 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:158 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:206 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:323 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:785 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:91 ../lib/modules/kolabUser.inc:158 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:206 ../lib/modules/kolabUser.inc:327 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:787 msgid "Mail quota" msgstr "Postai kvóta" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:234 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:235 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:234 ../lib/modules/kolabUser.inc:235 msgid "Mail quota must be a number!" msgstr "A postai kvótának számnak kell lennie!" -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:50 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:47 msgid "Mail routing" msgstr "Levelező útvonal" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:79 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:68 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:74 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:103 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:200 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:375 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:65 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:71 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:100 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:175 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:338 msgid "Mail server" msgstr "Levélszerver" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:150 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:181 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:311 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:317 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:781 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:150 ../lib/modules/kolabUser.inc:181 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:315 ../lib/modules/kolabUser.inc:321 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:783 msgid "Mailbox home server" msgstr "Postafiók home-szerver" @@ -2416,40 +2224,36 @@ msgstr "Postafiók home-szerver" msgid "Mailbox home server name is empty!" msgstr "A postafiók home szerverének neve üresen maradt!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:228 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:229 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:228 ../lib/modules/kolabUser.inc:229 msgid "Mailbox home server name is invalid!" -msgstr "A postafiók home-szerverének neve érvénytelen." +msgstr "A postafiók home-szerverének neve érvénytelen!" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:61 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:51 +msgid "Mailing aliases (e.g. NIS mail aliases)" +msgstr "Levelezési aliasok (pl. NIS levél-aliasok)" + +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:60 msgid "Mails to this name are forwarded to the recipients." msgstr "Az erre a névre érkező levelek a címzetteknek továbbítódnak." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:616 -#: ../lib/modules.inc:920 -#: ../lib/modules.inc:945 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:616 ../lib/modules.inc:945 +#: ../lib/modules.inc:973 msgid "Main" msgstr "Főoldal" -#: ../templates/config/conflogin.php:149 +#: ../templates/config/conflogin.php:139 msgid "Manage profiles" msgstr "Profilok beállítása" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:162 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:294 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:583 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:606 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:159 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:291 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:644 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:772 msgid "Manager" msgstr "Menedzser" -#: ../templates/tools.php:77 +#: ../templates/tools.php:69 msgid "Manages OU objects in your LDAP tree." msgstr "Az LDAP fában levő OU objektumok beállítása." -#: ../templates/tools.php:62 -msgid "Manages Samba 3 domain accounts." -msgstr "Samba 3 tartomány témaszámainak beállítása." - #: ../lib/modules/kolabUser.inc:53 msgid "Manual" msgstr "Kézi fogadás" @@ -2458,8 +2262,7 @@ msgstr "Kézi fogadás" msgid "Manual if conflicts" msgstr "Ütközés esetén kézi fogadás" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:415 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:590 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:419 ../lib/modules/kolabUser.inc:595 msgid "Mark account for deletion" msgstr "A témaszám törlésre jelölése" @@ -2471,7 +2274,7 @@ msgstr "Törlésre jelölés" msgid "Master Password:" msgstr "Mesterjelszó:" -#: ../help/help.inc:125 +#: ../help/help.inc:129 msgid "Master password" msgstr "Mesterjelszó" @@ -2487,57 +2290,50 @@ msgstr "A mester jelszavak nem egyeznek vagy üres(ek)!" msgid "Matching rule OID" msgstr "Illeszkedő szabály OID" -#: ../templates/schema/schema.php:81 -#: ../templates/schema/schema.php:82 +#: ../templates/schema/schema.php:81 ../templates/schema/schema.php:82 msgid "Matching rules" msgstr "Illeszkedő szabályok" -#: ../templates/config/confsave.php:147 +#: ../templates/config/confmain.php:438 msgid "Max list entries is invalid!" msgstr "A maximális listabejegyzés érvénytelen!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:315 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:485 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:316 ../lib/modules/posixGroup.inc:482 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 msgid "Maximum GID number" msgstr "A legnagyobb GID-érték" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:332 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:333 msgid "Maximum GID number for Unix groups" msgstr "A legnagyobb GID-érték a Unix csoportok számára" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:482 msgid "Maximum GID number is invalid or empty!" msgstr "A legnagyobb GID-érték érvénytelen vagy üres!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:485 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 msgid "Maximum GID number must be greater than minimum GID number!" msgstr "A legnagyobb GID-érték nagyobb kell legyen, mint a minimális GID-érték!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:76 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:148 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:157 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:65 ../lib/modules/posixAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 ../lib/modules/posixAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:140 ../lib/modules/posixAccount.inc:149 msgid "Maximum UID number" msgstr "Legnagyobb UID-érték" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:178 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:170 msgid "Maximum UID number for Unix accounts (hosts)" msgstr "A legnagyobb UID-érték a Unix témaszámokhoz (gazdaállomásokhoz)" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:176 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:168 msgid "Maximum UID number for Unix accounts (users)" msgstr "Legnagyobb UID-érték a Unix témaszámokhoz (felhasználókhoz)" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:65 ../lib/modules/posixAccount.inc:67 msgid "Maximum UID number is invalid!" msgstr "A legnagyobb UID-érték érvénytelen!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:76 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 ../lib/modules/posixAccount.inc:69 msgid "Maximum UID number must be greater than minimum UID number!" msgstr "A legnagyobb UID-érték nagyobb kell legyen, mint a minimális UID-érték!" @@ -2546,98 +2342,77 @@ msgstr "A legnagyobb UID-érték nagyobb kell legyen, mint a minimális UID-ért msgid "Maximum file size: %s" msgstr "Maximális fileméret: %s" -#: ../templates/tree/add_value_form.php:193 -#: ../templates/schema/schema.php:218 +#: ../templates/tree/add_value_form.php:193 ../templates/schema/schema.php:218 msgid "Maximum length" msgstr "Maximális hossz" -#: ../templates/config/confmain.php:346 -#: ../lib/config.inc:366 -#: ../help/help.inc:91 +#: ../templates/config/confmain.php:249 ../help/help.inc:94 msgid "Maximum list entries" msgstr "Legtöbb listabejegyzés száma" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:103 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:170 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:200 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:322 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:94 ../lib/modules/shadowAccount.inc:161 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:191 ../lib/modules/shadowAccount.inc:282 msgid "Maximum password age" msgstr "A jelszó lejárásának legkésőbbi időpontja" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:139 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:136 msgid "Miller" msgstr "Molnár" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:312 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:313 ../lib/modules/posixGroup.inc:481 msgid "Minimum GID number" msgstr "A minimális GID-érték" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:331 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:332 msgid "Minimum GID number for Unix groups" msgstr "A minimális GID-érték a Unix csoportok számára" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:481 msgid "Minimum GID number is invalid or empty!" msgstr "A minimális GID-érték érvénytelen vagy üres!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:145 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:154 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:64 ../lib/modules/posixAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:137 ../lib/modules/posixAccount.inc:146 msgid "Minimum UID number" msgstr "Minimális UID-érték" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:177 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:169 msgid "Minimum UID number for Unix accounts (hosts)" msgstr "Minimális UID-érték a Unix témaszámok (gazdaállomások) számára" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:175 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:167 msgid "Minimum UID number for Unix accounts (users)" msgstr "Minimális UID-érték a Unix témaszámok (felhasználók) részére" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:64 ../lib/modules/posixAccount.inc:66 msgid "Minimum UID number is invalid!" msgstr "A legkisebb UID-érték érvénytelen!" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:98 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:166 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:194 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:319 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:89 ../lib/modules/shadowAccount.inc:157 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:185 ../lib/modules/shadowAccount.inc:279 msgid "Minimum password age" msgstr "A jelszót minimum eddig kell használni" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:59 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:198 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:318 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:319 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:537 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:612 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:52 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:195 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:315 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:316 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:597 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:778 msgid "Mobile number" msgstr "Mobiltelefon száma" -#: ../lib/modules.inc:873 -#: ../lib/modules.inc:1019 +#: ../lib/modules.inc:893 ../lib/modules.inc:1048 msgid "Modify Account" msgstr "Témaszám módosítása" -#: ../templates/config/confmodules.php:75 +#: ../templates/config/confmodules.php:87 msgid "Module selection" msgstr "Modul kiválasztása" -#: ../lib/config.inc:374 -msgid "Module settings" -msgstr "Modul beállítások" - -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:885 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:957 msgid "Monday" msgstr "Hétfő" -#: ../lib/modules/quota.inc:86 -#: ../lib/modules/quota.inc:317 -#: ../lib/modules/quota.inc:375 -#: ../lib/modules/quota.inc:453 +#: ../lib/modules/quota.inc:86 ../lib/modules/quota.inc:302 +#: ../lib/modules/quota.inc:360 ../lib/modules/quota.inc:437 msgid "Mountpoint" msgstr "Csatolási pont" @@ -2645,60 +2420,67 @@ msgstr "Csatolási pont" msgid "Mountpoint of device with enabled quotas." msgstr "Kvótákkal szabályozott eszköz csatolási pontja." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:182 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:179 msgid "Mycity" -msgstr "Lakhelyem" +msgstr "Városom" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:170 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:167 msgid "Mystreetname 42" msgstr "Utcanév 42" #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:59 #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:104 -#: ../templates/schema/schema.php:272 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:56 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:59 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:78 +#: ../templates/schema/schema.php:272 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:56 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:59 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:84 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:668 msgid "Name" msgstr "Név" -#: ../help/help.inc:137 -msgid "Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name exists, it will be overwritten." -msgstr "Név, mellyel a profil el lesz mentve. Ha már van ilyen nevű profil, az új profil felülírja azt." +#: ../help/help.inc:141 +msgid "" +"Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name " +"exists, it will be overwritten." +msgstr "" +"Név, mellyel a profil el lesz mentve. Ha már van ilyen nevű profil, az új " +"profil felülírja azt." -#: ../templates/lists/listdomains.php:208 -msgid "New Domain" -msgstr "Új tartomány" - -#: ../templates/lists/listgroups.php:237 -msgid "New Group" -msgstr "Új csoport" - -#: ../templates/lists/listhosts.php:222 -msgid "New Host" -msgstr "Új gazdaaállomás" - -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:151 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:126 msgid "New MAC address" msgstr "Új MAC-cím" -#: ../templates/ou_edit.php:60 -#: ../templates/ou_edit.php:125 -#: ../templates/ou_edit.php:190 -#: ../templates/ou_edit.php:255 +#: ../templates/ou_edit.php:63 msgid "New OU created successfully." msgstr "Az új OU sikeresen létrehozva." -#: ../templates/config/confmain.php:458 +#: ../templates/config/confmain.php:361 msgid "New Password" msgstr "Új jelszó" +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:120 +msgid "New SSH public key" +msgstr "Új SSH publikus kulcs" + +#: ../lib/types/mailAlias.inc:108 +msgid "New alias" +msgstr "Új alias" + #: ../templates/config/profmanage.php:135 msgid "New default profile set successfully." msgstr "Az új alapértelmezett profil sikeresen beállítva." -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:213 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:108 +msgid "New domain" +msgstr "Új tartomány" + +#: ../lib/types/group.inc:110 +msgid "New group" +msgstr "Új csoport" + +#: ../lib/types/host.inc:112 +msgid "New host" +msgstr "Új gazdaaállomás" + +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:188 msgid "New local address" msgstr "Új helyi cím" @@ -2710,12 +2492,12 @@ msgstr "Új mester jelszó" msgid "New master password set successfully." msgstr "Az új mester jelszó sikeresen beállítva." +#: ../lib/lists.inc:96 +msgid "New object" +msgstr "Új objektum" + #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:47 -#: ../templates/ou_edit.php:349 -#: ../templates/ou_edit.php:386 -#: ../templates/ou_edit.php:423 -#: ../templates/ou_edit.php:460 -#: ../help/help.inc:146 +#: ../templates/ou_edit.php:164 ../help/help.inc:157 msgid "New organizational unit" msgstr "Új szervezeti egység" @@ -2723,15 +2505,15 @@ msgstr "Új szervezeti egység" msgid "New password set successfully." msgstr "Az új jelszó sikeresen beállítva." -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:179 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:175 msgid "New recipient" msgstr "Új címzett" -#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:127 +#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:130 msgid "New required attributes:" msgstr "Új szükséges attribútumok:" -#: ../templates/lists/listusers.php:282 +#: ../lib/types/user.inc:122 msgid "New user" msgstr "Új felhasználó" @@ -2745,69 +2527,79 @@ msgstr "Új érték" msgid "Next" msgstr "Következő" -#: ../templates/domain.php:155 -#: ../help/help.inc:160 -msgid "Next Group RID" -msgstr "Következő csoport RID" - -#: ../templates/domain.php:129 -#: ../help/help.inc:156 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:67 ../lib/modules/sambaDomain.inc:107 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:214 ../lib/modules/sambaDomain.inc:396 msgid "Next RID" msgstr "Következő RID" -#: ../templates/domain.php:284 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:140 ../lib/modules/sambaDomain.inc:141 msgid "Next RID is not a number!" msgstr "A következő RID értéke nem szám!" -#: ../help/help.inc:157 -msgid "Next RID to use when creating accounts." -msgstr "A következő RID, melyet témaszámok létrehozásakor használni kell." +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:68 +msgid "Next RID to use when creating accounts (only used by Winbind)." +msgstr "" +"A következő RID, melyet témaszámok létrehozásakor használni kell " +"(csak a Winbind használja)" -#: ../help/help.inc:161 -msgid "Next RID to use when creating groups." -msgstr "A következő RID, melyet csoportok létrehozásakor használni kell." +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:76 +msgid "Next RID to use when creating group accounts (only used by Winbind)." +msgstr "" +"A következő RID, melyet csoport témaszámok létrehozásakor használni " +"kell (csak a Winbind használja)." -#: ../help/help.inc:159 -msgid "Next RID to use when creating user accounts." -msgstr "A következő RID, melyet felhasználói témaszámok létrehozásakor használni kell." +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:72 +msgid "Next RID to use when creating user accounts (only used by Winbind)." +msgstr "" +"A következő RID, melyet felhasználói témaszámok létrehozásakor használni " +"kell (csak a Winbind használja)." -#: ../templates/domain.php:142 -#: ../help/help.inc:158 -msgid "Next User RID" -msgstr "Következő felhasználó RID" +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:75 ../lib/modules/sambaDomain.inc:119 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:224 ../lib/modules/sambaDomain.inc:402 +msgid "Next group RID" +msgstr "Következő csoport RID" -#: ../templates/domain.php:286 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:144 ../lib/modules/sambaDomain.inc:145 msgid "Next group RID is not a number!" msgstr "A következő csoport RID-je nem szám!" -#: ../templates/domain.php:285 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:71 ../lib/modules/sambaDomain.inc:113 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:219 ../lib/modules/sambaDomain.inc:399 +msgid "Next user RID" +msgstr "Következő felhasználó RID " + +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:142 ../lib/modules/sambaDomain.inc:143 msgid "Next user RID is not a number!" msgstr "A következő felhasználó RID-je nem szám!" -#: ../templates/schema/schema.php:157 -#: ../templates/schema/schema.php:199 -#: ../templates/schema/schema.php:204 -#: ../templates/schema/schema.php:209 +#: ../templates/schema/schema.php:157 ../templates/schema/schema.php:199 +#: ../templates/schema/schema.php:204 ../templates/schema/schema.php:209 msgid "No" msgstr "Nem" -#: ../templates/lists/listdomains.php:126 -#: ../templates/lists/listdomains.php:132 -#: ../templates/lists/listdomains.php:136 -msgid "No Samba domains found!" -msgstr "Nincsenek Samba tartományok!" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:421 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:506 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:752 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:88 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:173 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:399 +msgid "No Samba 3 domains found in LDAP! Please create one first." +msgstr "Nincsenek Samba 3 tartományok az LDAP-ban! Kérem, készítsen egyet!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:415 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:647 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:908 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:417 ../lib/modules/posixAccount.inc:579 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:859 msgid "No Unix groups found in LDAP! Please create one first." msgstr "Nincsenek Unix csoportok az LDAP-ban! Kérem, készítsen egyet!" +#: ../lib/types/mailAlias.inc:107 +msgid "No aliases found!" +msgstr "Nincsenek aliasok!" + #: ../templates/initsuff.php:161 msgid "No changes were made." msgstr "Nem történt változtatás." -#: ../templates/config/conflogin.php:104 +#: ../templates/config/conflogin.php:94 msgid "No configuration profiles found. Please create one." msgstr "Nincs beállítási profil. Kérem, készítsen egyet!" @@ -2815,18 +2607,23 @@ msgstr "Nincs beállítási profil. Kérem, készítsen egyet!" msgid "No description" msgstr "Nincs leírás" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:481 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:107 +msgid "No domains found!" +msgstr "Nincsenek tartományok!" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 +msgid "No file selected." +msgstr "Nincs kiválasztott file." + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:479 ../lib/modules/posixAccount.inc:74 msgid "No free ID-Number!" msgstr "Nincs szabad ID-érték!" -#: ../templates/lists/listgroups.php:119 -#: ../templates/lists/listgroups.php:125 +#: ../lib/types/group.inc:109 msgid "No groups found!" msgstr "Nincsenek csoportok!" -#: ../templates/lists/listhosts.php:119 -#: ../templates/lists/listhosts.php:125 +#: ../lib/types/host.inc:111 msgid "No hosts found!" msgstr "Nincsenek gazdaállomások!" @@ -2836,13 +2633,17 @@ msgstr "Nincsenek belső attribútumok" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:389 msgid "No logo" -msgstr "Nincs logo" +msgstr "Nincs logó" -#: ../templates/config/confmodules.php:254 +#: ../lib/lists.inc:95 +msgid "No objects found!" +msgstr "Nincsenek objektumok!" + +#: ../templates/config/confmodules.php:266 msgid "No or more than one base module selected!" msgstr "Nem választott alapmodult, vagy egynél többet választott!" -#: ../templates/config/confmain.php:97 +#: ../templates/config/confmain.php:52 msgid "No password was entered!" msgstr "Nem adott meg jelszót!" @@ -2863,93 +2664,89 @@ msgstr "Nincs ilyen bejegyzés!" msgid "No such schema item: \"%s\"" msgstr "Nincs ilyen sémaelem: \"%s\"" -#: ../templates/lists/listusers.php:148 -#: ../templates/lists/listusers.php:154 +#: ../lib/types/user.inc:121 msgid "No users found!" msgstr "Nincsenek felhasználók!" -#: ../help/help.inc:56 +#: ../help/help.inc:69 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" #: ../templates/tree/add_value_form.php:114 -msgid "Note: You will get an \"inappropriate matching\" error if you have not setup an EQUALITY rule on your LDAP server for this attribute." -msgstr "Megjegyzés: \"Nem megfelelő illeszkedés\" hibát okoz, ha nem állított be EGYENLŐSÉG szabályt ehhez az attribútumhoz az Ön LDAP szerverén." +msgid "" +"Note: You will get an \"inappropriate matching\" error if you have not setup " +"an EQUALITY rule on your LDAP server for this attribute." +msgstr "" +"Megjegyzés: \"Nem megfelelő illeszkedés\" hibát okoz, ha nem állított be " +"EGYENLŐSÉG szabályt ehhez az attribútumhoz az Ön LDAP szerverén." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 +#: ../templates/delete.php:92 +msgid "Number of child entries" +msgstr "A gyermekbejegyzések száma" + +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:154 msgid "Number of days a user can login even his password has expired. -1=always." msgstr "Ahány napig a felhasználó beléphet jelszavának lejárta után. -1=mindig." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:167 -msgid "Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his password again. If set value must be 0<." -msgstr "Ahány napig a felhasználónak várnia kell, hogy jelszavát újra megváltoztathassa. Ha beállítja, 0-nál nagyobb értéket kell megadnia." +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:158 +msgid "" +"Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his " +"password again. If set value must be 0<." +msgstr "" +"Ahány napig a felhasználónak várnia kell, hogy jelszavát újra " +"megváltoztathassa. Ha beállítja, 0-nál nagyobb értéket kell megadnia." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:171 -msgid "Number of days after a user has to change his password again. If set value must be 0<." -msgstr "Ahány nap után a felhasználónak ismételten meg _kell_ változtatnia jelszavát. Ha beállítja, 0-nál nagyobb értéket kell megadnia." +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:162 +msgid "" +"Number of days after a user has to change his password again. If set value " +"must be 0<." +msgstr "" +"Ahány nap után a felhasználónak ismételten meg _kell_ változtatnia " +"jelszavát. Ha beállítja, 0-nál nagyobb értéket kell megadnia." -#: ../templates/schema/schema.php:151 -#: ../templates/schema/schema.php:348 +#: ../templates/schema/schema.php:151 ../templates/schema/schema.php:348 msgid "OID" msgstr "OID" -#: ../templates/ou_edit.php:66 -#: ../templates/ou_edit.php:131 -#: ../templates/ou_edit.php:196 -#: ../templates/ou_edit.php:261 +#: ../templates/ou_edit.php:69 msgid "OU already exists!" msgstr "Az OU már létezik!" -#: ../templates/ou_edit.php:77 -#: ../templates/ou_edit.php:142 -#: ../templates/ou_edit.php:207 -#: ../templates/ou_edit.php:272 +#: ../templates/ou_edit.php:80 msgid "OU deleted successfully." msgstr "Az OU sikeresen törölve." -#: ../templates/tools.php:76 +#: ../templates/ou_edit.php:151 ../templates/tools.php:68 msgid "OU editor" msgstr "OU szerkesztő" -#: ../templates/ou_edit.php:70 -#: ../templates/ou_edit.php:135 -#: ../templates/ou_edit.php:200 -#: ../templates/ou_edit.php:265 +#: ../templates/ou_edit.php:73 msgid "OU is invalid!" msgstr "Az OU érvénytelen!" -#: ../templates/ou_edit.php:107 -#: ../templates/ou_edit.php:172 -#: ../templates/ou_edit.php:237 -#: ../templates/ou_edit.php:302 +#: ../templates/ou_edit.php:110 msgid "OU is not empty or invalid!" msgstr "Az OU nem üres vagy érvénytelen!" -#: ../help/help.inc:146 -#: ../help/help.inc:148 +#: ../help/help.inc:157 ../help/help.inc:159 msgid "OU-Editor" msgstr "OU szerkesztő" #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:70 -#: ../templates/schema/schema.php:69 -#: ../templates/schema/schema.php:70 +#: ../templates/schema/schema.php:69 ../templates/schema/schema.php:70 msgid "Object classes" msgstr "Objektumosztályok" -#: ../lib/modules.inc:1050 -#: ../lib/modules.inc:1088 -#: ../lib/modules.inc:1209 +#: ../lib/modules.inc:1080 ../lib/modules.inc:1118 ../lib/modules.inc:1215 #, php-format msgid "ObjectClass %s required but not defined in LDAP." msgstr "A %s objektumOsztály szükséges, de nincs meghatározva az LDAP-ban." -#: ../templates/schema/schema.php:156 -#: ../templates/schema/schema.php:287 +#: ../templates/schema/schema.php:156 ../templates/schema/schema.php:287 msgid "Obsolete" msgstr "Elavult" -#: ../templates/config/conflogin.php:134 -#: ../templates/config/conflogin.php:135 +#: ../templates/config/conflogin.php:124 ../templates/config/conflogin.php:125 msgid "Ok" msgstr "Rendben" @@ -2968,24 +2765,21 @@ msgstr "Szabadon választható attribútumok" #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:225 msgid "Optional binary attributes" -msgstr "Szabadon választható attribútumok" +msgstr "Szabadon választható bináris attribútumok" #: ../templates/schema/schema.php:175 msgid "Ordering" -msgstr "Hozzárendelés" +msgstr "Rendelés" #: ../templates/tree/templates/templates.inc:46 msgid "Organizational unit" msgstr "Szervezeti egység" -#: ../templates/tools.php:83 +#: ../templates/tools.php:75 msgid "PDF editor" msgstr "PDF szerkesztő" -#: ../templates/lists/listhosts.php:227 -#: ../templates/lists/listgroups.php:242 -#: ../templates/lists/listusers.php:287 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:450 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:450 ../lib/lists.inc:491 msgid "PDF structure" msgstr "PDF szerkezet" @@ -2993,7 +2787,7 @@ msgstr "PDF szerkezet" msgid "PDF structure was successfully saved." msgstr "A PDF szerkezet sikeresen elmentve." -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:110 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:111 msgid "PDF structures" msgstr "PDF szerkezetek" @@ -3009,136 +2803,114 @@ msgstr "Oldal beállításai" msgid "Parent to" msgstr "Ennek a szülője" -#: ../templates/login.php:194 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:172 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:184 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:273 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:477 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:478 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:218 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:246 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:86 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:237 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:361 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:953 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:965 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1058 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1171 +#: ../templates/login.php:221 ../lib/modules/posixGroup.inc:182 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:192 ../lib/modules/posixGroup.inc:274 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:474 ../lib/modules/posixGroup.inc:475 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 ../lib/modules/sambaAccount.inc:217 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:277 ../lib/modules/posixAccount.inc:78 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:79 ../lib/modules/posixAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:229 ../lib/modules/posixAccount.inc:357 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:902 ../lib/modules/posixAccount.inc:912 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1003 ../lib/modules/posixAccount.inc:1115 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:339 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:559 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:570 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:704 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: ../templates/config/confsave.php:246 -msgid "Password changed!" -msgstr "Jelszó megváltozott!" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:475 ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:76 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 ../lib/modules/posixAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:81 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 +msgid "" +"Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " +"and #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !" +msgstr "" +"A jelszó érvénytelen karaktert tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z, A-Z, 0-9 " +"és #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:477 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:76 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:72 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:89 -msgid "Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !" -msgstr "A jelszó érvénytelen karaktert tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z, A-Z, 0-9 és #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !" - -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:125 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:240 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:351 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:354 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:710 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:175 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:178 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:268 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:743 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:978 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:124 ../lib/modules/sambaAccount.inc:239 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:353 ../lib/modules/sambaAccount.inc:356 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:722 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:194 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:197 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:807 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1036 msgid "Password does not expire" msgstr "A jelszó nem jár le" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:93 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:162 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:188 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:316 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:353 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:49 ../lib/modules/shadowAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:153 ../lib/modules/shadowAccount.inc:179 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:276 ../lib/modules/shadowAccount.inc:310 msgid "Password expiration" msgstr "A jelszó lejárata" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:49 ../lib/modules/shadowAccount.inc:50 msgid "Password expiration must be are natural number or -1." msgstr "A jelszó lejárásához megadott érték csak természetes szám lehet, vagy -1. " -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:319 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:432 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:163 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:324 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:320 ../lib/modules/posixGroup.inc:440 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:155 ../lib/modules/posixAccount.inc:316 msgid "Password hash type" msgstr "A jelszó hash-ének típusa" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:179 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:171 msgid "Password hash type for Unix accounts" msgstr "A jelszó hash-ének típusa a Unix témaszámokhoz" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:333 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:334 msgid "Password hash type for Unix groups" msgstr "A jelszó hash-ének típusa Unix csoportokhoz" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:56 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:47 ../lib/modules/shadowAccount.inc:53 msgid "Password maxage" msgstr "A jelszó maximális érvényességi ideje" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:56 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:47 ../lib/modules/shadowAccount.inc:48 msgid "Password maximum age must be are natural number." msgstr "A jelszó maximális érvényességi ideje csak természetes szám lehet." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:53 ../lib/modules/shadowAccount.inc:54 msgid "Password maximum age must be bigger as password minimum age." -msgstr "A jelszó maximális érvényességi idejének nagyobbnak kell lennie a minimális érvényességi időnél." +msgstr "" +"A jelszó maximális érvényességi idejének nagyobbnak kell lennie a minimális " +"érvényességi időnél." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:54 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:45 msgid "Password minage" msgstr "A jelszó minimális érvényességi ideje" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:54 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:55 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:45 ../lib/modules/shadowAccount.inc:46 msgid "Password minimum age must be are natural number." msgstr "A jelszó minimális érvényességi ideje csak természetes szám lehet." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:88 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:158 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:182 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:313 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:351 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:51 ../lib/modules/shadowAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:149 ../lib/modules/shadowAccount.inc:173 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:273 ../lib/modules/shadowAccount.inc:308 msgid "Password warning" msgstr "Jelszó figyelmeztetés" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:51 ../lib/modules/shadowAccount.inc:52 msgid "Password warning must be are natural number." msgstr "A jelszó figyelmeztetés-értéke csak természetes szám lehet." -#: ../templates/config/confsave.php:240 +#: ../templates/config/confmain.php:452 msgid "Passwords are different!" msgstr "A két jelszó nem egyezik!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:375 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:199 -msgid "Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name." -msgstr "A felhasználói profil elérési útvonala. Helyi abszolút elérési útvonal vagy UNC elérési útvonal is lehet (\\\\server\\share). A $user és $group változók a felhasználó-és csoportnévvel lesznek helyettesítve." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:377 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 +msgid "" +"Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\" +"\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name." +msgstr "" +"A felhasználói profil elérési útvonala. Helyi abszolút elérési útvonal vagy " +"UNC elérési útvonal is lehet (\\\\server\\share). A $user és $group változók " +"a felhasználó-és csoportnévvel lesznek helyettesítve." -#: ../templates/config/confmain.php:426 -#: ../lib/config.inc:368 +#: ../templates/config/confmain.php:329 msgid "Path to external script" msgstr "A külső script elérési útvonala" @@ -3146,176 +2918,241 @@ msgstr "A külső script elérési útvonala" msgid "Permanently delete all children, too?" msgstr "Az összes gyermeket is véglegesen törli?" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:93 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:90 msgid "Personal" msgstr "Személyes adatok" -#: ../templates/delete.php:77 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:660 +msgid "Photo" +msgstr "Fénykép" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:747 +msgid "Photo file (JPG format)" +msgstr "Fénykép file (JPG formátum)" + +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:59 +msgid "Please a comma separated list of your public SSH keys." +msgstr "Kérem, adja meg nyilvános SSH kulcsait, vesszőkkel elválasztva! " + +#: ../templates/delete.php:80 msgid "Please confirm:" msgstr "Kérem erősítse meg:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:75 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 msgid "Please enter a RID number or the name of a special account!" msgstr "Kérem, adjon meg RID számot vagy egy különleges témaszám nevét!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:339 -msgid "Please enter a comma separated list of host names where this user is allowed to log in. Can be left empty." -msgstr "Kérem, adja meg azon gazdaállomások nevének listáját, melyekre a felhasználó bejelentkezhet. Üresen is hagyható." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:336 +msgid "" +"Please enter a comma separated list of host names where this user is allowed " +"to log in. Can be left empty." +msgstr "" +"Kérem, adja meg azon gazdaállomások nevének listáját, melyekre a felhasználó " +"bejelentkezhet. Üresen is hagyható." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:70 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:68 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:70 ../lib/modules/sambaAccount.inc:71 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 msgid "Please enter a comma separated list of host names!" msgstr "Kérem, adjon meg gazdaállomások vesszőkkel elválasztott nevéből álló listát!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:106 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:107 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:291 ../lib/modules/kolabUser.inc:294 +#, php-format +msgid "Please enter a user password on this page: %s" +msgstr "Kérem, adjon meg ezen az oldalon felhasználói jelszót: %s" + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:98 ../lib/modules/posixAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 msgid "Please enter a valid common name!" msgstr "Kérem, a szokványos elnevezést érvényes formában adja meg!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:83 ../lib/modules/sambaAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 msgid "Please enter a valid date in format DD-MM-YYYY." msgstr "Kérem, adjon meg érvényes dátumot NN-HH-ÉÉÉÉ formában." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:79 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:77 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:77 ../lib/modules/sambaAccount.inc:78 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 msgid "Please enter a valid display name!" msgstr "Kérem, adjon meg érvényes képernyőnevet!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:86 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 msgid "Please enter a valid drive letter." msgstr "Kérem, adjon meg érvényes meghajtó-betűjelet!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:63 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:56 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:57 msgid "Please enter a valid eMail address!" msgstr "Kérem, adjon meg érvényes e-mail címet!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 msgid "Please enter a valid employee type!" msgstr "Kérem adjon meg érvényes alkalmazott-típust!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:54 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:55 msgid "Please enter a valid fax number!" msgstr "Kérem, adjon érvényes fax-számot!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:86 msgid "Please enter a valid group RID." msgstr "Kérem, adjon meg érvényes csoport RID-t." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 msgid "Please enter a valid group name!" msgstr "Kérem, adjon meg érvényes csoportnevet!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 msgid "Please enter a valid job title!" -msgstr "Kérem, adjon meg érvényes állásmegnevezést!" +msgstr "Kérem, adjon meg érvényes beosztás-megnevezést!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:59 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:52 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:53 msgid "Please enter a valid mobile number!" msgstr "Kérem, adjon meg érvényes mobiltelefonszámot!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 msgid "Please enter a valid postal address!" msgstr "Kérem, adjon meg érvényes levelezési címet!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:63 msgid "Please enter a valid postal code!" msgstr "Kérem, adjon meg érvényes irányítószámot!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:87 msgid "Please enter a valid special user name." msgstr "Kérem, adjon meg érvényes különleges felhasználónevet!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:58 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:59 msgid "Please enter a valid street name!" msgstr "Kérem, adjon meg érvényes utcanévet!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:57 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:58 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:50 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:51 msgid "Please enter a valid telephone number!" msgstr "Kérem, adjon meg érvényes telefonszámot!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:593 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:723 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:604 ../lib/modules/posixAccount.inc:655 #, php-format msgid "Please enter a value between %s and %s!" msgstr "Kérem adjon meg %s és %s közötti értéket!" -#: ../templates/config/conflogin.php:98 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:298 +#, php-format +msgid "Please enter an email address on this page: %s" +msgstr "Kérem, adjon meg e-mail címet ezen az oldalon: %s" + +#: ../templates/config/conflogin.php:89 msgid "Please enter password to change preferences:" msgstr "Kérem adja meg a jelszót a beállítások módosításához:" -#: ../help/help.inc:46 -msgid "Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter \"lam\"." -msgstr "Kérem adja meg a beállítást védő jelszót. Ez NEM az ön LDAP jelszava. Ez az ön .conf-filejában tárolódik. Ha most lép be először, akkor az \"lam\"-et használja." +#: ../lib/modules.inc:883 +msgid "Please enter the account information on the other pages first." +msgstr "Kérem, elõbb a többi oldalon adja meg a témaszám adatait." -#: ../help/help.inc:126 -msgid "Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time you log in, enter \"lam\"." -msgstr "Kérem, adja meg a mester beállításokat védő jelszót. Ez NEM az ön LDAP jelszava. Ez az ön config.cfg file-jában tárolódik. Ha most lép be először, akkor az \"lam\"-et használja." +#: ../help/help.inc:59 +msgid "" +"Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It " +"is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter " +"\"lam\"." +msgstr "" +"Kérem adja meg a beállítást védő jelszót. Ez NEM az ön LDAP jelszava. Ez az " +"ön .conf-filejában tárolódik. Ha most lép be először, akkor az \"lam\"-et " +"használja." -#: ../help/help.inc:114 -msgid "Please enter the name of the new profile and the password to change its settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." -msgstr "Kérem adja meg az új profil nevét és a beállítások megváltoztatásához szükséges jelszót. A profilnevek betűket, számokat és -/_ karaktereket tartalmazhatnak. " +#: ../help/help.inc:130 +msgid "" +"Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP " +"password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time " +"you log in, enter \"lam\"." +msgstr "" +"Kérem, adja meg a mester beállításokat védő jelszót. Ez NEM az ön LDAP " +"jelszava. Ez az ön config.cfg file-jában tárolódik. Ha most lép be először, " +"akkor az \"lam\"-et használja." -#: ../help/help.inc:116 -msgid "Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, numbers and -/_." -msgstr "Kérem adja meg az új profilnevet. A név betűket, számokat és a -/_ karaktereket tartalmazhatja." +#: ../help/help.inc:118 +msgid "" +"Please enter the name of the new profile and the password to change its " +"settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." +msgstr "" +"Kérem adja meg az új profil nevét és a beállítások megváltoztatásához " +"szükséges jelszót. A profilnevek betűket, számokat és -/_ karaktereket " +"tartalmazhatnak. " -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:362 +#: ../help/help.inc:120 +msgid "" +"Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, " +"numbers and -/_." +msgstr "" +"Kérem adja meg az új profilnevet. A név betűket, számokat és a -/_ " +"karaktereket tartalmazhatja." + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:358 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:340 msgid "Please enter the password which you want to set for this account." msgstr "Kérem, adja meg az ehhez a témaszámhoz szánt jelszót." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:341 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:333 msgid "Please enter the path to the user's home directory." msgstr "Kérem, adja meg a felhasználó home könyvtárának elérési útvonalát!" #: ../lib/modules/quota.inc:123 -msgid "Please enter the quota settings for this mount point. The syntax is: {soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}" -msgstr "Kérem, adja meg a csatolási pont kvótaértékeit! Szintaxis: {lágy blokk határ},{kemény blokk határ},{lágy inode határ},{kemény inode határ}" +msgid "" +"Please enter the quota settings for this mount point. The syntax is: {soft " +"block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}" +msgstr "" +"Kérem, adja meg a csatolási pont kvótaértékeit! Szintaxis: {lágy blokk " +"határ},{kemény blokk határ},{lágy inode határ},{kemény inode határ}" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:78 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 +msgid "Please enter the same password in both password fields." +msgstr "Kérem, egyező jelszót írjon a két jelszó-mezőbe. " + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:474 ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 msgid "Please enter the same password in both password-fields." msgstr "Kérem, egyező jelszót írjon a két jelszó-mezőbe." -#: ../templates/masscreate.php:120 -msgid "Please provide a CSV formated file with your account data. The cells in the first row must be filled with the column identifiers. The following rows represent one account for each row." -msgstr "Kérem, adjon meg témaszámának adatait tartalmazó, CSV formátumú file-t. Az első sor celláit az oszlopok azonosítóival kell kitölteni. A következő sorok egyenként egy-egy témaszámot jelentenek." +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:55 +msgid "Please enter your public SSH key." +msgstr "Kérem, adja meg nyilvános SSH-kulcsát." + +#: ../templates/masscreate.php:121 +msgid "" +"Please provide a CSV formated file with your account data. The cells in the " +"first row must be filled with the column identifiers. The following rows " +"represent one account for each row." +msgstr "" +"Kérem, adjon meg témaszámának adatait tartalmazó, CSV formátumú file-t. Az " +"első sor celláit az oszlopok azonosítóival kell kitölteni. A következő sorok " +"egyenként egy-egy témaszámot jelentenek." #: ../lib/status.inc:66 -msgid "Please report this error to the Bug-Tracker at {link=http://lam.sf.net}LDAP Account Manager Development Team{endlink}. The error number is {bold}0001:Invalid/Missing Message type.{endbold} Thank you." -msgstr "Kérem jelezze ezt a hibát a Bug-Tracker-en a {link=http://lam.sf.net}LDAP Account Manager Development Team{endlink}-nél. A hiba száma {bold}0001:Invalid/Missing Message type.{endbold}. Köszönöm." +msgid "" +"Please report this error to the Bug-Tracker at {link=http://lam.sourceforge." +"net}LDAP Account Manager Development Team{endlink}. The error number is " +"{bold}0001:Invalid/Missing Message type.{endbold} Thank you." +msgstr "" +"Kérem jelezze ezt a hibát a Bug-Tracker-en az {link=http://lam.sourceforge.net}LDAP " +"Account Manager Development Team{endlink}-nél. A hiba száma {bold}0001:" +"Invalid/Missing Message type.{endbold}. Köszönöm." -#: ../lib/modules.inc:915 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:344 +msgid "Please select an image file to upload. It must be in JPG format (.jpg/.jpeg)." +msgstr "" +"Kérem, válasszon a feltöltéshez egy kép file-t. " +"Ennek JPG formában kell lennie (.jpg/.jpeg)." + +#: ../lib/modules.inc:934 msgid "Please select page:" msgstr "Kérem, válassza ki az oldalt:" -#: ../templates/masscreate.php:89 +#: ../templates/masscreate.php:93 msgid "Please select your account type:" msgstr "Kérem, válassza ki témaszámának típusát:" -#: ../templates/login.php:167 +#: ../templates/login.php:194 msgid "Please select your user name and enter your password to log in" -msgstr "Kérem, válassza ki a felhasználónevet és adja meg jelszavát, amellyel belépni kíván" +msgstr "" +"Kérem, válassza ki a felhasználónevet és adja meg jelszavát, amellyel " +"belépni kíván" -#: ../lib/modules.inc:906 +#: ../lib/modules.inc:926 #, php-format msgid "Please set up all required attributes on page: %s" msgstr "Kérem, állítsa be az összes szükséges attribútumot a következő oldalon: %s" @@ -3332,59 +3169,46 @@ msgstr "Az irányelv lista érvénytelen formájú!" msgid "Position" msgstr "Pozíció" -#: ../templates/masscreate.php:163 -#: ../templates/masscreate.php:301 +#: ../templates/masscreate.php:164 ../templates/masscreate.php:302 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:368 msgid "Possible values" msgstr "Lehetséges értékek" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:186 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:302 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:303 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:521 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:608 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:183 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:299 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:300 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:581 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:774 msgid "Post office box" msgstr "Postaláda" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:180 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:310 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:529 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:610 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:177 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:307 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:589 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:776 msgid "Postal address" msgstr "Levelezési cím" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:311 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:308 msgid "Postal address, city" -msgstr "Levelezési cím, Településnév" +msgstr "Levelezési cím, településnév" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:174 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:306 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:307 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:525 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:609 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:171 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:303 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:304 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:585 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:775 msgid "Postal code" msgstr "Irányítószám" -#: ../help/help.inc:76 +#: ../help/help.inc:88 msgid "Predefined values" msgstr "Előre meghatározott értékek" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:152 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:149 msgid "President" msgstr "Elnök" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:144 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:209 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:276 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:332 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:353 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:395 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:932 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1086 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1114 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1168 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:490 ../lib/modules/posixAccount.inc:201 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:268 ../lib/modules/posixAccount.inc:324 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:349 ../lib/modules/posixAccount.inc:395 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:881 ../lib/modules/posixAccount.inc:1029 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1057 ../lib/modules/posixAccount.inc:1112 msgid "Primary group" msgstr "Elsődleges csoport" @@ -3392,26 +3216,20 @@ msgstr "Elsődleges csoport" msgid "Profile deleted." msgstr "Profil törölve." -#: ../templates/tools.php:53 +#: ../templates/tools.php:54 msgid "Profile editor" msgstr "Profil szerkesztő" #: ../templates/config/profmanage.php:50 -#: ../templates/config/profmanage.php:161 -#: ../help/help.inc:113 -#: ../help/help.inc:115 -#: ../help/help.inc:117 -#: ../help/help.inc:119 -#: ../help/help.inc:121 -#: ../help/help.inc:123 -#: ../help/help.inc:125 +#: ../templates/config/profmanage.php:161 ../help/help.inc:117 +#: ../help/help.inc:119 ../help/help.inc:121 ../help/help.inc:123 +#: ../help/help.inc:125 ../help/help.inc:127 ../help/help.inc:129 msgid "Profile management" msgstr "Profil beállítások" #: ../templates/config/profmanage.php:176 #: ../templates/config/profmanage.php:228 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:234 -#: ../help/help.inc:136 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:240 ../help/help.inc:140 msgid "Profile name" msgstr "Profilnév" @@ -3430,39 +3248,33 @@ msgstr "Profiljelszó" msgid "Profile passwords are different or empty!" msgstr "A profiljelszavak különböznek vagy üresek!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:65 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:151 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:282 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:374 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:742 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:843 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:62 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:63 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:198 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:310 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:775 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1004 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1103 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 ../lib/modules/sambaAccount.inc:65 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:150 ../lib/modules/sambaAccount.inc:281 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:376 ../lib/modules/sambaAccount.inc:754 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:851 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:217 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:348 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:853 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1067 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1201 msgid "Profile path" msgstr "Profil elérési útvonala" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:62 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 msgid "Profile path is invalid!" msgstr "A profil elérési útvonala érvénytelen!" -#: ../templates/profedit/profilepage.php:119 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:121 msgid "Profile was saved." msgstr "Profil elmentve." -#: ../lib/modules/quota.inc:70 -#: ../lib/modules/quota.inc:122 +#: ../lib/modules/quota.inc:70 ../lib/modules/quota.inc:122 msgid "Quota" msgstr "Kvóta" -#: ../lib/modules/quota.inc:498 +#: ../lib/modules/quota.inc:485 msgid "Quota for:" msgstr "Kvóta a következőnek:" @@ -3474,17 +3286,21 @@ msgstr "A kvóta formája érvénytelen!" msgid "RDN" msgstr "RDN" -#: ../templates/masscreate.php:155 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:193 -#: ../lib/modules.inc:1003 -#: ../help/help.inc:134 +#: ../templates/masscreate.php:156 ../templates/profedit/profilepage.php:199 +#: ../lib/modules.inc:1031 ../help/help.inc:138 msgid "RDN identifier" msgstr "RDN azonosító" -#: ../lib/lists.inc:328 +#: ../lib/types/host.inc:82 msgid "RID (Windows UID)" msgstr "RID (Windows UID)" +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:79 ../lib/modules/sambaDomain.inc:100 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:231 ../lib/modules/sambaDomain.inc:237 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:405 +msgid "RID base" +msgstr "RID alap" + #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:99 msgid "Really create this new OU?" msgstr "Valóban létrehozza ezt az új OU-t?" @@ -3493,14 +3309,12 @@ msgstr "Valóban létrehozza ezt az új OU-t?" msgid "Really delete attribute?" msgstr "Valóban törli az összes attribútumot?" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:64 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:172 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:63 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:168 msgid "Recipient" msgstr "Címzett" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:68 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:82 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:308 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:81 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:67 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:81 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:308 msgid "Recipient list" msgstr "Címzettek listája" @@ -3508,7 +3322,7 @@ msgstr "Címzettek listája" msgid "Recursive delete progress" msgstr "Rekurzív törlési művelet" -#: ../templates/config/confmain.php:468 +#: ../templates/config/confmain.php:371 msgid "Reenter Password" msgstr "Jelszó ismétlése" @@ -3521,10 +3335,8 @@ msgstr "Új mester jelszó megismétlése" msgid "Reenter profile password" msgstr "Profil jelszó megismétlése" -#: ../templates/tree/edit.php:100 -#: ../lib/tree.inc:64 -#: ../lib/tree.inc:65 -#: ../lib/lists.inc:150 +#: ../templates/tree/edit.php:100 ../lib/tree.inc:64 ../lib/tree.inc:65 +#: ../lib/lists.inc:271 msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" @@ -3536,18 +3348,19 @@ msgstr "Ütközés esetén visszautasítás" msgid "Relative distinguished name" msgstr "Relatív megkülönböztetett név" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:474 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:146 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:355 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:374 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:400 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:208 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:174 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:474 ../lib/modules/ieee802device.inc:121 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:359 ../lib/modules/kolabUser.inc:378 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:404 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:115 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:183 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:170 msgid "Remove" msgstr "Törlés" -#: ../templates/config/profmanage.php:224 -#: ../help/help.inc:115 +#: ../templates/config/conftypes.php:224 +msgid "Remove this account type" +msgstr "A témaszám-típus törlése" + +#: ../templates/config/profmanage.php:224 ../help/help.inc:119 msgid "Rename profile" msgstr "Profil átnevezése" @@ -3555,17 +3368,14 @@ msgstr "Profil átnevezése" msgid "Renamed profile." msgstr "Profil átnevezve." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:178 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:277 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:699 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:732 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:959 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1064 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:186 ../lib/modules/posixGroup.inc:278 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:711 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:797 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:906 ../lib/modules/posixAccount.inc:1007 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:563 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:708 msgid "Repeat password" msgstr "Ismételje meg a jelszót" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:781 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 ../lib/modules/posixAccount.inc:712 msgid "Replaced $user or $group in homedir." msgstr "A home könyvtárban a $user vagy $group értéke átállítva." @@ -3579,164 +3389,159 @@ msgstr "A %s objektumOszály(ok)hoz szükséges attribútum" msgid "Required attributes" msgstr "Szükséges attribútumok" -#: ../templates/domain.php:222 -#: ../templates/config/confmain.php:483 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:244 +#: ../templates/config/confmain.php:386 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:250 msgid "Reset" msgstr "Visszaállítás" -#: ../lib/modules.inc:937 +#: ../lib/modules.inc:937 ../lib/modules.inc:965 msgid "Reset changes" msgstr "Módosítások visszaállítása" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:789 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:834 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:338 ../lib/modules/sambaAccount.inc:801 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:179 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:910 msgid "Reset password" msgstr "Jelszó visszaállítása" -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:56 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:91 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:195 -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:369 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:53 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:88 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:170 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:332 msgid "Routing address" msgstr "Útvonal címe" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:48 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:54 +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:58 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:66 +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:113 +msgid "SSH public key" +msgstr "SSH nyilvános kulcs" + +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:185 +msgid "SSH public key(s)" +msgstr "SSH nyilvános kulcsok" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:105 msgid "Samba 2" msgstr "Samba 2" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:233 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:122 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:232 msgid "Samba 3" msgstr "Samba 3" -#: ../templates/domain.php:279 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:138 ../lib/modules/sambaDomain.inc:139 msgid "Samba 3 domain SID is invalid!" msgstr "A Samba 3 tartomány SID érvénytelen!" -#: ../templates/tools.php:61 -msgid "Samba 3 domains" -msgstr "Samba 3 tartományok" +#: ../lib/types/smbDomain.inc:51 +msgid "Samba 3 domain entries" +msgstr "Samba 3 tartomány-bejegyzések" -#: ../templates/ou_edit.php:418 -msgid "Samba Hosts" -msgstr "Samba gazdaállomások" - -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:210 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:214 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:335 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:359 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:238 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:373 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:397 msgid "Samba RID" msgstr "Samba RID" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:267 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:292 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:266 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:291 msgid "Samba RID number" msgstr "Samba RID-érték" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:261 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:260 msgid "Samba display name" msgstr "Samba képernyőnév" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:253 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:47 +msgid "Samba domain" +msgstr "Samba tartomány" + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:252 msgid "Samba domain name" msgstr "Samba tartománynév" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:273 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:300 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:42 +msgid "Samba domains" +msgstr "Samba tartományok" + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:272 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:299 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:317 msgid "Samba group type" msgstr "Samba csoporttípus" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:336 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:696 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:160 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:730 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:335 ../lib/modules/sambaAccount.inc:708 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:176 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:793 msgid "Samba password" msgstr "Samba jelszó" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:70 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:163 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:294 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:380 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:748 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:844 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:68 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:204 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:322 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:781 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1016 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1104 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:70 ../lib/modules/sambaAccount.inc:162 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:293 ../lib/modules/sambaAccount.inc:382 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:385 ../lib/modules/sambaAccount.inc:760 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:852 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:223 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:360 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:859 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1079 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1202 msgid "Samba workstations" msgstr "Samba munkaállomások" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:886 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:958 msgid "Saturday" msgstr "Szombat" -#: ../templates/tree/edit.php:507 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:769 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:242 +#: ../templates/tree/edit.php:507 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:769 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:248 msgid "Save" msgstr "Mentés" +#: ../help/help.inc:148 +msgid "Save account" +msgstr "Témaszám mentése" + #: ../templates/tree/export_form.php:123 msgid "Save as file" msgstr "File-ként mentés" -#: ../templates/config/confsave.php:177 -msgid "Saving group modules failed!" -msgstr "A csoport-modulok elmentése nem sikerült!" - -#: ../templates/config/confsave.php:183 -msgid "Saving host modules failed!" -msgstr "A gazdaállomás-modulok elmentése nem sikerült!" - -#: ../templates/config/confsave.php:171 -msgid "Saving user modules failed!" -msgstr "A felhasználó-modulok elmentése nem sikerült!" - -#: ../templates/tools.php:90 +#: ../templates/tools.php:82 msgid "Schema browser" msgstr "Sémaáttekintő" -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:56 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:59 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:78 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:56 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:59 msgid "Scope" msgstr "Cél" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:65 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 -#: ../help/help.inc:95 +#: ../help/help.inc:98 msgid "Script path" msgstr "Script elérési útvonala" -#: ../templates/config/confsave.php:159 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:65 +#: ../templates/config/confmain.php:444 msgid "Script path is invalid!" msgstr "Script elérési útvonala érvénytelen!" -#: ../help/help.inc:100 +#: ../help/help.inc:103 msgid "Script server" msgstr "Script szerver" -#: ../templates/config/confsave.php:165 +#: ../templates/config/confmain.php:447 msgid "Script server is invalid!" msgstr "Script szerver érvénytelen!" -#: ../templates/config/confmain.php:413 +#: ../templates/config/confmain.php:316 msgid "Script settings" msgstr "Script beállítások" -#: ../templates/tree/export_form.php:114 -#: ../lib/export.inc:443 +#: ../templates/tree/export_form.php:114 ../lib/export.inc:443 #: ../lib/export.inc:513 msgid "Search filter" msgstr "Keresési szűrő" -#: ../templates/tree/export_form.php:102 -#: ../lib/export.inc:442 +#: ../templates/tree/export_form.php:102 ../lib/export.inc:442 #: ../lib/export.inc:512 msgid "Search scope" msgstr "Keresés célja" @@ -3745,14 +3550,11 @@ msgstr "Keresés célja" msgid "Section" msgstr "Szekció" -#: ../templates/config/confmain.php:441 +#: ../templates/config/confmain.php:344 msgid "Security settings" msgstr "Biztonsági beállítások" -#: ../templates/lists/listhosts.php:104 -#: ../templates/lists/listgroups.php:104 -#: ../templates/lists/listdomains.php:121 -#: ../templates/lists/listusers.php:131 +#: ../lib/lists.inc:625 msgid "See README.openldap.txt to solve this problem." msgstr "A probléma megoldásához olvassa el a README.openldap.txt-t." @@ -3764,59 +3566,52 @@ msgstr "Lásd még" msgid "Select a template for the creation process" msgstr "Válasszon sablont a létrehozási művelethez" -#: ../templates/lists/listhosts.php:200 -#: ../templates/lists/listgroups.php:217 -#: ../templates/lists/listusers.php:247 +#: ../lib/types/group.inc:180 ../lib/types/user.inc:216 ../lib/lists.inc:395 msgid "Select all" msgstr "Összes kijelölése" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1028 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:973 msgid "Selected groups" msgstr "Kiválasztott csoportok" -#: ../templates/config/confmodules.php:169 +#: ../templates/config/confmodules.php:181 msgid "Selected modules" msgstr "Kiválasztott modulok" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:243 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:244 msgid "Selected users" msgstr "Kiválasztott felhasználók" -#: ../templates/config/confsave.php:92 +#: ../templates/config/confmain.php:426 msgid "Server Address is empty!" msgstr "A szervercím üres!" -#: ../templates/config/confmain.php:161 -#: ../lib/config.inc:356 -#: ../help/help.inc:47 +#: ../templates/config/confmain.php:141 ../help/help.inc:60 msgid "Server address" msgstr "Szervercím" -#: ../templates/config/confmain.php:417 -#: ../lib/config.inc:369 +#: ../templates/config/confmain.php:320 msgid "Server of external script" msgstr "A külső script szervere" -#: ../templates/config/confmain.php:158 +#: ../templates/config/confmain.php:138 msgid "Server settings" -msgstr "Szerverbeállítások" +msgstr "Szerver beállítások" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:188 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:969 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1103 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:196 ../lib/modules/posixAccount.inc:916 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1046 msgid "Set no password" msgstr "Jelszó beállítása nélkül" -#: ../templates/config/profmanage.php:288 -#: ../help/help.inc:119 +#: ../templates/config/profmanage.php:288 ../help/help.inc:123 msgid "Set profile password" msgstr "A profilhoz tartozó jelszó beállítása" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:420 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:421 msgid "Sets the group password." msgstr "A csoportjelszó beállítása" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:77 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:68 msgid "Shadow" msgstr "Árnyék (Shadow)" @@ -3832,13 +3627,12 @@ msgstr "A belső attribútumok mutatása" msgid "Single valued" msgstr "Egy értékekkel ellátott" -#: ../lib/modules/quota.inc:454 +#: ../lib/modules/quota.inc:438 msgid "Soft block" msgstr "Lágy blokk" -#: ../lib/modules/quota.inc:94 -#: ../lib/modules/quota.inc:319 -#: ../lib/modules/quota.inc:376 +#: ../lib/modules/quota.inc:94 ../lib/modules/quota.inc:304 +#: ../lib/modules/quota.inc:361 msgid "Soft block limit" msgstr "Lágy blokk határa" @@ -3846,7 +3640,7 @@ msgstr "Lágy blokk határa" msgid "Soft block limit." msgstr "Lágy blokk határa." -#: ../lib/modules/quota.inc:456 +#: ../lib/modules/quota.inc:440 msgid "Soft inode" msgstr "Lágy inode" @@ -3854,9 +3648,8 @@ msgstr "Lágy inode" msgid "Soft inode (files) limit." msgstr "Lágy inode (file-ok) határa." -#: ../lib/modules/quota.inc:110 -#: ../lib/modules/quota.inc:323 -#: ../lib/modules/quota.inc:378 +#: ../lib/modules/quota.inc:110 ../lib/modules/quota.inc:308 +#: ../lib/modules/quota.inc:363 msgid "Soft inode limit" msgstr "Lágy inode határa" @@ -3865,33 +3658,31 @@ msgstr "Lágy inode határa" msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below." msgstr "Néhány attribútum (%s) módosult, ezek vannak lejjebb kiemelve." -#: ../lib/modules.inc:905 +#: ../lib/modules.inc:925 msgid "Some required information is missing" msgstr "Valamilyen szükséges információ hiányzik" -#: ../templates/help.php:144 +#: ../templates/help.php:145 #, php-format -msgid "Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module ({bold}%s{endbold})." -msgstr "Sajnos ez a súgó-azonosító ({bold}%s{endbold}) nem áll rendelkezésreehhez a modulhoz({bold}%s{endbold})." +msgid "" +"Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module " +"({bold}%s{endbold})." +msgstr "" +"Sajnos ez a súgó-azonosító ({bold}%s{endbold}) nem áll rendelkezésreehhez a " +"modulhoz({bold}%s{endbold})." -#: ../templates/help.php:157 +#: ../templates/help.php:159 #, php-format msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available." msgstr "Sajnos ez a súgó-szám ({bold}%d{endbold}) nem áll rendelkezésre." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:307 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:389 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:780 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:73 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:814 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:306 ../lib/modules/sambaAccount.inc:394 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:792 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:235 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:894 msgid "Special user" msgstr "Különleges felhasználó" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:538 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:544 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:538 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:544 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:694 msgid "Static text" msgstr "Statikus szöveg" @@ -3904,27 +3695,22 @@ msgstr "Első lépés a kettőből: Név és objektumosztály(ok)" msgid "Step 2 of 2: Specify attributes and values" msgstr "Második lépés a kettőből: Az attribútumok és értékek meghatározása" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:133 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:130 msgid "Steve" msgstr "István" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:214 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:199 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:223 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:213 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:191 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:220 msgid "Steve Miller" msgstr "Molnár István" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:253 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:245 msgid "Steve Miller,Room 2.14,123-123-1234,123-123-1234" msgstr "Molnár István, Szobaszám 2.14,123-123-1234,123-123-1234" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:168 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:298 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:299 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:517 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:607 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:58 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:295 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:296 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:577 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:773 msgid "Street" msgstr "Utca" @@ -3936,27 +3722,19 @@ msgstr "Struktúranév" msgid "Sub (entire subtree)" msgstr "Sub (az egész al-fa)" -#: ../templates/tree/export_form.php:164 -#: ../templates/ou_edit.php:102 -#: ../templates/ou_edit.php:167 -#: ../templates/ou_edit.php:232 -#: ../templates/ou_edit.php:297 -#: ../templates/ou_edit.php:488 -#: ../templates/domain.php:221 +#: ../templates/tree/export_form.php:164 ../templates/ou_edit.php:105 +#: ../templates/ou_edit.php:192 ../templates/masscreate.php:106 #: ../templates/config/profmanage.php:403 -#: ../templates/config/confmodules.php:98 -#: ../templates/config/confmodules.php:101 -#: ../templates/config/confmain.php:481 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:81 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:735 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:152 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:84 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:156 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:282 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:790 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:835 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:945 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1069 +#: ../templates/config/confmodules.php:109 +#: ../templates/config/confmodules.php:112 +#: ../templates/config/confmain.php:384 ../templates/config/conftypes.php:235 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:90 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:735 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:151 +#: ../templates/profedit/profiledelete.php:81 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:164 ../lib/modules/posixGroup.inc:283 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:802 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:911 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:997 ../lib/modules/posixAccount.inc:1012 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:713 msgid "Submit" msgstr "Elküld" @@ -3964,24 +3742,19 @@ msgstr "Elküld" msgid "Substring Rule" msgstr "Substring szabály" -#: ../templates/tree/rdelete.php:135 -#: ../templates/tree/rdelete.php:147 +#: ../templates/tree/rdelete.php:135 ../templates/tree/rdelete.php:147 msgid "Success" msgstr "Sikerült" -#: ../templates/domain.php:189 -#: ../lib/lists.inc:349 -#: ../lib/modules.inc:990 -#: ../help/help.inc:152 +#: ../lib/lists.inc:465 ../lib/modules.inc:1018 msgid "Suffix" msgstr "Utótag" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:886 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:958 msgid "Sunday" msgstr "Vasárnap" -#: ../templates/tree/add_value_form.php:189 -#: ../templates/schema/schema.php:185 +#: ../templates/tree/add_value_form.php:189 ../templates/schema/schema.php:185 msgid "Syntax" msgstr "Szintaxis" @@ -3989,8 +3762,7 @@ msgstr "Szintaxis" msgid "Syntax OID" msgstr "Szintaxis OID" -#: ../templates/schema/schema.php:77 -#: ../templates/schema/schema.php:78 +#: ../templates/schema/schema.php:77 ../templates/schema/schema.php:78 msgid "Syntaxes" msgstr "Szintaxisok" @@ -3998,22 +3770,19 @@ msgstr "Szintaxisok" msgid "Target of invitation policy is invalid!" msgstr "A meghívási irányelv célja érvénytelen!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:57 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:192 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:314 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:315 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:533 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:611 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:50 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:189 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:311 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:312 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:593 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:777 msgid "Telephone number" msgstr "Telefonszám" -# -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:158 +# +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:155 msgid "Temp" msgstr "Szerződéses" -# -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:146 +# +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:143 msgid "Temp, contract until december" msgstr "Szerződéses, decemberig szerződve" @@ -4021,21 +3790,31 @@ msgstr "Szerződéses, decemberig szerződve" msgid "Template" msgstr "Sablon" -#: ../help/help.inc:109 +#: ../help/help.inc:112 msgid "Text for user PDF" msgstr "Szöveg a felhasználók PDF-eihez" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:159 msgid "The Cyrus mail quota for users in MBytes, leave blank for unlimited space." -msgstr "A felhasználók Cyrus postai kvótája, MByte-okban megadva. Ha nem kíván kvótát beállítani, hagyja üresen." +msgstr "" +"A felhasználók Cyrus postai kvótája, MByte-okban megadva. Ha nem kíván " +"kvótát beállítani, hagyja üresen." -#: ../help/help.inc:155 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:64 msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"." msgstr "Az ön Samba szerverének SID száma. A \"net getlocalsid\"-del kapja meg." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:78 -msgid "The UID ranges for users and hosts overlap! This is a problem because LAM uses the highest UID in use + 1 for new accounts. Please set the minimum UID to equal values or use independent ranges." -msgstr "A felhasználókra és a gazdaállomásokra vonatkozó UID-értékektartományai átfedést mutatnak! Ez azért gond, mert a LAM új témaszámok létrehozásakor a használatban levő UID-értéket 1-el megnöveli az új témaszám részére. Kérem, állítsa a minimális UID-értékeket egyenlő értékre, vagy használjon egymástól független tartományokat!" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 +msgid "" +"The UID ranges for users and hosts overlap! This is a problem because LAM " +"uses the highest UID in use + 1 for new accounts. Please set the minimum UID " +"to equal values or use independent ranges." +msgstr "" +"A felhasználókra és a gazdaállomásokra vonatkozó UID-értékektartományai " +"átfedést mutatnak! Ez azért gond, mert a LAM új témaszámok létrehozásakor a " +"használatban levő UID-értéket 1-el megnöveli az új témaszám részére. Kérem, " +"állítsa a minimális UID-értékeket egyenlő értékre, vagy használjon egymástól " +"független tartományokat!" #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:99 #, php-format @@ -4046,24 +3825,16 @@ msgstr "Az Ön által megadott konténer (%s) nem létezik. Kérem, próbálja msgid "The country name of the user." msgstr "A felhasználó országának neve." -#: ../help/help.inc:153 -msgid "The domain entry will be saved under this suffix." -msgstr "A tartománybejegyzés ezzel az utótaggal lesz elmentve." - -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:55 msgid "The expiration date is invalid." msgstr "A lejárat dátuma érvénytelen!" -#: ../templates/config/confsave.php:252 -msgid "The following settings were saved to profile:" -msgstr "A következő beállítások lettek a profilba mentve:" - #: ../templates/initsuff.php:178 msgid "The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you." msgstr "A következő utótagok hiányoznak az LDAP-ban. A LAM elkészítheti ezeket önnek." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 msgid "The format of the logon hours field is invalid!" msgstr "A belépési órák formátuma érvénytelen!" @@ -4071,35 +3842,50 @@ msgstr "A belépési órák formátuma érvénytelen!" msgid "The headline for a new section must contain at least one character." msgstr "Az új szekció fejléce legalább egy karaktert kell tartalmazzon." +#: ../lib/modules.inc:882 +#, php-format +msgid "The module %s is not yet ready." +msgstr "A %s modul még nem készült el." + #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:103 -msgid "The name for that PDF-structure you submitted is not valid. A valid name must constist at least of one of the following characters 'a-z','A-Z','0-9','_','-','.'." -msgstr "Az Ön által megadott PDF-struktúranév érvénytelen. Egy érvényes névnek legalább egy karaktert kell tartalmaznia a következőkből: 'a-z','A-Z','0-9','_','-','.'." +msgid "" +"The name for that PDF-structure you submitted is not valid. A valid name " +"must constist at least of one of the following characters 'a-z','A-Z','0-" +"9','_','-','.'." +msgstr "" +"Az Ön által megadott PDF-struktúranév érvénytelen. Egy érvényes névnek " +"legalább egy karaktert kell tartalmaznia a következőkből: 'a-z','A-Z','0-" +"9','_','-','.'." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:151 msgid "The name of the server where the mailbox is located." msgstr "Annak a szervernek a neve, ahol a postafiók található." -#: ../help/help.inc:151 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:60 msgid "The name of your Windows domain or workgroup." msgstr "Az Ön Windows tartományának vagy munkacsoportjának neve." -#: ../help/help.inc:139 +#: ../help/help.inc:143 msgid "The new account will be saved under this LDAP suffix." msgstr "Az új témaszám ezzel az LDAP-utótaggal lesz elmentve." -#: ../templates/config/confmain.php:110 +#: ../templates/config/confmain.php:70 msgid "The password is invalid! Please try again." msgstr "Érvénytelen jelszó! Kérem próbálja újra." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:333 -msgid "The primary group for this account. You can insert a GID number or a group name." -msgstr "A témaszámhoz tartozó elsődleges csoport neve. Megadhat GID-számot vagy csoportnevet." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:325 +msgid "" +"The primary group for this account. You can insert a GID number or a group " +"name." +msgstr "" +"A témaszámhoz tartozó elsődleges csoport neve. Megadhat GID-számot vagy " +"csoportnevet." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:396 msgid "The primary group the host should be member of." msgstr "A gazdaállomás elsődleges csoportja." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:354 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:350 msgid "The primary group the user should be member of." msgstr "A felhasználó elsődleges csoportja." @@ -4107,73 +3893,96 @@ msgstr "A felhasználó elsődleges csoportja." msgid "The static text must contain at least one character." msgstr "A statikus szövegnek minimum egy karakterből kell állnia." -#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:118 +#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:121 msgid "There are new required attributes which need to be set." msgstr "Új, szükséges attribútumok vannak, melyeket be kell állítani." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:144 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:490 msgid "There are still users who have this group as their primary group." msgstr "Még mindig vannak felhasználók, akiknek ez az elsődleges csoportja." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:73 -msgid "There can be only one administrator per domain." -msgstr "Minden tartománynak csak egy-egy adminisztrátora lehet." - #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:366 msgid "There can be only one group of this type." msgstr "Csak egy ilyen csoport lehet." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:74 -msgid "There can be only one guest per domain." -msgstr "Tartományonként csak egy vendég lehet." - -#: ../templates/massDoUpload.php:120 +#: ../templates/massDoUpload.php:124 msgid "There were errors while uploading:" msgstr "Hibák történtek a feltöltés közben:" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:429 -msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating new group accounts. New group accounts will always get the highest number in use plus one." -msgstr "Ezek a minimális és maximális számértékek, melyek a csoport ID-khez használhatóak új csoport-témaszámok létrehozásakor. Az új csoport-témaszámok mindig a már felhasznált legnagyobb számot 1-el megnövelt értéket kapják." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:437 +msgid "" +"These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating " +"new group accounts. New group accounts will always get the highest number in " +"use plus one." +msgstr "" +"Ezek a minimális és maximális számértékek, melyek a csoport ID-khez " +"használhatóak új csoport-témaszámok létrehozásakor. Az új csoport-témaszámok " +"mindig a már felhasznált legnagyobb számot 1-el megnövelt értéket kapják." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:321 -msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when creating new accounts for Samba hosts. The range should be different from that of users. New host accounts will always get the highest number in use plus one." -msgstr "Ezek a minimális és maximális számértékek, melyek a gép ID-khez használhatóak új Samba gazdagépek létrehozásakor. A tartománynak a felhasználók esetében használt tartománytól el kell térnie. Az új gazdagép--témaszámok mindig a már felhasznált legnagyobb szám 1-el megnövelt értékét kapják." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:313 +msgid "" +"These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when " +"creating new accounts for Samba hosts. The range should be different from " +"that of users. New host accounts will always get the highest number in use " +"plus one." +msgstr "" +"Ezek a minimális és maximális számértékek, melyek a gép ID-khez " +"használhatóak új Samba gazdagépek létrehozásakor. A tartománynak a " +"felhasználók esetében használt tartománytól el kell térnie. Az új gazdagép--" +"témaszámok mindig a már felhasznált legnagyobb szám 1-el megnövelt értékét " +"kapják." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:317 -msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating new user accounts. The range should be different from that of machines. New user accounts will always get the highest number in use plus one." -msgstr "Ezek a minimális és maximális számértékek, melyek a felhasználói ID-khez használhatóak új felhasználói témaszámok létrehozásakor. A tartománynak a gépek esetében használt tartománytól el kell térnie. Az új felhasználói témaszámok mindig a már felhasznált legnagyobb szám 1-el megnövelt értékét kapják." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:309 +msgid "" +"These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating " +"new user accounts. The range should be different from that of machines. New " +"user accounts will always get the highest number in use plus one." +msgstr "" +"Ezek a minimális és maximális számértékek, melyek a felhasználói ID-khez " +"használhatóak új felhasználói témaszámok létrehozásakor. A tartománynak a " +"gépek esetében használt tartománytól el kell térnie. Az új felhasználói " +"témaszámok mindig a már felhasznált legnagyobb szám 1-el megnövelt értékét " +"kapják." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:102 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 msgid "This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name." msgstr "Ez a GID-érték érvénytelen! Kérem, adjon meg egy számot vagyegy csoportnevet!" -#: ../templates/domain.php:282 -msgid "This Samba 3 domain is already present!" -msgstr "Ez a Samba 3 tartomány már létezik!" - -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:300 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:304 msgid "This account is marked for deletion." msgstr "A témaszám törlésre lett jelölve." -#: ../help/help.inc:120 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 +msgid "" +"This allows you to define this account as a special user like administrator " +"or guest." +msgstr "" +"Ezzel olyan különleges felhasználói témaszámot hozhat létre, mint például az " +"adminisztrátori vagy a vendég." + +#: ../help/help.inc:124 msgid "This changes the password of the selected profile." msgstr "Ez a kiválasztott profil jelszavát változtatja meg." -#: ../help/help.inc:122 +#: ../help/help.inc:126 msgid "This changes the profile which is selected by default at login." msgstr "Ez a belépéskor alapértelmezés szerint kiválasztott profilt változtatja meg." #: ../templates/massBuildAccounts.php:148 msgid "This column is defined to include unique entries but duplicates were found:" -msgstr "Ez az oszlop egyedi bejegyzések részére szolgál, de a következő egyezések jelentkeznek:" +msgstr "" +"Ez az oszlop egyedi bejegyzések részére szolgál, de a következő egyezések " +"jelentkeznek:" -#: ../help/help.inc:94 -msgid "This defines the language of the login window and sets this language as the default language. Users can change the language at login." -msgstr "A login ablak nyelvének beállítása, mely egyben az alapértelmezett nyelv lesz. A felhasználók belépéskor ezt maguknak átállíthatják." +#: ../help/help.inc:97 +msgid "" +"This defines the language of the login window and sets this language as the " +"default language. Users can change the language at login." +msgstr "" +"A login ablak nyelvének beállítása, mely egyben az alapértelmezett nyelv " +"lesz. A felhasználók belépéskor ezt maguknak átállíthatják." -#: ../lib/pdf.inc:470 +#: ../lib/pdf.inc:455 msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager" msgstr "Ezt a dokumentumot az LDAP Account Manager automatikusan hozta létre." @@ -4186,11 +3995,11 @@ msgstr "Ehhez a bejegyzéshez nincs attribútum" msgid "This entry is the root of a sub-tree containing %s entries." msgstr "Ez a bejegyzés egy olyan al-fa gyökere, mely %s bejegyzést tartalmaz." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:95 msgid "This gecos value is invalid!" msgstr "A gecos értéke érvénytelen!" -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:61 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:58 msgid "This is a comma separated list of MAC addresses." msgstr "Ez vesszővel elválasztott MAC-címekből álló lista." @@ -4206,27 +4015,36 @@ msgstr "Email alias-ok listája, vesszővel elválasztva." msgid "This is a comma separated list of invitation policies." msgstr "A meghívási irányelvek listája, vesszővel elválasztva." -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:69 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:68 msgid "This is a comma separated list of recipients." msgstr "A címzettek listája, vesszővel elválasztva." -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:65 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:62 msgid "This is a comma separated list of the users public email addresses." msgstr "A nyilvános email címek listája, vesszővel elválasztva." -#: ../help/help.inc:87 -msgid "This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to LDAP Account Manager. The user names have to be separated by semicolons." -msgstr "Ez azon felhasználók érvényes DN bejegyzéseinek listája, akik az LDAP Account Manager-be beléphetnek. A felhasználók nevét pontosvesszővel kell elválasztani." +#: ../help/help.inc:90 +msgid "" +"This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to " +"LDAP Account Manager. The user names have to be separated by semicolons." +msgstr "" +"Ez azon felhasználók érvényes DN bejegyzéseinek listája, akik az LDAP " +"Account Manager-be beléphetnek. A felhasználók nevét pontosvesszővel kell " +"elválasztani." #: ../templates/masscreate.php:211 -msgid "This is an example how it would look in your spreadsheet program before you convert to CSV:" -msgstr "Ez egy példa, hogy mi látszódna az Ön táblázatkezelő programjában mielőtt CSV-re konvertálja:" +msgid "" +"This is an example how it would look in your spreadsheet program before you " +"convert to CSV:" +msgstr "" +"Ez egy példa, hogy mi látszódna az Ön táblázatkezelő programjában mielőtt " +"CSV-re konvertálja:" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 msgid "This is not a valid DN!" -msgstr "Ez az DN nem érvényes!" +msgstr "Ez a DN nem érvényes!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:76 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 msgid "This is not a valid RID number!" msgstr "Ez az RID szám nem érvényes!" @@ -4234,113 +4052,200 @@ msgstr "Ez az RID szám nem érvényes!" msgid "This is not a valid Samba 3 group type!" msgstr "Ez a Samba 3 csoporttípus nem érvényes!" -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:61 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:58 msgid "This is one of the users public email addresses." msgstr "Ez a felhasználók nyilvános email címeinek egyike." -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:65 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:64 msgid "This is one recipient for this alias." -msgstr "Ez egy, ehhez az alias-hoz tartozó címzett." +msgstr "Ez egy ehhez az alias-hoz tartozó címzett." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:295 -msgid "This is the LDAP DN of the user's manager. Use this property to represent hierarchies in your company." -msgstr "Ez a felhasználó menedzseréhez tartozó LDAP DN. A cégén belüli hierarchia ábrázolására használja." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:292 +msgid "" +"This is the LDAP DN of the user's manager. Use this property to represent " +"hierarchies in your company." +msgstr "" +"Ez a felhasználó menedzseréhez tartozó LDAP DN. A cégén belüli hierarchia " +"ábrázolására használja." -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:57 -msgid "This is the MAC address of the network card of the device (e.g. 00:01:02:DE:EF:18)." +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:54 +msgid "" +"This is the MAC address of the network card of the device (e.g. 00:01:02:DE:" +"EF:18)." msgstr "Ez az eszköz hálózati kártyájának MAC-címe (pl. 00:01:02:DE:EF:18)." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:387 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:392 msgid "This is the RID of the user's primary Windows group." msgstr "Ez a felhasználó elsődleges Windows csoportjának RID-je." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:208 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 msgid "This is the SID of the user's primary Windows group." msgstr "Ez a felhasználó elsődleges Windows csoportjának SID-je." -#: ../help/help.inc:96 -msgid "This is the absolute path to an external script for setting quotas and creating home directories." -msgstr "Ez az abszolút elérési útvonala a külső szkriptnek, mely a kvóták és a home könytvtárak beállítására szolgál." +#: ../help/help.inc:99 +msgid "" +"This is the absolute path to an external script for setting quotas and " +"creating home directories." +msgstr "" +"Ez az abszolút elérési útvonala a külső szkriptnek, mely a kvóták és a home " +"könytvtárak beállítására szolgál." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:337 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:161 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:336 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:177 msgid "This is the account's Windows password." msgstr "Ez a témaszám Windows-jelszava." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:334 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:158 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:333 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:174 msgid "This is the account's full name on Windows systems." msgstr "Ez a témaszám teljes neve a Windows rendszerekben." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:285 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:255 ../lib/modules/shadowAccount.inc:166 +msgid "This is the date when the account will expire. Format: DD-MM-YYYY" +msgstr "A témaszám lejáratának dátuma. Formátum: NN-HH-ÉÉÉÉ" + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:284 msgid "This is the group name which will be shown in Windows." msgstr "Ez a csoportnév, ami majd a Windows-ban látszik." -#: ../help/help.inc:135 -msgid "This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while groups use \"cn\")." -msgstr "Ez a relatív DN-érték azonosítója. A megadott LDAP attríbútumok egyike kell legyen (pl. a felhasználói témaszámok gyakran \"uid\"-ot használnak, míg a csoportok a \"cn\"-t)." +#: ../help/help.inc:139 +msgid "" +"This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the " +"given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while " +"groups use \"cn\")." +msgstr "" +"Ez a relatív DN-érték azonosítója. A megadott LDAP attríbútumok egyike kell " +"legyen (pl. a felhasználói témaszámok gyakran \"uid\"-ot használnak, míg a " +"csoportok a \"cn\"-t)." -#: ../help/help.inc:72 -msgid "This is the list of attributes to show in the user/group/host list. The entries can either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, \"attribute:description\". Several entries are seperated by semicolons." -msgstr "Ez azon attribútumok listája, melyeknek látszódniuk kell a felhasználó/csoport/gazdaállomás listán. A bejegyzések lehetnek előre meghatározott értékek , \"#attribute\", vagy egyedi értékek, \"attribútum:leírás\". A különböző bejegyzéseket pontosvesszővel kell elválasztani." +#: ../help/help.inc:85 +msgid "" +"This is the list of attributes to show in the account list. The entries can " +"either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, \"attribute:" +"description\". Several entries are seperated by semicolons." +msgstr "" +"Ez azon attribútumok listája, melyeknek látszódniuk kell a témaszám-listán. " +"A bejegyzések vagy előre meghatározott értékek , " +"\"#attribútum\", vagy egyedi értékek, \"attribútum:leírás\". A " +"különböző bejegyzéseket pontosvesszővel kell elválasztani." -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:69 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:66 msgid "This is the mail server for the user." msgstr "Ez a felhasználó levélszervere." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:331 -msgid "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name is used." -msgstr "A felhasználó ténylegesen használt neve. Ha üresen hagyja, a kereszt- és vezetéknév szolgál majd erre." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:328 +msgid "" +"This is the natural name of the user. If empty, the first and last name is " +"used." +msgstr "" +"A felhasználó ténylegesen használt neve. Ha üresen hagyja, a kereszt- és " +"vezetéknév szolgál majd erre." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:382 -msgid "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name or user name is used." -msgstr "A felhasználó ténylegesen használt neve. Ha üresen hagyja, a kereszt- és vezetéknév, vagy a felhasználónév szolgál majd erre." +msgid "" +"This is the natural name of the user. If empty, the first and last name or " +"user name is used." +msgstr "" +"A felhasználó ténylegesen használt neve. Ha üresen hagyja, a kereszt- és " +"vezetéknév, vagy a felhasználónév szolgál majd erre." -#: ../help/help.inc:92 -msgid "This is the number of rows to show in the user/group/host list. If more entries are found the list will be split into several pages." -msgstr "Ennyi sor lesz majd látható a felhasználó/csoport/gazdaállomás listában. Ha ennél több bejegyzés létezik, a lista több oldalra lesz osztva." +#: ../help/help.inc:95 +msgid "" +"This is the number of rows to show in the user/group/host list. If more " +"entries are found the list will be split into several pages." +msgstr "" +"Ennyi sor lesz majd látható a felhasználó/csoport/gazdaállomás listában. Ha " +"ennél több bejegyzés létezik, a lista több oldalra lesz osztva." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:293 -msgid "This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be either a number or the name of a special group:" -msgstr "Ez a relatív ID a Windows témaszámokhoz (a Unix UID-jéhez hasonló). Ha üresen hagyja, a LAM az RID-et az UID-ből számítja majd ki. Lehet szám vagy a következő különleges csoportok nevének egyike: " +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:292 +msgid "" +"This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If " +"you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be " +"either a number or the name of a special group:" +msgstr "" +"Ez a relatív ID a Windows témaszámokhoz (a Unix UID-jéhez hasonló). Ha " +"üresen hagyja, a LAM az RID-et az UID-ből számítja majd ki. Lehet szám vagy " +"a következő különleges csoportok nevének egyike: " -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:211 -msgid "This is the relative ID number for your Windows account. You can either enter a number or one of these special accounts: " -msgstr "Ez a relatív ID szám az Ön Windows témaszámához. Megadhat egy számot, vagy egyet ezek közül a különleges témaszámok közül:" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:239 +msgid "" +"This is the relative ID number for your Windows account. You can either " +"enter a number or one of these special accounts: " +msgstr "" +"Ez a relatív ID szám az Ön Windows témaszámához. Megadhat egy számot, vagy " +"egyet ezek közül a különleges témaszámok közül:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215 -msgid "This is the relative ID number for your host account. If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." -msgstr "Ez az Ön gazdaállomásán levő témaszámhoz tartozó relatív ID szám. Ha üresen hagyja, a LAM a következőt veszi figyelembe: uidSzám*2 + sambaAlgoritmikusRidAlap." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:243 +msgid "" +"This is the relative ID number for your host account. If you leave this " +"empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." +msgstr "" +"Ez az Ön gazdaállomásán levő témaszámhoz tartozó relatív ID szám. Ha üresen " +"hagyja, a LAM a következőt veszi figyelembe: uidSzám*2 + " +"sambaAlgoritmikusRidAlap." -#: ../help/help.inc:48 -msgid "This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for standard LDAP connections and ldaps:// for encrypted (require server certificates) connections. The port value is optional." -msgstr "Ez a szervercíme az ön LDAP szerverének. Használja az ldap:// formátumot a szokásos LDAP kapcsolatokhoz és az ldaps:// formátumot a titkosított kapcsolatokhoz (amikhez szerver bizonyítványok szükségesek). A port értéke elhagyható." +#: ../help/help.inc:61 +msgid "" +"This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for standard " +"LDAP connections and ldaps:// for encrypted (require server certificates) " +"connections. The port value is optional." +msgstr "" +"Ez a szervercíme az ön LDAP szerverének. Használja az ldap:// formátumot a " +"szokásos LDAP kapcsolatokhoz és az ldaps:// formátumot a titkosított " +"kapcsolatokhoz (amikhez szerver bizonyítványok szükségesek). A port értéke " +"elhagyható." -#: ../help/help.inc:101 -msgid "This is the server where the lamdaemon script is stored. LDAP Account Manager will make a SSH connection to this server with user name and password provided at login." -msgstr "Az a szerver, ahol a lamdaemon szkript található. Az LDAP Account Manager SSH kapcsolatot létesít ezzel a szerverrel, a belépéskor (login) megadott felhasználónév és jelszó használatával." +#: ../help/help.inc:104 +msgid "" +"This is the server where the lamdaemon script is stored. LDAP Account " +"Manager will make a SSH connection to this server with user name and " +"password provided at login." +msgstr "" +"Az a szerver, ahol a lamdaemon szkript található. Az LDAP Account Manager " +"SSH kapcsolatot létesít ezzel a szerverrel, a belépéskor (login) megadott " +"felhasználónév és jelszó használatával." -#: ../help/help.inc:66 +#: ../help/help.inc:79 msgid "This is the suffix for the LDAP tree viewer." msgstr "Ez az LDAP fa-áttekintő utótagja." -#: ../help/help.inc:60 -msgid "This is the suffix of the LDAP tree from where to search for user/group/host entries. Only entries in these subtrees will be displayed in the user/group/host list. When creating a new accont this will be the DN where it is saved." -msgstr "Ez az utótagja az LDAP fának ahonnan a felhasználó/csoport/gazdaállomás bejegyzések keresése kezdődik. Csak az ezekben az al-fákban található bejegyzések szerepelnek majd a felhasználó/csoport/gazdaállomás listán. Új témaszám létrehozásakor ez lesz a DN, ahová az témaszám elmentődik." +#: ../help/help.inc:73 +msgid "" +"This is the suffix of the LDAP tree from where to search for LDAP entries. " +"Only entries in this subtree will be displayed in the account list. When " +"creating a new accont this will be the DN where it is saved." +msgstr "" +"Ez az utótagja az LDAP fának ahonnan az LDAP bejegyzések keresése " +"kezdődik. Csak az ezen az al-fán található " +"bejegyzések szerepelnek majd a témaszám-listán. Új " +"témaszám létrehozásakor ez lesz a DN, ahová a témaszám elmentődik." -#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:57 +#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:54 msgid "This is the target email address for the user's mails." msgstr "Ez a felhasználó leveleihez tartozó email cím." -#: ../help/help.inc:108 -msgid "This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are not identified." -msgstr "Ez az a percekben mért idő, amennyit az LAM cache-el az LDAP keresés során. Rövidebb időértékek jobban terhelik az LDAP-t, de csökkentik annak valószínűségét, hogy a változások nem kerülnek felismerésre." +#: ../help/help.inc:111 +msgid "" +"This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter " +"times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are " +"not identified." +msgstr "" +"Ez az a percekben mért idő, amennyit az LAM cache-el az LDAP keresés során. " +"Rövidebb időértékek jobban terhelik az LDAP-t, de csökkentik annak " +"valószínűségét, hogy a változások nem kerülnek felismerésre." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:155 -msgid "This is the time limit (in days) for other users who want to check future appointments. If you leave this blank the default (60 days) will be set." -msgstr "Időbeli korlát (napokban megadva) azoknak az egyéb felhasználóknak, akik a jövőbeli találkozókat akarják ellenőrízni. Ha üresen hagyja, az alapértelmezett érték (60 nap) lesz érvényben." +msgid "" +"This is the time limit (in days) for other users who want to check future " +"appointments. If you leave this blank the default (60 days) will be set." +msgstr "" +"Időbeli korlát (napokban megadva) azoknak az egyéb felhasználóknak, akik a " +"jövőbeli találkozókat akarják ellenőrízni. Ha üresen hagyja, az " +"alapértelmezett érték (60 nap) lesz érvényben." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:104 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 +msgid "This is the user's primary Windows group." +msgstr "Ez a felhasználó elsődleges Windows csoportja." + +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:96 msgid "This login shell is invalid!" msgstr "A belépési (login) shell érvénytelen!" @@ -4348,91 +4253,119 @@ msgstr "A belépési (login) shell érvénytelen!" msgid "This object class is obsolete." msgstr "Ez az objektumosztály elavult." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:249 msgid "This option defines the allowed logon hours for this account." msgstr "Ez a beállítás adja meg, hogy mikor lehet ezzel a témaszámmal belépni." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 -msgid "This option defines the allowed logon hours for this account. The format is the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 bit which are saved as 21 hex (21*8 = 168) values. The first bit represents Sunday 0:00 - 0:59 in GMT." -msgstr "Ez a beállítás megadja a témaszámnak engedélyezett belépési időt. Formátuma ugyanaz, mint az LDAP attribútumé. A 24*7 óra 168 bites értékként jelenik meg, amely 21 hex (21*8=168) értékként kerül elmentésre. Az első bit jelenentése: vasárnap 0:00-0:59 GMT szerint." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:252 +msgid "" +"This option defines the allowed logon hours for this account. The format is " +"the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 " +"bit which are saved as 21 hex (21*8 = 168) values. The first bit represents " +"Sunday 0:00 - 0:59 in GMT." +msgstr "" +"Ez a beállítás megadja a témaszámnak engedélyezett belépési időt. Formátuma " +"ugyanaz, mint az LDAP attribútumé. A 24*7 óra 168 bites értékként jelenik " +"meg, amely 21 hex (21*8=168) értékként kerül elmentésre. Az első bit " +"jelenentése: vasárnap 0:00-0:59 GMT szerint." -#: ../help/help.inc:110 +#: ../help/help.inc:149 +msgid "This saves your account to the LDAP database." +msgstr "Ezzel menti témaszámát az LDAP adatbázisba." + +#: ../help/help.inc:113 msgid "This text will appear on top of every user PDF file." msgstr "Ez a szöveg jelenik majd meg minden felhasználó PDF file-jának tetején." -#: ../templates/tools.php:84 +#: ../templates/tools.php:76 msgid "This tool allows you to customize the PDF pages." msgstr "Ezzel az eszközzel testreszabhatja a PDF-oldalakat." #: ../templates/lists/userlink.php:63 msgid "This user was not found!" -msgstr "A felhasználó nem található" +msgstr "A felhasználó nem található!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:81 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:83 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:81 ../lib/modules/sambaAccount.inc:82 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 msgid "This value can only be \\\"true\\\" or \\\"false\\\"!" msgstr "Ez az érték csak \\\"true\\\" vagy \\\"false\\\" lehet." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:105 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 msgid "This value can only be \\\"true\\\" or \\\"false\\\"." msgstr "Ez az érték csak \\\"true\\\" vagy \\\"false\\\" lehet." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:491 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:489 msgid "This value must be a list of user names separated by semicolons." -msgstr "Ennek pontosvesszőkkel elválasztott felhasználónevekbőll álló listának kell lennie." +msgstr "" +"Ennek pontosvesszőkkel elválasztott felhasználónevekbőll álló listának kell " +"lennie." -#: ../help/help.inc:147 +#: ../help/help.inc:158 msgid "This will create a new organizational unit under the selected one." msgstr "Ezzel egy új szervezeti egység keletkezik a kijelölt alatt." -#: ../help/help.inc:149 +#: ../help/help.inc:160 msgid "This will delete the selected organizational unit. The OU has to be empty." -msgstr "Ezzel törli a kiválasztott szervezeti egységet. Az OU-nak üresnek kell lennie." +msgstr "" +"Ezzel törli a kiválasztott szervezeti egységet. Az OU-nak üresnek kell " +"lennie." -#: ../help/help.inc:118 +#: ../help/help.inc:122 msgid "This will delete the selected profile." msgstr "Ezzel törli a kiválasztott profilt." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:163 -msgid "This will set a special flag on the account which tells Kolabd to remove it. Use this to cleanly delete Kolab accounts (e.g. this removes mail boxes)." -msgstr "Ez egy különleges flag-et állít be a témaszámhoz, amely a Kolabd-t utasítja a törlésre. Ezt használja, ha Kolab témaszámokat kíván tisztán törölni (pl. a postafiókok megszüntetésére)." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:339 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:180 +msgid "This will reset the host's password to a default value." +msgstr "" +"Ezzel visszaállítja a gazdaállomás jelszavát az " +"alapértelmezésre." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:885 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:163 +msgid "" +"This will set a special flag on the account which tells Kolabd to remove it. " +"Use this to cleanly delete Kolab accounts (e.g. this removes mail boxes)." +msgstr "" +"Ez egy különleges flag-et állít be a témaszámhoz, amely a Kolabd-t utasítja " +"a törlésre. Ezt használja, ha Kolab témaszámokat kíván tisztán törölni (pl. " +"a postafiókok megszüntetésére)." + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:433 ../lib/modules/posixAccount.inc:370 +msgid "This will set an invalid password which prevents logins with this account." +msgstr "" +"Ezzel érvénytelen jelszót állít be, amely megakadályozza a témaszámmal " +"való belépést." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:957 msgid "Thursday" msgstr "Csütörtök" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:932 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:991 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:949 -msgid "Time zone" -msgstr "Időzóna" - #: ../lib/modules/posixAccount.inc:374 -msgid "To disable login use /bin/false. The list of shells is read from lam/config/shells" -msgstr "A belépés letiltásához használja a /bin/false-ot. A shell-ek listája a /lam/config/shells file-ból olvasódik." +msgid "" +"To disable login use /bin/false. The list of shells is read from lam/config/" +"shells" +msgstr "" +"A belépés letiltásához használja a /bin/false-ot. A shell-ek listája a /lam/" +"config/shells file-ból olvasódik." #: ../templates/main_header.php:59 msgid "Tools" msgstr "Eszközök" -#: ../lib/export.inc:444 -#: ../lib/export.inc:514 +#: ../lib/export.inc:444 ../lib/export.inc:514 msgid "Total entries" msgstr "Összes bejegyzés száma" -#: ../templates/lists/listusers.php:270 +#: ../lib/types/user.inc:232 msgid "Translate GID number to group name" msgstr "A GID-érték lefordítása csoportnévre" -#: ../help/help.inc:65 +#: ../templates/config/confmain.php:157 ../help/help.inc:78 msgid "Tree suffix" msgstr "Fa utótag" @@ -4440,16 +4373,11 @@ msgstr "Fa utótag" msgid "Tree view" msgstr "Fa nézet" -#: ../templates/config/confmain.php:217 -#: ../lib/config.inc:362 -msgid "TreeSuffix" -msgstr "FaUtótag" - -#: ../templates/config/confsave.php:127 +#: ../templates/config/confmain.php:435 msgid "TreeSuffix is invalid!" msgstr "A FaUtótag érvénytelen!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:885 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:957 msgid "Tuesday" msgstr "Kedd" @@ -4457,50 +4385,53 @@ msgstr "Kedd" msgid "Type" msgstr "Típus" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:90 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 msgid "UID" msgstr "UID (Felhasználói azonosító)" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:90 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 msgid "UID has changed. Do you want to change home directory?" msgstr "Az UID megváltozott. Szeretné a home könyvtárat megváltoztatni?" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 -msgid "UID must be a number. It has to be inside the UID range which is defined in your configuration profile." -msgstr "Az UID-nak számnak kell lennie. Az értéknek azon a tartományon belülkell lennie, amit a beállítási profiljában meghatározott." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 +msgid "" +"UID must be a number. It has to be inside the UID range which is defined in " +"your configuration profile." +msgstr "" +"Az UID-nak számnak kell lennie. Az értéknek azon a tartományon belülkell " +"lennie, amit a beállítási profiljában meghatározott." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:61 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:203 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:270 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:316 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:320 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:328 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:922 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1165 -#: ../lib/lists.inc:303 -#: ../lib/lists.inc:330 +#: ../lib/types/host.inc:84 ../lib/types/user.inc:81 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:195 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:262 ../lib/modules/posixAccount.inc:308 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:312 ../lib/modules/posixAccount.inc:320 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:873 ../lib/modules/posixAccount.inc:1109 msgid "UID number" msgstr "UID-érték" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:61 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:53 #, php-format -msgid "UID number has changed. To keep file ownership you have to run the following command as root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" -msgstr "Az UID-érték megváltozott. Root-ként kell futtatnia a következő utasítást hogy megtartsa a jelenlegi file-engedélyeket.: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" +msgid "" +"UID number has changed. To keep file ownership you have to run the following " +"command as root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" +msgstr "" +"Az UID-érték megváltozott. Root-ként kell futtatnia a következő utasítást " +"hogy megtartsa a jelenlegi file-engedélyeket.: 'find / -uid %s -exec chown %" +"s {} \\;'" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:173 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 ../lib/modules/posixAccount.inc:165 msgid "UID ranges for Unix accounts" msgstr "Kérem, adja meg az UID-tartományokat a Unix-témaszámokhoz:" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:372 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:196 -msgid "UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced with user and group name." -msgstr "A home könyvtár UNC elérési útvonala (\\\\server\\share). A $user és a $group a felhasználó-és csoportnévvel helyettesítődnek." +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:374 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215 +msgid "" +"UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced " +"with user and group name." +msgstr "" +"A home könyvtár UNC elérési útvonala (\\\\server\\share). A $user és a " +"$group a felhasználó-és csoportnévvel helyettesítődnek." -#: ../templates/ou_edit.php:63 -#: ../templates/ou_edit.php:128 -#: ../templates/ou_edit.php:193 -#: ../templates/ou_edit.php:258 +#: ../templates/ou_edit.php:66 msgid "Unable to create new OU!" msgstr "Nem tudok új OU-t létrehozni!" @@ -4508,10 +4439,7 @@ msgstr "Nem tudok új OU-t létrehozni!" msgid "Unable to create new profile!" msgstr "Az új profilt nem lehet létrehozni!" -#: ../templates/ou_edit.php:80 -#: ../templates/ou_edit.php:145 -#: ../templates/ou_edit.php:210 -#: ../templates/ou_edit.php:275 +#: ../templates/ou_edit.php:83 msgid "Unable to delete OU!" msgstr "Nem tudom törölni az OU-t!" @@ -4519,59 +4447,52 @@ msgstr "Nem tudom törölni az OU-t!" msgid "Unable to delete PDF structure!" msgstr "A PDF-szerkezetet nem lehet törölni!" -#: ../templates/domain.php:349 -msgid "Unable to delete domain!" -msgstr "Nem tudom törölni a tartományt!" - #: ../templates/config/profmanage.php:108 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:60 msgid "Unable to delete profile!" msgstr "A profilt nem lehet törölni!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1329 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1546 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1273 ../lib/modules/posixAccount.inc:1490 msgid "Unable to find group in LDAP." msgstr "Nem találom a csoportot az LDAP-ban." -#: ../templates/config/confmain.php:398 -msgid "Unable to load available languages. Setting English as default language. For further instructions please contact the Admin of this site." -msgstr "Nem tudom betölteni az elérhető nyelveket. Az angolt állítom be alapértelmezett nyelvnek. További teendőkért kérem forduljon az oldal adminisztrátorához." +#: ../templates/config/confmain.php:301 +msgid "" +"Unable to load available languages. Setting English as default language. For " +"further instructions please contact the Admin of this site." +msgstr "" +"Nem tudom betölteni az elérhető nyelveket. Az angolt állítom be " +"alapértelmezett nyelvnek. További teendőkért kérem forduljon az oldal " +"adminisztrátorához." -#: ../lib/profiles.inc:91 -#: ../lib/profiles.inc:95 +#: ../lib/profiles.inc:91 ../lib/profiles.inc:95 msgid "Unable to load profile!" msgstr "Nem tudom betölteni a profilt!" -#: ../templates/schema/schema.php:97 -#: ../templates/schema/schema.php:115 -#: ../templates/schema/schema.php:276 -#: ../templates/schema/schema.php:310 +#: ../templates/schema/schema.php:97 ../templates/schema/schema.php:115 +#: ../templates/schema/schema.php:276 ../templates/schema/schema.php:310 msgid "Unable to retrieve schema!" msgstr "Nem érem el a sémát!" -#: ../templates/profedit/profilepage.php:124 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:126 msgid "Unable to save profile!" msgstr "Nem tudom elmenteni a profilt!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:304 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:131 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:305 ../lib/modules/posixAccount.inc:123 msgid "Unix" msgstr "Unix" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:51 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:240 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:338 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:564 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:601 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:44 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:237 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:335 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:625 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:767 msgid "Unix workstations" msgstr "Unix munkaállomások" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:51 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:52 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:44 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:45 msgid "Unix workstations are invalid!" msgstr "A Unix munkaállomások érvénytelenek." -#: ../templates/config/confmodules.php:226 +#: ../templates/config/confmodules.php:238 msgid "Unsolved dependency:" msgstr "Megoldatlan függőség:" @@ -4583,11 +4504,11 @@ msgstr "fel" msgid "Upload accounts to LDAP" msgstr "A témaszámok feltöltése az LDAP-ba" -#: ../templates/masscreate.php:128 +#: ../templates/masscreate.php:129 msgid "Upload file and create accounts" msgstr "File feltöltése és témaszámok létrehozása" -#: ../lib/modules.inc:473 +#: ../lib/modules.inc:472 #, php-format msgid "Upload was stopped after errors in %s module!" msgstr "A feltöltés leállítva a %s modulban történt hiba után!" @@ -4596,49 +4517,43 @@ msgstr "A feltöltés leállítva a %s modulban történt hiba után!" msgid "Usage" msgstr "Használat" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:113 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:224 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:339 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:342 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:163 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:166 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:252 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:112 ../lib/modules/sambaAccount.inc:223 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:341 ../lib/modules/sambaAccount.inc:344 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:182 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:185 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:283 msgid "Use Unix password" msgstr "Unix jelszó használata" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:420 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:433 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:420 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:433 msgid "Use default" msgstr "Az alapértelmezett érték használata" -#: ../help/help.inc:98 -#: ../help/help.inc:103 -msgid "Use it at your own risk and read the documentation for lamdaemon before you use it!" -msgstr "Használja saját felelősségére és olvassa el a lamdaemon leírását a használat előtt!" +#: ../help/help.inc:101 ../help/help.inc:106 +msgid "" +"Use it at your own risk and read the documentation for lamdaemon before you " +"use it!" +msgstr "" +"Használja saját felelősségére és olvassa el a lamdaemon leírását a használat " +"előtt!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:423 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:119 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:232 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:345 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:348 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:707 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:169 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:172 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:740 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:972 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:365 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:424 ../lib/modules/sambaAccount.inc:118 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:231 ../lib/modules/sambaAccount.inc:347 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:350 ../lib/modules/sambaAccount.inc:719 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:188 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:191 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:291 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:804 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1024 ../lib/modules/posixAccount.inc:361 msgid "Use no password" msgstr "Jelszó nélküli használat" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:703 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:736 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:966 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:715 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:800 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1018 msgid "Use unix password" msgstr "Unix jelszó használata" -#: ../lib/modules/quota.inc:90 -#: ../lib/modules/quota.inc:318 +#: ../lib/modules/quota.inc:90 ../lib/modules/quota.inc:303 msgid "Used blocks" msgstr "Használt blokkok" @@ -4654,12 +4569,13 @@ msgstr "Attribútumok használják" msgid "Used by object classes" msgstr "Az ezt használó objektumosztályok" -#: ../help/help.inc:163 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:80 msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure." -msgstr "A RID-ek UID/GID-ből történő kiszámításához használatos. Ha bizonytalan, ne változtassa meg." +msgstr "" +"A RID-ek UID/GID-ből történő kiszámításához használatos. Ha bizonytalan, ne " +"változtassa meg." -#: ../lib/modules/quota.inc:106 -#: ../lib/modules/quota.inc:322 +#: ../lib/modules/quota.inc:106 ../lib/modules/quota.inc:307 msgid "Used inodes" msgstr "Használt inode-ok" @@ -4671,256 +4587,257 @@ msgstr "Használt inode-ok (file-ok)" msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: ../lib/lists.inc:302 +#: ../lib/types/user.inc:80 msgid "User ID" msgstr "Felhasználó ID" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:256 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:363 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:719 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:187 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:752 +#: ../lib/types/user.inc:51 +msgid "User accounts (e.g. Unix, Samba and Kolab)" +msgstr "Felhasználói témaszámok (pl. Unix, Samba, Kolab)" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:255 ../lib/modules/sambaAccount.inc:365 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:731 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:206 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:315 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:816 msgid "User can change password" msgstr "A felhasználó módosíthatja a jelszavát" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:350 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:346 msgid "User description. If left empty first and last name will be used." -msgstr "A felhasználó leírása. Ha üresen hagyja, a keresztnév és vezetéknév szolgál majd erre." +msgstr "" +"A felhasználó leírása. Ha üresen hagyja, a keresztnév és vezetéknév szolgál " +"majd erre." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:275 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:272 msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used." -msgstr "A felhasználó leírása. Ha üresen hagyja, a keresztnév és vezetéknév szolgál erre." - -#: ../lib/pdf.inc:404 -msgid "User information page" -msgstr "Felhasználói információs lap" - -#: ../templates/config/confsave.php:132 -msgid "User list attributes are invalid!" -msgstr "A felhasználói lista attribútumai érvénytelenek!" +msgstr "" +"A felhasználó leírása. Ha üresen hagyja, a keresztnév és vezetéknév szolgál " +"erre." #: ../templates/schema/schema.php:208 msgid "User modification" msgstr "Felhasználó módosítása" -#: ../templates/config/confmodules.php:79 -#: ../templates/config/confmain.php:256 -#: ../lib/config.inc:371 -msgid "User modules" -msgstr "Felhasználói modulok" - -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:263 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:365 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:727 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:189 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:291 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:760 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:262 ../lib/modules/sambaAccount.inc:367 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:739 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:208 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:322 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:824 msgid "User must change password" msgstr "A felhasználónak módosítania kell a jelszavát" -#: ../templates/login.php:173 -#: ../lib/modules/account.inc:81 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1099 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:95 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:189 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:345 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:914 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1163 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:228 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:334 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:491 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:616 -#: ../lib/lists.inc:305 +#: ../templates/login.php:200 ../lib/types/user.inc:83 +#: ../lib/modules/account.inc:90 ../lib/modules/account.inc:110 +#: ../lib/modules/account.inc:112 ../lib/modules/account.inc:113 +#: ../lib/modules/account.inc:205 ../lib/modules/account.inc:226 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1197 ../lib/modules/posixAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 ../lib/modules/posixAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:181 ../lib/modules/posixAccount.inc:341 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:865 ../lib/modules/posixAccount.inc:1107 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:225 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:331 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:528 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:782 msgid "User name" msgstr "Felhasználónév" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:99 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 msgid "User name already exists!" msgstr "A felhasználónév már létezik!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 -msgid "User name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !" -msgstr "A felhasználónév érvénytelen karaktereket tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z, A-Z, 0-9 és .-_ !" +#: ../lib/modules/account.inc:110 ../lib/modules/account.inc:111 +#: ../lib/modules/account.inc:113 ../lib/modules/posixAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:89 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 +msgid "" +"User name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " +"and .-_ !" +msgstr "" +"A felhasználónév érvénytelen karaktereket tartalmaz. Érvényes karakterek: a-" +"z, A-Z, 0-9 és .-_ !" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:95 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 msgid "User name in use. Selected next free user name." -msgstr "Ez a felhasználónév már használatban van. A legközelebb álló, még nem használt felhasználónevet választom helyette." +msgstr "" +"Ez a felhasználónév már használatban van. A legközelebb álló, még nem " +"használt felhasználónevet választom helyette." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:346 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:335 -msgid "User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-_. LAM does not allow a number as first character because useradd also does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. If user name is already used user name will be expanded with a number. The next free number will be used. Warning: Older systems have problems with user names longer than 8 characters. You can not log in to Windows if user name is longer than 16 characters." -msgstr "A létrehozásra kerülő felhasználó felhasználói neve. Használható karakterek: a-z, 0-9, .-_. A LAM nem fogad el számot első karakterként, mert a felhasználó hozzáadása parancs sem fogadja el. A LAM nem engedi a nagybetűk A-Z használatát, mert ez különböző problémák forrása lehet. Ha a felhasználónév már használatban van, számmal lesz megtoldva. A legközelebbi, nem használt számmal. Figyelem: Régebbi rendszereken problémát jelenthetnek a 8-nál több karakterből álló felhasználónevek. Windows-ba nem fog tudni bejelentkezni, ha a felhasználónév 16 karakternél hosszabb." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:342 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:332 +msgid "" +"User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,0-" +"9, .-_. LAM does not allow a number as first character because useradd also " +"does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z because it can " +"cause several problems. If user name is already used user name will be " +"expanded with a number. The next free number will be used. Warning: Older " +"systems have problems with user names longer than 8 characters. You can not " +"log in to Windows if user name is longer than 16 characters." +msgstr "" +"A létrehozásra kerülő felhasználó felhasználói neve. Használható karakterek: " +"a-z, 0-9, .-_. A LAM nem fogad el számot első karakterként, mert a " +"felhasználó hozzáadása parancs sem fogadja el. A LAM nem engedi a nagybetűk " +"A-Z használatát, mert ez különböző problémák forrása lehet. Ha a " +"felhasználónév már használatban van, számmal lesz megtoldva. A legközelebbi, " +"nem használt számmal. Figyelem: Régebbi rendszereken problémát jelenthetnek " +"a 8-nál több karakterből álló felhasználónevek. Windows-ba nem fog tudni " +"bejelentkezni, ha a felhasználónév 16 karakternél hosszabb." -#: ../templates/profedit/profilemain.php:45 -msgid "User profiles" -msgstr "Felhasználói profilok" - -#: ../help/help.inc:59 -msgid "User/Group/Host suffix" -msgstr "Felhasználó/Csoport/Gazdaállomás utótag" - -#: ../templates/config/confmain.php:177 -#: ../lib/config.inc:358 -msgid "UserSuffix" -msgstr "Felhasználó utótag" - -#: ../templates/config/confsave.php:107 -msgid "UserSuffix is invalid!" -msgstr "A felhasználó utótag érvénytelen" - -#: ../templates/ou_edit.php:344 -#: ../templates/main_header.php:81 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:76 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:145 -#: ../help/help.inc:78 +#: ../lib/types/user.inc:42 ../lib/modules/posixAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:65 ../lib/modules/posixAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:137 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:412 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:413 msgid "Users who are member of the current group." msgstr "A jelenlegi csoportba tartozó további felhasználók." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:416 -msgid "Users who will become member of the current group. User names are separated by semicolons." -msgstr "A felhasználók, akik a jelenlegi csoport tagjai lesznek. A felhasználóneveket pontosvesszővel kell elválasztani." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:417 +msgid "" +"Users who will become member of the current group. User names are separated " +"by semicolons." +msgstr "" +"A felhasználók, akik a jelenlegi csoport tagjai lesznek. A " +"felhasználóneveket pontosvesszővel kell elválasztani." #: ../templates/tree/creation_template.php:85 msgid "Using template:" msgstr "A használt sablon:" -#: ../help/help.inc:86 +#: ../help/help.inc:89 msgid "Valid users" msgstr "Elfogadott felhasználók" -#: ../templates/delete.php:181 -#: ../lib/modules.inc:1575 +#: ../templates/delete.php:187 ../lib/modules.inc:1568 #, php-format msgid "Was unable to add attribtues to DN: %s." msgstr "Nem tudtam attribútumokat adni a következõ DN-hez: %s." -#: ../lib/modules.inc:1537 -#: ../lib/modules.inc:1549 +#: ../lib/modules.inc:1517 ../lib/modules.inc:1529 #, php-format msgid "Was unable to create DN: %s." msgstr "Nem tudtam létrehozni a következő DN-t: %s." -#: ../templates/tree/delete.php:109 -#: ../templates/delete.php:218 -#: ../lib/modules.inc:1530 +#: ../templates/tree/delete.php:109 ../templates/delete.php:278 +#: ../templates/delete.php:283 ../lib/modules.inc:1512 #, php-format msgid "Was unable to delete DN: %s." msgstr "Nem tudtam törölni a következő DN-t: %s." -#: ../templates/tree/update.php:105 -#: ../templates/tree/add_oclass.php:89 -#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:155 -#: ../templates/delete.php:172 -#: ../lib/modules.inc:1565 +#: ../templates/tree/update.php:105 ../templates/tree/add_oclass.php:89 +#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:158 ../templates/delete.php:179 +#: ../lib/modules.inc:1560 #, php-format msgid "Was unable to modify attribtues from DN: %s." msgstr "Nem tudtam attríbútumokat módosítani a következő DN-ből: %s." -#: ../templates/delete.php:190 -#: ../lib/modules.inc:1585 +#: ../templates/delete.php:195 ../lib/modules.inc:1576 #, php-format msgid "Was unable to remove attribtues from DN: %s." msgstr "Nem tudtam attríbútumokat törölni a következő DN-ből: %s." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:885 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:957 msgid "Wednesday" msgstr "Szerda" -#: ../help/help.inc:58 -msgid "When using ldaps:// be sure to use exactly the same IP/domain name as in your certificate!" -msgstr "Ha az ldaps://-t használja, ügyeljen, hogy ugyanazt az IP/domain nevet használja, mint ami a bizonyítványában szerepel!" +#: ../help/help.inc:71 +msgid "" +"When using ldaps:// be sure to use exactly the same IP/domain name as in " +"your certificate!" +msgstr "" +"Ha az ldaps://-t használja, ügyeljen, hogy ugyanazt az IP/domain nevet " +"használja, mint ami a bizonyítványában szerepel!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:393 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:398 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:246 msgid "Windows domain name of account." msgstr "A csoport Windows-tartományi neve." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:300 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:765 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:328 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:796 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1107 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:189 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:299 ../lib/modules/sambaAccount.inc:777 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:366 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:876 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1205 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:202 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:315 msgid "Windows group" msgstr "Windows csoport" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:386 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:391 msgid "Windows group RID" msgstr "Windows csoport RID" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:383 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:288 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:388 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:287 msgid "Windows group name" msgstr "Windows csoportnév" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:301 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:300 msgid "Windows group type." msgstr "Windows csoporttípus" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:207 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229 +msgid "Windows primary group" +msgstr "Windows elsődleges csoport" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:232 msgid "Windows primary group SID" msgstr "Windows elsődleges csoport SID" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:297 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:296 msgid "Windows-Domain name of group." msgstr "A csoport Windows-tartományi neve." -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:89 -#: ../templates/profedit/profiledelete.php:92 -msgid "Wrong or missing type!" -msgstr "Rossz vagy hiányzó típus!" +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:88 +msgid "Workgroup" +msgstr "Munkacsoport" -#: ../templates/login.php:355 +#: ../templates/login.php:382 msgid "Wrong password/user name combination. Please try again." msgstr "Rossz jelszó/felhasználónév kombináció. Próbálja újra." -#: ../templates/schema/schema.php:157 -#: ../templates/schema/schema.php:199 -#: ../templates/schema/schema.php:204 -#: ../templates/schema/schema.php:209 +#: ../templates/schema/schema.php:157 ../templates/schema/schema.php:199 +#: ../templates/schema/schema.php:204 ../templates/schema/schema.php:209 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:487 -msgid "You are using a capital letters. This can cause problems because Windows isn't case-sensitive." -msgstr "Nagy betűket használ. Ez gondokat jelenthet, mert a Windows nem case-szenzitív." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:485 +msgid "" +"You are using a capital letters. This can cause problems because Windows " +"isn't case-sensitive." +msgstr "" +"Nagy betűket használ. Ez gondokat jelenthet, mert a Windows nem case-" +"szenzitív." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 -msgid "You are using a capital letters. This can cause problems because windows isn't case-sensitive." -msgstr "Nagy betűket használ. Ez gondokat jelenthet, mert a Windows nem case-szenzitív." +#: ../lib/modules/account.inc:112 ../lib/modules/posixAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 +msgid "" +"You are using a capital letters. This can cause problems because windows " +"isn't case-sensitive." +msgstr "" +"Nagy betűket használ. Ez gondokat jelenthet, mert a Windows nem case-" +"szenzitív." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:478 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 +msgid "You cannot use these password options at the same time." +msgstr "Nem használhatja egyidejűleg ezeket a jelszó-beállításokat. " + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 msgid "You cannot use this password options at the same time." msgstr "Nem használhatja egyidejűleg ezeket a jelszó-lehetőségeket." #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:106 -msgid "You did not select any object classes for this object. Please go back and do so." -msgstr "Nem választott semmilyen objektumosztályt ehhez az objektumhoz. Kérem, lépjen vissza és tegye meg." +msgid "" +"You did not select any object classes for this object. Please go back and do " +"so." +msgstr "" +"Nem választott semmilyen objektumosztályt ehhez az objektumhoz. Kérem, " +"lépjen vissza és tegye meg." -#: ../templates/logout.php:70 +#: ../templates/logout.php:72 msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager." msgstr "Kijelentkezett az LDAP Account Manager alkalmazásból." #: ../templates/tree/add_attr.php:75 msgid "You left the attribute value blank. Please go back and try again." -msgstr "Az attribútum értékét üresen hagyta. Kérem, lépjen vissza és próbálkozzon újra." +msgstr "" +"Az attribútum értékét üresen hagyta. Kérem, lépjen vissza és próbálkozzon " +"újra." #: ../templates/tree/create.php:81 #, php-format @@ -4932,21 +4849,27 @@ msgid "You made no changes." msgstr "Semmit nem változtatott." #: ../templates/tree/add_attr_form.php:164 -msgid "Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini before proceeding." -msgstr "Az Ön PHP beállításai nem teszik lehetővé a file-feltöltést. Kérem, ellenőrízze a php.ini-t, mielőtt folytatja." +msgid "" +"Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini " +"before proceeding." +msgstr "" +"Az Ön PHP beállításai nem teszik lehetővé a file-feltöltést. Kérem, " +"ellenőrízze a php.ini-t, mielőtt folytatja." + +#: ../lib/config.inc:339 +msgid "Your settings were successfully saved." +msgstr "Beállításait sikeresen elmentette." #: ../templates/tree/update_confirm.php:188 #: ../templates/tree/update_confirm.php:200 msgid "[attribute deleted]" msgstr "[attribútum törölve]" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:278 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:306 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:277 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:344 msgid "\\\\server\\homes\\smiller" msgstr "\\\\server\\homes\\imolnar" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:284 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:312 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:283 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:350 msgid "\\\\server\\profiles\\smiller" msgstr "\\\\server\\profiles\\imolnar" @@ -4954,7 +4877,7 @@ msgstr "\\\\server\\profiles\\imolnar" msgid "add value" msgstr "érték hozzáadás" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:367 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:368 msgid "adminstrators" msgstr "adminisztrátorok" @@ -4966,7 +4889,7 @@ msgstr "karakter" msgid "characters" msgstr "karakterek" -#: ../help/help.inc:70 +#: ../help/help.inc:83 msgid "dc=yourcompany,dc=com" msgstr "dc=azöncége,dc=com" @@ -4974,21 +4897,16 @@ msgstr "dc=azöncége,dc=com" msgid "delete attribute" msgstr "attribútum törlés" -#: ../templates/tree/edit.php:174 -#: ../templates/tree/edit.php:176 -#: ../templates/tree/edit.php:303 -#: ../templates/tree/edit.php:305 +#: ../templates/tree/edit.php:174 ../templates/tree/edit.php:176 +#: ../templates/tree/edit.php:303 ../templates/tree/edit.php:305 #: ../templates/tree/add_value_form.php:106 #: ../templates/tree/add_value_form.php:109 msgid "download value" msgstr "az érték letöltése" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:63 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:210 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:326 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:327 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:545 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:614 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:56 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:207 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:323 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:324 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:605 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:780 msgid "eMail address" msgstr "eMail cím" @@ -4996,54 +4914,55 @@ msgstr "eMail cím" msgid "false" msgstr "hamis" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:218 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:210 msgid "group01,group02" msgstr "csoport01, csoport02" -#: ../lib/modules/quota.inc:146 -#: ../lib/modules/quota.inc:148 -#: ../lib/modules/quota.inc:215 -#: ../lib/modules/quota.inc:217 +#: ../lib/modules/quota.inc:146 ../lib/modules/quota.inc:148 +#: ../lib/modules/quota.inc:197 ../lib/modules/quota.inc:199 msgid "hours" msgstr "órák" -#: ../lib/tree.inc:1161 +#: ../lib/tree.inc:1163 msgid "jpegPhoto contains errors" msgstr "a jpegPhoto hibás" -#: ../help/help.inc:52 -msgid "ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection on port 389" -msgstr "ldap://localhost:839 kapcsolódik localhost-hoz szokványos LDAP kapcsolattal a 389-es porton" +#: ../help/help.inc:65 +msgid "" +"ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection " +"on port 389" +msgstr "" +"ldap://localhost:839 kapcsolódik localhost-hoz szokványos LDAP kapcsolattal " +"a 389-es porton" -#: ../help/help.inc:54 -msgid "ldaps://141.40.146.133 connects to 141.40.146.133 using an encrypted LDAP connection." -msgstr "ldaps://141.40.146.133 kapcsolódik a 141.40.146.133-hoz titkosított LDAP kapcsolatottal." +#: ../help/help.inc:67 +msgid "" +"ldaps://141.40.146.133 connects to 141.40.146.133 using an encrypted LDAP " +"connection." +msgstr "" +"ldaps://141.40.146.133 kapcsolódik a 141.40.146.133-hoz titkosított LDAP " +"kapcsolatottal." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:278 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:270 msgid "machines" msgstr "gépek" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:316 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:326 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:355 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:315 ../lib/modules/sambaAccount.inc:325 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:267 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:393 msgid "mydomain" msgstr "tartományom" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:330 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:368 msgid "mygroup" msgstr "csoportom" #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:189 #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:212 -#: ../templates/schema/schema.php:164 -#: ../templates/schema/schema.php:233 -#: ../templates/schema/schema.php:244 -#: ../templates/schema/schema.php:293 -#: ../templates/schema/schema.php:359 -#: ../templates/schema/schema.php:374 -#: ../templates/schema/schema.php:408 -#: ../templates/schema/schema.php:430 +#: ../templates/schema/schema.php:164 ../templates/schema/schema.php:233 +#: ../templates/schema/schema.php:244 ../templates/schema/schema.php:293 +#: ../templates/schema/schema.php:359 ../templates/schema/schema.php:374 +#: ../templates/schema/schema.php:408 ../templates/schema/schema.php:430 msgid "none" msgstr "semmi" @@ -5055,48 +4974,47 @@ msgstr "semmi, érték törlése" msgid "not applicable" msgstr "nem alkalmazható" -#: ../templates/schema/schema.php:171 -#: ../templates/schema/schema.php:176 -#: ../templates/schema/schema.php:181 -#: ../templates/schema/schema.php:214 +#: ../templates/schema/schema.php:171 ../templates/schema/schema.php:176 +#: ../templates/schema/schema.php:181 ../templates/schema/schema.php:214 msgid "not specified" msgstr "nem meghatározott" -#: ../help/help.inc:64 -msgid "ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this subtree." -msgstr "ou=emberek,dc=az_ön_cége,dc=com minden témaszámot ezen az al-fán olvas és tárol." +#: ../help/help.inc:77 +msgid "" +"ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this " +"subtree." +msgstr "" +"ou=emberek,dc=az_ön_cége,dc=com minden témaszámot ezen az al-fán olvas és " +"tárol." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:264 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:256 msgid "pc01$" msgstr "pc01$" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:285 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:277 msgid "pc01,Room 2.34" msgstr "pc01,Room 2.34" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:242 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:239 msgid "pc01,pc02" msgstr "pc01,pc02" -#: ../templates/tree/edit.php:241 -#: ../templates/config/confmain.php:494 +#: ../templates/tree/edit.php:241 ../templates/config/confmain.php:397 +#: ../lib/modules.inc:1061 msgid "required" msgstr "szükséges" -#: ../templates/config/confmain.php:495 +#: ../templates/config/confmain.php:398 msgid "required for Samba 3 accounts" msgstr "Samba 3 témaszámokhoz szükséges" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:393 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:220 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:248 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:239 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:394 ../lib/modules/sambaAccount.inc:219 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:279 ../lib/modules/posixAccount.inc:231 msgid "secret" msgstr "titok" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:191 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:230 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:84 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:183 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:227 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:83 msgid "smiller" msgstr "imolnar" @@ -5108,15 +5026,15 @@ msgstr "struktúrális" msgid "true" msgstr "igaz" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:387 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:388 msgid "user01,user02,user03" msgstr "Felhasznó01, felhasználó02, felhasználó03" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:212 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:209 msgid "user@company.com" msgstr "felhasználó@cég.com" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:211 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:203 msgid "users" msgstr "felhasználók"