support jobs
This commit is contained in:
parent
7e26d7fd1f
commit
982dd61a2b
|
@ -191,7 +191,7 @@ $helpArray = array (
|
||||||
"Text" => _('Please enter the DN and password to use for all jobs.')),
|
"Text" => _('Please enter the DN and password to use for all jobs.')),
|
||||||
"271" => array ("Headline" => _('Database type'),
|
"271" => array ("Headline" => _('Database type'),
|
||||||
"Text" => _('Please select the type of database to use for job data.')),
|
"Text" => _('Please select the type of database to use for job data.')),
|
||||||
"272" => array ("Headline" => _('Cron'),
|
"272" => array ("Headline" => _('Cron configuration'),
|
||||||
"Text" => _('Please add this line to your webserver\'s crontab.')),
|
"Text" => _('Please add this line to your webserver\'s crontab.')),
|
||||||
// 300 - 399
|
// 300 - 399
|
||||||
// profile editor, file upload
|
// profile editor, file upload
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: messages\n"
|
"Project-Id-Version: messages\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-16 21:44+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-06-17 19:30+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Roland Gruber <post@rolandgruber.de>\n"
|
"Last-Translator: Roland Gruber <post@rolandgruber.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <post@rolandgruber.de>\n"
|
"Language-Team: German <post@rolandgruber.de>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
@ -793,11 +793,11 @@ msgstr "Feste IP-Adressen zum DNS hinzufügen"
|
||||||
msgid "Add host extension"
|
msgid "Add host extension"
|
||||||
msgstr "Host-Erweiterung hinzufügen"
|
msgstr "Host-Erweiterung hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:604 ../help/help.inc:242
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:604 ../help/help.inc:244
|
||||||
msgid "Add input field"
|
msgid "Add input field"
|
||||||
msgstr "Feld hinzufügen"
|
msgstr "Feld hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/jobs.php:291 ../templates/config/jobs.php:293
|
#: ../templates/config/jobs.php:301 ../templates/config/jobs.php:303
|
||||||
msgid "Add job"
|
msgid "Add job"
|
||||||
msgstr "Job hinzufügen"
|
msgstr "Job hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Neues Binärattribut hinzufügen"
|
||||||
msgid "Add new field"
|
msgid "Add new field"
|
||||||
msgstr "Feld hinzufügen"
|
msgstr "Feld hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:596 ../help/help.inc:240
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:596 ../help/help.inc:242
|
||||||
msgid "Add new group"
|
msgid "Add new group"
|
||||||
msgstr "Gruppe hinzufügen"
|
msgstr "Gruppe hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -896,13 +896,13 @@ msgstr "Füge hinzu"
|
||||||
msgid "Adding the range failed because errors occured."
|
msgid "Adding the range failed because errors occured."
|
||||||
msgstr "Hinzufügen des Adressbereiches schlug fehl."
|
msgstr "Hinzufügen des Adressbereiches schlug fehl."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:500 ../help/help.inc:246
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:500 ../help/help.inc:248
|
||||||
msgid "Additional CSS links"
|
msgid "Additional CSS links"
|
||||||
msgstr "Zusätzliche CSS-Links"
|
msgstr "Zusätzliche CSS-Links"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/conftypes.php:301
|
#: ../templates/config/conftypes.php:301
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:445 ../help/help.inc:172
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:445 ../help/help.inc:172
|
||||||
#: ../help/help.inc:250
|
#: ../help/help.inc:252
|
||||||
msgid "Additional LDAP filter"
|
msgid "Additional LDAP filter"
|
||||||
msgstr "Zusätzlicher LDAP-Filter"
|
msgstr "Zusätzlicher LDAP-Filter"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Anzahl Adresslisten: %s"
|
||||||
msgid "Address of IMAP server (e.g. mail.example.org)."
|
msgid "Address of IMAP server (e.g. mail.example.org)."
|
||||||
msgstr "Adresse des IMAP-Servers (z.B. mail.beispiel.de)."
|
msgstr "Adresse des IMAP-Servers (z.B. mail.beispiel.de)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:241
|
#: ../help/help.inc:243
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Adds a new group element to the list of self service options. Use this to "
|
"Adds a new group element to the list of self service options. Use this to "
|
||||||
"structure the input fields."
|
"structure the input fields."
|
||||||
|
@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Adds a new range pool."
|
msgid "Adds a new range pool."
|
||||||
msgstr "Fügt einen neuen Pool hinzu."
|
msgstr "Fügt einen neuen Pool hinzu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:243
|
#: ../help/help.inc:245
|
||||||
msgid "Adds a new self service option to the selected group element."
|
msgid "Adds a new self service option to the selected group element."
|
||||||
msgstr "Damit fügen Sie einer Gruppe ein neues Eingabefeld hinzu."
|
msgstr "Damit fügen Sie einer Gruppe ein neues Eingabefeld hinzu."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Alle selektierten Accounts (%s)"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Erlauben"
|
msgstr "Erlauben"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/confmain.php:390 ../help/help.inc:269
|
#: ../templates/config/confmain.php:390 ../help/help.inc:271
|
||||||
msgid "Allow alternate address"
|
msgid "Allow alternate address"
|
||||||
msgstr "Alternative Adresse erlauben"
|
msgstr "Alternative Adresse erlauben"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Erlaubt die Selektion mehrerer Werte in der Liste."
|
||||||
msgid "Alternate address"
|
msgid "Alternate address"
|
||||||
msgstr "Alternative Adresse"
|
msgstr "Alternative Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules.inc:1090 ../lib/modules.inc:1189 ../help/help.inc:224
|
#: ../lib/modules.inc:1090 ../lib/modules.inc:1189 ../help/help.inc:226
|
||||||
msgid "Alternate recipient"
|
msgid "Alternate recipient"
|
||||||
msgstr "Alternativer Empfänger"
|
msgstr "Alternativer Empfänger"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Standardmäßig zeigt LAM alle Accounts an, die zu den gewählten "
|
"Standardmäßig zeigt LAM alle Accounts an, die zu den gewählten "
|
||||||
"Accountmodulen passen."
|
"Accountmodulen passen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:253
|
#: ../help/help.inc:255
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"By default all modifications are done as the user that authenticated in self "
|
"By default all modifications are done as the user that authenticated in self "
|
||||||
"service. If active then LAM will use the connection user for all LDAP "
|
"service. If active then LAM will use the connection user for all LDAP "
|
||||||
|
@ -2039,8 +2039,8 @@ msgstr "Kann weiterleiten"
|
||||||
#: ../templates/config/profmanage.php:295
|
#: ../templates/config/profmanage.php:295
|
||||||
#: ../templates/config/profmanage.php:306
|
#: ../templates/config/profmanage.php:306
|
||||||
#: ../templates/config/mainmanage.php:470
|
#: ../templates/config/mainmanage.php:470
|
||||||
#: ../templates/config/confmodules.php:239 ../templates/config/jobs.php:293
|
#: ../templates/config/confmodules.php:239 ../templates/config/jobs.php:303
|
||||||
#: ../templates/config/jobs.php:333 ../templates/config/confmain.php:499
|
#: ../templates/config/jobs.php:343 ../templates/config/confmain.php:499
|
||||||
#: ../templates/config/moduleSettings.php:253
|
#: ../templates/config/moduleSettings.php:253
|
||||||
#: ../templates/config/conftypes.php:374
|
#: ../templates/config/conftypes.php:374
|
||||||
#: ../templates/selfService/profManage.php:211
|
#: ../templates/selfService/profManage.php:211
|
||||||
|
@ -2082,7 +2082,7 @@ msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/login.php:569 ../templates/login.php:628
|
#: ../templates/login.php:569 ../templates/login.php:628
|
||||||
#: ../templates/login.php:633 ../templates/config/jobs.php:409
|
#: ../templates/login.php:633 ../templates/config/jobs.php:431
|
||||||
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:143
|
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:143
|
||||||
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:195
|
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:195
|
||||||
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:201
|
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:201
|
||||||
|
@ -2624,7 +2624,7 @@ msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Erstellen"
|
msgstr "Erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/lists.inc:515 ../lib/lists.inc:704 ../lib/modules.inc:1366
|
#: ../lib/lists.inc:515 ../lib/lists.inc:704 ../lib/modules.inc:1366
|
||||||
#: ../help/help.inc:210
|
#: ../help/help.inc:212
|
||||||
msgid "Create PDF file"
|
msgid "Create PDF file"
|
||||||
msgstr "PDF-Datei erstellen"
|
msgstr "PDF-Datei erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2801,6 +2801,10 @@ msgstr "Erstellung erfolgreich. DN <b>%s</b> wurde erzeugt."
|
||||||
msgid "Creation time"
|
msgid "Creation time"
|
||||||
msgstr "Erstellzeit"
|
msgstr "Erstellzeit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../templates/config/jobs.php:251 ../help/help.inc:194
|
||||||
|
msgid "Cron configuration"
|
||||||
|
msgstr "Cron-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:133
|
#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:133
|
||||||
msgid "Current account balance for the user."
|
msgid "Current account balance for the user."
|
||||||
msgstr "Aktueller Kontostand für den Benutzer."
|
msgstr "Aktueller Kontostand für den Benutzer."
|
||||||
|
@ -2893,7 +2897,7 @@ msgstr "DN existiert nicht"
|
||||||
msgid "DN settings"
|
msgid "DN settings"
|
||||||
msgstr "DN-Einstellungen"
|
msgstr "DN-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/masscreate.php:322 ../help/help.inc:200
|
#: ../templates/masscreate.php:322 ../help/help.inc:202
|
||||||
msgid "DN suffix"
|
msgid "DN suffix"
|
||||||
msgstr "DN-Suffix"
|
msgstr "DN-Suffix"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2948,7 +2952,7 @@ msgstr "DTFM-Modus für SIP-Einstellung."
|
||||||
msgid "Data"
|
msgid "Data"
|
||||||
msgstr "Daten"
|
msgstr "Daten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/jobs.php:396
|
#: ../templates/config/jobs.php:418
|
||||||
msgid "Database connection ok."
|
msgid "Database connection ok."
|
||||||
msgstr "Datenbankverbindung ok."
|
msgstr "Datenbankverbindung ok."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3010,7 +3014,8 @@ msgstr "Standard-Gateway"
|
||||||
msgid "Default language"
|
msgid "Default language"
|
||||||
msgstr "Standardsprache"
|
msgstr "Standardsprache"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:84 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:598
|
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:84 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:599
|
||||||
|
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:627
|
||||||
msgid "Default password policy"
|
msgid "Default password policy"
|
||||||
msgstr "Standardpasswortrichtlinie"
|
msgstr "Standardpasswortrichtlinie"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3132,7 +3137,7 @@ msgstr "Heimatverzeichnis löschen"
|
||||||
msgid "Delete mailbox"
|
msgid "Delete mailbox"
|
||||||
msgstr "Postfach löschen"
|
msgstr "Postfach löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/ou_edit.php:204 ../help/help.inc:275
|
#: ../templates/ou_edit.php:204 ../help/help.inc:277
|
||||||
msgid "Delete organisational unit"
|
msgid "Delete organisational unit"
|
||||||
msgstr "Organisational Unit löschen"
|
msgstr "Organisational Unit löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3253,7 +3258,7 @@ msgstr "Sudo-Rechte löschen"
|
||||||
msgid "Delete this entry"
|
msgid "Delete this entry"
|
||||||
msgstr "Diesen Eintrag löschen"
|
msgstr "Diesen Eintrag löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/jobs.php:312
|
#: ../templates/config/jobs.php:322
|
||||||
msgid "Delete this job"
|
msgid "Delete this job"
|
||||||
msgstr "Diesen Job löschen"
|
msgstr "Diesen Job löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4252,7 +4257,7 @@ msgid "Export"
|
||||||
msgstr "Export"
|
msgstr "Export"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:226 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:227
|
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:226 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:227
|
||||||
#: ../help/help.inc:222
|
#: ../help/help.inc:224
|
||||||
msgid "Export PDF structure"
|
msgid "Export PDF structure"
|
||||||
msgstr "PDF-Struktur exportieren"
|
msgstr "PDF-Struktur exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4261,7 +4266,7 @@ msgid "Export format"
|
||||||
msgstr "Exportformat"
|
msgstr "Exportformat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/profedit/profilemain.php:214
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:214
|
||||||
#: ../templates/profedit/profilemain.php:215 ../help/help.inc:204
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:215 ../help/help.inc:206
|
||||||
msgid "Export profile"
|
msgid "Export profile"
|
||||||
msgstr "Profil exportieren"
|
msgstr "Profil exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4502,7 +4507,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:183 ../lib/modules/mitKerberos.inc:417
|
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:183 ../lib/modules/mitKerberos.inc:417
|
||||||
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:370 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:127
|
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:370 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:127
|
||||||
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:348 ../lib/modules.inc:1073
|
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:348 ../lib/modules.inc:1073
|
||||||
#: ../help/help.inc:216
|
#: ../help/help.inc:218
|
||||||
msgid "Force password change"
|
msgid "Force password change"
|
||||||
msgstr "Passwortänderung erzwingen"
|
msgstr "Passwortänderung erzwingen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4514,7 +4519,7 @@ msgstr "Sync mit Namensgruppe erzwingen"
|
||||||
msgid "Forgot password?"
|
msgid "Forgot password?"
|
||||||
msgstr "Passwort vergessen?"
|
msgstr "Passwort vergessen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:484 ../help/help.inc:262
|
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:484 ../help/help.inc:264
|
||||||
msgid "Format"
|
msgid "Format"
|
||||||
msgstr "Format"
|
msgstr "Format"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4544,9 +4549,10 @@ msgstr "Freitag"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/confmain.php:371 ../lib/modules/selfRegistration.inc:90
|
#: ../templates/config/confmain.php:371 ../lib/modules/selfRegistration.inc:90
|
||||||
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:229 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:63
|
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:229 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:63
|
||||||
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:585 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:116
|
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:585 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:615
|
||||||
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:116
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:564
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:564
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:584 ../help/help.inc:256
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:584 ../help/help.inc:258
|
||||||
msgid "From address"
|
msgid "From address"
|
||||||
msgstr "Absenderadresse"
|
msgstr "Absenderadresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4681,7 +4687,7 @@ msgstr "Allgemeine Informationen"
|
||||||
msgid "General settings"
|
msgid "General settings"
|
||||||
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/lists/changePassword.php:321 ../help/help.inc:254
|
#: ../templates/lists/changePassword.php:321 ../help/help.inc:256
|
||||||
msgid "Generate random password"
|
msgid "Generate random password"
|
||||||
msgstr "Zufälliges Passwort generieren"
|
msgstr "Zufälliges Passwort generieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4948,7 +4954,7 @@ msgstr "H-Knoten (0x08)"
|
||||||
#: ../templates/config/confmain.php:384
|
#: ../templates/config/confmain.php:384
|
||||||
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:235 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:591
|
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:235 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:591
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:568
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:568
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:588 ../help/help.inc:265
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:588 ../help/help.inc:267
|
||||||
msgid "HTML format"
|
msgid "HTML format"
|
||||||
msgstr "HTML Format"
|
msgstr "HTML Format"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5071,9 +5077,8 @@ msgid ""
|
||||||
"in format GROUP#HOST#DOMAIN. Host and domain are optional."
|
"in format GROUP#HOST#DOMAIN. Host and domain are optional."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hier können Sie eine Liste von Netzgruppen angeben. Die Gruppenblöcke werden "
|
"Hier können Sie eine Liste von Netzgruppen angeben. Die Gruppenblöcke werden "
|
||||||
"durch "
|
"durch Komma getrennt und haben das Format GRUPPE#HOST#DOMAIN. Host und "
|
||||||
"Komma getrennt und haben das Format GRUPPE#HOST#DOMAIN. Host und Domain sind "
|
"Domain sind optional."
|
||||||
"optional."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:65
|
#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:65
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -5090,7 +5095,7 @@ msgstr "Hier können Sie eine Seriennummer für das Gerät eintragen."
|
||||||
msgid "Here you can enter additional web sites for the user."
|
msgid "Here you can enter additional web sites for the user."
|
||||||
msgstr "Hier können Sie zusätzliche Webseiten für den Benutzer eintragen."
|
msgstr "Hier können Sie zusätzliche Webseiten für den Benutzer eintragen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:225
|
#: ../help/help.inc:227
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Here you can enter an alternative mail address for the password. To use the "
|
"Here you can enter an alternative mail address for the password. To use the "
|
||||||
"user's primary email address please leave the field blank."
|
"user's primary email address please leave the field blank."
|
||||||
|
@ -5117,7 +5122,7 @@ msgstr "Hier können Sie den Unternehmensbereich des Benutzers eingeben."
|
||||||
msgid "Here you can explicitly enable and disable Zarafa features."
|
msgid "Here you can explicitly enable and disable Zarafa features."
|
||||||
msgstr "Hier können Sie einzelne Zarafa-Funktionen (de)aktivieren."
|
msgstr "Hier können Sie einzelne Zarafa-Funktionen (de)aktivieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:223
|
#: ../help/help.inc:225
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Here you can export PDF structures to other server profiles (overwrite "
|
"Here you can export PDF structures to other server profiles (overwrite "
|
||||||
"existing). You may also export a structure to the global templates. In this "
|
"existing). You may also export a structure to the global templates. In this "
|
||||||
|
@ -5129,7 +5134,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"die globalen Vorlagen exportieren. In diesem Fall wird die Struktur in alle "
|
"die globalen Vorlagen exportieren. In diesem Fall wird die Struktur in alle "
|
||||||
"Serverprofile kopiert, die noch keine Struktur gleichen Namens haben."
|
"Serverprofile kopiert, die noch keine Struktur gleichen Namens haben."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:205
|
#: ../help/help.inc:207
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Here you can export account profiles to other server profiles (overwrite "
|
"Here you can export account profiles to other server profiles (overwrite "
|
||||||
"existing). You may also export a profile to the global templates. In this "
|
"existing). You may also export a profile to the global templates. In this "
|
||||||
|
@ -5142,7 +5147,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"alle Serverprofile kopiert, die noch kein Accountprofil gleichen Namens "
|
"alle Serverprofile kopiert, die noch kein Accountprofil gleichen Namens "
|
||||||
"haben."
|
"haben."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:221
|
#: ../help/help.inc:223
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Here you can import PDF structures from other server profiles (overwrite "
|
"Here you can import PDF structures from other server profiles (overwrite "
|
||||||
"existing)."
|
"existing)."
|
||||||
|
@ -5150,7 +5155,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Damit können Sie PDF-Strukturen aus anderen Serverprofilen importieren "
|
"Damit können Sie PDF-Strukturen aus anderen Serverprofilen importieren "
|
||||||
"(überschreibt bestehende PDF-Strukturen)."
|
"(überschreibt bestehende PDF-Strukturen)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:203
|
#: ../help/help.inc:205
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Here you can import account profiles from other server profiles (overwrite "
|
"Here you can import account profiles from other server profiles (overwrite "
|
||||||
"existing)."
|
"existing)."
|
||||||
|
@ -5166,7 +5171,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Hier können Sie einfache Filter angeben (z.B. 'wert' oder 'w*'). LAM filtert "
|
"Hier können Sie einfache Filter angeben (z.B. 'wert' oder 'w*'). LAM filtert "
|
||||||
"mit Berücksichtigung von Groß-/Kleinschreibung."
|
"mit Berücksichtigung von Groß-/Kleinschreibung."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:209
|
#: ../help/help.inc:211
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Here you can load an account profile to set default settings for your "
|
"Here you can load an account profile to set default settings for your "
|
||||||
"account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts."
|
"account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts."
|
||||||
|
@ -5182,7 +5187,7 @@ msgstr "Hier können Sie Ihre Accountprofile verwalten."
|
||||||
msgid "Here you can overwrite the display name for this account type."
|
msgid "Here you can overwrite the display name for this account type."
|
||||||
msgstr "Hier können Sie den Anzeigename für diesen Kontotyp überschreiben."
|
msgstr "Hier können Sie den Anzeigename für diesen Kontotyp überschreiben."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:211
|
#: ../help/help.inc:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file."
|
"Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -5228,7 +5233,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Here you can set the URL to a custom icon (32x32px) for this module."
|
msgid "Here you can set the URL to a custom icon (32x32px) for this module."
|
||||||
msgstr "Hier können Sie die URL für ein eigenes Symbol (32x32px) eintragen."
|
msgstr "Hier können Sie die URL für ein eigenes Symbol (32x32px) eintragen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:247
|
#: ../help/help.inc:249
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Here you can specify additional CSS links to change the layout of the self "
|
"Here you can specify additional CSS links to change the layout of the self "
|
||||||
"service pages. This is useful to adapt them to your corporate design. Please "
|
"service pages. This is useful to adapt them to your corporate design. Please "
|
||||||
|
@ -5994,7 +5999,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:184 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296
|
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:184 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296
|
||||||
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:215 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:128
|
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:215 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:128
|
||||||
#: ../help/help.inc:217
|
#: ../help/help.inc:219
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you set this option then the user has to change his password at the next "
|
"If you set this option then the user has to change his password at the next "
|
||||||
"login."
|
"login."
|
||||||
|
@ -6074,7 +6079,7 @@ msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Import"
|
msgstr "Import"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:220 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:221
|
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:220 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:221
|
||||||
#: ../help/help.inc:220
|
#: ../help/help.inc:222
|
||||||
msgid "Import PDF structures"
|
msgid "Import PDF structures"
|
||||||
msgstr "PDF-Strukturen importieren"
|
msgstr "PDF-Strukturen importieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6083,7 +6088,7 @@ msgid "Import from server"
|
||||||
msgstr "Vom Server importieren"
|
msgstr "Vom Server importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/profedit/profilemain.php:208
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:208
|
||||||
#: ../templates/profedit/profilemain.php:209 ../help/help.inc:202
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:209 ../help/help.inc:204
|
||||||
msgid "Import profiles"
|
msgid "Import profiles"
|
||||||
msgstr "Profile importieren"
|
msgstr "Profile importieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6316,7 +6321,7 @@ msgid "Job title of user: President, department manager, ..."
|
||||||
msgstr "Berufsbezeichnung des Benutzers: Präsident, Abteilungsleiter, ..."
|
msgstr "Berufsbezeichnung des Benutzers: Präsident, Abteilungsleiter, ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/confmodules.php:187 ../templates/config/jobs.php:174
|
#: ../templates/config/confmodules.php:187 ../templates/config/jobs.php:174
|
||||||
#: ../templates/config/jobs.php:290 ../templates/config/confmain.php:228
|
#: ../templates/config/jobs.php:300 ../templates/config/confmain.php:228
|
||||||
#: ../templates/config/moduleSettings.php:186
|
#: ../templates/config/moduleSettings.php:186
|
||||||
#: ../templates/config/conftypes.php:205
|
#: ../templates/config/conftypes.php:205
|
||||||
msgid "Jobs"
|
msgid "Jobs"
|
||||||
|
@ -6467,7 +6472,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"festen Nummernkreis festlegen oder einen LDAP-Eintrag mit der Objektklasse "
|
"festen Nummernkreis festlegen oder einen LDAP-Eintrag mit der Objektklasse "
|
||||||
"\"sambaUnixIdPool\" oder \"msSFU30DomainInfo\" verwenden."
|
"\"sambaUnixIdPool\" oder \"msSFU30DomainInfo\" verwenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:229
|
#: ../help/help.inc:231
|
||||||
msgid "LAM will search for accounts in this part of the LDAP tree."
|
msgid "LAM will search for accounts in this part of the LDAP tree."
|
||||||
msgstr "LAM wird innerhalb dieses LDAP-Astes nach Objekten suchen."
|
msgstr "LAM wird innerhalb dieses LDAP-Astes nach Objekten suchen."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6483,7 +6488,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"@givenname@ wird durch den ersten Buchstaben des Vornamens ersetzt. Es "
|
"@givenname@ wird durch den ersten Buchstaben des Vornamens ersetzt. Es "
|
||||||
"können nur Attribute des Tabs Persönlich verwendet werden."
|
"können nur Attribute des Tabs Persönlich verwendet werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:231
|
#: ../help/help.inc:233
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"LAM will use this LDAP DN and password to search for accounts. It is "
|
"LAM will use this LDAP DN and password to search for accounts. It is "
|
||||||
"sufficient to specify an account with read rights. If nothing is inserted "
|
"sufficient to specify an account with read rights. If nothing is inserted "
|
||||||
|
@ -6512,7 +6517,7 @@ msgstr "Die LDAP-DN der standardmäßigen PPolicy Passwortrichtlinie."
|
||||||
msgid "LDAP Suffix is invalid!"
|
msgid "LDAP Suffix is invalid!"
|
||||||
msgstr "LDAP-Suffix ist ungültig!"
|
msgstr "LDAP-Suffix ist ungültig!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/jobs.php:414
|
#: ../templates/config/jobs.php:436
|
||||||
msgid "LDAP connection ok."
|
msgid "LDAP connection ok."
|
||||||
msgstr "LDAP-Verbindung ist ok."
|
msgstr "LDAP-Verbindung ist ok."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6537,7 +6542,7 @@ msgid "LDAP error, server says:"
|
||||||
msgstr "LDAP-Fehler, der Server meldet:"
|
msgstr "LDAP-Fehler, der Server meldet:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/multiEdit.php:119 ../templates/config/confmain.php:466
|
#: ../templates/multiEdit.php:119 ../templates/config/confmain.php:466
|
||||||
#: ../help/help.inc:281
|
#: ../help/help.inc:283
|
||||||
msgid "LDAP filter"
|
msgid "LDAP filter"
|
||||||
msgstr "LDAP-Filter"
|
msgstr "LDAP-Filter"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6573,7 +6578,7 @@ msgstr "LDAP meldet"
|
||||||
msgid "LDAP search"
|
msgid "LDAP search"
|
||||||
msgstr "LDAP-Suche"
|
msgstr "LDAP-Suche"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:429 ../help/help.inc:232
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:429 ../help/help.inc:234
|
||||||
msgid "LDAP search attribute"
|
msgid "LDAP search attribute"
|
||||||
msgstr "LDAP-Suchattribut"
|
msgstr "LDAP-Suchattribut"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6599,7 +6604,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../templates/config/conftypes.php:265
|
#: ../templates/config/conftypes.php:265
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:423
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:423
|
||||||
#: ../templates/profedit/profilepage.php:207 ../help/help.inc:71
|
#: ../templates/profedit/profilepage.php:207 ../help/help.inc:71
|
||||||
#: ../help/help.inc:228 ../help/help.inc:279
|
#: ../help/help.inc:230 ../help/help.inc:281
|
||||||
msgid "LDAP suffix"
|
msgid "LDAP suffix"
|
||||||
msgstr "LDAP-Suffix"
|
msgstr "LDAP-Suffix"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6611,7 +6616,7 @@ msgstr "LDAP-Upload läuft. Bitte warten."
|
||||||
msgid "LDAP user"
|
msgid "LDAP user"
|
||||||
msgstr "LDAP-Benutzer"
|
msgstr "LDAP-Benutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:230
|
#: ../help/help.inc:232
|
||||||
msgid "LDAP user and password"
|
msgid "LDAP user and password"
|
||||||
msgstr "LDAP-Benutzer und Passwort"
|
msgstr "LDAP-Benutzer und Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6843,7 +6848,7 @@ msgstr "Liste der berechtigten Benutzer"
|
||||||
msgid "Listeners"
|
msgid "Listeners"
|
||||||
msgstr "Listener"
|
msgstr "Listener"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules.inc:1253 ../help/help.inc:208
|
#: ../lib/modules.inc:1253 ../help/help.inc:210
|
||||||
msgid "Load profile"
|
msgid "Load profile"
|
||||||
msgstr "Profil laden"
|
msgstr "Profil laden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7009,11 +7014,11 @@ msgstr "Logging"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Login"
|
msgstr "Login"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:473 ../help/help.inc:234
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:473 ../help/help.inc:236
|
||||||
msgid "Login attribute label"
|
msgid "Login attribute label"
|
||||||
msgstr "Beschriftung des Login-Attributs"
|
msgstr "Beschriftung des Login-Attributs"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:482 ../help/help.inc:236
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:482 ../help/help.inc:238
|
||||||
msgid "Login caption"
|
msgid "Login caption"
|
||||||
msgstr "Login-Überschrift"
|
msgstr "Login-Überschrift"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7230,7 +7235,7 @@ msgstr "Mails an diesen Namen werden an die Empfänger weitergeleitet."
|
||||||
msgid "Main"
|
msgid "Main"
|
||||||
msgstr "Allgemein"
|
msgstr "Allgemein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:488 ../help/help.inc:238
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:488 ../help/help.inc:240
|
||||||
msgid "Main page caption"
|
msgid "Main page caption"
|
||||||
msgstr "Überschrift der Hauptseite"
|
msgstr "Überschrift der Hauptseite"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7999,7 +8004,7 @@ msgstr "Name-Server"
|
||||||
msgid "Name servers (\"NS\" records)"
|
msgid "Name servers (\"NS\" records)"
|
||||||
msgstr "Name-Server (\"NS\"-Einträge)"
|
msgstr "Name-Server (\"NS\"-Einträge)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:199
|
#: ../help/help.inc:201
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name "
|
"Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name "
|
||||||
"exists, it will be overwritten."
|
"exists, it will be overwritten."
|
||||||
|
@ -8124,7 +8129,7 @@ msgstr "Neues Hauptpasswort wurde erfolgreich gesetzt."
|
||||||
msgid "New object"
|
msgid "New object"
|
||||||
msgstr "Neues Objekt"
|
msgstr "Neues Objekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/ou_edit.php:190 ../help/help.inc:273
|
#: ../templates/ou_edit.php:190 ../help/help.inc:275
|
||||||
msgid "New organisational unit"
|
msgid "New organisational unit"
|
||||||
msgstr "Neue Organisational Unit"
|
msgstr "Neue Organisational Unit"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8564,6 +8569,7 @@ msgid "Notice"
|
||||||
msgstr "Hinweis"
|
msgstr "Hinweis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:80 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:594
|
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:80 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:594
|
||||||
|
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:623
|
||||||
msgid "Notification period"
|
msgid "Notification period"
|
||||||
msgstr "Benachrichtigungszeitraum"
|
msgstr "Benachrichtigungszeitraum"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8654,7 +8660,7 @@ msgstr "OU ist ungültig!"
|
||||||
msgid "OU is not empty or invalid!"
|
msgid "OU is not empty or invalid!"
|
||||||
msgstr "OU ist nicht leer oder ungültig!"
|
msgstr "OU ist nicht leer oder ungültig!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:273 ../help/help.inc:275
|
#: ../help/help.inc:275 ../help/help.inc:277
|
||||||
msgid "OU-Editor"
|
msgid "OU-Editor"
|
||||||
msgstr "OU-Editor"
|
msgstr "OU-Editor"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8786,7 +8792,7 @@ msgstr "Befehlsstatistiken"
|
||||||
msgid "Operation successful. DN <b>%s</b> has been created."
|
msgid "Operation successful. DN <b>%s</b> has been created."
|
||||||
msgstr "Operation erfolgreich. DN <b>%s</b> wurde erzeugt."
|
msgstr "Operation erfolgreich. DN <b>%s</b> wurde erzeugt."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/multiEdit.php:121 ../help/help.inc:283
|
#: ../templates/multiEdit.php:121 ../help/help.inc:285
|
||||||
msgid "Operations"
|
msgid "Operations"
|
||||||
msgstr "Operationen"
|
msgstr "Operationen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8968,7 +8974,7 @@ msgid "PDF editor"
|
||||||
msgstr "PDF-Editor"
|
msgstr "PDF-Editor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/masscreate.php:280 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:316
|
#: ../templates/masscreate.php:280 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:316
|
||||||
#: ../lib/lists.inc:706 ../help/help.inc:214
|
#: ../lib/lists.inc:706 ../help/help.inc:216
|
||||||
msgid "PDF structure"
|
msgid "PDF structure"
|
||||||
msgstr "PDF-Struktur"
|
msgstr "PDF-Struktur"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9038,7 +9044,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Page count"
|
msgid "Page count"
|
||||||
msgstr "Seitenzahl"
|
msgstr "Seitenzahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:494 ../help/help.inc:244
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:494 ../help/help.inc:246
|
||||||
msgid "Page header"
|
msgid "Page header"
|
||||||
msgstr "Seitenkopf"
|
msgstr "Seitenkopf"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9132,7 +9138,7 @@ msgstr "Durchlauf"
|
||||||
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:223
|
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:223
|
||||||
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:698
|
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:698
|
||||||
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:701 ../lib/modules.inc:1054
|
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:701 ../lib/modules.inc:1054
|
||||||
#: ../help/help.inc:212
|
#: ../help/help.inc:214
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Passwort"
|
msgstr "Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9207,7 +9213,7 @@ msgstr "Passwortablauf"
|
||||||
msgid "Password expiration must be are natural number or -1."
|
msgid "Password expiration must be are natural number or -1."
|
||||||
msgstr "Passwortablauf muss eine natürliche Zahl oder -1 sein."
|
msgstr "Passwortablauf muss eine natürliche Zahl oder -1 sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:478 ../help/help.inc:248
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:478 ../help/help.inc:250
|
||||||
msgid "Password field label"
|
msgid "Password field label"
|
||||||
msgstr "Passwortfeldbezeichner"
|
msgstr "Passwortfeldbezeichner"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9467,6 +9473,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Please add at least one extension owner."
|
msgid "Please add at least one extension owner."
|
||||||
msgstr "Sie müssen mindestens einen Besitzer hinzufügen."
|
msgstr "Sie müssen mindestens einen Besitzer hinzufügen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../help/help.inc:195
|
||||||
|
msgid "Please add this line to your webserver's crontab."
|
||||||
|
msgstr "Bitte fügen Sie folgende Zeile zur crontab Ihres Webservers hinzu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:159
|
#: ../help/help.inc:159
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please change this setting only if you experience problems in receiving "
|
"Please change this setting only if you experience problems in receiving "
|
||||||
|
@ -9641,11 +9651,11 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine Zahl für die Größenbeschränkung ein."
|
||||||
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:427 ../lib/modules/zarafaUser.inc:428
|
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:427 ../lib/modules/zarafaUser.inc:428
|
||||||
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:429 ../lib/modules/zarafaUser.inc:430
|
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:429 ../lib/modules/zarafaUser.inc:430
|
||||||
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:431 ../lib/modules/zarafaUser.inc:433
|
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:431 ../lib/modules/zarafaUser.inc:433
|
||||||
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:434 ../lib/modules/bindDLZ.inc:476
|
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:434 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:623
|
||||||
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:257 ../lib/modules/kolabUser.inc:258
|
#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:476 ../lib/modules/kolabUser.inc:257
|
||||||
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2568 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2571
|
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:258 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2568
|
||||||
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2574 ../lib/modules/sudoRole.inc:285
|
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2571 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2574
|
||||||
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:286
|
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:285 ../lib/modules/sudoRole.inc:286
|
||||||
msgid "Please enter a number."
|
msgid "Please enter a number."
|
||||||
msgstr "Bitte geben Sie einen Zahl ein."
|
msgstr "Bitte geben Sie einen Zahl ein."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9810,7 +9820,8 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Laufwerksbuchstaben ein."
|
||||||
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:449 ../lib/modules/qmailUser.inc:450
|
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:449 ../lib/modules/qmailUser.inc:450
|
||||||
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:451 ../lib/modules/qmailUser.inc:452
|
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:451 ../lib/modules/qmailUser.inc:452
|
||||||
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:453 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:198
|
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:453 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:198
|
||||||
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:199 ../lib/modules/windowsUser.inc:607
|
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:199 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:615
|
||||||
|
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:619 ../lib/modules/windowsUser.inc:607
|
||||||
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:608 ../lib/modules/pykotaUser.inc:319
|
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:608 ../lib/modules/pykotaUser.inc:319
|
||||||
#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:320 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80
|
#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:320 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80
|
||||||
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82
|
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82
|
||||||
|
@ -10336,7 +10347,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Please enter the password which you want to set for this account."
|
msgid "Please enter the password which you want to set for this account."
|
||||||
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für diesen Account ein."
|
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für diesen Account ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:213
|
#: ../help/help.inc:215
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the password which you want to set for this account. You may "
|
"Please enter the password which you want to set for this account. You may "
|
||||||
"also generate a random password (12 characters) which will be displayed on "
|
"also generate a random password (12 characters) which will be displayed on "
|
||||||
|
@ -10494,7 +10505,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Please select the field type (e.g. text field)."
|
msgid "Please select the field type (e.g. text field)."
|
||||||
msgstr "Bitte wählen Sie den Feldtyp (z.B. Textfeld)."
|
msgstr "Bitte wählen Sie den Feldtyp (z.B. Textfeld)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:280
|
#: ../help/help.inc:282
|
||||||
msgid "Please select the suffix where changes should be done."
|
msgid "Please select the suffix where changes should be done."
|
||||||
msgstr "Bitte wählen Sie den Suffix wo Änderungen stattfinden sollen."
|
msgstr "Bitte wählen Sie den Suffix wo Änderungen stattfinden sollen."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10568,7 +10579,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Bitte geben Sie die möglichen Werte des Feldes ein. Sie können jedem Wert "
|
"Bitte geben Sie die möglichen Werte des Feldes ein. Sie können jedem Wert "
|
||||||
"eine Beschreibung zuordnen, die dem Benutzer statt des Wertes angezeigt wird."
|
"eine Beschreibung zuordnen, die dem Benutzer statt des Wertes angezeigt wird."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:284
|
#: ../help/help.inc:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please specify which attributes should be changed. The modify operation will "
|
"Please specify which attributes should be changed. The modify operation will "
|
||||||
"also add an value if the attribute does not yet exist. To delete all values "
|
"also add an value if the attribute does not yet exist. To delete all values "
|
||||||
|
@ -10872,7 +10883,7 @@ msgstr "Profilverwaltung"
|
||||||
#: ../templates/selfService/profManage.php:233
|
#: ../templates/selfService/profManage.php:233
|
||||||
#: ../templates/profedit/profilepage.php:191
|
#: ../templates/profedit/profilepage.php:191
|
||||||
#: ../templates/profedit/profilemain.php:283
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:283
|
||||||
#: ../templates/profedit/profilemain.php:328 ../help/help.inc:198
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:328 ../help/help.inc:200
|
||||||
msgid "Profile name"
|
msgid "Profile name"
|
||||||
msgstr "Profilname"
|
msgstr "Profilname"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11073,7 +11084,7 @@ msgstr "Quotawarnlimit"
|
||||||
#: ../templates/masscreate.php:339 ../templates/profedit/profilepage.php:218
|
#: ../templates/masscreate.php:339 ../templates/profedit/profilepage.php:218
|
||||||
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:98
|
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:98
|
||||||
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:210 ../lib/modules.inc:1015
|
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:210 ../lib/modules.inc:1015
|
||||||
#: ../help/help.inc:196
|
#: ../help/help.inc:198
|
||||||
msgid "RDN identifier"
|
msgid "RDN identifier"
|
||||||
msgstr "RDN-Bezeichner"
|
msgstr "RDN-Bezeichner"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11493,7 +11504,8 @@ msgid "Replaced $user or $group in homedir."
|
||||||
msgstr "$user und $group wurden im Heimatverzeichnis ersetzt."
|
msgstr "$user und $group wurden im Heimatverzeichnis ersetzt."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/confmain.php:374 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:67
|
#: ../templates/config/confmain.php:374 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:67
|
||||||
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:587 ../help/help.inc:267
|
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:587 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:619
|
||||||
|
#: ../help/help.inc:269
|
||||||
msgid "Reply-to address"
|
msgid "Reply-to address"
|
||||||
msgstr "Antwort-An Adresse"
|
msgstr "Antwort-An Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11860,7 +11872,7 @@ msgstr "Samba PCs"
|
||||||
msgid "Saturday"
|
msgid "Saturday"
|
||||||
msgstr "Samstag"
|
msgstr "Samstag"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/confmodules.php:236 ../templates/config/jobs.php:330
|
#: ../templates/config/confmodules.php:236 ../templates/config/jobs.php:340
|
||||||
#: ../templates/config/confmain.php:496
|
#: ../templates/config/confmain.php:496
|
||||||
#: ../templates/config/moduleSettings.php:250
|
#: ../templates/config/moduleSettings.php:250
|
||||||
#: ../templates/config/conftypes.php:371
|
#: ../templates/config/conftypes.php:371
|
||||||
|
@ -12107,7 +12119,7 @@ msgstr "Passwort per mail senden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/lists/changePassword.php:332
|
#: ../templates/lists/changePassword.php:332
|
||||||
#: ../templates/lists/changePassword.php:377 ../lib/modules.inc:1077
|
#: ../templates/lists/changePassword.php:377 ../lib/modules.inc:1077
|
||||||
#: ../help/help.inc:218
|
#: ../help/help.inc:220
|
||||||
msgid "Send via mail"
|
msgid "Send via mail"
|
||||||
msgstr "Per mail senden"
|
msgstr "Per mail senden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12154,7 +12166,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sendet das alte Passwort zusammen mit dem neuen Passwort wenn der Benutzer "
|
"Sendet das alte Passwort zusammen mit dem neuen Passwort wenn der Benutzer "
|
||||||
"das Passwort ändert."
|
"das Passwort ändert."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:752 ../help/help.inc:219
|
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:752 ../help/help.inc:221
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sends the password to the user via mail. Please edit your LAM server profile "
|
"Sends the password to the user via mail. Please edit your LAM server profile "
|
||||||
"to setup the mail settings."
|
"to setup the mail settings."
|
||||||
|
@ -12513,7 +12525,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Legt fest ob LAM Referrals automatisch folgen soll. Aktivieren Sie diese "
|
"Legt fest ob LAM Referrals automatisch folgen soll. Aktivieren Sie diese "
|
||||||
"Funktion nur wenn Sie Referrals in Ihrem LDAP-Verzeichnis verwenden."
|
"Funktion nur wenn Sie Referrals in Ihrem LDAP-Verzeichnis verwenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:270
|
#: ../help/help.inc:272
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Specifies if password mails may be sent to mail addresses other than the "
|
"Specifies if password mails may be sent to mail addresses other than the "
|
||||||
"user's LDAP mail address."
|
"user's LDAP mail address."
|
||||||
|
@ -12521,7 +12533,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Legt fest ob Passwortmails auch an EMail-Adressen gesendet werden dürfen die "
|
"Legt fest ob Passwortmails auch an EMail-Adressen gesendet werden dürfen die "
|
||||||
"für diesen Benutzer nicht im LDAP-Verzeichnis stehen."
|
"für diesen Benutzer nicht im LDAP-Verzeichnis stehen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:266
|
#: ../help/help.inc:268
|
||||||
msgid "Specifies if the mail should be sent as text or HTML."
|
msgid "Specifies if the mail should be sent as text or HTML."
|
||||||
msgstr "Definiert, ob die email als Text oder HTML versendet wird."
|
msgstr "Definiert, ob die email als Text oder HTML versendet wird."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12834,7 +12846,7 @@ msgstr "Untergruppen"
|
||||||
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:231 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:71
|
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:231 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:71
|
||||||
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:589 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:120
|
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:589 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:120
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:566
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:566
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:586 ../help/help.inc:258
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:586 ../help/help.inc:260
|
||||||
msgid "Subject"
|
msgid "Subject"
|
||||||
msgstr "Betreff"
|
msgstr "Betreff"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13067,7 +13079,7 @@ msgstr "Tests"
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:124
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:124
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:134
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:134
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:570
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:570
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:590 ../help/help.inc:260
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:590 ../help/help.inc:262
|
||||||
msgid "Text"
|
msgid "Text"
|
||||||
msgstr "Text"
|
msgstr "Text"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13211,7 +13223,7 @@ msgstr "Der PC-Name darf nur A-Z, a-z und 0-9 enthalten."
|
||||||
msgid "The PC name needs to be at least 2 characters long."
|
msgid "The PC name needs to be at least 2 characters long."
|
||||||
msgstr "Der PC-Name muss mindestens zwei Zeichen lang sein."
|
msgstr "Der PC-Name muss mindestens zwei Zeichen lang sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:215
|
#: ../help/help.inc:217
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF structure defines what information is exported as PDF file and how "
|
"The PDF structure defines what information is exported as PDF file and how "
|
||||||
"the pages are structured. You can manage the PDF structures in the PDF "
|
"the pages are structured. You can manage the PDF structures in the PDF "
|
||||||
|
@ -13275,7 +13287,7 @@ msgstr "Der Accounttyp ist ungültig."
|
||||||
msgid "The account will be locked after this date."
|
msgid "The account will be locked after this date."
|
||||||
msgstr "Der Account wird nach diesem Datum gesperrt."
|
msgstr "Der Account wird nach diesem Datum gesperrt."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:201
|
#: ../help/help.inc:203
|
||||||
msgid "The account will be saved under this LDAP suffix."
|
msgid "The account will be saved under this LDAP suffix."
|
||||||
msgstr "Der Account wird unter diesem LDAP-Suffix gespeichert."
|
msgstr "Der Account wird unter diesem LDAP-Suffix gespeichert."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13641,7 +13653,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "The mail text of all mails."
|
msgid "The mail text of all mails."
|
||||||
msgstr "Der Text aller emails."
|
msgstr "Der Text aller emails."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:261
|
#: ../help/help.inc:263
|
||||||
msgid "The mail text of all password mails."
|
msgid "The mail text of all password mails."
|
||||||
msgstr "Der Text für alle Passwortmails."
|
msgstr "Der Text für alle Passwortmails."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14079,7 +14091,7 @@ msgstr "Der Straßenname der Benutzeradresse."
|
||||||
msgid "The subject of all mails."
|
msgid "The subject of all mails."
|
||||||
msgstr "Der Betreff der emails."
|
msgstr "Der Betreff der emails."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:259
|
#: ../help/help.inc:261
|
||||||
msgid "The subject of all password mails."
|
msgid "The subject of all password mails."
|
||||||
msgstr "Der Betreff aller Passwortmails."
|
msgstr "Der Betreff aller Passwortmails."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14279,7 +14291,7 @@ msgstr "Es wurden keine Attribute als RDN-Attribut markiert."
|
||||||
msgid "The wildcard for the account creation link is @@creationLink@@."
|
msgid "The wildcard for the account creation link is @@creationLink@@."
|
||||||
msgstr "Der Platzhalter für den Erstellungslink ist @@creationLink@@."
|
msgstr "Der Platzhalter für den Erstellungslink ist @@creationLink@@."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:127 ../help/help.inc:264
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:127 ../help/help.inc:266
|
||||||
msgid "The wildcard for the new password is @@newPassword@@."
|
msgid "The wildcard for the new password is @@newPassword@@."
|
||||||
msgstr "Der Platzhalter für das neue Passwort ist @@newPassword@@."
|
msgstr "Der Platzhalter für das neue Passwort ist @@newPassword@@."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14401,7 +14413,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Diese GID-Nummer ist ungültig! Bitte geben Sie eine Nummer ein oder einen "
|
"Diese GID-Nummer ist ungültig! Bitte geben Sie eine Nummer ein oder einen "
|
||||||
"Gruppennamen."
|
"Gruppennamen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:245
|
#: ../help/help.inc:247
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can "
|
"This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can "
|
||||||
"use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted."
|
"use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted."
|
||||||
|
@ -14534,10 +14546,9 @@ msgstr "Dieses Dokument wurde von LDAP Account Manager erstellt."
|
||||||
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:68
|
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:68
|
||||||
msgid "This email address will be set as reply-to address of all mails."
|
msgid "This email address will be set as reply-to address of all mails."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Diese EMailadresse wird als Antwort-An Adresse für alle emails "
|
"Diese EMailadresse wird als Antwort-An Adresse für alle emails verwendet."
|
||||||
"verwendet."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:268
|
#: ../help/help.inc:270
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This email address will be set as reply-to address of all password mails."
|
"This email address will be set as reply-to address of all password mails."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -14552,7 +14563,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Diese Adresse wird als Absenderadresse für die emails verwendet. Falls leer "
|
"Diese Adresse wird als Absenderadresse für die emails verwendet. Falls leer "
|
||||||
"dann wird die Systemeinstellung (php.ini) verwendet."
|
"dann wird die Systemeinstellung (php.ini) verwendet."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:257
|
#: ../help/help.inc:259
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This email address will be set as sender address of all password mails. If "
|
"This email address will be set as sender address of all password mails. If "
|
||||||
"empty the system default (php.ini) will be used."
|
"empty the system default (php.ini) will be used."
|
||||||
|
@ -14717,7 +14728,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "This is an optional description for this entry."
|
msgid "This is an optional description for this entry."
|
||||||
msgstr "Hier können Sie eine optionale Beschreibung für den Eintrag angeben."
|
msgstr "Hier können Sie eine optionale Beschreibung für den Eintrag angeben."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:233
|
#: ../help/help.inc:235
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is needed to find the LDAP DNs of your user accounts. E.g. if you use "
|
"This is needed to find the LDAP DNs of your user accounts. E.g. if you use "
|
||||||
"\"uid\" and your user inputs \"miller\" then LAM will search for an account "
|
"\"uid\" and your user inputs \"miller\" then LAM will search for an account "
|
||||||
|
@ -14732,9 +14743,10 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../lib/modules/device.inc:142 ../lib/modules/eduPerson.inc:246
|
#: ../lib/modules/device.inc:142 ../lib/modules/eduPerson.inc:246
|
||||||
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:248 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:170
|
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:248 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:170
|
||||||
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:131 ../lib/modules/posixAccount.inc:132
|
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:131 ../lib/modules/posixAccount.inc:132
|
||||||
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100 ../lib/modules/freeRadius.inc:342
|
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:627 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100
|
||||||
#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:86 ../lib/modules/qmailGroup.inc:433
|
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:342 ../lib/modules/aliasEntry.inc:86
|
||||||
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:434 ../lib/modules/qmailGroup.inc:435
|
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:433 ../lib/modules/qmailGroup.inc:434
|
||||||
|
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:435
|
||||||
msgid "This is not a valid DN!"
|
msgid "This is not a valid DN!"
|
||||||
msgstr "Das ist keine korrekte DN!"
|
msgstr "Das ist keine korrekte DN!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14895,7 +14907,7 @@ msgstr "Das ist der Gruppenname, der in Windows angezeigt wird."
|
||||||
msgid "This is the host's location (e.g. Munich, server room 3)."
|
msgid "This is the host's location (e.g. Munich, server room 3)."
|
||||||
msgstr "Das ist der Standort des Servers (z.B. München, Serverraum 3)."
|
msgstr "Das ist der Standort des Servers (z.B. München, Serverraum 3)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:197
|
#: ../help/help.inc:199
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the "
|
"This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the "
|
||||||
"given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while "
|
"given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while "
|
||||||
|
@ -15246,7 +15258,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Hier spezifizieren Sie, was passiert wenn die Client-Verbindung getrennt "
|
"Hier spezifizieren Sie, was passiert wenn die Client-Verbindung getrennt "
|
||||||
"wird."
|
"wird."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:237
|
#: ../help/help.inc:239
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This text is displayed on top of the self service login page. You can also "
|
"This text is displayed on top of the self service login page. You can also "
|
||||||
"input HTML code here."
|
"input HTML code here."
|
||||||
|
@ -15254,7 +15266,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Dieser Text wird oben auf der SelfService-Loginseite angezeigt. Sie können "
|
"Dieser Text wird oben auf der SelfService-Loginseite angezeigt. Sie können "
|
||||||
"auch HTML-Code eingeben."
|
"auch HTML-Code eingeben."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:239
|
#: ../help/help.inc:241
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This text is displayed on top of the self service main page. You can also "
|
"This text is displayed on top of the self service main page. You can also "
|
||||||
"input HTML code here."
|
"input HTML code here."
|
||||||
|
@ -15262,7 +15274,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Dieser Text wird oben auf der SelfService-Hauptseite angezeigt. Sie können "
|
"Dieser Text wird oben auf der SelfService-Hauptseite angezeigt. Sie können "
|
||||||
"auch HTML-Code eingeben."
|
"auch HTML-Code eingeben."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:249
|
#: ../help/help.inc:251
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This text is placed as label for the password field on the login page. LAM "
|
"This text is placed as label for the password field on the login page. LAM "
|
||||||
"will use \"Password\" if you do not enter any text."
|
"will use \"Password\" if you do not enter any text."
|
||||||
|
@ -15270,7 +15282,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Dieser Text wird als Beschreibung für das Passwortfeld auf der Loginseite "
|
"Dieser Text wird als Beschreibung für das Passwortfeld auf der Loginseite "
|
||||||
"angezeigt. LAM verwendet \"Passwort\" wenn Sie nichts eingeben."
|
"angezeigt. LAM verwendet \"Passwort\" wenn Sie nichts eingeben."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:235
|
#: ../help/help.inc:237
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This text should shortly describe your selected LDAP search attribute (e.g. "
|
"This text should shortly describe your selected LDAP search attribute (e.g. "
|
||||||
"email or user name)."
|
"email or user name)."
|
||||||
|
@ -15341,7 +15353,7 @@ msgid "This value must be a list of user names separated by semicolons."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dieser Wert muss eine Liste von Benutzernamen, getrennt duch Kommata, sein."
|
"Dieser Wert muss eine Liste von Benutzernamen, getrennt duch Kommata, sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:274
|
#: ../help/help.inc:276
|
||||||
msgid "This will create a new organisational unit under the selected one."
|
msgid "This will create a new organisational unit under the selected one."
|
||||||
msgstr "Dies erzeugt eine neue Organisational Unit unterhalb der markierten."
|
msgstr "Dies erzeugt eine neue Organisational Unit unterhalb der markierten."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -15351,7 +15363,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wenn Sie dieses Kästchen aktivieren, dann wird das Heimatverzeichnis des "
|
"Wenn Sie dieses Kästchen aktivieren, dann wird das Heimatverzeichnis des "
|
||||||
"Benutzers auf dem angegebenen Server erstellt."
|
"Benutzers auf dem angegebenen Server erstellt."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:276
|
#: ../help/help.inc:278
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This will delete the selected organisational unit. The OU has to be empty."
|
"This will delete the selected organisational unit. The OU has to be empty."
|
||||||
msgstr "Dies löscht die markierte Organisational Unit. Die OU muss leer sein."
|
msgstr "Dies löscht die markierte Organisational Unit. Die OU muss leer sein."
|
||||||
|
@ -15400,7 +15412,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Hiermit setzen Sie ein Zufallspasswort, das auf dem Bildschirm angezeigt "
|
"Hiermit setzen Sie ein Zufallspasswort, das auf dem Bildschirm angezeigt "
|
||||||
"wird oder senden es dem Benutzer per mail."
|
"wird oder senden es dem Benutzer per mail."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:255
|
#: ../help/help.inc:257
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This will set a random password and display it on the screen or send it to "
|
"This will set a random password and display it on the screen or send it to "
|
||||||
"the user via mail. Please edit your LAM server profile to setup the mail "
|
"the user via mail. Please edit your LAM server profile to setup the mail "
|
||||||
|
@ -15684,7 +15696,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Ihr Konto konnte nicht verändert werden. Ihre Änderungen verletzen u.U. die "
|
"Ihr Konto konnte nicht verändert werden. Ihre Änderungen verletzen u.U. die "
|
||||||
"Passwortrichtlinie."
|
"Passwortrichtlinie."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/config/jobs.php:401
|
#: ../templates/config/jobs.php:423
|
||||||
msgid "Unable to connect to database."
|
msgid "Unable to connect to database."
|
||||||
msgstr "Kann keine Verbindung zur Datenbank herstellen."
|
msgstr "Kann keine Verbindung zur Datenbank herstellen."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -16038,7 +16050,7 @@ msgstr "Verwenden Sie * für alle Dienste."
|
||||||
msgid "Use Unix password"
|
msgid "Use Unix password"
|
||||||
msgstr "Unix-Passwort verwenden"
|
msgstr "Unix-Passwort verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:442 ../help/help.inc:252
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:442 ../help/help.inc:254
|
||||||
msgid "Use for all operations"
|
msgid "Use for all operations"
|
||||||
msgstr "Für alle Operationen verwenden"
|
msgstr "Für alle Operationen verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -16050,7 +16062,7 @@ msgstr "Für alle Operationen verwenden"
|
||||||
msgid "Use no password"
|
msgid "Use no password"
|
||||||
msgstr "Kein Passwort setzen"
|
msgstr "Kein Passwort setzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:282
|
#: ../help/help.inc:284
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Use this to enter an additional LDAP filter (e.g. \"(cn!=admin)\") to reduce "
|
"Use this to enter an additional LDAP filter (e.g. \"(cn!=admin)\") to reduce "
|
||||||
"the number of entries to modify."
|
"the number of entries to modify."
|
||||||
|
@ -16066,7 +16078,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Mit dem zusätzlichen LDAP-Filter (z.B. \"(cn!=admin)\") können Sie die "
|
"Mit dem zusätzlichen LDAP-Filter (z.B. \"(cn!=admin)\") können Sie die "
|
||||||
"Anzahl sichtbarer Einträge für diesen Accounttyp reduzieren."
|
"Anzahl sichtbarer Einträge für diesen Accounttyp reduzieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:251
|
#: ../help/help.inc:253
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Use this to enter an additional LDAP filter (e.g. "
|
"Use this to enter an additional LDAP filter (e.g. "
|
||||||
"\"(objectClass=passwordSelfReset)\") to reduce the number of accounts who "
|
"\"(objectClass=passwordSelfReset)\") to reduce the number of accounts who "
|
||||||
|
@ -16824,7 +16836,7 @@ msgid "You can use this to temporarily deactivate the Zarafa extension."
|
||||||
msgstr "Sie können hiermit die Zarafa-Erweiterung temporär deaktivieren."
|
msgstr "Sie können hiermit die Zarafa-Erweiterung temporär deaktivieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:77 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:126
|
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:77 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:126
|
||||||
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:136 ../help/help.inc:263
|
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:136 ../help/help.inc:265
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can use wildcards for LDAP attributes in the form @@attribute@@ (e.g. "
|
"You can use wildcards for LDAP attributes in the form @@attribute@@ (e.g. "
|
||||||
"@@uid@@ for the user name)."
|
"@@uid@@ for the user name)."
|
||||||
|
@ -17579,6 +17591,9 @@ msgstr "mit"
|
||||||
msgid "yes"
|
msgid "yes"
|
||||||
msgstr "ja"
|
msgstr "ja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cron"
|
||||||
|
#~ msgstr "Cron"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku"
|
#~ msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku"
|
||||||
#~ msgstr "Abu Dhabi, Muscat, Baku"
|
#~ msgstr "Abu Dhabi, Muscat, Baku"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue