diff --git a/lam/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo b/lam/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo index 3afb4328..4bf6d357 100644 Binary files a/lam/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo and b/lam/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/lam/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/lam/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po index e4337c71..ad58d1c3 100644 --- a/lam/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/lam/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-23 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-30 13:47+0200\n" "Last-Translator: Luděk Finstrle \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" msgid "AIM account" msgstr "AIM účet" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:444 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:489 msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku" msgstr "Abú Dhabí, Maskat, Baku" @@ -134,19 +134,20 @@ msgstr "Účet" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:82 ../lib/modules/sambaAccount.inc:83 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:84 ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:86 ../lib/modules/sambaAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 ../lib/modules/posixAccount.inc:65 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 ../lib/modules/posixAccount.inc:65 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 ../lib/modules/posixAccount.inc:74 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 ../lib/modules/posixAccount.inc:83 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 ../lib/modules/posixAccount.inc:85 @@ -156,8 +157,8 @@ msgstr "Účet" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:225 ../lib/modules/kolabUser.inc:227 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:229 ../lib/modules/kolabUser.inc:231 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:233 ../lib/modules/kolabUser.inc:235 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:237 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:376 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:377 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:237 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:381 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:382 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:47 ../lib/modules/shadowAccount.inc:49 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:51 ../lib/modules/shadowAccount.inc:53 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:55 ../lib/modules/shadowAccount.inc:56 @@ -190,11 +191,11 @@ msgstr "Vytvoření účtu(ů) nahráním souboru" msgid "Account deactivated" msgstr "Deaktivovaný účet" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:347 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:933 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1132 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1202 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:392 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1051 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1283 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1473 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:105 ../lib/modules/shadowAccount.inc:170 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:202 ../lib/modules/shadowAccount.inc:290 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:335 @@ -207,16 +208,16 @@ msgstr "Neaktivní účet" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:138 ../lib/modules/sambaAccount.inc:255 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:367 ../lib/modules/sambaAccount.inc:370 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:732 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:325 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:892 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1190 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:746 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:370 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:994 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1461 msgid "Account is deactivated" msgstr "Účet je deaktivován" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:899 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1002 msgid "Account is locked" msgstr "Účet je zablokován" @@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Typ účtu" msgid "Account type selection" msgstr "Výběr typu účtu" -#: ../templates/config/confmain.php:193 ../help/help.inc:105 +#: ../templates/config/confmain.php:198 ../help/help.inc:105 msgid "Account types and modules" msgstr "Typy a moduly účtu" @@ -250,14 +251,41 @@ msgstr "" "budete spravovat. Moduly účtu definují, které vlastnosti (např. Unix a " "Samba) můžete editovat." -#: ../lib/modules.inc:1004 +#: ../lib/modules.inc:1043 msgid "Account was created successfully." msgstr "Účet byl úspěšně vytvořen." -#: ../lib/modules.inc:1007 +#: ../lib/modules.inc:1046 msgid "Account was modified successfully." msgstr "Účet byl úspěšně změněn." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:279 +msgid "Activate this checkbox to allow this user to use the terminal service." +msgstr "" +"Jestliže zatrhnete toto pole, povolí se uživateli používání terminálové " +"služby." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:300 +msgid "Activate this checkbox to connect drives from the client machine." +msgstr "Jestliže zatrhnete toto pole, připojí se disky z klientského stroje" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:303 +msgid "Activate this checkbox to connect printers from the client machine." +msgstr "Jestliže zatrhnete toto pole, připojí se tiskárny z klientského stroje." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:288 +msgid "" +"Activate this checkbox to inherit the initial program and working directory " +"from the client machine." +msgstr "" +"Jestliže zatrhnete toto pole, zdědí se výchozí program a pracovní adresář " +"z klientského stroje" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:306 +msgid "Activate this checkbox to set the client's printer as default printer." +msgstr "" +"Jestliže zatrhnete toto pole, nastaví se klientská tiskárna jako výchozí." + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:352 msgid "Activating this checkbox will remove the user's home directory." msgstr "Jestliže zatrhnete toto pole, bude smazán domovský adresář uživatele." @@ -274,8 +302,8 @@ msgstr "Aktivní typy účtu" #: ../templates/config/conftypes.php:178 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:725 #: ../lib/modules/ieee802device.inc:106 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:432 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:345 ../lib/modules/kolabUser.inc:362 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:388 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:99 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:347 ../lib/modules/kolabUser.inc:364 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:390 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:99 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:161 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:162 ../lib/modules/groupOfNames.inc:304 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:148 @@ -286,6 +314,10 @@ msgstr "Přidat" msgid "Add Neofonie attributes" msgstr "Přidat atributy Neofonie" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1161 +msgid "Add Samba 3 account" +msgstr "Přidat Samba 3 účet" + #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:336 msgid "Add entries of this type:" msgstr "Přidat položky tohoto typu:" @@ -328,9 +360,9 @@ msgid "Adding attribute failed!" msgstr "Selhalo přidání atributu!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:216 ../lib/modules/posixAccount.inc:343 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:388 ../lib/modules/posixAccount.inc:939 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1027 ../lib/modules/posixAccount.inc:1088 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1146 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:388 ../lib/modules/posixAccount.inc:957 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1045 ../lib/modules/posixAccount.inc:1108 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1168 msgid "Additional groups" msgstr "Doplňkové skupiny" @@ -358,7 +390,7 @@ msgstr "Administrativa" msgid "Administrators group" msgstr "Skupina správců" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:431 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:476 msgid "Alaska" msgstr "Aljaška" @@ -381,23 +413,29 @@ msgstr "Aliasy" msgid "All changes were successful." msgstr "Všechny změny proběhly úspěšně." -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:106 ../lib/modules/sambaDomain.inc:272 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:619 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:106 ../lib/modules/sambaDomain.inc:293 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:663 msgid "Allow machine password changes" msgstr "Povolit změny hesel strojů" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:278 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1326 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1690 +msgid "Allow terminal server login" +msgstr "Povolit přihlášení k terminálovému serveru" + #: ../templates/config/mainmanage.php:180 ../lib/types/user.inc:86 #: ../help/help.inc:135 msgid "Allowed hosts" msgstr "Povolené stroje" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:830 ../lib/modules/sambaAccount.inc:831 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1032 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1033 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:850 ../lib/modules/sambaAccount.inc:851 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1183 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1184 msgid "Allowed workstations" msgstr "Povolené stanice" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:446 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:491 msgid "Almaty, Dhaka, Colombo" msgstr "Alma-ata, Dháka, Kolombo" @@ -414,7 +452,7 @@ msgstr "Odmítnout vždy" msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below." msgstr "Atribut (%s) byl změněn a je zvýrazněn níže." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:327 ../lib/modules/kolabUser.inc:770 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:329 ../lib/modules/kolabUser.inc:774 msgid "Anyone" msgstr "Kdokoli" @@ -426,7 +464,7 @@ msgstr "Použít" msgid "Are you sure you want to permanently delete this object?" msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tento objekt natrvalo?" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:436 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:481 msgid "Atlantic time (Canada), Caracas" msgstr "Atlantický čas (Kanada), Karakas" @@ -438,7 +476,7 @@ msgstr "Atribut" msgid "Attribute types" msgstr "Typ atributu" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:452 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:497 msgid "Auckland, Fiji, Kamchatka" msgstr "Auckland, Fidži, Kamčatka" @@ -450,7 +488,7 @@ msgstr "Dostupná PDF pole" msgid "Available account types" msgstr "Dostupné typy účtů" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1039 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1057 msgid "Available groups" msgstr "Dostupné skupiny" @@ -462,23 +500,23 @@ msgstr "Dostupné moduly" msgid "Available users" msgstr "Dostupní uživatelé" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:836 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1038 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:856 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1189 msgid "Available workstations" msgstr "Dostupné stanice" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:439 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:484 msgid "Azores, Cape Verde Islands" msgstr "Azory, Kapverdské ostrovy" #: ../templates/tree/update_confirm.php:252 ../lib/modules/posixGroup.inc:238 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:261 ../lib/modules/sambaAccount.inc:841 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1042 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1045 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:880 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:261 ../lib/modules/sambaAccount.inc:861 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1193 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1063 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:880 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:346 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: ../templates/config/index.php:113 ../templates/config/confmain.php:578 +#: ../templates/config/index.php:113 ../templates/config/confmain.php:583 #: ../templates/config/conflogin.php:152 ../templates/config/mainlogin.php:137 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:149 #: ../templates/selfService/adminMain.php:113 ../templates/logout.php:78 @@ -493,7 +531,7 @@ msgstr "Zpět do editoru OU" msgid "Back to PDF Editor" msgstr "Zpět do editoru PDF" -#: ../lib/modules.inc:1016 +#: ../lib/modules.inc:1055 msgid "Back to account list" msgstr "Zpět k seznamu účtů" @@ -501,7 +539,7 @@ msgstr "Zpět k seznamu účtů" msgid "Back to group list" msgstr "Zpět k seznamu skupin" -#: ../templates/delete.php:235 +#: ../templates/delete.php:236 msgid "Back to list" msgstr "Zpět k seznamu" @@ -521,11 +559,11 @@ msgstr "Zpět do editoru profilu" msgid "Back to profile login" msgstr "Zpět k přihlášení do profilu" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:443 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:488 msgid "Baghdad, Riyadh, Moscow" msgstr "Bagdád, Rijád, Moskva" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:447 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:492 msgid "Bangkok, Hanoi, Jakarta" msgstr "Bangkok, Hanoj, Jakarta" @@ -545,7 +583,7 @@ msgstr "Základní modul" msgid "Beginning" msgstr "Začátek" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:448 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:493 msgid "Beijing, Perth, Singapore" msgstr "Peking, Pert, Singapur" @@ -593,7 +631,7 @@ msgstr "" msgid "Block soft quota must be smaller than block hard quota." msgstr "Měkká kvóta bloků musí být menší než pevná." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:437 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:482 msgid "Brazil, Buenos Aires" msgstr "Brazílie, Buenos Aires" @@ -615,21 +653,21 @@ msgstr "Obchodní kategorie (např. Administrativa, IT služby, management, ...) msgid "CSV file:" msgstr "CSV soubor:" -#: ../templates/config/confmain.php:172 ../help/help.inc:101 +#: ../templates/config/confmain.php:177 ../help/help.inc:101 msgid "Cache timeout" msgstr "Časový limit pro cache" -#: ../templates/config/confmain.php:475 +#: ../templates/config/confmain.php:480 msgid "Cache timeout is invalid!" msgstr "Neplatný časový limit pro cache!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:382 ../lib/modules/sambaAccount.inc:385 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:388 ../lib/modules/sambaAccount.inc:394 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:406 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:406 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 ../lib/modules/posixAccount.inc:389 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:305 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:239 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:245 ../lib/modules/posixAccount.inc:389 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:310 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:155 ../lib/modules/shadowAccount.inc:159 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 ../lib/modules/shadowAccount.inc:167 msgid "Can be left empty." @@ -638,7 +676,7 @@ msgstr "Můžete ponechat prázdné." #: ../templates/tree/update_confirm.php:238 #: ../templates/tree/delete_form.php:119 ../templates/tree/delete_form.php:168 #: ../templates/ou_edit.php:107 ../templates/config/confmodules.php:115 -#: ../templates/config/confmain.php:434 ../templates/config/conftypes.php:236 +#: ../templates/config/confmain.php:439 ../templates/config/conftypes.php:236 #: ../templates/selfService/adminMain.php:544 #: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:92 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:773 #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:153 ../templates/delete.php:112 @@ -646,22 +684,23 @@ msgstr "Můžete ponechat prázdné." #: ../templates/profedit/profilepage.php:253 #: ../templates/profedit/profilemain.php:166 ../templates/initsuff.php:189 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:540 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1107 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1156 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1068 ../lib/modules/kolabUser.inc:564 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1258 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1306 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1429 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1086 ../lib/modules/kolabUser.inc:566 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:348 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:843 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:225 ../lib/modules/groupOfNames.inc:252 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:305 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: ../templates/login.php:412 ../templates/login.php:417 +#: ../templates/login.php:416 ../templates/login.php:421 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:105 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:109 msgid "Cannot connect to specified LDAP server. Please try again." msgstr "Nelze se připojit k zadanému LDAP serveru. Prosím, zkuste to znovu." -#: ../lib/config.inc:389 ../lib/config.inc:935 +#: ../lib/config.inc:389 ../lib/config.inc:951 msgid "Cannot open config file!" msgstr "Nelze otevřít konfigurační soubor!" @@ -669,11 +708,11 @@ msgstr "Nelze otevřít konfigurační soubor!" msgid "Captions and labels" msgstr "Nadpisy a popisky" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:441 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:486 msgid "Central Europe Time, Paris, Berlin" msgstr "Středoevropský čas, Paříž, Berlín, Praha" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:434 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:479 msgid "Central Time (US & Canada), Mexico City" msgstr "Centrální čas (USA a Kanada), México" @@ -687,10 +726,10 @@ msgstr "Centrální čas (USA a Kanada), México" #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:322 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:332 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:536 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:912 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:924 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:936 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1152 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1020 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1037 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1054 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1302 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:293 ../lib/modules/shadowAccount.inc:344 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:151 ../lib/modules/groupOfNames.inc:168 msgid "Change" @@ -708,20 +747,20 @@ msgstr "Změnit výchozí profil" msgid "Change master password" msgstr "Změnit hlavní heslo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:180 ../lib/modules/posixAccount.inc:978 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:180 ../lib/modules/posixAccount.inc:996 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:651 ../help/help.inc:99 msgid "Change password" msgstr "Změnit heslo" -#: ../templates/login.php:337 +#: ../templates/login.php:341 msgid "Change profile" msgstr "Změnit profil" -#: ../lib/lists.inc:535 +#: ../lib/lists.inc:534 msgid "Change suffix" msgstr "Změnit sufix" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:830 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:835 msgid "Changed value because only ASCII characters are allowed." msgstr "Změnte hodnotu, protože jsou povoleny pouze ASCII znaky." @@ -749,6 +788,12 @@ msgstr "Vybrat šablonu" msgid "Click here if you are not directed to the next page." msgstr "Klikněte sem, pokud jste nebyli přesměrováni na další stránku." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:305 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1392 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1718 +msgid "Client printer is default" +msgstr "Klientská tiskárna je výchozí" + #: ../templates/schema/schema.php:204 msgid "Collective" msgstr "Společný" @@ -767,7 +812,7 @@ msgstr "Sloupce:" msgid "ComBots IDs" msgstr "ComBots IDy" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:394 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:394 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:245 msgid "" "Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. " "Empty means every workstation." @@ -781,7 +826,7 @@ msgstr "Potvrdit" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 ../lib/modules/posixAccount.inc:197 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:392 ../lib/modules/posixAccount.inc:414 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:921 ../lib/modules/posixAccount.inc:1141 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:930 ../lib/modules/posixAccount.inc:1163 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:258 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:370 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:619 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:908 @@ -805,6 +850,23 @@ msgstr "Průvodce nastavením" msgid "Conflicting module:" msgstr "Kolidující moduly:" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1382 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1708 +msgid "Connect client drives" +msgstr "Připojit klientské disky" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1387 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1713 +msgid "Connect client printers" +msgstr "Připojit klientské tiskárny" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1367 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1701 +msgid "Connection time limit" +msgstr "Časový limit spojení" + #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:66 #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:105 msgid "Container" @@ -828,8 +890,8 @@ msgid "Could not save PDF profile, access denied." msgstr "Nelze uložit PDF profil, přístup odmítnut." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:85 ../lib/modules/kolabUser.inc:148 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:177 ../lib/modules/kolabUser.inc:287 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:746 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:177 ../lib/modules/kolabUser.inc:289 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:750 msgid "Country" msgstr "Země" @@ -848,7 +910,7 @@ msgstr "Vytvořit" msgid "Create Object" msgstr "Vytvořit objekt" -#: ../lib/modules.inc:1023 ../help/help.inc:154 +#: ../lib/modules.inc:1062 ../help/help.inc:154 msgid "Create PDF file" msgstr "Vytvořit PDF soubor" @@ -908,15 +970,15 @@ msgstr "Vytvořit novou PDF strukturu pro:" msgid "Create a new profile" msgstr "Vytvořit nový profil" -#: ../lib/modules.inc:1066 +#: ../lib/modules.inc:1110 msgid "Create account" msgstr "Vytvořit účet" -#: ../lib/modules.inc:1015 +#: ../lib/modules.inc:1054 msgid "Create another account" msgstr "Vytvořit další účet" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:229 ../lib/modules/posixAccount.inc:955 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:229 ../lib/modules/posixAccount.inc:973 msgid "Create home directory" msgstr "Vytvořit domovský adresář" @@ -957,7 +1019,7 @@ msgstr "Uživatelský" #: ../templates/tree/update_confirm.php:76 #: ../templates/tree/add_attr_form.php:73 ../templates/tree/delete_form.php:77 #: ../templates/tree/delete_form.php:151 ../templates/delete.php:90 -#: ../lib/modules.inc:1476 +#: ../lib/modules.inc:1035 ../lib/modules.inc:1523 msgid "DN" msgstr "DN" @@ -978,11 +1040,11 @@ msgstr "DSML export pro: %s" msgid "Data field for RDN is empty!" msgstr "Datové pole RDN je prázdné!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:374 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:222 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:374 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:225 msgid "Date after the user is able to change his password. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Datum, po kterém si uživatel může změnit si heslo. Formát: DD-MM-YYYY" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:376 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:376 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227 msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Datum, po kterém si uživatel musí změnit heslo. Formát: DD-MM-YYYY" @@ -993,12 +1055,12 @@ msgstr "Datum vzniku zaměstnaneckého poměru." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:155 msgid "" "Days before password is to expire that user is warned of pending password " -"expiration. If set value must be 0<." +"expiration. If set value must be >0." msgstr "" "Počet dní před vypršením hesla, během kterých bude uživatel upozorňován. " "Pokud hodnotu vyplníte, musí být větší než 0." -#: ../templates/config/confmain.php:275 ../help/help.inc:95 +#: ../templates/config/confmain.php:280 ../help/help.inc:95 msgid "Default language" msgstr "Výchozí jazyk" @@ -1011,8 +1073,8 @@ msgid "Defines if workstations may change their passwords." msgstr "Zadejte, zda si stanice mohou měnit svá hesla." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:132 ../lib/modules/kolabUser.inc:136 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:196 ../lib/modules/kolabUser.inc:391 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:784 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:196 ../lib/modules/kolabUser.inc:393 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:788 msgid "Delegates" msgstr "Zástupci" @@ -1022,7 +1084,7 @@ msgstr "Zástupcí nemají přípustný formát!" #: ../templates/tree/edit.php:114 ../templates/tree/delete_form.php:159 #: ../templates/ou_edit.php:106 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:91 -#: ../templates/delete.php:111 ../lib/tree.inc:1173 ../lib/lists.inc:425 +#: ../templates/delete.php:111 ../lib/tree.inc:1173 ../lib/lists.inc:424 msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -1031,7 +1093,7 @@ msgstr "Smazat" msgid "Delete %s" msgstr "Smazat %s" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:400 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:402 msgid "Delete Kolab account" msgstr "Smazat účet Kolabu" @@ -1056,7 +1118,7 @@ msgstr "Smazat doménu(y)" msgid "Delete group(s)" msgstr "Smazat skupinu(y)" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:999 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1017 msgid "Delete home directory" msgstr "Smazat domovský adresář" @@ -1092,7 +1154,7 @@ msgstr "Smazat profil" msgid "Delete user(s)" msgstr "Smazat uživatele" -#: ../templates/delete.php:223 +#: ../templates/delete.php:224 #, php-format msgid "Deleted DN: %s" msgstr "Smazané DN: %s" @@ -1133,9 +1195,9 @@ msgstr "Oddělení" #: ../lib/modules/account.inc:94 ../lib/modules/account.inc:118 #: ../lib/modules/account.inc:218 ../lib/modules/account.inc:232 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:156 ../lib/modules/posixGroup.inc:374 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:436 ../lib/modules/sambaAccount.inc:861 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:436 ../lib/modules/sambaAccount.inc:881 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:302 ../lib/modules/posixAccount.inc:410 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:327 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:332 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:163 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:314 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:627 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:892 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:60 ../lib/modules/groupOfNames.inc:87 @@ -1143,29 +1205,34 @@ msgstr "Oddělení" msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:102 ../lib/modules/sambaDomain.inc:265 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:614 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:102 ../lib/modules/sambaDomain.inc:282 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:658 msgid "Disconnect users outside logon hours" msgstr "Odpojit uživatele mimo přihlašovací hodiny" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1372 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1702 +msgid "Disconnection time limit" +msgstr "Časový limit odpojení" + #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:103 msgid "Disconnects users if they are logged in outside logon hours." msgstr "Odpojit uživatele, pokud jsou přihlášeni mimo přihlašovací hodiny." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:78 ../lib/modules/sambaAccount.inc:219 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:340 ../lib/modules/sambaAccount.inc:698 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:854 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:185 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:289 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:860 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1388 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:340 ../lib/modules/sambaAccount.inc:712 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:874 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:188 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:334 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:966 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1659 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:190 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:292 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:325 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:297 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:330 msgid "Display name" msgstr "Zobrazované jméno" -#: ../lib/modules.inc:447 +#: ../lib/modules.inc:449 msgid "" "Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your " "spreadsheet." @@ -1185,7 +1252,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat tuto PDF strukturu?" msgid "Do you really want to delete this profile?" msgstr "Opravdu chcete smazat tento profil?" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:559 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:561 msgid "Do you really want to mark this account for deletion?" msgstr "Opravdu chcete označit tento účet ke smazání?" @@ -1199,74 +1266,74 @@ msgstr "Chcete provést tyto změny?" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:177 ../lib/modules/sambaAccount.inc:321 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:331 ../lib/modules/sambaAccount.inc:405 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:803 ../lib/modules/sambaAccount.inc:860 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:282 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:408 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:997 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1250 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1280 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1406 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:823 ../lib/modules/sambaAccount.inc:880 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:327 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:453 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1135 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1521 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1551 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1677 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:68 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:220 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:304 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:347 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:225 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:309 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:352 msgid "Domain" msgstr "Doména" #: ../lib/types/smbDomain.inc:82 ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:140 ../lib/modules/sambaDomain.inc:224 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:230 ../lib/modules/sambaDomain.inc:586 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:140 ../lib/modules/sambaDomain.inc:225 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:231 ../lib/modules/sambaDomain.inc:630 msgid "Domain SID" msgstr "SID domény" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:271 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:276 msgid "Domain administrators" msgstr "Doménoví administrátoři" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 ../lib/modules/sambaAccount.inc:316 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:55 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:277 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:282 msgid "Domain admins" msgstr "Doménoví administrátoři" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:60 msgid "Domain certificate admins" msgstr "Doménoví administrátoři certifikátů" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 ../lib/modules/sambaAccount.inc:548 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:610 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 ../lib/modules/sambaAccount.inc:555 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:672 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:58 msgid "Domain computers" msgstr "Doménové počítače" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:59 msgid "Domain controllers" msgstr "Doménové řadiče" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:62 msgid "Domain enterprise admins" msgstr "Doménoví podnikoví administrátoři" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:67 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:210 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:215 msgid "Domain group" msgstr "Doménová skupina" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:57 msgid "Domain guests" msgstr "Doménoví hosté" #: ../lib/types/smbDomain.inc:83 ../lib/modules/sambaAccount.inc:72 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:66 ../lib/modules/sambaDomain.inc:133 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:211 ../lib/modules/sambaDomain.inc:217 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:583 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:212 ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:627 msgid "Domain name" msgstr "Název domény" @@ -1282,18 +1349,18 @@ msgstr "" msgid "Domain name is invalid!" msgstr "Neplatný název domény!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:52 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:52 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:63 msgid "Domain policy admins" msgstr "Doménoví administrátoři politik" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:61 msgid "Domain schema admins" msgstr "Doménoví administrátoči schémat" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1667 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2003 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:56 msgid "Domain users" msgstr "Doménoví uživatelé" @@ -1310,7 +1377,7 @@ msgstr "Dolů" msgid "Download sample CSV file" msgstr "Stáhnout ukázkový CSV soubor" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:379 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:379 msgid "Drive letter assigned on windows workstations as homedirectory." msgstr "Písmeno disku mapované ve Windows jako domovský adresář." @@ -1338,24 +1405,25 @@ msgstr "Seznam e-mailových aliasů" msgid "EMail alias list has invalid format!" msgstr "Seznam e-mailových aliasů nemá správný formát!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:190 ../lib/modules/kolabUser.inc:365 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:780 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:190 ../lib/modules/kolabUser.inc:367 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:784 msgid "EMail aliases" msgstr "E-mailové aliasy" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:450 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:495 msgid "East Australian Standard, Guam" msgstr "Východoaustralský standardní čas, Guam" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:442 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:487 msgid "Eastern Europe Time, South Africa" msgstr "Východoevropský čas, Jižní Afrika" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:435 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:480 msgid "Eastern Time (US & Canada), Bogota" msgstr "Východní čas (USA a Kanada), Bogota" -#: ../lib/lists.inc:421 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1142 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1146 ../lib/lists.inc:420 msgid "Edit" msgstr "Editovat" @@ -1363,7 +1431,7 @@ msgstr "Editovat" msgid "Edit PDF structure" msgstr "Editovat PDF strukturu" -#: ../templates/config/confmain.php:203 +#: ../templates/config/confmain.php:208 msgid "Edit account types" msgstr "Editovat typy účtů" @@ -1371,19 +1439,15 @@ msgstr "Editovat typy účtů" msgid "Edit general settings" msgstr "Editovat obecné nastavení" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:940 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:958 msgid "Edit groups" msgstr "Editovat skupiny" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1003 -msgid "Edit logon hours" -msgstr "Editovat hodiny přihlášení" - #: ../lib/modules/posixGroup.inc:161 msgid "Edit members" msgstr "Editovat členy" -#: ../templates/config/confmain.php:205 +#: ../templates/config/confmain.php:210 msgid "Edit modules" msgstr "Editovat moduly" @@ -1399,7 +1463,7 @@ msgstr "Editovat samoobslužnou část" msgid "Edit server profiles" msgstr "Editovat profily serverů" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:768 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:959 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:782 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1094 msgid "Edit workstations" msgstr "Editovat stanice" @@ -1431,7 +1495,7 @@ msgstr "" msgid "Employment date" msgstr "Datum zaměstnání" -#: ../templates/login.php:379 +#: ../templates/login.php:383 msgid "Empty password submitted. Please try again." msgstr "Zadali jste prázdné heslo. Prosím zadejte znovu jiné." @@ -1439,7 +1503,7 @@ msgstr "Zadali jste prázdné heslo. Prosím zadejte znovu jiné." msgid "Encountered an error while performing search." msgstr "Došlo k chybě během hledani." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:428 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:473 msgid "Eniwetok, Kwajalein" msgstr "Eniwetok, Kwajalein" @@ -1475,7 +1539,7 @@ msgstr "Shoda" msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../templates/delete.php:228 +#: ../templates/delete.php:229 #, php-format msgid "Error while deleting DN: %s" msgstr "Došlo k chybě běhwm mazání DN: %s" @@ -1501,7 +1565,7 @@ msgstr "Ukázková hodnota" msgid "Examples" msgstr "Příklady" -#: ../templates/config/confmain.php:363 +#: ../templates/config/confmain.php:368 msgid "Execute" msgstr "Spuštění" @@ -1543,7 +1607,7 @@ msgstr "Číslo faxu" msgid "File" msgstr "Soubor" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:239 msgid "" "File name and path relative to netlogon-share which should be executed on " "logon. $user and $group are replaced with user and group name." @@ -1569,7 +1633,7 @@ msgstr "Nahrání souboru" msgid "File upload failed!" msgstr "Selhalo nahrání souboru!" -#: ../lib/lists.inc:349 +#: ../lib/lists.inc:348 msgid "Filter" msgstr "Filtr" @@ -1593,8 +1657,8 @@ msgid "For automatic invitation handling." msgstr "Pro obsluhu automatických pozvánek" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:89 ../lib/modules/kolabUser.inc:156 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:202 ../lib/modules/kolabUser.inc:310 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:758 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:202 ../lib/modules/kolabUser.inc:312 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:762 msgid "Free/Busy interval" msgstr "Interval volno/obsazeno" @@ -1602,7 +1666,7 @@ msgstr "Interval volno/obsazeno" msgid "Free/Busy interval must be a number!" msgstr "Interval volno/obsazeno musí být číslo!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1060 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1211 msgid "Friday" msgstr "Pátek" @@ -1614,8 +1678,8 @@ msgstr "123 45" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:152 ../lib/modules/posixGroup.inc:340 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:370 ../lib/modules/posixGroup.inc:390 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:434 ../lib/modules/posixGroup.inc:454 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 ../lib/modules/posixAccount.inc:1143 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:323 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 ../lib/modules/posixAccount.inc:1165 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:328 msgid "GID number" msgstr "GID" @@ -1641,7 +1705,7 @@ msgstr "GID musí být číslo!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:258 ../lib/modules/posixAccount.inc:290 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:364 ../lib/modules/posixAccount.inc:402 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:929 ../lib/modules/posixAccount.inc:1144 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:942 ../lib/modules/posixAccount.inc:1166 msgid "Gecos" msgstr "Gecos" @@ -1654,18 +1718,18 @@ msgstr "Německo" msgid "Go" msgstr "Spustit" -#: ../lib/modules/quota.inc:104 ../lib/modules/quota.inc:321 +#: ../lib/modules/quota.inc:108 ../lib/modules/quota.inc:357 msgid "Grace block period" msgstr "Odklad pro uvolnění bloků" -#: ../lib/modules/quota.inc:105 +#: ../lib/modules/quota.inc:109 msgid "" "Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." msgstr "" "Odklad pro uvolnění bloků. Většina souborových systému má odklad natvrdo " "nastaven na maximální hodnotu 7 dní." -#: ../lib/modules/quota.inc:121 +#: ../lib/modules/quota.inc:131 msgid "" "Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 " "days." @@ -1673,11 +1737,11 @@ msgstr "" "Odklad pro uvolnění inodů (souborů). Většina souborových systému má odklad " "natvrdo nastaven na maximální hodnotu 7 dní." -#: ../lib/modules/quota.inc:120 ../lib/modules/quota.inc:325 +#: ../lib/modules/quota.inc:130 ../lib/modules/quota.inc:361 msgid "Grace inode period" msgstr "Odklad pro uvolnění inodů" -#: ../templates/config/confmain.php:368 +#: ../templates/config/confmain.php:373 #: ../templates/selfService/adminMain.php:495 msgid "Group" msgstr "Skupina" @@ -1738,8 +1802,8 @@ msgid "" "groupadd also does not allow it. If group name is already used group name " "will be expanded with a number. The next free number will be used." msgstr "" -"Název vytvářené skupiny. Přípustné znaky jsou: a-z,A-Z,0-9,.-_ a mezeru. " -"LAM nepovoluje použití číslice jako prvního znaku, neboť groupadd to také " +"Název vytvářené skupiny. Přípustné znaky jsou: a-z,A-Z,0-9,.-_ a mezeru. LAM " +"nepovoluje použití číslice jako prvního znaku, neboť groupadd to také " "nepovoluje. Pokud je již název skupiny použitý, přidá se k němu následující " "volné číslo, aby se získal dosud nepoužitý název skupiny." @@ -1755,7 +1819,7 @@ msgstr "Skupina jedinečných názvů" msgid "Group password" msgstr "Heslo skupiny" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:215 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:220 msgid "Group type" msgstr "Typ skupiny" @@ -1763,29 +1827,29 @@ msgstr "Typ skupiny" msgid "Groups" msgstr "Skupiny" -#: ../lib/modules/quota.inc:514 +#: ../lib/modules/quota.inc:550 msgid "Hard block" msgstr "Pevné bloky" -#: ../lib/modules/quota.inc:100 ../lib/modules/quota.inc:101 -#: ../lib/modules/quota.inc:320 ../lib/modules/quota.inc:405 +#: ../lib/modules/quota.inc:102 ../lib/modules/quota.inc:103 +#: ../lib/modules/quota.inc:356 ../lib/modules/quota.inc:441 msgid "Hard block limit" msgstr "Limit pevných bloků" -#: ../lib/modules/quota.inc:516 +#: ../lib/modules/quota.inc:552 msgid "Hard inode" msgstr "Pevné inody" -#: ../lib/modules/quota.inc:117 +#: ../lib/modules/quota.inc:125 msgid "Hard inode (files) limit" msgstr "Limit pevných inodů (souborů)" -#: ../lib/modules/quota.inc:116 ../lib/modules/quota.inc:324 -#: ../lib/modules/quota.inc:407 +#: ../lib/modules/quota.inc:124 ../lib/modules/quota.inc:360 +#: ../lib/modules/quota.inc:443 msgid "Hard inode limit" msgstr "Limit pevných inodů" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:430 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:475 msgid "Hawaii" msgstr "Havaj" @@ -1807,12 +1871,12 @@ msgstr "Titulek" #: ../templates/config/mainmanage.php:240 #: ../templates/config/mainmanage.php:304 #: ../templates/config/confmodules.php:122 -#: ../templates/config/confmain.php:148 ../templates/config/confmain.php:162 -#: ../templates/config/confmain.php:184 ../templates/config/confmain.php:207 -#: ../templates/config/confmain.php:262 ../templates/config/confmain.php:307 -#: ../templates/config/confmain.php:326 ../templates/config/confmain.php:335 -#: ../templates/config/confmain.php:380 ../templates/config/confmain.php:399 -#: ../templates/config/confmain.php:413 ../templates/config/conftypes.php:201 +#: ../templates/config/confmain.php:153 ../templates/config/confmain.php:167 +#: ../templates/config/confmain.php:189 ../templates/config/confmain.php:212 +#: ../templates/config/confmain.php:267 ../templates/config/confmain.php:312 +#: ../templates/config/confmain.php:331 ../templates/config/confmain.php:340 +#: ../templates/config/confmain.php:385 ../templates/config/confmain.php:404 +#: ../templates/config/confmain.php:418 ../templates/config/conftypes.php:201 #: ../templates/config/conftypes.php:217 ../templates/config/conflogin.php:128 #: ../templates/config/mainlogin.php:119 #: ../templates/selfService/profManage.php:159 @@ -1833,8 +1897,8 @@ msgstr "Titulek" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:750 #: ../templates/profedit/profilepage.php:195 #: ../templates/profedit/profilepage.php:215 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:246 ../lib/lists.inc:345 -#: ../lib/modules.inc:691 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:246 ../lib/lists.inc:344 +#: ../lib/modules.inc:693 msgid "Help" msgstr "Nápověda" @@ -1850,15 +1914,14 @@ msgstr "" msgid "Here you can browse LDAP object classes and attributes." msgstr "Zde můžete procházet třídy LDAP objektů a atributů." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:318 +msgid "Here you can change the settings for the terminal server access." +msgstr "Zde můžete změnit nastavní pro přístup k terminálovému serveru." + #: ../templates/masscreate.php:88 msgid "Here you can create multiple accounts by providing a CSV file." msgstr "Zde můžete vytvořít více účtů pomocí CSV souboru." -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:111 -msgid "Here you can define to deactivate accounts after bad logon attempts." -msgstr "" -"Zde můžete zadat deaktivování účtů po neuspěšných pokusech o přihlášení." - #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:61 msgid "Here you can enter a description for this group." msgstr "Zde můžete vložit popis skupiny." @@ -1916,6 +1979,10 @@ msgid "" "Here you can specify the minimum number of characters for a user password." msgstr "Zde můžete zadat minimální počet znaků v uživatelském hesle." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:309 +msgid "Here you can specify the shadowing mode." +msgstr "Zde můžete zadat mód stínování." + #: ../templates/tools.php:91 msgid "Here you can test if certain LAM features work on your installation." msgstr "Zde můžete otestovat některé vlastnosti LAMu ve vaší instalaci." @@ -1942,13 +2009,15 @@ msgstr "" msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups." msgstr "Držte klávasu CTRL pro označení/odznační více skupin." -#: ../lib/types/user.inc:89 ../lib/modules/posixAccount.inc:63 +#: ../lib/types/user.inc:89 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:281 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1331 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1691 ../lib/modules/posixAccount.inc:63 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:64 ../lib/modules/posixAccount.inc:66 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:222 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:347 ../lib/modules/posixAccount.inc:351 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:355 ../lib/modules/posixAccount.inc:372 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:755 ../lib/modules/posixAccount.inc:943 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1093 ../lib/modules/posixAccount.inc:1147 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:760 ../lib/modules/posixAccount.inc:961 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1114 ../lib/modules/posixAccount.inc:1169 msgid "Home directory" msgstr "Domovský adresář" @@ -1962,30 +2031,32 @@ msgstr "" "příkaz jako root: ' mv %s %s'" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:146 ../lib/modules/sambaAccount.inc:277 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:378 ../lib/modules/sambaAccount.inc:755 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:856 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:354 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:946 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1215 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1394 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:378 ../lib/modules/sambaAccount.inc:769 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:876 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:399 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1065 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1342 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1486 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1665 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1692 msgid "Home drive" msgstr "Domovský disk" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 ../lib/modules/sambaAccount.inc:62 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:152 ../lib/modules/sambaAccount.inc:283 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:381 ../lib/modules/sambaAccount.inc:758 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:855 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:360 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:949 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1221 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1391 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:381 ../lib/modules/sambaAccount.inc:772 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:875 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:232 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:405 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1073 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1492 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1662 msgid "Home path" msgstr "Domovská cesta" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 msgid "Home path is invalid." msgstr "Neplatná domovská cesta." @@ -2070,7 +2141,7 @@ msgid "Hosts" msgstr "Stroje" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:457 ../lib/modules/posixGroup.inc:565 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:69 ../lib/modules/posixAccount.inc:737 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:69 ../lib/modules/posixAccount.inc:742 msgid "ID is already in use" msgstr "ID je již používáno" @@ -2078,7 +2149,7 @@ msgstr "ID je již používáno" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:457 ../lib/modules/posixGroup.inc:557 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:565 ../lib/modules/posixAccount.inc:67 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 ../lib/modules/posixAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:733 ../lib/modules/posixAccount.inc:737 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:738 ../lib/modules/posixAccount.inc:742 msgid "ID-Number" msgstr "Číslo ID" @@ -2091,7 +2162,12 @@ msgstr "IT" msgid "Identifier" msgstr "Identifikátor" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:350 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:195 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1377 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1703 +msgid "Idle time limit" +msgstr "Limit doby nečinnosti" + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:350 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:198 msgid "If checked Unix password will also be used as Samba password." msgstr "Jestliže je zaškrtnuto, pak se Unixové heslo použije i pro Sambu." @@ -2100,28 +2176,28 @@ msgid "" "If checked account will be deactivated by putting a \"!\" before the " "encrypted password." msgstr "" -"Jestliže je zaškrtnuto, pak se účet zakáže vložením \"!\" před zašifrované " -"heslo." +"Jestliže je zaškrtnuto, pak se účet deaktivuje vložením \"!\" před " +"zašifrované heslo." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:368 msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)" -msgstr "Jestliže je zaškrtnuto, pak se účet zakáže použitím příznaku D." +msgstr "Jestliže je zaškrtnuto, pak se účet deaktivuje použitím příznaku D." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:356 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:201 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:356 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:204 msgid "If checked no password will be used." msgstr "Jestliže je zaškrtnuto, pak se nepoužije heslo." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:362 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:207 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:362 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:210 msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "" "Jestliže je zaškrtnuto, pak heslu nikdy nevyprší platnost použitím příznaku " "X." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:213 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:216 msgid "If checked then the account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Jestliže je zaškrtnuto, pak se účet deaktivuje použitím příznaku D." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:216 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:219 msgid "" "If checked then the account will be locked (setting L-Flag). You usually " "want to use this setting to unlock user accounts which were locked because " @@ -2148,27 +2224,27 @@ msgid "If set then users need to login to change their password." msgstr "" "Jestliže je nastaveno, pak si uživatel musí změnit heslo při přihlášení." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:353 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:198 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:353 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:201 msgid "If set to \"true\" Unix password will also be used as Samba password." msgstr "" "Jestliže je nastaveno na \"true\", pak se Unixové heslo použije i pro Sambu." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:371 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:219 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:371 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:222 msgid "If set to \"true\" account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "" -"Jestliže je nastaveno na \"true\", pak se účet zakáže použitím příznaku D." +"Jestliže je nastaveno na \"true\", pak se účet deaktivuje použitím příznaku D." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:359 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:204 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:359 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:207 msgid "If set to \"true\" no password will be used." msgstr "Jestliže je nastaveno na \"true\", pak se nepoužije heslo." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:365 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:210 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:365 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:213 msgid "If set to \"true\" password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "" "Jestliže je nastaveno na \"true\", pak heslu nikdy nevyprší platnost " "použitím příznaku X." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:255 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258 msgid "" "If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." msgstr "" @@ -2196,7 +2272,7 @@ msgstr "" "uživatele, pak použijte tuto volbu." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:397 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:297 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:302 msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group." msgstr "" "Jestliže chcete použít dobře známé RIT, pak můžete vybrat skupinu z dobře " @@ -2206,6 +2282,12 @@ msgstr "" msgid "Include system attributes" msgstr "Vložte systémové atributy" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1352 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1698 +msgid "Inherit client startup configuration" +msgstr "Zdědit nastavení spouštění z klienta" + #: ../templates/schema/schema.php:401 ../templates/schema/schema.php:422 msgid "Inherited from" msgstr "Zděděno od" @@ -2214,6 +2296,12 @@ msgstr "Zděděno od" msgid "Inherits from" msgstr "Zdědit po" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:290 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1357 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1699 +msgid "Initial program" +msgstr "Výchozí program" + #: ../lib/modules/quota.inc:51 msgid "Inode hard quota" msgstr "Pevná kvóta inodů" @@ -2251,17 +2339,17 @@ msgid "Input fields" msgstr "Vstupní pole" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:62 ../lib/modules/sambaAccount.inc:63 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:78 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 msgid "Inserted user or group name in home path." msgstr "Název uživatele či skupiny byl vložen do domovské cesty." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 msgid "Inserted user or group name in logon script." msgstr "" "Do přihlašovacího skriptu bylo vloženo uživatelské jméno či název skupiny." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:65 ../lib/modules/sambaAccount.inc:66 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 msgid "Inserted user or group name in profile path." msgstr "Do cesty k profilu bylo vloženo uživatelské jméno či název skupiny." @@ -2274,7 +2362,7 @@ msgid "Invalid account" msgstr "Neplatný účet" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:124 ../lib/modules/kolabUser.inc:171 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:348 ../lib/modules/kolabUser.inc:770 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:350 ../lib/modules/kolabUser.inc:774 msgid "Invitation policy" msgstr "Politika pozvánek" @@ -2282,7 +2370,7 @@ msgstr "Politika pozvánek" msgid "Invitation policy list" msgstr "Seznam politik pozvánek" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:445 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:490 msgid "Islamabad, Karachi" msgstr "Islamábád, Karáčí" @@ -2354,7 +2442,7 @@ msgstr "" "LAM může rekurzivně smazat tuto položku a všechny položky pod ní. Níže je " "uveden seznam všech položek, které budou smazány. Chcete je opravdu smazat?" -#: ../templates/login.php:193 ../templates/config/index.php:60 +#: ../templates/login.php:197 ../templates/config/index.php:60 msgid "LAM configuration" msgstr "Nastavení LAMu" @@ -2382,11 +2470,11 @@ msgstr "Testy LAMu" msgid "LAM was unable to create account %s! An LDAP error occured." msgstr "LAM nemůže vytvořit účet %s!. Nastala chyba LDAPu." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:376 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:381 msgid "LAM was unable to find a Samba 3 domain with this name!" msgstr "LAM nemůže najít doménu Samby 3 s tímto názvem!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 msgid "LAM was unable to find a domain with this name!" msgstr "LAM nemůže najít doménu s tímto názvem!" @@ -2394,7 +2482,7 @@ msgstr "LAM nemůže najít doménu s tímto názvem!" msgid "LAM was unable to find a group with this name!" msgstr "LAM nemůže najít skupinu s tímto názvem!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1523 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1545 #, php-format msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s" msgstr "LAM nemůže změnit členství ve skupině: %s" @@ -2418,12 +2506,12 @@ msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../templates/config/confmodules.php:76 ../templates/config/confmain.php:121 -#: ../templates/config/confmain.php:571 ../templates/config/conftypes.php:154 +#: ../templates/config/confmain.php:576 ../templates/config/conftypes.php:154 #: ../templates/selfService/adminMain.php:107 msgid "LDAP Account Manager Configuration" msgstr "Nastavení LDAP Account Manageru" -#: ../lib/lists.inc:725 +#: ../lib/lists.inc:724 msgid "LDAP Search failed! Please check your preferences." msgstr "Selhalo hledání v LDAPu! Prosím zkontrolujte předvolby." @@ -2431,11 +2519,11 @@ msgstr "Selhalo hledání v LDAPu! Prosím zkontrolujte předvolby." msgid "LDAP Suffix is invalid!" msgstr "Neplatný sufix LDAPu!" -#: ../templates/login.php:427 +#: ../templates/login.php:431 msgid "LDAP error, server says:" msgstr "Chyba LDAPu, server oznámil:" -#: ../lib/modules.inc:1010 +#: ../lib/modules.inc:1049 msgid "LDAP operation successful." msgstr "Operace LDAPu proběhla úspěšně." @@ -2447,11 +2535,11 @@ msgstr "Heslo LDAPu" msgid "LDAP search attribute" msgstr "Hledaný atribut LDAPu" -#: ../templates/login.php:311 +#: ../templates/login.php:315 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP server" -#: ../lib/types/group.inc:272 ../lib/lists.inc:708 +#: ../lib/types/group.inc:272 ../lib/lists.inc:707 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." msgstr "" "Bylo dosaženo limitu velikosti odpovědi LDAPu, nebudou zobrazeny všechny " @@ -2509,15 +2597,15 @@ msgstr "Lamdaemon: Quota modul je nainstalován" msgid "Lamdaemon: read quotas" msgstr "Lamdaemon: čte kvóty" -#: ../templates/login.php:260 +#: ../templates/login.php:264 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: ../templates/config/confmain.php:494 +#: ../templates/config/confmain.php:499 msgid "Language is not defined!" msgstr "Jazyk není definován!" -#: ../templates/config/confmain.php:270 +#: ../templates/config/confmain.php:275 msgid "Language settings" msgstr "Nastavení jazyku" @@ -2564,7 +2652,7 @@ msgstr "Seznam ComBots ID" msgid "List of Jabber IDs." msgstr "Seznam Jabber ID" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:391 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:239 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:391 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 msgid "" "List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every " "workstation." @@ -2572,7 +2660,7 @@ msgstr "" "Seznam stanic Samby, ke kterým se uživatel může přihlásit. Prázdný seznam " "znamená každou stanici." -#: ../templates/config/confmain.php:485 +#: ../templates/config/confmain.php:490 msgid "List of admin users is empty or invalid!" msgstr "Seznam administrátorů je prázdný nebo neplatný!" @@ -2592,15 +2680,15 @@ msgstr "Seznam projektů, na kterých uživatel pracuje." msgid "List of special skills that the user has." msgstr "Seznam speciálních schopností uživatele." -#: ../templates/config/confmain.php:395 +#: ../templates/config/confmain.php:400 msgid "List of valid users" msgstr "Seznam platných uživatelů" -#: ../templates/config/confmain.php:245 +#: ../templates/config/confmain.php:250 msgid "List settings" msgstr "Nastavení seznamů" -#: ../lib/modules.inc:1056 ../lib/modules.inc:1059 ../help/help.inc:150 +#: ../lib/modules.inc:1100 ../lib/modules.inc:1103 ../help/help.inc:150 msgid "Load profile" msgstr "Načíst profil" @@ -2620,12 +2708,12 @@ msgid "Local group" msgstr "Lokální skupina" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:170 ../lib/modules/posixAccount.inc:250 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:969 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:987 msgid "Lock password" msgstr "Uzamknout heslo" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:122 ../lib/modules/sambaDomain.inc:199 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:296 ../lib/modules/sambaDomain.inc:633 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:331 ../lib/modules/sambaDomain.inc:675 msgid "Lockout duration" msgstr "Doba uzamčení" @@ -2633,11 +2721,15 @@ msgstr "Doba uzamčení" msgid "Lockout duration must be are natural number." msgstr "Doba k odblokování účtu musí být přirozené číslo." -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:110 ../lib/modules/sambaDomain.inc:279 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:624 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:110 ../lib/modules/sambaDomain.inc:201 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:304 ../lib/modules/sambaDomain.inc:666 msgid "Lockout users after bad logon attempts" msgstr "Odblokování uživatelů po neúspěšných pokusech o přihlášení" +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:201 +msgid "Lockout users after bad logon attempts must be between 0 and 999." +msgstr "Odblokování uživatelů po neúspěšných pokusech o přihlášení musí být mezi 0 a 999." + #: ../templates/config/mainmanage.php:233 ../help/help.inc:133 msgid "Log destination" msgstr "Cíl žurnálu" @@ -2650,7 +2742,7 @@ msgstr "Úroveň žurnálu" msgid "Logging" msgstr "Přihlašování" -#: ../templates/login.php:286 ../templates/config/conflogin.php:59 +#: ../templates/login.php:290 ../templates/config/conflogin.php:59 #: ../templates/config/mainlogin.php:67 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:130 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:61 @@ -2667,8 +2759,8 @@ msgid "Login caption" msgstr "Přihlašovací nadpis" #: ../lib/types/user.inc:90 ../lib/modules/posixAccount.inc:236 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:384 ../lib/modules/posixAccount.inc:988 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1097 ../lib/modules/posixAccount.inc:1148 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:384 ../lib/modules/posixAccount.inc:1006 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1119 ../lib/modules/posixAccount.inc:1170 msgid "Login shell" msgstr "Přihlašovací shell" @@ -2676,35 +2768,35 @@ msgstr "Přihlašovací shell" msgid "Logo" msgstr "Logo" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:98 ../lib/modules/sambaDomain.inc:258 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:609 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:98 ../lib/modules/sambaDomain.inc:271 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:653 msgid "Logon for password change" msgstr "Přihlášení pro změnu hesla" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:266 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:398 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1002 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1267 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:443 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1141 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1538 msgid "Logon hours" msgstr "Přihlašovací hodiny" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:67 ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:164 ../lib/modules/sambaAccount.inc:295 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:387 ../lib/modules/sambaAccount.inc:764 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:857 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:235 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:372 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:955 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1233 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1397 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:387 ../lib/modules/sambaAccount.inc:778 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:877 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:238 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:417 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1089 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1504 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1668 msgid "Logon script" msgstr "Přihlašovací skript" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:67 ../lib/modules/sambaAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 msgid "Logon script is invalid!" msgstr "Neplatný přihlašovací skript!" @@ -2726,7 +2818,7 @@ msgstr "Seznam MAC adres" msgid "MAC address(es)" msgstr "MAC adresa(y)" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:451 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:496 msgid "Magadan, Solomon Islands" msgstr "Magadan, Šalamounovy ostrovy" @@ -2735,8 +2827,8 @@ msgid "Mail aliases" msgstr "E-mailové aliasy" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:93 ../lib/modules/kolabUser.inc:160 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:208 ../lib/modules/kolabUser.inc:305 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:754 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:208 ../lib/modules/kolabUser.inc:307 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:758 msgid "Mail quota" msgstr "Kvóta e-mailů" @@ -2758,8 +2850,8 @@ msgid "Mail server" msgstr "Poštovní server" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:152 ../lib/modules/kolabUser.inc:183 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:293 ../lib/modules/kolabUser.inc:299 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:750 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:295 ../lib/modules/kolabUser.inc:301 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:754 msgid "Mailbox home server" msgstr "Domovský server poštovní schránky" @@ -2779,8 +2871,8 @@ msgstr "E-mailové aliasy (např. NIS)" msgid "Mails to this name are forwarded to the recipients." msgstr "E-maily pro toto jméno jsou přeposílány příjemcům." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:617 ../lib/modules.inc:962 -#: ../lib/modules.inc:990 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:617 ../lib/modules.inc:978 +#: ../lib/modules.inc:992 msgid "Main" msgstr "Základní" @@ -2813,7 +2905,7 @@ msgstr "Ručně" msgid "Manual if conflicts" msgstr "Při konfliktu ručně" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:397 ../lib/modules/kolabUser.inc:563 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:399 ../lib/modules/kolabUser.inc:565 msgid "Mark account for deletion" msgstr "Označit účty ke smazání" @@ -2843,7 +2935,7 @@ msgstr "Shodná pravidla OID" msgid "Matching rules" msgstr "Shodná pravidla" -#: ../templates/config/confmain.php:491 +#: ../templates/config/confmain.php:496 msgid "Max list entries is invalid!" msgstr "Neplatný největší počet položek seznamu!" @@ -2883,7 +2975,7 @@ msgstr "Největší velikost souboru: %s" msgid "Maximum length" msgstr "Největší délka" -#: ../templates/config/confmain.php:250 ../help/help.inc:93 +#: ../templates/config/confmain.php:255 ../help/help.inc:93 msgid "Maximum list entries" msgstr "Největší počet položek seznamu" @@ -2891,8 +2983,8 @@ msgstr "Největší počet položek seznamu" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:100 ../lib/modules/shadowAccount.inc:166 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:196 ../lib/modules/shadowAccount.inc:279 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:118 ../lib/modules/sambaDomain.inc:196 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:198 ../lib/modules/sambaDomain.inc:291 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:630 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:198 ../lib/modules/sambaDomain.inc:322 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:672 msgid "Maximum password age" msgstr "Nejdelší doba platnosti hesla" @@ -2902,11 +2994,11 @@ msgstr "Nejdelší doba platnosti hesla" msgid "Members" msgstr "Členové" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:438 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:483 msgid "Mid-Atlantic" msgstr "Středoatlantský čas" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:429 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:474 msgid "Midway Island, Samoa" msgstr "ostrov Midway, Samoa" @@ -2914,8 +3006,8 @@ msgstr "ostrov Midway, Samoa" msgid "Miller" msgstr "Novák" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:90 ../lib/modules/sambaDomain.inc:244 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:601 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:90 ../lib/modules/sambaDomain.inc:249 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:645 msgid "Minimal password length" msgstr "Nejkratší délka hesla" @@ -2939,8 +3031,8 @@ msgstr "Neplatný nejmenší UID!" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:46 ../lib/modules/shadowAccount.inc:95 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:162 ../lib/modules/shadowAccount.inc:190 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:274 ../lib/modules/sambaDomain.inc:114 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:197 ../lib/modules/sambaDomain.inc:286 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:627 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:197 ../lib/modules/sambaDomain.inc:313 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:669 msgid "Minimum password age" msgstr "Nejkratší doba platnosti hesla" @@ -2955,7 +3047,7 @@ msgstr "Číslo mobilu" msgid "Mobile telephone number" msgstr "Číslo mobilního telefonu" -#: ../lib/modules.inc:1065 +#: ../lib/modules.inc:1109 msgid "Modify account" msgstr "Změnit účet" @@ -2963,16 +3055,16 @@ msgstr "Změnit účet" msgid "Module selection" msgstr "Výběr modulů" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1059 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1210 msgid "Monday" msgstr "Pondělí" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:433 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:478 msgid "Mountain Time (US & Canada)" msgstr "Horský čas (USA a Kanada)" -#: ../lib/modules/quota.inc:88 ../lib/modules/quota.inc:317 -#: ../lib/modules/quota.inc:403 ../lib/modules/quota.inc:512 +#: ../lib/modules/quota.inc:88 ../lib/modules/quota.inc:353 +#: ../lib/modules/quota.inc:439 ../lib/modules/quota.inc:548 msgid "Mountpoint" msgstr "Místo přípojení" @@ -3060,7 +3152,7 @@ msgstr "Nová organizační jednotka (OU)" msgid "New owner" msgstr "Nový vlastník" -#: ../templates/config/confmain.php:408 ../lib/modules/posixAccount.inc:1650 +#: ../templates/config/confmain.php:413 ../lib/modules/posixAccount.inc:1672 msgid "New password" msgstr "Nové heslo" @@ -3091,7 +3183,7 @@ msgid "Next" msgstr "Další" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:74 ../lib/modules/sambaDomain.inc:154 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:314 ../lib/modules/sambaDomain.inc:589 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:353 ../lib/modules/sambaDomain.inc:633 msgid "Next RID" msgstr "Následující RID" @@ -3117,7 +3209,7 @@ msgstr "" "pouze Winbindem)." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:82 ../lib/modules/sambaDomain.inc:166 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:324 ../lib/modules/sambaDomain.inc:595 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:363 ../lib/modules/sambaDomain.inc:639 msgid "Next group RID" msgstr "Následující RID skupiny" @@ -3126,7 +3218,7 @@ msgid "Next group RID is not a number!" msgstr "Následující RID skupiny není číslo!" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:78 ../lib/modules/sambaDomain.inc:160 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:319 ../lib/modules/sambaDomain.inc:592 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:358 ../lib/modules/sambaDomain.inc:636 msgid "Next user RID" msgstr "Následující RID uživatele" @@ -3139,17 +3231,17 @@ msgstr "Následující RID uživatele není číslo!" msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:475 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:559 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:837 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:520 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:621 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:941 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:88 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:173 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:408 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:414 msgid "No Samba 3 domains found in LDAP! Please create one first." msgstr "Nenalezena doména Samby 3 v LDAPu! Prosím nejdříve nějakou vytvořte." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:432 ../lib/modules/posixAccount.inc:622 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:911 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:432 ../lib/modules/posixAccount.inc:626 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:916 msgid "No Unix groups found in LDAP! Please create one first." msgstr "Nenalezena Unixová skupina v LDAPu! Prosím nejdříve nějakou vytvořte." @@ -3272,8 +3364,8 @@ msgstr "" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 msgid "" -"Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his " -"password again. If set value must be 0<." +"Number of days a user has to wait until he is allowed to change his password " +"again. If set value must be >0." msgstr "" "Počet dní, během kterých si uživatel nesmí znovu změnit heslo. Pokud je " "nastaveno, musí být větší než 0." @@ -3281,7 +3373,7 @@ msgstr "" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:167 msgid "" "Number of days after a user has to change his password again. If set value " -"must be 0<." +"must be >0." msgstr "" "Počet dní, po kterých si uživatel musí změnit heslo. Pokud je nastaveno, " "musí být větší než 0." @@ -3338,10 +3430,9 @@ msgstr "Třídy objektu" msgid "Obsolete" msgstr "Zastaralé" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:260 ../lib/modules/sambaDomain.inc:267 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:274 ../lib/modules/sambaDomain.inc:281 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:607 ../lib/modules/sambaDomain.inc:612 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:617 ../lib/modules/sambaDomain.inc:622 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:273 ../lib/modules/sambaDomain.inc:284 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:295 ../lib/modules/sambaDomain.inc:651 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:656 ../lib/modules/sambaDomain.inc:661 msgid "Off" msgstr "Vypnout" @@ -3355,7 +3446,7 @@ msgstr "Vypnout" #: ../templates/config/mainmanage.php:325 #: ../templates/config/confmodules.php:109 #: ../templates/config/confmodules.php:112 -#: ../templates/config/confmain.php:431 ../templates/config/conftypes.php:235 +#: ../templates/config/confmain.php:436 ../templates/config/conftypes.php:235 #: ../templates/config/conflogin.php:124 ../templates/config/conflogin.php:125 #: ../templates/config/mainlogin.php:117 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:204 @@ -3369,8 +3460,9 @@ msgstr "Vypnout" #: ../templates/profedit/profiledelete.php:82 #: ../templates/profedit/profilemain.php:165 ../lib/modules/posixGroup.inc:260 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:448 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1106 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1067 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:842 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1257 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1428 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1085 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:842 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:224 ../lib/modules/groupOfNames.inc:251 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:338 msgid "Ok" @@ -3380,13 +3472,18 @@ msgstr "Ok" msgid "Old value" msgstr "Stará hodnota" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:260 ../lib/modules/sambaDomain.inc:267 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:274 ../lib/modules/sambaDomain.inc:281 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:608 ../lib/modules/sambaDomain.inc:613 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:618 ../lib/modules/sambaDomain.inc:623 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:273 ../lib/modules/sambaDomain.inc:284 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:295 ../lib/modules/sambaDomain.inc:652 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:657 ../lib/modules/sambaDomain.inc:662 msgid "On" msgstr "Zapnout" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:311 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1413 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1737 +msgid "On broken or timed out connection" +msgstr "Při přerušení či vypršení spojení" + #: ../templates/tree/export_form.php:75 msgid "One (one level beneath base)" msgstr "Jeden (jedna úroveň pod základem)" @@ -3408,11 +3505,11 @@ msgstr "Třídění" msgid "Organizational unit" msgstr "Organizační jednotka (OU)" -#: ../templates/config/confmain.php:372 +#: ../templates/config/confmain.php:377 msgid "Other" msgstr "Ostatní" -#: ../templates/config/confmain.php:364 ../lib/modules/groupOfNames.inc:64 +#: ../templates/config/confmain.php:369 ../lib/modules/groupOfNames.inc:64 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:93 ../lib/modules/groupOfNames.inc:143 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:161 ../lib/modules/groupOfNames.inc:441 msgid "Owner" @@ -3422,7 +3519,7 @@ msgstr "Vlastník" msgid "PDF editor" msgstr "PDF editor" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:451 ../lib/lists.inc:566 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:451 ../lib/lists.inc:565 msgid "PDF structure" msgstr "PDF struktura" @@ -3438,7 +3535,7 @@ msgstr "PDF struktury" msgid "PDF-structure name not valid" msgstr "Neplatný název PDF struktury" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:432 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:477 msgid "Pacific Time (US & Canada)" msgstr "Pacifický čas (USA a Kanada)" @@ -3450,18 +3547,18 @@ msgstr "Strana nastavení" msgid "Parent to" msgstr "Nadřazený k" -#: ../templates/login.php:250 +#: ../templates/login.php:254 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:190 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:165 ../lib/modules/posixGroup.inc:177 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:251 ../lib/modules/posixGroup.inc:452 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:453 ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 ../lib/modules/sambaAccount.inc:225 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:295 ../lib/modules/posixAccount.inc:72 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:340 ../lib/modules/posixAccount.inc:72 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 ../lib/modules/posixAccount.inc:132 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:244 ../lib/modules/posixAccount.inc:376 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:964 ../lib/modules/posixAccount.inc:975 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1058 ../lib/modules/posixAccount.inc:1151 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:982 ../lib/modules/posixAccount.inc:993 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1076 ../lib/modules/posixAccount.inc:1173 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:382 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:639 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:833 @@ -3469,8 +3566,8 @@ msgid "Password" msgstr "Heslo" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:453 ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:76 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 ../lib/modules/posixAccount.inc:73 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:76 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 ../lib/modules/posixAccount.inc:73 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 msgid "" @@ -3482,11 +3579,11 @@ msgstr "" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:132 ../lib/modules/sambaAccount.inc:247 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:361 ../lib/modules/sambaAccount.inc:364 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:729 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:206 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:209 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:317 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:889 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1196 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:743 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:209 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:362 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:990 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1467 msgid "Password does not expire" msgstr "Heslu nevyprší platnost" @@ -3506,8 +3603,8 @@ msgstr "Doba platnosti hesla musí být přirozené číslo nebo -1." msgid "Password hash type" msgstr "Typ heše hesla" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:94 ../lib/modules/sambaDomain.inc:251 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:604 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:94 ../lib/modules/sambaDomain.inc:260 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:648 msgid "Password history length" msgstr "Délka historie hesel" @@ -3537,11 +3634,15 @@ msgstr "Varování před koncem platnosti hesla" msgid "Password warning must be are natural number." msgstr "Varování před koncem platnosti hesla musí být přirozené číslo." -#: ../templates/config/confmain.php:521 +#: ../templates/config/confmain.php:526 msgid "Passwords are different!" msgstr "Hesla se liší!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:385 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:285 +msgid "Path of the user profile." +msgstr "Cesta k uživatelskému profilu." + +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:385 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 msgid "" "Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\" "\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name." @@ -3550,7 +3651,7 @@ msgstr "" "\\server\\sdílení). $user a $group budou nahrazeny za uživatelské jméno nebo " "název skupiny." -#: ../templates/config/confmain.php:330 +#: ../templates/config/confmain.php:335 msgid "Path to external script" msgstr "Cesta k externímu skriptu" @@ -3581,7 +3682,7 @@ msgstr "Prosím zadejte čárkou oddělený seznam vašich veřejných SSH klí msgid "Please confirm:" msgstr "Prosím potvrďte:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 msgid "Please enter a RID number or the name of a special account!" msgstr "Prosím zadejte RID nebo název speciálního účtu!" @@ -3596,7 +3697,7 @@ msgstr "" "\" znamená jakýkoli stroj a prázdné pole znamená žádný stroj." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:70 ../lib/modules/sambaAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 msgid "Please enter a comma separated list of host names!" msgstr "Prosím zadejte čárkou oddělený seznam názvů strojů!" @@ -3604,7 +3705,7 @@ msgstr "Prosím zadejte čárkou oddělený seznam názvů strojů!" msgid "Please enter a group name!" msgstr "Prosím zadejte název skupiny!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:266 ../lib/modules/kolabUser.inc:271 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:268 ../lib/modules/kolabUser.inc:273 #, php-format msgid "Please enter a user password on this page: %s" msgstr "Prosím zadejte na této straně uživatelské heslo: %s" @@ -3624,18 +3725,18 @@ msgid "Please enter a valid date (format DD.MM.YYYY)!" msgstr "Prosím zadejte platné datum (formát DD.MM.YYYY)!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:83 ../lib/modules/sambaAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 msgid "Please enter a valid date in format DD-MM-YYYY." msgstr "Prosím zadejte platné datum ve formátu DD-MM-YYYY." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:77 ../lib/modules/sambaAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 msgid "Please enter a valid display name!" msgstr "Prosím zadejte platné zobrazované jmeno!" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 msgid "Please enter a valid drive letter." msgstr "Prosím zadejte platné písmeno disku." @@ -3655,7 +3756,7 @@ msgstr "Prosím zadejte platné číslo faxu!" msgid "Please enter a valid group RID." msgstr "Prosím zadejte platné RID skupiny." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 msgid "Please enter a valid group name!" msgstr "Prosím zadejte platný název skupiny!" @@ -3688,17 +3789,17 @@ msgstr "Prosím zadejte platnou ulici!" msgid "Please enter a valid telephone number!" msgstr "Prosím zadejte platné telefonní číslo!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:557 ../lib/modules/posixAccount.inc:733 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:557 ../lib/modules/posixAccount.inc:738 #, php-format msgid "Please enter a value between %s and %s!" msgstr "Prosím zadejte hodnotu mezi %s a %s!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:276 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:278 #, php-format msgid "Please enter an email address on this page: %s" msgstr "Prosím zadejte na této straně e-mailovou adresu: %s" -#: ../lib/modules.inc:905 +#: ../lib/modules.inc:931 msgid "Please enter the account information on the other pages first." msgstr "Prosím nejdříve zadejte informace o účtu na ostatní stránky." @@ -3750,7 +3851,7 @@ msgstr "Prosím zadejte heslo, které chcete nastavit pro tento účet." msgid "Please enter the path to the user's home directory." msgstr "Prosím zadejte cestu k domovskému adresáři uživatele." -#: ../lib/modules/quota.inc:125 +#: ../lib/modules/quota.inc:137 msgid "" "Please enter the quota settings for this mount point. The syntax is: {soft " "block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}" @@ -3763,10 +3864,14 @@ msgid "Please enter the same password in both password fields." msgstr "Prosím zadejte stejná hesla v obou polích." #: ../lib/modules/posixGroup.inc:452 ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 msgid "Please enter the same password in both password-fields." msgstr "Prosím zadejte stejná hesla v obou polích." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:297 +msgid "Please enter the time limit in minutes. 0 means unlimited." +msgstr "Prosím zadejte časový limit v minutách. 0 znamená bez omezení." + #: ../templates/selfService/adminLogin.php:96 msgid "" "Please enter your master configuration password to change the self service " @@ -3804,10 +3909,6 @@ msgstr "" "Prosím vyberte soubor obrázku k načtení. Musí být ve formátu JPG (.jpg/." "jpeg)." -#: ../lib/modules.inc:951 -msgid "Please select page:" -msgstr "Prosím vyberte stranu:" - #: ../templates/masscreate.php:94 msgid "Please select your account type:" msgstr "Prosím vyberte typ vašeho účtu:" @@ -3820,11 +3921,11 @@ msgstr "" "Prosím vyberte vámi preferovanou úrověň žurnálu. Zpravy s nižší úrovní " "nebudou posílány do žurnálu." -#: ../templates/login.php:223 +#: ../templates/login.php:227 msgid "Please select your user name and enter your password to log in." msgstr "Prosím vyberte vaše uživatelské jméno a zadejte heslo pro přihlášení" -#: ../lib/modules.inc:943 +#: ../lib/modules.inc:969 #, php-format msgid "Please set up all required attributes on page: %s" msgstr "Prosím zadejte všechny požadované atributy na straně: %s" @@ -3845,7 +3946,7 @@ msgid "Position" msgstr "Pozice" #: ../templates/masscreate.php:172 ../templates/masscreate.php:310 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:377 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:382 msgid "Possible values" msgstr "Přípustné hodnoty" @@ -3885,8 +3986,8 @@ msgstr "Ředitel" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:467 ../lib/modules/posixAccount.inc:209 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:283 ../lib/modules/posixAccount.inc:339 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:368 ../lib/modules/posixAccount.inc:406 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:933 ../lib/modules/posixAccount.inc:1084 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1104 ../lib/modules/posixAccount.inc:1145 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:951 ../lib/modules/posixAccount.inc:1103 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1126 ../lib/modules/posixAccount.inc:1167 msgid "Primary group" msgstr "Primární skupina" @@ -3939,19 +4040,22 @@ msgstr "Hesla k profilu jsou různá nebo prázdná!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 ../lib/modules/sambaAccount.inc:65 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:158 ../lib/modules/sambaAccount.inc:289 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:384 ../lib/modules/sambaAccount.inc:761 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:858 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:232 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:366 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:952 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1227 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1400 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:384 ../lib/modules/sambaAccount.inc:775 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:878 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:235 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:411 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1081 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1347 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1498 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1671 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1693 msgid "Profile path" msgstr "Cesta k profilu" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 msgid "Profile path is invalid!" msgstr "Neplatná cesta k profilu!" @@ -3980,11 +4084,11 @@ msgstr "Skupiny projektů" msgid "Quake ID" msgstr "Quake ID" -#: ../lib/modules/quota.inc:70 ../lib/modules/quota.inc:124 +#: ../lib/modules/quota.inc:70 ../lib/modules/quota.inc:136 msgid "Quota" msgstr "Kvóta" -#: ../lib/modules/quota.inc:569 +#: ../lib/modules/quota.inc:605 #, php-format msgid "Quota for %s on %s" msgstr "Kvóta pro %s na %s" @@ -3998,7 +4102,7 @@ msgid "RDN" msgstr "RDN" #: ../templates/masscreate.php:164 ../templates/profedit/profilepage.php:200 -#: ../lib/modules.inc:1048 ../help/help.inc:142 +#: ../lib/modules.inc:1092 ../help/help.inc:142 msgid "RDN identifier" msgstr "Identifikátor RDN" @@ -4007,12 +4111,12 @@ msgid "RID (Windows UID)" msgstr "RID (Windows UID)" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:86 ../lib/modules/sambaDomain.inc:147 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:331 ../lib/modules/sambaDomain.inc:337 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:598 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:370 ../lib/modules/sambaDomain.inc:376 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:642 msgid "RID base" msgstr "Základ RID" -#: ../templates/config/confmain.php:361 +#: ../templates/config/confmain.php:366 msgid "Read" msgstr "Čtení" @@ -4033,6 +4137,12 @@ msgstr "Příjemce" msgid "Recipient list" msgstr "Seznam příjemců" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:314 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1422 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1745 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Při odpojení znovu připojit" + #: ../templates/tree/rdelete.php:72 msgid "Recursive delete progress" msgstr "Průběh rekurzivního mazání" @@ -4041,7 +4151,7 @@ msgstr "Průběh rekurzivního mazání" msgid "Reenter new master password" msgstr "Potvrzení nového hlavního hesla" -#: ../templates/config/confmain.php:418 ../lib/modules/posixAccount.inc:1652 +#: ../templates/config/confmain.php:423 ../lib/modules/posixAccount.inc:1674 msgid "Reenter password" msgstr "Potvrzení hesla" @@ -4051,7 +4161,7 @@ msgid "Reenter profile password" msgstr "Potvrzení hesla k profilu" #: ../templates/tree/edit.php:101 ../lib/tree.inc:88 ../lib/tree.inc:89 -#: ../lib/lists.inc:289 +#: ../lib/lists.inc:288 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" @@ -4066,15 +4176,15 @@ msgstr "Relativní významný název" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:475 ../lib/modules/ieee802device.inc:99 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:439 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:538 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1154 ../lib/modules/kolabUser.inc:337 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:356 ../lib/modules/kolabUser.inc:382 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1304 ../lib/modules/kolabUser.inc:339 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:358 ../lib/modules/kolabUser.inc:384 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:346 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:92 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:154 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:152 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:141 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:184 ../lib/modules/posixAccount.inc:982 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:184 ../lib/modules/posixAccount.inc:1000 msgid "Remove password" msgstr "Odstranit heslo" @@ -4100,13 +4210,13 @@ msgstr "Přejmenovat profil" msgid "Renamed profile." msgstr "Profil byl přejmenován." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:255 ../lib/modules/sambaAccount.inc:718 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:879 ../lib/modules/posixAccount.inc:1062 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:255 ../lib/modules/sambaAccount.inc:732 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:977 ../lib/modules/posixAccount.inc:1080 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:643 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:837 msgid "Repeat password" msgstr "Potvrzení hesla" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:64 ../lib/modules/posixAccount.inc:755 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:64 ../lib/modules/posixAccount.inc:760 msgid "Replaced $user or $group in homedir." msgstr "$user nebo $group byl nahrazen v domovském adresáři." @@ -4121,22 +4231,22 @@ msgid "Required attributes" msgstr "Povinné atributy" #: ../templates/profedit/profilepage.php:251 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:809 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1010 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:829 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1154 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: ../lib/modules.inc:954 ../lib/modules.inc:982 +#: ../lib/modules.inc:1026 msgid "Reset changes" msgstr "Vrátit změny" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:346 ../lib/modules/sambaAccount.inc:808 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:191 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1009 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:346 ../lib/modules/sambaAccount.inc:828 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:194 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1153 msgid "Reset password" msgstr "Reset hesla" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:126 ../lib/modules/sambaDomain.inc:200 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:301 ../lib/modules/sambaDomain.inc:636 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:340 ../lib/modules/sambaDomain.inc:678 msgid "Reset time after lockout" msgstr "Doba pro reset po zablokování" @@ -4144,7 +4254,7 @@ msgstr "Doba pro reset po zablokování" msgid "Reset time after lockout must be are natural number." msgstr "Doba pro reset po zablokování musí být přirozené číslo." -#: ../templates/config/confmain.php:338 ../help/help.inc:111 +#: ../templates/config/confmain.php:343 ../help/help.inc:111 msgid "Rights for the home directory" msgstr "Přístupová práva domovského adresáře" @@ -4191,8 +4301,8 @@ msgstr "SSH2 modul je nainstalován" msgid "Samba 2" msgstr "Samba 2" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:123 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:237 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:126 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:242 msgid "Samba 3" msgstr "Samba 3" @@ -4204,19 +4314,19 @@ msgstr "Neplatný SID domény Samby 3!" msgid "Samba 3 domain entries" msgstr "Domény Samby 3" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:253 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:391 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:415 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:256 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:436 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:460 msgid "Samba RID" msgstr "RID Samby" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:275 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:300 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:280 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:305 msgid "Samba RID number" msgstr "RID Samby" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:269 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:274 msgid "Samba display name" msgstr "Zobrazovací jméno Samby" @@ -4224,7 +4334,7 @@ msgstr "Zobrazovací jméno Samby" msgid "Samba domain" msgstr "Doména Samby" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:261 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:266 msgid "Samba domain name" msgstr "Název domény Samby" @@ -4232,32 +4342,32 @@ msgstr "Název domény Samby" msgid "Samba domains" msgstr "Domény Samby" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:281 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:308 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:326 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:286 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:313 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:331 msgid "Samba group type" msgstr "Typ skupiny Samby" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:343 ../lib/modules/sambaAccount.inc:715 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:188 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:875 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:343 ../lib/modules/sambaAccount.inc:729 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:191 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:973 msgid "Samba password" msgstr "Heslo Samby" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:70 ../lib/modules/sambaAccount.inc:170 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:301 ../lib/modules/sambaAccount.inc:390 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:393 ../lib/modules/sambaAccount.inc:767 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:859 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:238 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:393 ../lib/modules/sambaAccount.inc:781 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:879 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:241 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:958 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1239 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1403 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:244 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:423 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1093 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1510 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1674 msgid "Samba workstations" msgstr "Stanice Samby" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1060 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1211 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" @@ -4288,15 +4398,15 @@ msgstr "Rozsah" msgid "Script path" msgstr "Cesta ke skriptu" -#: ../templates/config/confmain.php:497 +#: ../templates/config/confmain.php:502 msgid "Script path is invalid!" msgstr "Neplatná cesta ke skriptu!" -#: ../templates/config/confmain.php:516 +#: ../templates/config/confmain.php:521 msgid "Script rights are invalid!" msgstr "Neplatná přístupová práva skriptu!" -#: ../templates/config/confmain.php:500 +#: ../templates/config/confmain.php:505 msgid "Script server is invalid!" msgstr "Neplatný server skriptu!" @@ -4304,7 +4414,7 @@ msgstr "Neplatný server skriptu!" msgid "Script servers" msgstr "Servery skriptu" -#: ../templates/config/confmain.php:317 +#: ../templates/config/confmain.php:322 msgid "Script settings" msgstr "Nastavení skriptu" @@ -4322,15 +4432,15 @@ msgstr "Rozsah hledání" msgid "Section" msgstr "Sekce" -#: ../templates/config/mainmanage.php:145 ../templates/config/confmain.php:390 +#: ../templates/config/mainmanage.php:145 ../templates/config/confmain.php:395 msgid "Security settings" msgstr "Nastavení bezpečnosti" -#: ../lib/types/group.inc:272 ../lib/lists.inc:708 +#: ../lib/types/group.inc:272 ../lib/lists.inc:707 msgid "See README.openldap.txt to solve this problem." msgstr "Řešení tohoto problému naleznete v README.openldap.txt." -#: ../templates/help.php:109 +#: ../templates/help.php:107 msgid "See also" msgstr "Další informace" @@ -4338,11 +4448,11 @@ msgstr "Další informace" msgid "Select a template for the creation process" msgstr "Vyber šablonu pro vytvoření" -#: ../lib/lists.inc:408 +#: ../lib/lists.inc:407 msgid "Select all" msgstr "Vybrat vše" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1029 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1047 msgid "Selected groups" msgstr "Vybrané skupiny" @@ -4362,25 +4472,25 @@ msgstr "Nastavení samoobslužné části" msgid "Self service configuration editor" msgstr "Editor samoobslužné části" -#: ../templates/config/confmain.php:142 +#: ../templates/config/confmain.php:147 #: ../templates/selfService/adminMain.php:264 ../help/help.inc:59 msgid "Server address" msgstr "Adresa serveru" -#: ../templates/config/confmain.php:472 +#: ../templates/config/confmain.php:477 #: ../templates/selfService/adminMain.php:60 msgid "Server address is invalid!" msgstr "Neplatná adresa serveru!" -#: ../templates/config/confmain.php:321 +#: ../templates/config/confmain.php:326 msgid "Server list" msgstr "Seznam serverů" -#: ../templates/login.php:319 +#: ../templates/login.php:323 msgid "Server profile" msgstr "Profil serveru" -#: ../templates/config/confmain.php:139 +#: ../templates/config/confmain.php:144 #: ../templates/selfService/adminMain.php:261 msgid "Server settings" msgstr "Nastavení serveru" @@ -4389,7 +4499,7 @@ msgstr "Nastavení serveru" msgid "Session timeout" msgstr "Časový limit pro sezení" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:166 ../lib/modules/posixAccount.inc:965 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:166 ../lib/modules/posixAccount.inc:983 msgid "Set password" msgstr "Nastavit heslo" @@ -4405,6 +4515,12 @@ msgstr "Nastavit heslo skupiny." msgid "Shadow" msgstr "Stínová hesla" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1404 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1729 +msgid "Shadowing" +msgstr "Stínováni" + #: ../templates/massBuildAccounts.php:199 msgid "Show LDIF file" msgstr "Zobrazit LDIF soubor" @@ -4421,12 +4537,12 @@ msgstr "Zobrazit primární členy skupiny mezi normálními členy" msgid "Single valued" msgstr "Jednoduchá hodnota" -#: ../lib/modules/quota.inc:513 +#: ../lib/modules/quota.inc:549 msgid "Soft block" msgstr "Měkký blok" -#: ../lib/modules/quota.inc:96 ../lib/modules/quota.inc:319 -#: ../lib/modules/quota.inc:404 +#: ../lib/modules/quota.inc:96 ../lib/modules/quota.inc:355 +#: ../lib/modules/quota.inc:440 msgid "Soft block limit" msgstr "Měkký limit bloků" @@ -4434,16 +4550,16 @@ msgstr "Měkký limit bloků" msgid "Soft block limit." msgstr "Měkký limit bloků." -#: ../lib/modules/quota.inc:515 +#: ../lib/modules/quota.inc:551 msgid "Soft inode" msgstr "Měkký inode" -#: ../lib/modules/quota.inc:113 +#: ../lib/modules/quota.inc:119 msgid "Soft inode (files) limit." msgstr "Měkký limit inodů (souborů)." -#: ../lib/modules/quota.inc:112 ../lib/modules/quota.inc:323 -#: ../lib/modules/quota.inc:406 +#: ../lib/modules/quota.inc:118 ../lib/modules/quota.inc:359 +#: ../lib/modules/quota.inc:442 msgid "Soft inode limit" msgstr "Měkký limit inodů." @@ -4452,11 +4568,11 @@ msgstr "Měkký limit inodů." msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below." msgstr "Některé atributy (%s) byly změněny a jsou zvýrazněny níže." -#: ../lib/modules.inc:942 +#: ../lib/modules.inc:968 msgid "Some required information is missing" msgstr "Chybí některé povinné informace." -#: ../templates/help.php:142 +#: ../templates/help.php:138 #, php-format msgid "" "Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module " @@ -4465,14 +4581,14 @@ msgstr "" "Bohužel nápověda pod id ({bold}%s{endbold}) není dostupná pro tento modul " "({bold}%s{endbold})." -#: ../templates/help.php:156 +#: ../templates/help.php:152 #, php-format msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available." msgstr "Bohužel nápověda číslo ({bold}%d{endbold}) není dostupná." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:314 ../lib/modules/sambaAccount.inc:402 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:799 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:250 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:993 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:819 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:253 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1130 msgid "Special user" msgstr "Speciální uživatel" @@ -4493,7 +4609,7 @@ msgstr "Krok 2 ze 2: Uveďte atributy a hodnoty" msgid "Steve" msgstr "Jan" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:221 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:291 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:221 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:336 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:199 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:260 msgid "Steve Miller" msgstr "Jan Novák" @@ -4529,19 +4645,19 @@ msgstr "Úspešně" msgid "Sudo is not setup correctly!" msgstr "Sudo není korektně nastaveno!" -#: ../lib/lists.inc:526 ../lib/modules.inc:1035 +#: ../lib/lists.inc:525 ../lib/modules.inc:1079 msgid "Suffix" msgstr "Sufix" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1060 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1211 msgid "Sunday" msgstr "Neděle" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:180 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:183 msgid "Sync Samba LM password with Unix password" msgstr "Synchronizovat LM heslo Samby s Unixovým heslem" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:179 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:182 msgid "Sync Samba NT password with Unix password" msgstr "Synchronizovat NT heslo Samby s Unixovým heslem" @@ -4585,6 +4701,11 @@ msgstr "Dočasný, dohoda do prosince" msgid "Template" msgstr "Šablona" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:317 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1145 +msgid "Terminal server options" +msgstr "Možnosti terminálového serveru" + #: ../templates/tools.php:90 msgid "Tests" msgstr "Testy" @@ -4640,8 +4761,8 @@ msgid "" "The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you." msgstr "Nasledující sufix(y) chybí v LDAPu. LAM je může vytvořit." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 msgid "The format of the logon hours field is invalid!" msgstr "Neplatný formát hodin přihlášení!" @@ -4649,6 +4770,10 @@ msgstr "Neplatný formát hodin přihlášení!" msgid "The headline for a new section must contain at least one character." msgstr "Titulek nové sekce musí obsahovat alespoň jeden znak." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 +msgid "The home directory will be connected under this drive letter." +msgstr "Domovský adresář bude připojen pod tímto písmenem." + #: ../templates/config/mainmanage.php:122 msgid "" "The log file is empty or contains invalid characters! Valid characters are: " @@ -4657,7 +4782,7 @@ msgstr "" "Název soubor žurnálu je prázdný nebo obsahuje neplatné znaky! Přípustné " "znaky jsou: a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ a -." -#: ../lib/modules.inc:904 +#: ../lib/modules.inc:930 #, php-format msgid "The module %s is not yet ready." msgstr "Mòdul %s ještě není připraven." @@ -4727,7 +4852,7 @@ msgstr "Přibyl povinný atribut, který musí být nastaven." msgid "There are still users who have this group as their primary group." msgstr "Stále existují uživatelé, kteří mají tuto skupinu jako svojí primární." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:375 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:380 msgid "There can be only one group of this type." msgstr "Může být pouze jedna skupina tohoto typu." @@ -4771,11 +4896,11 @@ msgid "" "This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name." msgstr "Neplatné GID!. Prosím použijte číslo nebo název skupiny." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:282 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:284 msgid "This account is marked for deletion." msgstr "Tento účet je označen ke smazání." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 msgid "" "This allows you to define this account as a special user like administrator " "or guest." @@ -4914,11 +5039,11 @@ msgstr "" msgid "This is not a valid DN!" msgstr "Neplatné DN!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 msgid "This is not a valid RID number!" msgstr "Neplatný RID!" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:377 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:382 msgid "This is not a valid Samba 3 group type!" msgstr "Neplatný typ skupiny Samby 3!" @@ -4948,7 +5073,7 @@ msgstr "MAC adresa síťové karty zařízení (např.: 00:01:02:DE:EF:18)" msgid "This is the RID of the user's primary Windows group." msgstr "RID uživatelovy primární skupiny ve Windows." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:248 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251 msgid "This is the SID of the user's primary Windows group." msgstr "SID uživatelovy primární skupiny ve Windows." @@ -4960,19 +5085,19 @@ msgstr "" "Absolutní cesta k externímu skriptu pro nastavování kvót a vytváření " "domovských adresářů." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:344 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:189 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:344 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:192 msgid "This is the account's Windows password." msgstr "Heslo do Windows tohoto účtu." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:341 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:186 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:341 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:189 msgid "This is the account's full name on Windows systems." msgstr "Plné jméno účtu používané ve Windows." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:270 ../lib/modules/shadowAccount.inc:171 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 ../lib/modules/shadowAccount.inc:171 msgid "This is the date when the account will expire. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Datum vypršení platnosti účtu. Formát: DD-MM-YYYY" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:293 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:298 msgid "This is the group name which will be shown in Windows." msgstr "Název skupiny zobrazovaný ve Windows." @@ -5026,6 +5151,14 @@ msgstr "" "Přirozené jméno uživatele. Pokud je ponecháno prázdné, použije se křestní " "jméno a příjmení nebo uživatelské jméno." +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:111 +msgid "" +"This is the number of bad logon attempts (0 - 999) before the accounts is " +"deactivated. 0 means unlimited attempts." +msgstr "" +"Toto je počet špatných pokusů o přihlášení (0 - 999) před deaktivováním " +"účtu. 0 znamená neomezený počet pokusů." + #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:95 msgid "" "This is the number of passwords which are saved to prevent that users reuse " @@ -5042,7 +5175,11 @@ msgstr "" "Počet řádků zobrazujících se v seznamu uživatelů/skupin/strojů. Jestliže " "počet položek přesáhne počet řádků, je seznam rozdělen na jednotlivé stránky." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:301 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:282 +msgid "This is the path to the user's home directory." +msgstr "Toto je cesta k domovskému adresáři uživatele." + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:306 msgid "" "This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If " "you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be " @@ -5052,7 +5189,7 @@ msgstr "" "UID, pokud toto pole necháte prázdné. Můžete sem zadat buď číslo nebo název " "speciální skupiny:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257 msgid "" "This is the relative ID number for your Windows account. You can either " "enter a number or one of these special accounts: " @@ -5060,7 +5197,7 @@ msgstr "" "Relativní ID pro Windows účty. Můžete sem zadat buď číslo nebo název jednoho " "z těchto speciálních účtů: " -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:261 msgid "" "This is the relative ID number for your host account. If you leave this " "empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." @@ -5128,7 +5265,7 @@ msgstr "" "Časový limit (ve dnech) pro uživatele, kteří chtějí kontrolovat budoucí " "setkání. Dosadí se výchozí hodnota (60 dni), pokud necháte pole prázdné." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:276 msgid "" "This is the time zone of your Samba server. LAM needs this information to " "display the logon hours correctly." @@ -5148,7 +5285,7 @@ msgstr "Quake ID uživatele." msgid "This is the user's login name for the wiki." msgstr "Přihlašovací jméno uživatele do wiki." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:245 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:248 msgid "This is the user's primary Windows group." msgstr "Primární uživatelova skupina ve Windows." @@ -5164,11 +5301,11 @@ msgstr "Tato e-mailová adresa je již používána" msgid "This object class is obsolete." msgstr "Zastaralá třída objektu." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:264 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:267 msgid "This option defines the allowed logon hours for this account." msgstr "Nastavení povolených hodin k přihlášení do Windows pro tento účet." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:267 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:270 msgid "" "This option defines the allowed logon hours for this account. The format is " "the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 " @@ -5180,10 +5317,22 @@ msgstr "" "jako 168 bitů, které jsou uloženy jako 21 oktálových (21*8) hodnot. První " "bit uvádí čas Neděle 0:00 - 0:59 (v GMT)." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:291 +msgid "This program is run after the login." +msgstr "Tento program se spustí po přihlášení." + #: ../help/help.inc:153 msgid "This saves your account to the LDAP database." msgstr "Tímto uložíte váš účet do LDAPu." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:315 +msgid "This specifies the reconnect policy." +msgstr "Toto určuje politiku znovu připojení." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:312 +msgid "This specifies what to do when the client connection is broken." +msgstr "Toto určuje, co se stane, když se přeruší spojení s klientem." + #: ../help/help.inc:168 msgid "" "This text is displayed on top of the self service login page. You can also " @@ -5222,8 +5371,9 @@ msgstr "Uživatel nebyl nalezen!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaAccount.inc:80 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:81 ../lib/modules/sambaAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 msgid "This value can only be \\\"true\\\" or \\\"false\\\"!" msgstr "Hodnota může být buď \\\"true\\\" nebo \\\"false\\\"!" @@ -5252,7 +5402,7 @@ msgstr "Smaže vybranou organizační jednotku (OU), která musí být prázdná msgid "This will delete the selected profile." msgstr "Smaže vybraný profil." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:347 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:192 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:347 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:195 msgid "This will reset the host's password to a default value." msgstr "Nastaví heslo stroje na výchozí hodnotu." @@ -5265,20 +5415,24 @@ msgstr "" "Toto je používané k čistému mazání Kolab účtů (např. včetně smazání " "poštovních schránek)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1059 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1210 msgid "Thursday" msgstr "Čtvrtek" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1100 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1251 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:425 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 +msgid "Time limit" +msgstr "Časový limit" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:275 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:470 msgid "Time zone" msgstr "Časová zóna" -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:78 ../lib/lamdaemon.inc:136 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:78 ../lib/lamdaemon.inc:121 msgid "Timeout while executing lamdaemon commands!" msgstr "Došlo k překročení časového limitu při provádění lamdaemonu!" @@ -5290,7 +5444,7 @@ msgstr "" "Použijte /bin/false pro znemožnění příhlášení. Seznam shellů se bere z " "config/shells¨." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:449 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:494 msgid "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk" msgstr "Tokio, Soul, Osaka, Jakutsk" @@ -5306,7 +5460,7 @@ msgstr "Celkový počet položek" msgid "Translate GID number to group name" msgstr "Přeložit GID na názvy skupin" -#: ../templates/config/confmain.php:158 ../help/help.inc:77 +#: ../templates/config/confmain.php:163 ../help/help.inc:77 msgid "Tree suffix" msgstr "Sufix stromu" @@ -5314,11 +5468,11 @@ msgstr "Sufix stromu" msgid "Tree view" msgstr "Prohlížení stromu" -#: ../templates/config/confmain.php:488 +#: ../templates/config/confmain.php:493 msgid "TreeSuffix is invalid!" msgstr "Neplatný TreeSuffix!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1059 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1210 msgid "Tuesday" msgstr "Úterý" @@ -5345,7 +5499,7 @@ msgstr "UID musí být číslo z rozsahu specifikového ve vašem profilu." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:71 ../lib/modules/posixAccount.inc:203 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:277 ../lib/modules/posixAccount.inc:323 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:327 ../lib/modules/posixAccount.inc:335 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:925 ../lib/modules/posixAccount.inc:1142 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:936 ../lib/modules/posixAccount.inc:1164 msgid "UID number" msgstr "UID" @@ -5362,7 +5516,7 @@ msgstr "" msgid "UID ranges for Unix accounts" msgstr "Rozsah UID pro Unixové účty." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:382 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:382 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 msgid "" "UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced " "with user and group name." @@ -5376,8 +5530,8 @@ msgid "" "the settings." msgstr "Nelze změnit váš účet. Možná k tomu nemáte dostatečná oprávnění." -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:215 ../lib/lamdaemon.inc:149 -#: ../lib/lamdaemon.inc:154 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:215 ../lib/lamdaemon.inc:134 +#: ../lib/lamdaemon.inc:139 msgid "Unable to connect to remote server!" msgstr "Nelze se připojit k vzdálenému serveru!" @@ -5404,15 +5558,15 @@ msgstr "Nelze smazat PDF struktura!" msgid "Unable to delete profile!" msgstr "Nelze smazat profil!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1321 ../lib/modules/posixAccount.inc:1540 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1343 ../lib/modules/posixAccount.inc:1562 msgid "Unable to find group in LDAP." msgstr "Nelze najít skupinu v LDAPu." -#: ../lib/modules.inc:1173 ../lib/modules.inc:1177 +#: ../lib/modules.inc:1220 ../lib/modules.inc:1224 msgid "Unable to load LDAP entry:" msgstr "Nelze načít položku LDAPu:" -#: ../templates/config/confmain.php:302 +#: ../templates/config/confmain.php:307 msgid "" "Unable to load available languages. Setting English as default language. For " "further instructions please contact the Admin of this site." @@ -5457,7 +5611,7 @@ msgstr "Neplatná Unixová stanice!" msgid "Unknown error" msgstr "Neznámá chyba" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:173 ../lib/modules/posixAccount.inc:972 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:173 ../lib/modules/posixAccount.inc:990 msgid "Unlock password" msgstr "Odemknout heslo" @@ -5477,7 +5631,7 @@ msgstr "Načíst účty do LDAPu" msgid "Upload file and create accounts" msgstr "Načíst soubor a vytvořit účty" -#: ../lib/modules.inc:448 +#: ../lib/modules.inc:450 #, php-format msgid "Upload was stopped after errors in %s module!" msgstr "Načítání bylo zastaveno po chybách v modulu %s!" @@ -5488,11 +5642,11 @@ msgstr "Použití" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:120 ../lib/modules/sambaAccount.inc:231 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:349 ../lib/modules/sambaAccount.inc:352 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:722 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:194 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:197 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:301 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:882 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1178 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:736 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:197 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:200 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:346 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:981 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1449 msgid "Use Unix password" msgstr "Použít Unixové heslo" @@ -5502,15 +5656,15 @@ msgstr "Použít výchozí" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:126 ../lib/modules/sambaAccount.inc:239 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:355 ../lib/modules/sambaAccount.inc:358 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:726 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:200 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:203 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:309 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:886 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1184 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:740 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:203 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:206 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:354 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:986 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1455 msgid "Use no password" msgstr "Použít prázdné heslo" -#: ../lib/modules/quota.inc:92 ../lib/modules/quota.inc:318 +#: ../lib/modules/quota.inc:92 ../lib/modules/quota.inc:354 msgid "Used blocks" msgstr "Použité bloky" @@ -5530,11 +5684,11 @@ msgstr "Využito třídami objektů" msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure." msgstr "Používáno pro výpočet RIDů z UID/GID. Neměňte, pokud si nejste jistí." -#: ../lib/modules/quota.inc:108 ../lib/modules/quota.inc:322 +#: ../lib/modules/quota.inc:114 ../lib/modules/quota.inc:358 msgid "Used inodes" msgstr "Použité inody" -#: ../lib/modules/quota.inc:109 +#: ../lib/modules/quota.inc:115 msgid "Used inodes (files)" msgstr "Použité inody (soubory)" @@ -5551,10 +5705,10 @@ msgid "User accounts (e.g. Unix, Samba and Kolab)" msgstr "Uživatelské účty (např. Unix, Samba a Kolab)" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:263 ../lib/modules/sambaAccount.inc:373 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:738 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:333 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:909 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1122 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:752 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1017 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1273 msgid "User can change password" msgstr "Uživatel může změnit heslo" @@ -5581,21 +5735,21 @@ msgid "User modification" msgstr "Změny uživatele" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:270 ../lib/modules/sambaAccount.inc:375 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:746 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:223 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:340 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:921 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1127 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:760 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:385 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1034 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1278 msgid "User must change password" msgstr "Uživatel si musí změnit heslo" -#: ../templates/login.php:229 ../lib/types/user.inc:85 +#: ../templates/login.php:233 ../lib/types/user.inc:85 #: ../lib/modules/account.inc:90 ../lib/modules/account.inc:111 #: ../lib/modules/account.inc:131 ../lib/modules/account.inc:133 #: ../lib/modules/account.inc:134 ../lib/modules/account.inc:212 #: ../lib/modules/account.inc:233 ../lib/modules/posixAccount.inc:76 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 ../lib/modules/posixAccount.inc:80 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:189 ../lib/modules/posixAccount.inc:360 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:917 ../lib/modules/posixAccount.inc:1140 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:924 ../lib/modules/posixAccount.inc:1162 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:265 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:374 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:596 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:911 @@ -5678,7 +5832,7 @@ msgstr "Použitá šablona:" msgid "Valid users" msgstr "Oprávnění uživatelé" -#: ../templates/login.php:188 +#: ../templates/login.php:192 msgid "Want more features? Get LAM Pro!" msgstr "Chcete více funkcí? Zvolte LAM Pro!" @@ -5686,44 +5840,44 @@ msgstr "Chcete více funkcí? Zvolte LAM Pro!" msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: ../templates/delete.php:197 ../lib/modules.inc:1433 +#: ../templates/delete.php:198 ../lib/modules.inc:1480 #, php-format msgid "Was unable to add attribtues to DN: %s." msgstr "Nešlo přidat atribut do DN: %s." -#: ../lib/modules.inc:1404 +#: ../lib/modules.inc:1451 #, php-format msgid "Was unable to create DN: %s." msgstr "Nešlo vytvořit DN: %s." -#: ../templates/tree/delete.php:110 ../templates/delete.php:277 -#: ../templates/delete.php:285 +#: ../templates/tree/delete.php:110 ../templates/delete.php:278 +#: ../templates/delete.php:286 #, php-format msgid "Was unable to delete DN: %s." msgstr "Nešlo smazat DN: %s." #: ../templates/tree/update.php:106 ../templates/tree/add_oclass.php:90 -#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:159 ../templates/delete.php:189 -#: ../lib/modules.inc:1421 +#: ../templates/tree/add_oclass_form.php:159 ../templates/delete.php:190 +#: ../lib/modules.inc:1468 #, php-format msgid "Was unable to modify attribtues from DN: %s." msgstr "Nešlo změnit atributy DN: %s." -#: ../templates/delete.php:205 ../lib/modules.inc:1445 +#: ../templates/delete.php:206 ../lib/modules.inc:1492 #, php-format msgid "Was unable to remove attribtues from DN: %s." msgstr "Nešlo odebrat atributy DN: %s." -#: ../lib/modules.inc:1391 +#: ../lib/modules.inc:1438 #, php-format msgid "Was unable to rename DN: %s." msgstr "Nešlo přejmenovat DN: %s." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1059 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1210 msgid "Wednesday" msgstr "Středa" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:440 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:485 msgid "Western Europe Time, London, Lisbon" msgstr "Západoevropský čas, Londýn, Lisabon" @@ -5742,17 +5896,17 @@ msgstr "" msgid "Wiki name" msgstr "Název wiki" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:406 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:261 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:406 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:264 msgid "Windows domain name of account." msgstr "Jméno Windows domény účtu." -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:307 ../lib/modules/sambaAccount.inc:784 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:384 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:975 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1261 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1409 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:205 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:324 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:307 ../lib/modules/sambaAccount.inc:804 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:429 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1111 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1532 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1680 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:210 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:329 msgid "Windows group" msgstr "Skupina ve Windows" @@ -5761,23 +5915,23 @@ msgid "Windows group RID" msgstr "RID skupiny ve Windows" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:396 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:296 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:301 msgid "Windows group name" msgstr "Název skupiny ve Windows" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:309 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:314 msgid "Windows group type." msgstr "Typ skupiny ve Windows." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:244 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:247 msgid "Windows primary group" msgstr "Primární skupina ve Windows" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:247 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:250 msgid "Windows primary group SID" msgstr "SID primární skupiny ve Windows" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:305 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:310 msgid "Windows-Domain name of group." msgstr "Název doménové skupiny ve Windows" @@ -5785,11 +5939,21 @@ msgstr "Název doménové skupiny ve Windows" msgid "Workgroup" msgstr "Pracovní skupina" -#: ../templates/config/confmain.php:362 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:293 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1362 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1700 +msgid "Working directory" +msgstr "Pracovní adresář" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:294 +msgid "Working directory of initial program." +msgstr "Pracovní adresář výchozího programu." + +#: ../templates/config/confmain.php:367 msgid "Write" msgstr "Zápis" -#: ../templates/login.php:422 ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:89 +#: ../templates/login.php:426 ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:89 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:101 msgid "Wrong password/user name combination. Please try again." msgstr "Chybně zadané uživatelské jméno či heslo. Zkuste to prosím znovu." @@ -5849,14 +6013,14 @@ msgstr "Musíte přidat alespon jednoho člena do skupiny." msgid "" "Your LAM admin user (%s) must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" msgstr "" -"Váš LAM administraátor (%s) musí mít platný Unixový účet, aby mohl pracovat " +"Váš LAM administrátor (%s) musí mít platný Unixový účet, aby mohl pracovat " "s lamdaemonem!" -#: ../lib/lamdaemon.inc:120 ../lib/lamdaemon.inc:126 +#: ../lib/lamdaemon.inc:105 ../lib/lamdaemon.inc:111 msgid "" "Your LAM admin user must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" msgstr "" -"Váš LAM administraátor musí mít platný Unixový účet, aby mohl pracovat s " +"Váš LAM administrátor musí mít platný Unixový účet, aby mohl pracovat s " "lamdaemonem!" #: ../templates/tree/add_attr_form.php:165 @@ -5870,7 +6034,7 @@ msgstr "" msgid "Your session expired, click here to go back to the login page." msgstr "Vaše sezení vypršelo, klikněte sem pro návrat na přihlašovací stránku." -#: ../templates/login.php:209 +#: ../templates/login.php:213 msgid "Your session expired, please log in again." msgstr "Vaše sezení vypršelo, prosím přihlaste se znovu." @@ -5884,11 +6048,11 @@ msgstr "Vaše nastavení bylo úspěšně uloženo." msgid "[attribute deleted]" msgstr "[atribut smazán]" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:285 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:362 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:285 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:407 msgid "\\\\server\\homes\\smiller" msgstr "\\\\server\\homes\\jnovak" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:291 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:368 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:291 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:413 msgid "\\\\server\\profiles\\smiller" msgstr "\\\\server\\profily\\jnovak" @@ -5916,6 +6080,16 @@ msgstr "dc=spolecnost,dc=cz" msgid "delete attribute" msgstr "smazat atribut" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1397 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1720 +msgid "disabled" +msgstr "zakázané" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1409 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1731 +msgid "disconnect" +msgstr "odpojit" + #: ../templates/tree/edit.php:175 ../templates/tree/edit.php:177 #: ../templates/tree/edit.php:304 ../templates/tree/edit.php:306 #: ../templates/tree/add_value_form.php:107 @@ -5934,14 +6108,44 @@ msgstr "E-mailová adresa" msgid "false" msgstr "false" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1418 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1739 +msgid "from any client" +msgstr "z libovolného klienta" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1419 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1740 +msgid "from previous client only" +msgstr "pouze z předchozího klienta" + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:218 msgid "group01,group02" msgstr "skupina01,skupina02" -#: ../lib/modules/quota.inc:158 ../lib/modules/quota.inc:160 +#: ../lib/modules/quota.inc:176 ../lib/modules/quota.inc:178 msgid "hours" msgstr "hodiny" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1401 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1724 +msgid "input off, notify off" +msgstr "vstup vypnut, oznámení vypnuto" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1400 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1723 +msgid "input off, notify on" +msgstr "vstup vypnut, oznámení zapnuto" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1399 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1722 +msgid "input on, notify off" +msgstr "vstup zapnut, oznámení vypnuto" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1398 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1721 +msgid "input on, notify on" +msgstr "vstup zapnut, oznámení zapnuto" + #: ../lib/tree.inc:1172 msgid "jpegPhoto contains errors" msgstr "jpegPhoto obsahuje chyby" @@ -5968,15 +6172,23 @@ msgid "mail.yourdomain.org" msgstr "mail.tvojedomena.org" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:323 ../lib/modules/sambaAccount.inc:333 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:285 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:411 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:330 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:456 msgid "mydomain" msgstr "mojedomena" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:386 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:431 msgid "mygroup" msgstr "mojeskupina" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1688 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1696 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1706 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1711 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1716 +msgid "no" +msgstr "ne" + #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:189 #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:212 #: ../templates/schema/schema.php:165 ../templates/schema/schema.php:234 @@ -6023,17 +6235,22 @@ msgstr "pc01, místnost 2.34" msgid "pc01,pc02" msgstr "pc01,pc02" -#: ../templates/tree/edit.php:242 ../templates/config/confmain.php:443 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:553 ../lib/modules.inc:1078 +#: ../templates/tree/edit.php:242 ../templates/config/confmain.php:448 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:553 ../lib/modules.inc:1121 msgid "required" msgstr "povinné" -#: ../templates/config/confmain.php:444 +#: ../templates/config/confmain.php:449 msgid "required for Samba 3 accounts" msgstr "povinné pro účty Samby 3" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1410 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1732 +msgid "reset" +msgstr "reset" + #: ../lib/modules/posixGroup.inc:360 ../lib/modules/sambaAccount.inc:227 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:297 ../lib/modules/posixAccount.inc:246 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:342 ../lib/modules/posixAccount.inc:246 msgid "secret" msgstr "tajné" @@ -6078,6 +6295,24 @@ msgstr "uzivatel@spolecnost.cz" msgid "users" msgstr "uživatelé" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1686 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1694 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1704 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1709 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1714 +msgid "yes" +msgstr "ano" + +#~ msgid "Edit logon hours" +#~ msgstr "Editovat hodiny přihlášení" + +#~ msgid "Here you can define to deactivate accounts after bad logon attempts." +#~ msgstr "" +#~ "Zde můžete zadat deaktivování účtů po neuspěšných pokusech o přihlášení." + +#~ msgid "Please select page:" +#~ msgstr "Prosím vyberte stranu:" + #~ msgid "Abort" #~ msgstr "Přerušit" @@ -6258,9 +6493,6 @@ msgstr "uživatelé" #~ msgid "Submit" #~ msgstr "Potvrdit" -#~ msgid "The domain entry will be saved under this suffix." -#~ msgstr "Položka domény bude uložena pod tímto sufixem." - #~ msgid "The following settings were saved to profile:" #~ msgstr "Následující nastavení bylo uloženo do profilu:" diff --git a/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo index 8fdc5de4..6636afb1 100644 Binary files a/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 9aa55650..8b898296 100644 --- a/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-28 16:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-30 14:44+0100\n" "Last-Translator: Roland Gruber \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr "Stunden" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1401 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1724 -msgid "input off, nofify off" +msgid "input off, notify off" msgstr "Eingabe aus, Benachrichtigung aus" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1400 diff --git a/lam/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo b/lam/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo index e418c2e3..86f6bf7f 100644 Binary files a/lam/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/lam/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/lam/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/lam/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index f220071f..660c9248 100644 --- a/lam/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/lam/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LAM 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de\n" "POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-25 09:03+0500\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-30 10:09+0500\n" "Last-Translator: Anatoly Turov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Пользователь может определять, кому ра msgid "AIM account" msgstr "Учетная запись AIM" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:444 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:489 msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku" msgstr "Abu Dhabi, Muscat, Baku" @@ -146,25 +146,25 @@ msgstr "Account" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:86 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:65 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 @@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "Account" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:233 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:235 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:237 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:376 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:377 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:381 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:382 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:47 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:49 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:51 @@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "Учетная запись будет создана после заг msgid "Account deactivated" msgstr "Учетная запись отключена" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:347 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:933 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1132 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1202 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:392 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1051 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1283 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1473 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:105 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:170 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:202 @@ -256,17 +256,17 @@ msgstr "Учетная запись неактивна" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:255 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:367 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:370 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:732 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:325 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:892 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1190 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:746 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:370 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:994 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1461 msgid "Account is deactivated" msgstr "Учетная запись отключена" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:899 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1002 msgid "Account is locked" msgstr "Учетная запись закрыта" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Типы учетных записей" msgid "Account type selection" msgstr "Выбор учетных записей" -#: ../templates/config/confmain.php:193 +#: ../templates/config/confmain.php:198 #: ../help/help.inc:105 msgid "Account types and modules" msgstr "Типы учетных записей и модули" @@ -296,14 +296,34 @@ msgstr "Типы учетных записей и модули" msgid "Account types define which sorts of LDAP entries (e.g. users and groups) should be managed. The account modules define which properties (e.g. Unix and Samba) can be edited." msgstr "Типы учетных записей определяют какими записями в LDAP (пользователи, группы) можно управлять. Модули определяют какое свойство (Unix, Samba) можно редактировать." -#: ../lib/modules.inc:1004 +#: ../lib/modules.inc:1043 msgid "Account was created successfully." msgstr "Учетная запись создана успешно" -#: ../lib/modules.inc:1007 +#: ../lib/modules.inc:1046 msgid "Account was modified successfully." msgstr "Учетная запись изменена успешно" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:279 +msgid "Activate this checkbox to allow this user to use the terminal service." +msgstr "Включить использование сервера терминалов для этого пользователя." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:300 +msgid "Activate this checkbox to connect drives from the client machine." +msgstr "Подключить диски с компьютера клиента." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:303 +msgid "Activate this checkbox to connect printers from the client machine." +msgstr "Включить подключение принтеров с компьютера клиента." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:288 +msgid "Activate this checkbox to inherit the initial program and working directory from the client machine." +msgstr "Инициировать начальную программу и рабочий каталог с компьютера клиента." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:306 +msgid "Activate this checkbox to set the client's printer as default printer." +msgstr "Включить использование принтера клиента по умолчанию." + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:352 msgid "Activating this checkbox will remove the user's home directory." msgstr "Поставьте галочку для удаления домашней директории пользователя" @@ -321,9 +341,9 @@ msgstr "Активные учетные записи" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:725 #: ../lib/modules/ieee802device.inc:106 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:432 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:345 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:362 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:388 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:347 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:364 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:390 #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:99 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:161 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:162 @@ -336,6 +356,10 @@ msgstr "Добавить" msgid "Add Neofonie attributes" msgstr "Добавить Neofonie аттрибут" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1161 +msgid "Add Samba 3 account" +msgstr "Добавить учетную запись Samba 3" + #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:336 msgid "Add entries of this type:" msgstr "Добавьте записи этого вида:" @@ -386,10 +410,10 @@ msgstr "Добавление аттрибута не удалось!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:216 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:343 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:388 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:939 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1027 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1088 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1146 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:957 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1045 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1108 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1168 msgid "Additional groups" msgstr "Дополнительные группы" @@ -414,7 +438,7 @@ msgstr "Администрация" msgid "Administrators group" msgstr "Administrators group" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:431 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:476 msgid "Alaska" msgstr "Alaska" @@ -441,25 +465,31 @@ msgid "All changes were successful." msgstr "Все изменения прошли успешно." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:106 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:272 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:619 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:293 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:663 msgid "Allow machine password changes" msgstr "Позволено изменить пароль компьютера" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:278 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1326 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1690 +msgid "Allow terminal server login" +msgstr "Включить доступ к серверу терминалов" + #: ../templates/config/mainmanage.php:180 #: ../lib/types/user.inc:86 #: ../help/help.inc:135 msgid "Allowed hosts" msgstr "Разрешенные компьютеры" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:830 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:831 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1032 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1033 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:850 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:851 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1183 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1184 msgid "Allowed workstations" msgstr "Разрешенные компьютеры" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:446 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:491 msgid "Almaty, Dhaka, Colombo" msgstr "Almaty, Dhaka, Colombo" @@ -476,8 +506,8 @@ msgstr "Всегда отклонять" msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below." msgstr "Аттрибут (%s) был изменен и выделен другим цветом." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:327 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:770 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:329 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:774 msgid "Anyone" msgstr "Любой" @@ -490,7 +520,7 @@ msgstr "Применить" msgid "Are you sure you want to permanently delete this object?" msgstr "Вы уверены, что Вы хотите совсем удалить этот обьект?" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:436 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:481 msgid "Atlantic time (Canada), Caracas" msgstr "Atlantic time (Canada), Caracas" @@ -503,7 +533,7 @@ msgstr "Аттрибут" msgid "Attribute types" msgstr "Типы аттрибутов" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:452 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:497 msgid "Auckland, Fiji, Kamchatka" msgstr "Auckland, Fiji, Kamchatka" @@ -515,7 +545,7 @@ msgstr "Доступные поля PDF" msgid "Available account types" msgstr "Доступные типы учетных записей" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1039 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1057 msgid "Available groups" msgstr "Доступные группы" @@ -527,28 +557,28 @@ msgstr "Доступные модули" msgid "Available users" msgstr "Доступные пользователи" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:836 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1038 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:856 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1189 msgid "Available workstations" msgstr "Доступные компьютеры" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:439 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:484 msgid "Azores, Cape Verde Islands" msgstr "Azores, Cape Verde Islands" #: ../templates/tree/update_confirm.php:252 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:238 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:261 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:841 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1042 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1045 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:861 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1193 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1063 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:880 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:346 msgid "Back" msgstr "Назад" #: ../templates/config/index.php:113 -#: ../templates/config/confmain.php:578 +#: ../templates/config/confmain.php:583 #: ../templates/config/conflogin.php:152 #: ../templates/config/mainlogin.php:137 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:149 @@ -567,7 +597,7 @@ msgstr "Вернуться в OU-редактор" msgid "Back to PDF Editor" msgstr "Вернуться в PDF-редактор" -#: ../lib/modules.inc:1016 +#: ../lib/modules.inc:1055 msgid "Back to account list" msgstr "Вернуться к списку пользователей" @@ -575,7 +605,7 @@ msgstr "Вернуться к списку пользователей" msgid "Back to group list" msgstr "Вернуться к списку групп" -#: ../templates/delete.php:235 +#: ../templates/delete.php:236 msgid "Back to list" msgstr "Вернуться к списку" @@ -595,11 +625,11 @@ msgstr "Вернуться в редактор профилей" msgid "Back to profile login" msgstr "Вернуться назад" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:443 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:488 msgid "Baghdad, Riyadh, Moscow" msgstr "Baghdad, Riyadh, Moscow" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:447 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:492 msgid "Bangkok, Hanoi, Jakarta" msgstr "Bangkok, Hanoi, Jakarta" @@ -620,7 +650,7 @@ msgstr "Основной модуль" msgid "Beginning" msgstr "Начало" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:448 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:493 msgid "Beijing, Perth, Singapore" msgstr "Beijing, Perth, Singapore" @@ -664,7 +694,7 @@ msgstr "Block soft quota содержит не допустимые символ msgid "Block soft quota must be smaller than block hard quota." msgstr "Block soft quota должна быть меньше block hard quota." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:437 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:482 msgid "Brazil, Buenos Aires" msgstr "Brazil, Buenos Aires" @@ -688,12 +718,12 @@ msgstr "Бизнес-категория (т.е. Администраторы, М msgid "CSV file:" msgstr "CSV файл:" -#: ../templates/config/confmain.php:172 +#: ../templates/config/confmain.php:177 #: ../help/help.inc:101 msgid "Cache timeout" msgstr "Таймаут кэша" -#: ../templates/config/confmain.php:475 +#: ../templates/config/confmain.php:480 msgid "Cache timeout is invalid!" msgstr "Таймаут кэша неправильный!" @@ -702,12 +732,12 @@ msgstr "Таймаут кэша неправильный!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:388 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:394 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:406 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:239 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:245 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:389 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:305 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:310 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:155 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:159 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 @@ -720,7 +750,7 @@ msgstr "Можно оставить пустым." #: ../templates/tree/delete_form.php:168 #: ../templates/ou_edit.php:107 #: ../templates/config/confmodules.php:115 -#: ../templates/config/confmain.php:434 +#: ../templates/config/confmain.php:439 #: ../templates/config/conftypes.php:236 #: ../templates/selfService/adminMain.php:544 #: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:92 @@ -732,10 +762,11 @@ msgstr "Можно оставить пустым." #: ../templates/profedit/profilemain.php:166 #: ../templates/initsuff.php:189 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:540 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1107 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1156 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1068 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:564 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1258 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1306 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1429 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1086 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:566 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:348 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:843 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:225 @@ -744,15 +775,15 @@ msgstr "Можно оставить пустым." msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../templates/login.php:412 -#: ../templates/login.php:417 +#: ../templates/login.php:416 +#: ../templates/login.php:421 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:105 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:109 msgid "Cannot connect to specified LDAP server. Please try again." msgstr "Не возможно подключиться к выбранному LDAP серверу. Пожалуйста, попробуйте еще раз." #: ../lib/config.inc:389 -#: ../lib/config.inc:935 +#: ../lib/config.inc:951 msgid "Cannot open config file!" msgstr "Не возможно открыть конфигурационный файл!" @@ -760,11 +791,11 @@ msgstr "Не возможно открыть конфигурационный ф msgid "Captions and labels" msgstr "Заголовки и ярлыки" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:441 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:486 msgid "Central Europe Time, Paris, Berlin" msgstr "Central Europe Time, Paris, Berlin" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:434 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:479 msgid "Central Time (US & Canada), Mexico City" msgstr "Central Time (US & Canada), Mexico City" @@ -779,10 +810,10 @@ msgstr "Central Time (US & Canada), Mexico City" #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:322 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:332 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:536 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:912 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:924 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:936 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1152 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1020 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1037 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1054 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1302 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:293 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:344 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:151 @@ -805,21 +836,21 @@ msgid "Change master password" msgstr "Изменить мастер-пароль" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:180 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:978 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:996 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:651 #: ../help/help.inc:99 msgid "Change password" msgstr "Изменение пароля" -#: ../templates/login.php:337 +#: ../templates/login.php:341 msgid "Change profile" msgstr "Сменить профиль" -#: ../lib/lists.inc:535 +#: ../lib/lists.inc:534 msgid "Change suffix" msgstr "Суффикс изменен" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:830 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:835 msgid "Changed value because only ASCII characters are allowed." msgstr "Изменять значение допускается только ASCII символами." @@ -844,6 +875,12 @@ msgstr "Выберите шаблон" msgid "Click here if you are not directed to the next page." msgstr "Нажмите здесь, если не хотите переместится на следующую страницу." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:305 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1392 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1718 +msgid "Client printer is default" +msgstr "Принтер клиента по умолчанию" + #: ../templates/schema/schema.php:204 msgid "Collective" msgstr "Коллективный" @@ -863,7 +900,7 @@ msgid "ComBots IDs" msgstr "ComBots IDs" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:394 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:245 msgid "Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every workstation." msgstr "Список компьютеров (разделенных запятой) на которые пользователю позволено входить. Пусто - любой компьютер." @@ -875,8 +912,8 @@ msgstr "Подтвердить" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:197 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:392 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:414 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:921 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1141 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:930 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1163 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:258 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:370 @@ -912,6 +949,23 @@ msgstr "Помощник настройки" msgid "Conflicting module:" msgstr "Конфликтующий модуль:" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1382 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1708 +msgid "Connect client drives" +msgstr "Подключение дисков клиента" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1387 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1713 +msgid "Connect client printers" +msgstr "Подключение принтеров клиента" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1367 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1701 +msgid "Connection time limit" +msgstr "Время ожидания подключения" + #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:66 #: ../templates/tree/templates/creation/new_ou_template.php:105 msgid "Container" @@ -937,8 +991,8 @@ msgstr "Не возможно сохранить PDF профиль, досту #: ../lib/modules/kolabUser.inc:85 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:148 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:177 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:287 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:746 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:289 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:750 msgid "Country" msgstr "Страна" @@ -958,7 +1012,7 @@ msgstr "Создать" msgid "Create Object" msgstr "Создать обьект" -#: ../lib/modules.inc:1023 +#: ../lib/modules.inc:1062 #: ../help/help.inc:154 msgid "Create PDF file" msgstr "Создать PDF файл" @@ -1019,16 +1073,16 @@ msgstr "Создать новый PDF шаблон:" msgid "Create a new profile" msgstr "Создать новый профиль" -#: ../lib/modules.inc:1066 +#: ../lib/modules.inc:1110 msgid "Create account" msgstr "Создать учетную запись" -#: ../lib/modules.inc:1015 +#: ../lib/modules.inc:1054 msgid "Create another account" msgstr "Создать другую учетную запись" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:229 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:955 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:973 msgid "Create home directory" msgstr "Создать домашнюю директорию" @@ -1077,7 +1131,8 @@ msgstr "Выборочно" #: ../templates/tree/delete_form.php:77 #: ../templates/tree/delete_form.php:151 #: ../templates/delete.php:90 -#: ../lib/modules.inc:1476 +#: ../lib/modules.inc:1035 +#: ../lib/modules.inc:1523 msgid "DN" msgstr "DN" @@ -1100,12 +1155,12 @@ msgid "Data field for RDN is empty!" msgstr "Данных для RDN нет!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:374 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:222 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:225 msgid "Date after the user is able to change his password. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Дата после которой пользователь может поменять свой пароль. Формат: DD-MM-YYYY" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:376 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227 msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Дата после которой пользователь должен поменять свой пароль. Формат: DD-MM-YYYY" @@ -1114,10 +1169,10 @@ msgid "Date when the employee was initially employed." msgstr "Дата, когда служащий был первоначально нанят." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:155 -msgid "Days before password is to expire that user is warned of pending password expiration. If set value must be 0<." -msgstr "Кол-во дней, за которые пользователь будет предупрежден перед устареванием пароля. Это значение должно быть > 0." +msgid "Days before password is to expire that user is warned of pending password expiration. If set value must be >0." +msgstr "Кол-во дней, перед устареванием пароля, когда пользователь будет предупрежден. Это значение должно быть > 0." -#: ../templates/config/confmain.php:275 +#: ../templates/config/confmain.php:280 #: ../help/help.inc:95 msgid "Default language" msgstr "Язык по умолчанию" @@ -1134,8 +1189,8 @@ msgstr "Определяет, может ли меняться пароль ко #: ../lib/modules/kolabUser.inc:132 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:136 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:196 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:391 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:784 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:393 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:788 msgid "Delegates" msgstr "Делегирования" @@ -1149,7 +1204,7 @@ msgstr "Делегирование имеет не правильный форм #: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:91 #: ../templates/delete.php:111 #: ../lib/tree.inc:1173 -#: ../lib/lists.inc:425 +#: ../lib/lists.inc:424 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -1158,7 +1213,7 @@ msgstr "Удалить" msgid "Delete %s" msgstr "Удалить %s" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:400 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:402 msgid "Delete Kolab account" msgstr "Удалить учетную запись Kolab" @@ -1184,7 +1239,7 @@ msgstr "Удалить домен(ы)" msgid "Delete group(s)" msgstr "Удалить группу(группы)" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:999 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1017 msgid "Delete home directory" msgstr "Удалить домашнюю директорию" @@ -1222,7 +1277,7 @@ msgstr "Удалить профиль" msgid "Delete user(s)" msgstr "Удалить пользователя(ей)" -#: ../templates/delete.php:223 +#: ../templates/delete.php:224 #, php-format msgid "Deleted DN: %s" msgstr "Удалить DN: %s" @@ -1271,10 +1326,10 @@ msgstr "Отдел" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:156 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:374 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:436 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:861 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:881 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:302 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:410 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:327 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:332 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:163 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:314 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:627 @@ -1287,11 +1342,16 @@ msgid "Description" msgstr "Описание" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:102 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:265 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:614 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:282 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:658 msgid "Disconnect users outside logon hours" msgstr "Отключение пользователей в неразрешенное время для входа" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1372 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1702 +msgid "Disconnection time limit" +msgstr "Время ожидания отключения" + #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:103 msgid "Disconnects users if they are logged in outside logon hours." msgstr "Отключение пользователей, если они подключены в неразрешенное время." @@ -1299,20 +1359,20 @@ msgstr "Отключение пользователей, если они под #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:78 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:219 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:340 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:698 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:854 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:185 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:289 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:860 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1388 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:712 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:874 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:188 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:334 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:966 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1659 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:190 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:292 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:325 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:297 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:330 msgid "Display name" msgstr "Отображаемое имя" -#: ../lib/modules.inc:447 +#: ../lib/modules.inc:449 msgid "Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your spreadsheet." msgstr "Номера учетных записей начинаются с \"0\". Добавьте 2 чтобы добавить ряд в таблице." @@ -1328,7 +1388,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить этот PDF msgid "Do you really want to delete this profile?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этот профиль?" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:559 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:561 msgid "Do you really want to mark this account for deletion?" msgstr "Вы действительно хотите отметить эту учетную запись для удаления?" @@ -1344,76 +1404,76 @@ msgstr "Вы действительно хотите сделать эти из #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:321 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:331 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:405 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:803 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:860 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:282 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:408 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:997 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1250 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1280 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1406 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:823 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:880 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:327 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:453 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1135 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1521 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1551 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1677 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:68 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:220 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:304 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:347 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:225 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:309 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:352 msgid "Domain" msgstr "Domain" #: ../lib/types/smbDomain.inc:82 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:140 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:224 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:230 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:586 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:225 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:231 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:630 msgid "Domain SID" msgstr "SID домена" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:271 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:276 msgid "Domain administrators" msgstr "Domain administrators" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:316 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:55 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:277 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:282 msgid "Domain admins" msgstr "Администраторы домена" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:60 msgid "Domain certificate admins" msgstr "Сертифицированные администраторы домена" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:548 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:610 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:555 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:672 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:58 msgid "Domain computers" msgstr "Компьютеры домена" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:50 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:70 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:59 msgid "Domain controllers" msgstr "Контроллеры домена" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:62 msgid "Domain enterprise admins" msgstr "Администраторы уровня предприятия" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:67 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:210 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:215 msgid "Domain group" msgstr "Группа домена" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:49 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:57 msgid "Domain guests" msgstr "Гости домена" @@ -1422,9 +1482,9 @@ msgstr "Гости домена" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:72 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:66 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:133 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:211 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:217 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:583 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:212 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:627 msgid "Domain name" msgstr "Имя домена" @@ -1439,20 +1499,20 @@ msgid "Domain name is invalid!" msgstr "Имя домена неправильное!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:52 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:63 msgid "Domain policy admins" msgstr "Администраторы политик домена" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:51 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:68 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:71 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:61 msgid "Domain schema admins" msgstr "Администраторы схем домена" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:48 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:66 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1667 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2003 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:56 msgid "Domain users" msgstr "Пользователи домена" @@ -1470,7 +1530,6 @@ msgid "Download sample CSV file" msgstr "Скачать пример CSV файла" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:379 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227 msgid "Drive letter assigned on windows workstations as homedirectory." msgstr "Имя сетевого диска подключенного как домашний каталог." @@ -1499,24 +1558,26 @@ msgid "EMail alias list has invalid format!" msgstr "Список почтовых псевдонимов имеет неправильный формат!" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:190 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:365 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:780 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:367 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:784 msgid "EMail aliases" msgstr "Почтовые псевдонимы" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:450 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:495 msgid "East Australian Standard, Guam" msgstr "East Australian Standard, Guam" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:442 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:487 msgid "Eastern Europe Time, South Africa" msgstr "Eastern Europe Time, South Africa" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:435 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:480 msgid "Eastern Time (US & Canada), Bogota" msgstr "Eastern Time (US & Canada), Bogota" -#: ../lib/lists.inc:421 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1142 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1146 +#: ../lib/lists.inc:420 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" @@ -1524,7 +1585,7 @@ msgstr "Редактировать" msgid "Edit PDF structure" msgstr "Редактировать PDF шаблон" -#: ../templates/config/confmain.php:203 +#: ../templates/config/confmain.php:208 msgid "Edit account types" msgstr "Редактировать типы учетных записей" @@ -1533,19 +1594,15 @@ msgstr "Редактировать типы учетных записей" msgid "Edit general settings" msgstr "Редактор основных настроек" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:940 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:958 msgid "Edit groups" msgstr "Редактировать группы" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1003 -msgid "Edit logon hours" -msgstr "Редактировать время для входа" - #: ../lib/modules/posixGroup.inc:161 msgid "Edit members" msgstr "Редактировать членов" -#: ../templates/config/confmain.php:205 +#: ../templates/config/confmain.php:210 msgid "Edit modules" msgstr "Редактировать модули" @@ -1561,8 +1618,8 @@ msgstr "Редактировать собственный сервис" msgid "Edit server profiles" msgstr "Редактировать профили сервера" -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:768 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:959 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:782 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1094 msgid "Edit workstations" msgstr "Редактировать компьютеры" @@ -1595,7 +1652,7 @@ msgstr "Тип должности: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, msgid "Employment date" msgstr "Дата занятости" -#: ../templates/login.php:379 +#: ../templates/login.php:383 msgid "Empty password submitted. Please try again." msgstr "Пустой пароль подтвержден. Пожалуйста, попробуйте еще раз." @@ -1603,7 +1660,7 @@ msgstr "Пустой пароль подтвержден. Пожалуйста, msgid "Encountered an error while performing search." msgstr "Ошибка при поиске." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:428 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:473 msgid "Eniwetok, Kwajalein" msgstr "Eniwetok, Kwajalein" @@ -1639,7 +1696,7 @@ msgstr "Эквивалент" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: ../templates/delete.php:228 +#: ../templates/delete.php:229 #, php-format msgid "Error while deleting DN: %s" msgstr "Ошибка при удалении DN: %s" @@ -1665,7 +1722,7 @@ msgstr "Возможное значение" msgid "Examples" msgstr "Примеры" -#: ../templates/config/confmain.php:363 +#: ../templates/config/confmain.php:368 msgid "Execute" msgstr "Выполнить" @@ -1713,7 +1770,7 @@ msgstr "Факс" msgid "File" msgstr "Запись в файл" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:239 msgid "File name and path relative to netlogon-share which should be executed on logon. $user and $group are replaced with user and group name." msgstr "Имя файла и путь относительно папки netlogon, который должен быть выполнен при входе в систему. Вместо $user и $group будет подставлено имя группы и пользователя." @@ -1730,7 +1787,7 @@ msgstr "Загрузка файла" msgid "File upload failed!" msgstr "Загрузка файла не удалась!" -#: ../lib/lists.inc:349 +#: ../lib/lists.inc:348 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" @@ -1761,8 +1818,8 @@ msgstr "Для автоматической обработки приглаше #: ../lib/modules/kolabUser.inc:89 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:156 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:202 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:310 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:758 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:312 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:762 msgid "Free/Busy interval" msgstr "Интервал Свободно/Занято" @@ -1771,7 +1828,7 @@ msgstr "Интервал Свободно/Занято" msgid "Free/Busy interval must be a number!" msgstr "Интервал Свободно/Занято должен быть цифрой!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1060 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1211 msgid "Friday" msgstr "Пятница" @@ -1789,8 +1846,8 @@ msgstr "GB-12345" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:434 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:454 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1143 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:323 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1165 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:328 msgid "GID number" msgstr "GID" @@ -1811,8 +1868,8 @@ msgstr "GID имеет числовое значение!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:290 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:364 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:402 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:929 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1144 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:942 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1166 msgid "Gecos" msgstr "Описание (gecos)" @@ -1827,25 +1884,25 @@ msgstr "Германия" msgid "Go" msgstr "Вперед" -#: ../lib/modules/quota.inc:104 -#: ../lib/modules/quota.inc:321 +#: ../lib/modules/quota.inc:108 +#: ../lib/modules/quota.inc:357 msgid "Grace block period" msgstr "Период мягкого лимита" -#: ../lib/modules/quota.inc:105 +#: ../lib/modules/quota.inc:109 msgid "Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." msgstr "Период мягкого лимита. Некоторые файловые системы позволяют выбрать максимальное значение 7 дней." -#: ../lib/modules/quota.inc:121 +#: ../lib/modules/quota.inc:131 msgid "Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." msgstr "Период мягкого лимита. Некоторые файловые системы позволяют выбрать максимальное значение 7 дней." -#: ../lib/modules/quota.inc:120 -#: ../lib/modules/quota.inc:325 +#: ../lib/modules/quota.inc:130 +#: ../lib/modules/quota.inc:361 msgid "Grace inode period" msgstr "Период мягкого лимита" -#: ../templates/config/confmain.php:368 +#: ../templates/config/confmain.php:373 #: ../templates/selfService/adminMain.php:495 msgid "Group" msgstr "Группы" @@ -1905,8 +1962,8 @@ msgid "Group name in use. Selected next free group name." msgstr "Имя группы уже используется. Выберите следующее свободное имя." #: ../lib/modules/posixGroup.inc:367 -msgid "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ . LAM does not allow a number as first character because groupadd also does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. If group name is already used group name will be expanded with a number. The next free number will be used." -msgstr "Имя создаваемой группы. Допустимые символы: a-z, 0-9, .-_.Первый символ не может быть цифрой, так как groupadd не позволяет делать этого. В имени группы лучше не использовать заглавные буквы, это может вызвать несколько проблем. Если имя группы уже существует, то к названию группы будет добавлено число." +msgid "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ . LAM does not allow a number as first character because groupadd also does not allow it. If group name is already used group name will be expanded with a number. The next free number will be used." +msgstr "Имя создаваемой группы. Допустимые символы: a-z, A-Z, 0-9, .-_. Число не может быть первым символом, так как groupadd не позволяет делать этого. Если имя группы уже существует, то к названию группы будет добавлено число." #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:40 msgid "Group of names" @@ -1921,7 +1978,7 @@ msgstr "Уникальное имя группы" msgid "Group password" msgstr "Пароль группы" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:215 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:220 msgid "Group type" msgstr "Тип группы" @@ -1930,32 +1987,32 @@ msgstr "Тип группы" msgid "Groups" msgstr "Группы" -#: ../lib/modules/quota.inc:514 +#: ../lib/modules/quota.inc:550 msgid "Hard block" msgstr "Hard block" -#: ../lib/modules/quota.inc:100 -#: ../lib/modules/quota.inc:101 -#: ../lib/modules/quota.inc:320 -#: ../lib/modules/quota.inc:405 +#: ../lib/modules/quota.inc:102 +#: ../lib/modules/quota.inc:103 +#: ../lib/modules/quota.inc:356 +#: ../lib/modules/quota.inc:441 msgid "Hard block limit" msgstr "Жесткий лимит" -#: ../lib/modules/quota.inc:516 +#: ../lib/modules/quota.inc:552 msgid "Hard inode" msgstr "Hard inode" -#: ../lib/modules/quota.inc:117 +#: ../lib/modules/quota.inc:125 msgid "Hard inode (files) limit" msgstr "Жесткий лимит кол-ва файлов (inodes), используемых пользователем." -#: ../lib/modules/quota.inc:116 -#: ../lib/modules/quota.inc:324 -#: ../lib/modules/quota.inc:407 +#: ../lib/modules/quota.inc:124 +#: ../lib/modules/quota.inc:360 +#: ../lib/modules/quota.inc:443 msgid "Hard inode limit" msgstr "Жесткий лимит" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:430 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:475 msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" @@ -1980,17 +2037,17 @@ msgstr "Заголовок" #: ../templates/config/mainmanage.php:240 #: ../templates/config/mainmanage.php:304 #: ../templates/config/confmodules.php:122 -#: ../templates/config/confmain.php:148 -#: ../templates/config/confmain.php:162 -#: ../templates/config/confmain.php:184 -#: ../templates/config/confmain.php:207 -#: ../templates/config/confmain.php:262 -#: ../templates/config/confmain.php:307 -#: ../templates/config/confmain.php:326 -#: ../templates/config/confmain.php:335 -#: ../templates/config/confmain.php:380 -#: ../templates/config/confmain.php:399 -#: ../templates/config/confmain.php:413 +#: ../templates/config/confmain.php:153 +#: ../templates/config/confmain.php:167 +#: ../templates/config/confmain.php:189 +#: ../templates/config/confmain.php:212 +#: ../templates/config/confmain.php:267 +#: ../templates/config/confmain.php:312 +#: ../templates/config/confmain.php:331 +#: ../templates/config/confmain.php:340 +#: ../templates/config/confmain.php:385 +#: ../templates/config/confmain.php:404 +#: ../templates/config/confmain.php:418 #: ../templates/config/conftypes.php:201 #: ../templates/config/conftypes.php:217 #: ../templates/config/conflogin.php:128 @@ -2014,8 +2071,8 @@ msgstr "Заголовок" #: ../templates/profedit/profilepage.php:195 #: ../templates/profedit/profilepage.php:215 #: ../templates/profedit/profilepage.php:246 -#: ../lib/lists.inc:345 -#: ../lib/modules.inc:691 +#: ../lib/lists.inc:344 +#: ../lib/modules.inc:693 msgid "Help" msgstr "Помощь" @@ -2027,14 +2084,14 @@ msgstr "Это список допустимых столбцов. Выделе msgid "Here you can browse LDAP object classes and attributes." msgstr "Здесь можно посмотреть LDAP обьекты и аттрибуты." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:318 +msgid "Here you can change the settings for the terminal server access." +msgstr "Изменение настроек для доступа к серверу терминалов." + #: ../templates/masscreate.php:88 msgid "Here you can create multiple accounts by providing a CSV file." msgstr "Здесь можно создать несколько учетных записей при помощи CSV файла." -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:111 -msgid "Here you can define to deactivate accounts after bad logon attempts." -msgstr "Здесь отключается учетная запись после неудачных попыток входа." - #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:61 msgid "Here you can enter a description for this group." msgstr "Введите описание для этой группы." @@ -2071,6 +2128,10 @@ msgstr "Здесь можно выбрать, какие плугины испо msgid "Here you can specify the minimum number of characters for a user password." msgstr "Здесь задается минимальное кол-во символов для пароля пользователя." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:309 +msgid "Here you can specify the shadowing mode." +msgstr "Определение теневого режима." + #: ../templates/tools.php:91 msgid "Here you can test if certain LAM features work on your installation." msgstr "Здесь можно протестировать, будут ли работать определенные функции LAM" @@ -2092,6 +2153,9 @@ msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups." msgstr "Удерживайте CTRL для выбора нескольких групп." #: ../lib/types/user.inc:89 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:281 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1331 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1691 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:63 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:64 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:66 @@ -2101,10 +2165,10 @@ msgstr "Удерживайте CTRL для выбора нескольких г #: ../lib/modules/posixAccount.inc:351 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:355 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:372 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:755 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:943 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1093 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1147 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:760 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:961 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1114 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1169 msgid "Home directory" msgstr "Домашний каталог" @@ -2116,13 +2180,15 @@ msgstr "Домашний каталог изменен. Чтобы не поте #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:146 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:277 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:378 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:755 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:856 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:354 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:946 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1215 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1394 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:769 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:876 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:399 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1065 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1342 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1486 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1665 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1692 msgid "Home drive" msgstr "Сетевой диск" @@ -2131,21 +2197,21 @@ msgstr "Сетевой диск" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:152 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:283 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:381 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:758 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:855 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:360 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:949 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1221 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1391 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:772 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:875 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:232 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:405 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1073 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1492 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1662 msgid "Home path" msgstr "Путь к добашнему каталогу" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:61 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 msgid "Home path is invalid." msgstr "Путь к добашнему каталогу не правильный." @@ -2211,8 +2277,8 @@ msgstr "Имя компьютера используется. Выберите #: ../lib/modules/account.inc:81 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:399 -msgid "Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,A-Z,0-9, .-_$. LAM does not allow a number as first character because useradd also does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. Host names are always ending with $. If last character is not $ it will be added. If host name is already used host name will be expanded with a number. The next free number will be used." -msgstr "Имя создаваемого компьютера. Допустимые символы: a-z,0-9, .-_$. Первый символ не может быть цифрой, так как useradd не позволяет делать этого. В названии компьютера лучше не использовать заглавные буквы A-Z, это может вызвать несколько проблем. Имя компьютера всегда заканчивается на $. Если имя уже существует, то к имени будет добавлено число." +msgid "Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,A-Z,0-9, .-_$. LAM does not allow a number as first character because useradd also does not allow it. Host names are always ending with $. If last character is not $ it will be added. If host name is already used host name will be expanded with a number. The next free number will be used." +msgstr "Имя создаваемого компьютера. Допустимые символы: a-z, A-Z, 0-9, .-_$. Число не может быть первым символом, так как useradd не позволяет делать этого. Имя компьютера всегда заканчивается на $. Если имя уже существует, то к имени будет добавлено число." #: ../lib/types/host.inc:44 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:58 @@ -2225,7 +2291,7 @@ msgstr "Компьютеры" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:457 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:565 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:737 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:742 msgid "ID is already in use" msgstr "ID занят" @@ -2237,8 +2303,8 @@ msgstr "ID занят" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:67 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:733 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:737 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:738 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:742 msgid "ID-Number" msgstr "ID-Number" @@ -2252,8 +2318,13 @@ msgstr "IT" msgid "Identifier" msgstr "Идентификатор" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1377 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1703 +msgid "Idle time limit" +msgstr "Время ожидания" + #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:350 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:195 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:198 msgid "If checked Unix password will also be used as Samba password." msgstr "Если отмечено, пароль Unix будет использоваться и для Samba." @@ -2266,20 +2337,20 @@ msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Если отмечено, учетная запись будет деактивирована. (Установлен D-Flag)." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:356 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:201 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:204 msgid "If checked no password will be used." msgstr "Если отмечено, пароль не будет использован." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:362 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:207 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:210 msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "Если отмечено, пароль никогда не устареет. (Установлен X-Flag)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:213 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:216 msgid "If checked then the account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Если отмечено, учетная запись будет отключена. (Установлен D-Flag)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:216 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:219 msgid "If checked then the account will be locked (setting L-Flag). You usually want to use this setting to unlock user accounts which were locked because of failed login attempts." msgstr "Если отмечено, учетная запись была закрыта (установлен L-Flag). Вы можете использовать эту настройку для открывания закрытых учетных записей, из-за неудачных попыток входа." @@ -2296,26 +2367,26 @@ msgid "If set then users need to login to change their password." msgstr "Если установлено, после входа пользователь обязан сменить пароль." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:353 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:198 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:201 msgid "If set to \"true\" Unix password will also be used as Samba password." msgstr "Если установлено \"true\", пароль Unix будет использоваться и для Samba." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:371 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:219 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:222 msgid "If set to \"true\" account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Если установлено \"true\", учетная запись будет деактивирована. (Установлен D-Flag)." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:359 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:204 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:207 msgid "If set to \"true\" no password will be used." msgstr "Если установлено \"true\", пароль не будет использован." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:365 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:210 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:213 msgid "If set to \"true\" password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "Если установлено \"true\", пароль никогда не устареет. (Установлен X-Flag)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:255 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258 msgid "If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." msgstr "Если не задано, LAM использует: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." @@ -2332,7 +2403,7 @@ msgid "If you want to create domain administrators or other special users use th msgstr "Если хотите создать администратора домена или другого \"специального\" пользователя, используйте эту опцию." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:397 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:297 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:302 msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group." msgstr "Если хотите использовать известный RID, можно выбрать группу." @@ -2340,6 +2411,12 @@ msgstr "Если хотите использовать известный RID, msgid "Include system attributes" msgstr "Внутренние системные аттрибуты" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1352 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1698 +msgid "Inherit client startup configuration" +msgstr "Стартовая конфигурация клиента" + #: ../templates/schema/schema.php:401 #: ../templates/schema/schema.php:422 msgid "Inherited from" @@ -2350,6 +2427,12 @@ msgstr "Унаследованный от" msgid "Inherits from" msgstr "Наследует от" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:290 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1357 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1699 +msgid "Initial program" +msgstr "Начальная программа" + #: ../lib/modules/quota.inc:51 msgid "Inode hard quota" msgstr "Inode hard quota" @@ -2383,18 +2466,18 @@ msgstr "Поля для ввода" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:62 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:63 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:78 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 msgid "Inserted user or group name in home path." msgstr "Имя пользователя или группы включено в путь домашнего каталога." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:68 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 msgid "Inserted user or group name in logon script." msgstr "Имя пользователя или группы включено в logon script." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:65 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:66 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 msgid "Inserted user or group name in profile path." msgstr "Имя пользователя или группы включено в путь профиля." @@ -2408,8 +2491,8 @@ msgstr "Не правильный аккаунт" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:124 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:171 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:348 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:770 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:350 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:774 msgid "Invitation policy" msgstr "Политика приглашения" @@ -2417,7 +2500,7 @@ msgstr "Политика приглашения" msgid "Invitation policy list" msgstr "Список политик приглашения" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:445 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:490 msgid "Islamabad, Karachi" msgstr "Islamabad, Karachi" @@ -2483,7 +2566,7 @@ msgstr "Kolab" msgid "LAM can recursively delete this entry and all of its children. See below for a list of all the entries that this action will delete. Do you want to do this?" msgstr "LAM может рекурсивно удалить эту запись и всех потомков. Ниже смотрите список удаляемых записей. Удалить?" -#: ../templates/login.php:193 +#: ../templates/login.php:197 #: ../templates/config/index.php:60 msgid "LAM configuration" msgstr "Конфигурация LAM" @@ -2507,11 +2590,11 @@ msgstr "LAM тесты" msgid "LAM was unable to create account %s! An LDAP error occured." msgstr "LAM не удалось создать учетную запись %s! Произошла ошибка LDAP." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:376 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:381 msgid "LAM was unable to find a Samba 3 domain with this name!" msgstr "LAM не удалось найти Samba3 домен с этим именем!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 msgid "LAM was unable to find a domain with this name!" msgstr "LAM не удалось найти домен с этим именем!" @@ -2519,7 +2602,7 @@ msgstr "LAM не удалось найти домен с этим именем!" msgid "LAM was unable to find a group with this name!" msgstr "LAM не удалось найти группу с этим именем!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1523 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1545 #, php-format msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s" msgstr "LAM не удалось поменять членов для группы: %s" @@ -2538,13 +2621,13 @@ msgstr "LDAP" #: ../templates/config/confmodules.php:76 #: ../templates/config/confmain.php:121 -#: ../templates/config/confmain.php:571 +#: ../templates/config/confmain.php:576 #: ../templates/config/conftypes.php:154 #: ../templates/selfService/adminMain.php:107 msgid "LDAP Account Manager Configuration" msgstr "LDAP Account Manager конфигурация" -#: ../lib/lists.inc:725 +#: ../lib/lists.inc:724 msgid "LDAP Search failed! Please check your preferences." msgstr "Поиск в LDAP не удался! Проверьте настройки." @@ -2552,11 +2635,11 @@ msgstr "Поиск в LDAP не удался! Проверьте настрой msgid "LDAP Suffix is invalid!" msgstr "LDAP Suffix не правильный!" -#: ../templates/login.php:427 +#: ../templates/login.php:431 msgid "LDAP error, server says:" msgstr "Ошибка LDAP, сервер ответил:" -#: ../lib/modules.inc:1010 +#: ../lib/modules.inc:1049 msgid "LDAP operation successful." msgstr "LDAP операция завершена успешно." @@ -2569,12 +2652,12 @@ msgstr "LDAP пароль" msgid "LDAP search attribute" msgstr "LDAP аттрибут поиска" -#: ../templates/login.php:311 +#: ../templates/login.php:315 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP сервер" #: ../lib/types/group.inc:272 -#: ../lib/lists.inc:708 +#: ../lib/lists.inc:707 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." msgstr "Превышен лимит размера LDAP, показаны не все записи." @@ -2632,15 +2715,15 @@ msgstr "Lamdaemon: модуль квот установлен" msgid "Lamdaemon: read quotas" msgstr "Lamdaemon: чтение квот" -#: ../templates/login.php:260 +#: ../templates/login.php:264 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: ../templates/config/confmain.php:494 +#: ../templates/config/confmain.php:499 msgid "Language is not defined!" msgstr "Язык не задан!" -#: ../templates/config/confmain.php:270 +#: ../templates/config/confmain.php:275 msgid "Language settings" msgstr "Языковые настройки" @@ -2694,11 +2777,11 @@ msgid "List of Jabber IDs." msgstr "Список Jabber IDs." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:391 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:239 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 msgid "List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every workstation." msgstr "Список Samba компьютеров на которые пользователю разрешено входить. Не задано - любой компьютер." -#: ../templates/config/confmain.php:485 +#: ../templates/config/confmain.php:490 msgid "List of admin users is empty or invalid!" msgstr "Список администраторов пуст или неправильный!" @@ -2718,16 +2801,16 @@ msgstr "Список проектов, в которых участвует эт msgid "List of special skills that the user has." msgstr "Список специальных навыков, которые имеет этот пользователь." -#: ../templates/config/confmain.php:395 +#: ../templates/config/confmain.php:400 msgid "List of valid users" msgstr "Список существующих пользователей" -#: ../templates/config/confmain.php:245 +#: ../templates/config/confmain.php:250 msgid "List settings" msgstr "Список учетных записей" -#: ../lib/modules.inc:1056 -#: ../lib/modules.inc:1059 +#: ../lib/modules.inc:1100 +#: ../lib/modules.inc:1103 #: ../help/help.inc:150 msgid "Load profile" msgstr "Загрузить профиль" @@ -2749,14 +2832,14 @@ msgstr "Локальная группа" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:170 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:250 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:969 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:987 msgid "Lock password" msgstr "Пароль закрыт" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:122 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:199 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:296 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:633 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:331 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:675 msgid "Lockout duration" msgstr "Продолжительность выхода" @@ -2765,11 +2848,16 @@ msgid "Lockout duration must be are natural number." msgstr "Продолжительность выхода должна быть целым числом." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:110 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:279 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:624 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:201 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:304 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:666 msgid "Lockout users after bad logon attempts" msgstr "Вышедшие пользователи после неудачных попыток входа" +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:201 +msgid "Lockout users after bad logon attempts must be between 0 and 999." +msgstr "Отключенные пользователи после неудачных попыток входа должны быть между 0 и 999." + #: ../templates/config/mainmanage.php:233 #: ../help/help.inc:133 msgid "Log destination" @@ -2784,7 +2872,7 @@ msgstr "Уровень вывода" msgid "Logging" msgstr "Лог-файл" -#: ../templates/login.php:286 +#: ../templates/login.php:290 #: ../templates/config/conflogin.php:59 #: ../templates/config/mainlogin.php:67 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:130 @@ -2807,9 +2895,9 @@ msgstr "Заголовок входа" #: ../lib/types/user.inc:90 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:236 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:384 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:988 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1097 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1148 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1006 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1119 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1170 msgid "Login shell" msgstr "Оболочка" @@ -2818,17 +2906,17 @@ msgid "Logo" msgstr "Изображение" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:98 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:258 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:609 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:271 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:653 msgid "Logon for password change" msgstr "Вход в систему для изменения пароля" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:266 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:398 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1002 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1267 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:443 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1141 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1538 msgid "Logon hours" msgstr "Часы для входа" @@ -2837,22 +2925,22 @@ msgstr "Часы для входа" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:164 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:295 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:387 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:764 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:857 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:235 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:372 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:955 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1233 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1397 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:778 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:877 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:238 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:417 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1089 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1504 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1668 msgid "Logon script" msgstr "Стартовый скрипт" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:67 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 msgid "Logon script is invalid!" msgstr "Стартовый скрипт неправильный!" @@ -2877,7 +2965,7 @@ msgstr "Список MAC адресов" msgid "MAC address(es)" msgstr "MAC адрес(а)" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:451 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:496 msgid "Magadan, Solomon Islands" msgstr "Magadan, Solomon Islands" @@ -2889,8 +2977,8 @@ msgstr "Почтовые псевдонимы" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:93 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:160 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:208 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:305 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:754 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:307 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:758 msgid "Mail quota" msgstr "Mail quota" @@ -2914,9 +3002,9 @@ msgstr "Почтовый сервер" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:152 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:183 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:293 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:299 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:750 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:295 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:301 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:754 msgid "Mailbox home server" msgstr "Домашний почтовый сервер" @@ -2938,8 +3026,8 @@ msgid "Mails to this name are forwarded to the recipients." msgstr "Почта для этого имени будет перенаправлена для получателей." #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:617 -#: ../lib/modules.inc:962 -#: ../lib/modules.inc:990 +#: ../lib/modules.inc:978 +#: ../lib/modules.inc:992 msgid "Main" msgstr "Main" @@ -2975,8 +3063,8 @@ msgstr "Вручную" msgid "Manual if conflicts" msgstr "Вручную, если конфликты" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:397 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:563 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:399 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:565 msgid "Mark account for deletion" msgstr "Выделить учетную запись для удаления" @@ -3008,7 +3096,7 @@ msgstr "Совпадающее правило OID" msgid "Matching rules" msgstr "Совпадающие правила" -#: ../templates/config/confmain.php:491 +#: ../templates/config/confmain.php:496 msgid "Max list entries is invalid!" msgstr "Главные списки не правильные!" @@ -3055,7 +3143,7 @@ msgstr "Максимальный размер файла: %s" msgid "Maximum length" msgstr "Максимальная длина" -#: ../templates/config/confmain.php:250 +#: ../templates/config/confmain.php:255 #: ../help/help.inc:93 msgid "Maximum list entries" msgstr "Максимальное кол-во записей в списке" @@ -3069,8 +3157,8 @@ msgstr "Максимальное кол-во записей в списке" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:118 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:196 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:198 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:291 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:630 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:322 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:672 msgid "Maximum password age" msgstr "Максимальный срок действия пароля" @@ -3082,11 +3170,11 @@ msgstr "Максимальный срок действия пароля" msgid "Members" msgstr "Члены" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:438 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:483 msgid "Mid-Atlantic" msgstr "Mid-Atlantic" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:429 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:474 msgid "Midway Island, Samoa" msgstr "Midway Island, Samoa" @@ -3095,8 +3183,8 @@ msgid "Miller" msgstr "Miller" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:90 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:244 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:601 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:249 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:645 msgid "Minimal password length" msgstr "Минимальная длина пароля" @@ -3128,8 +3216,8 @@ msgstr "Минимальный UID неправильный!" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:274 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:114 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:197 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:286 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:627 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:313 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:669 msgid "Minimum password age" msgstr "Минимальный срок действия пароля" @@ -3147,7 +3235,7 @@ msgstr "Мобильный номер" msgid "Mobile telephone number" msgstr "Мобильный телефон" -#: ../lib/modules.inc:1065 +#: ../lib/modules.inc:1109 msgid "Modify account" msgstr "Изменить учетную запись" @@ -3155,18 +3243,18 @@ msgstr "Изменить учетную запись" msgid "Module selection" msgstr "Выбор модуля" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1059 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1210 msgid "Monday" msgstr "Понедельник" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:433 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:478 msgid "Mountain Time (US & Canada)" msgstr "Mountain Time (US & Canada)" #: ../lib/modules/quota.inc:88 -#: ../lib/modules/quota.inc:317 -#: ../lib/modules/quota.inc:403 -#: ../lib/modules/quota.inc:512 +#: ../lib/modules/quota.inc:353 +#: ../lib/modules/quota.inc:439 +#: ../lib/modules/quota.inc:548 msgid "Mountpoint" msgstr "Точка подключения" @@ -3255,8 +3343,8 @@ msgstr "Новый обьект" msgid "New owner" msgstr "Новый владелец" -#: ../templates/config/confmain.php:408 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1650 +#: ../templates/config/confmain.php:413 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1672 msgid "New password" msgstr "Новый пароль" @@ -3288,8 +3376,8 @@ msgstr "Следующий" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:74 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:154 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:314 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:589 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:353 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:633 msgid "Next RID" msgstr "Следующий RID" @@ -3312,8 +3400,8 @@ msgstr "Следующий RID используется после создан #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:82 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:166 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:324 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:595 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:363 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:639 msgid "Next group RID" msgstr "Следующий RID группы" @@ -3324,8 +3412,8 @@ msgstr "Следующий RID группы не цифра!" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:78 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:160 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:319 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:592 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:358 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:636 msgid "Next user RID" msgstr "Следующий RID пользователя" @@ -3341,18 +3429,18 @@ msgstr "Следующий RID пользователя не цифра!" msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:475 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:559 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:837 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:520 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:621 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:941 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:88 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:173 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:408 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:414 msgid "No Samba 3 domains found in LDAP! Please create one first." msgstr "Samba 3 домены не найдены в LDAP! Пожалуйста, вначале создайте их." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:432 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:622 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:911 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:626 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:916 msgid "No Unix groups found in LDAP! Please create one first." msgstr "Unix группы не найдены в LDAP! Пожалуйста, вначале создайте их." @@ -3467,12 +3555,12 @@ msgid "Number of days a user can login even his password has expired. -1=always. msgstr "Сколько дней пользователь может входить, после того, как его пароль устарел. -1=всегда." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 -msgid "Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his password again. If set value must be 0<." -msgstr "Кол-во дней, прежде чем пользователь сможет поменять свой пароль. Это значение должно быть больше нуля." +msgid "Number of days a user has to wait until he is allowed to change his password again. If set value must be >0." +msgstr "Кол-во дней, перед тем как пользователь сможет поменять свой пароль. Это значение должно быть > 0." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:167 -msgid "Number of days after a user has to change his password again. If set value must be 0<." -msgstr "Кол-во дней, прежде чем пользователь должен поменять свой пароль. Это значение должно быть больше нуля." +msgid "Number of days after a user has to change his password again. If set value must be >0." +msgstr "Кол-во дней, через которые пользователь может менять свой пароль снова. Это значение должно быть > 0." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:127 msgid "Number of minutes after which the bad logon attempts are reset." @@ -3528,14 +3616,12 @@ msgstr "Object classes" msgid "Obsolete" msgstr "Устаревший" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:260 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:267 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:274 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:281 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:607 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:612 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:617 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:622 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:273 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:284 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:295 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:651 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:656 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:661 msgid "Off" msgstr "Выключено" @@ -3551,7 +3637,7 @@ msgstr "Выключено" #: ../templates/config/mainmanage.php:325 #: ../templates/config/confmodules.php:109 #: ../templates/config/confmodules.php:112 -#: ../templates/config/confmain.php:431 +#: ../templates/config/confmain.php:436 #: ../templates/config/conftypes.php:235 #: ../templates/config/conflogin.php:124 #: ../templates/config/conflogin.php:125 @@ -3568,8 +3654,9 @@ msgstr "Выключено" #: ../templates/profedit/profilemain.php:165 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:260 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:448 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1106 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1067 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1257 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1428 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1085 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:842 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:224 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:251 @@ -3581,17 +3668,21 @@ msgstr "Ok" msgid "Old value" msgstr "Старое значение" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:260 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:267 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:274 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:281 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:608 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:613 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:618 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:623 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:273 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:284 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:295 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:652 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:657 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:662 msgid "On" msgstr "Включено" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:311 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1413 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1737 +msgid "On broken or timed out connection" +msgstr "Не удалось подключиться или закончилось время ожидания" + #: ../templates/tree/export_form.php:75 msgid "One (one level beneath base)" msgstr "Один (один уровень ниже)" @@ -3613,11 +3704,11 @@ msgstr "Заказ" msgid "Organizational unit" msgstr "Организационный обьект" -#: ../templates/config/confmain.php:372 +#: ../templates/config/confmain.php:377 msgid "Other" msgstr "Другой" -#: ../templates/config/confmain.php:364 +#: ../templates/config/confmain.php:369 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:64 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:93 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:143 @@ -3631,7 +3722,7 @@ msgid "PDF editor" msgstr "PDF редактор" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:451 -#: ../lib/lists.inc:566 +#: ../lib/lists.inc:565 msgid "PDF structure" msgstr "PDF шаблон" @@ -3647,7 +3738,7 @@ msgstr "PDF шаблоны" msgid "PDF-structure name not valid" msgstr "Имя PDF шаблона не правильное" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:432 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:477 msgid "Pacific Time (US & Canada)" msgstr "Pacific Time (US & Canada)" @@ -3659,7 +3750,7 @@ msgstr "Настройки страницы" msgid "Parent to" msgstr "Родитель к" -#: ../templates/login.php:250 +#: ../templates/login.php:254 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:190 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:165 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:177 @@ -3669,18 +3760,18 @@ msgstr "Родитель к" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:225 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:295 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:340 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:132 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:244 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:376 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:964 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:975 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1058 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1151 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:982 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:993 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1076 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1173 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:382 @@ -3693,8 +3784,8 @@ msgstr "Пароль" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:453 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:75 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:76 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 @@ -3706,12 +3797,12 @@ msgstr "Пароль содержит недопустимые символы. #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:247 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:361 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:364 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:729 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:206 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:743 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:209 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:317 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:889 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1196 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:362 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:990 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1467 msgid "Password does not expire" msgstr "Пароль не устаревает" @@ -3738,8 +3829,8 @@ msgid "Password hash type" msgstr "Тип хэша пароля" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:94 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:251 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:604 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:260 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:648 msgid "Password history length" msgstr "Длина истории пароля" @@ -3775,16 +3866,20 @@ msgstr "Предупреждение об устаревании пароля" msgid "Password warning must be are natural number." msgstr "Предупреждение об устаревании пароля должно быть целое число." -#: ../templates/config/confmain.php:521 +#: ../templates/config/confmain.php:526 msgid "Passwords are different!" msgstr "Пароли не совпадают!" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:285 +msgid "Path of the user profile." +msgstr "Путь до профиля пользователя." + #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:385 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 msgid "Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name." msgstr "Путь к профилю пользователя. Должен быть задан локально - абсолютный путь или UNC-путь (\\\\server\\share). В качестве $user и $group будут подставлены имена пользователя и группы." -#: ../templates/config/confmain.php:330 +#: ../templates/config/confmain.php:335 msgid "Path to external script" msgstr "Путь к внешнему скрипту" @@ -3818,7 +3913,7 @@ msgstr "Пожалуйста, список Ваших публичных SSH к msgid "Please confirm:" msgstr "Пожалуйста, подтвердите:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 msgid "Please enter a RID number or the name of a special account!" msgstr "Пожалуйста, введите RID или имя специальной учетной записи!" @@ -3828,8 +3923,8 @@ msgstr "Пожалуйста, введите список компьютеров #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:70 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 msgid "Please enter a comma separated list of host names!" msgstr "Пожалуйста, введите список имен компьютеров (разделенный запятыми) !" @@ -3837,8 +3932,8 @@ msgstr "Пожалуйста, введите список имен компью msgid "Please enter a group name!" msgstr "Пожалуйста, введите имя группы!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:266 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:271 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:268 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:273 #, php-format msgid "Please enter a user password on this page: %s" msgstr "Пожалуйста, введите пароль пользователя на этой странице: %s" @@ -3862,21 +3957,21 @@ msgstr "Пожалуйста, введите правильную дату. (ф #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:83 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 msgid "Please enter a valid date in format DD-MM-YYYY." msgstr "Пожалуйста, введите правильную дату в формате DD-MM-YYYY." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:77 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 msgid "Please enter a valid display name!" msgstr "Пожалуйста, введите правильное отображаемое имя!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:85 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 msgid "Please enter a valid drive letter." msgstr "Пожалуйста, введите правильную букву диска." @@ -3899,7 +3994,7 @@ msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер ф msgid "Please enter a valid group RID." msgstr "Пожалуйста, введите правильный RID группы." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 msgid "Please enter a valid group name!" msgstr "Пожалуйста, введите правильное имя группы!" @@ -3940,17 +4035,17 @@ msgid "Please enter a valid telephone number!" msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер телефона!" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:557 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:733 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:738 #, php-format msgid "Please enter a value between %s and %s!" msgstr "Пожалуйста, введите значение между %s и %s !" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:276 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:278 #, php-format msgid "Please enter an email address on this page: %s" msgstr "Пожалуйста, введите электронный адрес на этой странице: %s" -#: ../lib/modules.inc:905 +#: ../lib/modules.inc:931 msgid "Please enter the account information on the other pages first." msgstr "Пожалуйста, введите информацию об учетной записи сперва на другой странице." @@ -3983,7 +4078,7 @@ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для этой уче msgid "Please enter the path to the user's home directory." msgstr "Пожалуйста, введите путь для домашнего каталога." -#: ../lib/modules/quota.inc:125 +#: ../lib/modules/quota.inc:137 msgid "Please enter the quota settings for this mount point. The syntax is: {soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}" msgstr "Пожалуйста, введите квоту для этого диска. Синтаксис: {Мягкое ограничение на размер файлов}{Жесткое ограничение на размер файлов}{Мягкое ограничение на кол-во файлов}{Жесткое ограничение на кол-во файлов}" @@ -3994,10 +4089,14 @@ msgstr "Пожалуйста, наберите какой-нибудь паро #: ../lib/modules/posixGroup.inc:452 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 msgid "Please enter the same password in both password-fields." msgstr "Пожалуйста, наберите какой-нибудь пароль в обоих полях." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:297 +msgid "Please enter the time limit in minutes. 0 means unlimited." +msgstr "Лимит времени в минутах. 0 - без лимита." + #: ../templates/selfService/adminLogin.php:96 msgid "Please enter your master configuration password to change the self service profile:" msgstr "Пожалуйста, введите пароль для изменений настроек сервера:" @@ -4022,10 +4121,6 @@ msgstr "Подготовьте CSV файл с данными учетных з msgid "Please select an image file to upload. It must be in JPG format (.jpg/.jpeg)." msgstr "Пожалуйста выберите файл с изображением для загрузки. Должен быть JPG формат (.jpg/.jpeg)." -#: ../lib/modules.inc:951 -msgid "Please select page:" -msgstr "Выберите страницу:" - #: ../templates/masscreate.php:94 msgid "Please select your account type:" msgstr "Пожалуйста выберите тип учетной записи:" @@ -4034,11 +4129,11 @@ msgstr "Пожалуйста выберите тип учетной записи msgid "Please select your prefered log level. Messages with a lower level will not be logged." msgstr "Выберите уровень вывода отладочной информации, (лог файл)." -#: ../templates/login.php:223 +#: ../templates/login.php:227 msgid "Please select your user name and enter your password to log in." msgstr "Пожалуйста выберите имя пользователя и введите пароль." -#: ../lib/modules.inc:943 +#: ../lib/modules.inc:969 #, php-format msgid "Please set up all required attributes on page: %s" msgstr "Пожалуйста настройте все необходимые аттрибуты на странице: %s" @@ -4058,7 +4153,7 @@ msgstr "Позиция" #: ../templates/masscreate.php:172 #: ../templates/masscreate.php:310 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:377 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:382 msgid "Possible values" msgstr "Возможные значения" @@ -4111,10 +4206,10 @@ msgstr "President" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:339 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:368 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:406 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:933 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1084 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1104 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1145 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:951 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1103 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1126 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1167 msgid "Primary group" msgstr "Основная группа" @@ -4174,21 +4269,24 @@ msgstr "Пароли профиля не совпадают или пусты!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:158 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:289 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:384 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:761 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:858 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:232 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:366 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:952 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1227 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1400 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:775 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:878 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:235 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:411 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1081 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1347 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1498 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1671 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1693 msgid "Profile path" msgstr "Путь к профилю" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:64 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:83 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:85 msgid "Profile path is invalid!" msgstr "Путь к профилю неправильный!" @@ -4218,11 +4316,11 @@ msgid "Quake ID" msgstr "Quake ID" #: ../lib/modules/quota.inc:70 -#: ../lib/modules/quota.inc:124 +#: ../lib/modules/quota.inc:136 msgid "Quota" msgstr "Quota" -#: ../lib/modules/quota.inc:569 +#: ../lib/modules/quota.inc:605 #, php-format msgid "Quota for %s on %s" msgstr "Ограничение для %s на %s" @@ -4237,7 +4335,7 @@ msgstr "RDN" #: ../templates/masscreate.php:164 #: ../templates/profedit/profilepage.php:200 -#: ../lib/modules.inc:1048 +#: ../lib/modules.inc:1092 #: ../help/help.inc:142 msgid "RDN identifier" msgstr "Идентификатор RDN" @@ -4248,13 +4346,13 @@ msgstr "RID (Windows UID)" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:86 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:147 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:331 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:337 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:598 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:370 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:376 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:642 msgid "RID base" msgstr "RID base" -#: ../templates/config/confmain.php:361 +#: ../templates/config/confmain.php:366 msgid "Read" msgstr "Читать" @@ -4278,6 +4376,12 @@ msgstr "Получатель" msgid "Recipient list" msgstr "Список получателей" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:314 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1422 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1745 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "При отключении переподключаться" + #: ../templates/tree/rdelete.php:72 msgid "Recursive delete progress" msgstr "Процесс рекурсивного удаления" @@ -4286,8 +4390,8 @@ msgstr "Процесс рекурсивного удаления" msgid "Reenter new master password" msgstr "Повторить" -#: ../templates/config/confmain.php:418 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1652 +#: ../templates/config/confmain.php:423 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1674 msgid "Reenter password" msgstr "Повторить ввод пароля" @@ -4299,7 +4403,7 @@ msgstr "Повторите пароль" #: ../templates/tree/edit.php:101 #: ../lib/tree.inc:88 #: ../lib/tree.inc:89 -#: ../lib/lists.inc:289 +#: ../lib/lists.inc:288 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" @@ -4315,10 +4419,10 @@ msgstr "Относительное отличительное имя" #: ../lib/modules/ieee802device.inc:99 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:439 #: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:538 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1154 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:337 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:356 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:382 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1304 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:339 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:358 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:384 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:346 #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:92 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:154 @@ -4328,7 +4432,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Удалить" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:184 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:982 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1000 msgid "Remove password" msgstr "Удалить пароль" @@ -4356,16 +4460,16 @@ msgid "Renamed profile." msgstr "Профиль переименован." #: ../lib/modules/posixGroup.inc:255 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:718 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:879 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1062 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:732 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:977 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1080 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:643 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:837 msgid "Repeat password" msgstr "Повторите пароль" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:64 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:755 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:760 msgid "Replaced $user or $group in homedir." msgstr "Перемещен $user или $group в домашний каталог." @@ -4380,27 +4484,26 @@ msgid "Required attributes" msgstr "Требуемые аттрибуты" #: ../templates/profedit/profilepage.php:251 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:809 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1010 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:829 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1154 msgid "Reset" msgstr "Сброс" -#: ../lib/modules.inc:954 -#: ../lib/modules.inc:982 +#: ../lib/modules.inc:1026 msgid "Reset changes" msgstr "Сброс изменений" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:346 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:808 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:191 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1009 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:828 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:194 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1153 msgid "Reset password" msgstr "Сброс пароля" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:126 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:200 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:301 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:636 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:340 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:678 msgid "Reset time after lockout" msgstr "Время сброса после выхода" @@ -4408,7 +4511,7 @@ msgstr "Время сброса после выхода" msgid "Reset time after lockout must be are natural number." msgstr "Время сброса после выхода должно быть целое число." -#: ../templates/config/confmain.php:338 +#: ../templates/config/confmain.php:343 #: ../help/help.inc:111 msgid "Rights for the home directory" msgstr "Права для домашнего каталога" @@ -4461,8 +4564,8 @@ msgstr "SSH2 модуль инсталлирован." msgid "Samba 2" msgstr "Samba 2" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:123 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:237 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:126 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:242 msgid "Samba 3" msgstr "Samba 3" @@ -4475,19 +4578,19 @@ msgstr "Samba 3 domain SID не правильный!" msgid "Samba 3 domain entries" msgstr "Учетные записи доменов Samba 3" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:253 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:391 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:415 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:256 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:436 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:460 msgid "Samba RID" msgstr "Samba RID" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:275 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:300 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:280 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:305 msgid "Samba RID number" msgstr "Samba RID номер" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:269 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:274 msgid "Samba display name" msgstr "Samba отображаемое имя" @@ -4495,7 +4598,7 @@ msgstr "Samba отображаемое имя" msgid "Samba domain" msgstr "Samba domain" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:261 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:266 msgid "Samba domain name" msgstr "Имя Samba domain" @@ -4503,16 +4606,16 @@ msgstr "Имя Samba domain" msgid "Samba domains" msgstr "Samba домены" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:281 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:308 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:326 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:286 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:313 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:331 msgid "Samba group type" msgstr "Samba тип группы" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:343 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:715 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:188 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:875 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:729 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:191 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:973 msgid "Samba password" msgstr "Samba пароль" @@ -4521,19 +4624,19 @@ msgstr "Samba пароль" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:301 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:390 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:393 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:767 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:859 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:238 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:781 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:879 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:241 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:958 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1239 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1403 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:244 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:423 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1093 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1510 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1674 msgid "Samba workstations" msgstr "Samba компьютеры" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1060 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1211 msgid "Saturday" msgstr "Суббота" @@ -4566,15 +4669,15 @@ msgstr "Область" msgid "Script path" msgstr "Путь скрипта" -#: ../templates/config/confmain.php:497 +#: ../templates/config/confmain.php:502 msgid "Script path is invalid!" msgstr "Путь скрипта неправильный" -#: ../templates/config/confmain.php:516 +#: ../templates/config/confmain.php:521 msgid "Script rights are invalid!" msgstr "Скрипт для установки прав неправильный" -#: ../templates/config/confmain.php:500 +#: ../templates/config/confmain.php:505 msgid "Script server is invalid!" msgstr "Сервер скрипта неправильный" @@ -4582,7 +4685,7 @@ msgstr "Сервер скрипта неправильный" msgid "Script servers" msgstr "Серверы скрипта" -#: ../templates/config/confmain.php:317 +#: ../templates/config/confmain.php:322 msgid "Script settings" msgstr "Настройки скрипта" @@ -4603,16 +4706,16 @@ msgid "Section" msgstr "Секция" #: ../templates/config/mainmanage.php:145 -#: ../templates/config/confmain.php:390 +#: ../templates/config/confmain.php:395 msgid "Security settings" msgstr "Настройки безопасности" #: ../lib/types/group.inc:272 -#: ../lib/lists.inc:708 +#: ../lib/lists.inc:707 msgid "See README.openldap.txt to solve this problem." msgstr "Смотрите README.openldap.txt для решения этой проблемы." -#: ../templates/help.php:109 +#: ../templates/help.php:107 msgid "See also" msgstr "Смотрите также" @@ -4620,11 +4723,11 @@ msgstr "Смотрите также" msgid "Select a template for the creation process" msgstr "Выберите шаблон для создания" -#: ../lib/lists.inc:408 +#: ../lib/lists.inc:407 msgid "Select all" msgstr "Выбрать все" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1029 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1047 msgid "Selected groups" msgstr "Выбранные группы" @@ -4644,26 +4747,26 @@ msgstr "Конфигурация своего сервиса" msgid "Self service configuration editor" msgstr "Редактор конфигурации" -#: ../templates/config/confmain.php:142 +#: ../templates/config/confmain.php:147 #: ../templates/selfService/adminMain.php:264 #: ../help/help.inc:59 msgid "Server address" msgstr "Адрес сервера" -#: ../templates/config/confmain.php:472 +#: ../templates/config/confmain.php:477 #: ../templates/selfService/adminMain.php:60 msgid "Server address is invalid!" msgstr "Неправильный адрес сервера!" -#: ../templates/config/confmain.php:321 +#: ../templates/config/confmain.php:326 msgid "Server list" msgstr "Список серверов" -#: ../templates/login.php:319 +#: ../templates/login.php:323 msgid "Server profile" msgstr "Профиль сервера" -#: ../templates/config/confmain.php:139 +#: ../templates/config/confmain.php:144 #: ../templates/selfService/adminMain.php:261 msgid "Server settings" msgstr "Настройки сервера" @@ -4674,7 +4777,7 @@ msgid "Session timeout" msgstr "Таймаут сессии" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:166 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:965 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:983 msgid "Set password" msgstr "Установить пароль" @@ -4691,6 +4794,12 @@ msgstr "Установка пароля на группу." msgid "Shadow" msgstr "Shadow" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1404 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1729 +msgid "Shadowing" +msgstr "Shadowing" + #: ../templates/massBuildAccounts.php:199 msgid "Show LDIF file" msgstr "Показать LDIF файл" @@ -4707,13 +4816,13 @@ msgstr "Отобразить главных членов группы, как о msgid "Single valued" msgstr "Одно значение" -#: ../lib/modules/quota.inc:513 +#: ../lib/modules/quota.inc:549 msgid "Soft block" msgstr "Soft block" #: ../lib/modules/quota.inc:96 -#: ../lib/modules/quota.inc:319 -#: ../lib/modules/quota.inc:404 +#: ../lib/modules/quota.inc:355 +#: ../lib/modules/quota.inc:440 msgid "Soft block limit" msgstr "Мягкий лимит" @@ -4721,17 +4830,17 @@ msgstr "Мягкий лимит" msgid "Soft block limit." msgstr "Мягкий лимит блоков, используемых пользователем. 1000 соответствуют 1Мб." -#: ../lib/modules/quota.inc:515 +#: ../lib/modules/quota.inc:551 msgid "Soft inode" msgstr "Soft inode" -#: ../lib/modules/quota.inc:113 +#: ../lib/modules/quota.inc:119 msgid "Soft inode (files) limit." msgstr "Мягкий лимит кол-ва файлов (inodes), используемых пользователем." -#: ../lib/modules/quota.inc:112 -#: ../lib/modules/quota.inc:323 -#: ../lib/modules/quota.inc:406 +#: ../lib/modules/quota.inc:118 +#: ../lib/modules/quota.inc:359 +#: ../lib/modules/quota.inc:442 msgid "Soft inode limit" msgstr "Мягкий лимит" @@ -4740,25 +4849,25 @@ msgstr "Мягкий лимит" msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below." msgstr "Некоторые аттрибуты (%s) были изменены и выделены ниже." -#: ../lib/modules.inc:942 +#: ../lib/modules.inc:968 msgid "Some required information is missing" msgstr "Не вся необходимая информация" -#: ../templates/help.php:142 +#: ../templates/help.php:138 #, php-format msgid "Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module ({bold}%s{endbold})." msgstr "Извините эта помощь id ({bold}%s{endbold}) не доступна для этого модуля ({bold}%s{endbold})." -#: ../templates/help.php:156 +#: ../templates/help.php:152 #, php-format msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available." msgstr "Извините этот номер помощи ({bold}%d{endbold}) не доступен." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:314 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:402 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:799 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:250 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:993 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:819 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:253 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1130 msgid "Special user" msgstr "Специальный пользователь" @@ -4781,7 +4890,7 @@ msgid "Steve" msgstr "Steve" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:221 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:291 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:336 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:199 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:260 msgid "Steve Miller" @@ -4823,20 +4932,20 @@ msgstr "Удачно" msgid "Sudo is not setup correctly!" msgstr "Настройка sudo не правильная!" -#: ../lib/lists.inc:526 -#: ../lib/modules.inc:1035 +#: ../lib/lists.inc:525 +#: ../lib/modules.inc:1079 msgid "Suffix" msgstr "Суффикс" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1060 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1211 msgid "Sunday" msgstr "Воскресение" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:180 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:183 msgid "Sync Samba LM password with Unix password" msgstr "Синхронизировать Samba LM пароль с Unix паролем" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:179 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:182 msgid "Sync Samba NT password with Unix password" msgstr "Синхронизировать Samba NT пароль с Unix паролем" @@ -4886,6 +4995,11 @@ msgstr "Temp, contract until december" msgid "Template" msgstr "Шаблон" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:317 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1145 +msgid "Terminal server options" +msgstr "Настройки сервера терминалов" + #: ../templates/tools.php:90 msgid "Tests" msgstr "Тесты" @@ -4932,8 +5046,8 @@ msgstr "Дата окончания пароля имеет неправильн msgid "The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you." msgstr "Следующий суффикс(ы) не найдены в LDAP. LAM может создать их." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 msgid "The format of the logon hours field is invalid!" msgstr "Формат времени для входа не правильный!" @@ -4941,11 +5055,15 @@ msgstr "Формат времени для входа не правильный! msgid "The headline for a new section must contain at least one character." msgstr "Заголовок для новой секции должен содержать по-крайней мере один символ." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 +msgid "The home directory will be connected under this drive letter." +msgstr "Домашний каталог будет подключен как диск с использованием этой буквы." + #: ../templates/config/mainmanage.php:122 msgid "The log file is empty or contains invalid characters! Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ and -." msgstr "Лог файл пуст или содержит неправильные символы! Правильные: a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ и -." -#: ../lib/modules.inc:904 +#: ../lib/modules.inc:930 #, php-format msgid "The module %s is not yet ready." msgstr "Модуль %s еще не готов." @@ -5008,7 +5126,7 @@ msgstr "Есть новые необходимые аттрибуты, кото msgid "There are still users who have this group as their primary group." msgstr "Все еще есть пользователи, использующие эту группу, как основную." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:375 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:380 msgid "There can be only one group of this type." msgstr "Может быть только одна группа этого типа." @@ -5032,11 +5150,11 @@ msgstr "Мин. и макс. число (ID пользователя) при с msgid "This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name." msgstr "GID неправильный! Должно быть число или название группы." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:282 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:284 msgid "This account is marked for deletion." msgstr "Эта учетная запись отмечена для удаления." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 msgid "This allows you to define this account as a special user like administrator or guest." msgstr "Это позволяет Вам определять эту учетную запись как специальный пользователь, т.е. администратор или гость." @@ -5133,11 +5251,11 @@ msgstr "Это нужно для поиска в LDAP отличительных msgid "This is not a valid DN!" msgstr "Это неправильный DN!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 msgid "This is not a valid RID number!" msgstr "Это неправильный RID!" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:377 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:382 msgid "This is not a valid Samba 3 group type!" msgstr "Это неправильный тип группы (Samba3)!" @@ -5161,7 +5279,7 @@ msgstr "Это - MAC адрес сетевого адаптера (т.е. 00:01: msgid "This is the RID of the user's primary Windows group." msgstr "Это - RID основной Windows группы пользователей." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:248 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251 msgid "This is the SID of the user's primary Windows group." msgstr "Это - SID основной Windows группы пользователей." @@ -5170,21 +5288,21 @@ msgid "This is the absolute path to an external script for setting quotas and cr msgstr "Это абсолютный путь для внешнего скрипта для установки квоты и создания домашнего каталога." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:344 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:189 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:192 msgid "This is the account's Windows password." msgstr "Это пароль учетной записи Windows." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:341 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:186 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:189 msgid "This is the account's full name on Windows systems." msgstr "Это полное имя учетной записи на Windows системах." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:270 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:171 msgid "This is the date when the account will expire. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Дата, до которой эта учетная запись активна. Формат: DD-MM-YYYY" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:293 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:298 msgid "This is the group name which will be shown in Windows." msgstr "Это название группы, показываемое в Windows." @@ -5216,6 +5334,10 @@ msgstr "Это настоящее имя пользователя. Пусто - msgid "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name or user name is used." msgstr "Это настоящее имя пользователя. Пусто - будут использованы имя и фамилия или имя пользователя." +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:111 +msgid "This is the number of bad logon attempts (0 - 999) before the accounts is deactivated. 0 means unlimited attempts." +msgstr "Кол-во попыток входа (0 - 999) перед тем как аккаунт пользователя будет отключен. 0 - количество попыток не ограничено." + #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:95 msgid "This is the number of passwords which are saved to prevent that users reuse old passwords." msgstr "Это число хранимых паролей пользователя, для предотвращения повторного использования." @@ -5224,15 +5346,19 @@ msgstr "Это число хранимых паролей пользовател msgid "This is the number of rows to show in the user/group/host list. If more entries are found the list will be split into several pages." msgstr "Это кол-во строк для показа списка уч. записей. Если записей будет больше, список будет разделен на несколько страниц." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:301 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:282 +msgid "This is the path to the user's home directory." +msgstr "Путь до домашнего каталога пользователя." + +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:306 msgid "This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be either a number or the name of a special group:" msgstr "Это ID (подобный UID в Unix) для учетных записей Windows. Если оставить поле пустым, LAM вычислит RID из UID. Может быть числом или именем специальной группы:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257 msgid "This is the relative ID number for your Windows account. You can either enter a number or one of these special accounts: " msgstr "Это ID для учетных записей Windows. Можно ввести число или одну из специальных уч. записей:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:261 msgid "This is the relative ID number for your host account. If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." msgstr "Это ID для учетных записей компьютеров. Если оставить поле пустым, LAM использует: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." @@ -5268,7 +5394,7 @@ msgstr "Это время (в минутах), в течении которог msgid "This is the time limit (in days) for other users who want to check future appointments. If you leave this blank the default (60 days) will be set." msgstr "Это лимит времени для других пользователей, кто хочет проверить будущее назначение. Если не задано, будет установлено 60 дней." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:276 msgid "This is the time zone of your Samba server. LAM needs this information to display the logon hours correctly." msgstr "Временная зона для Samba сервера. Эта информация нужна для правильной настройки интервала времени для разрешенного входа." @@ -5284,7 +5410,7 @@ msgstr "Номер Quake пользователя." msgid "This is the user's login name for the wiki." msgstr "Имя пользователя для wiki." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:245 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:248 msgid "This is the user's primary Windows group." msgstr "Это основная Windows группа." @@ -5300,18 +5426,30 @@ msgstr "Этот адрес уже используется" msgid "This object class is obsolete." msgstr "Этот object class устарел." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:264 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:267 msgid "This option defines the allowed logon hours for this account." msgstr "Эта опция устанавливает разрешенное время для входа." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:267 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:270 msgid "This option defines the allowed logon hours for this account. The format is the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 bit which are saved as 21 hex (21*8 = 168) values. The first bit represents Sunday 0:00 - 0:59 in GMT." msgstr "Эта опция устанавливает разрешенное время для входа. 24*7 представлены как 168 bit , сохранены как 21 hex (21*8 = 168). Первый бит - Sunday 0:00 - 0:59 in GMT." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:291 +msgid "This program is run after the login." +msgstr "Программа запускаемая после входа." + #: ../help/help.inc:153 msgid "This saves your account to the LDAP database." msgstr "Это сохранение учетной записи в LDAP." +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:315 +msgid "This specifies the reconnect policy." +msgstr "Определяет политику переподключения." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:312 +msgid "This specifies what to do when the client connection is broken." +msgstr "Что делать если подключение клиента не удалось." + #: ../help/help.inc:168 msgid "This text is displayed on top of the self service login page. You can also input HTML code here." msgstr "Этот текст будет наверху входной страницы настроек. Допускается HTML код." @@ -5340,10 +5478,10 @@ msgstr "Этот пользователь не найден!" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:80 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:81 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 msgid "This value can only be \\\"true\\\" or \\\"false\\\"!" msgstr "Только \\\"true\\\" или \\\"false\\\"!" @@ -5372,7 +5510,7 @@ msgid "This will delete the selected profile." msgstr "Удаление выбранного профиля." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:347 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:192 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:195 msgid "This will reset the host's password to a default value." msgstr "Это сбросит пароль компьютера в значение по умолчанию." @@ -5380,21 +5518,25 @@ msgstr "Это сбросит пароль компьютера в значен msgid "This will set a special flag on the account which tells Kolabd to remove it. Use this to cleanly delete Kolab accounts (e.g. this removes mail boxes)." msgstr "Это устанавливает специальный флаг, говорящий Kolabd удалить эту учетную запись. Используйте это для удаления Kolab аккаунтов (т.е. удаления почтовых ящиков)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1059 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1210 msgid "Thursday" msgstr "Четверг" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1100 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1251 msgid "Time" msgstr "Время" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:425 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 +msgid "Time limit" +msgstr "Лимит времени" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:275 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:470 msgid "Time zone" msgstr "Временная зона" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:78 -#: ../lib/lamdaemon.inc:136 +#: ../lib/lamdaemon.inc:121 msgid "Timeout while executing lamdaemon commands!" msgstr "Перерыв, пока lamdaemon выполняет команды!" @@ -5402,7 +5544,7 @@ msgstr "Перерыв, пока lamdaemon выполняет команды!" msgid "To disable login use /bin/false. The list of shells is read from lam/config/shells" msgstr "Чтобы отключить вход используйте /bin/false. Список оболочек читайте в lam/config/shells" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:449 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:494 msgid "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk" msgstr "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk" @@ -5419,7 +5561,7 @@ msgstr "Всего записей" msgid "Translate GID number to group name" msgstr "Перевести GID в имя группы" -#: ../templates/config/confmain.php:158 +#: ../templates/config/confmain.php:163 #: ../help/help.inc:77 msgid "Tree suffix" msgstr "Суффикс дерева" @@ -5428,11 +5570,11 @@ msgstr "Суффикс дерева" msgid "Tree view" msgstr "Просмотр дерева" -#: ../templates/config/confmain.php:488 +#: ../templates/config/confmain.php:493 msgid "TreeSuffix is invalid!" msgstr "Суффикс дерева (TreeSuffix) не правильный!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1059 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1210 msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" @@ -5461,8 +5603,8 @@ msgstr "UID должен быть цифрой. UID задается из диа #: ../lib/modules/posixAccount.inc:323 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:327 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:335 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:925 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1142 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:936 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1164 msgid "UID number" msgstr "UID" @@ -5476,7 +5618,7 @@ msgid "UID ranges for Unix accounts" msgstr "Диапазон UID для уч. записей UNIX" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:382 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 msgid "UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced with user and group name." msgstr "UNC-путь (\\\\server\\share) для домашнего каталога. Вместо $user и $group будет подставлено имя пользователя и группы." @@ -5485,8 +5627,8 @@ msgid "Unable to change your account. Maybe you do not have enough rights to cha msgstr "Невозможно изменить Вашу учетную запись. Возможно у Вас нет прав для изменения настроек." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:215 -#: ../lib/lamdaemon.inc:149 -#: ../lib/lamdaemon.inc:154 +#: ../lib/lamdaemon.inc:134 +#: ../lib/lamdaemon.inc:139 msgid "Unable to connect to remote server!" msgstr "Не возможно подключиться к удаленному серверу!" @@ -5513,17 +5655,17 @@ msgstr "Не возможно удалить PDF структуру!" msgid "Unable to delete profile!" msgstr "Не возможно удалить профиль!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1321 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1540 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1343 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1562 msgid "Unable to find group in LDAP." msgstr "Не возможно найти группу!" -#: ../lib/modules.inc:1173 -#: ../lib/modules.inc:1177 +#: ../lib/modules.inc:1220 +#: ../lib/modules.inc:1224 msgid "Unable to load LDAP entry:" msgstr "Не возможно загрузить LDAP запись:" -#: ../templates/config/confmain.php:302 +#: ../templates/config/confmain.php:307 msgid "Unable to load available languages. Setting English as default language. For further instructions please contact the Admin of this site." msgstr "Не возможно загрузить доступные языки. Установлен английский, как язык по умолчанию. Для дальнейших инструкций, свяжитесь с администратором этого сайта." @@ -5573,7 +5715,7 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Неизвестная ошибка" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:173 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:972 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:990 msgid "Unlock password" msgstr "Пароль открыт" @@ -5593,7 +5735,7 @@ msgstr "Загрузить учетную запись в LDAP" msgid "Upload file and create accounts" msgstr "Загрузить файл и создать учетные записи" -#: ../lib/modules.inc:448 +#: ../lib/modules.inc:450 #, php-format msgid "Upload was stopped after errors in %s module!" msgstr "Загрузка остановлена после ошибок в %s модуле!" @@ -5606,12 +5748,12 @@ msgstr "Использовать" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:231 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:349 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:352 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:722 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:194 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:736 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:197 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:301 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:882 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1178 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:200 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:346 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:981 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1449 msgid "Use Unix password" msgstr "Использовать Unix пароль" @@ -5624,17 +5766,17 @@ msgstr "По умолчанию" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:239 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:355 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:358 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:726 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:200 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:740 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:203 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:309 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:886 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1184 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:206 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:354 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:986 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1455 msgid "Use no password" msgstr "Использовать без пароля" #: ../lib/modules/quota.inc:92 -#: ../lib/modules/quota.inc:318 +#: ../lib/modules/quota.inc:354 msgid "Used blocks" msgstr "Занято блоков" @@ -5654,12 +5796,12 @@ msgstr "Использовано object classes" msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure." msgstr "Использовано для вычисления RIDs из UID/GID. Не изменяйте, если не уверены." -#: ../lib/modules/quota.inc:108 -#: ../lib/modules/quota.inc:322 +#: ../lib/modules/quota.inc:114 +#: ../lib/modules/quota.inc:358 msgid "Used inodes" msgstr "Кол-во файлов" -#: ../lib/modules/quota.inc:109 +#: ../lib/modules/quota.inc:115 msgid "Used inodes (files)" msgstr "Кол-во файлов (inodes), используемых пользователем" @@ -5677,11 +5819,11 @@ msgstr "Учетные записи пользователей (т.е. Unix, Sam #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:263 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:373 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:738 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:333 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:909 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1122 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:752 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1017 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1273 msgid "User can change password" msgstr "Пользователь может сменить пароль" @@ -5703,15 +5845,15 @@ msgstr "Изменяет пользователя" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:270 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:375 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:746 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:223 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:340 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:921 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1127 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:760 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:385 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1034 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1278 msgid "User must change password" msgstr "Пользователь должен сменить пароль" -#: ../templates/login.php:229 +#: ../templates/login.php:233 #: ../lib/types/user.inc:85 #: ../lib/modules/account.inc:90 #: ../lib/modules/account.inc:111 @@ -5725,8 +5867,8 @@ msgstr "Пользователь должен сменить пароль" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:189 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:360 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:917 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1140 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:924 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1162 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:265 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:374 @@ -5757,8 +5899,8 @@ msgstr "Имя пользователя занято. Выберите след #: ../lib/modules/account.inc:91 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:361 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:375 -msgid "User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-Z,0-9, .-_. LAM does not allow a number as first character because useradd also does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z because it can cause several problems. If user name is already used user name will be expanded with a number. The next free number will be used. Warning: Older systems have problems with user names longer than 8 characters. You can not log in to Windows if user name is longer than 16 characters." -msgstr "Имя создаваемого пользователя. Разрешенные символы: a-z,0-9, .-_. Первый символ не может быть цифрой, поскольку useradd не позволяет сделать это. Также не допускается использование заглавных букв, т.к это может вызвать несколько проблем. Если имя пользователя существует, оно будет дополнено цифрой. ВНИМАНИЕ: Старые системы не поддерживают имена длиннее 8 символов. Если имя будет длиннее 16 символов, Windows может не пустить такого пользователя." +msgid "User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-Z,0-9, .-_. LAM does not allow a number as first character because useradd also does not allow it. If user name is already used user name will be expanded with a number. The next free number will be used. Warning: Older systems have problems with user names longer than 8 characters. You can not log in to Windows if user name is longer than 16 characters." +msgstr "Имя создаваемого пользователя. Разрешенные символы: a-z, A-Z, 0-9, .-_. Число не может быть первым символом, поскольку useradd не позволяет сделать это. Если имя пользователя существует, оно будет дополнено цифрой. ВНИМАНИЕ: Старые системы не поддерживают имена длиннее 8 символов. Если имя будет длиннее 16 символов, Windows может не пустить такого пользователя." #: ../lib/types/user.inc:44 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:56 @@ -5794,7 +5936,7 @@ msgstr "Используйте шаблон:" msgid "Valid users" msgstr "Доступные пользователи" -#: ../templates/login.php:188 +#: ../templates/login.php:192 msgid "Want more features? Get LAM Pro!" msgstr "Хотите больше возможностей? Используйте LAM Pro!" @@ -5802,20 +5944,20 @@ msgstr "Хотите больше возможностей? Используйт msgid "Warning" msgstr "Опасность" -#: ../templates/delete.php:197 -#: ../lib/modules.inc:1433 +#: ../templates/delete.php:198 +#: ../lib/modules.inc:1480 #, php-format msgid "Was unable to add attribtues to DN: %s." msgstr "Не возможно добавить аттрибуты к DN: %s." -#: ../lib/modules.inc:1404 +#: ../lib/modules.inc:1451 #, php-format msgid "Was unable to create DN: %s." msgstr "Не возможно создать DN: %s." #: ../templates/tree/delete.php:110 -#: ../templates/delete.php:277 -#: ../templates/delete.php:285 +#: ../templates/delete.php:278 +#: ../templates/delete.php:286 #, php-format msgid "Was unable to delete DN: %s." msgstr "Не возможно удалить DN: %s." @@ -5823,28 +5965,28 @@ msgstr "Не возможно удалить DN: %s." #: ../templates/tree/update.php:106 #: ../templates/tree/add_oclass.php:90 #: ../templates/tree/add_oclass_form.php:159 -#: ../templates/delete.php:189 -#: ../lib/modules.inc:1421 +#: ../templates/delete.php:190 +#: ../lib/modules.inc:1468 #, php-format msgid "Was unable to modify attribtues from DN: %s." msgstr "Не возможно изменить аттрибуты из DN: %s." -#: ../templates/delete.php:205 -#: ../lib/modules.inc:1445 +#: ../templates/delete.php:206 +#: ../lib/modules.inc:1492 #, php-format msgid "Was unable to remove attribtues from DN: %s." msgstr "Не возможно удалить аттрибуты из DN: %s." -#: ../lib/modules.inc:1391 +#: ../lib/modules.inc:1438 #, php-format msgid "Was unable to rename DN: %s." msgstr "Не возможно переименовать DN: %s." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1059 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1210 msgid "Wednesday" msgstr "Среда" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:440 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:485 msgid "Western Europe Time, London, Lisbon" msgstr "Western Europe Time, London, Lisbon" @@ -5860,18 +6002,18 @@ msgid "Wiki name" msgstr "Имя wiki" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:406 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:261 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:264 msgid "Windows domain name of account." msgstr "Имя домена учетной записи Windows." #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:307 -#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:784 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:384 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:975 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1261 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1409 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:205 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:324 +#: ../lib/modules/sambaAccount.inc:804 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:429 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1111 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1532 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1680 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:210 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:329 msgid "Windows group" msgstr "Windows группа" @@ -5880,23 +6022,23 @@ msgid "Windows group RID" msgstr "RID Windows группы" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:396 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:296 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:301 msgid "Windows group name" msgstr "Имя Windows группы" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:309 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:314 msgid "Windows group type." msgstr "Тип Windows группы" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:244 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:247 msgid "Windows primary group" msgstr "Основная Windows группа" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:247 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:250 msgid "Windows primary group SID" msgstr "SID основной Windows группы" -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:305 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:310 msgid "Windows-Domain name of group." msgstr "Имя домена учетной записи Windows." @@ -5904,11 +6046,21 @@ msgstr "Имя домена учетной записи Windows." msgid "Workgroup" msgstr "Workgroup" -#: ../templates/config/confmain.php:362 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:293 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1362 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1700 +msgid "Working directory" +msgstr "Рабочий каталог" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:294 +msgid "Working directory of initial program." +msgstr "Рабочий каталог начальной программы." + +#: ../templates/config/confmain.php:367 msgid "Write" msgstr "Записать" -#: ../templates/login.php:422 +#: ../templates/login.php:426 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:89 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:101 msgid "Wrong password/user name combination. Please try again." @@ -5962,8 +6114,8 @@ msgstr "Вы должны добавить по крайней мере одно msgid "Your LAM admin user (%s) must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" msgstr "Ваш LAM администратор (%s) должен иметь действующую Unix-учетную запись для работы lamdaemon!" -#: ../lib/lamdaemon.inc:120 -#: ../lib/lamdaemon.inc:126 +#: ../lib/lamdaemon.inc:105 +#: ../lib/lamdaemon.inc:111 msgid "Your LAM admin user must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" msgstr "Чтобы lamdaemon работал, LAM администратор должен иметь действующий Unix аккаунт!" @@ -5975,7 +6127,7 @@ msgstr "Конфигурация PHP не позволяет загружать msgid "Your session expired, click here to go back to the login page." msgstr "Сессия устарела, нажмите здесь для возврата на страницу для входа." -#: ../templates/login.php:209 +#: ../templates/login.php:213 msgid "Your session expired, please log in again." msgstr "Сессия устарела, пожалуйста войдите снова." @@ -5991,12 +6143,12 @@ msgid "[attribute deleted]" msgstr "[attribute deleted]" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:285 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:362 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:407 msgid "\\\\server\\homes\\smiller" msgstr "\\\\server\\homes\\smiller" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:291 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:368 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:413 msgid "\\\\server\\profiles\\smiller" msgstr "\\\\server\\profiles\\smiller" @@ -6025,6 +6177,16 @@ msgstr "dc=yourcompany,dc=com" msgid "delete attribute" msgstr "удалить аттрибут" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1397 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1720 +msgid "disabled" +msgstr "запрещено" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1409 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1731 +msgid "disconnect" +msgstr "отключено" + #: ../templates/tree/edit.php:175 #: ../templates/tree/edit.php:177 #: ../templates/tree/edit.php:304 @@ -6049,15 +6211,45 @@ msgstr "eMail адрес" msgid "false" msgstr "false" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1418 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1739 +msgid "from any client" +msgstr "с любого клиента" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1419 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1740 +msgid "from previous client only" +msgstr "только с предыдущего клиента" + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:218 msgid "group01,group02" msgstr "group01,group02" -#: ../lib/modules/quota.inc:158 -#: ../lib/modules/quota.inc:160 +#: ../lib/modules/quota.inc:176 +#: ../lib/modules/quota.inc:178 msgid "hours" msgstr "часы" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1401 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1724 +msgid "input off, notify off" +msgstr "вход отключен, напоминание отключено" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1400 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1723 +msgid "input off, notify on" +msgstr "вход отключен, напоминание включено" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1399 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1722 +msgid "input on, notify off" +msgstr "вход включен, напоминание отключено" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1398 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1721 +msgid "input on, notify on" +msgstr "вход включен, напоминание включено" + #: ../lib/tree.inc:1172 msgid "jpegPhoto contains errors" msgstr "jpegPhoto содержит ошибки" @@ -6080,15 +6272,23 @@ msgstr "mail.ваш-домен.ru" #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:323 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:333 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:285 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:411 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:330 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:456 msgid "mydomain" msgstr "mydomain" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:386 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:431 msgid "mygroup" msgstr "mygroup" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1688 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1696 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1706 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1711 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1716 +msgid "no" +msgstr "нет" + #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:189 #: ../templates/tree/templates/creation/custom.php:212 #: ../templates/schema/schema.php:165 @@ -6138,19 +6338,24 @@ msgid "pc01,pc02" msgstr "pc01,pc02" #: ../templates/tree/edit.php:242 -#: ../templates/config/confmain.php:443 +#: ../templates/config/confmain.php:448 #: ../templates/selfService/adminMain.php:553 -#: ../lib/modules.inc:1078 +#: ../lib/modules.inc:1121 msgid "required" msgstr "обязательно" -#: ../templates/config/confmain.php:444 +#: ../templates/config/confmain.php:449 msgid "required for Samba 3 accounts" msgstr "требуется для Samba 3 учетных записей" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1410 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1732 +msgid "reset" +msgstr "сбросить" + #: ../lib/modules/posixGroup.inc:360 #: ../lib/modules/sambaAccount.inc:227 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:297 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:342 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:246 msgid "secret" msgstr "secret" @@ -6197,6 +6402,20 @@ msgstr "user@company.com" msgid "users" msgstr "users" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1686 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1694 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1704 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1709 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1714 +msgid "yes" +msgstr "да" + +#~ msgid "Edit logon hours" +#~ msgstr "Редактировать время для входа" +#~ msgid "Here you can define to deactivate accounts after bad logon attempts." +#~ msgstr "Здесь отключается учетная запись после неудачных попыток входа." +#~ msgid "Please select page:" +#~ msgstr "Выберите страницу:" #~ msgid "Server of external script" #~ msgstr "Сервер внешнего скрипта" #~ msgid ""