diff --git a/lam-packaging/debian/po/pt.po b/lam-packaging/debian/po/pt.po new file mode 100644 index 00000000..d545fe31 --- /dev/null +++ b/lam-packaging/debian/po/pt.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# Portuguese translation for ldap-account-manager's debconf messages +# Copyright (C) 2007 Luís Picciochi +# This file is distributed under the same license as the ldap-account-manager package. +# Luís Picciochi, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ldap-account-manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-22 21:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-10 22:57+0000\n" +"Last-Translator: Luís Picciochi \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Web server configuration:" +msgstr "Configuração do servidor web:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"LDAP Account Manager supports any webserver that supports PHP4, but this " +"automatic configuration process only supports Apache and Apache2. If you " +"choose to configure Apache(2) LAM can be accessed at http(s)://localhost/lam" +msgstr "" +"O Gestor de Contas LDAP suporta qualquer servidor web que suporte " +"PHP4, mas este processo de configuração automático suporta apenas Apache e " +"Apache2. Se escolher configurar Apache(2) o LAM pode ser acedido em " +"http(s)://localhost/lam" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Alias name:" +msgstr "Nome alternativo (alias):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"LAM will add an alias to your httpd.conf which allows you to access LAM at " +"http(s)://localhost/lam. You may select an alias other than \"lam\"." +msgstr "" +"O LAM irá adicionar um nome alternativo (alias) ao seu httpd.conf, que " +"lhe permite aceder ao LAM através de http(s)://localhost/lam. Pode escolher " +"um nome alternativo (alias) que não seja \"lam\"." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Master configuration password (clear text):" +msgstr "Password para a configuração principal (texto simples):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"The configuration profiles are secured by a master password. You will need " +"it to create and delete profiles. As default it is set to \"lam\" and can be " +"changed directly in LAM." +msgstr "" +"Os perfis de configuração são protegidos por uma palavra-chave principal. " +"Irá necessitar dela para criar e apagar perfis. Por omissão, esta " +"palavra-chave é \"lam\" e pode ser alterada directamente no LAM." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Would you like to restart your webserver(s) now?" +msgstr "Reiniciar o(s) seu(s) servidor(es) web agora?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Your webserver(s) need to be restarted in order to apply the changes." +msgstr "O(s) seu(s) servidor(es) web necessitam de ser reiniciados para aplicar " +"as alterações." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Upgrade from pre-0.5.0 versions" +msgstr "Actualização de versões anteriores à 0.5.0" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please note that this version uses new file formats for configuration and " +"account profiles. You will have to update your configuration and create new " +"account profiles." +msgstr "" +"Por favor tenha em linha de conta que esta versão usa novos formatos para os" +"ficheiros de configuração e perfis de contas. Irá necessitar de actualizar " +"a sua configuração e criar novos perfis." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Upgrade from pre-1.0.0 versions" +msgstr "Actualização de versões anteriores à 1.0.0" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please note that this version uses new file formats for the configuration " +"profiles. Please edit your configuration files and save the new settings." +msgstr "" +"Por favor tenha em linha de conta que esta versão usa novos formatos para os" +"perfis de configuração. Por favor edite os seus ficheiros de configuração e " +"grave as suas novas definições."