translation update

This commit is contained in:
Roland Gruber 2007-07-24 15:40:43 +00:00
parent 908561616a
commit cf10de6a24
5 changed files with 6228 additions and 32 deletions

View File

@ -32,6 +32,9 @@ it_IT.utf8:UTF-8:Italiano (Italia)
# Hungarian # Hungarian
hu_HU.utf8:UTF-8:Magyar (Magyarország) hu_HU.utf8:UTF-8:Magyar (Magyarország)
# Portuguese
pt_BR.utf8:UTF-8:Português (Brasil)
# Russian # Russian
ru_RU.utf8:UTF-8:Русский (Россия) ru_RU.utf8:UTF-8:Русский (Россия)

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n" "Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n" "POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-23 10:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-23 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Luděk Finstrle <ludek.finstrle@pzkagis.cz>\n" "Last-Translator: Luděk Finstrle <ludek.finstrle@pzkagis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <lam-i18n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <lam-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1735,15 +1735,13 @@ msgstr "Název skupiny je již používán. Byl vybrán další volný název."
msgid "" msgid ""
"Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, " "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, "
"A-Z, 0-9 and .-_ . LAM does not allow a number as first character because " "A-Z, 0-9 and .-_ . LAM does not allow a number as first character because "
"groupadd also does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z " "groupadd also does not allow it. If group name is already used group name "
"because it can cause several problems. If group name is already used group " "will be expanded with a number. The next free number will be used."
"name will be expanded with a number. The next free number will be used."
msgstr "" msgstr ""
"Název vytvářené skupiny. Přípustné znaky jsou: a-z,0-9 a .-_. LAM nepovoluje " "Název vytvářené skupiny. Přípustné znaky jsou: a-z,A-Z,0-9,.-_ a mezeru. "
"použití číslice jako prvního znaku, neboť groupadd to také nepovoluje. LAM " "LAM nepovoluje použití číslice jako prvního znaku, neboť groupadd to také "
"navíc nepovoluje velká písmena A-Z, protože to přináší problémy. Pokud je " "nepovoluje. Pokud je již název skupiny použitý, přidá se k němu následující "
"již název skupiny použitý, přidá se k němu následující volné číslo, aby se " "volné číslo, aby se získal dosud nepoužitý název skupiny."
"získal dosud nepoužitý název skupiny."
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:40 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:40
msgid "Group of names" msgid "Group of names"
@ -2055,17 +2053,15 @@ msgstr "Název stroje se již používá. Byl vybrán následující volný."
msgid "" msgid ""
"Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,A-" "Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,A-"
"Z,0-9, .-_$. LAM does not allow a number as first character because useradd " "Z,0-9, .-_$. LAM does not allow a number as first character because useradd "
"also does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z because it " "also does not allow it. Host names are always ending with $. If last "
"can cause several problems. Host names are always ending with $. If last "
"character is not $ it will be added. If host name is already used host name " "character is not $ it will be added. If host name is already used host name "
"will be expanded with a number. The next free number will be used." "will be expanded with a number. The next free number will be used."
msgstr "" msgstr ""
"Název vytvářeného stroje. Přípustné znaky jsou: a-z,0-9, .-_$. LAM " "Název vytvářeného stroje. Přípustné znaky jsou: a-z,A-Z,0-9, .-_$. LAM "
"nepovoluje použití číslice jako prvního znaku, neboť useradd to také " "nepovoluje použití číslice jako prvního znaku, neboť useradd to také "
"nopovoluje. LAM navíc nepovoluje veklá písmena A-Z, protože to přináší " "nopovoluje. Názvy strojů musí vždy končit znakem $. Jestliže posledním "
"problémy. Názvy strojů musí vždy končit znakem $. Jestliže posledním znakem " "znakem není $, pak bude přidán. Pokud je již název stroje použitý, přidá se "
"není $, pak bude přidán. Pokud je již název stroje použitý, přidá se k němu " "k němu následující volné číslo, aby se získal dosud nepoužitý název stroje."
"následující volné číslo, aby se získal dosud nepoužitý název stroje."
#: ../lib/types/host.inc:44 ../lib/modules/posixAccount.inc:58 #: ../lib/types/host.inc:44 ../lib/modules/posixAccount.inc:58
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:59 ../lib/modules/posixAccount.inc:61 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:59 ../lib/modules/posixAccount.inc:61
@ -4884,8 +4880,8 @@ msgid ""
"semicolons. You can append a descriptive name after a colon." "semicolons. You can append a descriptive name after a colon."
msgstr "" msgstr ""
"Seznam serverů, na kterých je nastaven skript lamdaemona. LDAP Account " "Seznam serverů, na kterých je nastaven skript lamdaemona. LDAP Account "
"Manager se pokusí s nimi spojit pomocí SSH za použití uživatelského jména " "Manager se pokusí s nimi spojit pomocí SSH za použití uživatelského jména a "
"a hesla zadaného při přihlášení. Jednotlivé servery jsou odděleny středníky. " "hesla zadaného při přihlášení. Jednotlivé servery jsou odděleny středníky. "
"Popisný název můžete přidat za dvojtečku." "Popisný název můžete přidat za dvojtečku."
#: ../help/help.inc:89 #: ../help/help.inc:89
@ -5052,25 +5048,25 @@ msgid ""
"you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be " "you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be "
"either a number or the name of a special group:" "either a number or the name of a special group:"
msgstr "" msgstr ""
"Relativní ID (podobné UID na Unixu) pro Windows účty. LAM vypočítá " "Relativní ID (podobné UID na Unixu) pro Windows účty. LAM vypočítá RID z "
"RID z UID, pokud toto pole necháte prázdné. Můžete sem zadat buď číslo nebo " "UID, pokud toto pole necháte prázdné. Můžete sem zadat buď číslo nebo název "
"název speciální skupiny:" "speciální skupiny:"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254
msgid "" msgid ""
"This is the relative ID number for your Windows account. You can either " "This is the relative ID number for your Windows account. You can either "
"enter a number or one of these special accounts: " "enter a number or one of these special accounts: "
msgstr "" msgstr ""
"Relativní ID pro Windows účty. Můžete sem zadat buď číslo nebo název " "Relativní ID pro Windows účty. Můžete sem zadat buď číslo nebo název jednoho "
"jednoho z těchto speciálních účtů: " "z těchto speciálních účtů: "
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258
msgid "" msgid ""
"This is the relative ID number for your host account. If you leave this " "This is the relative ID number for your host account. If you leave this "
"empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." "empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase."
msgstr "" msgstr ""
"Relativní ID pro Windows účty strojů. Pokud toto pole necháte " "Relativní ID pro Windows účty strojů. Pokud toto pole necháte prázdné, LAM "
"prázdné, LAM jej vypočítá: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." "jej vypočítá: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase."
#: ../help/help.inc:60 #: ../help/help.inc:60
msgid "" msgid ""
@ -5630,16 +5626,14 @@ msgstr "Uživatelské jméno se již použí¨ívá. Bylo vybráno další voln
msgid "" msgid ""
"User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-Z,0-" "User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-Z,0-"
"9, .-_. LAM does not allow a number as first character because useradd also " "9, .-_. LAM does not allow a number as first character because useradd also "
"does not allow it. LAM does not allow capital letters A-Z because it can " "does not allow it. If user name is already used user name will be expanded "
"cause several problems. If user name is already used user name will be " "with a number. The next free number will be used. Warning: Older systems "
"expanded with a number. The next free number will be used. Warning: Older " "have problems with user names longer than 8 characters. You can not log in "
"systems have problems with user names longer than 8 characters. You can not " "to Windows if user name is longer than 16 characters."
"log in to Windows if user name is longer than 16 characters."
msgstr "" msgstr ""
"Uživatelské jméno vytvářeného uživatele. Přípustné znaky jsou: a-z,0-9, .-_. " "Uživatelské jméno vytvářeného uživatele. Přípustné znaky jsou: a-z,0-9, .-_. "
"LAM nepovoluje použití číslice jako prvního znaku, neboť useradd to také " "LAM nepovoluje použití číslice jako prvního znaku, neboť useradd to také "
"nepovoluje. LAM navíc nepovoluje veklá písmena A-Z, protože to přináší " "nepovoluje. Pokud je již uživatelské jméno použito, přidá se k němu "
"problémy. Pokud je již uživatelské jméno použito, přidá se k němu "
"následující volné číslo, aby se získalo dosud nepoužité uživatelské jméno. " "následující volné číslo, aby se získalo dosud nepoužité uživatelské jméno. "
"Varování: starší systémy mají problémy s uživatelskými jmény delšími jak 8 " "Varování: starší systémy mají problémy s uživatelskými jmény delšími jak 8 "
"znaků. S uživatelským jménem delším jak 16 znaků se nepřihlásíte do Windows." "znaků. S uživatelským jménem delším jak 16 znaků se nepřihlásíte do Windows."

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff