diff --git a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index f920052c..01164d22 100644 Binary files a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index bdeae43c..d5b41954 100644 --- a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,13 +1,13 @@ # LDAP Account Manager # # Translators: -# Francesco Tombolini , 2011-2012. +# Francesco Tombolini , 2011-2013. # Massimiliano Ferrero , 2005, 2006, 2007, 2008, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LDAP Account Manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 17:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-06 20:15+0000\n" "Last-Translator: Francesco Tombolini \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/lam/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "\"Invia come\" attributo" msgid "\"Send as\" privileges" msgstr "\"Invia come\" privilegio" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:402 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:436 msgid "" "$user and $group will be replaced with user name and primary group name." msgstr "$user e $group saranno sostituiti con nome utente e nome del gruppo primario." @@ -50,28 +50,28 @@ msgstr "$user e $group saranno sostituiti con nome utente e nome del gruppo prim msgid "(host1,user1,example.com);(host2,user2,example.com)" msgstr "(computer1,utente1,esempio.it);(computer2,utente2,esempio.it)" -#: ../lib/modules/qmailUser.inc:361 ../lib/modules/posixAccount.inc:245 +#: ../lib/modules/qmailUser.inc:361 ../lib/modules/posixAccount.inc:267 msgid "/home/smiller" msgstr "/home/smiller" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:445 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:448 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:177 msgid "123-123-1234" msgstr "123-123-1234" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:461 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:464 msgid "123-123-1235" msgstr "123-123-1235" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:469 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:472 msgid "123-123-1236" msgstr "123-123-1236" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:453 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:456 msgid "123-124-1234" msgstr "123-124-1234" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:437 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:440 msgid "12345" msgstr "12345" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Maximum length: %s characters" msgstr "Massima lunghezza: %s caratteri" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:539 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1191 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1217 msgid "" "A confirmation mail was sent. Please click on the link in the mail to " "proceed." @@ -113,10 +113,10 @@ msgid "A list of attributes to display in the results (comma-separated)" msgstr "Un elenco di attributi da mostrare nei risultati (separati da virgola)" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:84 ../lib/modules/sudoRole.inc:113 -msgid "A list of options (e.g. NOPASSWD)." -msgstr "Un elenco di opzioni (es. NOPASSWD)." +msgid "A list of options (e.g. !authenticate)." +msgstr "Un elenco di opzioni (es. !authenticate)." -#: ../templates/massBuildAccounts.php:122 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:131 msgid "A required column is missing in your CSV file." msgstr "Una colonna obbligatoria risulta mancante nel file CSV." @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "AMA flags" msgid "Abandon" msgstr "Abbandonare" -#: ../templates/lists/changePassword.php:650 +#: ../templates/lists/changePassword.php:620 msgid "Aborted password change." msgstr "Cambiamento password annullato." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:553 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:555 msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku" msgstr "Abu Dhabi, Muscat, Baku" @@ -171,10 +171,10 @@ msgstr "Livello di accesso" msgid "Account" msgstr "Account" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:178 ../lib/modules/mitKerberos.inc:276 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:277 ../lib/modules/mitKerberos.inc:278 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:280 ../lib/modules/mitKerberos.inc:282 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:283 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:197 ../lib/modules/mitKerberos.inc:281 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:282 ../lib/modules/mitKerberos.inc:283 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:285 ../lib/modules/mitKerberos.inc:287 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:288 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:171 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:173 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:175 @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "Account" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:463 ../lib/modules/qmailUser.inc:464 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:158 ../lib/modules/zarafaContact.inc:160 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:161 ../lib/modules/zarafaContact.inc:162 -#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:163 ../lib/modules/posixGroup.inc:503 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:507 ../lib/modules/posixGroup.inc:508 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:163 ../lib/modules/posixGroup.inc:501 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:505 ../lib/modules/posixGroup.inc:506 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:188 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:190 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:191 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:192 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:193 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:195 @@ -211,33 +211,32 @@ msgstr "Account" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:297 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:299 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:301 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:302 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:304 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:306 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:311 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:312 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:217 ../lib/modules/eduPerson.inc:219 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:221 ../lib/modules/eduPerson.inc:223 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:224 ../lib/modules/eduPerson.inc:225 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:226 ../lib/modules/quota.inc:52 -#: ../lib/modules/quota.inc:54 ../lib/modules/quota.inc:56 -#: ../lib/modules/quota.inc:58 ../lib/modules/quota.inc:60 -#: ../lib/modules/quota.inc:62 ../lib/modules/quota.inc:63 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:145 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:310 ../lib/modules/eduPerson.inc:237 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:239 ../lib/modules/eduPerson.inc:241 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:243 ../lib/modules/eduPerson.inc:244 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:245 ../lib/modules/eduPerson.inc:246 +#: ../lib/modules/quota.inc:52 ../lib/modules/quota.inc:54 +#: ../lib/modules/quota.inc:56 ../lib/modules/quota.inc:58 +#: ../lib/modules/quota.inc:60 ../lib/modules/quota.inc:62 +#: ../lib/modules/quota.inc:63 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:145 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:146 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:147 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:113 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:114 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:115 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:116 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:117 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:118 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:119 ../lib/modules/posixAccount.inc:86 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:120 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:121 ../lib/modules/posixAccount.inc:86 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 ../lib/modules/posixAccount.inc:95 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:103 ../lib/modules/posixAccount.inc:104 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:105 ../lib/modules/posixAccount.inc:106 @@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "Account" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:429 ../lib/modules/zarafaUser.inc:430 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:86 ../lib/modules/kolabUser.inc:179 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:181 ../lib/modules/kolabUser.inc:183 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:185 ../lib/modules/ddns.inc:158 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:185 ../lib/modules/ddns.inc:145 #: ../lib/modules/nisObject.inc:117 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:441 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:442 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 @@ -290,14 +289,19 @@ msgstr "Account" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:124 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:126 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:128 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 ../lib/modules/qmailGroup.inc:414 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:416 ../lib/modules/qmailGroup.inc:419 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:421 ../lib/modules/qmailGroup.inc:423 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:425 ../lib/modules/qmailGroup.inc:426 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:427 ../lib/modules/qmailGroup.inc:428 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:429 ../lib/modules/qmailGroup.inc:430 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:123 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:240 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:241 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:242 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:244 -#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:246 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:107 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:109 ../lib/modules/hostObject.inc:104 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:246 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:115 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:117 ../lib/modules/hostObject.inc:104 #, php-format msgid "Account %s:" msgstr "Account %s:" @@ -336,22 +340,22 @@ msgstr "Conferma creazione account" msgid "Account creation via file upload" msgstr "Creazione account mediante caricamento file" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:409 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:443 msgid "Account deactivated" msgstr "Account disabilitato" -#: ../templates/lists/changePassword.php:250 +#: ../templates/lists/changePassword.php:253 msgid "Account details" msgstr "Dettagli dell'account" #: ../lib/types/user.inc:104 ../lib/modules/mitKerberos.inc:117 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:206 ../lib/modules/mitKerberos.inc:239 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:381 ../lib/modules/mitKerberos.inc:630 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:783 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:333 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:448 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1162 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1409 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1555 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:211 ../lib/modules/mitKerberos.inc:244 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:386 ../lib/modules/mitKerberos.inc:635 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:788 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:335 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:450 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1164 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1422 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1714 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:121 ../lib/modules/shadowAccount.inc:184 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:224 ../lib/modules/shadowAccount.inc:341 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:442 ../lib/modules/shadowAccount.inc:506 @@ -368,16 +372,16 @@ msgstr "Data di scadenza dell'account" msgid "Account inactive" msgstr "Account inattivo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:279 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:440 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1130 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1551 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:275 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:281 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:442 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1132 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1710 msgid "Account is deactivated" msgstr "L'account è disabilitato" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:276 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1136 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:278 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1138 msgid "Account is locked" msgstr "L'account è bloccato" @@ -385,8 +389,8 @@ msgstr "L'account è bloccato" msgid "Account name:" msgstr "Nome account:" -#: ../lib/types/user.inc:279 ../lib/types/user.inc:667 -#: ../lib/types/user.inc:782 ../lib/modules/qmailUser.inc:204 +#: ../lib/types/user.inc:279 ../lib/types/user.inc:673 +#: ../lib/types/user.inc:788 ../lib/modules/qmailUser.inc:204 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:276 ../lib/modules/qmailUser.inc:395 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:602 ../lib/modules/qmailUser.inc:1212 msgid "Account status" @@ -420,13 +424,13 @@ msgid "" "and Samba) can be edited." msgstr "Le tipologie di account definiscono quali tipi di oggetti LDAP (es. utenti e gruppi) dovrebbero essere gestiti. I moduli degli account definiscono quali proprietà (es. Unix e Samba) possono essere modificate." -#: ../lib/modules.inc:1248 +#: ../lib/modules.inc:1252 msgid "Account was created successfully." msgstr "Account creato correttamente." -#: ../templates/lists/changePassword.php:675 -#: ../templates/lists/changePassword.php:721 -#: ../templates/lists/changePassword.php:761 ../lib/modules.inc:1251 +#: ../templates/lists/changePassword.php:645 +#: ../templates/lists/changePassword.php:691 +#: ../templates/lists/changePassword.php:731 ../lib/modules.inc:1255 msgid "Account was modified successfully." msgstr "Account modificato correttamente." @@ -434,38 +438,37 @@ msgstr "Account modificato correttamente." msgid "Action type" msgstr "Tipo di azione" -#: ../lib/modules/ddns.inc:87 ../lib/modules/ddns.inc:352 +#: ../lib/modules/ddns.inc:74 ../lib/modules/ddns.inc:361 msgid "Activate DynDNS" msgstr "Attiva DynDNS" #: ../templates/config/confmain.php:243 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:405 msgid "Activate TLS" msgstr "Attiva TLS" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:340 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:342 msgid "Activate this checkbox to allow this user to use the terminal service." msgstr "Selezionare questa casella per permettere a questo utente di usare il servizio terminal." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:361 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:363 msgid "Activate this checkbox to connect drives from the client machine." msgstr "Selezionare questa casella per connettere dischi dal computer client." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:364 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:366 msgid "Activate this checkbox to connect printers from the client machine." msgstr "Selezionare questa casella per connettere stampanti dal computer client." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:349 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:351 msgid "" "Activate this checkbox to inherit the initial program and working directory " "from the client machine." msgstr "Selezionare questa casella per ereditare la directory iniziale e di lavoro per il programma dal computer client." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:367 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:369 msgid "Activate this checkbox to set the client's printer as default printer." msgstr "Selezionare questa casella per impostare la stampante del client come stampante predefinita." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:377 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:399 msgid "Activating this checkbox will remove the user's home directory." msgstr "Selezionando questa casella la home directory dell'utente verrà rimossa." @@ -497,10 +500,9 @@ msgstr "Tipi di account attivi" #: ../templates/serverInfo.php:307 ../templates/serverInfo.php:384 #: ../templates/config/profmanage.php:251 #: ../templates/config/confmodules.php:295 -#: ../templates/config/conftypes.php:223 -#: ../templates/selfService/profManage.php:218 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:545 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:555 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:565 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:579 +#: ../templates/config/conftypes.php:223 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:550 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:560 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:570 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:584 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1206 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1210 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:78 @@ -509,12 +511,12 @@ msgstr "Tipi di account attivi" #: ../lib/modules/device.inc:250 ../lib/modules/zarafaUser.inc:877 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1536 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1568 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:716 ../lib/modules/kolabUser.inc:764 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:275 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1980 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:275 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2078 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:269 ../lib/modules/sudoRole.inc:296 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:323 ../lib/modules/sudoRole.inc:350 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:377 ../lib/modules/sudoRole.inc:404 -#: ../lib/modules/customFields.inc:680 ../lib/modules/groupOfNames.inc:272 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:384 +#: ../lib/modules/customFields.inc:680 ../lib/modules/qmailGroup.inc:815 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:272 ../lib/modules/groupOfNames.inc:384 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -530,7 +532,7 @@ msgstr "Aggiungi estensione voicemail Asterisk" msgid "Add Authorized Service extension" msgstr "Aggiungi estensione servizio autorizzato" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:399 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:481 msgid "Add EDU person extension" msgstr "Aggiungi estensione persona EDU" @@ -542,7 +544,7 @@ msgstr "Aggiungi estensione FreeRadius" msgid "Add IP address extension" msgstr "Aggiungi estensione indirizzo IP" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:474 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:394 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:479 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:394 msgid "Add Kerberos extension" msgstr "Aggiungere estensione Kerberos" @@ -554,7 +556,7 @@ msgstr "Aggiungi estensione Kolab" msgid "Add Puppet extension" msgstr "Aggiungi estensione Puppet" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1273 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1286 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:293 msgid "Add Samba 3 extension" msgstr "Aggiungi estensione Samba 3" @@ -590,13 +592,14 @@ msgstr "Aggiungi un nuovo valore all'attributo" msgid "Add another rule" msgstr "Aggiungere un altra regola" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2015 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2113 msgid "Add entries" msgstr "Aggiungere voci" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:397 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:453 #: ../lib/modules/device.inc:293 ../lib/modules/zarafaUser.inc:916 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:315 ../lib/modules/groupOfNames.inc:427 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:851 ../lib/modules/groupOfNames.inc:315 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:427 msgid "Add entries of this type:" msgstr "Aggiungi oggetti di questo tipo:" @@ -604,7 +607,7 @@ msgstr "Aggiungi oggetti di questo tipo:" msgid "Add extension" msgstr "Aggiungi estensione" -#: ../lib/modules/ddns.inc:353 +#: ../lib/modules/ddns.inc:362 msgid "Add fix IP addresses to DNS" msgstr "Aggiungi indirizzi IP fissi al DNS" @@ -612,7 +615,7 @@ msgstr "Aggiungi indirizzi IP fissi al DNS" msgid "Add host extension" msgstr "Aggiungi estensione computer" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:524 ../help/help.inc:198 +#: ../help/help.inc:204 msgid "Add input field" msgstr "Aggiungi campo di inserimento dati" @@ -646,7 +649,7 @@ msgstr "Aggiungi un nuovo attributo binario" msgid "Add new field" msgstr "Aggiungi nuovo campo" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:516 ../help/help.inc:196 +#: ../help/help.inc:202 msgid "Add new group" msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo" @@ -667,19 +670,17 @@ msgstr "Aggiungi classi di oggetti ed attributi" msgid "Add password self reset extension" msgstr "Aggiungi estensione auto password reset" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:754 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1902 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1939 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2889 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:761 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2000 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2037 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3090 msgid "Add photo" msgstr "Aggiungi foto" #: ../templates/config/profmanage.php:239 -#: ../templates/config/profmanage.php:252 -#: ../templates/selfService/profManage.php:211 -#: ../templates/selfService/profManage.php:219 ../help/help.inc:124 +#: ../templates/config/profmanage.php:252 ../help/help.inc:124 msgid "Add profile" msgstr "Aggiungi un profilo" -#: ../lib/modules/qmailUser.inc:705 +#: ../lib/modules/qmailUser.inc:705 ../lib/modules/qmailGroup.inc:626 msgid "Add qmail extension" msgstr "Aggiungi estensione qmail" @@ -699,28 +700,32 @@ msgstr "Aggiunta" msgid "Adding the range failed because errors occured." msgstr "L'aggiunta dell'intervallo è fallita perché si sono verificati degli errori." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:452 ../help/help.inc:202 +#: ../help/help.inc:208 msgid "Additional CSS links" msgstr "Collegamenti CSS aggiuntivi" +#: ../templates/config/conftypes.php:257 ../help/help.inc:152 +msgid "Additional LDAP filter" +msgstr "Filtri LDAP aggiuntivi" + #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:65 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:69 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:64 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:68 msgid "Additional email addresses for this entry." msgstr "Indirizzo email aggiuntivo per questa voce." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:237 ../lib/modules/posixAccount.inc:332 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:368 ../lib/modules/posixAccount.inc:417 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1124 ../lib/modules/posixAccount.inc:1381 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1483 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:259 ../lib/modules/posixAccount.inc:354 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:390 ../lib/modules/posixAccount.inc:451 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1174 ../lib/modules/posixAccount.inc:1431 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1533 msgid "Additional groups" msgstr "Gruppi aggiuntivi" -#: ../templates/massDoUpload.php:149 +#: ../templates/massDoUpload.php:156 msgid "Additional tasks for module:" msgstr "Task aggiuntivi per il modulo:" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1360 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1401 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -733,13 +738,13 @@ msgstr "Conteggio elenco indirizzi: %s" msgid "Address of IMAP server (e.g. mail.example.org)." msgstr "Indirizzo del server IMAP (es. mail.esempio.it)." -#: ../help/help.inc:197 +#: ../help/help.inc:203 msgid "" "Adds a new group element to the list of self service options. Use this to " "structure the input fields." msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo alla lista delle opzioni fai-da-te. Utilizzarlo per organizzare i campi di inserimento dati." -#: ../help/help.inc:199 +#: ../help/help.inc:205 msgid "Adds a new self service option to the selected group element." msgstr "Aggiungi una nuova opzione fai-da-te al gruppo selezionato." @@ -767,23 +772,23 @@ msgstr "DN Admin" msgid "Admin password" msgstr "Admin password" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:397 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:501 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:509 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:400 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:504 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:512 msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:392 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:115 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:382 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:115 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:101 msgid "Administrators group" msgstr "Gruppo degli amministratori" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:93 ../lib/modules/eduPerson.inc:97 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:161 ../lib/modules/eduPerson.inc:199 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:288 ../lib/modules/eduPerson.inc:678 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:98 ../lib/modules/eduPerson.inc:102 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:174 ../lib/modules/eduPerson.inc:218 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:325 ../lib/modules/eduPerson.inc:781 msgid "Affiliations" msgstr "Affiliazioni" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:540 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:542 msgid "Alaska" msgstr "Alaska" @@ -805,13 +810,13 @@ msgstr "Conteggio alias: %s" msgid "Alias entries" msgstr "Valori alias" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:106 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:107 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:114 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:115 msgid "Alias is empty or invalid!" msgstr "Alias vuoto o non valido!" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:91 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:67 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:82 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:96 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:144 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:287 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:91 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:70 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:90 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:104 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:152 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:378 msgid "Alias name" msgstr "Nome alias" @@ -827,17 +832,16 @@ msgstr "Oggetto al quale l'alias si riferisce" msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: ../lib/lists.inc:652 +#: ../lib/lists.inc:674 #, php-format msgid "All accounts (%s)" msgstr "Tutti gli account (%s)" -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:332 #: ../templates/initsuff.php:157 msgid "All changes were successful." msgstr "Tutte le modifiche sono state effettuate correttamente." -#: ../lib/lists.inc:651 +#: ../lib/lists.inc:673 #, php-format msgid "All selected accounts (%s)" msgstr "Tutti gli account selezionati (%s)" @@ -857,17 +861,13 @@ msgstr "Permetti valori multipli" msgid "Allow password change" msgstr "Permette di cambiare la password" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:220 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:339 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1461 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1747 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:222 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:341 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1474 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1906 msgid "Allow terminal server login" msgstr "Permetti i login terminal server" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:496 -msgid "Allow user input for this field." -msgstr "Permetti input utente per questo campo." - #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:194 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:287 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:351 @@ -882,8 +882,8 @@ msgstr "Codec accettati" msgid "Allowed hosts" msgstr "Computer accettati" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1299 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1300 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1312 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1313 msgid "Allowed workstations" msgstr "Postazioni di lavoro accettate" @@ -891,13 +891,17 @@ msgstr "Postazioni di lavoro accettate" msgid "Allows to select multiple values from the list." msgstr "Permette di selezionare più valori dall'elenco" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:555 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:557 msgid "Almaty, Dhaka, Colombo" msgstr "Almaty, Dhaka, Colombo" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:196 ../lib/modules/qmailUser.inc:264 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:393 ../lib/modules/qmailUser.inc:443 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:513 ../lib/modules/qmailUser.inc:1192 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:124 ../lib/modules/qmailGroup.inc:128 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:240 ../lib/modules/qmailGroup.inc:363 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:415 ../lib/modules/qmailGroup.inc:477 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1059 msgid "Alternate address" msgstr "Indirizzo alternativo" @@ -974,6 +978,18 @@ msgstr "Siete sicuri di voler cancellare definitivamente questo oggetto?" msgid "Ask" msgstr "Chiedi" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:135 ../lib/modules/eduPerson.inc:139 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:211 ../lib/modules/eduPerson.inc:227 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:452 ../lib/modules/eduPerson.inc:798 +msgid "Assurance profiles" +msgstr "Profili di assicurazione" + +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:136 ../lib/modules/eduPerson.inc:140 +msgid "" +"Assurance profiles are the set of standards that are met by an identity " +"assertion." +msgstr "I profili di assicurazione sono un insieme di standard che sono corrisposti da un asserzione di identità." + #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:66 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" @@ -1008,7 +1024,7 @@ msgstr "Voicemail Asterisk" msgid "Asterisk voicemail context." msgstr "Contesto voicemail Asterisk." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:545 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:547 msgid "Atlantic time (Canada), Caracas" msgstr "Atlantico (Canada), Caracas" @@ -1052,7 +1068,7 @@ msgstr "Tipi di attributo" msgid "Attributes" msgstr "Attributi" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:561 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:563 msgid "Auckland, Fiji, Kamchatka" msgstr "Auckland, Fiji, Kamchatka" @@ -1088,11 +1104,12 @@ msgstr "Script automatico" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:101 ../lib/modules/puppetClient.inc:153 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:124 ../lib/modules/qmailUser.inc:256 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:77 ../lib/modules/zarafaContact.inc:560 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:130 ../lib/modules/eduPerson.inc:135 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:156 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:387 ../lib/modules/zarafaUser.inc:121 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:143 ../lib/modules/eduPerson.inc:148 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:158 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:389 ../lib/modules/zarafaUser.inc:121 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1379 ../lib/modules/shadowAccount.inc:99 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:188 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:188 ../lib/modules/qmailGroup.inc:94 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:225 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:82 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:110 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:129 ../lib/modules/hostObject.inc:76 @@ -1140,7 +1157,7 @@ msgstr "Tipi di account disponibili" msgid "Available actions" msgstr "Azioni disponibili" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1219 ../lib/modules/posixAccount.inc:1249 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1269 ../lib/modules/posixAccount.inc:1299 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:379 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:112 msgid "Available groups" msgstr "Gruppi disponibili" @@ -1157,11 +1174,11 @@ msgstr "Moduli disponibili" msgid "Available users" msgstr "Utenti disponibili" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1302 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1315 msgid "Available workstations" msgstr "Postazioni di lavoro disponibili" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:548 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:550 msgid "Azores, Cape Verde Islands" msgstr "Azzorre, Isole di Capo Verde" @@ -1169,15 +1186,16 @@ msgstr "Azzorre, Isole di Capo Verde" msgid "B-Node (0x01)" msgstr "Nodo-B (0x01)" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:254 ../lib/modules/zarafaContact.inc:404 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:272 ../lib/modules/zarafaContact.inc:404 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:279 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:460 -#: ../lib/modules/device.inc:300 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1319 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1287 ../lib/modules/posixAccount.inc:1360 +#: ../lib/modules/device.inc:300 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1332 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1616 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1337 ../lib/modules/posixAccount.inc:1410 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:923 ../lib/modules/zarafaUser.inc:972 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:393 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1940 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2016 -#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:148 ../lib/modules/groupOfNames.inc:322 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:434 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:393 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2038 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2114 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2199 +#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:148 ../lib/modules/qmailGroup.inc:858 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:322 ../lib/modules/groupOfNames.inc:434 msgid "Back" msgstr "Indietro" @@ -1228,9 +1246,8 @@ msgid "Back to list" msgstr "Torna alla lista" #: ../templates/config/mainmanage.php:163 ../templates/config/index.php:79 -#: ../templates/config/conflogin.php:117 ../templates/config/mainlogin.php:122 -#: ../templates/selfService/selfServiceSP.php:104 -#: ../templates/selfService/adminLogin.php:114 +#: ../templates/config/conflogin.php:117 ../templates/config/conflogin.php:196 +#: ../templates/config/mainlogin.php:122 ../templates/config/mainlogin.php:176 msgid "Back to login" msgstr "Torna al login" @@ -1238,8 +1255,8 @@ msgstr "Torna al login" msgid "Back to policy list" msgstr "Torna alla lista delle policy" -#: ../templates/config/profmanage.php:177 -#: ../templates/selfService/profManage.php:144 +#: ../templates/config/profmanage.php:188 +#: ../templates/config/profmanage.php:324 msgid "Back to profile login" msgstr "Torna al login del profilo" @@ -1263,11 +1280,11 @@ msgstr "Backends" msgid "Backup script" msgstr "Script di backup" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:552 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:554 msgid "Baghdad, Riyadh, Moscow" msgstr "Baghdad, Riyadh, Mosca" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:556 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:558 msgid "Bangkok, Hanoi, Jakarta" msgstr "Bangkok, Hanoi, Jakarta" @@ -1305,11 +1322,11 @@ msgstr "DN base" msgid "Base module" msgstr "Modulo base" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:436 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:441 msgid "Beginning" msgstr "Inizio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:557 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:559 msgid "Beijing, Perth, Singapore" msgstr "Beijing, Perth, Singapore" @@ -1322,11 +1339,11 @@ msgstr "Valore binario" msgid "Bind" msgstr "Bind" -#: ../templates/config/confmain.php:419 +#: ../templates/config/confmain.php:426 msgid "Bind password" msgstr "Password di connessione" -#: ../templates/config/confmain.php:417 +#: ../templates/config/confmain.php:424 msgid "Bind user" msgstr "Utente di connessione" @@ -1365,7 +1382,14 @@ msgstr "La quota di blocco Soft contiene dei caratteri non validi. Sono accettat msgid "Block soft quota must be smaller than block hard quota." msgstr "La quota soft deve essere più piccola della quota hard." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:546 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:65 ../lib/modules/qmailGroup.inc:136 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:140 ../lib/modules/qmailGroup.inc:256 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:368 ../lib/modules/qmailGroup.inc:424 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:515 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1069 +msgid "Bounce admin email" +msgstr "Email amministrativa di bounce" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:548 msgid "Brazil, Buenos Aires" msgstr "Brasile, Buenos Aires" @@ -1386,17 +1410,23 @@ msgid "Bulk update the following DNs" msgstr "Aggiorna in blocco i seguenti DN" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:129 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:301 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:395 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:615 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:770 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1773 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2181 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2865 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:302 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:398 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:618 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:777 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:781 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1841 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2378 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3066 msgid "Business category" msgstr "Tipo di attività" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:771 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:778 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:782 msgid "Business category (e.g. Administration, IT-Services, Manangement, ...)" msgstr "Tipo di attività (es. Amministrazione, Servizi IT, Gestione, ...)" +#: ../help/help.inc:155 +msgid "" +"By default LAM will show all accounts that match the selected account " +"modules." +msgstr "Per impostazione predefinita LAM mostrerà tutti gli account corrispondenti ai moduli account selezionati." + #: ../lib/modules/customScripts.inc:82 msgid "" "By default, LAM will show the executed command along with any output of it. " @@ -1433,10 +1463,10 @@ msgstr "Gruppi di chiamata" msgid "Caller ID" msgstr "ID del chiamante" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:294 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:297 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:300 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:306 ../lib/modules/posixAccount.inc:418 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 ../lib/modules/posixAccount.inc:452 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:369 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:169 ../lib/modules/shadowAccount.inc:173 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:177 ../lib/modules/shadowAccount.inc:181 @@ -1453,10 +1483,10 @@ msgstr "Può essere lasciato vuoto." msgid "Can call forward" msgstr "Può deviare la chiamata" -#: ../templates/lists/changePassword.php:301 -#: ../templates/lists/changePassword.php:330 -#: ../templates/lists/changePassword.php:364 -#: ../templates/lists/changePassword.php:390 ../templates/ou_edit.php:121 +#: ../templates/lists/changePassword.php:304 +#: ../templates/lists/changePassword.php:333 +#: ../templates/lists/changePassword.php:367 +#: ../templates/lists/changePassword.php:393 ../templates/ou_edit.php:121 #: ../templates/config/profmanage.php:253 #: ../templates/config/profmanage.php:265 #: ../templates/config/profmanage.php:274 @@ -1464,51 +1494,43 @@ msgstr "Può deviare la chiamata" #: ../templates/config/profmanage.php:302 #: ../templates/config/mainmanage.php:261 #: ../templates/config/confmodules.php:227 -#: ../templates/config/confmain.php:445 +#: ../templates/config/confmain.php:452 #: ../templates/config/moduleSettings.php:238 -#: ../templates/config/conftypes.php:289 -#: ../templates/selfService/profManage.php:220 -#: ../templates/selfService/profManage.php:236 -#: ../templates/selfService/profManage.php:249 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:638 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:587 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:197 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:204 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:210 -#: ../templates/delete.php:117 ../templates/profedit/profilepage.php:236 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:196 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:202 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:208 +#: ../templates/config/conftypes.php:317 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:592 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:195 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:202 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:208 ../templates/delete.php:117 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:241 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:197 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:203 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:209 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:197 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:83 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:136 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:121 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:119 #: ../templates/initsuff.php:189 ../lib/types/automountType.inc:234 -#: ../lib/types/user.inc:283 ../lib/modules/mitKerberos.inc:686 +#: ../lib/types/user.inc:283 ../lib/modules/mitKerberos.inc:691 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:914 ../lib/modules/zarafaContact.inc:359 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:415 ../lib/modules/device.inc:251 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1394 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1443 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1529 ../lib/modules/zarafaUser.inc:878 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1407 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1456 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1542 ../lib/modules/zarafaUser.inc:878 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:455 ../lib/modules/shadowAccount.inc:467 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:483 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1981 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:483 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2079 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:478 ../lib/modules/aliasEntry.inc:140 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:160 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:592 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:273 ../lib/modules/groupOfNames.inc:385 -#: ../lib/lists.inc:661 ../lib/lists.inc:738 ../lib/modules.inc:1167 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:160 ../lib/modules/qmailGroup.inc:816 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:592 ../lib/modules/groupOfNames.inc:273 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:385 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:284 +#: ../lib/lists.inc:683 ../lib/lists.inc:760 ../lib/modules.inc:1171 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../templates/login.php:499 ../templates/login.php:557 -#: ../templates/login.php:562 ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:95 -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:131 -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:136 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:161 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:175 -#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:588 +#: ../templates/login.php:553 ../templates/login.php:611 +#: ../templates/login.php:616 ../lib/modules/selfRegistration.inc:588 msgid "Cannot connect to specified LDAP server. Please try again." msgstr "Impossibile collegarsi al server LDAP specificato. Riprovare." -#: ../templates/login.php:279 ../lib/config.inc:1457 +#: ../templates/login.php:303 ../lib/config.inc:1474 msgid "Cannot open config file!" msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione!" @@ -1523,38 +1545,33 @@ msgstr "Impossibile aggiornare la quota." msgid "Capacity" msgstr "Capacità" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:453 -msgid "Captions and labels" -msgstr "Titoli e nomi dei campi" - -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:297 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:539 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:609 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:790 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1758 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2183 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2843 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:298 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:542 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:612 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:801 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1821 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2380 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3044 msgid "Car license" msgstr "Patente" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:550 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:552 msgid "Central Europe Time, Paris, Berlin" msgstr "Europa Centrale, Parigi, Berlino" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:543 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:545 msgid "Central Time (US & Canada), Mexico City" msgstr "America centrale (Stati uniti e Canada), Città del Messico" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:470 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:486 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:495 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:373 ../lib/modules/mitKerberos.inc:384 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:682 ../lib/modules/qmailUser.inc:654 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:491 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:500 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:378 ../lib/modules/mitKerberos.inc:389 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:687 ../lib/modules/qmailUser.inc:654 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:910 ../lib/modules/zarafaContact.inc:199 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:236 ../lib/modules/device.inc:180 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1165 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1439 ../lib/modules/zarafaUser.inc:469 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1167 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1452 ../lib/modules/zarafaUser.inc:469 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:560 ../lib/modules/shadowAccount.inc:344 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:463 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1858 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:463 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1956 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:334 ../lib/modules/freeRadius.inc:474 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:229 ../lib/modules/aliasEntry.inc:93 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:272 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:565 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:272 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:316 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:327 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:588 ../lib/modules/groupOfNames.inc:181 @@ -1562,10 +1579,35 @@ msgstr "America centrale (Stati uniti e Canada), Città del Messico" msgid "Change" msgstr "Modifica" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:219 ../lib/modules/posixGroup.inc:431 +#: ../templates/lists/changePassword.php:213 +msgid "Change Asterisk password" +msgstr "Cambio password Asterisk" + +#: ../templates/lists/changePassword.php:222 +msgid "Change Asterisk voicemail password" +msgstr "Cambia la password della voicemail Asterisk" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:219 ../lib/modules/posixGroup.inc:421 msgid "Change GID number of users and hosts" msgstr "Modifica il numero di GID di utenti e computer" +#: ../templates/lists/changePassword.php:216 +#: ../templates/lists/changePassword.php:219 +msgid "Change Kerberos password" +msgstr "Cambio password Kerberos" + +#: ../templates/lists/changePassword.php:206 +msgid "Change Samba LM password" +msgstr "Cambio password Samba LM" + +#: ../templates/lists/changePassword.php:204 +msgid "Change Samba NT password" +msgstr "Cambio password Samba NT" + +#: ../templates/lists/changePassword.php:201 +msgid "Change Unix password" +msgstr "Cambio password Unix" + #: ../lib/types/user.inc:283 msgid "Change account status" msgstr "Cambia status account" @@ -1575,7 +1617,7 @@ msgstr "Cambia status account" msgid "Change default profile" msgstr "Modifica il profilo predefinito" -#: ../lib/lists.inc:738 +#: ../lib/lists.inc:760 msgid "Change list settings" msgstr "Modifica le impostazioni della lista" @@ -1583,17 +1625,17 @@ msgstr "Modifica le impostazioni della lista" msgid "Change master password" msgstr "Modifica la password principale" -#: ../templates/lists/changePassword.php:231 -#: ../templates/lists/changePassword.php:298 -#: ../templates/lists/changePassword.php:300 -#: ../templates/lists/changePassword.php:327 -#: ../templates/lists/changePassword.php:329 ../lib/types/user.inc:622 +#: ../templates/lists/changePassword.php:234 +#: ../templates/lists/changePassword.php:301 +#: ../templates/lists/changePassword.php:303 +#: ../templates/lists/changePassword.php:330 +#: ../templates/lists/changePassword.php:332 ../lib/types/user.inc:628 #: ../help/help.inc:99 msgid "Change password" msgstr "Modifica la password" -#: ../templates/lists/changePassword.php:238 -#: ../templates/lists/changePassword.php:239 +#: ../templates/lists/changePassword.php:241 +#: ../templates/lists/changePassword.php:242 msgid "Change password now?" msgstr "Modifica la password adesso?" @@ -1601,11 +1643,11 @@ msgstr "Modifica la password adesso?" msgid "Change passwords" msgstr "Modifica le password" -#: ../lib/lists.inc:739 +#: ../lib/lists.inc:761 msgid "Change settings" msgstr "Modifica le impostazioni" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:921 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:971 msgid "Changed value because only ASCII characters are allowed." msgstr "Modificato il valore perchè sono accettati solo caratteri ASCII." @@ -1613,7 +1655,7 @@ msgstr "Modificato il valore perchè sono accettati solo caratteri ASCII." msgid "Charlie" msgstr "Charlie" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1154 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1204 msgid "Check home directories" msgstr "Verifica le home directory" @@ -1668,6 +1710,10 @@ msgstr "Scegliere il modo di fornire la password IMAP di admin. E' possibile uti msgid "Classes" msgstr "Classi" +#: ../lib/lists.inc:371 +msgid "Clear filter" +msgstr "Cancella filtro" + #: ../lib/config.inc:197 msgid "Click here if you are not directed to the next page." msgstr "Selezionare questo collegamento se non si è ridiretti alla pagina successiva." @@ -1680,14 +1726,14 @@ msgstr "Clicca per aprire un popup di dialogo per la selezionare grafica della d msgid "Click to popup a dialog to select an entry (DN) graphically" msgstr "Clicca per aprire un popup di dialogo per selezionare graficamente un oggetto (DN)" -#: ../lib/types/user.inc:572 +#: ../lib/types/user.inc:578 msgid "Click to switch between thumbnail and original size." msgstr "Clicca per passare fra miniatura e dimensione originale." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:232 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:366 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1497 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1775 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:234 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:368 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1510 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1934 msgid "Client printer is default" msgstr "La stampante del client é quella predefinita" @@ -1695,12 +1741,12 @@ msgstr "La stampante del client é quella predefinita" msgid "Collective" msgstr "Collettivo" -#: ../templates/masscreate.php:275 ../lib/modules/customFields.inc:112 +#: ../templates/masscreate.php:277 ../lib/modules/customFields.inc:112 #: ../lib/modules/customFields.inc:1413 msgid "Columns" msgstr "Colonne" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:306 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 msgid "" "Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. " "Empty means every workstation." @@ -1725,14 +1771,14 @@ msgstr "Comandi" msgid "Commit" msgstr "Salva" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:113 ../lib/modules/posixAccount.inc:158 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:218 ../lib/modules/posixAccount.inc:335 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:421 ../lib/modules/posixAccount.inc:443 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1104 ../lib/modules/posixAccount.inc:1479 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2123 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:640 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:746 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1323 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2179 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2311 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:113 ../lib/modules/posixAccount.inc:159 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:240 ../lib/modules/posixAccount.inc:357 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:455 ../lib/modules/posixAccount.inc:477 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1154 ../lib/modules/posixAccount.inc:1529 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2228 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:643 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:753 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1364 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2376 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2508 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:111 msgid "Common name" msgstr "Nome Comune" @@ -1789,25 +1835,44 @@ msgstr "Riepilogo della configurazione" msgid "Configuration type" msgstr "Tipo configurazione" +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:89 ../lib/modules/qmailGroup.inc:221 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:354 ../lib/modules/qmailGroup.inc:404 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:616 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1122 +msgid "Confirm sender" +msgstr "Conferma mittente" + #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:74 msgid "Confirmation mail settings" msgstr "Impostazioni email di conferma" +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:67 ../lib/modules/qmailGroup.inc:96 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:145 ../lib/modules/qmailGroup.inc:264 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:371 ../lib/modules/qmailGroup.inc:584 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1073 +msgid "Confirmation text" +msgstr "Testo di conferma" + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:146 +msgid "" +"Confirmation text that is used if sender-confirmation is used. The usual " +"%HEADER% magic of qmail-reply etc. can be used here." +msgstr "Testo utilizzato come testo di conferma. Il solito %HEADER% magico di qmail-reply etc. può essere usato qui." + #: ../templates/config/confmodules.php:384 msgid "Conflicting module:" msgstr "Modulo in conflitto:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:360 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1493 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1765 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:232 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:362 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1506 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1924 msgid "Connect client drives" msgstr "Connetti i dischi del client" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:231 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:363 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1495 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1770 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:365 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1508 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1929 msgid "Connect client printers" msgstr "Connetti le stampanti del cliente" @@ -1815,13 +1880,13 @@ msgstr "Connetti le stampanti del cliente" msgid "Connection statistics" msgstr "Statistiche di connessione" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1481 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1758 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1494 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1917 msgid "Connection time limit" msgstr "Tempo massimo di connessione" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1584 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1625 msgid "Contact data" msgstr "Dato di contatto" @@ -1904,8 +1969,7 @@ msgstr "Impossibile modificare l'oggetto" msgid "Could not perform ldap_modify operation." msgstr "Impossibile effettuare l'operazione ldap_modify." -#: ../templates/config/profmanage.php:98 -#: ../templates/selfService/profManage.php:74 +#: ../templates/config/profmanage.php:100 msgid "Could not rename file!" msgstr "Impossibile rinominare il file!" @@ -1915,24 +1979,25 @@ msgstr "Impossibile rinominare il file!" msgid "Could not rename the entry." msgstr "Impossibile rinominare l'oggetto." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:101 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:106 msgid "Could not save PDF structure, access denied." msgstr "Impossibile salvare la struttura PDF, accesso negato." -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:170 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:166 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:168 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:167 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1185 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1189 -#: ../templates/initsuff.php:188 ../lib/modules/posixAccount.inc:1339 +#: ../templates/initsuff.php:188 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1595 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1389 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: ../lib/lists.inc:455 ../lib/lists.inc:636 ../lib/modules.inc:1279 -#: ../help/help.inc:168 +#: ../lib/lists.inc:477 ../lib/lists.inc:658 ../lib/modules.inc:1284 +#: ../help/help.inc:174 msgid "Create PDF file" msgstr "Crea il file PDF" -#: ../templates/massDoUpload.php:191 ../templates/masscreate.php:257 +#: ../templates/massDoUpload.php:198 ../templates/masscreate.php:257 msgid "Create PDF files" msgstr "Creare file PDF" @@ -1942,11 +2007,11 @@ msgstr "Creare file PDF" msgid "Create a child entry" msgstr "Crea un oggetto figlio" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:163 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:161 msgid "Create a new PDF structure" msgstr "Crea una nuova struttura PDF" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:154 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:155 msgid "Create a new profile" msgstr "Crea un nuovo profilo" @@ -2007,12 +2072,12 @@ msgstr "Crea un altro ruolo sudo" msgid "Create another user" msgstr "Crea un altro utente" -#: ../lib/lists.inc:641 +#: ../lib/lists.inc:663 msgid "Create for" msgstr "Crea per" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:250 ../lib/modules/posixAccount.inc:1140 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1404 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:272 ../lib/modules/posixAccount.inc:1190 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1454 msgid "Create home directory" msgstr "Crea la home directory" @@ -2047,8 +2112,7 @@ msgstr "Creato da" msgid "Created new automount map." msgstr "Crea una nuova mappa automount." -#: ../templates/config/profmanage.php:75 -#: ../templates/selfService/profManage.php:55 +#: ../templates/config/profmanage.php:77 msgid "Created new profile." msgstr "Crea un nuovo profilo." @@ -2099,11 +2163,11 @@ msgstr "Script personalizzati" msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: ../lib/modules/ddns.inc:69 +#: ../lib/modules/ddns.inc:56 msgid "DDNS" msgstr "DDNS" -#: ../lib/modules/ddns.inc:362 +#: ../lib/modules/ddns.inc:370 msgid "" "DDNS ist not activated. You can activate it in the DHCP settings (DDNS)." msgstr "DDNS non è attivo. È possibile attivarlo nelle impostazioni del DHCP (DDNS)." @@ -2133,8 +2197,8 @@ msgstr "Impostazioni del DHCP" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:92 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:35 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:112 -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:57 ../lib/modules.inc:388 -#: ../lib/modules.inc:1846 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:57 ../lib/modules.inc:401 +#: ../lib/modules.inc:1859 msgid "DN" msgstr "DN" @@ -2144,17 +2208,17 @@ msgstr "DN" msgid "DN does not exist" msgstr "Il DN non esiste" -#: ../templates/masscreate.php:279 +#: ../templates/masscreate.php:281 msgid "DN settings" msgstr "Impostazioni DN" -#: ../templates/masscreate.php:308 ../help/help.inc:158 +#: ../templates/masscreate.php:310 ../help/help.inc:164 msgid "DN suffix" msgstr "Suffisso DN" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:193 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:207 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:246 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:552 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:639 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:246 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:547 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:634 msgid "DNS" msgstr "DNS" @@ -2190,11 +2254,11 @@ msgstr "Modo DTMF per la configurazione client SIP." msgid "Data" msgstr "Dati" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:286 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:288 msgid "Date after the user is able to change his password." msgstr "Data dopo la quale l'utente può cambiare la sua password." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:114 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:288 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:114 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:290 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:100 msgid "Date after the user must change his password." msgstr "Data dopo la quale l'utente deve cambiare la sua password." @@ -2218,7 +2282,7 @@ msgstr "Predefinito" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:151 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:194 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:208 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:252 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:554 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:640 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:549 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:635 msgid "Default gateway" msgstr "Router predefinito" @@ -2235,7 +2299,7 @@ msgstr "Linguaggio predefinito" msgid "Default user" msgstr "Utente predefinito" -#: ../templates/masscreate.php:297 ../templates/masscreate.php:372 +#: ../templates/masscreate.php:299 ../templates/masscreate.php:374 #: ../lib/modules/customFields.inc:108 ../lib/modules/customFields.inc:1532 msgid "Default value" msgstr "Valore predefinito" @@ -2259,15 +2323,15 @@ msgstr "Delegati" #: ../templates/serverInfo.php:321 ../templates/serverInfo.php:390 #: ../templates/ou_edit.php:120 ../templates/config/profmanage.php:272 -#: ../templates/selfService/profManage.php:247 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:196 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:197 -#: ../templates/delete.php:116 ../templates/profedit/profilemain.php:195 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:196 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:194 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:195 +#: ../templates/delete.php:116 ../templates/profedit/profilemain.php:196 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:197 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:33 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:124 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1332 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1510 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1588 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1382 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1510 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1560 ../lib/modules/kolabUser.inc:708 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:246 ../lib/lists.inc:449 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:246 ../lib/lists.inc:471 msgid "Delete" msgstr "Cancella" @@ -2294,7 +2358,7 @@ msgstr "Cancella tutti gli oggetti %s" msgid "Delete group" msgstr "Elimina gruppo" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1189 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1239 msgid "Delete home directory" msgstr "Cancella la home directory" @@ -2302,24 +2366,22 @@ msgstr "Cancella la home directory" msgid "Delete mailbox" msgstr "Cancella la mailbox" -#: ../templates/ou_edit.php:194 ../help/help.inc:223 +#: ../templates/ou_edit.php:197 ../help/help.inc:229 msgid "Delete organisational unit" msgstr "Cancella l'unità organizzativa" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2014 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1905 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2003 msgid "Delete photo" msgstr "Cancella la foto" #: ../templates/config/profmanage.php:270 -#: ../templates/config/profmanage.php:273 -#: ../templates/selfService/profManage.php:241 -#: ../templates/selfService/profManage.php:248 ../help/help.inc:128 +#: ../templates/config/profmanage.php:273 ../help/help.inc:128 msgid "Delete profile" msgstr "Cancella il profilo" #: ../lib/modules/range.inc:91 ../lib/modules/range.inc:109 -#: ../lib/modules/range.inc:435 +#: ../lib/modules/range.inc:437 msgid "Delete range" msgstr "Cancella l'intervallo" @@ -2365,7 +2427,7 @@ msgstr "Eliminare i gruppi selezionati" msgid "Delete selected hosts" msgstr "Eliminare gli host selezionati" -#: ../lib/lists.inc:115 +#: ../lib/lists.inc:112 msgid "Delete selected objects" msgstr "Eliminare gli oggetti selezionati" @@ -2377,7 +2439,7 @@ msgstr "Eliminare le policy selezionate" msgid "Delete selected sudo roles" msgstr "Eliminare le regole sudo selezionate" -#: ../lib/types/user.inc:487 +#: ../lib/types/user.inc:493 msgid "Delete selected users" msgstr "Eliminare gli utenti selezionati" @@ -2400,7 +2462,7 @@ msgstr "Eliminato" msgid "Deleted DN: %s" msgstr "Cancellato DN: %s" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:86 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:89 msgid "Deleted PDF structure." msgstr "Struttura PDF cancellata." @@ -2408,7 +2470,7 @@ msgstr "Struttura PDF cancellata." msgid "Deleted account" msgstr "Account cancellato" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:102 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:103 msgid "Deleted profile." msgstr "Profilo cancellato." @@ -2434,7 +2496,7 @@ msgstr "Eliminazione oggetti in corso" msgid "Deletion date" msgstr "Data di cancellazione" -#: ../lib/lists.inc:985 +#: ../lib/lists.inc:1035 msgid "Deletion was successful." msgstr "Cancellazione completata con successo." @@ -2460,11 +2522,11 @@ msgstr "Programma di spedizione" msgid "Deny" msgstr "Nega" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:130 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:183 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:303 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:499 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:618 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:802 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:806 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1783 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2194 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2903 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:130 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:184 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:304 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:502 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:621 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:813 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:817 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1867 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2391 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3104 msgid "Department" msgstr "Dipartimento" @@ -2480,13 +2542,13 @@ msgstr "Dipartimento" #: ../lib/modules/account.inc:88 ../lib/modules/account.inc:98 #: ../lib/modules/account.inc:106 ../lib/modules/account.inc:221 #: ../lib/modules/account.inc:236 ../lib/modules/posixGroup.inc:198 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:351 ../lib/modules/posixGroup.inc:403 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:474 ../lib/modules/device.inc:74 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:341 ../lib/modules/posixGroup.inc:393 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:472 ../lib/modules/device.inc:74 #: ../lib/modules/device.inc:107 ../lib/modules/device.inc:117 #: ../lib/modules/device.inc:163 ../lib/modules/device.inc:448 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:183 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:199 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:279 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:586 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:645 ../lib/modules/posixAccount.inc:439 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:279 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:581 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:640 ../lib/modules/posixAccount.inc:473 #: ../lib/modules/nisObject.inc:66 ../lib/modules/nisObject.inc:96 #: ../lib/modules/nisObject.inc:107 ../lib/modules/nisObject.inc:148 #: ../lib/modules/nisObject.inc:213 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:325 @@ -2495,10 +2557,10 @@ msgstr "Dipartimento" #: ../lib/modules/automount.inc:133 ../lib/modules/automount.inc:195 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:80 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:133 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:192 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:577 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:265 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:355 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:558 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:646 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1336 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2163 ../lib/modules/sudoRole.inc:59 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:142 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:266 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:358 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:561 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:649 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1377 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2360 ../lib/modules/sudoRole.inc:59 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:128 ../lib/modules/sudoRole.inc:172 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:253 ../lib/modules/sudoRole.inc:684 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:64 ../lib/modules/groupOfNames.inc:99 @@ -2516,12 +2578,12 @@ msgstr "Destinazione DN" msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:381 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:569 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:383 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:571 msgid "Disable LM hashes" msgstr "Disabilita hash LM" -#: ../lib/modules/ddns.inc:95 ../lib/modules/ddns.inc:354 +#: ../lib/modules/ddns.inc:82 ../lib/modules/ddns.inc:363 msgid "Disable client updates" msgstr "Disabilita gli aggiornamenti dei client" @@ -2529,11 +2591,11 @@ msgstr "Disabilita gli aggiornamenti dei client" msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: ../lib/modules/ddns.inc:96 +#: ../lib/modules/ddns.inc:83 msgid "Disables the client to update DNS entries." msgstr "Disabilita gli aggiornamenti dei client ai record DNS." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:161 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:165 msgid "" "Disables user-to-user authentication for this principal by prohibiting this " "principal from obtaining a session key for another user." @@ -2544,43 +2606,43 @@ msgstr "Disabilita l'autenticazione da utente-a-utente per questo direttore impe msgid "Disallow TGT-based tickets" msgstr "Non permettere ticket basati su TGT" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:163 ../lib/modules/mitKerberos.inc:448 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:167 ../lib/modules/mitKerberos.inc:453 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:141 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:375 msgid "Disallow all tickets" msgstr "Non permettere alcun ticket" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:151 ../lib/modules/mitKerberos.inc:418 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:155 ../lib/modules/mitKerberos.inc:423 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:126 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:345 msgid "Disallow forwardable tickets" msgstr "Non permettere ticket inoltrabili" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:148 ../lib/modules/mitKerberos.inc:433 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:152 ../lib/modules/mitKerberos.inc:438 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:135 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:360 msgid "Disallow post-dated tickets" msgstr "Non permettere ticket post-datati" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:157 ../lib/modules/mitKerberos.inc:423 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:161 ../lib/modules/mitKerberos.inc:428 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:129 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:350 msgid "Disallow proxiable tickets" msgstr "Non permettere ticket proxabili" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:154 ../lib/modules/mitKerberos.inc:428 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:158 ../lib/modules/mitKerberos.inc:433 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:132 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:355 msgid "Disallow renewable tickets" msgstr "Non permettere ticket rinnovabili" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:175 ../lib/modules/mitKerberos.inc:438 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:179 ../lib/modules/mitKerberos.inc:443 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:138 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:365 msgid "Disallow service tickets" msgstr "Non permettere il servizio dei ticket" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:160 ../lib/modules/mitKerberos.inc:443 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:164 ../lib/modules/mitKerberos.inc:448 msgid "Disallow user-to-user authentication" msgstr "Non permettere l'autenticazione da utente-a-utente" @@ -2598,9 +2660,9 @@ msgstr "Non permettere il codec" msgid "Disconnect users outside logon hours" msgstr "Disconnetti gli utenti al di fuori delle ore di logon" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:228 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1485 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1759 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1498 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1918 msgid "Disconnection time limit" msgstr "Tempo massimo di disconnessione" @@ -2612,12 +2674,12 @@ msgstr "Disconnetti gli utenti se sono collegati al di fuori delle ore di logon. msgid "Display format" msgstr "Formato visualizzato" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:200 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:246 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:404 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1121 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1716 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:202 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:248 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:406 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1123 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1875 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:263 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:323 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:356 @@ -2625,7 +2687,7 @@ msgstr "Formato visualizzato" msgid "Display name" msgstr "Nome visualizzato" -#: ../templates/lists/changePassword.php:292 +#: ../templates/lists/changePassword.php:295 msgid "Display on screen" msgstr "Mostra sullo schermo" @@ -2633,7 +2695,7 @@ msgstr "Mostra sullo schermo" msgid "Display the created entry" msgstr "Mostra l'oggetto creato" -#: ../lib/modules.inc:481 +#: ../lib/modules.inc:494 msgid "" "Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your " "spreadsheet." @@ -2648,11 +2710,11 @@ msgstr "Non chiedere domanda di sicurezza" msgid "Do you really want to delete this OU?" msgstr "Volete davvero cancellare questa OU?" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:315 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:313 msgid "Do you really want to delete this PDF structure?" msgstr "Volete davvero cancellare questa struttura PDF?" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:316 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:317 msgid "Do you really want to delete this profile?" msgstr "Volete davvero cancellare questo profilo?" @@ -2660,6 +2722,10 @@ msgstr "Volete davvero cancellare questo profilo?" msgid "Do you really want to mark this account for deletion?" msgstr "Volete davvero selezionare questo account per la cancellazione?" +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:266 +msgid "Do you really want to post to this mailinglist?" +msgstr "Si vuole veramente postare a questa mailinglist?" + #: ../templates/delete.php:90 msgid "Do you really want to remove the following accounts?" msgstr "Volete davvero rimuovere i seguenti account?" @@ -2672,14 +2738,14 @@ msgstr "Volete creare questo oggetto?" msgid "Do you want to make these changes?" msgstr "Volete effettuare queste modifiche?" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:201 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:324 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:397 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:521 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1242 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1590 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1612 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1734 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:203 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:326 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:399 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:523 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1255 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1749 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1771 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1893 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:71 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:290 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:368 @@ -2688,7 +2754,7 @@ msgstr "Volete effettuare queste modifiche?" msgid "Domain" msgstr "Dominio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 msgid "Domain KRBTGT" msgstr "Dominio KRBTGT" @@ -2703,24 +2769,24 @@ msgstr "SID del dominio" msgid "Domain administrators" msgstr "Amministratori del dominio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:77 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:58 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:341 msgid "Domain admins" msgstr "Amministratori di dominio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:78 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:63 msgid "Domain certificate admins" msgstr "Amministratori di dominio certificati" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:789 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:791 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:61 msgid "Domain computers" msgstr "Computer del dominio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:78 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:62 msgid "Domain controllers" msgstr "Controllori di dominio" @@ -2730,7 +2796,7 @@ msgstr "Controllori di dominio" msgid "Domain count: %s" msgstr "Conteggio domini: %s" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:65 msgid "Domain enterprise admins" msgstr "Amministratori di dominio enterprise" @@ -2740,15 +2806,15 @@ msgstr "Amministratori di dominio enterprise" msgid "Domain group" msgstr "Gruppo del dominio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:77 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:82 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:60 msgid "Domain guests" msgstr "Ospiti del dominio" #: ../lib/types/smbDomain.inc:92 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:131 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:190 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:204 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:228 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:542 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:636 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:147 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:228 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:537 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:631 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:147 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 ../lib/modules/sambaDomain.inc:137 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:177 ../lib/modules/sambaDomain.inc:234 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:239 ../lib/modules/sambaDomain.inc:635 @@ -2760,18 +2826,18 @@ msgstr "Nome del dominio" msgid "Domain name is invalid!" msgstr "Il nome del dominio non è valido!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:66 msgid "Domain policy admins" msgstr "Amministratori delle policy del dominio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:64 msgid "Domain schema admins" msgstr "Amministratori dello schema del dominio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2040 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2199 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:59 msgid "Domain users" msgstr "Utenti del dominio" @@ -2780,7 +2846,7 @@ msgstr "Utenti del dominio" msgid "Don't stop on errors" msgstr "Non fermarti agli errori" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:461 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:466 msgid "Down" msgstr "Giù" @@ -2803,26 +2869,26 @@ msgid "" "have the values \"optional\" and \"required\"." msgstr "Ciascuna linea rappresenta un attributo LDAP. Le operazioni sono separate da \"::\". La prima opzione specifica se l0attributo è obbligatorio. Può avere valori \"opzionali\" e \"richiesti\"." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:559 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:561 msgid "East Australian Standard, Guam" msgstr "Australia dell'est, Guam" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:551 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:553 msgid "Eastern Europe Time, South Africa" msgstr "Europa Orientale, Sud Africa" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:544 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:546 msgid "Eastern Time (US & Canada), Bogota" msgstr "America dell'est (Stati uniti e Canada), Bogotà" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:193 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:192 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1247 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1252 ../lib/lists.inc:443 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:191 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:193 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1260 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1265 ../lib/lists.inc:465 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../lib/modules.inc:1287 +#: ../lib/modules.inc:1292 msgid "Edit again" msgstr "Modifica nuovamente" @@ -2830,7 +2896,7 @@ msgstr "Modifica nuovamente" msgid "Edit general settings" msgstr "Modifica le impostazioni generali" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1125 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1175 msgid "Edit groups" msgstr "Modifica i gruppi" @@ -2850,7 +2916,7 @@ msgstr "Modifica i profili del server" msgid "Edit subgroups" msgstr "Modifica i sottogruppi" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1203 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1216 msgid "Edit workstations" msgstr "Modifica i computer" @@ -2859,10 +2925,11 @@ msgstr "Modifica i computer" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:217 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:222 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:206 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:212 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:277 msgid "Email" msgstr "Email" -#: ../templates/lists/changePassword.php:258 +#: ../templates/lists/changePassword.php:261 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:342 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:417 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:60 @@ -2877,17 +2944,20 @@ msgstr "Email" #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:60 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:126 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:171 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:187 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:621 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:177 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:293 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:475 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:600 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:730 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:734 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1699 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2178 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2689 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:178 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:294 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:478 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:603 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:737 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:741 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1740 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2375 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2890 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:98 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:131 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:169 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:261 -#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:410 ../lib/modules/imapAccess.inc:212 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:676 +#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:410 ../lib/modules/qmailGroup.inc:116 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:120 ../lib/modules/qmailGroup.inc:233 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:364 ../lib/modules/qmailGroup.inc:413 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:450 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1055 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:212 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:676 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:787 msgid "Email address" msgstr "Indirizzo email" @@ -2896,6 +2966,18 @@ msgstr "Indirizzo email" msgid "Email address for this voicemail account." msgstr "Alias email per questo account voicemail." +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:214 ../lib/modules/qmailGroup.inc:218 +msgid "Email addresses that are allowed to send to this list." +msgstr "Indirizzi email autorizzati ad inviare a questa lista." + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:198 ../lib/modules/qmailGroup.inc:202 +msgid "Email addresses that are member of this list." +msgstr "Indirizzi email membri di questa lista." + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:206 ../lib/modules/qmailGroup.inc:210 +msgid "Email addresses that moderate this list (e.g. approve mails)." +msgstr "Indirizzi email che moderano questa lista (es. approvano le email)." + #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:73 ../lib/modules/zarafaUser.inc:109 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:121 msgid "Email alias" @@ -2941,25 +3023,25 @@ msgstr "La lista degli alias email ha un formato non valido!" msgid "Email aliases" msgstr "Alias email" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:311 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:371 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:630 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:834 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1763 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2189 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:312 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:374 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:633 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:845 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1826 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2386 msgid "Employee number" msgstr "Numero del dipendente" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:195 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:299 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:379 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:612 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:662 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1768 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2167 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:196 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:300 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:382 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:615 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:669 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1831 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2364 msgid "Employee type" msgstr "Tipo di dipendente" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:663 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:670 msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..." msgstr "Tipo di dipendente: a contratto, a tempo indeterminato, consulente, ..." -#: ../templates/lists/changePassword.php:442 -#: ../templates/lists/changePassword.php:449 ../templates/login.php:473 +#: ../templates/lists/changePassword.php:445 +#: ../templates/lists/changePassword.php:452 ../templates/login.php:527 msgid "Empty password submitted. Please try again." msgstr "E' stata inserita una password vuota. Riprovare." @@ -2994,7 +3076,7 @@ msgid "" " connection." msgstr "Il protocollo di crittazione per connettersi al server IMAP. LAM necessita di una connessione cifrata" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:537 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:539 msgid "Eniwetok, Kwajalein" msgstr "Eniwetok, Kwajalein" @@ -3002,9 +3084,9 @@ msgstr "Eniwetok, Kwajalein" msgid "Enter the values you would like to add:" msgstr "Immettere i valori che volete aggiungere:" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:106 ../lib/modules/eduPerson.inc:110 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:174 ../lib/modules/eduPerson.inc:205 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:336 ../lib/modules/eduPerson.inc:682 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:111 ../lib/modules/eduPerson.inc:115 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:187 ../lib/modules/eduPerson.inc:224 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:376 ../lib/modules/eduPerson.inc:785 msgid "Entitlements" msgstr "Diritti" @@ -3070,7 +3152,7 @@ msgstr "Errore" msgid "Error number" msgstr "Errore numero" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:1169 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:1035 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:1189 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:1035 msgid "Error while changing Kerberos password." msgstr "Si è verificato un errore durante il cambiamento della password Kerberos." @@ -3087,13 +3169,13 @@ msgstr "Ogni tipo di account ha bisogno di un solo modulo base. Questo modulo fo #: ../lib/modules/customScripts.inc:60 ../lib/modules/customScripts.inc:73 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:124 ../lib/modules/zarafaContact.inc:87 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:89 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:539 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:89 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:534 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:131 ../help/help.inc:74 ../help/help.inc:80 #: ../help/help.inc:86 ../help/help.inc:91 ../help/help.inc:111 msgid "Example" msgstr "Esempio" -#: ../templates/masscreate.php:293 ../templates/masscreate.php:368 +#: ../templates/masscreate.php:295 ../templates/masscreate.php:370 msgid "Example value" msgstr "Valore di esempio" @@ -3144,8 +3226,8 @@ msgstr "Avvertimento scadenza" msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:208 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:209 -#: ../help/help.inc:180 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:206 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:207 +#: ../help/help.inc:186 msgid "Export PDF structure" msgstr "Esporta struttura PDF" @@ -3153,8 +3235,8 @@ msgstr "Esporta struttura PDF" msgid "Export format" msgstr "Formato di esportazione" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:206 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:207 ../help/help.inc:162 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:207 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:208 ../help/help.inc:168 msgid "Export profile" msgstr "Esporta profilo" @@ -3163,8 +3245,8 @@ msgstr "Esporta profilo" msgid "Export subtree" msgstr "Esporta sottoalbero" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:114 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:131 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:117 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:132 msgid "Export successful" msgstr "Esportazione avvenuta con successo" @@ -3204,8 +3286,8 @@ msgstr "Estensioni con questo nome esistono già" msgid "Failed" msgstr "Fallito" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:121 ../lib/modules/mitKerberos.inc:240 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:340 ../lib/modules/mitKerberos.inc:767 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:121 ../lib/modules/mitKerberos.inc:245 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:345 ../lib/modules/mitKerberos.inc:772 msgid "Failed logins" msgstr "Login falliti" @@ -3228,11 +3310,11 @@ msgid "Failure count interval" msgstr "Conteggio intervallo fallito" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:59 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:174 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:291 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:467 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:597 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:722 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:726 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1673 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2177 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2744 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:175 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:292 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:470 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:600 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:729 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:733 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1714 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2374 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2945 msgid "Fax number" msgstr "Numero di fax" @@ -3249,7 +3331,7 @@ msgstr "Caratteristiche" msgid "File" msgstr "File" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:300 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302 msgid "" "File name and path relative to netlogon-share which should be executed on " "logon. $user and $group are replaced with user and group name." @@ -3262,7 +3344,7 @@ msgid "File path" msgstr "Percorso del file" #: ../templates/masscreate.php:236 ../lib/tools/fileUpload.inc:44 -#: ../lib/lists.inc:723 +#: ../lib/lists.inc:745 msgid "File upload" msgstr "Caricamento file" @@ -3280,7 +3362,8 @@ msgstr "Caricamento file" #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:181 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:325 ../lib/modules/zarafaUser.inc:125 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:97 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:470 -#: ../lib/lists.inc:351 ../help/help.inc:150 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:82 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:273 +#: ../lib/lists.inc:366 ../help/help.inc:150 msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -3290,10 +3373,10 @@ msgstr "Filtro applicato" #: ../lib/types/user.inc:96 ../lib/modules/selfRegistration.inc:68 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:125 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:49 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:332 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:554 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:654 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1309 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2165 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2667 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:335 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:557 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:661 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1350 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2362 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2868 msgid "First name" msgstr "Nome" @@ -3301,11 +3384,11 @@ msgstr "Nome" msgid "First name contains invalid characters!" msgstr "Il nome contiene dei caratteri non validi!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:655 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:662 msgid "First name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Nome dell'utente. Solo ammesse solo lettere, - e spazi." -#: ../lib/modules/ddns.inc:91 +#: ../lib/modules/ddns.inc:78 msgid "Fix IP addresses" msgstr "Fissa l'indirizzo IP" @@ -3313,6 +3396,11 @@ msgstr "Fissa l'indirizzo IP" msgid "Fixed list" msgstr "Lista fissa" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:316 ../lib/modules/posixAccount.inc:184 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:202 +msgid "Fixed range" +msgstr "Gamma fissa" + #: ../lib/modules/kolabUser.inc:106 msgid "For automatic invitation handling." msgstr "Per la gestione automatica degli inviti." @@ -3323,11 +3411,11 @@ msgid "" "\"(HOST,USER,DOMAIN)\". Multiple entries are separated by semicolon." msgstr "Per il carimento specificare i valori nel formato \"(COMPUTER,UTENTE,DOMINIO)\". Valori diversi vanno separati con un punto e virgola." -#: ../templates/lists/changePassword.php:222 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:172 ../lib/modules/mitKerberos.inc:413 +#: ../templates/lists/changePassword.php:225 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:176 ../lib/modules/mitKerberos.inc:418 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:358 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:120 -#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:340 ../lib/modules.inc:1024 -#: ../help/help.inc:174 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:340 ../lib/modules.inc:1039 +#: ../help/help.inc:180 msgid "Force password change" msgstr "Forzare il cambio della password" @@ -3335,7 +3423,7 @@ msgstr "Forzare il cambio della password" msgid "Forgot password?" msgstr "Password dimenticata?" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:484 ../help/help.inc:212 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:484 ../help/help.inc:218 msgid "Format" msgstr "Formato" @@ -3353,7 +3441,7 @@ msgstr "Inoltra tutti i messaggi in arrivo per questo utente a questo indirizzo. msgid "FreeRadius" msgstr "FreeRadius" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1338 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1351 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" @@ -3361,11 +3449,11 @@ msgstr "Venerdì" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:131 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:98 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:191 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:207 ../help/help.inc:206 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:207 ../help/help.inc:212 msgid "From address" msgstr "Dall'indirizzo" -#: ../templates/config/confmain.php:488 +#: ../templates/config/confmain.php:495 msgid "From address for password mails is invalid." msgstr "Indirizzo from per l'email della password non valido." @@ -3404,7 +3492,7 @@ msgstr "Impostazione utente from per questo account." msgid "Full contact" msgstr "Contatto principale" -#: ../templates/lists/changePassword.php:256 +#: ../templates/lists/changePassword.php:259 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:94 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:130 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:163 @@ -3422,25 +3510,29 @@ msgstr "Nome completo per la mailbox voicemail Asterisk." msgid "Function" msgstr "Funzione" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:413 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:416 msgid "GB-12345" msgstr "GB-12345" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:316 ../lib/modules/posixGroup.inc:429 +msgid "GID generator" +msgstr "Generatore di GID" + #: ../lib/types/host.inc:96 ../lib/types/group.inc:93 ../lib/types/user.inc:93 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:107 ../lib/modules/qmailUser.inc:228 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:334 ../lib/modules/qmailUser.inc:414 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:574 ../lib/modules/qmailUser.inc:1204 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:188 ../lib/modules/posixGroup.inc:344 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:357 ../lib/modules/posixGroup.inc:399 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:419 ../lib/modules/posixGroup.inc:472 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:496 ../lib/modules/posixAccount.inc:109 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:329 ../lib/modules/posixAccount.inc:1481 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:188 ../lib/modules/posixGroup.inc:334 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:347 ../lib/modules/posixGroup.inc:389 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:409 ../lib/modules/posixGroup.inc:470 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:494 ../lib/modules/posixAccount.inc:109 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:351 ../lib/modules/posixAccount.inc:1531 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:321 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:390 msgid "GID number" msgstr "Numero GID" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:496 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:494 msgid "" "GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users" " and hosts." @@ -3453,7 +3545,7 @@ msgid "" " command as root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" msgstr "Il GID è cambiato. Per mantenere la proprietà dei file dovete eseguire il seguente comando come root: find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:503 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:501 msgid "GID number has to be a numeric value!" msgstr "Il numero GID deve essere un valore numerico!" @@ -3461,10 +3553,10 @@ msgstr "Il numero GID deve essere un valore numerico!" msgid "GID number is already in use." msgstr "Numero GID già utilizzato." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:279 ../lib/modules/posixAccount.inc:319 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:330 ../lib/modules/posixAccount.inc:393 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:431 ../lib/modules/posixAccount.inc:1113 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1488 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:301 ../lib/modules/posixAccount.inc:341 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:352 ../lib/modules/posixAccount.inc:427 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:465 ../lib/modules/posixAccount.inc:1163 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1538 msgid "Gecos" msgstr "Gecos" @@ -3476,12 +3568,11 @@ msgstr "Informazioni generali" #: ../templates/config/confmain.php:205 #: ../templates/config/moduleSettings.php:163 #: ../templates/config/conftypes.php:182 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:388 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:210 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:215 msgid "General settings" msgstr "Impostazioni generali" -#: ../templates/lists/changePassword.php:283 ../help/help.inc:204 +#: ../templates/lists/changePassword.php:286 ../help/help.inc:210 msgid "Generate random password" msgstr "Genera una password casuale" @@ -3490,8 +3581,8 @@ msgstr "Genera una password casuale" msgid "Generic Error" msgstr "Errore generico" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:286 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:286 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:284 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:287 msgid "Global templates" msgstr "Modelli globali" @@ -3537,7 +3628,6 @@ msgid "Grace inode period" msgstr "Periodo di grazia per gli inode" #: ../templates/config/confmain.php:312 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:563 msgid "Group" msgstr "Gruppo" @@ -3551,12 +3641,12 @@ msgstr "Account di gruppo (Es. Unix e Samba)" msgid "Group count: %s" msgstr "Conteggio gruppi: %s" -#: ../lib/types/group.inc:96 ../lib/modules/posixGroup.inc:390 +#: ../lib/types/group.inc:96 ../lib/modules/posixGroup.inc:380 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:113 msgid "Group description" msgstr "Descrizione del gruppo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:404 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:394 msgid "Group description. If left empty group name will be used." msgstr "Descrizione del gruppo. Se lasciata vuota sarà utilizzato il nome del gruppo." @@ -3566,9 +3656,9 @@ msgstr "DN dei membri del gruppo" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:94 #: ../lib/types/group.inc:94 ../lib/modules/posixGroup.inc:201 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:251 ../lib/modules/posixGroup.inc:345 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:363 ../lib/modules/posixGroup.inc:407 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:411 ../lib/modules/posixGroup.inc:473 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:251 ../lib/modules/posixGroup.inc:335 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:353 ../lib/modules/posixGroup.inc:397 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:401 ../lib/modules/posixGroup.inc:471 msgid "Group members" msgstr "Membri del gruppo" @@ -3581,10 +3671,10 @@ msgstr "Membri del gruppo" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:170 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:194 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:444 ../lib/modules/posixGroup.inc:178 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:348 ../lib/modules/posixGroup.inc:378 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:427 ../lib/modules/posixGroup.inc:471 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:504 ../lib/modules/posixGroup.inc:505 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:506 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:76 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:338 ../lib/modules/posixGroup.inc:368 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:417 ../lib/modules/posixGroup.inc:469 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:502 ../lib/modules/posixGroup.inc:503 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:504 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:76 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:105 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:132 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:186 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:575 ../lib/modules/groupOfNames.inc:60 @@ -3598,14 +3688,14 @@ msgid "Group name already in use." msgstr "Il nome del gruppo è già stato utilizzato." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:170 -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:171 ../lib/modules/posixGroup.inc:506 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:507 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:171 ../lib/modules/posixGroup.inc:504 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:505 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 msgid "" "Group name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" msgstr "Il nome del gruppo contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ !" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:505 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:503 msgid "Group name in use. Selected next free group name." msgstr "Il nome del gruppo è già stato utilizzato. Selezionato il prossimo nome libero." @@ -3615,7 +3705,7 @@ msgid "" "A-Z, 0-9 and .-_ ." msgstr "Nome del gruppo che deve essere creato. I caratteri ammessi sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ ." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:428 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:418 msgid "" "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, " "A-Z, 0-9 and .-_ . If group name is already used group name will be expanded" @@ -3629,16 +3719,16 @@ msgstr "Nome del gruppo che deve essere creato. I caratteri ammessi sono: a-z, A msgid "Group names" msgstr "Gruppo di nomi" -#: ../lib/types/gon.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:287 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:339 ../lib/modules/posixAccount.inc:1246 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1392 ../lib/modules/posixAccount.inc:1498 +#: ../lib/types/gon.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:309 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:361 ../lib/modules/posixAccount.inc:1296 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1442 ../lib/modules/posixAccount.inc:1548 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:47 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:49 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:53 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:57 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:64 -#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:253 -#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:289 ../lib/modules/groupOfNames.inc:44 +#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:279 +#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:315 ../lib/modules/groupOfNames.inc:44 msgid "Group of names" msgstr "Gruppo di nomi" @@ -3650,7 +3740,7 @@ msgstr "Gruppo di nomi account" msgid "Group of unique names" msgstr "Gruppo di nomi univoci" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:369 ../lib/modules/posixGroup.inc:415 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:359 ../lib/modules/posixGroup.inc:405 msgid "Group password" msgstr "Password di gruppo" @@ -3670,12 +3760,11 @@ msgstr "Nodo-H (0x08)" #: ../templates/config/confmain.php:344 ../lib/modules/selfRegistration.inc:81 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:195 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:211 ../help/help.inc:215 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:211 ../help/help.inc:221 msgid "HTML format" msgstr "Formato HTML" -#: ../templates/config/confmain.php:423 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:420 ../help/help.inc:120 +#: ../templates/config/confmain.php:430 ../help/help.inc:120 msgid "HTTP authentication" msgstr "Autenticazione HTTP" @@ -3712,12 +3801,12 @@ msgstr "Limite hard degli inode" msgid "Has subentries" msgstr "Ha voci subordinate" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:539 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:541 msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:447 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:540 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:547 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:452 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:545 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:552 msgid "Headline" msgstr "Testata" @@ -3725,7 +3814,7 @@ msgstr "Testata" msgid "Heimdal Kerberos password change command" msgstr "Comando di cambio password Kerberos di Heimdal " -#: ../templates/main_header.php:138 ../lib/modules.inc:646 +#: ../templates/main_header.php:138 ../lib/modules.inc:659 msgid "Help" msgstr "Aiuto" @@ -3733,7 +3822,7 @@ msgstr "Aiuto" msgid "Here you can browse LDAP object classes and attributes." msgstr "Questo strumento vi permette di esaminare le classi degli oggetti e gli attributi di LDAP." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:379 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:381 msgid "Here you can change the settings for the terminal server access." msgstr "Qui si possono modificare le impostazioni per l'accesso a terminal server." @@ -3758,13 +3847,13 @@ msgid "Here you can enter a description for this role." msgstr "Qui si può inserire una descrizione per questo ruolo." #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:82 ../lib/modules/zarafaUser.inc:126 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:98 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:98 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:83 msgid "" "Here you can enter a filter value. Only entries which contain the filter " "text will be shown." msgstr "Qui è possibile inserire un valore di filtro. Verranno mostrati solo gli oggetti che contengono il testo indicato." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:369 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:58 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:391 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:58 msgid "" "Here you can enter a list of additional group memberships. The group names " "are separated by commas." @@ -3781,7 +3870,7 @@ msgid "" "classes." msgstr "Qui puoi immettere uno o più classi di oggetti (separati da una virgola). Ciò ti permetterà di aggiungere/rimuovere gli attributi dei gruppi incluse le loro classi di oggetti." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:803 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:807 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:814 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:818 msgid "Here you can enter the user's department." msgstr "Qui potete inserire il nome del dipartimento dell'utente." @@ -3789,7 +3878,7 @@ msgstr "Qui potete inserire il nome del dipartimento dell'utente." msgid "Here you can explicitly enable and disable Zarafa features." msgstr "Qui è possibile abilitare e disabilitare in modo esplicito le caratteristiche di Zarafa." -#: ../help/help.inc:181 +#: ../help/help.inc:187 msgid "" "Here you can export PDF structures to other server profiles (overwrite " "existing). You may also export a structure to the global templates. In this " @@ -3797,7 +3886,7 @@ msgid "" "structure with this name." msgstr "Qui potrete esportare le strutture PDF su altri profili server (sovrascrivendo gli esistenti). Potrete anche esportare una struttura nei modelli globali. In questo caso esso sarà sempre copiato in tutti i profili server che non posseggono ancora una struttura con questo nome." -#: ../help/help.inc:163 +#: ../help/help.inc:169 msgid "" "Here you can export account profiles to other server profiles (overwrite " "existing). You may also export a profile to the global templates. In this " @@ -3805,13 +3894,13 @@ msgid "" "profile with this name." msgstr "Qui potrete esportare i profili account in altri profili server (sovrascrivendo gli esistenti). Potrete anche esportare un profilo nei modelli globali. In questo caso esso sarà sempre copiato in tutti i profili server che non posseggono ancora un profilo con questo nome." -#: ../help/help.inc:179 +#: ../help/help.inc:185 msgid "" "Here you can import PDF structures from other server profiles (overwrite " "existing)." msgstr "Qui potrete importare strutture PDF da altri profili server (sovrascrivendo gli esistenti)." -#: ../help/help.inc:161 +#: ../help/help.inc:167 msgid "" "Here you can import account profiles from other server profiles (overwrite " "existing)." @@ -3823,7 +3912,7 @@ msgid "" "filter is case-sensitive." msgstr "Qui possono essere inseriti semplici filtri (es. 'valore' o 'v*'). I filtri sono sensibili a maiuscole e minuscole." -#: ../help/help.inc:167 +#: ../help/help.inc:173 msgid "" "Here you can load an account profile to set default settings for your " "account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts." @@ -3833,7 +3922,7 @@ msgstr "Qui è possibile caricare un profilo per gli account con le impostazioni msgid "Here you can manage your account profiles." msgstr "Qui è possibile gestire i profili degli account." -#: ../help/help.inc:169 +#: ../help/help.inc:175 msgid "" "Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file." msgstr "Qui è possibile sezionare una struttura PDF ed esportare l'account in un file PDF." @@ -3857,7 +3946,7 @@ msgid "" "too much load." msgstr "Qui potete impostare un limite per le ricerche LDAP. Quersto restringerà il numero di risultati per le ricerche LDAP. Si prega di usarlo se le query LDAP di LAM producono un carico eccessivo." -#: ../help/help.inc:203 +#: ../help/help.inc:209 msgid "" "Here you can specify additional CSS links to change the layout of the self " "service pages. This is useful to adapt them to your corporate design. Please" @@ -3895,11 +3984,11 @@ msgid "" "Here you can specify the minimum number of characters for a user password." msgstr "Qui è possibile indicare il numero minimo di caratteri per la password di un utente." -#: ../templates/lists/changePassword.php:311 +#: ../templates/lists/changePassword.php:314 msgid "Here you can specify the new password yourself." msgstr "Qui è possibile indicare la nuova password." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:370 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:372 msgid "Here you can specify the shadowing mode." msgstr "Qui é possibile specificate la modalità di shadowing." @@ -3907,6 +3996,7 @@ msgstr "Qui é possibile specificate la modalità di shadowing." msgid "Here you can test if certain LAM features work on your installation." msgstr "Con questo strumento è possibile veririficare se certe caratteristiche di LAM funzionano nella vostra installazione." +#: ../templates/config/conftypes.php:287 #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:95 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:96 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:72 @@ -3926,19 +4016,26 @@ msgstr "Con questo strumento è possibile veririficare se certe caratteristiche #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:335 ../lib/modules/zarafaUser.inc:65 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:309 ../lib/modules/zarafaUser.inc:358 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:386 ../lib/modules/zarafaUser.inc:580 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1332 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1332 ../help/help.inc:156 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" +#: ../help/help.inc:157 +msgid "" +"Hidden account types will not show up in LAM. This is useful if you want to " +"display e.g. only groups but still need to manage their members." +msgstr "I tipi di account nascosti non vengono mostrati in LAM. Questo è utile se volete mostrare ad esempio, solo i gruppi ma volete gestire separatamente i membri." + #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:234 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:245 ../lib/modules/qmailUser.inc:95 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:188 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:98 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:107 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:384 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:574 ../lib/modules/zarafaUser.inc:117 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:160 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:261 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:810 ../lib/modules/freeRadius.inc:105 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:107 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:386 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:576 ../lib/modules/zarafaUser.inc:117 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:160 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:262 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:821 ../lib/modules/freeRadius.inc:105 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:111 ../lib/modules/zarafaServer.inc:81 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:136 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:136 ../lib/modules/qmailGroup.inc:61 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:112 msgid "Hidden options" msgstr "Opzioni nascoste" @@ -3983,21 +4080,21 @@ msgid "" "above)" msgstr "Suggerimento: Dovete scegliere esattamente " -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:418 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:54 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:452 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:54 msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups." msgstr "Tenere premuto il tasto CTRL per (de)selezionare più gruppi." -#: ../lib/types/user.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:342 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1463 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1748 ../lib/modules/posixAccount.inc:84 +#: ../lib/types/user.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:223 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:344 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1476 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1907 ../lib/modules/posixAccount.inc:84 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:243 ../lib/modules/posixAccount.inc:333 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:372 ../lib/modules/posixAccount.inc:376 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:380 ../lib/modules/posixAccount.inc:401 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:898 ../lib/modules/posixAccount.inc:1128 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1299 ../lib/modules/posixAccount.inc:1399 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1484 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:265 ../lib/modules/posixAccount.inc:355 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:394 ../lib/modules/posixAccount.inc:398 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:402 ../lib/modules/posixAccount.inc:435 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:948 ../lib/modules/posixAccount.inc:1178 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1349 ../lib/modules/posixAccount.inc:1449 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1534 msgid "Home directory" msgstr "Home directory" @@ -4008,31 +4105,31 @@ msgid "" " command as root: 'mv %s %s'" msgstr "La home directory è cambiata. Per conservare la home directory è necessario eseguire il seguente comando come root: 'mv %s %s'" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:205 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:222 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:290 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:471 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:579 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1176 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1471 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1566 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1722 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1749 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:207 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:292 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:473 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:581 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1178 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1484 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1725 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1881 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1908 msgid "Home drive" msgstr "Lettera del disco home" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:208 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:293 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:479 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:581 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1184 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1570 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1719 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:210 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:295 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:481 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:583 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1186 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1729 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1878 msgid "Home path" msgstr "Percorso della home" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 msgid "Home path is invalid." msgstr "Il percorso della home non è valido." @@ -4041,10 +4138,10 @@ msgid "Home server for the user." msgstr "Home server per l'utente." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:55 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:287 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:451 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:591 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:758 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:762 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1621 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2175 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2722 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:288 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:454 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:594 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:765 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:769 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1662 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2372 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2923 msgid "Home telephone number" msgstr "Numero telefonico di casa" @@ -4075,8 +4172,8 @@ msgstr "Conteggio host: %s" msgid "Host description" msgstr "Descrizione del computer" -#: ../lib/modules/account.inc:89 ../lib/modules/posixAccount.inc:432 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:440 +#: ../lib/modules/account.inc:89 ../lib/modules/posixAccount.inc:466 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:474 msgid "Host description. If left empty host name will be used." msgstr "Descrizione del computer. Se lasciata vuota sarà utilizzato il nome del computer." @@ -4088,8 +4185,8 @@ msgstr "Lista dei computer" #: ../lib/types/host.inc:91 ../lib/types/host.inc:92 #: ../lib/modules/account.inc:84 ../lib/modules/account.inc:209 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:99 ../lib/modules/posixAccount.inc:100 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:102 ../lib/modules/posixAccount.inc:298 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:427 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:146 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:102 ../lib/modules/posixAccount.inc:320 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:461 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:146 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:474 msgid "Host name" msgstr "Nome del computer" @@ -4109,11 +4206,11 @@ msgstr "Il nome del computer contiene dei caratteri non validi. I caratteri amme msgid "Host name in use. Selected next free host name." msgstr "Il nome del computer è già stato utilizzato. Selezionato il prossimo nome libero." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1076 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1078 msgid "Host name must end with $!" msgstr "Il nome del computer deve finire con $!" -#: ../lib/modules/account.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:428 +#: ../lib/modules/account.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:462 msgid "" "Host name of the host which should be created. Valid characters are: " "a-z,A-Z,0-9, .-_$. Host names are always ending with $. If last character is" @@ -4123,7 +4220,7 @@ msgstr "Nome del computer che deve essere creato. I caratteri ammessi sono: a-z, #: ../lib/types/host.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:79 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 ../lib/modules/posixAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:188 ../lib/modules/sudoRole.inc:67 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:201 ../lib/modules/sudoRole.inc:67 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:92 ../lib/modules/sudoRole.inc:140 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:174 ../lib/modules/sudoRole.inc:183 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:291 ../lib/modules/sudoRole.inc:690 @@ -4136,16 +4233,16 @@ msgstr "Computer" msgid "I am out of office." msgstr "Sono fuori ufficio." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:499 ../lib/modules/posixAccount.inc:90 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:868 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:497 ../lib/modules/posixAccount.inc:90 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:918 msgid "ID is already in use" msgstr "L'ID è già stato utilizzato" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:497 ../lib/modules/posixGroup.inc:498 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:499 ../lib/modules/posixGroup.inc:597 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:495 ../lib/modules/posixGroup.inc:496 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:497 ../lib/modules/posixGroup.inc:596 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 ../lib/modules/posixAccount.inc:89 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:90 ../lib/modules/posixAccount.inc:866 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:868 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:90 ../lib/modules/posixAccount.inc:916 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:918 msgid "ID-Number" msgstr "Numero-ID" @@ -4177,9 +4274,9 @@ msgstr "Input password IMAP" msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: ../lib/modules/ddns.inc:104 ../lib/modules/ddns.inc:118 -#: ../lib/modules/ddns.inc:127 ../lib/modules/ddns.inc:366 -#: ../lib/modules/ddns.inc:409 +#: ../lib/modules/ddns.inc:91 ../lib/modules/ddns.inc:105 +#: ../lib/modules/ddns.inc:114 ../lib/modules/ddns.inc:374 +#: ../lib/modules/ddns.inc:417 msgid "IP address of the DNS server" msgstr "Indirizzo IP del server DNS" @@ -4200,13 +4297,13 @@ msgstr "Indirizzi IP" msgid "IP list" msgstr "Lista IP" -#: ../templates/masscreate.php:289 ../templates/masscreate.php:364 +#: ../templates/masscreate.php:291 ../templates/masscreate.php:366 msgid "Identifier" msgstr "Identificativo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1489 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1760 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:231 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1502 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1919 msgid "Idle time limit" msgstr "Tempo massimo di inattività" @@ -4229,36 +4326,36 @@ msgid "" "login." msgstr "Se attivata l'utente sarà forzato a cambiare la sua password al prossimo login." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:256 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258 msgid "If checked Unix password will also be used as Samba password." msgstr "Se selezionato la password unix sarà utilizzata anche come password Samba." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:410 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:444 msgid "" "If checked account will be deactivated by putting a \"!\" before the " "encrypted password." msgstr "Se selezionato l'account sarà disabilitato inserendo un \"!\" prima della password crittografata." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:262 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:264 msgid "If checked no password will be used." msgstr "Se selezionato non sarà utilizzata nessuna password." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:268 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:270 msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "Se selezionato la password non ha una data di scadenza (Viene impostato il flag X)" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:274 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:276 msgid "If checked then the account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Se selezionato l'account sarà disattivato. (Viene impostato il flag D)" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:277 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:279 msgid "" "If checked then the account will be locked (setting L-Flag). You usually " "want to use this setting to unlock user accounts which were locked because " "of failed login attempts." msgstr "Se selezionato l'account sarà bloccato. (Viene impostato il flag L). Di solito si usa questa opzione per sbloccare degli account utente che sono stati bloccati per tentativi di login falliti." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:400 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:390 msgid "" "If empty GID number will be generated automaticly depending on your " "configuration settings." @@ -4268,7 +4365,7 @@ msgstr "Se lasciato vuoto il GID sarà generato automaticamente a seconda delle msgid "If empty GID number will be generated automaticly." msgstr "Se vuoto il numero GID verrà generato automaticamente." -#: ../lib/modules/qmailUser.inc:225 ../lib/modules/posixAccount.inc:361 +#: ../lib/modules/qmailUser.inc:225 ../lib/modules/posixAccount.inc:383 msgid "If empty UID number will be generated automaticly." msgstr "Se lasciato vuoto l'UID sarà generato automaticamente." @@ -4301,22 +4398,28 @@ msgstr "Se il contesto di registrazione è specificato, Asterisk creerà e distr msgid "If set then users need to login to change their password." msgstr "Se selezionato l'utente deve effettuare il login per cambiare la password." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:259 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:261 msgid "If set to \"true\" Unix password will also be used as Samba password." msgstr "Se impostato a \"vero\" la password Unix sarà utilizzata anche come password Samba." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:280 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:282 msgid "If set to \"true\" account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Se impostato a \"vero\" l'account sarà disabilitato. (Viene impostato il flag D)" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:265 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:267 msgid "If set to \"true\" no password will be used." msgstr "Se impostato a \"vero\" non sarà utilizzata nessuna password." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:271 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 msgid "If set to \"true\" password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "Se impostato a \"vero\" la password non ha una data di scadenza (Viene impostato il flag X)" +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:190 +msgid "" +"If set to true then all incomming mails needs to come from a member of the " +"list." +msgstr "Se impostato a true, tutte le email in arrivo dovranno provenire da un membro della lista." + #: ../lib/modules/customFields.inc:109 msgid "" "If the LDAP attribute has no value then the checkbox is set to this value." @@ -4328,7 +4431,19 @@ msgid "" "to send email until the size of the mailbox is reduced." msgstr "Se la dimensione della mailbox raggiunge il limite della quota soft, l'utente non sarà in grado di inviare email finché la dimensione della mailbox non sarà ridotta." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:319 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:222 +msgid "" +"If this is set to true then an incomming mail needs to be approved by the " +"sender." +msgstr "Se è impostato a true allora un messaggio di posta in arrivo deve essere approvato da parte del mittente." + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:137 ../lib/modules/qmailGroup.inc:141 +msgid "" +"If you enter one or more email addresses then mail delivery errors are " +"forwarded to these addresses instead of the sender of the original mail." +msgstr "Se immettete uno o più indirizzi email, gli errori di spedizione saranno notificati a questi indirizzi invece che al mittente originale dell'email." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:321 msgid "" "If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." msgstr "Se lasciato vuoto LAM utilizzerà: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." @@ -4350,50 +4465,50 @@ msgstr "Se selezionate questa opzione l'utente sarà autenticato mediante il suo msgid "If you set this option then the user cannot request TGT-based tickets." msgstr "Se impostate questa opzione, l'utente non potrà richiedere ticket basati su TGT." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:164 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:142 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:168 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:142 msgid "If you set this option then the user cannot request any tickets." msgstr "Se impostate questa opzione l'utente non potrà richiedere alcun ticket." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:152 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:127 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:156 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:127 msgid "" "If you set this option then the user cannot request forwardable tickets." msgstr "Se impostate questa opzione l'utente non potrà richiedere tickets inoltrabili." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:149 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:136 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:153 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:136 msgid "" "If you set this option then the user cannot request post-dated tickets." msgstr "Se impostate questa opzione l'utente non potrà richiedere tickets post-datati." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:158 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:130 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:162 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:130 msgid "If you set this option then the user cannot request proxiable tickets." msgstr "Se impostate questa opzione l'utente non potrà richiedere tickets proxabili." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:155 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:133 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:159 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:133 msgid "If you set this option then the user cannot request renewable tickets." msgstr "Se impostate questa opzione l'utente non potrà richiedere tickets rinnovabili." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:176 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:139 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:180 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:139 msgid "If you set this option then the user cannot request service tickets." msgstr "Se impostate questa opzione l'utente non potrà richiedere tickets di servizio." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:173 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:283 -#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:121 ../help/help.inc:175 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:177 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:285 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:121 ../help/help.inc:181 msgid "" "If you set this option then the user has to change his password at the next " "login." msgstr "Se viene impostata questa opzione l'utente dovrà cambiare la sua password al prossimo login." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:170 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:174 msgid "" "If you set this option then the user must preauthenticate himself using a " "hardware device." msgstr "Se questa opzione è impostata, sarà necessario che l'utente si pre-autentichi per utilizzare un dispositivo hardware." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:167 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:145 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:171 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:145 msgid "If you set this option then the user must preauthenticate himself." msgstr "Se impostate questa opzione l'utente dovrà pre-autenticarsi." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:179 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:148 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:183 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:148 msgid "" "If you set this option then this account is marked as password change " "service." @@ -4437,18 +4552,18 @@ msgstr "Immagine non disponibile" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:202 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:203 -#: ../help/help.inc:178 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:200 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:201 +#: ../help/help.inc:184 msgid "Import PDF structures" msgstr "Importa strutture PDF" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:200 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:201 ../help/help.inc:160 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:201 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:202 ../help/help.inc:166 msgid "Import profiles" msgstr "Importa profili" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:106 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:123 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:109 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:124 msgid "Import successful" msgstr "Importazione effettuata con successo" @@ -4460,10 +4575,10 @@ msgstr "Includi gli attributi di sistema" msgid "Information about the LDAP server." msgstr "Informazioni sul server LDAP." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:348 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1475 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1755 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:350 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1488 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1914 msgid "Inherit client startup configuration" msgstr "Eredita la configurazione iniziale del client" @@ -4475,18 +4590,18 @@ msgstr "Ereditato da" msgid "Inherits from" msgstr "Eredita da" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:225 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:351 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1477 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1756 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:353 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1490 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1915 msgid "Initial program" msgstr "Programma iniziale" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:130 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:138 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:313 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:347 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:633 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:838 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1318 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2190 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2914 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:130 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:139 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:314 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:350 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:636 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:849 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1359 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2387 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3115 msgid "Initials" msgstr "Iniziali" @@ -4525,10 +4640,6 @@ msgstr "La soft quota degli inode contiene dei caratteri non validi. Sono ammess msgid "Inode soft quota must be smaller than inode hard quota." msgstr "La soft quota degli inode deve essere più piccola della hard quota degli inode." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:578 -msgid "Input fields" -msgstr "Campi di inserimento dati" - #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:146 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:263 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:339 @@ -4538,15 +4649,15 @@ msgstr "Campi di inserimento dati" msgid "Insecure" msgstr "Non sicura" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 msgid "Inserted user or group name in home path." msgstr "Inserito il nome dell'utente o del gruppo nel percorso della home." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 msgid "Inserted user or group name in logon script." msgstr "Inserito il nome dell'utente o del gruppo nello script di logon." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 msgid "Inserted user or group name in profile path." msgstr "Inserito il nome dell'utente o del gruppo nel percorso del profilo." @@ -4554,7 +4665,7 @@ msgstr "Inserito il nome dell'utente o del gruppo nel percorso del profilo." msgid "Invalid MAC address." msgstr "Indirizzo MAC non valido." -#: ../templates/massBuildAccounts.php:178 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:197 msgid "Invalid RDN attribute!" msgstr "Attributo RDN non valido!" @@ -4589,7 +4700,7 @@ msgstr "Policy di invito" msgid "Invitation policy list" msgstr "Lista delle policy di invito" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:554 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:556 msgid "Islamabad, Karachi" msgstr "Islamabad, Karachi" @@ -4597,7 +4708,7 @@ msgstr "Islamabad, Karachi" msgid "It is not possible to delete all ranges." msgstr "Non è possibile cancellare tutti gli intervalli." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:497 ../lib/modules/posixAccount.inc:89 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:495 ../lib/modules/posixAccount.inc:89 msgid "" "It is possible that this ID-number is reused. This can cause several " "problems because files with old permissions might still exist. To avoid this" @@ -4605,22 +4716,23 @@ msgid "" msgstr "è possibile che questo ID venga riutilizzato. Questo può causare diversi problemi perchè potrebbero esistere ancora dei file i vecchi permessi. Per evitare questo impostare maxUID ad un valore più alto." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:130 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:192 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:295 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:363 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:606 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1753 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2164 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2925 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:193 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:296 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:366 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:609 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:653 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:657 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1800 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2361 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3126 msgid "Job title" msgstr "Titolo di lavoro" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:651 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:654 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:658 msgid "Job title of user: President, department manager, ..." msgstr "Titolo di lavoro dell'utente: presidente, direttore di dipartimento, ..." -#: ../lib/lists.inc:288 +#: ../lib/lists.inc:287 msgid "Jump 10 pages backward" msgstr "Salta indietro di 10 pagine" -#: ../lib/lists.inc:308 +#: ../lib/lists.inc:307 msgid "Jump 10 pages forward" msgstr "Salta 10 pagine avanti" @@ -4637,11 +4749,11 @@ msgstr "Vai ad un tipo di attributo" msgid "Jump to an object class" msgstr "Vai ad una classe di oggetti" -#: ../lib/lists.inc:283 +#: ../lib/lists.inc:282 msgid "Jump to first page" msgstr "Salta alla prima pagina" -#: ../lib/lists.inc:313 +#: ../lib/lists.inc:312 msgid "Jump to last page" msgstr "Salta all'ultima pagina" @@ -4653,7 +4765,7 @@ msgstr "Kerberos" msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:436 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:426 msgid "" "LAM checks if the entered group name and GID are unique. Here you can enter " "the LDAP suffix that is used to search for duplicates. By default the " @@ -4662,7 +4774,7 @@ msgid "" "GIDs." msgstr "LAM verifica se il nome del gruppo immesso ed il GID sono unici. Qui è possibile inserire il suffisso LDAP utilizzato per cercare i duplicati. Per impostazione predefinita vengono utilizzati tipo di account suffisso. E' necessario cambiare questi valori se utilizzate profili di server multipli con differenti OU ma vi occorrono nomi di gruppi o GID unici." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:385 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:407 msgid "" "LAM checks if the entered user name and UID are unique. Here you can enter " "the LDAP suffix that is used to search for duplicates. By default the " @@ -4671,16 +4783,16 @@ msgid "" "UIDs." msgstr "LAM verifica se il nome utente immesso e l'UID sono unici. Qui è possibile inserire il suffisso LDAP utilizzato per cercare i duplicati. Per impostazione predefinita vengono utilizzati tipo di account suffisso. E' necessario cambiare questi valori se utilizzate profili di server multipli con differenti OU ma vi occorrono nomi utente o UID unici." -#: ../templates/login.php:239 ../templates/config/index.php:85 +#: ../templates/login.php:258 ../templates/config/index.php:85 msgid "LAM configuration" msgstr "Configurazione di LAM" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:215 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:235 msgid "LAM has checked your input and is now ready to create the accounts." msgstr "LAM ha controllato i vostri dati ed è ora pronto per creare gli account." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:424 ../lib/modules/posixAccount.inc:357 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:815 ../lib/modules/customFields.inc:121 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:414 ../lib/modules/posixAccount.inc:379 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:826 ../lib/modules/customFields.inc:121 msgid "" "LAM supports CRYPT, CRYPT-SHA512, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the " "hash value of passwords. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does " @@ -4696,7 +4808,7 @@ msgstr "Verifiche sul funzionamento di LAM" msgid "LAM user password" msgstr "Password utente LAM" -#: ../templates/massDoUpload.php:121 +#: ../templates/massDoUpload.php:128 #, php-format msgid "LAM was unable to create account %s! An LDAP error occured." msgstr "LAM non è stato in grado di creare l'account %s! Si è verificato un errore LDAP." @@ -4705,7 +4817,7 @@ msgstr "LAM non è stato in grado di creare l'account %s! Si è verificato un er msgid "LAM was unable to find a Samba 3 domain with this name!" msgstr "LAM non è riuscito a trovare un dominio Samba 3 con questo nome!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:116 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:118 msgid "LAM was unable to find a domain with this name!" msgstr "LAM non è riuscito a trovare un dominio con questo nome!" @@ -4713,17 +4825,23 @@ msgstr "LAM non è riuscito a trovare un dominio con questo nome!" msgid "LAM was unable to find a group with this name!" msgstr "LAM non è riuscito a trovare un gruppo con questo nome!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1942 ../lib/modules/posixAccount.inc:2003 -#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:383 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2007 ../lib/modules/posixAccount.inc:2068 +#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:409 #, php-format msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s" msgstr "LAM non è riuscito a modificare l'appartenenza al gruppo per il gruppo: %s" -#: ../help/help.inc:185 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:430 ../lib/modules/posixAccount.inc:415 +msgid "" +"LAM will automatically suggest UID/GID numbers. You can either use a fixed " +"range of numbers or an LDAP entry with object class \"sambaUnixIdPool\"." +msgstr "LAM suggerirà automaticamente numeri UID/GID. E' possibile utilizzare sia una gamma fissa di numeri o una voce LDAP con object class \"sambaUnixIdPool\"." + +#: ../help/help.inc:191 msgid "LAM will search for accounts in this part of the LDAP tree." msgstr "LAM cercherà gli account in questa porzione dell'albero LDAP." -#: ../help/help.inc:187 +#: ../help/help.inc:193 msgid "" "LAM will use this LDAP DN and password to search for accounts. It is " "sufficient to specify an account with read rights. If nothing is inserted " @@ -4740,7 +4858,7 @@ msgstr "LDAP + programma" msgid "LDAP Account Manager Configuration" msgstr "Configurazione di LDAP Account Manager" -#: ../templates/config/conftypes.php:334 +#: ../templates/config/conftypes.php:362 msgid "LDAP Suffix is invalid!" msgstr "Il suffisso LDAP non è valido!" @@ -4748,22 +4866,42 @@ msgstr "Il suffisso LDAP non è valido!" msgid "LDAP entries" msgstr "Voci LDAP" -#: ../templates/login.php:572 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:166 ../lib/modules/qmailGroup.inc:170 +msgid "LDAP entries that are allowed to send to this list." +msgstr "Voci LDAP a cui è permesso spedire a questa lista." + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:150 ../lib/modules/qmailGroup.inc:154 +msgid "LDAP entries that are member of this list." +msgstr "Voci LDAP che appartengono a questa lista." + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:158 ../lib/modules/qmailGroup.inc:162 +msgid "LDAP entries that moderate this list (e.g. approve mails)." +msgstr "Voci LDAP che moderano questa lista (es. approvano email)." + +#: ../templates/login.php:626 msgid "LDAP error, server says:" msgstr "Errore LDAP, il server ha risposto:" -#: ../templates/config/confmain.php:413 +#: ../templates/config/confmain.php:420 msgid "LDAP filter" msgstr "Filtro LDAP" -#: ../lib/modules.inc:1269 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:182 ../lib/modules/qmailGroup.inc:186 +msgid "" +"LDAP filter to specify allowed senders of this list (e.g. " +"\"((objectclass=qmailUser)(employeeType=manager))\")." +msgstr "Filtro LDAP per specificare i mittenti autorizzati a questa lista (es. \"((objectclass=qmailUser)(employeeType=manager))\")." + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:174 ../lib/modules/qmailGroup.inc:178 +msgid "" +"LDAP filter to specify members of this list (e.g. " +"\"((objectclass=qmailUser)(employeeType=accountant))\")." +msgstr "Filtro LDAP per specificare i membri di questa lista (es. \"((objectclass=qmailUser)(employeeType=accountant))\")." + +#: ../lib/modules.inc:1273 msgid "LDAP operation successful." msgstr "Operazione LDAP completata con successo." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:413 -msgid "LDAP password" -msgstr "Password LDAP" - #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1894 msgid "LDAP said" msgstr "Risposta LDAP" @@ -4772,11 +4910,11 @@ msgstr "Risposta LDAP" msgid "LDAP search" msgstr "Ricerca LDAP" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:418 ../help/help.inc:188 +#: ../help/help.inc:194 msgid "LDAP search attribute" msgstr "Attributo di ricerca LDAP" -#: ../lib/account.inc:727 +#: ../lib/account.inc:705 msgid "LDAP search failed! Please check your preferences." msgstr "Ricerca LDAP fallita! Controllate le vostre impostazioni." @@ -4784,30 +4922,25 @@ msgstr "Ricerca LDAP fallita! Controllate le vostre impostazioni." msgid "LDAP search limit" msgstr "Limite di ricerca LDAP" -#: ../templates/login.php:399 +#: ../templates/login.php:444 msgid "LDAP server" msgstr "Server LDAP" -#: ../lib/account.inc:718 +#: ../lib/account.inc:696 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." msgstr "Limite di dimensione LDAP raggiunto, non tutti i risultati saranno visualizzati." -#: ../templates/config/confmain.php:409 ../templates/config/conftypes.php:243 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:407 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:197 ../help/help.inc:71 -#: ../help/help.inc:184 +#: ../templates/config/confmain.php:416 ../templates/config/conftypes.php:243 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:202 ../help/help.inc:71 +#: ../help/help.inc:190 msgid "LDAP suffix" msgstr "Suffisso LDAP" -#: ../templates/massDoUpload.php:75 +#: ../templates/massDoUpload.php:82 msgid "LDAP upload in progress. Please wait." msgstr "Caricamento LDAP in corso. Attendere." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:411 -msgid "LDAP user" -msgstr "Utente LDAP" - -#: ../help/help.inc:186 +#: ../help/help.inc:192 msgid "LDAP user and password" msgstr "Utente e password LDAP" @@ -4876,11 +5009,11 @@ msgstr "Lamdaemon: controllo NSS LDAP" msgid "Lamdaemon: read quotas" msgstr "Lamdaemon: lettura delle quota" -#: ../templates/login.php:353 +#: ../templates/login.php:382 msgid "Language" msgstr "Linguaggio" -#: ../templates/config/confmain.php:529 +#: ../templates/config/confmain.php:536 msgid "Language is not defined!" msgstr "Linguaggio non definito!" @@ -4888,17 +5021,17 @@ msgstr "Linguaggio non definito!" msgid "Language settings" msgstr "Impostazioni linguaggio" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:137 ../lib/modules/mitKerberos.inc:244 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:400 ../lib/modules/mitKerberos.inc:791 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:137 ../lib/modules/mitKerberos.inc:249 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:405 ../lib/modules/mitKerberos.inc:796 msgid "Last login" msgstr "Ultimo accesso" #: ../lib/types/user.inc:97 ../lib/modules/selfRegistration.inc:69 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:126 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:51 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:338 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:555 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:658 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1312 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2166 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2678 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:341 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:558 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:665 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1353 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2363 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2879 msgid "Last name" msgstr "Cognome" @@ -4906,12 +5039,12 @@ msgstr "Cognome" msgid "Last name contains invalid characters or is empty!" msgstr "Il cognome contiene dei caratteri non validi oppure è vuoto!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:659 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:666 msgid "Last name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Nome dell'utente. Sono accettati solo lettere, - e spazi." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:133 ../lib/modules/mitKerberos.inc:243 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:392 ../lib/modules/mitKerberos.inc:787 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:133 ../lib/modules/mitKerberos.inc:248 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:397 ../lib/modules/mitKerberos.inc:792 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:125 ../lib/modules/shadowAccount.inc:160 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:192 ../lib/modules/shadowAccount.inc:354 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:503 @@ -4929,7 +5062,7 @@ msgstr "Ultima qualifica in millisecondi" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:139 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:191 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:205 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:234 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:544 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:637 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:539 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:632 msgid "Lease time" msgstr "Durata del prestito (lease)" @@ -4948,15 +5081,11 @@ msgstr "Fine della linea" msgid "Link text" msgstr "Testo link" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:349 -msgid "Link to self service login page for your users" -msgstr "Link alla pagina fai-da-te per i tuoi utenti" - -#: ../templates/config/conftypes.php:258 ../help/help.inc:83 +#: ../templates/config/conftypes.php:273 ../help/help.inc:83 msgid "List attributes" msgstr "Lista degli attributi" -#: ../templates/config/conftypes.php:341 +#: ../templates/config/conftypes.php:370 msgid "List attributes are invalid!" msgstr "Gli attributi della lista non sono validi!" @@ -4974,13 +5103,13 @@ msgstr "Nome elenco" msgid "List name already in use." msgstr "Il nome elenco è già stato utilizzato." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:303 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:305 msgid "" "List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every " "workstation." msgstr "Lista dei computer samba nei quali l'utente può eseguire il login. Vuota significa qualunque computer." -#: ../templates/config/confmain.php:523 +#: ../templates/config/confmain.php:530 msgid "List of admin users is empty or invalid!" msgstr "La lista degli utenti amministratori è vuota o non valida!" @@ -4997,7 +5126,7 @@ msgstr "Lista decodec non ammessi." msgid "List of entries to be deleted:" msgstr "Lista degli oggetti da cancellare:" -#: ../templates/config/confmain.php:405 +#: ../templates/config/confmain.php:412 msgid "List of valid users" msgstr "Lista degli utenti validi" @@ -5005,7 +5134,7 @@ msgstr "Lista degli utenti validi" msgid "Listeners" msgstr "Listeners" -#: ../lib/modules.inc:1178 ../help/help.inc:166 +#: ../lib/modules.inc:1182 ../help/help.inc:172 msgid "Load profile" msgstr "Carica il profilo" @@ -5055,31 +5184,31 @@ msgstr "Gruppo locale" #: ../lib/modules/ipHost.inc:312 ../lib/modules/device.inc:70 #: ../lib/modules/device.inc:101 ../lib/modules/device.inc:116 #: ../lib/modules/device.inc:177 ../lib/modules/device.inc:436 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:129 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:273 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:523 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:570 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:774 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:778 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1449 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2184 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2821 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:129 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:154 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:274 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:526 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:573 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:785 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:789 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1490 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2381 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3022 msgid "Location" msgstr "Sede" -#: ../lib/types/user.inc:326 ../lib/types/user.inc:334 +#: ../lib/types/user.inc:326 ../lib/types/user.inc:331 msgid "Lock" msgstr "Blocco" -#: ../templates/lists/changePassword.php:371 -#: ../templates/lists/changePassword.php:387 -#: ../templates/lists/changePassword.php:389 +#: ../templates/lists/changePassword.php:374 +#: ../templates/lists/changePassword.php:390 +#: ../templates/lists/changePassword.php:392 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:139 msgid "Lock account" msgstr "Blocca account" -#: ../templates/lists/changePassword.php:241 +#: ../templates/lists/changePassword.php:244 msgid "Lock account?" msgstr "Blocca account?" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:209 ../lib/modules/posixAccount.inc:271 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1168 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1880 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:209 ../lib/modules/posixAccount.inc:293 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1218 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1978 msgid "Lock password" msgstr "Blocca la password" @@ -5133,20 +5262,17 @@ msgstr "Collegato come: %s" msgid "Logging" msgstr "Registrazione dei messaggi di log" -#: ../templates/login.php:372 ../templates/config/conflogin.php:62 +#: ../templates/login.php:417 ../templates/config/conflogin.php:62 #: ../templates/config/mainlogin.php:70 -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:168 -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:289 -#: ../templates/selfService/adminLogin.php:64 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:530 ../help/help.inc:56 msgid "Login" msgstr "Login" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:429 ../help/help.inc:190 +#: ../help/help.inc:196 msgid "Login attribute label" msgstr "Nome dell'attributo di login" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:434 ../help/help.inc:192 +#: ../help/help.inc:198 msgid "Login caption" msgstr "Titolo della pagina di login" @@ -5154,15 +5280,20 @@ msgstr "Titolo della pagina di login" msgid "Login method" msgstr "Metodo di login" -#: ../lib/types/user.inc:99 ../lib/modules/posixAccount.inc:158 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:257 ../lib/modules/posixAccount.inc:334 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:413 ../lib/modules/posixAccount.inc:1161 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1401 ../lib/modules/posixAccount.inc:1485 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2135 +#: ../lib/types/user.inc:99 ../lib/modules/posixAccount.inc:159 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:279 ../lib/modules/posixAccount.inc:356 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:447 ../lib/modules/posixAccount.inc:1211 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1451 ../lib/modules/posixAccount.inc:1535 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2240 msgid "Login shell" msgstr "Shell di login" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:448 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:167 ../lib/modules/posixAccount.inc:223 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:410 +msgid "Login shells" +msgstr "Shell di login" + +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:453 msgid "Logo" msgstr "Logo" @@ -5171,34 +5302,33 @@ msgstr "Logo" msgid "Logon for password change" msgstr "Effettuare il logon per cambiare la password" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:117 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:327 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:330 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:511 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:589 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1246 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1602 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:119 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:329 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:332 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:513 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:591 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1259 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1761 msgid "Logon hours" msgstr "Ore di logon" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:214 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:495 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:585 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1199 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1578 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1725 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:216 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:301 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:497 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:587 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1212 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1737 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1884 msgid "Logon script" msgstr "Script di logon" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 msgid "Logon script is invalid!" msgstr "Lo script di logon non è valido!" -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:63 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:383 #: ../templates/main_header.php:133 msgid "Logout" msgstr "Scollegarsi" @@ -5222,15 +5352,15 @@ msgstr "Lista di indirizzi MAC" msgid "MAC addresses" msgstr "Indirizzi MAC" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:256 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:261 msgid "MIT Kerberos password change command" msgstr "Comando cambio password Kerberos del MIT" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:560 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:562 msgid "Magadan, Solomon Islands" msgstr "Magadan, Isole Salomone" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:53 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:55 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:53 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:58 msgid "Mail aliases" msgstr "Alias mail" @@ -5244,8 +5374,8 @@ msgstr "Instradamento mail" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:513 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:543 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1154 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1195 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1180 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1221 msgid "Mail sending failed." msgstr "Invio mail fallito." @@ -5259,7 +5389,7 @@ msgstr "Invio mail fallito." msgid "Mail server" msgstr "Server di mail" -#: ../lib/account.inc:954 +#: ../lib/account.inc:932 #, php-format msgid "Mail successfully sent to %s." msgstr "Mail inviata correttamente a %s." @@ -5305,15 +5435,15 @@ msgstr "Il nome del server delle caselle email non è valido!" msgid "Mailing aliases (e.g. NIS mail aliases)" msgstr "Alias di mail (es. Alias di mail NIS)" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:68 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:71 msgid "Mails to this name are forwarded to the recipients." msgstr "Le mail a questo nome vengono inoltrate ai destinatari." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:362 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:617 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:367 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:622 msgid "Main" msgstr "Principale" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:440 ../help/help.inc:194 +#: ../help/help.inc:200 msgid "Main page caption" msgstr "Titolo della pagina principale" @@ -5321,19 +5451,23 @@ msgstr "Titolo della pagina principale" msgid "Make sure your filter (above) will select all child records." msgstr "Assicurati che il filtro (sopra) includa tutti i record figli." -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:177 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1949 +msgid "Manage" +msgstr "Gestisci" + +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:175 msgid "Manage existing PDF structures" msgstr "Gestisci le strutture PDF esistenti" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:172 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:173 msgid "Manage existing profiles" msgstr "Gestione profili esistenti" -#: ../templates/selfService/adminLogin.php:181 -msgid "Manage self service profiles" -msgstr "Gestione profili fai-da-te" +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1199 +msgid "Manage profile directory" +msgstr "Gestisci le directory del profilo" -#: ../templates/config/conflogin.php:186 +#: ../templates/config/conflogin.php:187 msgid "Manage server profiles" msgstr "Gestione profili" @@ -5343,10 +5477,10 @@ msgstr "Suffissi gestiti" #: ../lib/modules/ipHost.inc:70 ../lib/modules/ipHost.inc:90 #: ../lib/modules/ipHost.inc:99 ../lib/modules/ipHost.inc:170 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:315 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:305 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:387 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:621 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:666 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:670 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1857 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2168 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:315 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:306 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:390 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:624 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:673 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:677 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1955 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2365 msgid "Manager" msgstr "Amministratore" @@ -5397,21 +5531,18 @@ msgstr "Impostare per la cancellazione" msgid "Mass delete" msgstr "Eliminazione massiva" -#: ../templates/config/profmanage.php:221 -#: ../templates/selfService/profManage.php:171 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:151 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:254 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:301 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:91 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:254 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:302 ../help/help.inc:136 +#: ../templates/config/profmanage.php:309 +#: ../templates/config/mainlogin.php:156 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:252 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:299 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:255 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:303 ../help/help.inc:136 msgid "Master password" msgstr "Password principale" -#: ../templates/config/profmanage.php:52 -#: ../templates/selfService/profManage.php:40 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:103 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:111 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:120 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:128 +#: ../templates/config/profmanage.php:54 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:106 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:114 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:121 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:129 msgid "Master password is wrong!" msgstr "La password principale è sbagliata!" @@ -5431,22 +5562,22 @@ msgstr "Regole corrispondenti" msgid "Max. file descriptors" msgstr "File descriptors max." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:319 ../lib/modules/posixGroup.inc:501 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:502 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:324 ../lib/modules/posixGroup.inc:499 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:500 msgid "Maximum GID number" msgstr "GID massimo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:501 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:499 msgid "Maximum GID number is invalid or empty!" msgstr "Il GID massimo non è valido o vuoto!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:502 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:500 msgid "Maximum GID number must be greater than minimum GID number!" msgstr "Il GID massimo deve essere più grande del minimo!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:78 ../lib/modules/posixAccount.inc:80 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:81 ../lib/modules/posixAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:182 ../lib/modules/posixAccount.inc:192 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:195 ../lib/modules/posixAccount.inc:213 msgid "Maximum UID number" msgstr "UID massimo" @@ -5471,7 +5602,7 @@ msgstr "Dimensione massima dei file" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:143 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:192 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:206 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:240 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:548 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:638 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:543 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:633 msgid "Maximum lease time" msgstr "Durata massima del prestito (lease)" @@ -5479,7 +5610,7 @@ msgstr "Durata massima del prestito (lease)" msgid "Maximum length" msgstr "Lunghezza massima" -#: ../lib/lists.inc:928 ../help/help.inc:93 +#: ../lib/lists.inc:978 ../help/help.inc:93 msgid "Maximum list entries" msgstr "Numero massimo di valori nella lista" @@ -5501,6 +5632,27 @@ msgstr "Numero massimo di secondi di inattività prima di terminare una chiamata msgid "Maximum password age" msgstr "Scadenza password massima" +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:73 ../lib/modules/qmailGroup.inc:197 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:201 ../lib/modules/qmailGroup.inc:330 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:395 ../lib/modules/qmailGroup.inc:418 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:507 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1085 +msgid "Member email addresses" +msgstr "Indirizzo email del membro" + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:71 ../lib/modules/qmailGroup.inc:149 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:153 ../lib/modules/qmailGroup.inc:272 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:374 ../lib/modules/qmailGroup.inc:509 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:776 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1081 +msgid "Member entries" +msgstr "Voci dei membri" + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:75 ../lib/modules/qmailGroup.inc:173 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:177 ../lib/modules/qmailGroup.inc:296 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:383 ../lib/modules/qmailGroup.inc:508 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1089 +msgid "Member filter" +msgstr "Filtro dei membri" + #: ../lib/types/netgroup.inc:94 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:88 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:92 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:125 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:135 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:279 @@ -5515,6 +5667,12 @@ msgstr "Membri" msgid "Members are optional" msgstr "I membri sono opzionali" +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:87 ../lib/modules/qmailGroup.inc:189 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:312 ../lib/modules/qmailGroup.inc:389 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:610 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1116 +msgid "Members only" +msgstr "Solo i membri" + #: ../lib/modules/qmailUser.inc:101 ../lib/modules/qmailUser.inc:136 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:216 ../lib/modules/qmailUser.inc:309 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:405 ../lib/modules/qmailUser.inc:679 @@ -5532,19 +5690,21 @@ msgstr "Limite dimensione messaggi" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:113 ../lib/modules/qmailUser.inc:164 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:240 ../lib/modules/qmailUser.inc:359 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:423 ../lib/modules/qmailUser.inc:594 -#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1255 +#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1255 ../lib/modules/qmailGroup.inc:132 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:247 ../lib/modules/qmailGroup.inc:365 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:501 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1066 msgid "Message store" msgstr "Archivio messaggi" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:547 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:549 msgid "Mid-Atlantic" msgstr "Centro Atlantico" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:538 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:540 msgid "Midway Island, Samoa" msgstr "Isole Midway, Samoa" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:340 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:343 msgid "Miller" msgstr "Miller" @@ -5553,16 +5713,16 @@ msgstr "Miller" msgid "Minimal password length" msgstr "Lunghezza minima della password" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:316 ../lib/modules/posixGroup.inc:500 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:321 ../lib/modules/posixGroup.inc:498 msgid "Minimum GID number" msgstr "GID minimo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:500 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:498 msgid "Minimum GID number is invalid or empty!" msgstr "Il GID minimo non è valido o vuoto!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 ../lib/modules/posixAccount.inc:79 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:179 ../lib/modules/posixAccount.inc:189 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:192 ../lib/modules/posixAccount.inc:210 msgid "Minimum UID number" msgstr "UID minimo" @@ -5623,17 +5783,45 @@ msgid "Missing modify command add, delete or replace" msgstr "Comando di modifica mancante aggiungere, eliminare o sostituire" #: ../lib/types/user.inc:200 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:57 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:289 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:459 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:594 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:714 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:718 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1647 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2176 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:290 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:462 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:597 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:721 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:725 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1688 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2373 msgid "Mobile number" msgstr "Numero di cellulare" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2733 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2934 msgid "Mobile telephone number" msgstr "Numero di cellulare" +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:79 ../lib/modules/qmailGroup.inc:205 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:209 ../lib/modules/qmailGroup.inc:338 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:398 ../lib/modules/qmailGroup.inc:420 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:510 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1097 +msgid "Moderator email addresses" +msgstr "Indirizzo email del moderatore" + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:77 ../lib/modules/qmailGroup.inc:157 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:161 ../lib/modules/qmailGroup.inc:280 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:377 ../lib/modules/qmailGroup.inc:511 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:779 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1093 +msgid "Moderator entries" +msgstr "Voci dei moderatori" + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:69 ../lib/modules/qmailGroup.inc:99 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:193 ../lib/modules/qmailGroup.inc:322 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:392 ../lib/modules/qmailGroup.inc:596 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1077 +msgid "Moderator text" +msgstr "Testo del moderatore" + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:194 +msgid "" +"Moderator text that is used to specify an own approval text used if the list" +" is moderated. The usual %HEADER% magic of qmail-reply etc. can be used " +"here." +msgstr "Il testo del moderatore è utilizzato per specificare un proprio testo che mostri che la lista è moderata. Il solito %HEADER% magico di qmail-reply etc. può essere utilizzato qui." + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:61 msgid "Modification not successful!" msgstr "La modifica non ha avuto successo!" @@ -5676,7 +5864,6 @@ msgstr "Modifica in corso" #: ../templates/config/confmain.php:217 #: ../templates/config/moduleSettings.php:175 #: ../templates/config/conftypes.php:194 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:390 msgid "Module settings" msgstr "Impostazioni modulo" @@ -5687,11 +5874,11 @@ msgstr "Impostazioni modulo" msgid "Modules" msgstr "Moduli" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1337 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350 msgid "Monday" msgstr "Luned" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:542 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:544 msgid "Mountain Time (US & Canada)" msgstr "Fuso delle montagne (Stati uniti e Canada)" @@ -5715,8 +5902,9 @@ msgid "Multi-select fields must not contain empty values." msgstr "I campi a selezione multipla non possono contenere valori vuoti." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:69 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:68 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:99 ../lib/modules/eduPerson.inc:111 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:127 ../lib/modules/zarafaUser.inc:149 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:91 ../lib/modules/eduPerson.inc:104 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:116 ../lib/modules/eduPerson.inc:132 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:140 ../lib/modules/zarafaUser.inc:149 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:89 ../lib/modules/sudoRole.inc:94 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:99 ../lib/modules/sudoRole.inc:104 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:109 ../lib/modules/sudoRole.inc:114 @@ -5725,16 +5913,23 @@ msgstr "Valori multipli sono separati da una virgola." #: ../lib/modules/puppetClient.inc:78 ../lib/modules/puppetClient.inc:90 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:98 ../lib/modules/device.inc:67 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:671 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:679 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:687 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:695 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:711 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:719 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:727 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:735 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:743 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:763 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:779 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:787 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:799 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:807 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:823 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:831 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:839 ../lib/modules/systemQuotas.inc:63 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:94 ../lib/modules/groupOfNames.inc:73 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:658 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:678 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:694 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:702 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:718 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:726 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:734 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:742 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:750 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:770 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:782 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:790 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:798 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:810 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:818 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:834 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:842 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:850 ../lib/modules/systemQuotas.inc:63 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:94 ../lib/modules/qmailGroup.inc:121 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:129 ../lib/modules/qmailGroup.inc:142 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:154 ../lib/modules/qmailGroup.inc:162 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:170 ../lib/modules/qmailGroup.inc:178 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:186 ../lib/modules/qmailGroup.inc:202 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:210 ../lib/modules/qmailGroup.inc:218 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:73 msgid "Multiple values are separated by semicolon." msgstr "I valori multipli sono separati da un punto e virgola." @@ -5752,15 +5947,15 @@ msgid "Music to play on hold." msgstr "Musica da suonare in attesa." #: ../lib/modules/ipHost.inc:86 ../lib/modules/device.inc:103 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:525 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:528 msgid "MyCity" msgstr "Miacittà" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:421 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:429 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:424 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:432 msgid "Mycity" msgstr "Miacittà" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:405 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:408 msgid "Mystreetname 42" msgstr "Mioindirizzo 42" @@ -5806,8 +6001,8 @@ msgstr "Voci di oggetti NIS" msgid "NIS objects" msgstr "Oggetti NIS" -#: ../templates/serverInfo.php:147 ../templates/masscreate.php:285 -#: ../templates/masscreate.php:360 ../templates/schema/schema.php:268 +#: ../templates/serverInfo.php:147 ../templates/masscreate.php:287 +#: ../templates/masscreate.php:362 ../templates/schema/schema.php:268 #: ../lib/types/automountType.inc:86 ../lib/types/automountType.inc:249 #: ../lib/types/ppolicyType.inc:77 ../lib/modules/device.inc:54 #: ../lib/modules/device.inc:82 ../lib/modules/device.inc:113 @@ -5829,7 +6024,7 @@ msgstr "Nome" msgid "Name of the address list which should be created." msgstr "Nome dell'elenco indirizzo che dovrebbe essere creato." -#: ../help/help.inc:157 +#: ../help/help.inc:163 msgid "" "Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name " "exists, it will be overwritten." @@ -5840,7 +6035,7 @@ msgid "Named object" msgstr "Denominazione oggetto" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:179 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:198 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:576 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:644 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:571 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:639 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:81 ../lib/modules/freeRadius.inc:117 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:131 ../lib/modules/freeRadius.inc:194 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:221 ../lib/modules/freeRadius.inc:313 @@ -5850,13 +6045,13 @@ msgstr "Maschera della rete (Net mask)" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:155 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:195 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:209 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:258 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:556 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:641 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:551 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:636 msgid "Netbios name servers" msgstr "Server dei nomi Netbios" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:159 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:196 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:211 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:264 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:566 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:642 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:561 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:637 msgid "Netbios node type" msgstr "Tipo di nodo Netbios" @@ -5884,11 +6079,11 @@ msgstr "Nuovo oggetto NIS" msgid "New OU created successfully." msgstr "Nuova OU creata correttamente." -#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:108 +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:113 msgid "New SSH public key" msgstr "Nuova chiave SSH pubblica" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:533 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:536 msgid "New York" msgstr "New York" @@ -5910,7 +6105,7 @@ msgstr "Nuova voce di automount" msgid "New automount map" msgstr "Nuova mappatura di automount" -#: ../templates/config/profmanage.php:135 +#: ../templates/config/profmanage.php:146 msgid "New default profile set successfully." msgstr "Nuovo profilo predefinito impostato correttamente." @@ -5922,7 +6117,7 @@ msgstr "Nuovo dominio" msgid "New extension" msgstr "Nuova estensione" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:569 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:574 msgid "New field" msgstr "Nuovo campo" @@ -5951,22 +6146,22 @@ msgstr "Nuova password principale" msgid "New master password set successfully." msgstr "Nuova password principale impostata correttamente." -#: ../lib/lists.inc:114 +#: ../lib/lists.inc:111 msgid "New object" msgstr "Nuovo oggetto" -#: ../templates/ou_edit.php:180 ../help/help.inc:221 +#: ../templates/ou_edit.php:183 ../help/help.inc:227 msgid "New organisational unit" msgstr "Nuova unità organizzativa" -#: ../templates/config/confmain.php:426 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2147 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2102 +#: ../templates/config/confmain.php:433 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2306 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2207 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:810 msgid "New password" msgstr "Nuova password" -#: ../templates/config/profmanage.php:122 +#: ../templates/config/profmanage.php:133 msgid "New password set successfully." msgstr "Nuova password impostata correttamente." @@ -5975,16 +6170,15 @@ msgid "New policy" msgstr "Nuova policy" #: ../templates/config/profmanage.php:260 -#: ../templates/selfService/profManage.php:231 msgid "New profile name" msgstr "Nome del nuovo profilo" #: ../lib/modules/range.inc:94 ../lib/modules/range.inc:108 -#: ../lib/modules/range.inc:444 +#: ../lib/modules/range.inc:446 msgid "New range" msgstr "Nuovo intervallo" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:161 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:177 msgid "New recipient" msgstr "Nuovo destinatario" @@ -5992,7 +6186,7 @@ msgstr "Nuovo destinatario" msgid "New required attributes" msgstr "Nuovi attributi obbligatori" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:537 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:542 msgid "New section" msgstr "Nuova sezione" @@ -6000,10 +6194,14 @@ msgstr "Nuova sezione" msgid "New sudo role" msgstr "Nuovo ruolo sudo" -#: ../lib/types/user.inc:168 ../lib/types/user.inc:486 +#: ../lib/types/user.inc:168 ../lib/types/user.inc:492 msgid "New user" msgstr "Nuovo utente" +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2190 +msgid "New user certificate" +msgstr "Nuovo certificato utente" + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:81 msgid "New value" @@ -6051,15 +6249,19 @@ msgstr "Prossimo RID utenti" msgid "Next user RID is not a number!" msgstr "Il prossimo RID utenti non è un numero!" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:89 ../lib/modules/eduPerson.inc:168 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:200 ../lib/modules/eduPerson.inc:312 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:674 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:94 ../lib/modules/eduPerson.inc:181 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:219 ../lib/modules/eduPerson.inc:346 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:777 msgid "Nick names" msgstr "Soprannomi" #: ../templates/schema/schema.php:153 ../templates/schema/schema.php:195 #: ../templates/schema/schema.php:200 ../templates/schema/schema.php:205 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:112 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:314 ../lib/modules/qmailGroup.inc:315 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:316 ../lib/modules/qmailGroup.inc:356 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:357 ../lib/modules/qmailGroup.inc:358 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1027 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1112 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1118 ../lib/modules/imapAccess.inc:112 msgid "No" msgstr "No" @@ -6080,12 +6282,12 @@ msgstr "Non è stato trovato nessun oggetto NIS!" msgid "No RDN attribute was selected." msgstr "Non è stato selezionato alcun attributo RDN." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1086 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1088 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:245 msgid "No Samba 3 domains found in LDAP! Please create one first." msgstr "Non è stato trovato nessun dominio Samba 3 in LDAP! Crearne uno." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:464 ../lib/modules/posixAccount.inc:1063 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:498 ../lib/modules/posixAccount.inc:1113 msgid "No Unix groups found in LDAP! Please create one first." msgstr "Non è stato trovato nessun profilo di configurazione. Crearne uno." @@ -6118,6 +6320,11 @@ msgstr "Non è stata effettuata nessuna modifica." msgid "No current value for attribute %s." msgstr "Lista corrente dei valori per l'attributo %s." +#: ../templates/login.php:97 +msgid "" +"No default profile set. Please set it in the server profile configuration." +msgstr "Nessun profilo impostato. Si prega di impostarlo nella configurazione dei profili dei server." + #: ../templates/schema/schema.php:144 msgid "No description" msgstr "Nessuna descrizione" @@ -6139,7 +6346,7 @@ msgstr "Nessun file selezionato." msgid "No forwarding" msgstr "Non inoltrare" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:498 ../lib/modules/posixAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:496 ../lib/modules/posixAccount.inc:88 msgid "No free ID-Number!" msgstr "Non ci sono ID liberi!" @@ -6182,7 +6389,7 @@ msgstr "Nessuna spedizione locale" msgid "No logging" msgstr "Nessun log" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:424 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:429 msgid "No logo" msgstr "Nessun Logo" @@ -6190,7 +6397,7 @@ msgstr "Nessun Logo" msgid "No new attributes available for this entry" msgstr "Nessun nuovo attributo disponibile per questo oggetto" -#: ../lib/lists.inc:113 +#: ../lib/lists.inc:110 msgid "No objects found!" msgstr "Non è stato trovato nessun oggetto!" @@ -6219,7 +6426,7 @@ msgstr "Nessun programma di spedizione" msgid "No scripts to run." msgstr "Nessun script da eseguire." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:121 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:126 msgid "No section text specified" msgstr "Non è stato inserito nessun testo di sezione" @@ -6227,11 +6434,11 @@ msgstr "Non è stato inserito nessun testo di sezione" msgid "No security answer found." msgstr "Non è stata trovata nessuna risposta di sicurezza." -#: ../templates/config/conflogin.php:136 +#: ../templates/config/conflogin.php:137 msgid "No server profiles found. Please create one." msgstr "Non è stato trovato nessun profilo del server. Crearne uno." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:109 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:114 msgid "No static text specified" msgstr "Non è stato inserito nessun testo statico" @@ -6258,7 +6465,7 @@ msgstr "Il seguente oggetto non è presente nello schema: \"%s\"" msgid "No sudo roles found!" msgstr "Nessun ruolo sudo trovato!" -#: ../lib/types/user.inc:485 +#: ../lib/types/user.inc:491 msgid "No users found!" msgstr "Non è stato trovato nessun utente!" @@ -6354,7 +6561,7 @@ msgstr "La OU non è valida!" msgid "OU is not empty or invalid!" msgstr "La OU non è vuota o non è valida!" -#: ../help/help.inc:221 ../help/help.inc:223 +#: ../help/help.inc:227 ../help/help.inc:229 msgid "OU-Editor" msgstr "Editor delle OU" @@ -6366,7 +6573,7 @@ msgstr "Editor delle OU" msgid "Object classes" msgstr "Classi di oggetti" -#: ../lib/lists.inc:112 +#: ../lib/lists.inc:109 #, php-format msgid "Object count: %s" msgstr "Conteggio oggetti: %s" @@ -6381,20 +6588,20 @@ msgstr "Obsoleto" msgid "Off" msgstr "Non attivo" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:129 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:281 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:547 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:582 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:794 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:798 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1557 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2186 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2854 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:129 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:166 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:282 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:550 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:585 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:805 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:809 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1598 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2383 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3055 msgid "Office name" msgstr "Nome dell'ufficio" -#: ../templates/lists/changePassword.php:301 -#: ../templates/lists/changePassword.php:330 -#: ../templates/lists/changePassword.php:364 -#: ../templates/lists/changePassword.php:390 -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:92 ../templates/ou_edit.php:188 -#: ../templates/ou_edit.php:202 ../templates/masscreate.php:205 +#: ../templates/lists/changePassword.php:304 +#: ../templates/lists/changePassword.php:333 +#: ../templates/lists/changePassword.php:367 +#: ../templates/lists/changePassword.php:393 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:92 ../templates/ou_edit.php:191 +#: ../templates/ou_edit.php:205 ../templates/masscreate.php:205 #: ../templates/config/profmanage.php:253 #: ../templates/config/profmanage.php:265 #: ../templates/config/profmanage.php:274 @@ -6402,30 +6609,26 @@ msgstr "Nome dell'ufficio" #: ../templates/config/profmanage.php:300 #: ../templates/config/profmanage.php:302 #: ../templates/config/mainmanage.php:260 -#: ../templates/config/conflogin.php:171 ../templates/config/mainlogin.php:163 -#: ../templates/selfService/profManage.php:220 -#: ../templates/selfService/profManage.php:236 -#: ../templates/selfService/profManage.php:249 -#: ../templates/selfService/adminLogin.php:164 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:519 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:572 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:197 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:204 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:210 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:196 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:202 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:208 +#: ../templates/config/conflogin.php:172 ../templates/config/mainlogin.php:163 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:195 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:202 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:208 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:197 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:203 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:209 #: ../lib/types/automountType.inc:234 ../lib/types/user.inc:283 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:384 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:401 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:457 -#: ../lib/modules/device.inc:297 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1393 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1528 ../lib/modules/zarafaUser.inc:920 +#: ../lib/modules/device.inc:297 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1406 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1541 ../lib/modules/zarafaUser.inc:920 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:971 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:472 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:482 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:477 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:139 ../lib/modules/aliasEntry.inc:159 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:275 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:680 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:855 ../lib/modules/imapAccess.inc:275 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:680 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:831 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:319 ../lib/modules/groupOfNames.inc:431 -#: ../lib/lists.inc:660 ../lib/lists.inc:738 ../lib/modules.inc:1166 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:275 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:283 +#: ../lib/lists.inc:682 ../lib/lists.inc:760 ../lib/modules.inc:1170 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -6440,10 +6643,10 @@ msgstr "Vecchio valore" msgid "On" msgstr "Attivo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:234 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:372 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1514 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1794 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:374 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1527 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1953 msgid "On broken or timed out connection" msgstr "Su connessione interrotta o scaduta" @@ -6477,10 +6680,10 @@ msgstr "Operazione eseguita con successo. Il DN %s è stato creato." msgid "Optional attributes" msgstr "Attributi opzionali" -#: ../lib/types/sudo.inc:83 ../lib/modules/mitKerberos.inc:404 +#: ../lib/types/sudo.inc:83 ../lib/modules/mitKerberos.inc:409 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:241 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:211 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:248 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:198 ../lib/modules/zarafaUser.inc:574 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:219 ../lib/modules/zarafaUser.inc:574 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:83 ../lib/modules/sudoRole.inc:112 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:164 ../lib/modules/sudoRole.inc:178 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:187 ../lib/modules/sudoRole.inc:399 @@ -6490,7 +6693,7 @@ msgstr "Attributi opzionali" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:133 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:181 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:273 -#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:414 +#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:414 ../lib/modules/qmailGroup.inc:604 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:331 msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -6515,30 +6718,30 @@ msgstr "Ordina per" msgid "Ordering" msgstr "Ordinamento" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:114 ../lib/modules/eduPerson.inc:180 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:201 ../lib/modules/eduPerson.inc:218 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:354 ../lib/modules/eduPerson.inc:685 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:189 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:309 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:515 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:624 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:826 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:830 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1837 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2188 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:119 ../lib/modules/eduPerson.inc:193 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:220 ../lib/modules/eduPerson.inc:238 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:403 ../lib/modules/eduPerson.inc:788 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:190 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:310 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:518 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:627 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:837 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:841 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1921 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2385 msgid "Organisation" msgstr "Organizzazione" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:186 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:307 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:507 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:627 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:818 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:822 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1810 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2187 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:187 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:308 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:510 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:630 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:829 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:833 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1894 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2384 msgid "Organisational unit" msgstr "Unità organizzativa" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:122 ../lib/modules/eduPerson.inc:126 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:192 ../lib/modules/eduPerson.inc:202 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:378 ../lib/modules/eduPerson.inc:691 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:127 ../lib/modules/eduPerson.inc:131 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:205 ../lib/modules/eduPerson.inc:221 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:422 ../lib/modules/eduPerson.inc:794 msgid "Organisational units" msgstr "Unità organizzative" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:222 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:242 msgid "Organisational units contains an invalid entry." msgstr "Le unità organizzative contengono un oggetto non valido." @@ -6588,25 +6791,25 @@ msgstr "Nodo-P (0x02)" msgid "PC name" msgstr "Nome del PC" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:440 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:81 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:445 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:84 #: ../lib/tools/pdfEdit.inc:44 msgid "PDF editor" msgstr "Editor PDF" -#: ../templates/masscreate.php:268 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:274 -#: ../lib/lists.inc:638 ../help/help.inc:172 +#: ../templates/masscreate.php:268 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:272 +#: ../lib/lists.inc:660 ../help/help.inc:178 msgid "PDF structure" msgstr "Struttura PDF" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:92 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:97 msgid "PDF structure name not valid" msgstr "Nome della struttura PDF non valido" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:157 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:155 msgid "PDF structure was successfully saved." msgstr "La struttura PDF è stata salvata correttamente." -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:241 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:239 msgid "PDF structures" msgstr "Strutture PDF" @@ -6619,13 +6822,13 @@ msgstr "PDU inviato" msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: ../templates/lists/changePassword.php:356 -#: ../templates/lists/changePassword.php:382 ../lib/types/user.inc:355 -#: ../lib/types/user.inc:389 +#: ../templates/lists/changePassword.php:359 +#: ../templates/lists/changePassword.php:385 ../lib/types/user.inc:353 +#: ../lib/types/user.inc:381 msgid "PPolicy" msgstr "PPolicy" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:541 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:543 msgid "Pacific Time (US & Canada)" msgstr "Pacifico (Stati uniti e Canada)" @@ -6635,14 +6838,10 @@ msgid "" "the same network. The default gateway routes them to the target network." msgstr "I pacchetti sono inviati al router di default se il destinatario non risiede nella stessa rete. Il router di default li instrada nella rete di destinazione." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:446 ../help/help.inc:200 +#: ../help/help.inc:206 msgid "Page header" msgstr "Intestazione di pagina" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:389 -msgid "Page layout" -msgstr "Layout di pagina" - #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:102 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:132 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:175 @@ -6677,50 +6876,49 @@ msgstr "Padre di" msgid "Parse error" msgstr "Errore di filtraggio" -#: ../templates/lists/changePassword.php:317 ../templates/login.php:335 -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:269 -#: ../lib/selfService.inc:373 ../lib/modules/mitKerberos.inc:145 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:230 ../lib/modules/mitKerberos.inc:245 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:795 ../lib/modules/mitKerberos.inc:798 +#: ../templates/lists/changePassword.php:320 ../templates/login.php:364 +#: ../lib/selfService.inc:373 ../lib/modules/mitKerberos.inc:149 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:235 ../lib/modules/mitKerberos.inc:250 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:800 ../lib/modules/mitKerberos.inc:803 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:349 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:421 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:424 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:427 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:106 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:387 ../lib/modules/posixGroup.inc:206 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:495 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:241 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:410 ../lib/modules/posixAccount.inc:93 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:158 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:265 ../lib/modules/posixAccount.inc:336 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:405 ../lib/modules/posixAccount.inc:1165 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1501 ../lib/modules/posixAccount.inc:1504 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:842 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1877 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2326 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:493 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:243 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:412 ../lib/modules/posixAccount.inc:93 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:159 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:287 ../lib/modules/posixAccount.inc:358 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:439 ../lib/modules/posixAccount.inc:1215 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1551 ../lib/modules/posixAccount.inc:1554 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:853 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1975 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2523 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:90 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:156 #: ../lib/modules/customFields.inc:1283 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:117 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:199 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:211 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:689 -#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:692 ../lib/modules.inc:1006 -#: ../help/help.inc:170 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:692 ../lib/modules.inc:1021 +#: ../help/help.inc:176 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:282 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1138 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1140 msgid "Password change at next login" msgstr "Cambia la password al prossimo login" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:141 ../lib/modules/mitKerberos.inc:249 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:141 ../lib/modules/mitKerberos.inc:254 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:111 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:215 msgid "Password change command" msgstr "Comando per il cambio della password" -#: ../templates/lists/changePassword.php:270 +#: ../templates/lists/changePassword.php:273 msgid "Password change options" msgstr "Opzioni di cambio password" @@ -6735,7 +6933,7 @@ msgstr "Cambio password obbligatorio" msgid "Password change requires old password" msgstr "Il cambio della password richiede la vecchia password" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:178 ../lib/modules/mitKerberos.inc:463 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:182 ../lib/modules/mitKerberos.inc:468 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:147 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:385 msgid "Password change service" @@ -6745,20 +6943,18 @@ msgstr "Servizio di cambio password" msgid "Password check" msgstr "Verifica password" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:283 ../lib/modules/selfRegistration.inc:424 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:495 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 ../lib/modules/posixAccount.inc:94 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:288 ../lib/modules/selfRegistration.inc:424 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:493 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:94 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:95 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:84 -msgid "" -"Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " -"and #*,.;:_-+!%&/|?{[()]}=@$ !" -msgstr "La password contiene dei caratteri non validi. I caratteri validi sono: a-z, A-Z, 0-9 e #*,.;:_-+!%&/|?{[()]}=@$ !" +msgid "Password contains invalid characters. Valid characters are:" +msgstr "La password contiene caratteri non validi. I caratteri validi sono:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:267 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:270 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:432 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1128 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1553 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:434 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1130 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1712 msgid "Password does not expire" msgstr "La password non scade" @@ -6777,10 +6973,10 @@ msgstr "La scadenza password deve essere un numero naturale o -1" msgid "Password for voicemail mailbox." msgstr "Password per la mailbox voicemail." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:423 ../lib/modules/posixGroup.inc:455 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:164 ../lib/modules/posixAccount.inc:200 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:356 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:323 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:814 ../lib/modules/customFields.inc:120 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:413 ../lib/modules/posixGroup.inc:453 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:165 ../lib/modules/posixAccount.inc:221 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:378 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:326 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:825 ../lib/modules/customFields.inc:120 #: ../lib/modules/customFields.inc:1294 msgid "Password hash type" msgstr "Tipo di codifica della password" @@ -6829,7 +7025,7 @@ msgid "Password policies (ppolicy)" msgstr "Policy della password (ppolicy)" #: ../templates/config/mainmanage.php:217 ../lib/types/user.inc:271 -#: ../lib/types/user.inc:779 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:38 +#: ../lib/types/user.inc:785 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:38 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:48 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:60 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:76 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:112 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:227 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:261 @@ -6858,7 +7054,7 @@ msgstr "Notifica reset della password" msgid "Password self reset" msgstr "Auto reset della password" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1203 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1229 msgid "Password successfully reset." msgstr "Password resettata con successo." @@ -6873,9 +7069,9 @@ msgstr "Avvertimento password" msgid "Password warning must be are natural number." msgstr "L'avvertimento password deve essere un numero naturale." -#: ../templates/config/confmain.php:569 +#: ../templates/config/confmain.php:576 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:61 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:880 ../lib/modules.inc:1079 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:880 ../lib/modules.inc:1094 msgid "Passwords are different!" msgstr "Le password sono diverse!" @@ -6887,11 +7083,11 @@ msgstr "Le password coincidono." msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:346 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:348 msgid "Path of the user profile." msgstr "Percorso del profilo utente." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:297 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 msgid "" "Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path " "(\\\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name." @@ -6905,10 +7101,16 @@ msgstr "Separatore percorso" msgid "Path to external script" msgstr "Percorso per lo script esterno" -#: ../lib/modules/ddns.inc:99 ../lib/modules/ddns.inc:355 +#: ../lib/modules/ddns.inc:86 ../lib/modules/ddns.inc:364 msgid "Path to key for DNS updates" msgstr "Percorso della chiave per gli aggiornamenti DNS" +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:133 +msgid "" +"Path to the maildir/mbox on the mail system for sender confirmation and " +"moderation." +msgstr "Percorso della maildir/mbox sul sistema di email per la conferma del mittente e la moderazione." + #: ../lib/modules/qmailUser.inc:241 msgid "Path to the maildir/mbox on the mail system." msgstr "Percorso alla maildir/mbox sul sistema di posta" @@ -6935,13 +7137,13 @@ msgstr "Personale" msgid "Personal data" msgstr "Dati personali" -#: ../lib/types/user.inc:102 ../lib/types/user.inc:573 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2883 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2890 +#: ../lib/types/user.inc:102 ../lib/types/user.inc:579 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3084 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3091 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1937 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2035 msgid "Photo file (JPG format)" msgstr "File della foto (formato JPG)" @@ -6968,7 +7170,11 @@ msgstr "Si prega di attivare questa opzione se i tuoi script possono generare ou msgid "Please add at least one extension owner." msgstr "Aggiungere almeno un proprietario dell'estensione." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1076 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:324 +msgid "Please check if this email should be sent." +msgstr "Controllare se questa email deve essere inviata." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1078 msgid "Please check your settings on the Unix page!" msgstr "Controllare le impostazioni sulla pagina Unix!" @@ -6982,7 +7188,7 @@ msgstr "Si prega di scegliere l'attributo per ottenere il nome utente IMAP. Il p msgid "Please click to lock/unlock this account." msgstr "Cliccare per bloccare/sbloccare questo account." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 msgid "Please enter a RID number or the name of a special account!" msgstr "Inserire un RID o il nome di un account speciale!" @@ -6997,8 +7203,8 @@ msgid "" "domains." msgstr "Si prega di inserire un elenco separato da virgole di nomi di dominio (es. \"compagnia.it, esempio.it\"). LAM gestirà solo le mailbox per questi domini." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 msgid "Please enter a comma separated list of host names!" msgstr "Inserire una lista di computer separati da virgola!" @@ -7067,7 +7273,7 @@ msgstr "Immettere una dimensione massima per i messaggi." msgid "Please enter a number for quota size." msgstr "Immettere una dimensione massima di quota." -#: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:38 +#: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:51 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:411 ../lib/modules/zarafaUser.inc:412 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:413 ../lib/modules/zarafaUser.inc:414 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:415 ../lib/modules/zarafaUser.inc:416 @@ -7137,8 +7343,8 @@ msgstr "Inserire un nome univoco per questa politica di password." msgid "Please enter a user password." msgstr "Inserire una password per l'utente." -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:172 ../lib/modules/eduPerson.inc:218 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:220 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:144 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:172 ../lib/modules/eduPerson.inc:238 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:240 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:144 msgid "Please enter a valid DN in the field:" msgstr "Inserire un DN valido nel campo:" @@ -7152,7 +7358,7 @@ msgstr "Immettere un nome di attributo LDAP valido. I caratteri consentiti sono msgid "Please enter a valid account status." msgstr "Immettere uno stato dell'account valido." -#: ../templates/config/confmain.php:513 +#: ../templates/config/confmain.php:520 msgid "Please enter a valid bind user." msgstr "Immettere un utente di collegamento valido." @@ -7169,8 +7375,8 @@ msgstr "Inserire un nome valido!" msgid "Please enter a valid configuration type." msgstr "Immettere un tipo di configurazione valida." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:277 ../lib/modules/mitKerberos.inc:278 -#: ../lib/modules/qmailUser.inc:463 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:114 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:282 ../lib/modules/mitKerberos.inc:283 +#: ../lib/modules/qmailUser.inc:463 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:116 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:241 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:242 msgid "Please enter a valid date in format DD-MM-YYYY." @@ -7185,12 +7391,12 @@ msgstr "Inserire un utente predefinito valido." msgid "Please enter a valid delivery mode." msgstr "Immettere una modalità di spedizione valida." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 msgid "Please enter a valid display name!" msgstr "Inserire un nome visualizzato valido!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:115 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:117 msgid "Please enter a valid drive letter." msgstr "Inserire una lettera di disco valida." @@ -7201,8 +7407,13 @@ msgstr "Inserire una lettera di disco valida." #: ../lib/modules/qmailUser.inc:444 ../lib/modules/qmailUser.inc:445 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:446 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:187 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:188 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:700 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 ../lib/modules/qmailGroup.inc:413 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:414 ../lib/modules/qmailGroup.inc:415 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:416 ../lib/modules/qmailGroup.inc:418 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:419 ../lib/modules/qmailGroup.inc:420 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:421 ../lib/modules/qmailGroup.inc:422 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:423 ../lib/modules/qmailGroup.inc:424 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:425 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:700 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:851 msgid "Please enter a valid email address!" msgstr "Inserire un indirizzo email valido!" @@ -7227,7 +7438,7 @@ msgid "" "are allowed." msgstr "Immettere un nome di campo valido. Solo lettere, numeri, trattino e trattino sottolineato sono ammessi." -#: ../lib/lists.inc:227 +#: ../lib/lists.inc:226 msgid "" "Please enter a valid filter. Only letters, numbers and \" _*$.@-\" are " "allowed." @@ -7248,7 +7459,7 @@ msgstr "Inserire un dominio from valido." msgid "Please enter a valid from user." msgstr "Inserire un utente from valido!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:119 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:121 msgid "Please enter a valid group name!" msgstr "Inserire un nome di gruppo valido!" @@ -7261,7 +7472,7 @@ msgstr "Inserire un titolo di lavoro valido!" msgid "Please enter a valid last name." msgstr "Immettere un cognome valido." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:226 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:246 msgid "Please enter a valid list of affiliations." msgstr "Inserire una lista valida di affiliazioni." @@ -7304,7 +7515,7 @@ msgstr "Inserire un indirizzo postale valido!" msgid "Please enter a valid postal code!" msgstr "Inserire un CAP valido!" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:224 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:244 msgid "Please enter a valid primary affiliation." msgstr "Inserire un'affiliazione primaria valida." @@ -7316,7 +7527,7 @@ msgstr "Inserisci un regno valido." msgid "Please enter a valid registered address." msgstr "Si prega di inserire un indirizzo di registrazione valido." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:225 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:245 msgid "Please enter a valid scoped affiliation." msgstr "Inserire un'affiliazione con ambito valida." @@ -7334,7 +7545,7 @@ msgstr "Inserire un indirizzo valido!" msgid "Please enter a valid telephone number!" msgstr "Inserire un numero di telefono valido!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:597 ../lib/modules/posixAccount.inc:866 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:596 ../lib/modules/posixAccount.inc:916 #, php-format msgid "Please enter a value between %s and %s!" msgstr "Inserire un valore compreso tra %s e %s!" @@ -7400,7 +7611,12 @@ msgid "" "account." msgstr "Immettere il DN e la password dell'account amministrativo di auto registrazione." -#: ../lib/modules/ddns.inc:105 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:434 ../lib/modules/posixAccount.inc:419 +msgid "" +"Please enter the DN of the LDAP entry with object class \"sambaUnixIdPool\"." +msgstr "Immettere il DN della voce LDAP con object class \"sambaUnixIdPool\"." + +#: ../lib/modules/ddns.inc:92 msgid "Please enter the IP address of your DNS server." msgstr "Inserire L'indirizzo IP del vostro server DNS." @@ -7428,7 +7644,7 @@ msgstr "Inserire il suffisso LDAP a partire dal quale LAM deve cercare gli utent msgid "Please enter the account context." msgstr "Inserire il contesto dell'account." -#: ../lib/modules.inc:900 +#: ../lib/modules.inc:915 msgid "Please enter the account information on the other pages first." msgstr "Inserire prima le informazioni sull'account nelle altre pagine." @@ -7452,6 +7668,10 @@ msgstr "Inserire l'applicazione." msgid "Please enter the automount entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/home\")." msgstr "Inserire la voce di automount (es. \"-fstype=nfs,rw server:/home\")" +#: ../templates/login.php:285 +msgid "Please enter the configuration and create a server profile." +msgstr "Si prega di inserire la configurazione e creare un profilo per il server." + #: ../help/help.inc:57 msgid "" "Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It " @@ -7506,6 +7726,10 @@ msgstr "Inserire la password principale. Questa NON è la password LDAP. Viene i msgid "Please enter the master password to change the general preferences:" msgstr "Inserire la password principale per cambiare le impostazioni generali:" +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:417 +msgid "Please enter the message store." +msgstr "Inserire il sistema di store del messaggio." + #: ../help/help.inc:125 msgid "" "Please enter the name of the new profile and the password to change its " @@ -7525,19 +7749,19 @@ msgid "" "as clear-text in the self service profile." msgstr "Immettere la password per il DN admin. Notare che sarà salvata in chiaro nel profilo self service." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:406 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:843 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:440 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:854 msgid "Please enter the password which you want to set for this account." msgstr "Inserire la stessa password in entrambi i campi password." -#: ../help/help.inc:171 +#: ../help/help.inc:177 msgid "" "Please enter the password which you want to set for this account. You may " "also generate a random password (12 characters) which will be displayed on " "your screen." msgstr "Inserire la password che si desidera impostare per questo account. Potreste anche generarne una casuale (12 caratteri) che sarà mostrata a schermo." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:373 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:395 msgid "Please enter the path to the user's home directory." msgstr "Inserire il percorso alla home directory dell'utente." @@ -7590,9 +7814,9 @@ msgid "" "this field. For a syntax description see here." msgstr "Immettere l'espressione regolare (es. \"/^[0-9a-zA-Z]+$/\") per validare questo campo. Per la descrizione sulla sintassi vedere qui." -#: ../templates/lists/changePassword.php:454 +#: ../templates/lists/changePassword.php:457 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:421 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 ../lib/modules/posixAccount.inc:93 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 ../lib/modules/posixAccount.inc:93 #: ../lib/modules/customFields.inc:1357 msgid "Please enter the same password in both password fields." msgstr "Inserire la stessa password in entrambi i campi password." @@ -7601,7 +7825,7 @@ msgstr "Inserire la stessa password in entrambi i campi password." msgid "Please enter the security question for the password self reset." msgstr "Inserire la domanda di sicurezza per l'auto reset della password." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:358 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:360 msgid "Please enter the time limit in minutes. 0 means unlimited." msgstr "Inserire il tempo massimo in minuti. 0 significa illimitato." @@ -7610,13 +7834,7 @@ msgid "" "Please enter your Puppet variables for this node (e.g. config_exim=true)." msgstr "Immettere le variabili puppet per questo noto (es. config_exim=true)." -#: ../templates/selfService/adminLogin.php:132 -msgid "" -"Please enter your master configuration password to change the self service " -"profile:" -msgstr "Inserire la password principale per cambiare il profilo fai-da-te:" - -#: ../templates/config/conflogin.php:131 +#: ../templates/config/conflogin.php:132 msgid "Please enter your password to change the server preferences:" msgstr "Inserire la password per cambiare le impostazioni del server:" @@ -7639,11 +7857,11 @@ msgid "" "represent one account for each row." msgstr "Fornite un file in formato CSV con i dati dei vostri account. Le celle della prima riga devono contenere gli identificatori di colonna. Le righe seguenti rappresentano un account per riga." -#: ../templates/massBuildAccounts.php:237 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:252 msgid "Please provide a file to upload." msgstr "Selezionare un file da caricare." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:755 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:762 msgid "" "Please select an image file to upload. It must be in JPG format " "(.jpg/.jpeg)." @@ -7663,22 +7881,21 @@ msgstr "Selezionare il livello di log desiderato. I messaggi con un livello più msgid "Please set the voicemail password with \"Set password\" before saving." msgstr "Impostare la password della voicemail con \"Imposta password\" prima di salvare." -#: ../lib/modules.inc:849 +#: ../lib/modules.inc:864 #, php-format msgid "Please set up all required attributes on page: %s" msgstr "Impostare tutti gli attributi obbligatori nella(e) pagina(e): %s" -#: ../templates/config/profmanage.php:209 -#: ../templates/selfService/profManage.php:160 +#: ../templates/config/profmanage.php:220 msgid "" "Please set up your master configuration file (config/config.cfg) first!" msgstr "Prima impostare il vostro file di configurazione principale (config/config.cfg)!" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:526 ../lib/modules/ddns.inc:346 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:521 ../lib/modules/ddns.inc:355 msgid "" "Please set your LDAP suffix to an LDAP entry with object class " -"\"dhcpServer\"." -msgstr "Impostare il suffisso LDAP ad un oggetto LDAP con classe oggetto \"dhcpServer\"." +"\"dhcpService\" or \"dhcpServer\"." +msgstr "Impostare il suffisso LDAP di una voce LDAP con object class \"dhcpService\" o \"dhcpServer\"." #: ../lib/modules/customFields.inc:125 msgid "" @@ -7712,44 +7929,44 @@ msgstr "Porta" msgid "Port number." msgstr "Numero di porta." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:541 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:551 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:561 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:576 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:546 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:556 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:566 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:581 msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: ../templates/masscreate.php:301 ../templates/masscreate.php:376 +#: ../templates/masscreate.php:303 ../templates/masscreate.php:378 #: ../lib/modules/customScripts.inc:113 ../lib/modules/customScripts.inc:115 #: ../lib/modules/customScripts.inc:117 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:442 msgid "Possible values" msgstr "Valori possibili" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:147 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:269 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:435 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:564 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:682 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1397 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2170 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2799 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:148 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:270 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:438 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:567 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:689 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:693 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1438 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2367 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3000 msgid "Post office box" msgstr "Casella postale" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:159 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:277 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:419 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:576 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:698 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1503 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2172 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2766 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:160 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:278 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:422 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:579 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:705 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1544 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2369 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2967 msgid "Postal address" msgstr "Indirizzo postale" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:699 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:706 msgid "Postal address, city" msgstr "Indirizzo postale, città" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:150 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:271 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:411 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:567 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:690 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:694 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1423 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2171 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2788 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:151 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:272 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:414 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:570 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:697 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:701 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1464 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2368 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2989 msgid "Postal code" msgstr "CAP" @@ -7774,37 +7991,37 @@ msgstr "Valori predefiniti" msgid "Prefix for mailboxes" msgstr "Prefisso per le mailbox" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:365 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:368 msgid "President" msgstr "Presidente" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:81 ../lib/modules/eduPerson.inc:148 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:203 ../lib/modules/eduPerson.inc:260 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:664 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:81 ../lib/modules/eduPerson.inc:161 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:222 ../lib/modules/eduPerson.inc:280 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:767 msgid "Primary affiliation" msgstr "Affiliazione primaria" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:230 ../lib/modules/posixAccount.inc:312 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:331 ../lib/modules/posixAccount.inc:364 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:397 ../lib/modules/posixAccount.inc:435 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1118 ../lib/modules/posixAccount.inc:1379 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1425 ../lib/modules/posixAccount.inc:1482 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:252 ../lib/modules/posixAccount.inc:334 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:353 ../lib/modules/posixAccount.inc:386 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:431 ../lib/modules/posixAccount.inc:469 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1168 ../lib/modules/posixAccount.inc:1429 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1475 ../lib/modules/posixAccount.inc:1532 msgid "Primary group" msgstr "Gruppo primario" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:118 ../lib/modules/eduPerson.inc:186 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:206 ../lib/modules/eduPerson.inc:220 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:362 ../lib/modules/eduPerson.inc:688 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:123 ../lib/modules/eduPerson.inc:199 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:225 ../lib/modules/eduPerson.inc:240 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:411 ../lib/modules/eduPerson.inc:791 msgid "Primary organisational unit" msgstr "Unità organizzativa primaria" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:102 ../lib/modules/eduPerson.inc:141 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:204 ../lib/modules/eduPerson.inc:254 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:670 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:107 ../lib/modules/eduPerson.inc:154 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:223 ../lib/modules/eduPerson.inc:274 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:773 msgid "Principal name" msgstr "Nome principale" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:216 ../lib/modules/eduPerson.inc:217 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:236 ../lib/modules/eduPerson.inc:237 msgid "Principal name is invalid!" msgstr "Il nome principale non è valido!" @@ -7819,20 +8036,17 @@ msgstr "Priorità" msgid "Proceed" msgstr "Procedere" -#: ../templates/config/profmanage.php:110 -#: ../templates/selfService/profManage.php:85 +#: ../templates/config/profmanage.php:112 msgid "Profile deleted." msgstr "Profilo cancellato." -#: ../templates/profedit/profilepage.php:177 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:97 ../lib/tools/profileEditor.inc:44 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:182 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:94 ../lib/tools/profileEditor.inc:44 msgid "Profile editor" msgstr "Editor dei profili" -#: ../templates/config/profmanage.php:148 -#: ../templates/config/profmanage.php:236 -#: ../templates/selfService/profManage.php:101 -#: ../templates/selfService/profManage.php:208 ../help/help.inc:124 +#: ../templates/config/profmanage.php:159 +#: ../templates/config/profmanage.php:236 ../help/help.inc:124 #: ../help/help.inc:126 ../help/help.inc:128 ../help/help.inc:130 #: ../help/help.inc:132 msgid "Profile management" @@ -7843,21 +8057,16 @@ msgstr "Gestione dei profili" #: ../templates/config/profmanage.php:271 #: ../templates/config/profmanage.php:280 #: ../templates/config/profmanage.php:299 -#: ../templates/selfService/profManage.php:212 -#: ../templates/selfService/profManage.php:226 -#: ../templates/selfService/profManage.php:242 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:181 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:274 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:318 ../help/help.inc:156 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:186 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:275 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:319 ../help/help.inc:162 msgid "Profile name" msgstr "Nome del profilo" -#: ../templates/config/profmanage.php:86 -#: ../templates/config/profmanage.php:105 -#: ../templates/config/profmanage.php:126 +#: ../templates/config/profmanage.php:88 +#: ../templates/config/profmanage.php:107 #: ../templates/config/profmanage.php:137 -#: ../templates/selfService/profManage.php:61 -#: ../templates/selfService/profManage.php:76 +#: ../templates/config/profmanage.php:148 msgid "Profile name is invalid!" msgstr "Il nome del profilo non è valido!" @@ -7866,35 +8075,36 @@ msgstr "Il nome del profilo non è valido!" msgid "Profile password" msgstr "Password del profilo" -#: ../templates/config/profmanage.php:84 -#: ../templates/config/profmanage.php:124 +#: ../templates/config/profmanage.php:86 +#: ../templates/config/profmanage.php:135 msgid "Profile passwords are different or empty!" msgstr "Le password del profilo sono diverse o vuote!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:211 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:223 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:345 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:487 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:583 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1191 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1473 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1574 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1728 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1750 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:213 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:225 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:298 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:347 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:489 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:585 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1193 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1486 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1555 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1733 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1887 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1909 msgid "Profile path" msgstr "Percorso del profilo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 msgid "Profile path is invalid!" msgstr "Il percorso del profilo non è valido!" -#: ../templates/profedit/profilemain.php:148 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:149 msgid "Profile was saved." msgstr "Il profilo è stato salvato." -#: ../templates/profedit/profilemain.php:241 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:242 msgid "Profiles" msgstr "Profili" @@ -7918,7 +8128,7 @@ msgstr "Spazio pubblico" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" -#: ../lib/modules/qmailUser.inc:80 +#: ../lib/modules/qmailUser.inc:80 ../lib/modules/qmailGroup.inc:49 msgid "Qmail" msgstr "Qmail" @@ -8000,8 +8210,8 @@ msgstr "Limite quota soft" msgid "Quota warning limit" msgstr "Limite avviso quota" -#: ../templates/masscreate.php:325 ../templates/profedit/profilepage.php:208 -#: ../lib/modules.inc:966 ../help/help.inc:154 +#: ../templates/masscreate.php:327 ../templates/profedit/profilepage.php:213 +#: ../lib/modules.inc:981 ../help/help.inc:160 msgid "RDN identifier" msgstr "Identificatore RDN" @@ -8041,16 +8251,16 @@ msgstr "Scadenza RTP" msgid "Radio buttons" msgstr "Bottoni radio" -#: ../lib/modules/range.inc:85 ../lib/modules/range.inc:418 +#: ../lib/modules/range.inc:85 ../lib/modules/range.inc:419 msgid "Range from" msgstr "Intervallo da" -#: ../lib/modules/range.inc:88 ../lib/modules/range.inc:430 +#: ../lib/modules/range.inc:88 ../lib/modules/range.inc:432 msgid "Range to" msgstr "Intervallo a" #: ../lib/types/dhcp.inc:95 ../lib/modules/range.inc:67 -#: ../lib/modules/range.inc:99 ../lib/modules/range.inc:485 +#: ../lib/modules/range.inc:99 ../lib/modules/range.inc:487 msgid "Ranges" msgstr "Intervalli" @@ -8072,7 +8282,8 @@ msgstr "I campi di sola-lettura non potranno essere cambiati dall'utente. Usatel msgid "Really delete value from this attribute?" msgstr "Volete davvero cancellare il valore da questo attributo?" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:113 ../lib/modules/freeRadius.inc:85 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:113 ../lib/modules/mitKerberos.inc:145 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:187 ../lib/modules/freeRadius.inc:85 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:119 ../lib/modules/freeRadius.inc:139 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:170 ../lib/modules/freeRadius.inc:224 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:270 ../lib/modules/freeRadius.inc:623 @@ -8080,24 +8291,24 @@ msgstr "Volete davvero cancellare il valore da questo attributo?" msgid "Realm" msgstr "Regno" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:71 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:154 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:74 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:163 msgid "Recipient" msgstr "Destinatario" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:108 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:109 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:116 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:117 msgid "Recipient is invalid!" msgstr "Il destinatario non è valido!" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:92 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:75 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:89 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:97 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:290 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:92 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:78 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:97 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:105 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:381 msgid "Recipient list" msgstr "Lista dei destinatari" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:235 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:375 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1522 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1802 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:237 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:377 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1535 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1961 msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "Riconnetti se disconnesso" @@ -8119,10 +8330,10 @@ msgstr "Copia ricorsivamente anche tutti i figli di questo oggetto." #: ../templates/config/profmanage.php:247 #: ../templates/config/profmanage.php:285 -#: ../templates/config/mainmanage.php:250 ../templates/config/confmain.php:428 +#: ../templates/config/mainmanage.php:250 ../templates/config/confmain.php:435 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:357 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2150 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2105 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2309 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2210 msgid "Reenter password" msgstr "Reinserire la password" @@ -8135,7 +8346,7 @@ msgstr "Riferimenti" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1054 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1055 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:249 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:447 ../lib/lists.inc:734 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:447 ../lib/lists.inc:756 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" @@ -8153,14 +8364,14 @@ msgid "Register new account" msgstr "Registra nuovo account" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:162 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:279 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:427 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:579 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:702 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1531 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2173 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2777 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:163 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:280 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:430 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:582 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:709 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1572 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2370 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2978 msgid "Registered address" msgstr "Sede legale" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:703 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:710 msgid "Registered address, city" msgstr "Sede legale, città" @@ -8199,9 +8410,13 @@ msgstr "Rifiuta se in conflitto" msgid "Reloading" msgstr "Ricaricamento" +#: ../templates/login.php:411 +msgid "Remember user name" +msgstr "Ricorda il nome utente" + #: ../templates/config/confmodules.php:300 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:463 ../lib/modules/mitKerberos.inc:684 -#: ../lib/modules/qmailUser.inc:912 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1441 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:468 ../lib/modules/mitKerberos.inc:689 +#: ../lib/modules/qmailUser.inc:912 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1454 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:752 ../lib/modules/shadowAccount.inc:465 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:476 ../lib/modules/sudoRole.inc:266 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:293 ../lib/modules/sudoRole.inc:320 @@ -8218,7 +8433,7 @@ msgstr "Rimuovi l'estensione voicemail Asterisk" msgid "Remove Authorized Service extension" msgstr "Rimuovi l'estensione servizio autorizzato" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:394 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:476 msgid "Remove EDU person extension" msgstr "Rimuovi estensione persona EDU" @@ -8230,7 +8445,7 @@ msgstr "Rimuovere estensione FreeRadius" msgid "Remove IP address extension" msgstr "Rimuovi l'estensione indirizzo IP" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:468 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:389 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:473 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:389 msgid "Remove Kerberos extension" msgstr "Rimuovere estensione kerberos" @@ -8238,7 +8453,7 @@ msgstr "Rimuovere estensione kerberos" msgid "Remove Puppet extension" msgstr "Rimuovi estensione Puppet" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1268 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1281 msgid "Remove Samba 3 extension" msgstr "Rimuovi l'estensione Samba 3" @@ -8255,11 +8470,11 @@ msgstr "Rimuovi l'estensione Zarafa" msgid "Remove extension" msgstr "Rimuovi estensione" -#: ../lib/types/user.inc:360 +#: ../lib/types/user.inc:357 msgid "Remove from all Unix groups" msgstr "Rimuovi da tutti i gruppi unix" -#: ../lib/types/user.inc:365 +#: ../lib/types/user.inc:361 msgid "Remove from all group of (unique) names" msgstr "Rimuovi da tutti i gruppi di nomi (unici)" @@ -8267,8 +8482,8 @@ msgstr "Rimuovi da tutti i gruppi di nomi (unici)" msgid "Remove host extension" msgstr "Rimuovi l'estensione Computer" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:214 ../lib/modules/posixAccount.inc:1173 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1885 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:214 ../lib/modules/posixAccount.inc:1223 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1983 msgid "Remove password" msgstr "Rimuovere la password" @@ -8276,28 +8491,27 @@ msgstr "Rimuovere la password" msgid "Remove password self reset extension" msgstr "Rimuovi l'estensione auto password reset" -#: ../lib/modules/qmailUser.inc:699 +#: ../lib/modules/qmailUser.inc:699 ../lib/modules/qmailGroup.inc:620 msgid "Remove qmail extension" msgstr "Rimuovi estensione qmail" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:147 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:386 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:442 #: ../lib/modules/device.inc:278 ../lib/modules/zarafaUser.inc:905 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2008 ../lib/modules/groupOfNames.inc:300 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:412 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2106 ../lib/modules/qmailGroup.inc:843 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:300 ../lib/modules/groupOfNames.inc:412 msgid "Remove selected entries" msgstr "Rimuovere gli oggetti selezionati" -#: ../templates/config/conftypes.php:267 +#: ../templates/config/conftypes.php:295 msgid "Remove this account type" msgstr "Rimuovere questo tipo di account" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2879 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3080 msgid "Remove/replace photo" msgstr "Rimuovi/sostituisci la foto" #: ../templates/config/profmanage.php:263 -#: ../templates/selfService/profManage.php:234 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1152 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1155 @@ -8314,9 +8528,7 @@ msgid "Rename %s to a new object." msgstr "Rinomina %s in un nuovo oggetto." #: ../templates/config/profmanage.php:258 -#: ../templates/config/profmanage.php:264 -#: ../templates/selfService/profManage.php:225 -#: ../templates/selfService/profManage.php:235 ../help/help.inc:126 +#: ../templates/config/profmanage.php:264 ../help/help.inc:126 msgid "Rename profile" msgstr "Rinomina il profilo" @@ -8329,8 +8541,7 @@ msgstr "Rinomina eseguita con successo!" msgid "Rename this entry" msgstr "Rinomina questo oggetto" -#: ../templates/config/profmanage.php:96 -#: ../templates/selfService/profManage.php:72 +#: ../templates/config/profmanage.php:98 msgid "Renamed profile." msgstr "Profilo rinominato." @@ -8339,9 +8550,9 @@ msgstr "Profilo rinominato." msgid "Renaming" msgstr "Rinomina" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:125 ../lib/modules/mitKerberos.inc:184 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:224 ../lib/modules/mitKerberos.inc:241 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:362 ../lib/modules/mitKerberos.inc:771 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:125 ../lib/modules/mitKerberos.inc:189 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:229 ../lib/modules/mitKerberos.inc:246 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:367 ../lib/modules/mitKerberos.inc:776 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:107 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:153 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:193 @@ -8351,26 +8562,26 @@ msgstr "Rinomina" msgid "Renewable lifetime" msgstr "Durata rinnovabile" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:281 ../lib/modules/mitKerberos.inc:282 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:286 ../lib/modules/mitKerberos.inc:287 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:245 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:246 msgid "Renewable lifetime must be a number." msgstr "La durata rinnovabile deve essere un numero." -#: ../templates/lists/changePassword.php:320 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:817 ../lib/modules.inc:1011 +#: ../templates/lists/changePassword.php:323 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:817 ../lib/modules.inc:1026 msgid "Repeat password" msgstr "Ripetere la password" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:898 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:948 msgid "Replaced $user or $group in homedir." msgstr "Sostituito $user o $group nella homedir." -#: ../templates/config/confmain.php:334 ../help/help.inc:217 +#: ../templates/config/confmain.php:334 ../help/help.inc:223 msgid "Reply-to address" msgstr "Indirizzo di risposta" -#: ../templates/config/confmain.php:491 +#: ../templates/config/confmain.php:498 msgid "Reply-to address for password mails is invalid." msgstr "Indirizzo di risposta per l'email della password non valida." @@ -8389,26 +8600,26 @@ msgstr "Attributo necessario per la classe di oggetto" msgid "Required attributes" msgstr "Attributi obbligatori" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:169 ../lib/modules/mitKerberos.inc:458 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:173 ../lib/modules/mitKerberos.inc:463 msgid "Requires hardware authentication" msgstr "Richiedi autenticazione hardware" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:166 ../lib/modules/mitKerberos.inc:453 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:170 ../lib/modules/mitKerberos.inc:458 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:144 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:380 msgid "Requires preauthentication" msgstr "Pre-autenticazione necessaria" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1262 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1275 msgid "Reset" msgstr "Azzera" -#: ../lib/modules.inc:1158 +#: ../lib/modules.inc:1161 msgid "Reset changes" msgstr "Azzera i cambiamenti" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:252 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1261 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1274 msgid "Reset password" msgstr "Azzera la password" @@ -8448,11 +8659,11 @@ msgstr "Restrizioni ID chiamante" msgid "Retrieving DN" msgstr "Recupero DN" -#: ../lib/modules/ddns.inc:112 ../lib/modules/ddns.inc:120 -#: ../lib/modules/ddns.inc:141 ../lib/modules/ddns.inc:384 -#: ../lib/modules/ddns.inc:411 -msgid "Reverse zone names" -msgstr "Zone dei nomi inverse" +#: ../lib/modules/ddns.inc:99 ../lib/modules/ddns.inc:107 +#: ../lib/modules/ddns.inc:128 ../lib/modules/ddns.inc:390 +#: ../lib/modules/ddns.inc:419 +msgid "Reverse zone name" +msgstr "Nome zona inverso" #: ../templates/config/confmain.php:301 ../help/help.inc:112 msgid "Rights for the home directory" @@ -8468,11 +8679,11 @@ msgstr "Nome del ruolo" msgid "Room" msgstr "Stanza" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:168 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:283 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:491 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:585 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:766 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1578 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2180 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2810 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:169 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:284 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:494 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:588 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:773 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1619 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2377 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3011 msgid "Room number" msgstr "Numero di stanza" @@ -8541,11 +8752,12 @@ msgstr "Non è stato possibile stabilire una connessione SSH." #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:52 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:62 #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:66 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:74 -#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:98 +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:103 msgid "SSH public key" msgstr "Chiave pubblica SSH" -#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:81 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:176 +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:81 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:85 +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:181 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:221 msgid "SSH public keys" msgstr "Chiavi pubbliche SSH" @@ -8555,14 +8767,14 @@ msgstr "Chiavi pubbliche SSH" msgid "SSL port" msgstr "Porta SSL" -#: ../templates/lists/changePassword.php:352 -#: ../templates/lists/changePassword.php:378 +#: ../templates/lists/changePassword.php:355 +#: ../templates/lists/changePassword.php:381 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: ../lib/types/user.inc:263 ../lib/types/user.inc:350 -#: ../lib/types/user.inc:384 ../lib/types/user.inc:771 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:137 +#: ../lib/types/user.inc:263 ../lib/types/user.inc:349 +#: ../lib/types/user.inc:377 ../lib/types/user.inc:777 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:139 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:312 msgid "Samba 3" msgstr "Samba 3" @@ -8575,10 +8787,22 @@ msgstr "Il SID di dominio Samba 3 non è valido!" msgid "Samba 3 domain entries" msgstr "Domini Samba 3" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:317 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:321 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:462 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:528 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:316 ../lib/modules/posixAccount.inc:184 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:202 +msgid "Samba ID pool" +msgstr "Pool ID Samba" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:327 ../lib/modules/posixGroup.inc:433 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:508 ../lib/modules/posixAccount.inc:115 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:189 ../lib/modules/posixAccount.inc:207 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:418 +msgid "Samba ID pool DN" +msgstr "DN pool ID Samba" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:319 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:323 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:464 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:530 msgid "Samba RID" msgstr "RID Samba" @@ -8610,37 +8834,34 @@ msgstr "Domini Samba" msgid "Samba group type" msgstr "Tipo di gruppo Samba" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:249 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251 msgid "Samba password" msgstr "Password Samba" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:217 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:305 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:503 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:587 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1202 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1582 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1731 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:219 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:304 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:307 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:505 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:589 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1215 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1741 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1890 msgid "Samba workstations" msgstr "Computer Samba" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1338 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1351 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" #: ../templates/config/confmodules.php:224 -#: ../templates/config/confmain.php:442 +#: ../templates/config/confmain.php:449 #: ../templates/config/moduleSettings.php:235 -#: ../templates/config/conftypes.php:286 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:380 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:635 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:585 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:233 +#: ../templates/config/conftypes.php:314 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:590 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:238 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1243 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1247 -#: ../lib/modules.inc:1153 +#: ../lib/modules.inc:1155 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -8675,25 +8896,25 @@ msgstr "Schema suffisso" msgid "Schema test" msgstr "Test dello schema" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:85 ../lib/modules/eduPerson.inc:155 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:207 ../lib/modules/eduPerson.inc:269 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:667 -msgid "Scoped affiliation" -msgstr "Affiliazione con ambito" +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:85 ../lib/modules/eduPerson.inc:89 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:168 ../lib/modules/eduPerson.inc:226 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:282 ../lib/modules/eduPerson.inc:770 +msgid "Scoped affiliations" +msgstr "Affiliazione primaria" #: ../help/help.inc:97 msgid "Script path" msgstr "Percorso dello script" -#: ../templates/config/confmain.php:532 +#: ../templates/config/confmain.php:539 msgid "Script path is invalid!" msgstr "Il percorso dello script non è valido!" -#: ../templates/config/confmain.php:551 +#: ../templates/config/confmain.php:558 msgid "Script rights are invalid!" msgstr "I permessi sullo script non sono validi!" -#: ../templates/config/confmain.php:535 +#: ../templates/config/confmain.php:542 msgid "Script server is invalid!" msgstr "Il server per lo script non è valido!" @@ -8734,7 +8955,7 @@ msgstr "Ambito della ricerca" msgid "Search tree suffix for users" msgstr "Suffisso albero di ricerca per gli utenti" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:557 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:562 msgid "Section" msgstr "Sezione" @@ -8759,7 +8980,7 @@ msgstr "Gruppo di sicurezza" msgid "Security questions" msgstr "Domande di sicurezza" -#: ../templates/config/mainmanage.php:203 ../templates/config/confmain.php:432 +#: ../templates/config/mainmanage.php:203 ../templates/config/confmain.php:439 msgid "Security settings" msgstr "Impostazioni di sicurezza" @@ -8767,7 +8988,7 @@ msgstr "Impostazioni di sicurezza" msgid "See also" msgstr "Leggere anche" -#: ../lib/account.inc:721 +#: ../lib/account.inc:699 msgid "See the manual for instructions to solve this problem." msgstr "Leggere il manuale per avere istruzioni su come risolvere questo problema." @@ -8779,7 +9000,7 @@ msgstr "Selezionare un modello per il processo di creazione" msgid "Select a template to edit the entry" msgstr "Selezionare un modello per modificare l'oggetto" -#: ../lib/lists.inc:426 +#: ../lib/lists.inc:448 msgid "Select all" msgstr "Seleziona tutti" @@ -8795,11 +9016,15 @@ msgstr "Seleziona il computer" msgid "Select list" msgstr "Elenco selezione" +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:170 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:185 +msgid "Select mail" +msgstr "Seleziona email" + #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:239 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:268 msgid "Select user" msgstr "Seleziona l'utente" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1217 ../lib/modules/posixAccount.inc:1247 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1267 ../lib/modules/posixAccount.inc:1297 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:377 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:110 msgid "Selected groups" msgstr "Gruppi selezionati" @@ -8812,22 +9037,6 @@ msgstr "Moduli selezionati" msgid "Selected users" msgstr "Utenti selezionati" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:290 -msgid "Self service configuration" -msgstr "Configurazione fai-da-te" - -#: ../templates/selfService/adminMain.php:344 -msgid "Self service configuration editor" -msgstr "Editor delle configurazioni fai-da-te" - -#: ../templates/selfService/adminMain.php:350 -msgid "Self service login" -msgstr "Login al servizio fai-da-te" - -#: ../templates/selfService/adminMain.php:336 -msgid "Self service profile" -msgstr "Profilo self service" - #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:112 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:201 msgid "Send confirmation mail" @@ -8838,12 +9047,33 @@ msgstr "Spedisci email di conferma" msgid "Send notification mail" msgstr "Spedisci email di notifica" -#: ../templates/lists/changePassword.php:294 -#: ../templates/lists/changePassword.php:324 ../lib/modules.inc:1028 -#: ../help/help.inc:176 +#: ../templates/lists/changePassword.php:297 +#: ../templates/lists/changePassword.php:327 ../lib/modules.inc:1043 +#: ../help/help.inc:182 msgid "Send via mail" msgstr "Spedisci via mail" +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:83 ../lib/modules/qmailGroup.inc:213 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:217 ../lib/modules/qmailGroup.inc:346 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:401 ../lib/modules/qmailGroup.inc:422 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:512 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1105 +msgid "Sender email addresses" +msgstr "Indirizzo email del mittente" + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:81 ../lib/modules/qmailGroup.inc:165 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:169 ../lib/modules/qmailGroup.inc:288 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:380 ../lib/modules/qmailGroup.inc:514 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:783 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1101 +msgid "Sender entries" +msgstr "Voci dei mittenti" + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:85 ../lib/modules/qmailGroup.inc:181 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:185 ../lib/modules/qmailGroup.inc:304 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:386 ../lib/modules/qmailGroup.inc:513 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1109 +msgid "Sender filter" +msgstr "Filtro dei mittenti" + #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:95 msgid "Sends a mail to the user to inform him about the password change." msgstr "Invia un email all'utente per informarlo del cambiamento della password." @@ -8854,7 +9084,7 @@ msgid "" "change." msgstr "Spedisce un email all'utente per validare il suo indirizzo email prima del cambio della password." -#: ../help/help.inc:177 +#: ../help/help.inc:183 msgid "" "Sends the password to the user via mail. Please edit your LAM server profile" " to setup the mail settings." @@ -8875,8 +9105,7 @@ msgstr "Numero seriale" msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../templates/config/confmain.php:238 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:401 ../lib/modules/qmailUser.inc:111 +#: ../templates/config/confmain.php:238 ../lib/modules/qmailUser.inc:111 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:156 ../lib/modules/qmailUser.inc:236 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:351 ../lib/modules/qmailUser.inc:420 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:585 ../lib/modules/qmailUser.inc:1249 @@ -8885,8 +9114,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server address" msgstr "Indirizzo del server" -#: ../templates/config/confmain.php:475 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:122 +#: ../templates/config/confmain.php:482 msgid "Server address is invalid!" msgstr "L'indirizzo del server non è valido!" @@ -8898,7 +9126,7 @@ msgstr "Informazioni del server" msgid "Server list" msgstr "Lista dei server" -#: ../templates/login.php:407 ../templates/config/confmodules.php:137 +#: ../templates/login.php:452 ../templates/config/confmodules.php:137 #: ../templates/config/confmain.php:167 #: ../templates/config/moduleSettings.php:136 #: ../templates/config/conftypes.php:155 @@ -8906,7 +9134,6 @@ msgid "Server profile" msgstr "Profilo del server" #: ../templates/config/confmain.php:267 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:421 msgid "Server settings" msgstr "Impostazioni del server" @@ -8934,29 +9161,29 @@ msgstr "Scadenza della sessione" msgid "Set" msgstr "Imposta" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1429 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1432 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1435 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1442 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1445 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1448 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:453 ../lib/modules/shadowAccount.inc:456 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:459 msgid "Set also for Kerberos" msgstr "Imposta anche per kerberos" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:678 ../lib/modules/shadowAccount.inc:450 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:683 ../lib/modules/shadowAccount.inc:450 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:584 msgid "Set also for Samba 3" msgstr "Imposta anche per Samba 3" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:675 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1426 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:680 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1439 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:581 msgid "Set also for Shadow" msgstr "Imposta anche per Shadow" -#: ../lib/modules.inc:1164 ../lib/modules.inc:1166 +#: ../lib/modules.inc:1168 ../lib/modules.inc:1170 msgid "Set password" msgstr "Imposta la password" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:201 ../lib/modules/posixAccount.inc:344 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:222 ../lib/modules/posixAccount.inc:366 msgid "Set primary group as memberUid" msgstr "Imposta il gruppo primario come memberUid" @@ -8966,11 +9193,11 @@ msgstr "Imposta il gruppo primario come memberUid" msgid "Set profile password" msgstr "Imposta la password di profilo" -#: ../lib/modules.inc:1167 +#: ../lib/modules.inc:1171 msgid "Set random password" msgstr "Imposta una password casuale" -#: ../templates/lists/changePassword.php:308 +#: ../templates/lists/changePassword.php:311 msgid "Set specific password" msgstr "Imposta una password specifica" @@ -8978,10 +9205,6 @@ msgstr "Imposta una password specifica" msgid "Set the search results to 0 to retrieve all available records." msgstr "Imposta i risultati di ricerca a 0 per recuperare tutti i record." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:500 -msgid "Set this field read-only." -msgstr "Imposta questo campo a sola lettura." - #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:85 msgid "" "Set this only if your LDAP schema allows that groups may not have any " @@ -8992,7 +9215,7 @@ msgstr "Applica questa impostazione solo se il tuo schema LDAP permette che i gr msgid "Sets the delivery mode (e.g. disable mail forwarding)." msgstr "Imposta la modalità di spedizione (es. disabilita l'inoltro delle email)." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:416 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:406 msgid "Sets the group password." msgstr "Imposta la password di gruppo." @@ -9000,10 +9223,10 @@ msgstr "Imposta la password di gruppo." msgid "Shadow" msgstr "Shadow" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:369 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1506 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1786 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:235 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:371 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1519 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1945 msgid "Shadowing" msgstr "Shadowing" @@ -9013,11 +9236,11 @@ msgstr "Shadowing" msgid "Shared store only" msgstr "Solo spazio condiviso" -#: ../lib/modules/ddns.inc:88 +#: ../lib/modules/ddns.inc:75 msgid "Should DDNS (Dynamic DNS) be activated?" msgstr "Devo attivare il DDNS (DNS Dinamico)?" -#: ../lib/modules/ddns.inc:92 +#: ../lib/modules/ddns.inc:79 msgid "Should fix IP addresses be added to the DNS server?" msgstr "Devo aggiungere gli indirizzi IP fissi al server DNS?" @@ -9025,11 +9248,11 @@ msgstr "Devo aggiungere gli indirizzi IP fissi al server DNS?" msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:220 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:239 msgid "Show LDIF file" msgstr "Visualizza il file LDIF" -#: ../lib/types/user.inc:636 +#: ../lib/types/user.inc:642 msgid "Show account status" msgstr "Mostra lo stato dell'account" @@ -9046,7 +9269,7 @@ msgstr "Mostra gli attributi interni" msgid "Show only Asterisk accounts" msgstr "Mostra solo account Asterisk" -#: ../lib/types/group.inc:329 +#: ../lib/types/group.inc:337 msgid "Show primary group members as normal group members" msgstr "Mostra i membri che hanno questo gruppo come primario come membri normali del gruppo" @@ -9100,7 +9323,7 @@ msgstr "Alcuni server IMAP salvano le mailbox con un prefisso (es. \"user\" per msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below." msgstr "Alcuni attributi (%s) sono stati modificati e sono stati evidenziati di seguito." -#: ../lib/modules.inc:848 +#: ../lib/modules.inc:863 msgid "Some required information is missing" msgstr "Mancano alcune informazioni obbligatorie" @@ -9116,8 +9339,8 @@ msgstr "Spiacente questo id di aiuto ({bold}%s{endbold}) non è disponibile per msgid "Sorry this help number ({bold}%s{endbold}) is not available." msgstr "Spiacente il numero di aiuto ({bold}%s{endbold}) non è disponibile." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:314 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1239 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:316 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1252 msgid "Special user" msgstr "Utente speciale" @@ -9126,7 +9349,7 @@ msgstr "Utente speciale" msgid "Specifies a filter that matches the members (e.g. \"(mail=*@zarafa.nl)\")." msgstr "Specifica un filtro che coincide con gli appartenenti (es. \"(mail=*@zarafa.nl)\")." -#: ../help/help.inc:216 +#: ../help/help.inc:222 msgid "Specifies if the mail should be sent as text or HTML." msgstr "Specifica se la posta dovrebbe essere spedita in formato testo o HTML." @@ -9218,7 +9441,7 @@ msgid "" "login due to too many consecutive failed bind attempts." msgstr "Specifica il numero di secondi durante i quali le password non possono essere per l'accesso a causa degli eccessivi tentativi di accesso." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:86 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:86 ../lib/modules/eduPerson.inc:90 msgid "" "Specifies the person's affiliation within a particular security domain in " "broad categories such as student, faculty, staff, alum, etc." @@ -9230,7 +9453,7 @@ msgid "" "categories such as student, faculty, staff, alum, etc." msgstr "Specifica la relazione primaria delle persone con l'istituzione in categorie ampie quali: studenti, facoltà, personale, alunni, ecc." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:94 ../lib/modules/eduPerson.inc:98 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:99 ../lib/modules/eduPerson.inc:103 msgid "" "Specifies the person's relationships to the institution in broad categories " "such as student, faculty, staff, alum, etc." @@ -9265,15 +9488,15 @@ msgstr "Filtro di ricerca standard LDAP. Esempio: (&(sn=Smith)(givenName=David)) msgid "Start time" msgstr "Ora di inizio" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:129 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:275 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:531 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:573 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:782 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:786 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1475 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2185 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2832 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:129 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:157 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:276 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:534 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:576 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:793 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:797 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1516 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2382 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3033 msgid "State" msgstr "Stato" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:507 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:509 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:512 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:514 msgid "Static text" msgstr "Testo statico" @@ -9283,34 +9506,34 @@ msgstr "Testo statico" msgid "Step %s of %s" msgstr "Passo %s di %s" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:334 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:337 msgid "Steve" msgstr "Steve" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:406 ../lib/modules/posixAccount.inc:220 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2313 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:408 ../lib/modules/posixAccount.inc:242 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2510 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:165 msgid "Steve Miller" msgstr "Steve Miller" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:281 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:303 msgid "Steve Miller,Room 2.14,123-123-1234,123-123-1234" msgstr "Steve Miller,Stanza 2.14,123-123-1234,123-123-1234" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:170 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:183 msgid "Steve, Stevo" msgstr "Steve, Stevo" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:63 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:144 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:267 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:403 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:561 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:678 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1371 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2169 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2755 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:145 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:268 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:406 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:564 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:681 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:685 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1412 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2366 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2956 msgid "Street" msgstr "Strada" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:444 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:317 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:449 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:315 msgid "Structure name" msgstr "Nome della struttura" @@ -9330,20 +9553,20 @@ msgstr "Sottogruppi" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:135 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:102 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:193 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:209 ../help/help.inc:208 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:209 ../help/help.inc:214 msgid "Subject" msgstr "Soggetto" #: ../lib/types/dhcp.inc:94 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:135 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:189 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:203 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:220 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:536 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:635 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:220 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:531 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:630 msgid "Subnet" msgstr "Sottorete" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:175 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:197 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:214 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:272 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:572 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:643 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:567 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:638 msgid "Subnet mask" msgstr "Maschera di sottorete" @@ -9380,20 +9603,20 @@ msgstr "Gestione dei ruoli sudo" msgid "Sudo roles" msgstr "Ruoli sudo" -#: ../lib/modules.inc:950 +#: ../lib/modules.inc:965 msgid "Suffix" msgstr "Suffisso" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:322 ../lib/modules/posixGroup.inc:435 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:330 ../lib/modules/posixGroup.inc:425 msgid "Suffix for GID/group name check" msgstr "Suffisso per il controllo GID/nome del gruppo" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:185 ../lib/modules/posixAccount.inc:195 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:384 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:198 ../lib/modules/posixAccount.inc:216 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:406 msgid "Suffix for UID/user name check" msgstr "Suffisso per il controllo UID/nome utente" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1338 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1351 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" @@ -9401,36 +9624,24 @@ msgstr "Domenica" msgid "Switch entries" msgstr "Scambia voci" -#: ../templates/lists/changePassword.php:210 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:89 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:77 msgid "Sync Asterisk password with Unix password" msgstr "Sincronizza la password Asterisk con la password Unix" -#: ../templates/lists/changePassword.php:219 -msgid "Sync Asterisk voicemail password with Unix password" -msgstr "Sincronizza la password voicemail Asterisk con la password Unix" - #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:230 msgid "Sync Heimdal Kerberos password with Unix password" msgstr "Sincronizza le password Kerberos di Heimdall con quelle Unix" -#: ../templates/lists/changePassword.php:213 -#: ../templates/lists/changePassword.php:216 -msgid "Sync Kerberos password with Unix password" -msgstr "Sincronizza la password kerberos con la password Unix" - -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:265 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:270 msgid "Sync MIT Kerberos password with Unix password" msgstr "Sincronizza le password Kerberos del MIT con quelle Unix" -#: ../templates/lists/changePassword.php:203 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:239 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:241 msgid "Sync Samba LM password with Unix password" msgstr "Sincronizza la password Samba LM con la password Unix" -#: ../templates/lists/changePassword.php:201 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:238 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:240 msgid "Sync Samba NT password with Unix password" msgstr "Sincronizza la password Samba NT con la password Unix" @@ -9467,30 +9678,30 @@ msgstr "Il TLS non può essere combinato con ldaps://." msgid "Target of invitation policy is invalid!" msgstr "Il destinatario della policy di invito non è valido." -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:281 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:281 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:279 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:282 msgid "Target server profile" msgstr "Profilo server di destinazione" -#: ../templates/help.php:89 ../lib/modules.inc:638 +#: ../templates/help.php:89 ../lib/modules.inc:651 msgid "Technical name" msgstr "Nome tecnico" -#: ../templates/lists/changePassword.php:260 ../lib/types/user.inc:196 +#: ../templates/lists/changePassword.php:263 ../lib/types/user.inc:196 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:53 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:171 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:285 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:443 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:588 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:706 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:710 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1595 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2174 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2711 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:172 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:286 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:446 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:591 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:713 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:717 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1636 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2371 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2912 msgid "Telephone number" msgstr "Numero di telefono" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:381 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:384 msgid "Temp" msgstr "Temporaneo" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:357 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:360 msgid "Temp, contract until december" msgstr "Temporaneo, contratto fino a dicembre" @@ -9502,9 +9713,9 @@ msgstr "Modello" msgid "Templates" msgstr "Modelli" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:591 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1251 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:380 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:593 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1264 msgid "Terminal server options" msgstr "Opzioni terminal server" @@ -9517,7 +9728,7 @@ msgstr "Verifiche" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:106 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:116 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:197 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:213 ../help/help.inc:210 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:213 ../help/help.inc:216 msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -9525,11 +9736,11 @@ msgstr "Testo" msgid "Text area" msgstr "Area di testo" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:566 ../lib/modules/customFields.inc:1146 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:571 ../lib/modules/customFields.inc:1146 msgid "Text field" msgstr "Campo di testo" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:103 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:108 msgid "" "The \"NetID\" of the person for the purposes of inter-institutional " "authentication. It should be represented in the form \"user@scope\" where " @@ -9540,25 +9751,25 @@ msgstr "Il \"NetID\" della persona con lo scopo di autenticazione tra istituzion msgid "The DHCP ranges were changed to fit for the new subnet." msgstr "Gli intervalli del DHCP sono stati cambiati per adeguarli alla nuova subnet." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:115 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:120 msgid "" "The DN of the directory entry representing the institution with which the " "person is associated." msgstr "Il DN dell'oggetto della directory che rappresenta l'istituzione con la quale la persona è associata." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:119 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:124 msgid "" "The DN of the directory entry representing the person's primary " "organisational unit." msgstr "Il DN della directory che rappresenta l'unità organizzativa primaria della persona." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:123 ../lib/modules/eduPerson.inc:127 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:128 ../lib/modules/eduPerson.inc:132 msgid "" "The DNs of the directory entries representing the person's organisational " "units." msgstr "I DN delle directory che rappresentano le unità organizzative della persona." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:432 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:422 msgid "" "The ID of this group was changed. You can update all user and host entries " "to the new group ID." @@ -9580,7 +9791,7 @@ msgstr "Questo indirizzo IP è già stato utilizzato." #: ../lib/modules/ipHost.inc:108 ../lib/modules/ipHost.inc:109 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:636 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:637 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:85 -#: ../lib/modules/range.inc:408 ../lib/modules/range.inc:424 +#: ../lib/modules/range.inc:410 ../lib/modules/range.inc:427 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:242 ../lib/modules/freeRadius.inc:243 #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:389 msgid "The IP address is invalid." @@ -9602,10 +9813,14 @@ msgid "" "123.123.123.124\")." msgstr "Gli indirizzi IP dei server dei nomi Netbios (es. \"123.123.123.123, 123.123.123.124\")." -#: ../lib/modules/range.inc:412 ../lib/modules/range.inc:426 +#: ../lib/modules/range.inc:414 ../lib/modules/range.inc:429 msgid "The IP does not match the subnet." msgstr "L'indirizzo IP non è coerente con la subnet." +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:146 +msgid "The Kerberos realm for this account." +msgstr "Il reame Kerberos per questo account." + #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:92 msgid "The Kerberos realm of this user." msgstr "Il reame kerberos per l'utente." @@ -9630,7 +9845,7 @@ msgstr "Il nome del pc può solo contenere A-Z, a-z e 0-9." msgid "The PC name needs to be at least 2 characters long." msgstr "Il nome del PC deve essere lungo almeno 2 caratteri." -#: ../help/help.inc:173 +#: ../help/help.inc:179 msgid "" "The PDF structure defines what information is exported as PDF file and how " "the pages are structured. You can manage the PDF structures in the PDF " @@ -9650,11 +9865,6 @@ msgstr "Il regno Radius di questo account." msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"." msgstr "Il SID del vostro server Samba. Ricavarlo con il comando \"net getlocalsid\"." -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:95 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:161 -msgid "The TLS encryption could not be started." -msgstr "La codifica TLS potrebbe non essere avviata." - #: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 msgid "" "The UID ranges for users and hosts overlap! This is a problem because LAM " @@ -9686,7 +9896,7 @@ msgstr "Il tipo di account non è valido." msgid "The account will be locked after this date." msgstr "L'account verrà bloccato dopo questa data." -#: ../help/help.inc:159 +#: ../help/help.inc:165 msgid "The account will be saved under this LDAP suffix." msgstr "L'account sarà salvato con questo suffisso LDAP." @@ -9725,7 +9935,6 @@ msgid "The class names may only contain ASCII characters." msgstr "I nomi delle classi possono contenere solo caratteri ASCII." #: ../templates/config/confmain.php:176 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:359 msgid "The config file is not writable." msgstr "Il file di configurazione non è scrivibile." @@ -9749,16 +9958,12 @@ msgstr "L'interpretazione predefinita dei files .qmail." msgid "The destination entry (%s) already exists." msgstr "L'oggetto di destinazione (%s) esiste già." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:310 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:312 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:309 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:310 msgid "" "The domain name includes invalid characters. Valid characters are A-Z, a-z, " "0-9, \".\", \"_\",\"-\"." msgstr "Il nome del dominio contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi sono A-Z, a-z, 0-9, \".\", \"_\",\"-\"." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:309 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:311 -msgid "The domain name needs to have at least 3 characters." -msgstr "Il nome del dominio deve essere lungo almeno 3 caratteri." - #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:132 msgid "The domain name of the subnet." msgstr "Il nome del dominio della subnet." @@ -9836,8 +10041,8 @@ msgid "" "The following suffixes are missing in LDAP. LAM can create them for you." msgstr "I seguenti suffissi sono mancanti in LDAP. LAM può crearli per voi." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:117 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:118 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:119 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:120 msgid "The format of the logon hours field is invalid!" msgstr "Il formato del campo ore di logon non è valido!" @@ -9858,7 +10063,7 @@ msgstr "Il DN completo del nuovo oggetto da creare quando si copia l'oggetto sor msgid "The full name is invalid." msgstr "Il nome completo non è valido." -#: ../templates/login.php:513 +#: ../templates/login.php:567 msgid "The given user name matches multiple LDAP entries." msgstr "Il nome utente indicato corrisponde a più di un oggetto LDAP." @@ -9872,11 +10077,11 @@ msgstr "Il limite di grazia di autenticazione specifica il numero di volte che u msgid "The group names for this account." msgstr "I nomi dei gruppi per questo account." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:121 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:126 msgid "The headline for a new section must contain at least one character." msgstr "La riga di intestazione per una nuova sezione deve contenere almeno un carattere." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:291 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:293 msgid "The home directory will be connected under this drive letter." msgstr "La home directory sarà connessa con questa lettera di disco." @@ -9885,11 +10090,11 @@ msgstr "La home directory sarà connessa con questa lettera di disco." msgid "The host name is invalid." msgstr "Il nome del computer non è valido." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:839 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:850 msgid "The initials of the user's first names." msgstr "Le iniziali del nome dell'utente." -#: ../lib/modules/ddns.inc:100 +#: ../lib/modules/ddns.inc:87 msgid "" "The key enables the DHCP server to perform DNS updates. The key is generated" " with \"genDDNSkey\"." @@ -9929,6 +10134,14 @@ msgstr "L'elenco degli utenti che posseggono questo ruolo sudo e possono eseguir msgid "The list of values contains duplicates." msgstr "L'elenco dei valori contiene duplicati." +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:125 ../lib/modules/qmailGroup.inc:129 +msgid "The list's alternate email address." +msgstr "L'indirizzo email alternativo della lista." + +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:117 ../lib/modules/qmailGroup.inc:121 +msgid "The list's email address." +msgstr "L'indirizzo email della lista." + #: ../templates/config/mainmanage.php:111 msgid "" "The log file is empty or contains invalid characters! Valid characters are: " @@ -9944,7 +10157,7 @@ msgstr "Il nome di login dell'utente IMAP che ha privilegi di creazione/cancella msgid "The mail server that contains the message store." msgstr "Il server mail che contiene l'archivio dei messaggi." -#: ../help/help.inc:211 +#: ../help/help.inc:217 msgid "The mail text of all password mails." msgstr "Il testo di tutte le email sulle password." @@ -9975,12 +10188,12 @@ msgstr "La durata massima del prestito (lease) specifica ogni quanti secondi il msgid "The maximum number of mails that can be stored in the user's mailbox." msgstr "Il numero massimo di email che può essere conservato nella mailbox dell'utente." -#: ../lib/modules.inc:899 +#: ../lib/modules.inc:914 #, php-format msgid "The module %s is not yet ready." msgstr "Il modulo %s non è ancora completo." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:92 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:97 msgid "" "The name for that PDF-structure you submitted is not valid. A valid name " "must consist of the following characters: 'a-z','A-Z','0-9','_','-'." @@ -10026,7 +10239,7 @@ msgstr "La maschera di rete è derivata dalla maschera di subnet. LAM lo calcole msgid "The net mask is invalid." msgstr "La maschera di rete non è valida." -#: ../lib/modules.inc:1137 +#: ../lib/modules.inc:1139 msgid "" "The new password will be stored in the directory after you save this " "account." @@ -10048,11 +10261,11 @@ msgstr "Il numero di utenti che possono effettuare il login a LAM è ristretto. msgid "The object class %s is not supported by your LDAP server." msgstr "La classe oggetto %s non é supportata dal vostro server LDAP." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:795 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:799 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:806 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:810 msgid "The office name of the user (e.g. YourCompany, Human Resources)." msgstr "Il nome dell'ufficio dell'utente (es. VostraAzienda, Risorse Umane)." -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:300 ../lib/modules.inc:1730 +#: ../lib/modules.inc:1736 msgid "The operation was stopped because of the above errors." msgstr "Le operazioni sono state arrestate a causa degli errori riportati sopra." @@ -10083,42 +10296,41 @@ msgstr "Il parametro @@principal@@ sarà sostituito dal nome." #: ../templates/config/confsave.php:71 ../templates/config/confmain.php:73 #: ../templates/config/mainlogin.php:59 -#: ../templates/selfService/adminLogin.php:54 msgid "The password is invalid! Please try again." msgstr "La password non è valida. Riprovare." -#: ../lib/security.inc:237 +#: ../lib/security.inc:260 #, php-format msgid "The password is too short. You have to enter at least %s characters." msgstr "La password è troppo breve. Devi inserire almeno %s caratteri." -#: ../lib/security.inc:289 +#: ../lib/security.inc:312 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s different character " "classes (upper/lower case, numbers and symbols)." msgstr "La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s classi di caratteri differenti (maisucole/minuscole, numeri e simboli)." -#: ../lib/security.inc:260 +#: ../lib/security.inc:283 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s lower case " "characters." msgstr "La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s caratteri minuscoli." -#: ../lib/security.inc:268 +#: ../lib/security.inc:291 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s numeric characters." msgstr "La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s caratteri numerici." -#: ../lib/security.inc:272 +#: ../lib/security.inc:295 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s symbolic characters." msgstr "La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s simboli." -#: ../lib/security.inc:264 +#: ../lib/security.inc:287 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s upper case " @@ -10131,29 +10343,29 @@ msgid "" " is stored in the LAM server profile." msgstr "La password del tuo utente admin IMAP. Il nome di login per l'utente admin IMAP è salvato nel profilo server di LAM." -#: ../templates/lists/changePassword.php:507 ../lib/modules.inc:1074 +#: ../templates/lists/changePassword.php:510 ../lib/modules.inc:1089 msgid "The password was set to:" msgstr "La password è stata impostata a:" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:683 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:687 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:690 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:694 msgid "The post office box of the user's address." msgstr "La casella postale dell'indirizzo dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:691 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:695 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:698 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:702 msgid "The postal code of the user's address." msgstr "Il codice postale dell'indirizzo dell'utente." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:365 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:387 msgid "" "The primary group for this account. You can insert a GID number or a group " "name." msgstr "Il gruppo primario per questo account. è possibile inserire un numero GID o un nome di gruppo." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:436 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:470 msgid "The primary group the host should be member of." msgstr "Il gruppo primario del quale il computer deve fare parte." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:398 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:432 msgid "The primary group the user should be member of." msgstr "Il gruppo primario del quale l'utente deve fare parte." @@ -10163,15 +10375,15 @@ msgid "" "Commands are executed beginning with the lowest sequence number." msgstr "La priorità è un numero di sequenza utilizzato per ordinare l'esecuzione dei comandi. I comandi sono eseguiti a cominciare dal numero di sequenza più basso." -#: ../lib/modules/range.inc:414 +#: ../lib/modules/range.inc:416 msgid "The range conflicts with another range." msgstr "L'intervallo è in conflitto con un altro intervallo." -#: ../lib/modules/range.inc:410 +#: ../lib/modules/range.inc:412 msgid "The range end needs to be greater than the range start." msgstr "La fine dell'intervallo deve essere superiore all'inizio dell'intervallo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:767 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:774 msgid "The room number of the employee's office." msgstr "Il numero di stanza dell'ufficio del dipendente." @@ -10192,9 +10404,10 @@ msgid "" msgstr "La seconda opzione è il nome dell'attributo LDAP, la terza è un etichetta descrittiva per il medesimo." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:235 ../lib/modules/qmailUser.inc:189 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:99 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:385 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:118 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:811 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:99 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:387 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:118 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:822 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:106 ../lib/modules/zarafaServer.inc:82 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:113 msgid "" "The selected options will not be managed inside LAM. You can use this to " "reduce the number of displayed input fields." @@ -10208,19 +10421,19 @@ msgstr "Il DN sorgente e la destinazione sono gli stessi." msgid "The starting IP address of the range." msgstr "L'indirizzo IP iniziale dell'intervallo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:783 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:787 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:794 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:798 msgid "The state where the user resides or works." msgstr "Lo stato dove l'utente risiede o lavora." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:109 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:114 msgid "The static text must contain at least one character." msgstr "Il testo statico deve contenere almeno un carattere." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:675 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:679 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:682 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686 msgid "The street name of the user's address." msgstr "Il nome della via di indirizzo dell'utente." -#: ../help/help.inc:209 +#: ../help/help.inc:215 msgid "The subject of all password mails." msgstr "Il soggetto di tutte le email di password." @@ -10273,44 +10486,44 @@ msgstr "L'indirizzo email alternativo dell'utente." msgid "The user's call groups." msgstr "I gruppi di chiamata dell'utente." -#: ../lib/modules/qmailUser.inc:193 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:731 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:735 +#: ../lib/modules/qmailUser.inc:193 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:738 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:742 msgid "The user's email address." msgstr "Gli indirizzi email dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:723 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:727 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:730 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:734 msgid "The user's fax number." msgstr "Il numero di fax dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:715 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:719 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:722 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:726 msgid "The user's mobile number." msgstr "Il numero di cellulare dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:827 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:831 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:838 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:842 msgid "The user's organisation name." msgstr "Il nome dell'organizzazione dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:819 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:823 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:830 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:834 msgid "The user's organisational unit." msgstr "L'unità organizzativa dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:759 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:763 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:766 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:770 msgid "The user's private telephone number." msgstr "Il numero telefonico privato dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:707 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:711 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:714 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:718 msgid "The user's telephone number." msgstr "Il numero telefonico dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:835 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:846 msgid "The user's unique employee number." msgstr "Il numero matricola dell'impiegato." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:739 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:743 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:746 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:750 msgid "The user's web site (e.g. http://www.company.com)." msgstr "Il sito web dell'utente (es. http://www.company.com)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:120 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:122 msgid "" "The value for the Samba 3 field \"User can/must change password\" needs to " "be a number." @@ -10334,7 +10547,7 @@ msgstr "Non ci sono attributi contrassegnati come attributo RDN." msgid "The wildcard for the account creation link is @@creationLink@@." msgstr "La parola speciale per il link di creazione account è @@creationLink@@." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:109 ../help/help.inc:214 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:109 ../help/help.inc:220 msgid "The wildcard for the new password is @@newPassword@@." msgstr "Il valore jolly per la nuova password é @@newPassword@@." @@ -10347,7 +10560,7 @@ msgstr "La wildcard per il link di reset è @@resetLink@@." msgid "There are %s members in group %s:" msgstr "Ci sono %s membri nel gruppo %s:" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:509 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:507 msgid "There are still users who have this group as their primary group." msgstr "Ci sono ancora degli utenti che hanno questo gruppo come gruppo primario." @@ -10363,7 +10576,7 @@ msgstr "C'è un altro utente con questo ID del chiamante." msgid "There is already another user with this mailbox name." msgstr "C'è un altro utente con questo nome di mailbox." -#: ../templates/massDoUpload.php:247 +#: ../templates/massDoUpload.php:254 msgid "There were errors while uploading:" msgstr "Si sono verificati degli errori durante il caricamento:" @@ -10372,27 +10585,31 @@ msgstr "Si sono verificati degli errori durante il caricamento:" msgid "There will be %s updates done with this mass update" msgstr "Ci saranno %s aggiornamenti con questo aggiornamento massivo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:420 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:410 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating" " new group accounts. New group accounts will always get the highest number " "in use plus one." msgstr "Questi sono i numeri minimi e massimi da utilizzare per gli ID di gruppo quando vengono creati nuovi account di gruppo. I nuovi account di gruppo riceveranno il numero più alto in uso più uno." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:353 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:375 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when " "creating new accounts for hosts. The range should be different from that of " "users. New host accounts will always get the highest number in use plus one." msgstr "Questi sono i numeri minimi e massimi da utilizzare per gli ID computer quando vengono creati nuovi account per i computer. L'intervallo dovrebbe essere diverso da quello degli utenti. I nuovi account computer riceveranno il numero più alto in uso più uno." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:349 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:371 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating " "new user accounts. The range should be different from that of machines. New " "user accounts will always get the highest number in use plus one." msgstr "Questi sono i numeri minimi e massimi da utilizzare per gli ID utente quando vengono creati nuovi account utente. L'intervallo dovrebbe essere diverso da quello dei computer. I nuovi account utente riceveranno il numero più alto in uso più uno." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:858 +msgid "These are the user's certificates." +msgstr "Questi sono i certificati dell'utente." + #: ../lib/modules/puppetClient.inc:106 msgid "" "These classes will be available as autocompletion hints when adding new " @@ -10428,7 +10645,7 @@ msgid "" "This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name." msgstr "Questo GID non è valido! Inserire un numero o un nome di gruppo." -#: ../help/help.inc:201 +#: ../help/help.inc:207 msgid "" "This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can" " use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted." @@ -10442,7 +10659,7 @@ msgstr "Il nome del computer esiste già!" msgid "This account is marked for deletion." msgstr "Questo account è stato selezionato per la cancellazione." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:315 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:317 msgid "" "This allows you to define this account as a special user like administrator " "or guest." @@ -10460,7 +10677,7 @@ msgstr "Questo attributo è richiesto" msgid "This attribute is required for the RDN." msgstr "Questo attributo è richiesto per l'RDN." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:791 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:802 msgid "This can be used to specify if the user has a car license." msgstr "Può essere utilizzato per indicare se l'utente ha una patente." @@ -10476,7 +10693,7 @@ msgstr "Cambia la password del profilo selezionato." msgid "This changes the profile which is selected by default at login." msgstr "Modifica il profilo selezionato come predefinito al login." -#: ../templates/massBuildAccounts.php:157 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:173 msgid "" "This column is defined to include unique entries but duplicates were found:" msgstr "Questa colonna è definita in modo da avere valori univoci ma sono stati trovati dei duplicati:" @@ -10534,7 +10751,7 @@ msgstr "Questo descrive la sede del dispositivo." msgid "This describes the location of the host." msgstr "Questo descrive la sede del computer." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:775 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:779 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:786 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:790 msgid "This describes the location of the user." msgstr "Questo è la sede dell'utente." @@ -10542,12 +10759,12 @@ msgstr "Questo è la sede dell'utente." msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager" msgstr "Questo documento è stato creato in modo automatico da LDAP Account Manager" -#: ../help/help.inc:218 +#: ../help/help.inc:224 msgid "" "This email address will be set as reply-to address of all password mails." msgstr "Questo indirizzo email sarà impostato come mittente per tutte le email di password." -#: ../help/help.inc:207 +#: ../help/help.inc:213 msgid "" "This email address will be set as sender address of all password mails. If " "empty the system default (php.ini) will be used." @@ -10577,7 +10794,7 @@ msgstr "Questo oggetto non ha attributi" msgid "This entry is the root of a sub-tree containing %s entries." msgstr "Questo oggetto è la radice di un sotto-albero contenente %s oggetti." -#: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:34 +#: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:47 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:455 msgid "This field is required." msgstr "Questo campo è obbligatorio." @@ -10606,7 +10823,7 @@ msgstr "Questa è una lista di alias email separati da virgole." msgid "This is a comma separated list of invitation policies." msgstr "Questa è una lista di policy di invito separate da virgole." -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:76 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:79 msgid "This is a comma separated list of recipients." msgstr "Questa è una lista di destinatari separati da virgole." @@ -10637,7 +10854,7 @@ msgid "" "semicolons." msgstr "Questa è una lista di membri di questo gruppo. Membri diversi sono separati da punti e virgole." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:90 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:95 msgid "This is a list of nick names for this user." msgstr "Questa è una lista di soprannomi per questo utente." @@ -10669,7 +10886,7 @@ msgstr "Questa ObjectClass strutturata non può essere rimossa." msgid "This is an optional description for this entry." msgstr "Questa è una descrizione opzionale per questo oggetto." -#: ../help/help.inc:189 +#: ../help/help.inc:195 msgid "" "This is needed to find the LDAP DNs of your user accounts. E.g. if you use " "\"uid\" and your user inputs \"miller\" then LAM will search for an account " @@ -10677,13 +10894,16 @@ msgid "" msgstr "Questo è necessario per trovare i DN LDAP dei vostri account utente. Es. Se utilizzare \"uid\" e il vostro utente inserisce \"miller\" LAM cercherà un account con uid=miller." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:173 ../lib/modules/ipHost.inc:110 -#: ../lib/modules/device.inc:128 ../lib/modules/eduPerson.inc:219 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:221 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:145 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:508 ../lib/modules/device.inc:128 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:239 ../lib/modules/eduPerson.inc:241 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:145 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:115 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 ../lib/modules/qmailGroup.inc:426 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:427 ../lib/modules/qmailGroup.inc:428 msgid "This is not a valid DN!" msgstr "Questo non è un DN valido!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 msgid "This is not a valid RID number!" msgstr "Questo non è un RID valido!" @@ -10691,15 +10911,19 @@ msgstr "Questo non è un RID valido!" msgid "This is not a valid Samba 3 group type!" msgstr "Questo non è un tipo di gruppo Samba 3 valido!" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:223 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:243 msgid "This is not a valid list of DNs!" msgstr "Questa non è una lista valida di DN!" +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:429 ../lib/modules/qmailGroup.inc:430 +msgid "This is not a valid option." +msgstr "Questa opzione non è valida" + #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:66 msgid "This is one of the users public email addresses." msgstr "Questo è uno degli indirizzi email pubblici degli utenti." -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:72 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:75 msgid "This is one recipient for this alias." msgstr "Questo è uno dei destinatari per questo alias." @@ -10723,7 +10947,7 @@ msgstr "Questo è l'indirizzo IP della scheda di rete del dispositivo (es. 123.1 msgid "This is the LDAP DN of the host's manager." msgstr "Questo è il DN LDAP del host manager." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:667 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:671 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:678 msgid "" "This is the LDAP DN of the user's manager. Use this property to represent " "hierarchies in your company." @@ -10747,7 +10971,7 @@ msgid "" "00:01:02:DE:EF:18)." msgstr "Questo è l'indirizzo MAC della scheda di rete del dispositivo (es. 00:01:02:DE:EF:18)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:312 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:314 msgid "This is the SID of the user's primary Windows group." msgstr "Questo è il SID del gruppo Windows primario dell'utente." @@ -10757,15 +10981,15 @@ msgid "" "creating home directories." msgstr "Questo è il percorso assoluto allo script esterno per impostare le quota e creare le cartelle home." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:146 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:118 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:150 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:118 msgid "This is the account's Kerberos password." msgstr "Questa è la password dell'account Kerberos." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:250 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:252 msgid "This is the account's Windows password." msgstr "Questa è la password dell'account Windows." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:247 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:249 msgid "This is the account's full name on Windows systems." msgstr "Questo è il nome completo dell'account sui sistemi Windows." @@ -10787,7 +11011,7 @@ msgstr "Questa è la data dell'ultimo login dell'utente." msgid "This is the date when the account will expire." msgstr "Questa è la data di scadenza dell'account." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:334 ../lib/modules/shadowAccount.inc:185 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:336 ../lib/modules/shadowAccount.inc:185 msgid "This is the date when the account will expire. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Questa è la data di scadenza dell'account. Formato: GG-MM-AAAA" @@ -10805,7 +11029,7 @@ msgstr "Questa è la data di quando l'utente cambia la sua password. Se specific msgid "This is the group name which will be shown in Windows." msgstr "Questo è il nome del gruppo che sarà visualizzato in Windows." -#: ../help/help.inc:155 +#: ../help/help.inc:161 msgid "" "This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the " "given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while " @@ -10831,6 +11055,10 @@ msgid "" "\"attribute:description\". Several entries are separated by semicolons." msgstr "Questa è la lista degli attributi da visualizzare nella lista degli account. I valori possono essere valori predefiniti, \"#attributo\", o valori individuali , \"attributo:descrizione\". Più valori sono separati da punti e virgole." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:411 +msgid "This is the list of valid login shells." +msgstr "Questo è l'elenco delle shell di login valide." + #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:99 msgid "" "This is the machine id (e.g. IP address or host name) from which the user " @@ -10853,18 +11081,18 @@ msgstr "Questa è la lunghezza minima per la risposta alla domanda di sicurezza. msgid "This is the name of this group." msgstr "Questo è il nome del gruppo." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:444 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:478 msgid "" "This is the natural name of the host. If empty, the host name will be used." msgstr "Questo è il nome visualizzato del computer. Se lasciato vuoto sarà utilizzato il nome del computer." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:747 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:754 msgid "" "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name is " "used." msgstr "Questo è il nome visualizzato dell'utente. Se lasciato vuoto saranno utilizzati nome e cognome." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:422 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:456 msgid "" "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name or " "user name is used." @@ -10888,7 +11116,7 @@ msgid "" "found the list will be split into several pages." msgstr "Questo è il numero di righe da visualizzare nella lista degli account. Se vengono trovati più valori la lista sarà divisa in più pagine." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:343 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:345 msgid "This is the path to the user's home directory." msgstr "Questo é il percorso alla home directory dell'utente." @@ -10899,13 +11127,13 @@ msgid "" "either a number or the name of a special group:" msgstr "Questo è l'ID relativo (simile allo UID su Unix) per gli account Windows. Se lo lasciate vuoto LAM calcolerà il RID a partire dallo UID. Può essere un numero o il nome di un gruppo speciale:" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:318 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:320 msgid "" "This is the relative ID number for your Windows account. You can either " "enter a number or one of these special accounts: " msgstr "Questo è l'ID relativo per il vostro account Windows. Potete inserire un numero o uno di questi account speciali: " -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:322 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:324 msgid "" "This is the relative ID number for your host account. If you leave this " "empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." @@ -10963,13 +11191,13 @@ msgid "" "not identified." msgstr "Questo è il numero di minuti per il quale LAM memorizza in cache le ricerche LDAP. Tempi più brevi daranno un maggiore carico a LDAP ma faranno diminuire la possibilità che i cambiamenti non siano rilevati." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:337 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:339 msgid "" "This is the time zone of your Samba server. LAM needs this information to " "display the logon hours correctly." msgstr "Questo è il fuso orario del vostro server Samba. LAM ha bisogno di questa informazione per mostrare in modo corretto le ore di logon." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:309 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:311 msgid "This is the user's primary Windows group." msgstr "Questo è il gruppo Windows primario dell'utente." @@ -11017,11 +11245,11 @@ msgid "" "certificate. Disabling the certificate check is not recommended." msgstr "Questa opzione ti permette di disabilitare il controllo del certificato del tuo server IMAP. Disabilitare il controllo del certificato non è raccomandato." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:328 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:330 msgid "This option defines the allowed logon hours for this account." msgstr "Questa opzione definisce le ore di logon permesse per questo account." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:331 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:333 msgid "" "This option defines the allowed logon hours for this account. The format is " "the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 " @@ -11033,31 +11261,31 @@ msgstr "Questa opzione definisce le ore di logon permesse per questo account. Il msgid "This pair of extension name and priority already exists." msgstr "Questa accoppiata di nome estensione e priorità esiste già." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:352 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:354 msgid "This program is run after the login." msgstr "Questo é il programma da eseguire dopo il login." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:376 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378 msgid "This specifies the reconnect policy." msgstr "Questo indica la policy di riconnessione." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:373 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:375 msgid "This specifies what to do when the client connection is broken." msgstr "Questo indica cosa fare quando la connessione del client viene interrotta." -#: ../help/help.inc:193 +#: ../help/help.inc:199 msgid "" "This text is displayed on top of the self service login page. You can also " "input HTML code here." msgstr "Questo testo viene visualizzato in cima alla pagina di login fai-fa-te. È possibile inserire anche del codice HTML." -#: ../help/help.inc:195 +#: ../help/help.inc:201 msgid "" "This text is displayed on top of the self service main page. You can also " "input HTML code here." msgstr "Questo testo viene visualizzato in cima alla pagina principale fai-fa-te. È possibile inserire anche del codice HTML." -#: ../help/help.inc:191 +#: ../help/help.inc:197 msgid "" "This text should shortly describe your selected LDAP search attribute (e.g. " "email or user name)." @@ -11091,10 +11319,10 @@ msgstr "Questo valore può essere solo \"Stanza\" o \"Fornitura\"." #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:191 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:192 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:193 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:146 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:147 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:113 ../lib/modules/posixAccount.inc:112 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:113 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:114 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:115 ../lib/modules/posixAccount.inc:112 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:424 ../lib/modules/zarafaUser.inc:426 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:427 ../lib/modules/zarafaUser.inc:428 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:429 ../lib/modules/zarafaUser.inc:430 @@ -11106,19 +11334,19 @@ msgstr "Questo valore può essere solo \"vero\" o \"falso\"." msgid "This value can only be \"true\", \"false\" or \"system\"." msgstr "Questo valore può essere solo \"vero\", \"falso\" o \"sistema\"." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:508 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:506 msgid "This value must be a list of user names separated by semicolons." msgstr "Questo valore deve essere una lista di nomi utente separati da punti e virgole." -#: ../help/help.inc:222 +#: ../help/help.inc:228 msgid "This will create a new organisational unit under the selected one." msgstr "Crea una nuova unità organizzativa dentro quella selezionata." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:381 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:403 msgid "This will create the user's home directory on the specified server." msgstr "Selezionando questa casella la home directory dell'utente verrà creata sul server specificato." -#: ../help/help.inc:224 +#: ../help/help.inc:230 msgid "" "This will delete the selected organisational unit. The OU has to be empty." msgstr "Cancella l'unità organizzativa selezionata. La OU deve essere vuota." @@ -11128,26 +11356,26 @@ msgid "This will delete the selected profile." msgstr "Cancella il profilo selezionato " #: ../lib/modules/puppetClient.inc:102 ../lib/modules/qmailUser.inc:257 -#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:78 ../lib/modules/eduPerson.inc:131 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:388 ../lib/modules/zarafaUser.inc:122 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:189 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:78 ../lib/modules/eduPerson.inc:144 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:390 ../lib/modules/zarafaUser.inc:122 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:189 ../lib/modules/qmailGroup.inc:226 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:83 #: ../lib/modules/hostObject.inc:77 msgid "" "This will enable the extension automatically if this profile is loaded." msgstr "Questo abiliterà l'estensione automaticamente se questo profilo è caricato." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:253 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:255 msgid "This will reset the host's password to a default value." msgstr "Riporta la password del computer al valore predefinito." -#: ../templates/lists/changePassword.php:286 +#: ../templates/lists/changePassword.php:289 msgid "" "This will set a random password and display it on the screen or send it to " "the user via mail." msgstr "Selezionando questa casella verrà impostata una password casuale che sarà mostrata sullo schermo oppure inviata tramite mail all'utente." -#: ../help/help.inc:205 +#: ../help/help.inc:211 msgid "" "This will set a random password and display it on the screen or send it to " "the user via mail. Please edit your LAM server profile to setup the mail " @@ -11166,13 +11394,13 @@ msgid "" "here." msgstr "Questo imposterà lo stato dell'account. Qui è possibile disabilitare l'account email." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1337 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:129 ../lib/modules/mitKerberos.inc:183 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:218 ../lib/modules/mitKerberos.inc:242 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:351 ../lib/modules/mitKerberos.inc:775 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:129 ../lib/modules/mitKerberos.inc:188 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:223 ../lib/modules/mitKerberos.inc:247 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:356 ../lib/modules/mitKerberos.inc:780 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:103 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:152 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:187 @@ -11182,22 +11410,22 @@ msgstr "Giovedì" msgid "Ticket lifetime" msgstr "Durata del ticket" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:279 ../lib/modules/mitKerberos.inc:280 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:284 ../lib/modules/mitKerberos.inc:285 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:243 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:244 msgid "Ticket lifetime must be a number." msgstr "La durata del ticket deve essere un numero." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1359 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1372 msgid "Time" msgstr "Ora" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:357 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:359 msgid "Time limit" msgstr "Limite di tempo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:336 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:564 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:338 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:566 msgid "Time zone" msgstr "Fuso orario" @@ -11205,13 +11433,11 @@ msgstr "Fuso orario" msgid "To" msgstr "A" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:414 -msgid "" -"To disable login use /bin/false. The list of shells is read from " -"lam/config/shells" -msgstr "Per disabilitare il login utilizzare /bin/false. La lista delle shell viene letta da lam/config/shells" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:448 +msgid "To disable login use /bin/false." +msgstr "Per disabilitare un utente utilizzare /bin/false." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:558 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:560 msgid "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk" msgstr "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk" @@ -11235,7 +11461,7 @@ msgstr "Connessioni totali" msgid "Total entries" msgstr "Numero totale di valori" -#: ../lib/types/user.inc:635 +#: ../lib/types/user.inc:641 msgid "Translate GID number to group name" msgstr "Traduci i GID in nomi di gruppo" @@ -11247,15 +11473,14 @@ msgstr "Suffisso dell'albero" msgid "Tree view" msgstr "Vista ad albero" -#: ../templates/config/confmain.php:526 +#: ../templates/config/confmain.php:533 msgid "TreeSuffix is invalid!" msgstr "Il suffisso dell'albero non è valido!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1337 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: ../templates/selfService/profManage.php:215 #: ../templates/schema/schema.php:348 ../lib/modules/zarafaUser.inc:101 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:176 ../lib/modules/zarafaUser.inc:257 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:380 ../lib/modules/zarafaUser.inc:538 @@ -11268,6 +11493,11 @@ msgstr "Tipo" msgid "UID" msgstr "UID" +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:184 ../lib/modules/posixAccount.inc:202 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:414 +msgid "UID generator" +msgstr "Generatore di UID" + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:96 msgid "UID has changed. Do you want to change home directory?" msgstr "L'UID è cambiato. Volete cambiare la home directory?" @@ -11282,11 +11512,11 @@ msgstr "L'UID deve essere un numero. Deve essere nell'intervallo di UID che è d #: ../lib/modules/qmailUser.inc:105 ../lib/modules/qmailUser.inc:224 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:325 ../lib/modules/qmailUser.inc:411 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:563 ../lib/modules/qmailUser.inc:1200 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 ../lib/modules/posixAccount.inc:224 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:306 ../lib/modules/posixAccount.inc:328 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:348 ../lib/modules/posixAccount.inc:352 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:360 ../lib/modules/posixAccount.inc:1107 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1480 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 ../lib/modules/posixAccount.inc:246 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:328 ../lib/modules/posixAccount.inc:350 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:370 ../lib/modules/posixAccount.inc:374 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:382 ../lib/modules/posixAccount.inc:1157 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1530 msgid "UID number" msgstr "UID" @@ -11305,13 +11535,13 @@ msgstr "Il numero di UID è già utilizzato." msgid "UID ranges for Unix accounts" msgstr "Intervalli di UID per gli account Unix" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:294 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 msgid "" "UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced" " with user and group name." msgstr "Percorso UNC (\\\\server\\share) della home directory. $user e $group vengono sostituiti dal nome utente e gruppo." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:107 ../lib/modules/eduPerson.inc:111 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:112 ../lib/modules/eduPerson.inc:116 msgid "" "URI (either URN or URL) that indicates a set of rights to specific " "resources." @@ -11325,23 +11555,17 @@ msgstr "URL" msgid "Unable to change ACL on IMAP server for mailbox deletion." msgstr "Impossibile cambiare ACL sul server IMAP per la cancellazione della mailbox." -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:1151 ../lib/modules/mitKerberos.inc:1155 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:1171 ../lib/modules/mitKerberos.inc:1175 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:1021 msgid "Unable to change Kerberos password." msgstr "Impossibile cambiare la password kerberos." -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:303 -msgid "" -"Unable to change your account. Maybe you do not have enough rights to change" -" the settings." -msgstr "Impossibile modificare il vostro account. Potreste non avere privilegi sufficienti per cambiare questa impostazione." - #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:261 ../lib/lamdaemon.inc:76 #: ../lib/lamdaemon.inc:81 msgid "Unable to connect to remote server!" msgstr "Impossibile connettersi al server remoto!" -#: ../templates/massDoUpload.php:182 +#: ../templates/massDoUpload.php:189 msgid "Unable to create ZIP file for PDF export." msgstr "Impossibile creare file ZIP per l'esportazione PDF." @@ -11362,8 +11586,7 @@ msgstr "Non è stato possibile creare la nuova OU!" msgid "Unable to create new automount map." msgstr "Impossibile creare la nuova mappa di automount." -#: ../templates/config/profmanage.php:80 -#: ../templates/selfService/profManage.php:59 +#: ../templates/config/profmanage.php:82 msgid "Unable to create new profile!" msgstr "Non è stato possibile creare il nuovo profilo!" @@ -11371,7 +11594,7 @@ msgstr "Non è stato possibile creare il nuovo profilo!" msgid "Unable to delete OU!" msgstr "Non è stato possibile cancellare la OU!" -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:91 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:94 msgid "Unable to delete PDF structure!" msgstr "Non è stato possibile cancellare la struttura PDF!" @@ -11384,16 +11607,15 @@ msgstr "Impossibile cancellare l'oggetto, non esiste" msgid "Unable to delete mailbox from IMAP server." msgstr "Impossibile cancellare la mailbox sul server IMAP." -#: ../templates/config/profmanage.php:112 -#: ../templates/selfService/profManage.php:87 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:107 ../lib/config.inc:127 +#: ../templates/config/profmanage.php:123 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:108 ../lib/config.inc:127 #: ../lib/config.inc:139 ../lib/config.inc:146 ../lib/config.inc:154 msgid "Unable to delete profile!" msgstr "Non è stato possibile cancellare il profilo!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1686 ../lib/modules/posixAccount.inc:1695 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1959 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:538 -#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:317 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1751 ../lib/modules/posixAccount.inc:1760 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2024 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:538 +#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:343 msgid "Unable to find group in LDAP." msgstr "Non è stato possibile trovare il gruppo in LDAP." @@ -11402,7 +11624,7 @@ msgstr "Non è stato possibile trovare il gruppo in LDAP." msgid "Unable to find password security question for this account." msgstr "Impossibile trovare una domanda di sicurezza per la password di questo account." -#: ../templates/login.php:521 ../templates/login.php:527 +#: ../templates/login.php:575 ../templates/login.php:581 msgid "Unable to find the user name in LDAP." msgstr "Non è stato possibile trovare l'utente in LDAP." @@ -11411,7 +11633,7 @@ msgstr "Non è stato possibile trovare l'utente in LDAP." msgid "Unable to find user account." msgstr "Impossibile trovare l'account utente." -#: ../lib/modules.inc:1455 ../lib/modules.inc:1459 +#: ../lib/modules.inc:1461 ../lib/modules.inc:1465 msgid "Unable to load LDAP entry:" msgstr "Non è stato possibile caricare i valori LDAP:" @@ -11429,13 +11651,10 @@ msgstr "Impossibile individuare la mailbox su IMAP." msgid "Unable to read file." msgstr "Impossibile leggere il file." -#: ../templates/lists/changePassword.php:562 -msgid "Unable to read sambaSID attribute." -msgstr "Impossibile leggere l'attributo sambaSID." - -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1064 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1068 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1077 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1070 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1080 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1086 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1095 msgid "Unable to reset password." msgstr "Impossibile resettare la password." @@ -11449,22 +11668,14 @@ msgstr "Impossibile recuperare l'immagine" msgid "Unable to retrieve schema!" msgstr "Non è stato possibile leggere lo schema!" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:180 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:119 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:124 msgid "Unable to save profile!" msgstr "Non è stato possibile salvare il profilo!" -#: ../lib/account.inc:960 +#: ../lib/account.inc:938 msgid "Unable to send mail!" msgstr "Non è stato possibile inviare la mail!" -#: ../templates/lists/changePassword.php:557 -#: ../templates/lists/changePassword.php:574 -msgid "" -"Unable to sync the time when the user can/must change his password because " -"no domain was found." -msgstr "non è stato possibile sincronizzare data e ora quando l'utente può/deve cambiare la password perché non é stato trovato alcun dominio." - #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:769 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:952 msgid "Unable to verify your password reset request. Please try again." @@ -11478,11 +11689,11 @@ msgstr "Impossibile verificare la richiesta di creazione utente. Prova di nuovo. msgid "Unbind" msgstr "Disconnettere" -#: ../templates/lists/changePassword.php:348 -#: ../templates/lists/changePassword.php:374 ../lib/types/user.inc:255 -#: ../lib/types/user.inc:345 ../lib/types/user.inc:379 -#: ../lib/types/user.inc:763 ../lib/modules/posixGroup.inc:302 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:144 +#: ../templates/lists/changePassword.php:351 +#: ../templates/lists/changePassword.php:377 ../lib/types/user.inc:255 +#: ../lib/types/user.inc:345 ../lib/types/user.inc:373 +#: ../lib/types/user.inc:769 ../lib/modules/posixGroup.inc:302 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:145 msgid "Unix" msgstr "Unix" @@ -11490,7 +11701,7 @@ msgstr "Unix" msgid "Unix account" msgstr "Account unix" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1216 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1266 msgid "Unix groups" msgstr "Gruppi unix" @@ -11503,24 +11714,24 @@ msgstr "Indirizzo delegato sconosciuto: %s" msgid "Unkown change type" msgstr "Tipo di cambiamento sconosciuto" -#: ../lib/types/user.inc:327 ../lib/types/user.inc:335 +#: ../lib/types/user.inc:326 ../lib/types/user.inc:331 msgid "Unlock" msgstr "Sblocca" #: ../templates/lists/changePassword.php:198 -#: ../templates/lists/changePassword.php:345 -#: ../templates/lists/changePassword.php:361 -#: ../templates/lists/changePassword.php:363 +#: ../templates/lists/changePassword.php:348 +#: ../templates/lists/changePassword.php:364 +#: ../templates/lists/changePassword.php:366 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:135 msgid "Unlock account" msgstr "Sblocca l'account" -#: ../templates/lists/changePassword.php:240 +#: ../templates/lists/changePassword.php:243 msgid "Unlock account?" msgstr "Sblocca l'account" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:212 ../lib/modules/posixAccount.inc:1171 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1883 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:212 ../lib/modules/posixAccount.inc:1221 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1981 msgid "Unlock password" msgstr "Sblocca la password" @@ -11528,15 +11739,15 @@ msgstr "Sblocca la password" msgid "Unsolved dependency:" msgstr "Dipendenza irrisolta:" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:459 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:464 msgid "Up" msgstr "Sù" -#: ../templates/lists/changePassword.php:207 -msgid "Update Samba password timestamps" -msgstr "Aggiorna data e ora della password Samba" +#: ../templates/lists/changePassword.php:210 +msgid "Update Samba password timestamp" +msgstr "Aggiorna il timestamp della password Samba" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:240 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 msgid "Update attribute \"sambaPwdLastSet\" on password change" msgstr "Aggiorna l'attributo \"sambaPwdLastSet\" quando la password viene cambiata" @@ -11559,7 +11770,11 @@ msgstr "Aggiorna valori" msgid "Updating object" msgstr "Aggiornamento oggetto" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:218 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2194 +msgid "Upload" +msgstr "Carica" + +#: ../templates/massBuildAccounts.php:238 msgid "Upload accounts to LDAP" msgstr "Carica gli account su LDAP" @@ -11567,11 +11782,11 @@ msgstr "Carica gli account su LDAP" msgid "Upload file and create accounts" msgstr "Carica il file e crea gli account" -#: ../templates/massDoUpload.php:243 ../lib/lists.inc:988 +#: ../templates/massDoUpload.php:250 ../lib/lists.inc:1038 msgid "Upload has finished" msgstr "Il caricamento è terminato" -#: ../lib/modules.inc:482 +#: ../lib/modules.inc:495 #, php-format msgid "Upload was stopped after errors in %s module!" msgstr "Il caricamento è stato fermato dopo che si sono verificati degli errori nel modulo %s!" @@ -11589,20 +11804,26 @@ msgstr "Uso" msgid "Use * for all services." msgstr "Usare * per tutti i servizi." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:255 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:416 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:418 msgid "Use Unix password" msgstr "Utilizza la password Unix" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:261 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:264 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:424 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1126 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1549 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:266 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:426 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1128 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1708 msgid "Use no password" msgstr "Non utilizzare nessuna password" +#: ../help/help.inc:153 +msgid "" +"Use this to enter an additional LDAP filter (e.g. \"(cn!=admin)\") to reduce" +" the number of visible elements for this account type." +msgstr "Usa questo per inserire un filtro LDAP aggiuntivo (es. \"(cn!=admin)\") per ridurre il numero degli elementi visibili per questo tipo di account." + #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:179 msgid "Use this to hide the caller ID." msgstr "Usate questo per nascondere l'ID del chiamante." @@ -11681,21 +11902,26 @@ msgstr "Account utente (es. Unix, Samba e Kolab)" msgid "User agent" msgstr "User agent" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:285 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1140 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1142 msgid "User can change password" msgstr "L'utente può cambiare la sua password" -#: ../lib/types/user.inc:484 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:131 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:318 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:857 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1941 +msgid "User certificates" +msgstr "Certificati utente" + +#: ../lib/types/user.inc:490 #, php-format msgid "User count: %s" msgstr "Conteggio utenti: %s" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:394 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:428 msgid "User description. If left empty first and last name will be used." msgstr "Descrizione dell'utente. Se lasciata vuota saranno utilizzati il nome e il cognome." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:647 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650 msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used." msgstr "Descrizione dell'utente. Se lasciata vuota saranno utilizzati il cognome e il nome." @@ -11707,10 +11933,10 @@ msgstr "Descrizione dell'utente. Se lasciata vuota sarà utilizzato il nome del msgid "User modification" msgstr "Modifiche all'utente" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:212 ../lib/modules/mitKerberos.inc:238 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:370 ../lib/modules/mitKerberos.inc:635 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:779 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1146 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:217 ../lib/modules/mitKerberos.inc:243 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:375 ../lib/modules/mitKerberos.inc:640 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:784 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:289 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1148 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:99 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:181 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:208 @@ -11720,11 +11946,11 @@ msgstr "Modifiche all'utente" msgid "User must change password" msgstr "L'utente deve cambiare la sua password" -#: ../templates/lists/changePassword.php:251 ../templates/login.php:303 +#: ../templates/lists/changePassword.php:254 ../templates/login.php:328 #: ../lib/types/alias.inc:91 ../lib/types/user.inc:94 #: ../lib/selfService.inc:366 ../lib/modules/mitKerberos.inc:109 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:199 ../lib/modules/mitKerberos.inc:237 -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:332 ../lib/modules/mitKerberos.inc:763 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:204 ../lib/modules/mitKerberos.inc:242 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:337 ../lib/modules/mitKerberos.inc:768 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:335 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:403 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:411 ../lib/modules/account.inc:78 @@ -11736,13 +11962,13 @@ msgstr "L'utente deve cambiare la sua password" #: ../lib/modules/uidObject.inc:78 ../lib/modules/uidObject.inc:93 #: ../lib/modules/uidObject.inc:155 ../lib/modules/posixAccount.inc:97 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:98 ../lib/modules/posixAccount.inc:101 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:210 ../lib/modules/posixAccount.inc:327 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:389 ../lib/modules/posixAccount.inc:1098 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1478 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:145 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:232 ../lib/modules/posixAccount.inc:349 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:423 ../lib/modules/posixAccount.inc:1148 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1528 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:145 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:475 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:639 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:750 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1305 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2182 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2318 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:642 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:757 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1346 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2379 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2515 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:673 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:784 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:87 @@ -11762,7 +11988,7 @@ msgstr "Il nome utente esiste già!" msgid "User name attribute" msgstr "Attributo nome utente" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:275 ../lib/modules/mitKerberos.inc:276 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:280 ../lib/modules/mitKerberos.inc:281 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:403 ../lib/modules/account.inc:117 #: ../lib/modules/account.inc:118 ../lib/modules/account.inc:120 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:159 ../lib/modules/zarafaContact.inc:160 @@ -11785,13 +12011,13 @@ msgid "User name in use. Selected next free user name." msgstr "Nome utente già utilizzato. Selezionato il prossimo nome utente libero." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:110 ../lib/modules/account.inc:95 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:751 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:88 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:758 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:88 msgid "" "User name of the user who should be created. Valid characters are: " "a-z,A-Z,0-9, @.-_." msgstr "Nome utente dell'utente che deve essere creato. I caratteri validi sono: a-z,A-Z,0-9, @.-_." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:390 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:424 msgid "" "User name of the user who should be created. Valid characters are: " "a-z,A-Z,0-9, @.-_. If user name is already used user name will be expanded " @@ -11811,7 +12037,7 @@ msgstr "Server utente" #: ../lib/types/user.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:77 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:78 ../lib/modules/posixAccount.inc:81 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:178 ../lib/modules/zarafaUser.inc:158 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:183 ../lib/modules/zarafaUser.inc:158 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:63 ../lib/modules/sudoRole.inc:87 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:134 ../lib/modules/sudoRole.inc:173 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:182 ../lib/modules/sudoRole.inc:264 @@ -11824,13 +12050,13 @@ msgstr "Utenti" msgid "Users or groups that may directly send email as this user." msgstr "Utenti o gruppi che possono inviare email direttamente a questo utente." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:408 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:398 msgid "" "Users who are member of the current group. Users who have set their primary " "group to this group will not be shown." msgstr "Utenti che sono membri del gruppo. Gli utenti che hanno il gruppo primario uguale a questo gruppo non saranno visualizzati." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:412 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:402 msgid "" "Users who will become member of the current group. User names are separated " "by semicolons." @@ -11846,7 +12072,7 @@ msgstr "Sto utilizzando %s come server remoto lamdaemon." msgid "Using %s to connect to remote server." msgstr "Utilizzando %s per connettersi al server remoto." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:345 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:367 msgid "" "Usually, users are not added to groups as memberUid if they have this group " "as primary group. If your application ignores primary groups then you can " @@ -11941,7 +12167,7 @@ msgstr "Contesto voicemail" msgid "Voicemail mailbox for this account." msgstr "Mailbox voicemail per questo account." -#: ../templates/login.php:432 +#: ../templates/login.php:480 msgid "Want more features? Get LAM Pro!" msgstr "Volete più funzionalità? Acquistate LAM Pro!" @@ -11950,14 +12176,14 @@ msgstr "Volete più funzionalità? Acquistate LAM Pro!" msgid "Warning" msgstr "Attenzione (warning)" -#: ../templates/delete.php:226 ../lib/modules/posixAccount.inc:659 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:679 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:199 -#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:219 ../lib/modules.inc:1799 +#: ../templates/delete.php:226 ../lib/modules/posixAccount.inc:693 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:713 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:199 +#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:219 ../lib/modules.inc:1805 #, php-format msgid "Was unable to add attributes to DN: %s." msgstr "Impossibile aggiungere attributi al DN: %s." -#: ../lib/modules.inc:1764 +#: ../lib/modules.inc:1770 #, php-format msgid "Was unable to create DN: %s." msgstr "Non è stato possibile creare il DN: %s." @@ -11967,35 +12193,35 @@ msgstr "Non è stato possibile creare il DN: %s." msgid "Was unable to delete DN: %s." msgstr "Non è stato possibile cancellare il DN: %s." -#: ../templates/lists/changePassword.php:680 -#: ../templates/lists/changePassword.php:712 -#: ../templates/lists/changePassword.php:752 ../templates/delete.php:217 -#: ../lib/modules.inc:1782 +#: ../templates/lists/changePassword.php:650 +#: ../templates/lists/changePassword.php:682 +#: ../templates/lists/changePassword.php:722 ../templates/delete.php:217 +#: ../lib/modules.inc:1788 #, php-format msgid "Was unable to modify attributes from DN: %s." msgstr "Non è stato possibile modificare gli attributi del DN: %s." -#: ../templates/delete.php:235 ../lib/modules/posixAccount.inc:664 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:693 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:204 -#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:233 ../lib/modules.inc:1811 +#: ../templates/delete.php:235 ../lib/modules/posixAccount.inc:698 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:727 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:204 +#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:233 ../lib/modules.inc:1817 #, php-format msgid "Was unable to remove attributes from DN: %s." msgstr "Impossibile rimuovere gli attributi del DN: %s." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:910 ../lib/modules.inc:1745 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:910 ../lib/modules.inc:1751 #, php-format msgid "Was unable to rename DN: %s." msgstr "Non è stato possibile rinominare il DN: %s." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:130 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:180 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:315 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:483 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:603 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:738 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:742 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1725 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2191 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2700 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:130 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:181 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:316 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:486 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:606 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:745 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:749 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1766 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2388 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2901 msgid "Web site" msgstr "Sito web" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1337 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" @@ -12003,7 +12229,7 @@ msgstr "Mercoledì" msgid "Welcome to LAM self service. Please enter your user name and password." msgstr "Benvenuti in LAM self service. Immetti i tuoi username e password." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:549 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:551 msgid "Western Europe Time, London, Lisbon" msgstr "Europa Occidentale, Londra, Lisbona" @@ -12029,15 +12255,15 @@ msgid "" " in your certificate!" msgstr "Quando su utilizza ldaps:// o TLS assicurarsi di usare esattamente lo stesso IP/nome di dominio del vostro certificato!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:325 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:327 msgid "Windows domain name of account." msgstr "Nome di dominio Windows dell'account." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:202 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:455 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1223 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1597 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1737 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:204 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:457 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1236 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1756 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1896 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:278 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:322 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:391 @@ -12052,18 +12278,18 @@ msgstr "Nome del gruppo Windows" msgid "Windows group type." msgstr "Tipo del gruppo Windows" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:382 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:384 msgid "" "Windows password hashes are saved by default as NT and LM hashes. LM hashes " "are insecure and only needed for old versions of Windows. You should disable" " them unless you really need them." msgstr "Le hash delle password di Windows sono salvate per impostazione predefinita come hash NT ed LM. Le hash LM sono insicure e necessarie solo per le vecchie versioni di Windows. Dovreste disabilitarle a meno che non ne abbiate bisogno." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:310 msgid "Windows primary group" msgstr "Gruppo Windows primario" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:311 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:313 msgid "Windows primary group SID" msgstr "SID del gruppo primario Windows" @@ -12071,7 +12297,7 @@ msgstr "SID del gruppo primario Windows" msgid "Windows-Domain name of group." msgstr "Nome di dominio Windows del gruppo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1747 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1789 msgid "Work details" msgstr "Dettagli di lavoro" @@ -12079,14 +12305,14 @@ msgstr "Dettagli di lavoro" msgid "Workgroup" msgstr "Gruppo di lavoro" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:354 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1479 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1757 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:228 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:356 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1492 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1916 msgid "Working directory" msgstr "Directory di lavoro" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:355 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:357 msgid "Working directory of initial program." msgstr "Directory di lavoro del programma iniziale" @@ -12098,9 +12324,7 @@ msgstr "Scrittura" msgid "Write access" msgstr "Accesso in scrittura" -#: ../templates/login.php:509 ../templates/login.php:567 -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:110 -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:127 +#: ../templates/login.php:563 ../templates/login.php:621 msgid "Wrong password/user name combination. Please try again." msgstr "Utente o password sbagliati. Riprovare." @@ -12110,29 +12334,21 @@ msgstr "Formato quota errato. La quota deve essere numerica." #: ../templates/schema/schema.php:153 ../templates/schema/schema.php:195 #: ../templates/schema/schema.php:200 ../templates/schema/schema.php:205 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:315 ../lib/modules/qmailGroup.inc:357 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1027 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1028 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1114 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1120 #: ../lib/modules/imapAccess.inc:112 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:504 -msgid "" -"You are using a capital letters. This can cause problems because Windows " -"isn't case-sensitive." -msgstr "State utilizzando lettere maiuscole. Questo può creare problemi perchè Windows non è sensibile alle maiuscole e minuscole." - -#: ../lib/modules/account.inc:119 -msgid "" -"You are using a capital letters. This can cause problems because windows " -"isn't case-sensitive." -msgstr "State utilizzando lettere maiuscole. Questo può creare problemi perchè Windows non è sensibile alle maiuscole." - +#: ../lib/modules/account.inc:119 ../lib/modules/posixGroup.inc:502 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 ../lib/modules/posixAccount.inc:99 msgid "" "You are using capital letters. This can cause problems because Windows is " "not case-sensitive." msgstr "State utilizzando lettere maiuscole. Questo può creare problemi perchè Windows non è sensibile alle maiuscole e minuscole." -#: ../lib/lists.inc:990 +#: ../lib/lists.inc:1040 #, php-format msgid "" "You can download your PDF files " @@ -12145,6 +12361,12 @@ msgid "" "read access." msgstr "E' possibile indicare se LAM deve consentire accesso completo in scrittura, il cambiamento della password oppure solo accesso in lettura." +#: ../help/help.inc:154 +msgid "" +"You can use the wildcard @@LOGIN_DN@@ which will be substituted with the DN " +"of the user who is currently logged in to LAM." +msgstr "Potete utilizzare la wildcard @@LOGIN_DN@@ che sarà sostituita con il DN dell'utente che è attualmente loggato in LAM." + #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:77 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:66 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:80 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:65 ../lib/modules/zarafaUser.inc:70 @@ -12152,7 +12374,7 @@ msgid "You can use this to temporarily deactivate the Zarafa extension." msgstr "Potete usare questo per disattivare temporaneamente l'estensione Zarafa." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:108 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:118 ../help/help.inc:213 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:118 ../help/help.inc:219 msgid "" "You can use wildcards for LDAP attributes in the form @@attribute@@ (e.g. " "@@uid@@ for the user name)." @@ -12178,7 +12400,7 @@ msgstr "Non potete eseguire aggiornamenti mentre il server è in modalità sola msgid "You cannot rename an entry which has child entries." msgstr "Non potete rinominare un oggetto che possiede oggetti figli." -#: ../templates/config/confmain.php:479 +#: ../templates/config/confmain.php:486 msgid "" "You cannot use SSL and TLS encryption at the same time. Please use either " "\"ldaps://\" or TLS." @@ -12270,7 +12492,6 @@ msgid "" msgstr "Il tuo PHP.INI non ha abilitata file_uploads = ON. Abilita il caricamento dei file in PHP." #: ../templates/config/confmain.php:176 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:359 msgid "" "Your changes cannot be saved until you make the file writable for the " "webserver user." @@ -12282,20 +12503,20 @@ msgid "" "your user data." msgstr "Il nuovo account è stato creato con successo. Ritorna alla pagina di login per cambiare i tuoi dati utente." -#: ../lib/security.inc:145 +#: ../lib/security.inc:168 msgid "Your session expired, click here to go back to the login page." msgstr "La vostra sessione è scaduta, selezionate questo collegamento per tornare alla pagina di login." -#: ../templates/login.php:265 +#: ../templates/login.php:289 msgid "Your session expired, please log in again." msgstr "La vostra sessione è scaduta, effettuate nuovamente il login." -#: ../templates/login.php:270 ../templates/login.php:275 -#: ../templates/login.php:284 +#: ../templates/login.php:294 ../templates/login.php:299 +#: ../templates/login.php:308 msgid "Your settings were successfully saved." msgstr "Le vostre impostazioni sono state salvate correttamente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:517 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:549 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:520 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:552 msgid "YourCompany" msgstr "LaTuaAzienda" @@ -12330,21 +12551,21 @@ msgstr "Gruppi dinamici Zarafa" msgid "Zarafa will store the user's archives on these servers." msgstr "Zarafa salverà gli archivi dell'utente su questi server." -#: ../lib/modules/ddns.inc:108 ../lib/modules/ddns.inc:119 -#: ../lib/modules/ddns.inc:134 ../lib/modules/ddns.inc:380 -#: ../lib/modules/ddns.inc:410 -msgid "Zone names" -msgstr "Nome della zona" +#: ../lib/modules/ddns.inc:95 ../lib/modules/ddns.inc:106 +#: ../lib/modules/ddns.inc:121 ../lib/modules/ddns.inc:387 +#: ../lib/modules/ddns.inc:418 +msgid "Zone name" +msgstr "Nome zona" -#: ../lib/modules/ddns.inc:109 -msgid "Zone names for the DNS server (e.g. company.local)." -msgstr "Nome della zona per il server DNS (es. ditta.locale)." +#: ../lib/modules/ddns.inc:96 +msgid "Zone name for the DNS server (e.g. company.local)." +msgstr "Nome zona per il server DNS (es. compagnia.local)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:481 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:483 msgid "\\\\server\\homes\\smiller" msgstr "\\\\server\\homes\\smiller" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:489 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:491 msgid "\\\\server\\profiles\\smiller" msgstr "\\\\server\\profiles\\smiller" @@ -12355,7 +12576,7 @@ msgstr "\\\\server\\profiles\\smiller" msgid "add value" msgstr "Aggiungi un valore" -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:107 ../lib/modules/posixGroup.inc:380 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:107 ../lib/modules/posixGroup.inc:370 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:95 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:107 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:94 msgid "adminstrators" @@ -12412,14 +12633,14 @@ msgstr "cancella" msgid "delete attribute" msgstr "cancella l'attributo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1500 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1777 ../lib/modules/zarafaUser.inc:622 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1513 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1936 ../lib/modules/zarafaUser.inc:622 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1355 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1402 msgid "disabled" msgstr "disabilitato" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1511 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1788 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1524 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1947 msgid "disconnect" msgstr "disconnettere" @@ -12449,17 +12670,17 @@ msgstr "falso" msgid "force" msgstr "forza" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1519 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1796 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1532 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1955 msgid "from any client" msgstr "da qualunque client" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1520 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1797 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1533 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1956 msgid "from previous client only" msgstr "solo dal client precedente" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:239 ../lib/modules/posixAccount.inc:289 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:261 ../lib/modules/posixAccount.inc:311 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:121 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:66 msgid "group01,group02" msgstr "gruppo01,gruppo02" @@ -12486,7 +12707,7 @@ msgstr "suggerimento" msgid "hours" msgstr "ore" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:485 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:488 msgid "http://www.company.com" msgstr "http://www.company.com" @@ -12494,23 +12715,23 @@ msgstr "http://www.company.com" msgid "import" msgstr "importa" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1504 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1781 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1517 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1940 msgid "input off, notify off" msgstr "inserimento disabilitato, notifica disabilitata" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1503 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1780 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1516 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1939 msgid "input off, notify on" msgstr "inserimento disabilitato, notifica abilitata" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1502 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1779 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1515 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1938 msgid "input on, notify off" msgstr "inserimento abilitato, notifica disabilitata" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1501 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1778 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1514 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1937 msgid "input on, notify on" msgstr "inserimento abilitato, notifica abilitata" @@ -12536,7 +12757,7 @@ msgstr "lista" msgid "login" msgstr "login" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:314 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:336 msgid "machines" msgstr "computer" @@ -12544,12 +12765,12 @@ msgstr "computer" msgid "mail.yourdomain.org" msgstr "mail.vostrodominio.it" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:400 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:524 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:402 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:526 msgid "mydomain" msgstr "miodominio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:457 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:459 msgid "mygroup" msgstr "miogruppo" @@ -12564,12 +12785,12 @@ msgstr "nuovo" #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:639 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:642 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:328 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:331 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:568 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1745 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1753 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1763 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1768 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1773 ../lib/modules/zarafaUser.inc:605 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:570 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1904 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1912 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1922 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1927 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1932 ../lib/modules/zarafaUser.inc:605 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1266 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1311 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1322 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1328 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:35 ../lib/modules/ppolicy.inc:468 @@ -12625,16 +12846,16 @@ msgid "" "subtree." msgstr "ou=Persone,dc=vostraazienda,dc=it farà si che tutti gli account vengano letti e scritti in questo sottoalbero." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:182 ../lib/modules/eduPerson.inc:188 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:194 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:195 ../lib/modules/eduPerson.inc:201 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:207 msgid "ou=accounts,dc=yourdomain,dc=org" msgstr "ou=accounts,dc=vostrodominio,dc=it" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:300 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:322 msgid "pc01$" msgstr "pc01$" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:321 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:343 msgid "pc01,Room 2.34" msgstr "pc01,Stanza 2.34" @@ -12658,13 +12879,13 @@ msgstr "aggiorna" msgid "rename" msgstr "rinomina" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445 ../lib/html.inc:634 -#: ../lib/html.inc:1401 ../lib/html.inc:1913 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445 ../lib/html.inc:718 +#: ../lib/html.inc:1609 ../lib/html.inc:2124 msgid "required" msgstr "obbligatorio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1512 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1789 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1525 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1948 msgid "reset" msgstr "azzera" @@ -12676,9 +12897,9 @@ msgstr "ricerca" msgid "seconds" msgstr "secondi" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:232 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:389 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:371 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:412 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:267 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2328 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:237 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:389 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:361 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:414 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:289 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2525 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:158 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:201 msgid "secret" @@ -12688,9 +12909,9 @@ msgstr "segreto" msgid "select the rdn attribute" msgstr "seleziona l'attributo RDN" -#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:201 ../lib/modules/uidObject.inc:62 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:212 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2320 -#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:170 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:91 +#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:206 ../lib/modules/uidObject.inc:62 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:234 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2517 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:170 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:99 msgid "smiller" msgstr "smiller" @@ -12726,23 +12947,25 @@ msgstr "avvia-verifica" msgid "true" msgstr "vero" -#: ../lib/modules/ipHost.inc:92 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:389 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:64 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:92 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:392 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:64 ../lib/modules/qmailGroup.inc:274 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:282 ../lib/modules/qmailGroup.inc:290 msgid "uid=smiller,ou=People,dc=company,dc=com" msgstr "uid=smiller,ou=Persone,dc=vostraazienda,dc=it" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:365 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:355 msgid "user01,user02,user03" msgstr "utente01,utente02,utente03" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:266 ../lib/modules/qmailUser.inc:272 -#: ../lib/modules/qmailUser.inc:294 ../lib/modules/eduPerson.inc:143 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:477 -#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:171 +#: ../lib/modules/qmailUser.inc:294 ../lib/modules/eduPerson.inc:156 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:480 +#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:171 ../lib/modules/qmailGroup.inc:332 +#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:340 ../lib/modules/qmailGroup.inc:348 msgid "user@company.com" msgstr "user@company.com" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:232 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:254 msgid "users" msgstr "utenti" @@ -12761,17 +12984,17 @@ msgstr "con " #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:637 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:644 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:326 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:333 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:568 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1743 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1751 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1761 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1766 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1771 ../lib/modules/zarafaUser.inc:605 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:570 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1902 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1910 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1920 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1925 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1930 ../lib/modules/zarafaUser.inc:605 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1268 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1314 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1324 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1330 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:36 ../lib/modules/ppolicy.inc:486 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:491 ../lib/modules/ppolicy.inc:494 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:501 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:541 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:501 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:544 #: ../lib/modules/generalInformation.inc:95 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:373 msgid "yes"