diff --git a/lam/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo b/lam/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo index 7d6b4209..1dcc227c 100644 Binary files a/lam/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo and b/lam/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/lam/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/lam/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index eebc9f9d..4700f201 100644 --- a/lam/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/lam/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,111 +1,50 @@ +# LDAP Account Manager +# +# Translators: +# Hugo Florentino , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: messages\n" +"Project-Id-Version: LDAP Account Manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-19 18:16-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-06 04:32+0000\n" "Last-Translator: Hugo Florentino \n" -"Language-Team: Español \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.net/projects/p/lam/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: spanish\n" -"X-Poedit-Country: SPAIN\n" +"Language: es_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:128 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:131 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:134 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:179 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:85 ../lib/modules/zarafaContact.inc:88 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:91 ../lib/modules/zarafaContact.inc:102 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:87 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:90 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:93 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:117 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:129 ../lib/modules/zarafaUser.inc:132 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:135 ../lib/modules/zarafaUser.inc:191 msgid "\"Send as\" attribute" msgstr "Atributo \"Enviar como\"" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:88 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:162 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:203 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:354 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:378 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:397 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:441 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:797 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1245 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1413 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:69 ../lib/modules/zarafaContact.inc:124 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:147 ../lib/modules/zarafaContact.inc:159 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:196 ../lib/modules/zarafaContact.inc:323 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:543 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:83 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:111 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:164 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:178 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:194 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:233 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:379 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:631 ../lib/modules/zarafaUser.inc:89 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:172 ../lib/modules/zarafaUser.inc:215 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:374 ../lib/modules/zarafaUser.inc:401 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:420 ../lib/modules/zarafaUser.inc:464 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:840 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1336 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1532 msgid "\"Send as\" privileges" msgstr "Privilegios \"Enviar como\"" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:384 -msgid "$user and $group will be replaced with user name and primary group name." +msgid "" +"$user and $group will be replaced with user name and primary group name." msgstr "$user y $group serán reemplazados con el nombre del usuario y el nombre del grupo primario." -#: ../lib/types/dhcp.inc:159 -#, php-format -msgid "%s DHCP(s) found" -msgstr "Econtrados %s DHCPs" - -#: ../lib/types/nisObjectType.inc:144 -#, php-format -msgid "%s NIS object(s) found" -msgstr "Encontrados %s objetos NIS" - -#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:138 -#, php-format -msgid "%s address list(s) found" -msgstr "Encontrado(s) %s listado(s) de direcciones" - -#: ../lib/types/mailAlias.inc:135 -#: ../lib/types/alias.inc:135 -#, php-format -msgid "%s alias(es) found" -msgstr "Encontrado(s) %s alias" - -#: ../lib/types/automountType.inc:175 -#, php-format -msgid "%s automount entry(ies) found" -msgstr "Encontradas %s entradas de automontaje" - -#: ../lib/types/smbDomain.inc:156 -#, php-format -msgid "%s domain(s) found" -msgstr "Encontrados %s dominios" - -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:137 -#, php-format -msgid "%s extension(s) found" -msgstr "Encontradas %s extensiones" - -#: ../lib/types/gon.inc:161 -#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:154 -#: ../lib/types/group.inc:174 -#: ../lib/types/netgroup.inc:158 -#, php-format -msgid "%s group(s) found" -msgstr "Encontrados %s grupos" - -#: ../lib/types/host.inc:161 -#, php-format -msgid "%s host(s) found" -msgstr "Encontrados %s equipos" - -#: ../lib/lists.inc:106 -#, php-format -msgid "%s object(s) found" -msgstr "Encontardos %s objetos" - -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:143 -#, php-format -msgid "%s policy(ies) found" -msgstr "Encontradas %s políticas" - -#: ../lib/types/sudo.inc:148 -#, php-format -msgid "%s sudo role(s) found" -msgstr "Encontrados %s roles sudo" - -#: ../lib/types/user.inc:197 -#, php-format -msgid "%s user(s) found" -msgstr "Encontrados %s usuarios" - #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:124 msgid "(host1,user1,example.com);(host2,user2,example.com)" msgstr "(equipo1,usuario1,ejemplo.com);(equipo2,usuario2,ejemplo.com)" @@ -114,28 +53,28 @@ msgstr "(equipo1,usuario1,ejemplo.com);(equipo2,usuario2,ejemplo.com)" msgid "/home/smiller" msgstr "/home/smiller" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:406 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:411 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:177 msgid "123-123-1234" msgstr "123-123-1234" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:422 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:427 msgid "123-123-1235" msgstr "123-123-1235" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:430 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:435 msgid "123-123-1236" msgstr "123-123-1236" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:414 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:419 msgid "123-124-1234" msgstr "123-124-1234" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:398 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:403 msgid "12345" msgstr "12345" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:146 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:153 msgid "" "B-Node (0x01): Broadcast.
The client tries to find other workstations via broadcasting\n" "(works only inside the same collision domain, viz. the same subnet).

\n" @@ -150,26 +89,19 @@ msgid "" "The node tries WINS first. If that fails it tries broadcasting.

\n" "\n" "By default, the nodes are configured as H-Nodes which fits for small networks. In large networks Point-to-Point (0x02) should be used." -msgstr "" -"Nodo-B (0x01): Difusión.
El cliente intenta encontrar por difusión otras estaciones de trabajo\n" -"(funciona solo dentro del mismo dominio de colisión, es decir, la misma subred).

\n" -"\n" -"Nodo-P (0x02): Punto a punto
\n" -"El cliente contacta un servidor de nombres Netbios (NBNS) del Servicio de Nombres de Microsoft Windows (WINS) para la resolución de nombres.

\n" -"\n" -"Nodo-M (0x04): Mixto
\n" -"El nodo intenta primero la difusión. Si esto falla, entonces intenta con WINS.

\n" -"\n" -"Nodo-H (0x08): Híbrido
\n" -"El nodo intenta primero con WINS. Si esto falla, intenta la difusión.

\n" -"\n" -"Por defecto, los nodos se configuran como Nodos-H, adecuados para pequeñas redes. Para grandes redes debería utilizarse Punto a punto (0x02)." +msgstr "Nodo-B (0x01): Difusión.
El cliente intenta encontrar por difusión otras estaciones de trabajo\n(funciona solo dentro del mismo dominio de colisión, es decir, la misma subred).

\n\nNodo-P (0x02): Punto a punto
\nEl cliente contacta un servidor de nombres Netbios (NBNS) del Servicio de Nombres de Microsoft Windows (WINS) para la resolución de nombres.

\n\nNodo-M (0x04): Mixto
\nEl nodo intenta primero la difusión. Si esto falla, entonces intenta con WINS.

\n\nNodo-H (0x08): Híbrido
\nEl nodo intenta primero con WINS. Si esto falla, intenta la difusión.

\n\nPor defecto, los nodos se configuran como Nodos-H, adecuados para pequeñas redes. Para grandes redes debería utilizarse Punto a punto (0x02)." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:145 #, php-format msgid "Maximum length: %s characters" msgstr "Longitud máxima: %s caracteres" +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1179 +msgid "" +"A confirmation mail was sent. Please click on the link in the mail to " +"proceed." +msgstr "Se envió un correo de confirmación. Por favor, haga clic en el enlace del correo para proceder." + #: ../lib/modules/device.inc:75 msgid "A description for this device." msgstr "Una descripción para este dispositivo." @@ -178,17 +110,18 @@ msgstr "Una descripción para este dispositivo." msgid "A list of attributes to display in the results (comma-separated)" msgstr "Lista de atributos a mostrar en los resultados (delimitados por comas)" -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:84 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:113 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:84 ../lib/modules/sudoRole.inc:113 msgid "A list of options (e.g. NOPASSWD)." msgstr "Listado de opciones (p.ej. NOPASSWD)." -#: ../templates/massBuildAccounts.php:115 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:118 msgid "A required column is missing in your CSV file." msgstr "En su archivo CSV falta una columna requerida." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:132 -msgid "A user may define who is allowed to act on behalf of herself. This property is checked when using the Kolab smtp daemon (Postfix) to send emails." +msgid "" +"A user may define who is allowed to act on behalf of herself. This property " +"is checked when using the Kolab smtp daemon (Postfix) to send emails." msgstr "Un usuario puede definir quién está autorizado a actuar en su nombre. Esta propiedad se comprueba al usar el demonio SMTP de Kolab (Postfix) para enviar mensajes de correo." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:593 @@ -204,15 +137,15 @@ msgid "A valid newrdn attribute should be specified" msgstr "Debe especificarse un atributo newrdn válido" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:587 -msgid "A valid newsuperier attribute should be specified" -msgstr "Debe especificarse un atributo newsuperier válido" +msgid "A valid newsuperior attribute should be specified" +msgstr "Debería especificarse un atributo newsuperior válido" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:122 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:251 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:333 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:411 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:707 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1199 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:409 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:701 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1197 msgid "AMA flags" msgstr "Banderas AMA" @@ -220,7 +153,7 @@ msgstr "Banderas AMA" msgid "Abandon" msgstr "Abandonar" -#: ../templates/lists/changePassword.php:546 +#: ../templates/lists/changePassword.php:587 msgid "Aborted password change." msgstr "Cambio de contraseña cancelado." @@ -228,8 +161,7 @@ msgstr "Cambio de contraseña cancelado." msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku" msgstr "Abu Dabi, Mascate, Bakú" -#: ../templates/config/confmain.php:246 -#: ../help/help.inc:99 +#: ../templates/config/confmain.php:250 ../help/help.inc:103 msgid "Access level" msgstr "Nivel de acceso" @@ -237,69 +169,48 @@ msgstr "Nivel de acceso" msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:170 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:174 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:171 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:173 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:175 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:177 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:178 -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:179 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:109 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:110 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:622 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:625 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:628 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:179 ../lib/modules/ipHost.inc:109 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:110 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:620 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:623 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:626 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:629 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:631 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:633 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:635 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:637 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:641 -#: ../lib/modules/account.inc:118 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:89 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:482 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:487 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:138 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:140 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:141 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:142 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:143 -#: ../lib/modules/device.inc:127 -#: ../lib/modules/device.inc:128 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:275 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:277 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:279 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:281 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:283 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:284 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:286 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:288 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:293 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:294 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:216 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:218 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:220 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:222 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:223 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:224 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:225 -#: ../lib/modules/quota.inc:51 -#: ../lib/modules/quota.inc:53 -#: ../lib/modules/quota.inc:55 -#: ../lib/modules/quota.inc:57 -#: ../lib/modules/quota.inc:59 -#: ../lib/modules/quota.inc:61 -#: ../lib/modules/quota.inc:62 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:145 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639 ../lib/modules/account.inc:118 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:89 ../lib/modules/zarafaContact.inc:158 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:160 ../lib/modules/zarafaContact.inc:161 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:162 ../lib/modules/zarafaContact.inc:163 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:492 ../lib/modules/posixGroup.inc:496 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:497 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:188 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:190 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:191 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:192 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:193 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:195 ../lib/modules/device.inc:127 +#: ../lib/modules/device.inc:128 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:286 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:288 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:290 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:292 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:294 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:295 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:297 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:299 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:304 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:305 ../lib/modules/eduPerson.inc:216 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:218 ../lib/modules/eduPerson.inc:220 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:222 ../lib/modules/eduPerson.inc:223 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:224 ../lib/modules/eduPerson.inc:225 +#: ../lib/modules/quota.inc:51 ../lib/modules/quota.inc:53 +#: ../lib/modules/quota.inc:55 ../lib/modules/quota.inc:57 +#: ../lib/modules/quota.inc:59 ../lib/modules/quota.inc:61 +#: ../lib/modules/quota.inc:62 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:145 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:146 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:147 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 @@ -310,102 +221,54 @@ msgstr "Cuenta" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:76 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:81 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:95 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:96 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:98 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:100 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:101 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:102 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:387 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:389 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:391 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:392 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:394 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:396 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:398 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:399 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:400 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:401 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:402 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:403 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:404 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:405 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:86 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:230 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:232 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:234 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:236 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:238 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:240 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:242 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:134 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:135 -#: ../lib/modules/ddns.inc:151 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:117 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 ../lib/modules/posixAccount.inc:76 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:81 ../lib/modules/posixAccount.inc:85 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 ../lib/modules/posixAccount.inc:94 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:95 ../lib/modules/posixAccount.inc:96 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 ../lib/modules/posixAccount.inc:98 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:100 ../lib/modules/posixAccount.inc:101 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:102 ../lib/modules/posixAccount.inc:104 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:410 ../lib/modules/zarafaUser.inc:412 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:414 ../lib/modules/zarafaUser.inc:415 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:417 ../lib/modules/zarafaUser.inc:419 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:421 ../lib/modules/zarafaUser.inc:422 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:423 ../lib/modules/zarafaUser.inc:424 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:425 ../lib/modules/zarafaUser.inc:426 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:427 ../lib/modules/zarafaUser.inc:428 +#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:86 ../lib/modules/kolabUser.inc:230 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:232 ../lib/modules/kolabUser.inc:234 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:236 ../lib/modules/kolabUser.inc:238 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:240 ../lib/modules/kolabUser.inc:242 +#: ../lib/modules/ddns.inc:158 ../lib/modules/nisObject.inc:117 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:441 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:442 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:66 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:67 -#: ../lib/modules/automount.inc:105 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:202 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:204 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:206 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:208 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:210 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:212 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:49 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:51 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:53 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:55 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:57 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:59 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:63 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:91 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:93 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:95 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:97 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:99 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:101 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:103 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:242 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:244 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:246 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:248 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:250 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:252 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:224 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:226 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:228 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:230 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:232 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:234 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:121 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:123 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:125 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:126 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:66 ../lib/modules/shadowAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/automount.inc:105 ../lib/modules/sambaDomain.inc:202 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:204 ../lib/modules/sambaDomain.inc:206 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:208 ../lib/modules/sambaDomain.inc:210 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:212 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:49 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:51 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:53 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:55 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:57 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:59 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:63 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 ../lib/modules/systemQuotas.inc:91 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:93 ../lib/modules/systemQuotas.inc:95 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:97 ../lib/modules/systemQuotas.inc:99 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:101 ../lib/modules/systemQuotas.inc:103 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:242 ../lib/modules/freeRadius.inc:244 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:246 ../lib/modules/freeRadius.inc:248 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:250 ../lib/modules/freeRadius.inc:252 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:224 ../lib/modules/sudoRole.inc:226 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:228 ../lib/modules/sudoRole.inc:230 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:232 ../lib/modules/sudoRole.inc:234 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:121 ../lib/modules/zarafaServer.inc:123 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:125 ../lib/modules/zarafaServer.inc:126 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:206 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:212 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:214 @@ -413,26 +276,30 @@ msgstr "Cuenta" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:126 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:128 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:114 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:107 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:109 -#: ../lib/modules/hostObject.inc:104 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:115 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:174 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:175 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:176 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:178 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:180 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:107 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:109 ../lib/modules/hostObject.inc:104 #, php-format msgid "Account %s:" msgstr "Cuenta %s:" +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:95 ../lib/types/asteriskExt.inc:153 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:102 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:317 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:329 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:375 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:677 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1191 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:82 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:112 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:124 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:169 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:221 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:469 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:373 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:671 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1189 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:90 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:121 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:128 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:144 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:298 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:793 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:82 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:118 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:128 @@ -442,7 +309,7 @@ msgstr "Cuenta %s:" msgid "Account context" msgstr "Conexto de la cuenta" -#: ../templates/masscreate.php:116 +#: ../templates/masscreate.php:118 msgid "Account creation via file upload" msgstr "Creación de cuenta por envío de archivo" @@ -450,28 +317,24 @@ msgstr "Creación de cuenta por envío de archivo" msgid "Account deactivated" msgstr "Cuenta desactivada" -#: ../templates/lists/changePassword.php:177 +#: ../templates/lists/changePassword.php:197 msgid "Account details" msgstr "Detalles de la cuenta" -#: ../lib/types/user.inc:104 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:323 +#: ../lib/types/user.inc:104 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:323 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:438 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1112 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1359 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1496 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:82 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:97 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:121 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:152 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:233 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:343 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:121 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:184 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:224 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:341 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:416 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:471 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1136 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1383 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1523 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:121 ../lib/modules/shadowAccount.inc:184 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:224 ../lib/modules/shadowAccount.inc:341 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:426 ../lib/modules/shadowAccount.inc:484 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:72 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:122 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:154 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:247 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:347 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:484 msgid "Account expiration date" msgstr "Fecha de expiración de la cuenta" @@ -482,13 +345,13 @@ msgstr "Cuenta inactiva" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:430 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1080 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1492 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1104 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1519 msgid "Account is deactivated" msgstr "La cuenta está desactivada" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:266 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1086 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1110 msgid "Account is locked" msgstr "La cuenta está bloqueada" @@ -496,46 +359,39 @@ msgstr "La cuenta está bloqueada" msgid "Account name:" msgstr "Nombre de la cuenta:" -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:78 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:96 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:114 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:161 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:338 -msgid "Account status" -msgstr "Estado de la cuenta" - -#: ../templates/masscreate.php:130 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:85 +#: ../templates/masscreate.php:132 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:85 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:110 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:318 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:331 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:395 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:685 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1193 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:393 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:679 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1191 msgid "Account type" msgstr "Tipo de cuenta" #: ../templates/config/confmodules.php:159 -#: ../templates/config/confmain.php:192 +#: ../templates/config/confmain.php:196 #: ../templates/config/moduleSettings.php:158 #: ../templates/config/conftypes.php:177 msgid "Account types" msgstr "Tipos de cuentas" -#: ../help/help.inc:101 +#: ../help/help.inc:105 msgid "Account types and modules" msgstr "Tipos y módulos de cuentas" -#: ../help/help.inc:103 -msgid "Account types define which sorts of LDAP entries (e.g. users and groups) should be managed. The account modules define which properties (e.g. Unix and Samba) can be edited." +#: ../help/help.inc:107 +msgid "" +"Account types define which sorts of LDAP entries (e.g. users and groups) " +"should be managed. The account modules define which properties (e.g. Unix " +"and Samba) can be edited." msgstr "Los tipos de cuentas definen qué tipo de entradas LDAP (p.ej. usuarios y grupos) deben gestionarse. Los módulos de cuentas definen qué propiedades (p.ej. Unix y Samba) pueden editarse." -#: ../lib/modules.inc:1186 +#: ../lib/modules.inc:1212 msgid "Account was created successfully." msgstr "La cuenta se creó exitosamente." -#: ../templates/lists/changePassword.php:569 -#: ../lib/modules.inc:1189 +#: ../templates/lists/changePassword.php:619 ../lib/modules.inc:1215 msgid "Account was modified successfully." msgstr "La cuenta se modificó exitosamente." @@ -543,13 +399,12 @@ msgstr "La cuenta se modificó exitosamente." msgid "Action type" msgstr "Tipo de acción" -#: ../lib/modules/ddns.inc:87 -#: ../lib/modules/ddns.inc:342 +#: ../lib/modules/ddns.inc:87 ../lib/modules/ddns.inc:352 msgid "Activate DynDNS" msgstr "Activar DynDNS" -#: ../templates/config/confmain.php:226 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:354 +#: ../templates/config/confmain.php:230 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:365 msgid "Activate TLS" msgstr "Activar TLS" @@ -566,7 +421,9 @@ msgid "Activate this checkbox to connect printers from the client machine." msgstr "Active esta casilla para conectar impresoras de la máquina cliente." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:339 -msgid "Activate this checkbox to inherit the initial program and working directory from the client machine." +msgid "" +"Activate this checkbox to inherit the initial program and working directory " +"from the client machine." msgstr "Active esta casilla para heredar el programa inicial y el directorio de trabajo de la máquina cliente." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:357 @@ -584,20 +441,17 @@ msgstr "Activar esta casilla eliminará el directorio inicial del usuario." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:156 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:255 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:469 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:79 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:115 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:125 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:201 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:428 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:65 ../lib/modules/zarafaContact.inc:130 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:224 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:79 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:154 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:172 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:270 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:641 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:64 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:109 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:131 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:197 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:330 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:68 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:170 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:262 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:552 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:330 ../lib/modules/zarafaUser.inc:69 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:180 ../lib/modules/zarafaUser.inc:274 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:595 msgid "Active" msgstr "Activo" @@ -605,37 +459,30 @@ msgstr "Activo" msgid "Active account types" msgstr "Tipos de cuentas activos" -#: ../templates/serverInfo.php:305 -#: ../templates/serverInfo.php:382 +#: ../templates/serverInfo.php:305 ../templates/serverInfo.php:382 +#: ../templates/config/profmanage.php:233 #: ../templates/config/confmodules.php:286 #: ../templates/config/conftypes.php:214 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:543 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:553 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:563 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:577 +#: ../templates/selfService/profManage.php:210 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:543 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:553 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:563 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:577 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1206 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1210 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:78 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:121 -#: ../lib/modules/device.inc:250 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:832 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1412 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1438 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:872 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:906 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:272 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:269 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:296 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:323 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:350 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:377 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:404 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:272 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:384 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:358 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:414 +#: ../lib/modules/device.inc:250 ../lib/modules/zarafaUser.inc:875 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1530 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1558 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:876 ../lib/modules/kolabUser.inc:910 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:272 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1841 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:269 ../lib/modules/sudoRole.inc:296 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:323 ../lib/modules/sudoRole.inc:350 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:377 ../lib/modules/sudoRole.inc:404 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:272 ../lib/modules/groupOfNames.inc:384 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:974 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:968 msgid "Add Asterisk account" msgstr "Añadir cuenta Asterisk" @@ -643,7 +490,7 @@ msgstr "Añadir cuenta Asterisk" msgid "Add Asterisk voicemail extension" msgstr "Añadir extensión de buzón de voz Asterisk" -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:180 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:181 msgid "Add Authorized Service extension" msgstr "Añadir extensión de Servicio Autorizado" @@ -659,11 +506,15 @@ msgstr "Añadir extension de FreeRadius" msgid "Add IP address extension" msgstr "Añadir extensión de dirección IP" +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:271 +msgid "Add Kerberos extension" +msgstr "Añadir extensión kerberos" + #: ../lib/modules/kolabUser.inc:398 msgid "Add Kolab extension" msgstr "Añadir extension de Kolab" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1223 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1247 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:293 msgid "Add Samba 3 extension" msgstr "Añadir extensión de Samba 3" @@ -672,12 +523,13 @@ msgstr "Añadir extensión de Samba 3" msgid "Add Shadow account extension" msgstr "Añadir extensión de cuenta Shadow" -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:211 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:143 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:144 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:186 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:416 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:176 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:110 ../lib/modules/zarafaContact.inc:174 +msgid "Add Zarafa contact extension" +msgstr "Añadir extensión de contactos para Zarafa" + +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:280 ../lib/modules/zarafaUser.inc:152 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:153 ../lib/modules/zarafaUser.inc:198 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:439 ../lib/modules/zarafaServer.inc:176 msgid "Add Zarafa extension" msgstr "Añadir extension de Zarafa" @@ -694,14 +546,21 @@ msgstr "Añadir todo" msgid "Add an additional value to attribute" msgstr "Añadir nuevo valor al atributo" -#: ../lib/modules/device.inc:293 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:871 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:315 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:427 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:342 +msgid "Add another rule" +msgstr "Añadir otra regla" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1876 +msgid "Add entries" +msgstr "Añadir entrada" + +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:397 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:453 +#: ../lib/modules/device.inc:293 ../lib/modules/zarafaUser.inc:914 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:315 ../lib/modules/groupOfNames.inc:427 msgid "Add entries of this type:" msgstr "Añadir entradas de este tipo:" -#: ../lib/modules/ddns.inc:343 +#: ../lib/modules/ddns.inc:353 msgid "Add fix IP addresses to DNS" msgstr "Añadir una dirección IP fija al DNS" @@ -709,8 +568,7 @@ msgstr "Añadir una dirección IP fija al DNS" msgid "Add host extension" msgstr "Añadir extensión de equipo" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:448 -#: ../help/help.inc:180 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:471 ../help/help.inc:188 msgid "Add input field" msgstr "Añadir campo de entrada" @@ -736,8 +594,7 @@ msgstr "Añadir nuevo atributo a este objeto" msgid "Add new binary attribute" msgstr "Añadir nuevo atributo binario" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:440 -#: ../help/help.inc:178 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:463 ../help/help.inc:186 msgid "Add new group" msgstr "Añadir nuevo grupo" @@ -750,33 +607,23 @@ msgstr "Agregar nueva clase de objeto" msgid "Add new object class to %s" msgstr "Agregar nueva clase de objeto a %s" -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:95 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:94 msgid "Add object class and attributes" msgstr "Agregar clase y atributos del objeto" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:176 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:245 msgid "Add password self reset extension" msgstr "Añadir extensión de auto-restablecimiento de contraseña" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:653 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1275 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1310 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2023 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:709 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1763 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1800 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2641 msgid "Add photo" msgstr "Añadir foto" -#: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:73 -#: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:83 -#: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:103 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:74 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:107 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:191 -msgid "Add phpGroupWare extension" -msgstr "Añadir extensión phpGroupWare" - -#: ../templates/config/profmanage.php:210 -#: ../templates/selfService/profManage.php:168 -#: ../help/help.inc:118 +#: ../templates/config/profmanage.php:221 +#: ../templates/config/profmanage.php:234 +#: ../templates/selfService/profManage.php:203 +#: ../templates/selfService/profManage.php:211 ../help/help.inc:124 msgid "Add profile" msgstr "Añadir perfil" @@ -796,45 +643,47 @@ msgstr "Añadiendo" msgid "Adding the range failed because errors occured." msgstr "Fallo al añadir el rango porque se han producido errores." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:388 -#: ../help/help.inc:184 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:412 ../help/help.inc:192 msgid "Additional CSS links" msgstr "Enlaces CSS adicionales" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:65 -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:69 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:64 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:69 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:64 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:68 msgid "Additional email addresses for this entry." msgstr "Dirección de email adicional para esta entrada." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:223 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:318 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:354 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:399 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1109 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1363 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1466 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:223 ../lib/modules/posixAccount.inc:318 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:354 ../lib/modules/posixAccount.inc:399 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1112 ../lib/modules/posixAccount.inc:1369 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1472 msgid "Additional groups" msgstr "Grupos adicionales" -#: ../templates/massDoUpload.php:103 +#: ../templates/massDoUpload.php:128 msgid "Additional tasks for module:" msgstr "Tareas adicionales para el módulo:" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1066 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1270 msgid "Address" msgstr "Dirección" +#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:138 +#, php-format +msgid "Address list count: %s" +msgstr "Conteo de lista de direcciones: %s" + #: ../lib/modules/imapAccess.inc:70 msgid "Address of IMAP server (e.g. mail.example.org)." msgstr "Dirección del servidor IMAP (p.ej. mail.ejemplo.org)." -#: ../help/help.inc:179 -msgid "Adds a new group element to the list of self service options. Use this to structure the input fields." +#: ../help/help.inc:187 +msgid "" +"Adds a new group element to the list of self service options. Use this to " +"structure the input fields." msgstr "Añade un nuevo elemento al grupo de la lista de autoservicio. Utiliícelo para estructurar los campos de entrada." -#: ../help/help.inc:181 +#: ../help/help.inc:189 msgid "Adds a new self service option to the selected group element." msgstr "Añade una nueva opción de autoservicio para el elemento del grupo seleccionado." @@ -842,41 +691,34 @@ msgstr "Añade una nueva opción de autoservicio para el elemento del grupo sele msgid "Adds input fields for a new IP range." msgstr "Agrega campos de entrada para un nuevo rango de IP." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:92 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:289 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:339 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:561 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1227 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:93 ../lib/modules/zarafaUser.inc:301 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:359 ../lib/modules/zarafaUser.inc:604 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1318 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:85 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:139 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:173 msgid "Admin DN" msgstr "DN de Administrador" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:89 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:143 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:177 msgid "Admin password" msgstr "Contraseña de administración" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:358 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:454 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:363 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:467 msgid "Administration" msgstr "Administración" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:379 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:112 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:389 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:112 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:101 msgid "Administrators group" msgstr "Grupo de administradores" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:92 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:96 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:160 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:198 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:287 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:677 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:92 ../lib/modules/eduPerson.inc:96 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:160 ../lib/modules/eduPerson.inc:198 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:287 ../lib/modules/eduPerson.inc:677 msgid "Affiliations" msgstr "Afiliaciones" @@ -884,8 +726,7 @@ msgstr "Afiliaciones" msgid "Alaska" msgstr "Alaska" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:211 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:212 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:211 ../lib/modules/sambaDomain.inc:212 msgid "Algorithmic RID base is not a number!" msgstr "¡La base algorítmica del RID no es un número!" @@ -893,38 +734,34 @@ msgstr "¡La base algorítmica del RID no es un número!" msgid "Alias" msgstr "Alias" +#: ../lib/types/mailAlias.inc:135 ../lib/types/alias.inc:135 +#, php-format +msgid "Alias count: %s" +msgstr "Conteo de alias: %s" + #: ../lib/types/alias.inc:62 msgid "Alias entries" msgstr "Entradas de alias" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:106 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:107 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:106 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:107 msgid "Alias is empty or invalid!" msgstr "¡El alias está vacío o es inválido!" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:91 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:67 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:82 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:96 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:144 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:287 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:91 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:67 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:82 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:96 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:144 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:287 msgid "Alias name" msgstr "Nombre del alias" -#: ../lib/types/alias.inc:92 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:45 -#: ../lib/modules/uidObject.inc:52 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:54 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:62 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:70 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:92 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:101 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:231 +#: ../lib/types/alias.inc:92 ../lib/modules/customScripts.inc:45 +#: ../lib/modules/uidObject.inc:52 ../lib/modules/aliasEntry.inc:54 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:62 ../lib/modules/aliasEntry.inc:70 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:91 ../lib/modules/aliasEntry.inc:100 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:229 msgid "Aliased entry" msgstr "Entrada con alias" -#: ../templates/schema/schema.php:224 -#: ../lib/types/alias.inc:53 +#: ../templates/schema/schema.php:224 ../lib/types/alias.inc:53 msgid "Aliases" msgstr "Alias" @@ -933,7 +770,7 @@ msgstr "Alias" msgid "All accounts (%s)" msgstr "Todas las cuentas (%s)" -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:318 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:310 #: ../templates/initsuff.php:157 msgid "All changes were successful." msgstr "Todos los cambios fueron exitosos." @@ -943,45 +780,40 @@ msgstr "Todos los cambios fueron exitosos." msgid "All selected accounts (%s)" msgstr "Todas las cuentas seleccionadas (%s)" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:110 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:187 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:301 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:671 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:110 ../lib/modules/sambaDomain.inc:187 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:301 ../lib/modules/sambaDomain.inc:671 msgid "Allow machine password changes" msgstr "Permitir a la máquina cambiar la contraseña" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:90 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:124 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:147 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:286 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:90 ../lib/modules/ppolicy.inc:124 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:147 ../lib/modules/ppolicy.inc:286 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:497 msgid "Allow password change" msgstr "Permitir cambiar la contraseña" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:211 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:329 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1402 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1688 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1429 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1715 msgid "Allow terminal server login" msgstr "Permir el acceso por servidor de terminales" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:194 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:287 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:351 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:543 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:884 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1253 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:541 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:878 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1251 msgid "Allowed codec" msgstr "Codec permitido" -#: ../templates/config/mainmanage.php:194 -#: ../lib/types/user.inc:95 -#: ../help/help.inc:140 +#: ../templates/config/mainmanage.php:194 ../lib/types/user.inc:95 +#: ../help/help.inc:146 msgid "Allowed hosts" msgstr "Equipos permitidos" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1249 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1250 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1273 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1274 msgid "Allowed workstations" msgstr "Estaciones de trabajo permitidas" @@ -1003,43 +835,52 @@ msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below." msgstr "Un atributo (%s) se modificó, y se ha resaltado abajo." #: ../lib/modules/sudoRole.inc:222 -msgid "An sudo role with this name already exists. Please choose another name." +msgid "" +"An sudo role with this name already exists. Please choose another name." msgstr "ya existe un rol sudo con este nombre. Por favor, elija otro nombre." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:69 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:112 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:120 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:154 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:196 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:302 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:442 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:669 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:144 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:152 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:223 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:265 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:372 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:516 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:789 msgid "Answer" msgstr "Respuesta" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:334 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:795 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:893 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:334 ../lib/modules/kolabUser.inc:795 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:897 msgid "Anyone" msgstr "Cualquiera" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:94 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:114 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:127 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:156 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:245 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:475 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:102 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:157 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:358 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:809 msgid "Application" msgstr "Aplicación" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:78 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:123 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:163 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:253 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:472 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:86 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:164 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:366 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:810 msgid "Application data" msgstr "Datos de aplicación" +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:144 ../lib/modules/zarafaUser.inc:148 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:188 ../lib/modules/zarafaUser.inc:334 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:398 ../lib/modules/zarafaUser.inc:555 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:958 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1366 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1391 +msgid "Archive servers" +msgstr "Servidores de archivo" + +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:553 +msgid "Archiving" +msgstr "Archivando" + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:53 msgid "Are you sure you want to permanently delete these objects?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar permanentemente estos objetos?" @@ -1061,15 +902,15 @@ msgstr "Asterisk" msgid "Asterisk AMA (Automated Message Accounting) flags." msgstr "Banderas AMA (Contabilización Automática de Mensajes) de Asterisk." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:63 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:71 msgid "Asterisk extension" msgstr "Extensión de Asterisk" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:54 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:56 msgid "Asterisk extensions" msgstr "Extensiones de Asterisk" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:63 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:65 msgid "Asterisk extensions entries" msgstr "Entradas de extensiones de Asterisk" @@ -1117,8 +958,7 @@ msgstr "Atributo no disponible" msgid "Attribute not valid" msgstr "Atributo inválido" -#: ../templates/schema/schema.php:67 -#: ../templates/schema/schema.php:68 +#: ../templates/schema/schema.php:67 ../templates/schema/schema.php:68 msgid "Attribute types" msgstr "Tipos de atributos" @@ -1127,75 +967,70 @@ msgid "Auckland, Fiji, Kamchatka" msgstr "Auckland, Fiyi, Kamchatka" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:115 -msgid "Authentication realm for Asterisk server (default: asterisk). This value set in sip.conf (option: \"realm\")." +msgid "" +"Authentication realm for Asterisk server (default: asterisk). This value set" +" in sip.conf (option: \"realm\")." msgstr "Reino de autenticación para el servidor de Asterisk (predeterminado: asterisk). Este valor se establece en sip.conf (opción: \"realm\")." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:223 msgid "Authentication user for outbound proxies." msgstr "Usuario de autenticación para proxys de salida." -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:63 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:73 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:77 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:89 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:96 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:100 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:154 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:277 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:64 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:74 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:78 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:90 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:97 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:101 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:155 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:278 msgid "Authorized Services" msgstr "Servicios autorizados" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:129 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:134 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:77 ../lib/modules/zarafaContact.inc:560 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:129 ../lib/modules/eduPerson.inc:134 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:147 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:377 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:120 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1280 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:86 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:92 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:377 ../lib/modules/zarafaUser.inc:121 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1377 ../lib/modules/shadowAccount.inc:99 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:188 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:81 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:101 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:96 -#: ../lib/modules/hostObject.inc:76 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:82 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:102 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:128 ../lib/modules/hostObject.inc:76 #: ../lib/modules/hostObject.inc:94 msgid "Automatically add this extension" msgstr "Añadir automáticamente esta extensión" -#: ../lib/types/automountType.inc:39 -#: ../lib/types/automountType.inc:48 +#: ../lib/types/automountType.inc:39 ../lib/types/automountType.inc:48 msgid "Automount entries" msgstr "Entradas de automontaje" -#: ../lib/types/automountType.inc:78 -#: ../lib/modules/automount.inc:40 -#: ../lib/modules/automount.inc:58 -#: ../lib/modules/automount.inc:78 -#: ../lib/modules/automount.inc:94 -#: ../lib/modules/automount.inc:104 -#: ../lib/modules/automount.inc:124 -#: ../lib/modules/automount.inc:191 +#: ../lib/types/automountType.inc:78 ../lib/modules/automount.inc:40 +#: ../lib/modules/automount.inc:58 ../lib/modules/automount.inc:78 +#: ../lib/modules/automount.inc:94 ../lib/modules/automount.inc:104 +#: ../lib/modules/automount.inc:124 ../lib/modules/automount.inc:191 msgid "Automount entry" msgstr "Entrada de automountaje" -#: ../lib/modules/automount.inc:104 -#: ../lib/modules/automount.inc:105 -msgid "Automount entry contains invalid characters. Only ASCII characters are allowed." +#: ../lib/modules/automount.inc:104 ../lib/modules/automount.inc:105 +msgid "" +"Automount entry contains invalid characters. Only ASCII characters are " +"allowed." msgstr "La entrada deautomountaje contiene carácteres inválidos. Sólo se admiten caracteres ASCII." -#: ../templates/config/conftypes.php:206 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:54 +#: ../lib/types/automountType.inc:175 +#, php-format +msgid "Automount entry count: %s" +msgstr "Conteo de entradas de automontaje: %s" + +#: ../templates/config/conftypes.php:206 ../lib/modules/customScripts.inc:54 msgid "Available account types" msgstr "Tipos de cuentas disponibles" -#: ../lib/modules/customScripts.inc:55 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:67 +#: ../lib/modules/customScripts.inc:55 ../lib/modules/customScripts.inc:67 msgid "Available actions" msgstr "Acciones disponibles" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1204 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1234 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1207 ../lib/modules/posixAccount.inc:1237 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:376 msgid "Available groups" msgstr "Grupos disponibles" @@ -1208,12 +1043,11 @@ msgstr "Miembros disponibles" msgid "Available modules" msgstr "Módulos disponibles" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:243 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:310 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:253 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:448 msgid "Available users" msgstr "Usuarios disponibles" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1252 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1276 msgid "Available workstations" msgstr "Estaciones de trabajo disponibles" @@ -1225,16 +1059,13 @@ msgstr "Azores, Islas del Cabo Verde" msgid "B-Node (0x01)" msgstr "Nodo-B (0x01)" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:227 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:267 -#: ../lib/modules/device.inc:300 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1269 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1272 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1342 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:878 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:390 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1311 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:322 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:250 ../lib/modules/zarafaContact.inc:404 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:277 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:460 +#: ../lib/modules/device.inc:300 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1293 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1275 ../lib/modules/posixAccount.inc:1348 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:921 ../lib/modules/zarafaUser.inc:970 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:390 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1801 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1877 ../lib/modules/groupOfNames.inc:322 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:434 msgid "Back" msgstr "Atrás" @@ -1255,8 +1086,7 @@ msgstr "Regresar a la lista de cuentas" msgid "Back to address list" msgstr "Regresar al listado de direcciones" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:44 -#: ../lib/types/alias.inc:44 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:44 ../lib/types/alias.inc:44 msgid "Back to alias list" msgstr "Regresar a la lista de alias" @@ -1268,14 +1098,12 @@ msgstr "Regresar a la lista de automontaje" msgid "Back to domain list" msgstr "Regresar a la lista de dominios" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:45 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:47 msgid "Back to extensions list" msgstr "Regresar a la lista de extensiones" -#: ../templates/lists/userlink.php:63 -#: ../lib/types/gon.inc:44 -#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:44 -#: ../lib/types/group.inc:45 +#: ../templates/lists/userlink.php:63 ../lib/types/gon.inc:44 +#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:44 ../lib/types/group.inc:45 #: ../lib/types/netgroup.inc:44 msgid "Back to group list" msgstr "Regresar a la lista de grupos" @@ -1288,10 +1116,8 @@ msgstr "Regresar al listado de equipos" msgid "Back to list" msgstr "Regresar a la lista" -#: ../templates/config/mainmanage.php:155 -#: ../templates/config/index.php:71 -#: ../templates/config/conflogin.php:109 -#: ../templates/config/mainlogin.php:114 +#: ../templates/config/mainmanage.php:155 ../templates/config/index.php:71 +#: ../templates/config/conflogin.php:109 ../templates/config/mainlogin.php:114 #: ../templates/selfService/selfServiceSP.php:96 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:109 msgid "Back to login" @@ -1301,8 +1127,8 @@ msgstr "Regresar a la autenticación" msgid "Back to policy list" msgstr "Regresar a la lista de políticas" -#: ../templates/config/profmanage.php:73 -#: ../templates/selfService/profManage.php:73 +#: ../templates/config/profmanage.php:159 +#: ../templates/selfService/profManage.php:136 msgid "Back to profile login" msgstr "Regresar al logeo del perfil" @@ -1318,7 +1144,6 @@ msgstr "Regresar a la lista de usuarios" msgid "Back up" msgstr "Regresar" -# ¿Entorno? #: ../templates/serverInfo.php:161 msgid "Backends" msgstr "Entorno" @@ -1360,17 +1185,15 @@ msgid "Base (base dn only)" msgstr "Base (sólo DN base)" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:121 -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:508 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:506 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:59 msgid "Base DN" msgstr "DN base" -#: ../templates/config/confmodules.php:203 -#: ../help/help.inc:132 +#: ../templates/config/confmodules.php:203 ../help/help.inc:138 msgid "Base module" msgstr "Módulo base" -# ?? #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:434 msgid "Beginning" msgstr "Comienzo" @@ -1384,52 +1207,52 @@ msgstr "Pekín, Perth, Singapur" msgid "Binary value" msgstr "Valor binario" -#: ../templates/serverInfo.php:284 -#: ../templates/serverInfo.php:373 +#: ../templates/serverInfo.php:284 ../templates/serverInfo.php:373 msgid "Bind" msgstr "Unirse" -#: ../lib/modules/quota.inc:52 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:94 -#, fuzzy +#: ../templates/config/confmain.php:368 +msgid "Bind password" +msgstr "Contraseña de Bind" + +#: ../templates/config/confmain.php:366 +msgid "Bind user" +msgstr "Usuario de Bind" + +#: ../help/help.inc:122 +msgid "Bind user and password" +msgstr "Usuario y contraseña de Bind" + +#: ../lib/modules/quota.inc:52 ../lib/modules/systemQuotas.inc:94 msgid "Block hard quota" -msgstr "Cuota dura para bloque" +msgstr "Cuota dura para bloques" -#: ../lib/modules/quota.inc:52 -#: ../lib/modules/quota.inc:53 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:94 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:95 -#, fuzzy -msgid "Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." -msgstr "La cuota dura para bloque contiene carácteres inválidos. Sólo se admiten números naturales." +#: ../lib/modules/quota.inc:52 ../lib/modules/quota.inc:53 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:94 ../lib/modules/systemQuotas.inc:95 +msgid "" +"Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " +"allowed." +msgstr "La cuota dura para bloques contiene carácteres inválidos. Sólo se admiten números naturales." -#: ../lib/modules/quota.inc:58 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:100 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/quota.inc:58 ../lib/modules/systemQuotas.inc:100 msgid "Block quota" -msgstr "Cuota de bloque" +msgstr "Cuota de bloques" -#: ../lib/modules/quota.inc:50 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:92 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/quota.inc:50 ../lib/modules/systemQuotas.inc:92 msgid "Block soft quota" -msgstr "Cuota suave para bloque" +msgstr "Cuota suave para bloques" -#: ../lib/modules/quota.inc:50 -#: ../lib/modules/quota.inc:51 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:92 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:93 -#, fuzzy -msgid "Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." -msgstr "La cuota suave para bloque contiene carácteres inválidos. Sólo se admiten números naturales." +#: ../lib/modules/quota.inc:50 ../lib/modules/quota.inc:51 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:92 ../lib/modules/systemQuotas.inc:93 +msgid "" +"Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " +"allowed." +msgstr "La cuota suave para bloques contiene carácteres inválidos. Sólo se admiten números naturales." -#: ../lib/modules/quota.inc:58 -#: ../lib/modules/quota.inc:59 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:100 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:101 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/quota.inc:58 ../lib/modules/quota.inc:59 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:100 ../lib/modules/systemQuotas.inc:101 msgid "Block soft quota must be smaller than block hard quota." -msgstr "La cuota suave para bloque debe ser menor que la cuota dura." +msgstr "La cuota suave para bloques debe ser menor que la cuota dura." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:536 msgid "Brazil, Buenos Aires" @@ -1451,91 +1274,91 @@ msgstr "Edición masiva de los siguientes DNs" msgid "Bulk update the following DNs" msgstr "Actualización masiva de los siguientes DNs" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:265 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:356 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:557 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:665 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1222 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1442 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2001 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:268 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:361 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:573 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:725 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1662 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2038 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2619 msgid "Business category" msgstr "Categoría de negocios" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:666 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:726 msgid "Business category (e.g. Administration, IT-Services, Manangement, ...)" msgstr "Categoría de negocios (p.ej. Administración, IT-Servicios, Gestión, ...)" #: ../lib/modules/customScripts.inc:81 -msgid "By default, LAM will show the executed command along with any output of it. If you want to hide the command and only show the output then activate this option." +msgid "" +"By default, LAM will show the executed command along with any output of it. " +"If you want to hide the command and only show the output then activate this " +"option." msgstr "De manera predeterminada, LAM mostrará el comando ejecutado durante cualquier salida del mismo. Si desea puede ocultar el comando y sólo mostrar la salida cuando se activa esta opción." -#: ../templates/serverInfo.php:251 -#: ../templates/serverInfo.php:257 +#: ../templates/serverInfo.php:251 ../templates/serverInfo.php:257 msgid "Bytes sent" msgstr "Bytes enviados" -#: ../templates/masscreate.php:239 +#: ../templates/masscreate.php:241 msgid "CSV file" msgstr "Archivo CSV" -#: ../help/help.inc:97 +#: ../help/help.inc:101 msgid "Cache timeout" msgstr "Tiempo de espera de la caché:" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:126 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:253 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:334 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:419 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:716 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1202 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:417 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:710 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1200 msgid "Call groups" msgstr "Grupos de llamadas" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:94 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:328 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:368 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:661 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1190 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:366 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:655 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1188 msgid "Caller ID" msgstr "Identificador de llamada" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:290 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:400 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 ../lib/modules/posixAccount.inc:400 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:369 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:169 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:173 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:177 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:181 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:169 ../lib/modules/shadowAccount.inc:173 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:177 ../lib/modules/shadowAccount.inc:181 msgid "Can be left empty." msgstr "Puede dejarse vacío." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:214 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:297 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:356 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:579 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:933 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1268 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:577 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:927 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1266 msgid "Can call forward" msgstr "Puede reenviar llamada" -#: ../templates/lists/changePassword.php:228 -#: ../templates/lists/changePassword.php:264 -#: ../templates/ou_edit.php:119 +#: ../templates/lists/changePassword.php:248 +#: ../templates/lists/changePassword.php:277 ../templates/ou_edit.php:119 +#: ../templates/config/profmanage.php:235 +#: ../templates/config/profmanage.php:247 +#: ../templates/config/profmanage.php:256 +#: ../templates/config/profmanage.php:273 +#: ../templates/config/profmanage.php:284 #: ../templates/config/mainmanage.php:253 #: ../templates/config/confmodules.php:218 -#: ../templates/config/confmain.php:384 +#: ../templates/config/confmain.php:394 #: ../templates/config/moduleSettings.php:229 #: ../templates/config/conftypes.php:280 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:546 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:96 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:585 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:158 -#: ../templates/delete.php:108 +#: ../templates/selfService/profManage.php:212 +#: ../templates/selfService/profManage.php:228 +#: ../templates/selfService/profManage.php:241 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:569 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:96 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:585 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:158 ../templates/delete.php:108 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:92 #: ../templates/profedit/profilepage.php:230 #: ../templates/profedit/profilemain.php:157 @@ -1544,43 +1367,31 @@ msgstr "Puede reenviar llamada" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:136 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:121 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:119 -#: ../templates/initsuff.php:189 -#: ../lib/types/automountType.inc:199 -#: ../lib/types/automountType.inc:234 -#: ../lib/types/dhcp.inc:277 -#: ../lib/modules/device.inc:251 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1344 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1384 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1470 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:833 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:567 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:261 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:432 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:480 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:477 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:142 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:162 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:273 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:385 -#: ../lib/lists.inc:642 -#: ../lib/lists.inc:714 -#: ../lib/modules.inc:1084 +#: ../templates/initsuff.php:189 ../lib/types/automountType.inc:199 +#: ../lib/types/automountType.inc:234 ../lib/types/dhcp.inc:277 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:359 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:415 +#: ../lib/modules/device.inc:251 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1368 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1411 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1497 ../lib/modules/zarafaUser.inc:876 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:567 ../lib/modules/shadowAccount.inc:445 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:480 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1842 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:477 ../lib/modules/aliasEntry.inc:140 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:160 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:403 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:273 ../lib/modules/groupOfNames.inc:385 +#: ../lib/lists.inc:642 ../lib/lists.inc:714 ../lib/modules.inc:1109 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../templates/login.php:478 -#: ../templates/login.php:536 -#: ../templates/login.php:541 -#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:90 +#: ../templates/login.php:484 ../templates/login.php:542 +#: ../templates/login.php:547 ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:90 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:126 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:131 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:138 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:152 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:139 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:153 msgid "Cannot connect to specified LDAP server. Please try again." msgstr "Imposible conectar al servidor LDAP especificado. Por favor, reintente." -#: ../templates/login.php:247 -#: ../lib/config.inc:1308 +#: ../templates/login.php:247 ../lib/config.inc:1357 msgid "Cannot open config file!" msgstr "¡Imposible abrir el archivo de configuración!" @@ -1588,28 +1399,21 @@ msgstr "¡Imposible abrir el archivo de configuración!" msgid "Cannot update quota." msgstr "Imposible actualizar la cuota." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:104 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:168 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:254 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:363 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:393 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:523 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1210 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:105 ../lib/modules/zarafaUser.inc:178 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:266 ../lib/modules/zarafaUser.inc:383 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:416 ../lib/modules/zarafaUser.inc:546 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1301 msgid "Capacity" msgstr "Capacidad" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:389 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:413 msgid "Captions and labels" msgstr "Títulos y etiquetas" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:261 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:484 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:551 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:677 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1207 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1444 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1987 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:264 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:497 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:567 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:745 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1647 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2040 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2605 msgid "Car license" msgstr "Licencia de conducción" @@ -1621,96 +1425,84 @@ msgstr "Horario de Europa central, París, Berlín" msgid "Central Time (US & Canada), Mexico City" msgstr "Horario central (EE.UU. y Canada), Ciudad de México" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:407 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:484 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:493 -#: ../lib/modules/device.inc:180 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1115 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1380 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:444 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:154 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:256 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:344 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:428 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:333 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:473 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:256 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:94 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:202 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:181 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:430 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:484 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:493 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:199 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:236 +#: ../lib/modules/device.inc:180 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1139 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1407 ../lib/modules/zarafaUser.inc:467 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:558 ../lib/modules/shadowAccount.inc:344 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:441 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1719 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:333 ../lib/modules/freeRadius.inc:473 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:228 ../lib/modules/aliasEntry.inc:93 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:271 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:250 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:261 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:399 ../lib/modules/groupOfNames.inc:181 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:199 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:207 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:418 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:217 ../lib/modules/posixGroup.inc:428 msgid "Change GID number of users and hosts" msgstr "Cambiar GID de usuarios y equipos" -#: ../templates/config/profmanage.php:362 -#: ../help/help.inc:126 +#: ../templates/config/profmanage.php:280 +#: ../templates/config/profmanage.php:283 ../help/help.inc:132 msgid "Change default profile" msgstr "Cambiar el perfil predeterminado" -#: ../lib/types/automountType.inc:234 -#: ../lib/types/dhcp.inc:277 +#: ../lib/types/automountType.inc:234 ../lib/types/dhcp.inc:277 #: ../lib/lists.inc:714 msgid "Change list settings" msgstr "Cambiar las preferencias de listado" -#: ../templates/config/mainmanage.php:245 -#: ../help/help.inc:128 +#: ../templates/config/mainmanage.php:245 ../help/help.inc:134 msgid "Change master password" msgstr "Cambiar la contraseña maestra" -#: ../templates/lists/changePassword.php:170 -#: ../templates/lists/changePassword.php:227 -#: ../templates/lists/changePassword.php:228 -#: ../templates/lists/changePassword.php:263 -#: ../templates/lists/changePassword.php:264 -#: ../lib/types/user.inc:326 -#: ../help/help.inc:95 +#: ../templates/lists/changePassword.php:180 +#: ../templates/lists/changePassword.php:245 +#: ../templates/lists/changePassword.php:247 +#: ../templates/lists/changePassword.php:274 +#: ../templates/lists/changePassword.php:276 ../lib/types/user.inc:326 +#: ../help/help.inc:99 msgid "Change password" msgstr "Cambiar la contraseña" -#: ../templates/lists/changePassword.php:212 -#: ../templates/lists/changePassword.php:235 +#: ../templates/lists/changePassword.php:187 +#: ../templates/lists/changePassword.php:188 msgid "Change password now?" msgstr "¿Cambiar la contraseña ahora?" -#: ../templates/config/confmain.php:243 +#: ../templates/config/confmain.php:247 msgid "Change passwords" msgstr "Cambiar contraseñas" -#: ../lib/types/automountType.inc:235 -#: ../lib/types/dhcp.inc:278 +#: ../lib/types/automountType.inc:235 ../lib/types/dhcp.inc:278 #: ../lib/lists.inc:715 -#, fuzzy msgid "Change settings" msgstr "Cambiar configuración" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:906 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:909 msgid "Changed value because only ASCII characters are allowed." msgstr "Se ha cambiado el valor porque sólo se admiten caracteres ASCII." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:114 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:146 msgid "Charlie" msgstr "Carlos" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1139 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1142 msgid "Check home directories" msgstr "Comprobar los directorios de inicio" -#: ../templates/tests/index.php:52 -#: ../lib/tools/tests.inc:112 -#, fuzzy +#: ../templates/tests/index.php:52 ../lib/tools/tests.inc:112 msgid "Check if quotas and homedirectories can be managed." -msgstr "Comprobar si las cuotas y los directorios de inicio pueden ser gestionados." +msgstr "Comprobar si las cuotas y los directorios de inicio pueden gestionarse." -#: ../templates/tests/index.php:58 -#: ../lib/tools/tests.inc:118 -msgid "Check if the LDAP schema fits the requirements of the selected account modules." +#: ../templates/tests/index.php:58 ../lib/tools/tests.inc:118 +msgid "" +"Check if the LDAP schema fits the requirements of the selected account " +"modules." msgstr "Comprobar si el esquema de LDAP se ajusta a los requisitos de los módulos de la cuenta seleccionada." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2401 @@ -1721,8 +1513,10 @@ msgstr "Verificar contraseña" msgid "Check quotas" msgstr "Comprobar quotas" -#: ../templates/masscreate.php:233 -msgid "Check your input carefully. LAM will only do some basic checks on the upload data." +#: ../templates/masscreate.php:235 +msgid "" +"Check your input carefully. LAM will only do some basic checks on the upload" +" data." msgstr "Comprueba tu entrada cuidadosamente. LAM solo hará alguna comprobación básica para carga de datos." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1224 @@ -1735,7 +1529,10 @@ msgid "Choose entry" msgstr "Seleccionar entrada" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:82 -msgid "Choose the way how to provide the IMAP admin password. You can use the same password as for the LAM login or LAM will ask you for a password when it is required." +msgid "" +"Choose the way how to provide the IMAP admin password. You can use the same " +"password as for the LAM login or LAM will ask you for a password when it is " +"required." msgstr "Elija la manera de proveer la contraseña de administrador IMAP. Puede utilizar la misma contraseña que para el acceso a LAM, o LAM le pedirá una contraseña cuando se requiera." #: ../lib/config.inc:158 @@ -1756,8 +1553,8 @@ msgstr "Click para cambiar entre vista minuatura y tamaño original" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:223 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:356 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1438 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1716 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1465 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1743 msgid "Client printer is default" msgstr "Impresora predeterminada" @@ -1765,29 +1562,27 @@ msgstr "Impresora predeterminada" msgid "Collective" msgstr "Colectivo" -#: ../templates/masscreate.php:250 +#: ../templates/masscreate.php:270 msgid "Columns" msgstr "Columnas" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 -msgid "Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every workstation." +msgid "" +"Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. " +"Empty means every workstation." msgstr "Lista (separada por comas) de estaciones de trabajo a través de las cuales el usuario está autorizado a Iniciar sesión. Vacio significará todas las estacioines de trabajo." -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:78 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:79 msgid "Comma separated list of services (e.g. sshd, imap, ftp)." msgstr "Listado de servicios delimitado por comas (p.ej. sshd, imap, ftp)." -#: ../lib/types/sudo.inc:80 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:129 +#: ../lib/types/sudo.inc:80 ../lib/modules/customScripts.inc:129 msgid "Command" msgstr "Commando" -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:71 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:97 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:146 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:175 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:184 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:318 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:71 ../lib/modules/sudoRole.inc:97 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:146 ../lib/modules/sudoRole.inc:175 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:184 ../lib/modules/sudoRole.inc:318 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:693 msgid "Commands" msgstr "Comandos" @@ -1796,35 +1591,23 @@ msgstr "Comandos" msgid "Commit" msgstr "Salvar" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:103 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:148 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:204 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:321 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:403 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:425 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1089 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1461 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2084 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:579 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:645 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1051 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1440 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1562 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:102 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:129 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:149 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:213 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:487 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:103 ../lib/modules/posixAccount.inc:148 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:204 ../lib/modules/posixAccount.inc:321 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:403 ../lib/modules/posixAccount.inc:425 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1092 ../lib/modules/posixAccount.inc:1467 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2098 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:595 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:701 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1233 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2036 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2163 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:110 msgid "Common name" msgstr "Nombre común" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:103 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:111 msgid "Common name of the Asterisk extension." msgstr "Nombre para extensión Asterisk" -#: ../templates/serverInfo.php:333 -#: ../templates/serverInfo.php:394 +#: ../templates/serverInfo.php:333 ../templates/serverInfo.php:394 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1168 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1172 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:33 @@ -1853,15 +1636,10 @@ msgstr "Comparar con otra entrada" msgid "Comparing the following DNs" msgstr "Comparando los siguientes DNs" -#: ../templates/serverInfo.php:282 -#: ../templates/serverInfo.php:369 +#: ../templates/serverInfo.php:282 ../templates/serverInfo.php:369 msgid "Completed" msgstr "Completado" -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:93 -msgid "Compress" -msgstr "Comprimir" - #: ../templates/serverInfo.php:112 msgid "Config suffix" msgstr "Sufijo de configuración" @@ -1876,15 +1654,15 @@ msgstr "Módulo en conflicto:" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:350 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1434 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1706 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1461 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1733 msgid "Connect client drives" msgstr "Conectar unidades del cliente" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:222 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:353 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1436 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1711 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1463 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1738 msgid "Connect client printers" msgstr "Conectar impresoras del cliente" @@ -1893,12 +1671,12 @@ msgid "Connection statistics" msgstr "Estadísticas de conexión" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1422 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1699 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1449 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1726 msgid "Connection time limit" msgstr "limite de tiempo de conexión" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1164 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1473 msgid "Contact data" msgstr "Datos de contacto" @@ -1909,8 +1687,8 @@ msgid "Container" msgstr "Contenedor" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1458 -msgid "Container and object class(es)" -msgstr "Contenedor y clase/s de objeto" +msgid "Container and object classes" +msgstr "Clases de contenedores y objetos" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:27 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:88 @@ -1981,8 +1759,8 @@ msgstr "No puede modificar este objeto" msgid "Could not perform ldap_modify operation." msgstr "No se pudo realizar la operación ldap_modify." -#: ../templates/config/profmanage.php:136 -#: ../templates/selfService/profManage.php:116 +#: ../templates/config/profmanage.php:94 +#: ../templates/selfService/profManage.php:74 msgid "Could not rename file!" msgstr "No se pudo renombrar el archivo!" @@ -1996,17 +1774,13 @@ msgstr "No se puede renombrar la entrada." msgid "Could not save PDF structure, access denied." msgstr "No se pudo grabar la estructura PDF, acceso denegado." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:86 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:147 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:176 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:215 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:285 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:771 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:86 ../lib/modules/kolabUser.inc:147 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:176 ../lib/modules/kolabUser.inc:215 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:285 ../lib/modules/kolabUser.inc:771 msgid "Country" msgstr "Pais" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:233 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:234 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:233 ../lib/modules/kolabUser.inc:234 msgid "Country name is invalid!" msgstr "El nombre del pais es inválido!" @@ -2014,18 +1788,19 @@ msgstr "El nombre del pais es inválido!" #: ../templates/profedit/profilemain.php:131 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1185 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1189 -#: ../templates/initsuff.php:188 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1324 +#: ../templates/initsuff.php:188 ../lib/modules/posixAccount.inc:1327 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: ../lib/lists.inc:431 -#: ../lib/lists.inc:617 -#: ../lib/modules.inc:1204 -#: ../help/help.inc:158 +#: ../lib/lists.inc:431 ../lib/lists.inc:617 ../lib/modules.inc:1243 +#: ../help/help.inc:164 msgid "Create PDF file" msgstr "Crear PDF" +#: ../templates/massDoUpload.php:170 ../templates/masscreate.php:252 +msgid "Create PDF files" +msgstr "Crear archivos PDF" + #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1186 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1187 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1190 @@ -2056,8 +1831,7 @@ msgstr "Crear una nueva cuenta" msgid "Create another address list" msgstr "Crear otro listado de direcciones" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:43 -#: ../lib/types/alias.inc:43 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:43 ../lib/types/alias.inc:43 msgid "Create another alias" msgstr "Crear un nuevo alias" @@ -2073,14 +1847,12 @@ msgstr "Crear un nuevo dominio" msgid "Create another entry" msgstr "Crear otra entrada" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:44 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:46 msgid "Create another extension" msgstr "Crear otra extensión" -#: ../lib/types/gon.inc:43 -#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:43 -#: ../lib/types/group.inc:44 -#: ../lib/types/netgroup.inc:43 +#: ../lib/types/gon.inc:43 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:43 +#: ../lib/types/group.inc:44 ../lib/types/netgroup.inc:43 msgid "Create another group" msgstr "Crear un nuevo grupo" @@ -2104,9 +1876,8 @@ msgstr "Crear una nueva cuenta" msgid "Create for" msgstr "Crear" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:236 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1125 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1386 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:236 ../lib/modules/posixAccount.inc:1128 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1392 msgid "Create home directory" msgstr "Crear el directorio del usuario" @@ -2136,8 +1907,8 @@ msgstr "Creado por" msgid "Created new automount map." msgstr "Creado nuevo mapeo automap." -#: ../templates/config/profmanage.php:119 -#: ../templates/selfService/profManage.php:99 +#: ../templates/config/profmanage.php:75 +#: ../templates/selfService/profManage.php:55 msgid "Created new profile." msgstr "Se ha creado un nuevo perfil." @@ -2154,8 +1925,7 @@ msgstr "Creación correcta. DN %s ha sido creado." msgid "Creation time" msgstr "Fecha de creación" -#: ../templates/serverInfo.php:230 -#: ../templates/serverInfo.php:235 +#: ../templates/serverInfo.php:230 ../templates/serverInfo.php:235 msgid "Current connections" msgstr "Conexiones establecidas" @@ -2168,10 +1938,8 @@ msgstr "Lista actual de %s valores para el atributo %s:" msgid "Current usage (kB)" msgstr "Uso actual (kB)" -#: ../lib/modules/customScripts.inc:41 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:52 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:65 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:86 +#: ../lib/modules/customScripts.inc:41 ../lib/modules/customScripts.inc:52 +#: ../lib/modules/customScripts.inc:65 ../lib/modules/customScripts.inc:86 #: ../lib/modules/customScripts.inc:95 msgid "Custom scripts" msgstr "Personalizar Script" @@ -2185,8 +1953,9 @@ msgstr "Cortar" msgid "DDNS" msgstr "DDNS" -#: ../lib/modules/ddns.inc:352 -msgid "DDNS ist not activated. You can activate it in the DHCP settings (DDNS)." +#: ../lib/modules/ddns.inc:362 +msgid "" +"DDNS ist not activated. You can activate it in the DHCP settings (DDNS)." msgstr "DDNS no esta activado. Tu puedes activarlo en la configuración del DHCP (DDNS)." #: ../lib/types/dhcp.inc:56 @@ -2197,8 +1966,12 @@ msgstr "DHCP" msgid "DHCP administration" msgstr "Administracion DHCP" -#: ../lib/types/dhcp.inc:162 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:106 +#: ../lib/types/dhcp.inc:159 +#, php-format +msgid "DHCP count: %s" +msgstr "Conteo DHCP: %s" + +#: ../lib/types/dhcp.inc:162 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:106 msgid "DHCP settings" msgstr "Opciones de DHCP" @@ -2210,9 +1983,8 @@ msgstr "Opciones de DHCP" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:92 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:35 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:112 -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:57 -#: ../lib/modules.inc:382 -#: ../lib/modules.inc:1732 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:57 ../lib/modules.inc:382 +#: ../lib/modules.inc:1788 msgid "DN" msgstr "DN" @@ -2222,28 +1994,25 @@ msgstr "DN" msgid "DN does not exist" msgstr "El DN no existe" -#: ../templates/masscreate.php:254 +#: ../templates/masscreate.php:274 msgid "DN settings" msgstr "Opcioines de DN" -#: ../templates/masscreate.php:283 -#: ../help/help.inc:152 +#: ../templates/masscreate.php:303 ../help/help.inc:158 msgid "DN suffix" msgstr "Sufijo DN" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:175 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:189 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:228 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:534 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:621 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:186 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:200 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:239 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:545 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:632 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:136 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:140 msgid "DNS (Domain Name System)" msgstr "DNS (Domain Name System), (Sistema de nombres de dominio)." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:99 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:107 msgid "DNs of the extension owners" msgstr "DNs de los propietarios de extensiones" @@ -2253,13 +2022,13 @@ msgstr "Exportar DSML V.1" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:255 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:335 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:426 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:729 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:424 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:723 msgid "DTFM flags" msgstr "Banderas DTFM" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:130 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1205 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1203 msgid "DTMF mode" msgstr "modo DTMF" @@ -2276,11 +2045,14 @@ msgid "Date after the user is able to change his password." msgstr "Fecha a partir de la cual el usuario está autorizado a cambiar su contraseña." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:278 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:77 msgid "Date after the user must change his password." msgstr "Fecha en la que el usuario deberá cambiar su contraseña." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:169 -msgid "Days before password is to expire that user is warned of pending password expiration. If set value must be >0." +msgid "" +"Days before password is to expire that user is warned of pending password " +"expiration. If set value must be >0." msgstr "Numero de dias antes de que caduque la contraseña, a partir de los cuales el usuario será avisado de dicha caducidad. En caso de especificar valor, debe ser menor que 0." #: ../templates/config/mainmanage.php:215 @@ -2292,31 +2064,26 @@ msgstr "Depuración" msgid "Default" msgstr "Valor por defecto" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:139 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:176 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:190 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:234 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:536 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:622 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:144 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:187 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:201 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:245 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:547 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:633 msgid "Default gateway" msgstr "Puerta de enlace por defecto" -#: ../templates/config/confmain.php:268 -#: ../help/help.inc:91 +#: ../templates/config/confmain.php:272 ../help/help.inc:95 msgid "Default language" msgstr "Idioma por defecto" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:222 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:301 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:358 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:594 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:951 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1274 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:592 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:945 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1272 msgid "Default user" msgstr "Valor por defecto de usuario" -#: ../templates/masscreate.php:272 -#: ../templates/masscreate.php:347 +#: ../templates/masscreate.php:292 ../templates/masscreate.php:367 msgid "Default value" msgstr "Valor por defecto" @@ -2325,44 +2092,33 @@ msgid "Defines if workstations may change their passwords." msgstr "Define si las estaciones de trabajo pueden cambiar los passwords." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:151 -msgid "Defines the mailbox to check for message waiting indication (MWI) for this peer." +msgid "" +"Defines the mailbox to check for message waiting indication (MWI) for this " +"peer." msgstr "Define el buzón de correo para chequear la indicación del mensaje de espera (WMI) para este par." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:117 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:131 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:135 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:195 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:218 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:374 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:809 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:873 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:117 ../lib/modules/kolabUser.inc:131 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:135 ../lib/modules/kolabUser.inc:195 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:218 ../lib/modules/kolabUser.inc:374 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:809 ../lib/modules/kolabUser.inc:877 msgid "Delegates" msgstr "Delegaciones" -#: ../templates/serverInfo.php:319 -#: ../templates/serverInfo.php:388 -#: ../templates/ou_edit.php:118 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:95 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:157 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:158 -#: ../templates/delete.php:107 +#: ../templates/serverInfo.php:319 ../templates/serverInfo.php:388 +#: ../templates/ou_edit.php:118 ../templates/config/profmanage.php:254 +#: ../templates/selfService/profManage.php:239 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:95 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:157 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:158 ../templates/delete.php:107 #: ../templates/profedit/profilemain.php:156 #: ../templates/profedit/profilemain.php:157 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:33 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:124 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1317 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1389 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1433 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:869 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:243 -#: ../lib/lists.inc:425 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1320 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1506 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1552 ../lib/modules/kolabUser.inc:873 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:243 ../lib/lists.inc:425 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: ../lib/types/dhcp.inc:163 -msgid "Delete DHCP(s)" -msgstr "Borrar DHCP(s)" - #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:31 msgid "Delete DN" msgstr "Borrar DN" @@ -2371,109 +2127,114 @@ msgstr "Borrar DN" msgid "Delete LDAP entries" msgstr "Borrar entradas LDAP" -#: ../lib/types/nisObjectType.inc:147 -msgid "Delete NIS object(s)" -msgstr "Borrar objeto/s NIS" - -#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:141 -msgid "Delete address list(s)" -msgstr "Eliminar listado de direcciones" - #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:77 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:84 msgid "Delete after copy (move):" msgstr "Borrar después de copiar (mover):" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:138 -#: ../lib/types/alias.inc:138 -msgid "Delete alias(es)" -msgstr "Borrar Alias(s)" - #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:72 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:110 #, php-format msgid "Delete all %s objects" msgstr "Borrar todos los objetos %s" -#: ../lib/types/automountType.inc:178 -msgid "Delete automount entry(ies)" -msgstr "Borrar entrada/s automount" - -#: ../lib/types/smbDomain.inc:159 -msgid "Delete domain(s)" -msgstr "Borrar dominio(s)" - -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:140 -msgid "Delete extension(s)" -msgstr "Borrar extensión/es" - -#: ../lib/types/gon.inc:164 -#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:157 -#: ../lib/types/group.inc:177 -#: ../lib/types/netgroup.inc:161 -msgid "Delete group(s)" -msgstr "Borrar Grupo(s)" - -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1174 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1177 msgid "Delete home directory" msgstr "Borrar directorio del usuario" -#: ../lib/types/host.inc:164 -msgid "Delete host(s)" -msgstr "Eliminar Equipos" - #: ../lib/modules/imapAccess.inc:230 msgid "Delete mailbox" msgstr "Borrar cuenta de correo electrónico" -#: ../lib/lists.inc:109 -msgid "Delete object" -msgstr "Borrar objeto" - -#: ../templates/ou_edit.php:192 -#: ../help/help.inc:205 +#: ../templates/ou_edit.php:192 ../help/help.inc:213 msgid "Delete organisational unit" msgstr "Borrar unidad organizativa" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2014 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1278 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1766 msgid "Delete photo" msgstr "Borrar foto" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:146 -msgid "Delete policy(ies)" -msgstr "Borrar política/s" - -#: ../templates/config/profmanage.php:290 -#: ../templates/selfService/profManage.php:262 -#: ../help/help.inc:122 +#: ../templates/config/profmanage.php:252 +#: ../templates/config/profmanage.php:255 +#: ../templates/selfService/profManage.php:233 +#: ../templates/selfService/profManage.php:240 ../help/help.inc:128 msgid "Delete profile" msgstr "Borrar perefil" -#: ../lib/modules/range.inc:91 -#: ../lib/modules/range.inc:109 +#: ../lib/modules/range.inc:91 ../lib/modules/range.inc:109 #: ../lib/modules/range.inc:435 msgid "Delete range" msgstr "Borrar rango" +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:308 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:331 +msgid "Delete rule" +msgstr "Eliminar regla" + +#: ../lib/types/dhcp.inc:163 +msgid "Delete selected DHCP entries" +msgstr "Eliminar las entradas DHCP seleccionadas" + +#: ../lib/types/nisObjectType.inc:147 +msgid "Delete selected NIS objects" +msgstr "Eliminar los objetos NIS seleccionados" + +#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:141 +msgid "Delete selected address lists" +msgstr "Eliminar las listas de direcciones seleccionadas" + +#: ../lib/types/mailAlias.inc:138 ../lib/types/alias.inc:138 +msgid "Delete selected aliases" +msgstr "Eliminar los alias seleccionados" + +#: ../lib/types/automountType.inc:178 +msgid "Delete selected automount entries" +msgstr "Eliminar las entradas de automontaje seleccionadas" + +#: ../lib/types/smbDomain.inc:159 +msgid "Delete selected domains" +msgstr "Eliminar los dominios seleccionados" + +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:141 +msgid "Delete selected extensions" +msgstr "Eliminar las extensiones seleccionadas" + +#: ../lib/types/gon.inc:164 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:157 +#: ../lib/types/group.inc:177 ../lib/types/netgroup.inc:161 +msgid "Delete selected groups" +msgstr "Eliminar los grupos seleccionados" + +#: ../lib/types/host.inc:164 +msgid "Delete selected hosts" +msgstr "Eliminar los equipos seleccionados" + +#: ../lib/lists.inc:109 +msgid "Delete selected objects" +msgstr "Eliminar los objetos seleccionados" + +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:146 +msgid "Delete selected policies" +msgstr "Eliminar las políticas seleccionadas" + +#: ../lib/types/sudo.inc:151 +msgid "Delete selected sudo roles" +msgstr "Eliminar los roles sudo seleccionados" + +#: ../lib/types/user.inc:200 +msgid "Delete selected users" +msgstr "Eliminar los usuarios seleccionados" + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:146 #, php-format msgid "Delete successful: %s" msgstr "Borrado correcto: %s" -#: ../lib/types/sudo.inc:151 -msgid "Delete sudo role(s)" -msgstr "Borrar rol/es sudo" - #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1137 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1140 msgid "Delete this entry" msgstr "Borrar esta entrada" -#: ../lib/types/user.inc:200 -msgid "Delete user(s)" -msgstr "Borrar usuario(s)" - #: ../templates/delete.php:253 #, php-format msgid "Deleted DN: %s" @@ -2503,8 +2264,8 @@ msgstr "Borrando" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:73 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:125 -msgid "Deleting Object(s)" -msgstr "Borrando objeto/s" +msgid "Deleting objects" +msgstr "Eliminando objetos" #: ../lib/lists.inc:922 msgid "Deletion was successful." @@ -2513,90 +2274,55 @@ msgstr "Borrado terminó correctamente." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:158 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:269 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:342 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:478 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:800 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1226 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:476 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:794 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1224 msgid "Deny" msgstr "Denegar" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:162 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:267 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:452 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:560 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:685 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1227 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1453 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2033 -msgid "Department(s)" -msgstr "Departamento(s)" +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:270 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:465 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:576 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:753 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:757 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1672 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2050 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2651 +msgid "Department" +msgstr "Departamento" -#: ../templates/schema/schema.php:87 -#: ../templates/schema/schema.php:141 +#: ../templates/schema/schema.php:87 ../templates/schema/schema.php:141 #: ../templates/schema/schema.php:344 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1898 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1902 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:139 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:101 -#: ../lib/types/automountType.inc:79 -#: ../lib/types/nisObjectType.inc:80 -#: ../lib/types/user.inc:101 -#: ../lib/types/sudo.inc:84 -#: ../lib/types/dhcp.inc:96 -#: ../lib/types/netgroup.inc:92 -#: ../lib/modules/account.inc:75 -#: ../lib/modules/account.inc:88 -#: ../lib/modules/account.inc:98 -#: ../lib/modules/account.inc:106 -#: ../lib/modules/account.inc:221 -#: ../lib/modules/account.inc:232 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:186 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:338 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:390 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:457 -#: ../lib/modules/device.inc:74 -#: ../lib/modules/device.inc:107 -#: ../lib/modules/device.inc:117 -#: ../lib/modules/device.inc:163 -#: ../lib/modules/device.inc:448 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:166 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:181 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:261 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:568 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:627 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:421 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:66 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:96 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:107 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:148 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:213 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:325 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:394 -#: ../lib/modules/automount.inc:62 -#: ../lib/modules/automount.inc:85 -#: ../lib/modules/automount.inc:95 -#: ../lib/modules/automount.inc:130 -#: ../lib/modules/automount.inc:192 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:77 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:130 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:189 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:574 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:229 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:316 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:503 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:585 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1058 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1424 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:59 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:128 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:172 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:253 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:684 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:64 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:99 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:130 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:178 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:532 +#: ../lib/types/automountType.inc:79 ../lib/types/nisObjectType.inc:80 +#: ../lib/types/user.inc:101 ../lib/types/sudo.inc:84 ../lib/types/dhcp.inc:96 +#: ../lib/types/netgroup.inc:92 ../lib/modules/account.inc:75 +#: ../lib/modules/account.inc:88 ../lib/modules/account.inc:98 +#: ../lib/modules/account.inc:106 ../lib/modules/account.inc:221 +#: ../lib/modules/account.inc:232 ../lib/modules/posixGroup.inc:196 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:348 ../lib/modules/posixGroup.inc:400 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:467 ../lib/modules/device.inc:74 +#: ../lib/modules/device.inc:107 ../lib/modules/device.inc:117 +#: ../lib/modules/device.inc:163 ../lib/modules/device.inc:448 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:176 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:192 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:272 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:579 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:638 ../lib/modules/posixAccount.inc:421 +#: ../lib/modules/nisObject.inc:66 ../lib/modules/nisObject.inc:96 +#: ../lib/modules/nisObject.inc:107 ../lib/modules/nisObject.inc:148 +#: ../lib/modules/nisObject.inc:213 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:325 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:394 ../lib/modules/automount.inc:62 +#: ../lib/modules/automount.inc:85 ../lib/modules/automount.inc:95 +#: ../lib/modules/automount.inc:130 ../lib/modules/automount.inc:192 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:77 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:130 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:189 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:574 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:232 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:321 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:516 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:601 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1246 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2020 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:59 ../lib/modules/sudoRole.inc:128 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:172 ../lib/modules/sudoRole.inc:253 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:684 ../lib/modules/groupOfNames.inc:64 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:99 ../lib/modules/groupOfNames.inc:130 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:178 ../lib/modules/groupOfNames.inc:532 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2614,34 +2340,31 @@ msgstr "Dispositivo" msgid "Disable LM hashes" msgstr "Deshabilitar máscaras LM" -#: ../lib/modules/ddns.inc:93 -#: ../lib/modules/ddns.inc:344 +#: ../lib/modules/ddns.inc:95 ../lib/modules/ddns.inc:354 msgid "Disable client updates" msgstr "Deshabilitar actualización de los clientes" -#: ../lib/modules/ddns.inc:94 +#: ../lib/modules/ddns.inc:96 msgid "Disables the client to update DNS entries." msgstr "Deshabilitar el cliente para actualizar las entradas DNS. " #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:190 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:285 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:350 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:536 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:875 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1250 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:534 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:869 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1248 msgid "Disallowed codec" msgstr "Codec No Permitido" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:106 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:186 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:292 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:666 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:106 ../lib/modules/sambaDomain.inc:186 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:292 ../lib/modules/sambaDomain.inc:666 msgid "Disconnect users outside logon hours" msgstr "Desconectar usuarios fuera de las horas de inicio de sesion" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:219 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1426 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1700 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1453 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1727 msgid "Disconnection time limit" msgstr "Tiempo limite de desconexión" @@ -2657,8 +2380,8 @@ msgstr "Formato de visualización" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:191 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:394 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1071 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1657 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1095 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1684 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:263 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:323 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:356 @@ -2666,7 +2389,7 @@ msgstr "Formato de visualización" msgid "Display name" msgstr "Nombre a mostrar" -#: ../templates/lists/changePassword.php:218 +#: ../templates/lists/changePassword.php:239 msgid "Display on screen" msgstr "Mostrar en pantalla" @@ -2675,15 +2398,21 @@ msgid "Display the created entry" msgstr "Mostrar la entrada creada" #: ../lib/modules.inc:475 -msgid "Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your spreadsheet." +msgid "" +"Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your " +"spreadsheet." msgstr "Los números de cuenta mostrados comienzan en \"0\". Añada 2 para obtener la fila correspondiente en su hoja de cálculo." +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:121 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:214 +msgid "Do not ask security question" +msgstr "No solicitar pregunta de seguridad" + #: ../templates/ou_edit.php:110 msgid "Do you really want to delete this OU?" msgstr "¿Realmente desea eliminar esta OU (unidad organizativa)?" -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:81 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:172 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:81 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:172 msgid "Do you really want to delete this PDF structure?" msgstr "¿Realmente desea eliminar esta estructura PDF?" @@ -2712,25 +2441,21 @@ msgstr "¿Desea realizar estos cambios?" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:314 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:387 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:511 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1192 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1531 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1553 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1675 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1216 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1558 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1580 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1702 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:71 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:290 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:368 -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:414 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:213 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:414 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:213 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:584 msgid "Domain" msgstr "Dominio" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:91 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:74 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:144 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:178 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:249 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:254 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:91 ../lib/modules/sambaDomain.inc:74 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:144 ../lib/modules/sambaDomain.inc:178 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:249 ../lib/modules/sambaDomain.inc:254 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:638 msgid "Domain SID" msgstr "SID del Dominio" @@ -2761,6 +2486,11 @@ msgstr "Ordenadores del Dominio" msgid "Domain controllers" msgstr "Controladores del Dominio" +#: ../lib/types/smbDomain.inc:156 +#, php-format +msgid "Domain count: %s" +msgstr "Conteo de dominios: %s" + #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:76 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:65 msgid "Domain enterprise admins" @@ -2776,25 +2506,17 @@ msgstr "Grupo de dominio" msgid "Domain guests" msgstr "Invitados del dominio" -#: ../lib/types/smbDomain.inc:92 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:124 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:172 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:186 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:210 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:524 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:618 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:137 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:177 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:234 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:239 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:635 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:92 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:124 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:183 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:197 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:221 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:535 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:629 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 ../lib/modules/sambaDomain.inc:137 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:177 ../lib/modules/sambaDomain.inc:234 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:239 ../lib/modules/sambaDomain.inc:635 msgid "Domain name" msgstr "Nombre del dominio" -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:201 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 ../lib/modules/sambaDomain.inc:201 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:202 msgid "Domain name is invalid!" msgstr "¡El nombre del dominio es inválido!" @@ -2810,7 +2532,7 @@ msgid "Domain schema admins" msgstr "Administradores del esquema del dominio" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1981 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2008 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:59 msgid "Domain users" msgstr "Usuarios del dominio" @@ -2823,7 +2545,7 @@ msgstr "No detenerse ante errores" msgid "Down" msgstr "Abajo" -#: ../templates/masscreate.php:243 +#: ../templates/masscreate.php:244 msgid "Download sample CSV file" msgstr "Descargar archivo CSV de ejemplo" @@ -2849,26 +2571,24 @@ msgstr "Horario oriental (EE.UU. y Canadá), Bogotá" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:154 #: ../templates/profedit/profilemain.php:153 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1197 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1202 -#: ../lib/lists.inc:419 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1221 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1226 ../lib/lists.inc:419 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../lib/modules.inc:1212 +#: ../lib/modules.inc:1251 msgid "Edit again" msgstr "Editar nuevamente" -#: ../templates/config/mainmanage.php:134 -#: ../templates/config/index.php:91 +#: ../templates/config/mainmanage.php:134 ../templates/config/index.php:91 msgid "Edit general settings" msgstr "Editar la configuración general" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1110 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1113 msgid "Edit groups" msgstr "Editar grupos" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:190 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:200 msgid "Edit members" msgstr "Editar miembros" @@ -2884,51 +2604,40 @@ msgstr "Editar perfiles del servidor" msgid "Edit subgroups" msgstr "Editar subgrupos" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1153 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1177 msgid "Edit workstations" msgstr "Editar estaciones de trabajo" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1872 -#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:92 -#: ../lib/types/user.inc:100 +#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:92 ../lib/types/user.inc:100 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:217 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:222 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:154 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:160 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:206 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:212 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" -#: ../templates/lists/changePassword.php:200 +#: ../templates/lists/changePassword.php:205 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:60 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:61 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:113 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:155 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:174 -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:449 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:59 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:60 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:87 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:124 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:137 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:413 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:123 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:159 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:257 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:436 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:545 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:641 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1190 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1439 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1896 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:449 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:59 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:60 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:126 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:171 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:187 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:621 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:123 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:159 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:260 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:441 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:558 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:685 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:689 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1588 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2035 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2507 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:98 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:131 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:169 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:261 -#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:410 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:206 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:591 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:660 +#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:410 ../lib/modules/imapAccess.inc:206 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:672 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:779 msgid "Email address" msgstr "Dirección de correo electrónico" @@ -2936,18 +2645,18 @@ msgstr "Dirección de correo electrónico" msgid "Email address for this voicemail account." msgstr "Correo electrónico para este buzón de voz." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:108 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:73 ../lib/modules/zarafaUser.inc:109 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:139 msgid "Email alias" msgstr "Alias de correo electrónico" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:109 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:74 ../lib/modules/zarafaUser.inc:110 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:140 msgid "Email alias for this account." msgstr "Alias de correo electrónico para esta cuenta." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:395 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:396 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:157 ../lib/modules/zarafaContact.inc:158 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:418 ../lib/modules/zarafaUser.inc:419 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:231 msgid "Email alias is invalid!" msgstr "¡El alias de correo electrónico es inválido!" @@ -2967,76 +2676,66 @@ msgstr "¡El listado de alias de correo electrónico tiene un formato inválido! #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:158 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:232 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:464 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:63 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:67 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:93 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:127 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:170 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:418 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:172 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:195 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:369 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:378 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:421 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1251 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1439 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:189 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:217 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:354 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:118 ../lib/modules/zarafaContact.inc:148 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:178 ../lib/modules/zarafaContact.inc:549 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:63 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:67 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:132 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:174 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:222 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:626 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:182 ../lib/modules/zarafaUser.inc:207 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:389 ../lib/modules/zarafaUser.inc:401 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:444 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1342 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1560 ../lib/modules/kolabUser.inc:189 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:217 ../lib/modules/kolabUser.inc:354 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:805 msgid "Email aliases" msgstr "Alias de correo electrónico" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:273 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:332 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:569 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:701 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1212 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1449 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:276 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:337 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:585 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:777 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1652 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2045 msgid "Employee number" msgstr "Número del empleado" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:171 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:263 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:340 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:554 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:601 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1217 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1428 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:174 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:266 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:345 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:570 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:617 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1657 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2024 msgid "Employee type" msgstr "Tipo de empleado" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:602 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:618 msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..." msgstr "Tipo de empleado: Contratista, Empleado, Interno, Temporal, Externo, ..." -#: ../templates/lists/changePassword.php:312 -#: ../templates/lists/changePassword.php:319 -#: ../templates/login.php:458 +#: ../templates/lists/changePassword.php:331 +#: ../templates/lists/changePassword.php:338 ../templates/login.php:458 msgid "Empty password submitted. Please try again." msgstr "Contraseña en blanco. Por favor, reintente." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:77 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:129 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:161 msgid "Enable password self reset link" msgstr "Habilitar enlace de autorestablecimiento de contraseña" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:89 -msgid "Enables quality checking (e.g. password length) of passwords. If set to \"force\" then you need to disable password hashing in your LAM server profile to change passwords with LAM." +msgid "" +"Enables quality checking (e.g. password length) of passwords. If set to " +"\"force\" then you need to disable password hashing in your LAM server " +"profile to change passwords with LAM." msgstr "Habilita la verifcación de la calidad de las contraseñas (p.ej. la longitud de la contraseña). Si se configura a \"forzar\" entonces necesitará deshabilitar la máscara de contraseña en su perfil de servidor LAM para cambiar las contraseñas con LAM." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:160 msgid "Encountered an error while performing search." msgstr "Se produjo un error al realizar la búsqueda." -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:72 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:107 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:72 ../lib/modules/imapAccess.inc:107 msgid "Encryption protocol" msgstr "Protocolo de encripción" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:73 -msgid "Encryption protocol for connecting to IMAP server. LAM requires an encrypted connection." +msgid "" +"Encryption protocol for connecting to IMAP server. LAM requires an encrypted" +" connection." msgstr "Protocolo de encripción para conectar al servidor IMAP. LAM requiere una conexión encriptada." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:527 @@ -3044,19 +2743,16 @@ msgid "Eniwetok, Kwajalein" msgstr "Enewetak, Kwajalein" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:91 -msgid "Enter the value(s) you would like to add:" -msgstr "Introduzca los valores que desea añadir:" +msgid "Enter the values you would like to add:" +msgstr "Introduzca los valores que quisiera añadir:" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:105 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:109 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:173 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:204 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:335 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:681 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:105 ../lib/modules/eduPerson.inc:109 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:173 ../lib/modules/eduPerson.inc:204 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:335 ../lib/modules/eduPerson.inc:681 msgid "Entitlements" msgstr "Derechos" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:473 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:471 msgid "Entries found" msgstr "Entradas encontradas" @@ -3091,8 +2787,7 @@ msgstr "La entrada no existe" msgid "Equality" msgstr "Igualdad" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:507 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1202 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:530 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1293 msgid "Equipment" msgstr "Equipamiento" @@ -3112,37 +2807,38 @@ msgstr "Error" msgid "Error number" msgstr "Número de error" +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:792 +msgid "Error while changing Kerberos password." +msgstr "Error al cambiar la contraseña de Kerberos." + #: ../templates/delete.php:261 #, php-format msgid "Error while deleting DN: %s" msgstr "Error al eliminar el DN: %s" -#: ../help/help.inc:133 -msgid "Every account type needs exactly one base module. This module provides a structural object class." +#: ../help/help.inc:139 +msgid "" +"Every account type needs exactly one base module. This module provides a " +"structural object class." msgstr "Cada tipo de cuenta necesita exactamente un módulo base. Este módulo proporciona una clase de objeto estructural." -#: ../lib/modules/customScripts.inc:60 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:72 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:521 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:130 -#: ../help/help.inc:70 -#: ../help/help.inc:76 -#: ../help/help.inc:82 -#: ../help/help.inc:87 -#: ../help/help.inc:107 +#: ../lib/modules/customScripts.inc:60 ../lib/modules/customScripts.inc:72 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:87 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:89 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:532 ../lib/modules/zarafaUser.inc:131 +#: ../help/help.inc:74 ../help/help.inc:80 ../help/help.inc:86 +#: ../help/help.inc:91 ../help/help.inc:111 msgid "Example" msgstr "Ejemplo" -#: ../templates/masscreate.php:268 -#: ../templates/masscreate.php:343 +#: ../templates/masscreate.php:288 ../templates/masscreate.php:363 msgid "Example value" msgstr "Valor de ejemplo" -#: ../help/help.inc:58 +#: ../help/help.inc:62 msgid "Examples" msgstr "Ejemplos" -#: ../templates/config/confmain.php:290 +#: ../templates/config/confmain.php:294 msgid "Execute" msgstr "Ejectuar" @@ -3150,21 +2846,18 @@ msgstr "Ejectuar" msgid "Execute lamdaemon" msgstr "Ejecutar lamdaemon" -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:96 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:122 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:201 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:229 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:431 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:628 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:96 ../lib/modules/freeRadius.inc:122 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:201 ../lib/modules/freeRadius.inc:229 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:431 ../lib/modules/freeRadius.inc:628 msgid "Expiration date" msgstr "Fecha de expiración" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:202 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:291 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:353 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:558 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:902 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1259 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:556 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:896 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1257 msgid "Expiration timestamp" msgstr "Sello de fecha de expiración" @@ -3172,12 +2865,9 @@ msgstr "Sello de fecha de expiración" msgid "Expiration timestamp (\"regseconds\" option)." msgstr "Sello de fecha de expiración (opción \"regseconds\")." -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:86 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:108 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:140 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:166 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:206 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:481 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:86 ../lib/modules/ppolicy.inc:108 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:140 ../lib/modules/ppolicy.inc:166 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:206 ../lib/modules/ppolicy.inc:481 msgid "Expire warning" msgstr "Advertencia de expiración" @@ -3191,9 +2881,7 @@ msgstr "Advertencia de expiración" msgid "Export" msgstr "Exportar" -# Exportar formato -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:108 -#, fuzzy +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:105 msgid "Export format" msgstr "Formato de exportación" @@ -3206,25 +2894,34 @@ msgstr "Exportar subárbol" msgid "Extended" msgstr "Extendido" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:92 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:86 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:125 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:135 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:229 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:481 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:138 +#, php-format +msgid "Extension count: %s" +msgstr "Conteo de extensiones: %s" + +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:94 ../lib/types/asteriskExt.inc:153 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:94 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:129 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:137 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:281 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:285 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:796 msgid "Extension name" msgstr "Nombre de extensión" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:98 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:128 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:176 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:255 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:327 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:484 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:106 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:130 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:151 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:225 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:466 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:799 msgid "Extension owners" msgstr "Propietarios de la extensión" -# Fallido/ha fallado +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:182 +msgid "Extension with this name is already exists." +msgstr "Ya existe una extensión con este nombre." + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:66 msgid "Failed" msgstr "Fallido" @@ -3233,34 +2930,24 @@ msgstr "Fallido" msgid "Failed to create entry!" msgstr "¡Fallo al crear la entrada!" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:85 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:104 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:145 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:165 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:272 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:480 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:85 ../lib/modules/ppolicy.inc:104 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:145 ../lib/modules/ppolicy.inc:165 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:272 ../lib/modules/ppolicy.inc:480 msgid "Failure count interval" msgstr "Intervalo de conteo de fallas" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:58 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:255 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:428 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:542 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:637 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1185 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1438 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1924 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:58 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:258 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:433 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:555 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:677 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:681 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1562 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2034 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2542 msgid "Fax number" msgstr "Número de fax" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:139 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:176 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:375 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:596 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1265 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1301 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:140 ../lib/modules/zarafaUser.inc:186 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:395 ../lib/modules/zarafaUser.inc:639 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1356 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1401 msgid "Features" msgstr "Características" @@ -3272,29 +2959,23 @@ msgid "File" msgstr "Archivo" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:290 -msgid "File name and path relative to netlogon-share which should be executed on logon. $user and $group are replaced with user and group name." +msgid "" +"File name and path relative to netlogon-share which should be executed on " +"logon. $user and $group are replaced with user and group name." msgstr "Nombre y ruta de archivo relativos al recurso \"netlogon\" que se ejecutará al acceder. $user y $group se reemplazarán con el nombre de usuario y de grupo." -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:69 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:93 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:110 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:124 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:158 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:324 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:69 ../lib/modules/zarafaServer.inc:93 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:110 ../lib/modules/zarafaServer.inc:124 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:158 ../lib/modules/zarafaServer.inc:324 msgid "File path" msgstr "Ruta del archivo" -# Filtrar -#: ../templates/masscreate.php:229 -#: ../lib/tools/fileUpload.inc:44 -#: ../lib/types/automountType.inc:197 -#: ../lib/types/dhcp.inc:242 +#: ../templates/masscreate.php:231 ../lib/tools/fileUpload.inc:44 +#: ../lib/types/automountType.inc:197 ../lib/types/dhcp.inc:242 #: ../lib/lists.inc:685 -#, fuzzy msgid "File upload" -msgstr "Cargar archivos" +msgstr "Enviar archivos" -# Filtrar #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:71 #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:94 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:95 @@ -3303,50 +2984,41 @@ msgstr "Cargar archivos" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:160 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:213 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:459 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:72 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:81 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:72 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:123 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:134 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:181 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:325 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:124 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:94 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:467 -#: ../lib/lists.inc:344 -#: ../help/help.inc:144 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:325 ../lib/modules/zarafaUser.inc:125 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:94 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:467 +#: ../lib/lists.inc:344 ../help/help.inc:150 msgid "Filter" -msgstr "Filtro" +msgstr "Filtrar" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:511 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:509 msgid "Filter performed" msgstr "Filtro ejecutado" -#: ../lib/types/user.inc:96 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:48 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:122 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:293 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:499 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:593 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1037 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1426 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1882 +#: ../lib/types/user.inc:96 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:48 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:122 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:298 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:512 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:609 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1219 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2022 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2493 msgid "First name" msgstr "Nombre" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:48 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:49 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:48 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:49 msgid "First name contains invalid characters!" msgstr "El nombre contiene caracteres inválidos!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:594 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:610 msgid "First name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Nombre del usuario. Solo se permiten letras, - y espacios." -#: ../lib/modules/ddns.inc:90 +#: ../lib/modules/ddns.inc:91 msgid "Fix IP addresses" msgstr "Fiajr Direcciones IP" -#: ../templates/config/confmain.php:341 +#: ../templates/config/confmain.php:345 msgid "Fixed list" msgstr "Lista fijada" @@ -3355,35 +3027,33 @@ msgid "For automatic invitation handling." msgstr "Para la gestión automática de invitaciones." #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:91 -msgid "For the upload please specify the entries in the format \"(HOST,USER,DOMAIN)\". Multiple entries are separated by semicolon." +msgid "" +"For the upload please specify the entries in the format " +"\"(HOST,USER,DOMAIN)\". Multiple entries are separated by semicolon." msgstr "Para la carga de datos, por favor especifique las entradas en el formato \"(EQUIPO,USUARIO,DOMINIO)\". Las entradas múltiples se delimintan por punto y coma." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:358 +#: ../templates/lists/changePassword.php:171 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:358 ../lib/modules.inc:998 +#: ../help/help.inc:170 msgid "Force password change" msgstr "Forzar el cambio de contraseña." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:537 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:615 msgid "Forgot password?" msgstr "¿Olvidó la contraseña?" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:486 -#: ../help/help.inc:194 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:484 ../help/help.inc:202 msgid "Format" msgstr "Fromato" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:87 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:116 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:155 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:201 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:219 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:314 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:783 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:835 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:87 ../lib/modules/kolabUser.inc:116 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:155 ../lib/modules/kolabUser.inc:201 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:219 ../lib/modules/kolabUser.inc:314 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:783 ../lib/modules/kolabUser.inc:839 msgid "Free/Busy interval" msgstr "Intervalo de Libre/Ocupado" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:239 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:240 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:239 ../lib/modules/kolabUser.inc:240 msgid "Free/Busy interval must be a number!" msgstr "¡El intervalo de Libre/Ocupado debe ser un número!" @@ -3391,25 +3061,27 @@ msgstr "¡El intervalo de Libre/Ocupado debe ser un número!" msgid "FreeRadius" msgstr "FreeRadius" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1288 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1312 msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: ../templates/config/confmain.php:314 -#: ../help/help.inc:188 +#: ../templates/config/confmain.php:318 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:97 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:190 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:206 ../help/help.inc:196 msgid "From address" msgstr "Dirección de origen" -#: ../templates/config/confmain.php:424 +#: ../templates/config/confmain.php:437 msgid "From address for password mails is invalid." msgstr "La dirección de origen para los mensajes de contraseña es inválida." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:138 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:259 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:337 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:441 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:747 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1211 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:439 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:741 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1209 msgid "From domain" msgstr "Dominio de origen" @@ -3420,9 +3092,9 @@ msgstr "Dominio de origen para esta cuenta." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:134 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:257 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:336 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:434 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:738 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1208 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:432 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:732 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1206 msgid "From user" msgstr "Usuario de origen" @@ -3433,13 +3105,13 @@ msgstr "Usuario de origen para esta cuenta." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:142 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:261 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:338 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:448 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:756 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1214 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:446 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:750 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1212 msgid "Full contact" msgstr "Contacto completo" -#: ../templates/lists/changePassword.php:196 +#: ../templates/lists/changePassword.php:203 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:94 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:130 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:163 @@ -3457,48 +3129,42 @@ msgstr "Nombre completo para el buzón de voz de Asterisk." msgid "Function" msgstr "Función" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:374 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:379 msgid "GB-12345" msgstr "GB-12345" -#: ../lib/types/host.inc:96 -#: ../lib/types/group.inc:93 -#: ../lib/types/user.inc:93 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:176 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:331 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:344 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:386 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:406 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:455 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:475 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:99 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:315 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1463 +#: ../lib/types/host.inc:96 ../lib/types/group.inc:93 ../lib/types/user.inc:93 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:186 ../lib/modules/posixGroup.inc:341 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:354 ../lib/modules/posixGroup.inc:396 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:416 ../lib/modules/posixGroup.inc:465 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:485 ../lib/modules/posixAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:315 ../lib/modules/posixAccount.inc:1469 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:321 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:390 msgid "GID number" msgstr "Número GID" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:475 -msgid "GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users and hosts." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:485 +msgid "" +"GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users" +" and hosts." msgstr "El número GID ha cambiado. Por favor, seleccione la casilla para cambiar el número GID de los usuarios y equipos." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:99 #, php-format -msgid "GID number has changed. To keep file ownership you have to run the following command as root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" +msgid "" +"GID number has changed. To keep file ownership you have to run the following" +" command as root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" msgstr "El número GID ha cambiado. Para conservar la propiedad de los archivos, debe ejecutar el siguiente comando como root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:482 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:492 msgid "GID number has to be a numeric value!" msgstr "¡El número GID debe ser un valor numérico!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:265 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:305 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:316 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:375 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:413 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1098 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1464 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:265 ../lib/modules/posixAccount.inc:305 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:316 ../lib/modules/posixAccount.inc:375 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:413 ../lib/modules/posixAccount.inc:1101 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1470 msgid "Gecos" msgstr "Gecos" @@ -3507,16 +3173,15 @@ msgid "General information" msgstr "Información general" #: ../templates/config/confmodules.php:155 -#: ../templates/config/confmain.php:188 +#: ../templates/config/confmain.php:192 #: ../templates/config/moduleSettings.php:154 #: ../templates/config/conftypes.php:173 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:337 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:348 #: ../templates/profedit/profilepage.php:204 msgid "General settings" msgstr "Configuración general" -#: ../templates/lists/changePassword.php:214 -#: ../help/help.inc:186 +#: ../templates/lists/changePassword.php:230 ../help/help.inc:194 msgid "Generate random password" msgstr "Generar contraseña aleatoria" @@ -3529,10 +3194,8 @@ msgstr "Error genérico" msgid "Germany" msgstr "Alemania" -#: ../templates/schema/schema.php:126 -#: ../templates/schema/schema.php:263 -#: ../templates/schema/schema.php:294 -#: ../templates/schema/schema.php:319 +#: ../templates/schema/schema.php:126 ../templates/schema/schema.php:263 +#: ../templates/schema/schema.php:294 ../templates/schema/schema.php:319 msgid "Go" msgstr "Ir" @@ -3547,35 +3210,33 @@ msgstr "Regresar" msgid "Go to" msgstr "Ir a" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:82 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:92 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:141 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:162 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:214 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:477 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:82 ../lib/modules/ppolicy.inc:92 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:141 ../lib/modules/ppolicy.inc:162 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:214 ../lib/modules/ppolicy.inc:477 msgid "Grace authentication limit" msgstr "Límite de gracia para la autenticación" -#: ../lib/modules/quota.inc:117 -#: ../lib/modules/quota.inc:390 +#: ../lib/modules/quota.inc:117 ../lib/modules/quota.inc:393 msgid "Grace block period" msgstr "Período de gracia de bloqueo" #: ../lib/modules/quota.inc:118 -msgid "Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." +msgid "" +"Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." msgstr "Período de gracia de bloqueo. La mayoria de los sistemas de archivos utilizan un valor máximo fijo de 7 días." #: ../lib/modules/quota.inc:140 -msgid "Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." +msgid "" +"Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 " +"days." msgstr "Período de gracia de inodos (archivos). La mayoria de sistemas de archivos usan un máximo fijo de 7 dias." -#: ../lib/modules/quota.inc:139 -#: ../lib/modules/quota.inc:394 +#: ../lib/modules/quota.inc:139 ../lib/modules/quota.inc:397 msgid "Grace inode period" msgstr "Período de gracia de inodos" -#: ../templates/config/confmain.php:295 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:478 +#: ../templates/config/confmain.php:299 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:501 msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -3583,62 +3244,50 @@ msgstr "Grupo" msgid "Group accounts (e.g. Unix and Samba)" msgstr "Cuentas del grupo (p.ej. Unix y Samba)" -#: ../lib/types/group.inc:96 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:377 +#: ../lib/types/gon.inc:161 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:154 +#: ../lib/types/group.inc:174 ../lib/types/netgroup.inc:158 +#, php-format +msgid "Group count: %s" +msgstr "Conteo de grupos: %s" + +#: ../lib/types/group.inc:96 ../lib/modules/posixGroup.inc:387 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:110 msgid "Group description" msgstr "Descripción del grupo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:391 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:401 msgid "Group description. If left empty group name will be used." msgstr "Descripción del grupo. Si se deja en blanco, se utilizará el nombre del grupo." -#: ../lib/types/gon.inc:92 -#: ../lib/types/gon.inc:93 -#: ../lib/types/group.inc:95 +#: ../lib/types/gon.inc:92 ../lib/types/gon.inc:93 ../lib/types/group.inc:95 msgid "Group member DNs" msgstr "DNs de los miembros del grupo" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:94 -#: ../lib/types/group.inc:94 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:189 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:239 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:332 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:350 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:394 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:398 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:456 +#: ../lib/types/group.inc:94 ../lib/modules/posixGroup.inc:199 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:249 ../lib/modules/posixGroup.inc:342 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:360 ../lib/modules/posixGroup.inc:404 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:408 ../lib/modules/posixGroup.inc:466 msgid "Group members" msgstr "Miembros del grupo" -#: ../lib/types/gon.inc:91 -#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:91 -#: ../lib/types/group.inc:92 -#: ../lib/types/netgroup.inc:91 +#: ../lib/types/gon.inc:91 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:91 +#: ../lib/types/group.inc:92 ../lib/types/netgroup.inc:91 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:56 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:105 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:154 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:169 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:170 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:194 -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:444 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:166 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:335 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:365 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:414 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:454 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:485 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:73 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:102 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:129 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:141 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:183 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:572 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:60 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:92 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:129 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:444 ../lib/modules/posixGroup.inc:176 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:345 ../lib/modules/posixGroup.inc:375 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:424 ../lib/modules/posixGroup.inc:464 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:493 ../lib/modules/posixGroup.inc:494 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:495 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:73 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:102 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:129 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:141 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:183 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:572 ../lib/modules/groupOfNames.inc:60 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:92 ../lib/modules/groupOfNames.inc:129 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:528 msgid "Group name" msgstr "Nombre del grupo" @@ -3648,42 +3297,40 @@ msgid "Group name already in use." msgstr "El nombre del grupo ya está en uso." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:170 -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:171 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:485 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:141 -msgid "Group name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !" +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:171 ../lib/modules/posixGroup.inc:495 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:496 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:141 +msgid "" +"Group name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " +"and .-_ !" msgstr "El nombre de grupo contiene caracteres inválidos. ¡Los caracteres válidos son: a-z, A-Z, 0-9 y .-_ !" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:494 msgid "Group name in use. Selected next free group name." msgstr "Nombre del grupo en uso. Se selecionó el próximo nombre de grupo disponible." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:57 -msgid "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ ." +msgid "" +"Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, " +"A-Z, 0-9 and .-_ ." msgstr "Nombre del grupo que debe crearse. Los caracteres válidos son: a-z, A-Z, 0-9 y .-_ ." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:415 -msgid "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ . If group name is already used group name will be expanded with a number. The next free number will be used." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:425 +msgid "" +"Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, " +"A-Z, 0-9 and .-_ . If group name is already used group name will be expanded" +" with a number. The next free number will be used." msgstr "Nombre del grupo que debe crearse. Los carácteres válidos son: a-z, A-Z, 0-9, y .-_ . Si el nombre de grupo ya está usado, el nombre se expandirá con un número. Se utilizará el próximo número disponible." -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:88 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:92 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:120 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:146 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:177 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:226 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:280 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:625 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:88 ../lib/modules/freeRadius.inc:92 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:120 ../lib/modules/freeRadius.inc:146 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:177 ../lib/modules/freeRadius.inc:226 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:280 ../lib/modules/freeRadius.inc:625 msgid "Group names" msgstr "Nombres de grupos" -#: ../lib/types/gon.inc:53 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:273 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:325 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1231 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1374 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1478 +#: ../lib/types/gon.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:273 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:325 ../lib/modules/posixAccount.inc:1234 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1380 ../lib/modules/posixAccount.inc:1484 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:44 msgid "Group of names" msgstr "Grupo de nombres" @@ -3696,8 +3343,7 @@ msgstr "Cuentas de grupos de nombres" msgid "Group of unique names" msgstr "Grupo de nombres únicos" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:356 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:402 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:366 ../lib/modules/posixGroup.inc:412 msgid "Group password" msgstr "Contraseña de grupo" @@ -3705,8 +3351,8 @@ msgstr "Contraseña de grupo" msgid "Group type" msgstr "Tipo de grupo" -#: ../lib/types/group.inc:54 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:303 +#: ../lib/types/group.inc:54 ../lib/modules/posixGroup.inc:313 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:105 #: ../lib/modules/generalInformation.inc:103 msgid "Groups" msgstr "Grupos" @@ -3715,41 +3361,34 @@ msgstr "Grupos" msgid "H-Node (0x08)" msgstr "Nodo-H (0x08)" -#: ../templates/config/confmain.php:327 -#: ../help/help.inc:197 +#: ../templates/config/confmain.php:331 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:194 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:210 ../help/help.inc:205 msgid "HTML format" msgstr "Formato HTML" -#: ../templates/config/confmain.php:362 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:369 -#: ../help/help.inc:116 +#: ../templates/config/confmain.php:372 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:380 ../help/help.inc:120 msgid "HTTP authentication" msgstr "Autenticación HTTP" -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:61 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:81 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:108 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:120 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:142 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:314 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:61 ../lib/modules/zarafaServer.inc:81 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:108 ../lib/modules/zarafaServer.inc:120 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:142 ../lib/modules/zarafaServer.inc:314 msgid "HTTP port" msgstr "Puerto HTTP" -#: ../lib/modules/quota.inc:621 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:374 +#: ../lib/modules/quota.inc:624 ../lib/modules/systemQuotas.inc:377 msgid "Hard block" msgstr "Bloque duro" -#: ../lib/modules/quota.inc:111 -#: ../lib/modules/quota.inc:112 -#: ../lib/modules/quota.inc:389 -#: ../lib/modules/quota.inc:494 +#: ../lib/modules/quota.inc:111 ../lib/modules/quota.inc:112 +#: ../lib/modules/quota.inc:392 ../lib/modules/quota.inc:497 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:119 msgid "Hard block limit" msgstr "Limite del bloque duro" -#: ../lib/modules/quota.inc:623 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:376 +#: ../lib/modules/quota.inc:626 ../lib/modules/systemQuotas.inc:379 msgid "Hard inode" msgstr "Inodo duro" @@ -3757,10 +3396,8 @@ msgstr "Inodo duro" msgid "Hard inode (files) limit" msgstr "Límite duro de inodo (archivos)" -#: ../lib/modules/quota.inc:133 -#: ../lib/modules/quota.inc:393 -#: ../lib/modules/quota.inc:496 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:123 +#: ../lib/modules/quota.inc:133 ../lib/modules/quota.inc:396 +#: ../lib/modules/quota.inc:499 ../lib/modules/systemQuotas.inc:123 msgid "Hard inode limit" msgstr "Límite duro de inodo" @@ -3772,14 +3409,12 @@ msgstr "Tiene subentradas" msgid "Hawaii" msgstr "Hawái" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:445 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:538 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:445 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:538 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:545 msgid "Headline" msgstr "Encabezado" -#: ../templates/main_header.php:123 -#: ../lib/modules.inc:619 +#: ../templates/main_header.php:125 ../lib/modules.inc:622 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -3791,16 +3426,15 @@ msgstr "Aquí puede explorar las clases de objetos y atributos de LDAP." msgid "Here you can change the settings for the terminal server access." msgstr "Aquí puede cambiar la configuración para el acceso por terminal server." -#: ../templates/masscreate.php:121 +#: ../templates/masscreate.php:123 msgid "Here you can create multiple accounts by providing a CSV file." msgstr "Aquí puede crear múltiples cuentas proporcionando un archivo CSV." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:167 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:177 msgid "Here you can enter a description for this DHCP entry." msgstr "Aquí puede introducir una descripción para las entradas de este DHCP." -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:78 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:65 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:78 ../lib/modules/groupOfNames.inc:65 msgid "Here you can enter a description for this group." msgstr "Aquí puede introducir la descripción para este grupo." @@ -3808,87 +3442,116 @@ msgstr "Aquí puede introducir la descripción para este grupo." msgid "Here you can enter a description for this role." msgstr "Aquí puede introducir la descripción para este rol." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:125 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:82 ../lib/modules/zarafaUser.inc:126 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:95 -msgid "Here you can enter a filter value. Only entries which contain the filter text will be shown." +msgid "" +"Here you can enter a filter value. Only entries which contain the filter " +"text will be shown." msgstr "Aquí puede introducir un valor de filtrado. Solo se mostrarán las entradas que contengan el texto de filtrado." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:355 -msgid "Here you can enter a list of additional group memberships. The group names are separated by commas." +msgid "" +"Here you can enter a list of additional group memberships. The group names " +"are separated by commas." msgstr "Aquí puede añadir un listado de membreciía a grupos adicionales. Los nombres de grupo deben estar delimitados por comas." #: ../lib/modules/device.inc:59 msgid "Here you can enter a serial number for this device." msgstr "Aquí puede introducir un número de serie para este dispositivo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686 -msgid "Here you can enter the user's department(s)." -msgstr "Aquí puede introducir los departamentos del usuario." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:754 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:758 +msgid "Here you can enter the user's department." +msgstr "Aquí puede introducir el departamento del usuario" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:140 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:141 msgid "Here you can explicitly enable and disable Zarafa features." msgstr "Aquí puede habilitar y deshabilitar explícitamente las características de Zarafa." -#: ../help/help.inc:145 -msgid "Here you can input simple filter expressions (e.g. 'value' or 'v*'). The filter is case-sensitive." +#: ../help/help.inc:151 +msgid "" +"Here you can input simple filter expressions (e.g. 'value' or 'v*'). The " +"filter is case-sensitive." msgstr "Aquí puede introducir expresiones simples de filtrado (p.ej. 'valor' o 'v*'). El filtro distingue mayúsculas y minúsculas." -#: ../help/help.inc:157 -msgid "Here you can load an account profile to set default settings for your account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts." +#: ../help/help.inc:163 +msgid "" +"Here you can load an account profile to set default settings for your " +"account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts." msgstr "Aquí puede cargar un perfil de una cuenta para establecer valores predeterminados para su cuenta. El perfil \"predeterminado\" se carga automáticamente para las nuevas cuentas." #: ../lib/tools/profileEditor.inc:53 msgid "Here you can manage your account profiles." msgstr "Aquí puede gestionar sus perfiles de cuentas." -#: ../help/help.inc:159 -msgid "Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file." +#: ../help/help.inc:165 +msgid "" +"Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file." msgstr "Aquí puede seleccionar una estructura PDF y exportar la cuenta a un archivo PDF." -#: ../help/help.inc:139 -msgid "Here you can select where LAM should save its log messages. System logging will go to Syslog on Unix systems and event log on Windows. You can also select an extra file." +#: ../help/help.inc:145 +msgid "" +"Here you can select where LAM should save its log messages. System logging " +"will go to Syslog on Unix systems and event log on Windows. You can also " +"select an extra file." msgstr "Aquí puede seleccionar donde LAM debe guardar sus mensajes de registro. Los registros de sistema irán a Syslog en sistemas UNIX y al visor de sucesos en Windows. También puede seleccionar un archivo extra." -#: ../help/help.inc:102 -msgid "Here you can select which plugins you want to use for account management." +#: ../help/help.inc:106 +msgid "" +"Here you can select which plugins you want to use for account management." msgstr "Aquí puede selecionar qué plugins desea usar para la gestión de cuentas." -#: ../help/help.inc:115 -msgid "Here you can set a limit for LDAP searches. This will restrict the number of results for LDAP searches. Please use this if LAM's LDAP queries produce too much load." +#: ../help/help.inc:119 +msgid "" +"Here you can set a limit for LDAP searches. This will restrict the number of" +" results for LDAP searches. Please use this if LAM's LDAP queries produce " +"too much load." msgstr "Aquí puede establecer un límite para las búsquedas LDAP. Esto restringirá el número de resultados para las búsquedas LDAP. Por favor, utilícelo si las consultas LDAP de LAM producen demasiada carga." -#: ../help/help.inc:185 -msgid "Here you can specify additional CSS links to change the layout of the self service pages. This is useful to adapt them to your corporate design. Please enter one link per line." +#: ../help/help.inc:193 +msgid "" +"Here you can specify additional CSS links to change the layout of the self " +"service pages. This is useful to adapt them to your corporate design. Please" +" enter one link per line." msgstr "Aquí puede especificar enlaces CSS adicionales para cambiar el diseño de las páginas de autoservicio. Esto es útil para adaptarlas a su diseño corporativo. Por favor, introduzca un enlace por línea." -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:79 -msgid "Here you can specify if the account is active or inactive." -msgstr "Aquí puede especificar si la cuenta está activa o inactiva." - -#: ../help/help.inc:143 -msgid "Here you can specify minimum requirements for passwords. The character classes are: lowercase, uppercase, numeric and symbols." +#: ../help/help.inc:149 +msgid "" +"Here you can specify minimum requirements for passwords. The character " +"classes are: lowercase, uppercase, numeric and symbols." msgstr "Aquí puede especificar los requerimientos mínimos para las contraseñas. Las clases de caracteres son: minúsculas, mayúsculas, números y símbolos." #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:82 -msgid "Here you can specify subgroups which are included in this NIS netgroup. All members of the subgroups will be treated as members of this group." +msgid "" +"Here you can specify subgroups which are included in this NIS netgroup. All " +"members of the subgroups will be treated as members of this group." msgstr "Aquí puede especificar los subgrupos que se incluyen en este grupo de red NIS. Todos los miembros de los subgrupos serán tratados como miembros de este grupo." +#: ../help/help.inc:123 +msgid "" +"Here you can specify the DN and password of the bind user that will be used " +"for the LDAP search. This is required if your LDAP server does not allow " +"anonymous access." +msgstr "Aquí puede especificar el DN y la contraseña del usuario de Bind que se utilizará para la búsqueda LDAP. Esto se requiere si su servidor LDAP no permite acceso anónimo." + #: ../lib/modules/hostObject.inc:73 -msgid "Here you can specify the list of host names where this account has login privileges. The wildcard \"*\" represents all hosts. You may also use \"!\" in front of a host name to deny access to a host." +msgid "" +"Here you can specify the list of host names where this account has login " +"privileges. The wildcard \"*\" represents all hosts. You may also use \"!\" " +"in front of a host name to deny access to a host." msgstr "Aquí puede especificar la lista de nombres de equipos donde esta cuenta tiene privilegios de acceso. El comodín \"*\" representa todos los equipos. Puede usar también \"!\" delante de un nombre de equipo para denegar el acceso al equipo." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:95 -msgid "Here you can specify the minimum number of characters for a user password." +msgid "" +"Here you can specify the minimum number of characters for a user password." msgstr "Aquí puede especificar el número mínimo de caracteres para la contraseña de un usuario." -#: ../templates/lists/changePassword.php:238 +#: ../templates/lists/changePassword.php:258 msgid "Here you can specify the new password yourself." msgstr "Aquí puede especificar usted mismo su nueva contraseña." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:360 -#, fuzzy msgid "Here you can specify the shadowing mode." -msgstr "Aquí puede especificar el modo de encripción." +msgstr "Aquí puede especificar el modo de sombreado." #: ../lib/tools/tests.inc:53 msgid "Here you can test if certain LAM features work on your installation." @@ -3901,34 +3564,28 @@ msgstr "Aquí puede comprobar si ciertas características de LAM son compatibles #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:157 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:247 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:474 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:75 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:107 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:126 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:193 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:433 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:61 ../lib/modules/zarafaContact.inc:138 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:146 ../lib/modules/zarafaContact.inc:217 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:537 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:75 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:146 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:173 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:262 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:646 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:60 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:101 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:132 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:189 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:335 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:64 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:297 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:338 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:366 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:535 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1239 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:335 ../lib/modules/zarafaUser.inc:65 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:309 ../lib/modules/zarafaUser.inc:358 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:386 ../lib/modules/zarafaUser.inc:578 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1330 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:234 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:245 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:374 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:564 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:116 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:150 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:225 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:689 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:104 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:245 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:98 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:107 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:374 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:564 ../lib/modules/zarafaUser.inc:117 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:160 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:228 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:761 ../lib/modules/freeRadius.inc:104 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:110 msgid "Hidden options" msgstr "Opciones ocultas" @@ -3937,8 +3594,7 @@ msgstr "Opciones ocultas" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: ../lib/modules/customScripts.inc:80 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:90 +#: ../lib/modules/customScripts.inc:80 ../lib/modules/customScripts.inc:90 #: ../lib/modules/customScripts.inc:99 msgid "Hide command in messages" msgstr "Ocultar comando en mensajes" @@ -3955,8 +3611,10 @@ msgstr "Ocultar/Mostrar el árbol" msgid "Hint" msgstr "Pista" -#: ../templates/masscreate.php:235 -msgid "Hint: Format all cells as text in your spreadsheet program and turn off auto correction." +#: ../templates/masscreate.php:237 +msgid "" +"Hint: Format all cells as text in your spreadsheet program and turn off auto" +" correction." msgstr "Pista: Formatee todas las celdas como texto en su programa de tablas y desactive la corrección automática." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1005 @@ -3964,107 +3622,87 @@ msgid "Hint: To delete an attribute, empty the text field and click save." msgstr "Pista: Para eliminar un atributo, deje en blanco el campo de texto y haga clic en guardar." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1342 -msgid "Hint: You must choose exactly one structural object class (shown in bold above)" +msgid "" +"Hint: You must choose exactly one structural object class (shown in bold " +"above)" msgstr "Nota: Debe seleccionar exactamente una clase de objeto estructural (mostrado arriba en negrita)" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:400 msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups." msgstr "Mantenga pulsada la tecla CTRL para (de)selecionar múltiples grupos." -# inicial/principal -#: ../lib/types/user.inc:98 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 +#: ../lib/types/user.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:332 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1404 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1689 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:229 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:319 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:358 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:362 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:366 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:383 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:883 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1113 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1284 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1381 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1467 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1431 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1716 ../lib/modules/posixAccount.inc:74 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 ../lib/modules/posixAccount.inc:77 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:229 ../lib/modules/posixAccount.inc:319 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:358 ../lib/modules/posixAccount.inc:362 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:366 ../lib/modules/posixAccount.inc:383 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:886 ../lib/modules/posixAccount.inc:1116 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1287 ../lib/modules/posixAccount.inc:1387 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1473 msgid "Home directory" -msgstr "Directorio personal" +msgstr "Directorio inicial" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 -#, fuzzy, php-format -msgid "Home directory changed. To keep home directory you have to run the following command as root: 'mv %s %s'" -msgstr "El directorio personal ha cambiado. Para mantener su directorio home debe ejecutar el siguiente comando como root: 'mv %s %s'" +#, php-format +msgid "" +"Home directory changed. To keep home directory you have to run the following" +" command as root: 'mv %s %s'" +msgstr "El directorio inicial ha cambiado. Para mantener su directorio inicial debe ejecutar el siguiente comando como root: 'mv %s %s'" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:196 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:213 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:280 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:461 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:569 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1126 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1412 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1507 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1663 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1150 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1439 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1534 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1690 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1717 msgid "Home drive" -msgstr "Disco personal" +msgstr "Disco inicial" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:199 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:283 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:469 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:571 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1134 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1511 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1660 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1158 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1538 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1687 msgid "Home path" -msgstr "Ruta personal" +msgstr "Ruta inicial" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:86 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:88 msgid "Home path is invalid." -msgstr "La ruta personal es inválida." +msgstr "La ruta inicial es inválida." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:113 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:114 msgid "Home server for the user." -msgstr "Servidor raíz para el usuario." +msgstr "Servidor inicial para el usuario." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:54 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:251 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:412 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:536 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:657 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1175 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1436 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1910 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:54 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:254 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:417 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:549 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:713 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:717 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1510 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2032 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2528 msgid "Home telephone number" msgstr "Número de teléfono del hogar" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:76 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:74 ../lib/modules/posixAccount.inc:76 msgid "Homedirectory contains invalid characters." -msgstr "El directorio personal contiene caracteres inválidos." +msgstr "El directorio inicial contiene caracteres inválidos." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:98 +#: ../lib/types/sudo.inc:79 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:98 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:316 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:330 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:382 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:669 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1192 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:207 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:582 -#: ../lib/modules/hostObject.inc:143 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:380 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:663 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1190 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:207 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:582 ../lib/modules/hostObject.inc:143 msgid "Host" msgstr "Equipo" @@ -4072,32 +3710,30 @@ msgstr "Equipo" msgid "Host accounts (e.g. Samba)" msgstr "Cuentas de equipos (p.ej. Samba)" +#: ../lib/types/host.inc:161 +#, php-format +msgid "Host count: %s" +msgstr "Conteo de equipos: %s" + #: ../lib/types/host.inc:94 msgid "Host description" msgstr "Descripción del equipo" -#: ../lib/modules/account.inc:89 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:414 +#: ../lib/modules/account.inc:89 ../lib/modules/posixAccount.inc:414 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:422 msgid "Host description. If left empty host name will be used." msgstr "Descripción del equipo. Si se deja en blanco, se utilizará el nombre del equipo." -#: ../lib/modules/hostObject.inc:84 -#: ../lib/modules/hostObject.inc:91 +#: ../lib/modules/hostObject.inc:84 ../lib/modules/hostObject.inc:91 #: ../lib/modules/hostObject.inc:256 msgid "Host list" msgstr "Listado de equipos" -#: ../lib/types/host.inc:91 -#: ../lib/types/host.inc:92 -#: ../lib/modules/account.inc:84 -#: ../lib/modules/account.inc:209 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:89 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:90 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:284 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:409 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:143 +#: ../lib/types/host.inc:91 ../lib/types/host.inc:92 +#: ../lib/modules/account.inc:84 ../lib/modules/account.inc:209 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:89 ../lib/modules/posixAccount.inc:90 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 ../lib/modules/posixAccount.inc:284 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:409 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:143 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:471 msgid "Host name" msgstr "Nombre del equipo" @@ -4106,108 +3742,84 @@ msgstr "Nombre del equipo" msgid "Host name already exists!" msgstr "¡El nombre del equipo ya existe!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:90 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:90 ../lib/modules/posixAccount.inc:94 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:143 -msgid "Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !" +msgid "" +"Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " +"and .-_ !" msgstr "El nombre del equipo contiene caracteres inválidos. Los caracteres válidos son: a-z, A-Z, 0-9 y .-_ !" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 msgid "Host name in use. Selected next free host name." msgstr "El hombre del equipo está en uso. Se ha seleccionado el siguiente nombre de equipo disponible." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1040 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1050 msgid "Host name must end with $!" msgstr "¡El nombre del equipo debe terminar con $!" -#: ../lib/modules/account.inc:85 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:410 -msgid "Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,A-Z,0-9, .-_$. Host names are always ending with $. If last character is not $ it will be added. If host name is already used host name will be expanded with a number. The next free number will be used." +#: ../lib/modules/account.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:410 +msgid "" +"Host name of the host which should be created. Valid characters are: " +"a-z,A-Z,0-9, .-_$. Host names are always ending with $. If last character is" +" not $ it will be added. If host name is already used host name will be " +"expanded with a number. The next free number will be used." msgstr "Nombre de equipo que debe crearse. Los caracteres válidos son: a-z, A-Z ,0-9, .-_$. Los nombres de equipo siempre finalizan con $. Si el último carácter no es $ este se añadirá. Si el nombre de equipo ya se ha utilizado, se expandirá con un número. Se utilizará el próximo número disponible." -#: ../lib/types/sudo.inc:79 -msgid "Host(s)" -msgstr "Equipos" - -#: ../lib/types/host.inc:53 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:175 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:67 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:92 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:140 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:174 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:183 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:291 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:690 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:69 -#: ../lib/modules/hostObject.inc:62 +#: ../lib/types/host.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 ../lib/modules/posixAccount.inc:72 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:175 ../lib/modules/sudoRole.inc:67 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:92 ../lib/modules/sudoRole.inc:140 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:174 ../lib/modules/sudoRole.inc:183 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:291 ../lib/modules/sudoRole.inc:690 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:69 ../lib/modules/hostObject.inc:62 #: ../lib/modules/hostObject.inc:72 msgid "Hosts" msgstr "Equipos" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:478 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:821 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 ../lib/modules/posixAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:824 msgid "ID is already in use" msgstr "La ID ya está en uso" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:477 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:478 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:576 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:78 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:79 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:819 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:821 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 ../lib/modules/posixGroup.inc:487 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 ../lib/modules/posixGroup.inc:586 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:78 ../lib/modules/posixAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 ../lib/modules/posixAccount.inc:822 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:824 msgid "ID-Number" msgstr "Número-ID" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:306 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:600 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1305 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:318 ../lib/modules/zarafaUser.inc:643 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1405 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:78 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:111 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:78 ../lib/modules/imapAccess.inc:111 msgid "IMAP admin user" msgstr "Usuario administrativo de IMAP" -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:81 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:114 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:81 ../lib/modules/imapAccess.inc:114 msgid "IMAP password input" msgstr "Entrada de contraseña IMAP" -#: ../lib/types/dhcp.inc:96 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:48 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:58 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:127 +#: ../lib/types/dhcp.inc:96 ../lib/modules/ipHost.inc:48 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:58 ../lib/modules/ipHost.inc:127 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:218 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:299 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:357 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:586 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:942 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1271 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:76 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:114 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:185 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:217 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:304 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:616 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:93 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:342 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:520 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:584 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:936 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1269 ../lib/modules/freeRadius.inc:76 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:114 ../lib/modules/freeRadius.inc:185 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:217 ../lib/modules/freeRadius.inc:304 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:616 ../lib/modules/fixed_ip.inc:93 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:342 ../lib/modules/fixed_ip.inc:522 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" -#: ../lib/modules/ddns.inc:100 -#: ../lib/modules/ddns.inc:111 -#: ../lib/modules/ddns.inc:120 -#: ../lib/modules/ddns.inc:356 -#: ../lib/modules/ddns.inc:399 +#: ../lib/modules/ddns.inc:104 ../lib/modules/ddns.inc:118 +#: ../lib/modules/ddns.inc:127 ../lib/modules/ddns.inc:366 +#: ../lib/modules/ddns.inc:409 msgid "IP address of the DNS server" msgstr "Dirección IP del Servidor DNS" @@ -4219,40 +3831,36 @@ msgstr "Dirección IP del par. Válido solamente para pares en tiempo real." msgid "IP address or domain name of the registration server." msgstr "Dirección IP o nombre de dominio del servidor de registro." -#: ../lib/modules/ipHost.inc:62 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:77 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:97 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:309 -msgid "IP address(es)" +#: ../lib/modules/ipHost.inc:62 ../lib/modules/ipHost.inc:77 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:97 ../lib/modules/ipHost.inc:309 +msgid "IP addresses" msgstr "Direcciones IP" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:97 msgid "IP list" msgstr "Listado de IPs" -#: ../templates/masscreate.php:264 -#: ../templates/masscreate.php:339 +#: ../templates/masscreate.php:284 ../templates/masscreate.php:359 msgid "Identifier" msgstr "Identificador" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:220 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1430 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1701 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1457 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1728 msgid "Idle time limit" msgstr "Límite de tiempo de inactividad" -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:100 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:124 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:149 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:209 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:232 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:320 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:100 ../lib/modules/freeRadius.inc:124 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:149 ../lib/modules/freeRadius.inc:209 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:232 ../lib/modules/freeRadius.inc:320 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:631 msgid "Idle timeout" msgstr "Tiempo de inactividad" #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:53 -msgid "If activated then the user is forced to change his password at the next login." +msgid "" +"If activated then the user is forced to change his password at the next " +"login." msgstr "Si se activa, el usuario debe cambiar su contraseña en su próximo inicio de sesión." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:246 @@ -4260,7 +3868,9 @@ msgid "If checked Unix password will also be used as Samba password." msgstr "Si se marca, la contraseña de Unix también se utilizará como constraña de Samba." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:392 -msgid "If checked account will be deactivated by putting a \"!\" before the encrypted password." +msgid "" +"If checked account will be deactivated by putting a \"!\" before the " +"encrypted password." msgstr "Si se marca, la cuenta se deshabilitará colocando un \"!\" antes de la contraseña encriptada." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:252 @@ -4276,11 +3886,16 @@ msgid "If checked then the account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Si se marca, la cuenta será desactivada (Preferencia D-flag)" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:267 -msgid "If checked then the account will be locked (setting L-Flag). You usually want to use this setting to unlock user accounts which were locked because of failed login attempts." +msgid "" +"If checked then the account will be locked (setting L-Flag). You usually " +"want to use this setting to unlock user accounts which were locked because " +"of failed login attempts." msgstr "Si se marca, la cuenta será bloqueada (Preferencia L-Flag). Normalmente debe utilizar esta configuración para desbloquear las cuentas de usuario que quedaron bloqueadas por intentos fallidos de acceso." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:387 -msgid "If empty GID number will be generated automaticly depending on your configuration settings." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:397 +msgid "" +"If empty GID number will be generated automaticly depending on your " +"configuration settings." msgstr "Si está vacío, el número GID se generará automáticamente, dependiendo de su configuración." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:347 @@ -4288,19 +3903,28 @@ msgid "If empty UID number will be generated automaticly." msgstr "Si está vacio, el número UID se generará automáticamente." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:117 -msgid "If enabled the user will not be allowed to login after there have been a specified number of consecutive failed login attempts." +msgid "" +"If enabled the user will not be allowed to login after there have been a " +"specified number of consecutive failed login attempts." msgstr "Si se habilita, no se permitirá que el usuario acceda después del número especificado de intentos fallidos consecutivos." -#: ../help/help.inc:117 -msgid "If enabled then LAM will use user and password that is provided by the web server via HTTP authentication." +#: ../help/help.inc:121 +msgid "" +"If enabled then LAM will use user and password that is provided by the web " +"server via HTTP authentication." msgstr "Si se habilita, LAM utilizará el usuario y la contarseña que proporciona el servidor web mediante la autenticación HTTP." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:121 -msgid "If enabled users must change their passwords when they first login after a password is set or reset by the administrator." +msgid "" +"If enabled users must change their passwords when they first login after a " +"password is set or reset by the administrator." msgstr "Si se habilita, los usuarios deben cambiar sus contraseñas cuando accedan por primera vez después que un administrador haya establecido o restablecido la contraseña." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:207 -msgid "If registration context is specified, Asterisk will dynamically create and destroy a NoOp priority 1 extension for a given peer who registers or unregisters with Asterisk." +msgid "" +"If registration context is specified, Asterisk will dynamically create and " +"destroy a NoOp priority 1 extension for a given peer who registers or " +"unregisters with Asterisk." msgstr "Si se especifica el contexto de registro, Asterisk dinámicamente creará y destruirá una extensión NoOp de prioridad 1 para un par dado, quien se registra y des-registra con Asterisk." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:103 @@ -4323,37 +3947,50 @@ msgstr "Si se establece en \"verdadero\", no se utilizará una contraseña." msgid "If set to \"true\" password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "Si se establece en \"verdadero\", la contraseña no expira. (Preferencia X-Flag)" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:81 -msgid "If the mailbox size reaches the soft quota limit, the user will not be able to send email until the size of the mailbox is reduced." +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:82 +msgid "" +"If the mailbox size reaches the soft quota limit, the user will not be able " +"to send email until the size of the mailbox is reduced." msgstr "Si el tamaño del buzón de correo alcanza el límite blando de la cuota, el usuario no podrá enviar mensajes hasta que se reduzca el tamaño del buzón." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:309 -msgid "If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." +msgid "" +"If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." msgstr "Si deja este campo en blanco LAM utilizará: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 -msgid "If you set this option then the user has to change his password at the next login." +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:122 +msgid "" +"If you select this option then the user is only authenticated by his email " +"address. LAM Pro will not ask for the answer to the security question. " +"Please handle with care." +msgstr "Si selecciona esta opción, el usuario solo se autenticará por su dirección de correo electrónico. LAM Pro no solicitará la respuesta a la pregunta de seguridad. Por favor, maneje esto con cuidado." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 ../help/help.inc:171 +msgid "" +"If you set this option then the user has to change his password at the next " +"login." msgstr "Si se establece esta opción, el usuario tendrá que cambiar su contraseña en el próximo inicio de sesión." -#: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:74 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:75 -msgid "If you set this to \"true\" then the phpGroupware extension will be added." -msgstr "Si se establece en \"verdadero\", se añadirá la extensión de phpGroupware." - -#: ../help/help.inc:96 -msgid "If you want to change the current preferences password, please enter it here." +#: ../help/help.inc:100 +msgid "" +"If you want to change the current preferences password, please enter it " +"here." msgstr "Si desea cambiar la contraseña actual para las preferencias, por favore introdúzcala aquí." -#: ../help/help.inc:129 -msgid "If you want to change your master configuration password, please enter it here." +#: ../help/help.inc:135 +msgid "" +"If you want to change your master configuration password, please enter it " +"here." msgstr "Si quiere cambiar su contraseña maestra de configuración, por favor escríbala aquí." #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:361 -msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group." +msgid "If you want to use a well known RID you can select a well known group." msgstr "Si desea utilizar un RID bien conocido, puede seleccionar un grupo bien conocido." -#: ../help/help.inc:106 -msgid "If your server runs on another port then add a comma and the port number after the server." +#: ../help/help.inc:110 +msgid "" +"If your server runs on another port then add a comma and the port number " +"after the server." msgstr "Si su servidor trabaja en otro puerto, entonces tras el servidor añada una coma y el número del puerto." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:49 @@ -4366,11 +4003,6 @@ msgstr "Imagen no disponible" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:64 -#, php-format -msgid "In order to add these objectClass(es) to this entry, you must specify %s new attributes that this object class requires." -msgstr "Para agregar estas clases de objetos a esta entrada, debe especificar %s nuevos atributos que esta clase de objeto requiere." - #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:87 msgid "Include system attributes" msgstr "Incluir atributos de sistema" @@ -4381,100 +4013,84 @@ msgstr "Información sobre el servidor LDAP." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:338 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1416 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1696 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1443 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1723 msgid "Inherit client startup configuration" msgstr "Heredar configuración de inicio del cliente." -#: ../templates/schema/schema.php:394 -#: ../templates/schema/schema.php:415 +#: ../templates/schema/schema.php:394 ../templates/schema/schema.php:415 msgid "Inherited from" msgstr "Heredado de" -#: ../templates/schema/schema.php:155 -#: ../templates/schema/schema.php:351 +#: ../templates/schema/schema.php:155 ../templates/schema/schema.php:351 msgid "Inherits from" msgstr "Hereda de" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:216 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:341 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1418 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1697 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1445 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1724 msgid "Initial program" msgstr "Programa inicial" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:275 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:308 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:572 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:705 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1046 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1450 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2040 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:278 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:313 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:588 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:781 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1228 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2046 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2658 msgid "Initials" msgstr "Iniciales" -#: ../templates/serverInfo.php:280 -#: ../templates/serverInfo.php:366 +#: ../templates/serverInfo.php:280 ../templates/serverInfo.php:366 msgid "Initiated" msgstr "Iniciado" -#: ../lib/modules/quota.inc:56 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:98 +#: ../lib/modules/quota.inc:56 ../lib/modules/systemQuotas.inc:98 msgid "Inode hard quota" msgstr "Cuota dura para inodos" -#: ../lib/modules/quota.inc:56 -#: ../lib/modules/quota.inc:57 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:98 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:99 -msgid "Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." +#: ../lib/modules/quota.inc:56 ../lib/modules/quota.inc:57 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:98 ../lib/modules/systemQuotas.inc:99 +msgid "" +"Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " +"allowed." msgstr "La quota dura para inodos contiene caracteres inválidos. Sólo se permiten números naturales." -#: ../lib/modules/quota.inc:60 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:102 +#: ../lib/modules/quota.inc:60 ../lib/modules/systemQuotas.inc:102 msgid "Inode quota" msgstr "Cuota de inodos" -#: ../lib/modules/quota.inc:54 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:96 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/quota.inc:54 ../lib/modules/systemQuotas.inc:96 msgid "Inode soft quota" msgstr "Cuota suave para inodos" -#: ../lib/modules/quota.inc:54 -#: ../lib/modules/quota.inc:55 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:96 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:97 -#, fuzzy -msgid "Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are allowed." +#: ../lib/modules/quota.inc:54 ../lib/modules/quota.inc:55 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:96 ../lib/modules/systemQuotas.inc:97 +msgid "" +"Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " +"allowed." msgstr "La cuota suave para inodos contiene caracteres inválidos. Sólo se permiten números naturales." -#: ../lib/modules/quota.inc:60 -#: ../lib/modules/quota.inc:61 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:102 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:103 +#: ../lib/modules/quota.inc:60 ../lib/modules/quota.inc:61 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:102 ../lib/modules/systemQuotas.inc:103 msgid "Inode soft quota must be smaller than inode hard quota." msgstr "La cuota suave para inodos debe ser menor que la quota dura." -# Campos de entrada. -#: ../templates/selfService/adminMain.php:493 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:516 msgid "Input fields" msgstr "Introducción de campos." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:146 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:263 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:339 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:455 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:769 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1217 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:453 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:763 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1215 msgid "Insecure" msgstr "Inseguro" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:87 -#, fuzzy msgid "Inserted user or group name in home path." -msgstr "Se ha insertado el nombre de usuario o de grupo en el directorio inicial." +msgstr "Se ha insertado el nombre de usuario o de grupo en la ruta de inicio." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 msgid "Inserted user or group name in logon script." @@ -4488,7 +4104,7 @@ msgstr "Se ha insertado el nombre de usuario o grupo en la ruta del perfil" msgid "Invalid MAC address." msgstr "Direccion MAC inválida" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:170 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:174 msgid "Invalid RDN attribute!" msgstr "¡Atributo RDN inválido!" @@ -4508,13 +4124,10 @@ msgstr "Entrada inválida" msgid "Invalid password for IMAP admin or other problem occured." msgstr "Contraseña inválida para el administrador de IMAP, o ha ocurrido otro problema." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:118 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:123 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:170 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:214 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:319 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:795 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:907 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:118 ../lib/modules/kolabUser.inc:123 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:170 ../lib/modules/kolabUser.inc:214 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:319 ../lib/modules/kolabUser.inc:795 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:911 msgid "Invitation policy" msgstr "Política de invitaciones" @@ -4530,28 +4143,22 @@ msgstr "Islamabad, Karachi" msgid "It is not possible to delete all ranges." msgstr "No es posible eliminar todos los rangos." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:79 -msgid "It is possible that this ID-number is reused. This can cause several problems because files with old permissions might still exist. To avoid this warning set maxUID to a higher value." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 ../lib/modules/posixAccount.inc:79 +msgid "" +"It is possible that this ID-number is reused. This can cause several " +"problems because files with old permissions might still exist. To avoid this" +" warning set maxUID to a higher value." msgstr "Es posible que este numero de ID se haya reutilizado. Esto puede causar varios problemas, pues aún pueden existir archivos con permisos antiguos. Para evitar esta advertencia, establezca maxUID a un valor superior." -# empleo/trabajo/Profesión/ocupación -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:168 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:259 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:324 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:548 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:589 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1202 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1425 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2047 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:171 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:262 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:329 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:564 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:605 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1642 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2021 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2665 msgid "Job title" msgstr "Título del empleo" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:590 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:606 msgid "Job title of user: President, department manager, ..." msgstr "Título del empleo del usuario: Presidente, administrador del departamento, ..." @@ -4571,8 +4178,7 @@ msgstr "Saltar a una regla que coincida" msgid "Jump to an attribute type" msgstr "Saltar a un tipo de atributo" -#: ../templates/schema/schema.php:306 -#: ../templates/schema/schema.php:356 +#: ../templates/schema/schema.php:306 ../templates/schema/schema.php:356 #: ../templates/schema/schema.php:371 msgid "Jump to an object class" msgstr "Saltar a una clase de objecto" @@ -4585,23 +4191,29 @@ msgstr "Ir a la primera página" msgid "Jump to last page" msgstr "Saltar a la última página" +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:51 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + #: ../lib/modules/kolabUser.inc:73 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: ../templates/login.php:207 -#: ../templates/config/index.php:77 +#: ../templates/login.php:207 ../templates/config/index.php:77 msgid "LAM configuration" msgstr "Configuración de LAM" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:196 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:211 msgid "LAM has checked your input and is now ready to create the accounts." msgstr "LAM ha verificado sus entradas y ahora está listo para comenzar a crear las cuentas." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:411 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:343 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:694 -msgid "LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of passwords. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text passwords." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:421 ../lib/modules/posixAccount.inc:343 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:766 +msgid "" +"LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of " +"passwords. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support " +"passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text " +"passwords." msgstr "LAM soporta CRYPT, SHA, SSHA, MD5 y SMD5 para generar los valores de máscaras de las contraseñas. SSHA y CRYPT son los más comunes, pero CRYPT no soporta constraseñas de más de 8 caracteres. No recomendamos utilizar constraseñas sin cifrar." #: ../templates/tests/index.php:48 @@ -4612,7 +4224,7 @@ msgstr "Pruebas de LAM" msgid "LAM user password" msgstr "Contraseña de usuario de LAM" -#: ../templates/massDoUpload.php:87 +#: ../templates/massDoUpload.php:101 #, php-format msgid "LAM was unable to create account %s! An LDAP error occured." msgstr "¡LAM no pudo crear la cuenta %s! Ocurrió un error de LDAP." @@ -4629,22 +4241,23 @@ msgstr "¡LAM no pudo encontrar un dominio con este nombre!" msgid "LAM was unable to find a group with this name!" msgstr "¡LAM no pudo encontrar un grupo con ese nombre!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1913 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1974 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1922 ../lib/modules/posixAccount.inc:1983 #, php-format msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s" msgstr "LAM no pudo modificar las membrecías para el grupo: %s." -#: ../help/help.inc:167 +#: ../help/help.inc:175 msgid "LAM will search for accounts in this part of the LDAP tree." msgstr "LAM buscará las cuentas en esta parte del árbol LDAP." -#: ../help/help.inc:169 -msgid "LAM will use this LDAP DN and password to search for accounts. It is sufficient to specify an account with read rights. If nothing is inserted then LAM will try to connect anonymously." +#: ../help/help.inc:177 +msgid "" +"LAM will use this LDAP DN and password to search for accounts. It is " +"sufficient to specify an account with read rights. If nothing is inserted " +"then LAM will try to connect anonymously." msgstr "LAM utilizará este DN LDAP y la contraseña para buscar cuentas. Es suficiente especificar una cuenta con permisos de lectura. Si no se inserta nada, LAM intentará conectarse anónimamente." -#: ../templates/config/confmodules.php:97 -#: ../templates/config/confmain.php:122 +#: ../templates/config/confmodules.php:97 ../templates/config/confmain.php:126 #: ../templates/config/moduleSettings.php:96 #: ../templates/config/conftypes.php:115 msgid "LDAP Account Manager Configuration" @@ -4658,19 +4271,19 @@ msgstr "¡Sufijo de LDAP invalido!" msgid "LDAP entries" msgstr "Entradas LDAP" -#: ../templates/login.php:551 +#: ../templates/login.php:557 msgid "LDAP error, server says:" msgstr "Error de LDAP, el servidor dice:" -#: ../templates/config/confmain.php:358 +#: ../templates/config/confmain.php:362 msgid "LDAP filter" msgstr "Filtro LDAP" -#: ../lib/modules.inc:1194 +#: ../lib/modules.inc:1233 msgid "LDAP operation successful." msgstr "Operación de LDAP exitosa." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:362 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:373 msgid "LDAP password" msgstr "Contraseña LDAP" @@ -4678,22 +4291,19 @@ msgstr "Contraseña LDAP" msgid "LDAP said" msgstr "LDAP dijo" -#: ../templates/config/confmain.php:342 -#: ../help/help.inc:112 +#: ../templates/config/confmain.php:346 ../help/help.inc:116 msgid "LDAP search" msgstr "Búsqueda LDAP" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:367 -#: ../help/help.inc:170 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:378 ../help/help.inc:178 msgid "LDAP search attribute" msgstr "Búsqueda del atributo LDAP" -#: ../lib/account.inc:681 +#: ../lib/account.inc:684 msgid "LDAP search failed! Please check your preferences." msgstr "¡La búsqueda en LDAP falló! Por favor, verifique sus preferencias." -#: ../templates/config/confmain.php:236 -#: ../help/help.inc:114 +#: ../templates/config/confmain.php:240 ../help/help.inc:118 msgid "LDAP search limit" msgstr "Límite de búsqueda LDAP" @@ -4701,28 +4311,26 @@ msgstr "Límite de búsqueda LDAP" msgid "LDAP server" msgstr "Servidor LDAP" -#: ../lib/account.inc:672 +#: ../lib/account.inc:675 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." msgstr "Tamaño máximo de LDAP excedido, no se muestran todas las entradas." -#: ../templates/config/confmain.php:354 -#: ../templates/config/conftypes.php:234 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:356 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:191 -#: ../help/help.inc:67 -#: ../help/help.inc:166 +#: ../templates/config/confmain.php:358 ../templates/config/conftypes.php:234 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:367 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:191 ../help/help.inc:71 +#: ../help/help.inc:174 msgid "LDAP suffix" msgstr "Sufijo LDAP" -#: ../templates/massDoUpload.php:70 +#: ../templates/massDoUpload.php:71 msgid "LDAP upload in progress. Please wait." msgstr "Envío al servidor LDAP en progreso. Por favor, espere." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:360 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:371 msgid "LDAP user" msgstr "Usuario LDAP" -#: ../help/help.inc:168 +#: ../help/help.inc:176 msgid "LDAP user and password" msgstr "Usuario y contraseña LDAP" @@ -4743,15 +4351,11 @@ msgstr "Importar LDIF" msgid "LDIF import only supports version 1" msgstr "La importación LDIF sólo admite la versión 1" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:93 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:183 msgid "Lamdaemon server and path" msgstr "Servidor y ruta de lamdeaemon" -#: ../templates/config/confmain.php:305 +#: ../templates/config/confmain.php:309 msgid "Lamdaemon settings" msgstr "Preferencias de lamdaemon" @@ -4759,8 +4363,7 @@ msgstr "Preferencias de lamdaemon" msgid "Lamdaemon successfully run." msgstr "Lamdaemon ejecutado exitosamente." -#: ../templates/tests/index.php:50 -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:50 +#: ../templates/tests/index.php:50 ../templates/tests/lamdaemonTest.php:50 #: ../lib/tools/tests.inc:110 msgid "Lamdaemon test" msgstr "Prueba de lamdaemon" @@ -4789,70 +4392,48 @@ msgstr "Demonio LAM: lectura de quotas." msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../templates/config/confmain.php:461 +#: ../templates/config/confmain.php:478 msgid "Language is not defined!" msgstr "¡No se ha definido el idioma!" -#: ../templates/config/confmain.php:275 +#: ../templates/config/confmain.php:279 msgid "Language settings" msgstr "Configuración del idioma" -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:99 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:174 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:351 -msgid "Last login" -msgstr "Último acceso" - -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:98 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:181 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:346 -msgid "Last login from" -msgstr "Último acceso desde" - -#: ../lib/types/user.inc:97 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:50 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:122 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:299 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:500 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:597 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1040 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1427 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1889 +#: ../lib/types/user.inc:97 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:50 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:122 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:304 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:513 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:613 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1222 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2023 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2500 msgid "Last name" msgstr "Apellido" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:50 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:51 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:50 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:51 msgid "Last name contains invalid characters or is empty!" msgstr "¡El apellido contiene caracteres inválidos o esta vacío!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:598 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:614 msgid "Last name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Apellido del usuario. Sólo se permiten letras, - y espacios." -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:125 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:160 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:192 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:354 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:468 +#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:125 ../lib/modules/shadowAccount.inc:160 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:192 ../lib/modules/shadowAccount.inc:354 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:481 msgid "Last password change" msgstr "Útimo cambio de contraseña" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:230 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:305 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:360 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:608 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:969 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1280 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:606 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:963 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1278 msgid "Last qualify milliseconds" msgstr "Milisegundos de la última clasificación" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:130 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:173 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:187 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:216 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:526 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:619 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:132 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:184 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:198 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:227 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:537 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:630 msgid "Lease time" msgstr "Tiempo de arrendamiento" @@ -4860,24 +4441,22 @@ msgstr "Tiempo de arrendamiento" msgid "Line" msgstr "Línea" -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:124 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:121 msgid "Line ends" msgstr "Finales de linea" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:81 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:137 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:171 msgid "Link text" msgstr "Texto del enlace" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:308 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:313 msgid "Link to self service login page for your users" msgstr "Enlace a página de acceso de autoservicio para sus usuarios" -#: ../templates/config/conftypes.php:249 -#: ../help/help.inc:79 -#, fuzzy +#: ../templates/config/conftypes.php:249 ../help/help.inc:83 msgid "List attributes" -msgstr "Atributos de listados" +msgstr "Atributos del listado" #: ../templates/config/conftypes.php:332 msgid "List attributes are invalid!" @@ -4898,10 +4477,12 @@ msgid "List name already in use." msgstr "El nombre del listado ya está en uso." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:293 -msgid "List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every workstation." +msgid "" +"List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every " +"workstation." msgstr "Lista de estaciones de trabajo Samba a las cuales el usuario está autorizado a acceder. En blanco significa todas." -#: ../templates/config/confmain.php:455 +#: ../templates/config/confmain.php:472 msgid "List of admin users is empty or invalid!" msgstr "¡La lista de usuarios administrativos está en blanco o es inválida!" @@ -4918,7 +4499,7 @@ msgstr "Lista de codecs no permitidos." msgid "List of entries to be deleted:" msgstr "Lista de entradas a eliminar:" -#: ../templates/config/confmain.php:350 +#: ../templates/config/confmain.php:354 msgid "List of valid users" msgstr "Lista de usuarios válidos" @@ -4926,8 +4507,7 @@ msgstr "Lista de usuarios válidos" msgid "Listeners" msgstr "Escuchas" -#: ../lib/modules.inc:1101 -#: ../help/help.inc:156 +#: ../lib/modules.inc:1126 ../help/help.inc:162 msgid "Load profile" msgstr "Cargar perfil" @@ -4951,7 +4531,7 @@ msgstr "Cargando exportación" msgid "Loading import" msgstr "Cargando importación" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:499 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:497 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:233 msgid "Loading search" msgstr "Cargando búsqueda" @@ -4972,25 +4552,16 @@ msgstr "Listado de direcciones locales" msgid "Local group" msgstr "Grupo Local" -#: ../lib/modules/ipHost.inc:66 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:84 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:98 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:149 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:312 -#: ../lib/modules/device.inc:70 -#: ../lib/modules/device.inc:101 -#: ../lib/modules/device.inc:116 -#: ../lib/modules/device.inc:177 -#: ../lib/modules/device.inc:436 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:237 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:468 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:515 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:669 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1087 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1445 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1973 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:66 ../lib/modules/ipHost.inc:84 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:98 ../lib/modules/ipHost.inc:149 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:312 ../lib/modules/device.inc:70 +#: ../lib/modules/device.inc:101 ../lib/modules/device.inc:116 +#: ../lib/modules/device.inc:177 ../lib/modules/device.inc:436 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:240 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:481 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:528 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:729 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:733 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1359 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2041 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2591 msgid "Location" msgstr "Ubicación" @@ -4998,23 +4569,16 @@ msgstr "Ubicación" msgid "Lock account" msgstr "Bloquear cuenta" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:197 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:257 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1153 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1253 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:207 ../lib/modules/posixAccount.inc:257 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1741 msgid "Lock password" msgstr "Bloquear contraseña" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:83 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:96 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:143 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:163 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:256 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:478 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:126 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:191 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:216 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:333 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:83 ../lib/modules/ppolicy.inc:96 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:143 ../lib/modules/ppolicy.inc:163 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:256 ../lib/modules/ppolicy.inc:478 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:126 ../lib/modules/sambaDomain.inc:191 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:216 ../lib/modules/sambaDomain.inc:333 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:683 msgid "Lockout duration" msgstr "Duración del bloqueo" @@ -5027,18 +4591,14 @@ msgstr "La duracion del bloqueo se establece en números naturales." msgid "Lockout time" msgstr "Tiempo de bloqueo" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:88 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:116 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:142 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:250 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:88 ../lib/modules/ppolicy.inc:116 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:142 ../lib/modules/ppolicy.inc:250 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:487 msgid "Lockout users" msgstr "Bloquear usuarios" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:114 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:188 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:309 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:114 ../lib/modules/sambaDomain.inc:188 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 ../lib/modules/sambaDomain.inc:309 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:674 msgid "Lockout users after bad logon attempts" msgstr "Bloquear usuarios tras intentos fallidos de acceso" @@ -5047,112 +4607,88 @@ msgstr "Bloquear usuarios tras intentos fallidos de acceso" msgid "Lockout users after bad logon attempts must be between 0 and 999." msgstr "El bloqueo de usuarios tras varios intentos fallidos de acceso debe estar entre 0 y 999." -#: ../templates/config/mainmanage.php:230 -#: ../help/help.inc:138 -#, fuzzy +#: ../templates/config/mainmanage.php:230 ../help/help.inc:144 msgid "Log destination" -msgstr "Destino del registro" +msgstr "Destino de las trazas" -#: ../templates/config/mainmanage.php:216 -#: ../help/help.inc:136 -#, fuzzy +#: ../templates/config/mainmanage.php:216 ../help/help.inc:142 msgid "Log level" -msgstr "Nivel de registro" +msgstr "Nivel de trazas" -#: ../templates/main_header.php:111 -#, fuzzy, php-format +#: ../templates/main_header.php:113 +#, php-format msgid "Logged in as: %s" msgstr "Sesión iniciada como: %s" #: ../templates/config/mainmanage.php:233 -#, fuzzy msgid "Logging" msgstr "Iniciando sesión" -#: ../templates/login.php:344 -#: ../templates/config/conflogin.php:62 +#: ../templates/login.php:344 ../templates/config/conflogin.php:62 #: ../templates/config/mainlogin.php:70 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:163 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:64 -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:530 -#: ../help/help.inc:52 -#, fuzzy +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:530 ../help/help.inc:56 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:378 -#: ../help/help.inc:172 -#, fuzzy +#: ../templates/selfService/adminMain.php:389 ../help/help.inc:180 msgid "Login attribute label" -msgstr "Etiqueta del atributo de inicio de sesion" +msgstr "Etiqueta del atributo de inicio de sesión" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:382 -#: ../help/help.inc:174 -#, fuzzy +#: ../templates/selfService/adminMain.php:394 ../help/help.inc:182 msgid "Login caption" -msgstr "Etiqueta del inicio de sesión" +msgstr "Título del inicio de sesión" -#: ../templates/config/confmain.php:344 -#: ../help/help.inc:110 -#, fuzzy +#: ../templates/config/confmain.php:348 ../help/help.inc:114 msgid "Login method" -msgstr "Método del inicio de sesión." +msgstr "Método del inicio de sesión" -#: ../lib/types/user.inc:99 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:243 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:320 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:395 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1146 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1383 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1468 -#, fuzzy +#: ../lib/types/user.inc:99 ../lib/modules/posixAccount.inc:148 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:243 ../lib/modules/posixAccount.inc:320 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:395 ../lib/modules/posixAccount.inc:1149 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1389 ../lib/modules/posixAccount.inc:1474 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2106 msgid "Login shell" -msgstr "Shell de inicio de sesión." +msgstr "Intérprete del inicio de sesión" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:446 msgid "Logo" msgstr "Logotipo" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:102 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:185 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:283 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:661 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:102 ../lib/modules/sambaDomain.inc:185 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:283 ../lib/modules/sambaDomain.inc:661 msgid "Logon for password change" -msgstr "Iniciar sesión para cambiar contraseña." +msgstr "Iniciar sesión para cambiar la contraseña." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:317 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:320 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:501 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:579 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1196 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1543 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1220 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1570 msgid "Logon hours" msgstr "Horas de acceso" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:93 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:205 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:289 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:485 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:575 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1149 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1519 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1666 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1173 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1546 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1693 msgid "Logon script" msgstr "Script de inicio de sesión" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:92 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 msgid "Logon script is invalid!" msgstr "¡El script de inicio de sesión es invalido!" #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:53 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:355 -#: ../templates/main_header.php:118 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:352 +#: ../templates/main_header.php:120 msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" @@ -5160,14 +4696,10 @@ msgstr "Cerrar sesión" msgid "M-Node (0x04)" msgstr "Nodo-M (0x04)" -#: ../lib/types/dhcp.inc:96 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:51 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:61 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:72 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:104 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:90 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:338 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:520 +#: ../lib/types/dhcp.inc:96 ../lib/modules/ieee802device.inc:51 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:61 ../lib/modules/ieee802device.inc:72 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:104 ../lib/modules/fixed_ip.inc:90 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:338 ../lib/modules/fixed_ip.inc:522 msgid "MAC address" msgstr "Dirección MAC" @@ -5175,36 +4707,29 @@ msgstr "Dirección MAC" msgid "MAC address list" msgstr "Listado de direcciones MAC" -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:79 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:206 -msgid "MAC address(es)" +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:79 ../lib/modules/ieee802device.inc:206 +msgid "MAC addresses" msgstr "Direcciones MAC" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:550 msgid "Magadan, Solomon Islands" msgstr "Magadán, Islas Salomón" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:53 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:55 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:53 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:55 msgid "Mail aliases" msgstr "Alias de email" -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:90 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:118 -msgid "Mail domain(s)" +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:90 ../lib/modules/imapAccess.inc:118 +msgid "Mail domains" msgstr "Dominios de correo" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:88 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:159 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:207 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:220 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:306 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:779 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:88 ../lib/modules/kolabUser.inc:159 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:207 ../lib/modules/kolabUser.inc:220 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:306 ../lib/modules/kolabUser.inc:779 msgid "Mail quota" msgstr "Cuota de correo" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:241 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:242 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:241 ../lib/modules/kolabUser.inc:242 msgid "Mail quota must be a number!" msgstr "¡La cuota de correo debe de ser un número!" @@ -5212,6 +4737,11 @@ msgstr "¡La cuota de correo debe de ser un número!" msgid "Mail routing" msgstr "Enrutamiento del correo" +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1142 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1183 +msgid "Mail sending failed." +msgstr "Envío del mensaje fallido." + #: ../lib/modules/kolabUser.inc:85 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:73 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:78 @@ -5222,7 +4752,7 @@ msgstr "Enrutamiento del correo" msgid "Mail server" msgstr "Servidor de correo" -#: ../templates/lists/changePassword.php:434 +#: ../templates/lists/changePassword.php:453 #, php-format msgid "Mail successfully sent to %s." msgstr "Correo enviado exitosamente a %s." @@ -5230,17 +4760,15 @@ msgstr "Correo enviado exitosamente a %s." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:150 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:265 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:340 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:463 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:778 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1220 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:461 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:772 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1218 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:86 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:129 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:149 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:236 -#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:390 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:55 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:96 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:217 +#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:390 ../lib/modules/imapAccess.inc:55 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:96 ../lib/modules/imapAccess.inc:217 msgid "Mailbox" msgstr "Buzón de correo" @@ -5252,26 +4780,19 @@ msgstr "El buzón de correo ya existe en el servidor IMAP." msgid "Mailbox does not exist on IMAP server." msgstr "El buzón de correo no existe en el servidor IMAP" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:151 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:182 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:216 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:292 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:297 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:775 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:151 ../lib/modules/kolabUser.inc:182 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:216 ../lib/modules/kolabUser.inc:292 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:297 ../lib/modules/kolabUser.inc:775 msgid "Mailbox home server" -msgstr "Servidor del buzón de correo" +msgstr "Servidor inicial del buzón de correo" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:237 -#, fuzzy msgid "Mailbox home server name is empty!" -msgstr "El nombre del servidor del directorio personal está en blanco!" +msgstr "¡El nombre del servidor inicial del buzón de correo está en blanco!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:235 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:236 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:235 ../lib/modules/kolabUser.inc:236 msgid "Mailbox home server name is invalid!" -msgstr "El nombre del servidor del buzón de correo es inválido!" +msgstr "¡El nombre del servidor inicial del buzón de correo es inválido!" #: ../lib/types/mailAlias.inc:62 msgid "Mailing aliases (e.g. NIS mail aliases)" @@ -5281,16 +4802,13 @@ msgstr "Alias de correo (p.ej. alias de correo NIS)" msgid "Mails to this name are forwarded to the recipients." msgstr "Los correos a este nombre serán reenviados a los destinatarios." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:360 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:615 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:360 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:615 msgid "Main" msgstr "Principal" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:384 -#: ../help/help.inc:176 -#, fuzzy +#: ../templates/selfService/adminMain.php:400 ../help/help.inc:184 msgid "Main page caption" -msgstr "Etiqueta de la página principal" +msgstr "Título de la página principal" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:79 msgid "Make sure your filter (above) will select all child records." @@ -5316,17 +4834,12 @@ msgstr "Manejar perfiles de servidor" msgid "Managed suffixes" msgstr "Sufijos gestonados" -#: ../lib/modules/ipHost.inc:70 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:90 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:99 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:170 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:315 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:269 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:348 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:563 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:605 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1242 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1429 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:70 ../lib/modules/ipHost.inc:90 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:99 ../lib/modules/ipHost.inc:170 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:315 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:272 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:353 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:579 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:621 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:625 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1718 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2025 msgid "Manager" msgstr "Adminstrar" @@ -5342,32 +4855,26 @@ msgstr "Manual" msgid "Manual if conflicts" msgstr "Manual si entra en conflicto" -#: ../lib/types/nisObjectType.inc:78 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:58 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:89 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:105 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:116 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:142 +#: ../lib/types/nisObjectType.inc:78 ../lib/modules/nisObject.inc:58 +#: ../lib/modules/nisObject.inc:89 ../lib/modules/nisObject.inc:105 +#: ../lib/modules/nisObject.inc:116 ../lib/modules/nisObject.inc:142 #: ../lib/modules/nisObject.inc:211 msgid "Mapping entry" msgstr "Mapeando entrada" -#: ../lib/modules/nisObject.inc:116 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:117 -msgid "Mapping entry contains invalid characters. Only ASCII characters are allowed." +#: ../lib/modules/nisObject.inc:116 ../lib/modules/nisObject.inc:117 +msgid "" +"Mapping entry contains invalid characters. Only ASCII characters are " +"allowed." msgstr "El mapeo contiene caracters inválidos. Sólo caracteres ASCII son permitidos." -#: ../lib/types/nisObjectType.inc:79 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:62 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:82 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:106 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:136 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:212 +#: ../lib/types/nisObjectType.inc:79 ../lib/modules/nisObject.inc:62 +#: ../lib/modules/nisObject.inc:82 ../lib/modules/nisObject.inc:106 +#: ../lib/modules/nisObject.inc:136 ../lib/modules/nisObject.inc:212 msgid "Mapping name" msgstr "Nombre de mapeo" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:392 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:566 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:392 ../lib/modules/kolabUser.inc:566 msgid "Mark account for deletion" msgstr "Marcar cuenta para borrar" @@ -5379,14 +4886,13 @@ msgstr "Marcar como pendiente de borrar" msgid "Mass delete" msgstr "Borrado masivo" -#: ../templates/config/profmanage.php:381 -#: ../templates/selfService/profManage.php:280 -#: ../help/help.inc:130 +#: ../templates/config/profmanage.php:203 +#: ../templates/selfService/profManage.php:163 ../help/help.inc:136 msgid "Master password" msgstr "Contraseña maestra" -#: ../templates/config/profmanage.php:98 -#: ../templates/selfService/profManage.php:87 +#: ../templates/config/profmanage.php:52 +#: ../templates/selfService/profManage.php:40 msgid "Master password is wrong!" msgstr "Contraseña maestra incorrecta!" @@ -5398,8 +4904,7 @@ msgstr "Las contraseñas maestras son diferentes, o en blanco!" msgid "Matching rule OID" msgstr "OID de la regla que coincide" -#: ../templates/schema/schema.php:75 -#: ../templates/schema/schema.php:76 +#: ../templates/schema/schema.php:75 ../templates/schema/schema.php:76 msgid "Matching rules" msgstr "Reglas coincidentes" @@ -5407,45 +4912,36 @@ msgstr "Reglas coincidentes" msgid "Max. file descriptors" msgstr "Máximo número de descriptores de archivos" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:307 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:480 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:481 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:317 ../lib/modules/posixGroup.inc:490 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:491 msgid "Maximum GID number" msgstr "GID máximo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:480 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:490 msgid "Maximum GID number is invalid or empty!" msgstr "GID máximo está vacio es inválido!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:481 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:491 msgid "Maximum GID number must be greater than minimum GID number!" msgstr "El GID máximo debe ser mayor que el GID mínimo!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:170 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:179 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 ../lib/modules/posixAccount.inc:70 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:71 ../lib/modules/posixAccount.inc:72 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:170 ../lib/modules/posixAccount.inc:179 msgid "Maximum UID number" msgstr "UID máximo" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 ../lib/modules/posixAccount.inc:70 msgid "Maximum UID number is invalid!" msgstr "El UID máximo no es válido!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:72 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:71 ../lib/modules/posixAccount.inc:72 msgid "Maximum UID number must be greater than minimum UID number!" msgstr "El UID máxio debe ser mayor que el UID mínimo!" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:84 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:100 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:144 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:164 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:264 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:479 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:84 ../lib/modules/ppolicy.inc:100 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:144 ../lib/modules/ppolicy.inc:164 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:264 ../lib/modules/ppolicy.inc:479 msgid "Maximum failure count" msgstr "Contador de máximo de intentos fallidos" @@ -5454,12 +4950,9 @@ msgstr "Contador de máximo de intentos fallidos" msgid "Maximum file size" msgstr "Tamaño máximo de archivo" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:133 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:174 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:188 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:222 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:530 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:620 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:136 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:185 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:199 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:233 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:541 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:631 msgid "Maximum lease time" msgstr "Maximo tiempo de arrendamiento" @@ -5467,57 +4960,39 @@ msgstr "Maximo tiempo de arrendamiento" msgid "Maximum length" msgstr "Longitud máxima" -#: ../lib/lists.inc:864 -#: ../help/help.inc:89 +#: ../lib/lists.inc:864 ../help/help.inc:93 msgid "Maximum list entries" msgstr "Lista máxima de entradas" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:187 -msgid "Maximum number of seconds of inactivity before terminating a call on hold." +msgid "" +"Maximum number of seconds of inactivity before terminating a call on hold." msgstr "Máximo número de segundos de inactividad antes de terminar una llamada en espera." -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:79 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:116 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:180 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:218 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:329 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:473 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:80 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:136 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:159 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:160 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:198 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:465 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:122 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:190 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:213 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:215 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:325 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:680 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:79 ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 ../lib/modules/shadowAccount.inc:116 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:180 ../lib/modules/shadowAccount.inc:218 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:329 ../lib/modules/shadowAccount.inc:486 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:80 ../lib/modules/ppolicy.inc:136 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:159 ../lib/modules/ppolicy.inc:160 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:198 ../lib/modules/ppolicy.inc:465 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:122 ../lib/modules/sambaDomain.inc:190 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:213 ../lib/modules/sambaDomain.inc:215 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:325 ../lib/modules/sambaDomain.inc:680 msgid "Maximum password age" msgstr "Edad máxima de contraseñas" -#: ../lib/types/netgroup.inc:94 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:85 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:89 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:122 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:132 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:276 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:580 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:76 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:80 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:113 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:121 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:132 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:198 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:553 +#: ../lib/types/netgroup.inc:94 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:85 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:89 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:122 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:132 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:276 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:580 ../lib/modules/groupOfNames.inc:76 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:80 ../lib/modules/groupOfNames.inc:113 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:121 ../lib/modules/groupOfNames.inc:132 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:198 ../lib/modules/groupOfNames.inc:553 msgid "Members" msgstr "Miembros" -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:84 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:136 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:84 ../lib/modules/groupOfNames.inc:136 msgid "Members are optional" msgstr "Los miembros son opcionales" @@ -5529,40 +5004,34 @@ msgstr "Atlántico central" msgid "Midway Island, Samoa" msgstr "Islas Midway, Samoa" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:301 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:306 msgid "Miller" msgstr "Miller" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:94 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:183 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:269 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:653 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:94 ../lib/modules/sambaDomain.inc:183 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:269 ../lib/modules/sambaDomain.inc:653 msgid "Minimal password length" msgstr "Longitud mínima de contraseña" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:304 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:479 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:314 ../lib/modules/posixGroup.inc:489 msgid "Minimum GID number" msgstr "GID mínimo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:479 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:489 msgid "Minimum GID number is invalid or empty!" msgstr "El GID mínimo es inválido o está vacio!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:67 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:69 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:167 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:176 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:67 ../lib/modules/posixAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:167 ../lib/modules/posixAccount.inc:176 msgid "Minimum UID number" msgstr "UID mínimo" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:67 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:69 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:67 ../lib/modules/posixAccount.inc:69 msgid "Minimum UID number is invalid!" msgstr "El UID mínimo es inválido!" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:73 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:135 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:169 msgid "Minimum answer length" msgstr "Longitud máxima de la respuesta" @@ -5578,32 +5047,21 @@ msgstr "Caracteres mínimos con minúscula." msgid "Minimum numeric characters" msgstr "Minimo de caracteres numericos" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:78 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:111 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:176 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:212 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:321 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:472 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:76 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:135 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:158 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:190 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:464 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:118 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:189 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:214 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:317 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:78 ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:111 ../lib/modules/shadowAccount.inc:176 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:212 ../lib/modules/shadowAccount.inc:321 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:485 ../lib/modules/ppolicy.inc:76 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:135 ../lib/modules/ppolicy.inc:158 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:190 ../lib/modules/ppolicy.inc:464 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:118 ../lib/modules/sambaDomain.inc:189 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:214 ../lib/modules/sambaDomain.inc:317 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:677 msgid "Minimum password age" msgstr "Edad mínima de contraseñas permitida" -#: ../templates/config/mainmanage.php:203 -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:87 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:112 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:139 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:167 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:242 +#: ../templates/config/mainmanage.php:203 ../lib/types/ppolicyType.inc:87 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:112 ../lib/modules/ppolicy.inc:139 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:167 ../lib/modules/ppolicy.inc:242 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:482 msgid "Minimum password length" msgstr "Longitud minima de la contreseña" @@ -5624,19 +5082,15 @@ msgstr "Atributos faltantes para" msgid "Missing modify command add, delete or replace" msgstr "Falta comando para agregar, borrar o reemplazar" -#: ../lib/types/user.inc:160 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:56 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:123 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:253 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:420 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:539 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:633 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1180 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1437 +#: ../lib/types/user.inc:160 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:56 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:123 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:256 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:425 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:552 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:669 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:673 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1536 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2033 msgid "Mobile number" msgstr "Numero de ḿmóbil" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1917 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2535 msgid "Mobile telephone number" msgstr "Número de teléfono movil" @@ -5656,13 +5110,11 @@ msgstr "Fecha de modificación" msgid "Modified by" msgstr "Modificado por" -#: ../templates/serverInfo.php:312 -#: ../templates/serverInfo.php:385 +#: ../templates/serverInfo.php:312 ../templates/serverInfo.php:385 msgid "Modify" msgstr "Editar" -#: ../templates/serverInfo.php:326 -#: ../templates/serverInfo.php:391 +#: ../templates/serverInfo.php:326 ../templates/serverInfo.php:391 msgid "Modify RDN" msgstr "Modificar RDN" @@ -5681,21 +5133,21 @@ msgid "Modifying" msgstr "Modificando" #: ../templates/config/confmodules.php:167 -#: ../templates/config/confmain.php:200 +#: ../templates/config/confmain.php:204 #: ../templates/config/moduleSettings.php:166 #: ../templates/config/conftypes.php:185 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:339 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:350 msgid "Module settings" msgstr "Preferencias del módulo" #: ../templates/config/confmodules.php:163 -#: ../templates/config/confmain.php:196 +#: ../templates/config/confmain.php:200 #: ../templates/config/moduleSettings.php:162 #: ../templates/config/conftypes.php:181 msgid "Modules" msgstr "Módulos" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1287 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1311 msgid "Monday" msgstr "Lunes" @@ -5703,18 +5155,14 @@ msgstr "Lunes" msgid "Mountain Time (US & Canada)" msgstr "Montaña (EE.UU y Canadá)" -#: ../lib/modules/quota.inc:97 -#: ../lib/modules/quota.inc:386 -#: ../lib/modules/quota.inc:492 -#: ../lib/modules/quota.inc:619 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:90 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:115 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:372 +#: ../lib/modules/quota.inc:97 ../lib/modules/quota.inc:389 +#: ../lib/modules/quota.inc:495 ../lib/modules/quota.inc:622 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:90 ../lib/modules/systemQuotas.inc:115 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:375 msgid "Mountpoint" msgstr "Punto de montaje" -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:90 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:91 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:90 ../lib/modules/systemQuotas.inc:91 msgid "Mountpoint contains invalid characters." msgstr "El punto de montaje contiene caracteres inválidos." @@ -5722,36 +5170,24 @@ msgstr "El punto de montaje contiene caracteres inválidos." msgid "Mountpoint of device with enabled quotas." msgstr "Punto de montaje para dispositivo con quotas habilitadas." -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:69 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:68 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:98 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:110 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:126 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:89 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:94 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:99 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:104 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:109 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:114 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:69 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:68 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:98 ../lib/modules/eduPerson.inc:110 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:126 ../lib/modules/zarafaUser.inc:149 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:89 ../lib/modules/sudoRole.inc:94 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:99 ../lib/modules/sudoRole.inc:104 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:109 ../lib/modules/sudoRole.inc:114 msgid "Multiple values are separated by comma." msgstr "Varios valores separados por comas." -#: ../lib/modules/device.inc:67 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:610 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:614 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:618 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:630 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:634 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:638 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:642 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:658 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:670 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:698 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:706 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:63 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:93 +#: ../lib/modules/device.inc:67 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:626 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:634 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:642 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:666 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:682 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:690 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:698 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:718 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:734 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:742 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:758 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:774 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:782 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:63 ../lib/modules/freeRadius.inc:93 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:73 msgid "Multiple values are separated by semicolon." msgstr "Múltiples valores separados por punto y comas." @@ -5759,9 +5195,9 @@ msgstr "Múltiples valores separados por punto y comas." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:198 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:289 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:352 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:550 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:893 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1256 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:548 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:887 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1254 msgid "Music on hold" msgstr "Música en espera" @@ -5769,27 +5205,25 @@ msgstr "Música en espera" msgid "Music to play on hold." msgstr "Música en espera." -#: ../lib/modules/ipHost.inc:86 -#: ../lib/modules/device.inc:103 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:470 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:86 ../lib/modules/device.inc:103 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:483 msgid "MyCity" msgstr "Mi ciudad" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:382 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:390 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:387 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:395 msgid "Mycity" msgstr "Mi ciudad" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:366 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:371 msgid "Mystreetname 42" msgstr "Mi calle 42" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:154 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:267 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:341 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:470 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:791 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1223 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:468 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:785 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1221 msgid "NAT" msgstr "NAT" @@ -5813,6 +5247,11 @@ msgstr "NIS grupos de red" msgid "NIS object" msgstr "Objeto NIS" +#: ../lib/types/nisObjectType.inc:144 +#, php-format +msgid "NIS object count: %s" +msgstr "Conteo de objetos NIS: %s" + #: ../lib/types/nisObjectType.inc:48 msgid "NIS object entries" msgstr "Entradas objetos NIS" @@ -5821,34 +5260,21 @@ msgstr "Entradas objetos NIS" msgid "NIS objects" msgstr "Objetos NIS" -#: ../templates/serverInfo.php:145 -#: ../templates/masscreate.php:260 -#: ../templates/masscreate.php:335 -#: ../templates/schema/schema.php:266 -#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:88 -#: ../lib/types/automountType.inc:77 -#: ../lib/types/automountType.inc:251 -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:77 -#: ../lib/modules/device.inc:54 -#: ../lib/modules/device.inc:82 -#: ../lib/modules/device.inc:113 -#: ../lib/modules/device.inc:155 -#: ../lib/modules/device.inc:423 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:54 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:74 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:104 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:130 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:210 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:72 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:134 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:157 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:182 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:463 -#: ../lib/modules/automount.inc:54 -#: ../lib/modules/automount.inc:70 -#: ../lib/modules/automount.inc:93 -#: ../lib/modules/automount.inc:118 -#: ../lib/modules/automount.inc:190 +#: ../templates/serverInfo.php:145 ../templates/masscreate.php:280 +#: ../templates/masscreate.php:355 ../templates/schema/schema.php:266 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:88 ../lib/types/automountType.inc:77 +#: ../lib/types/automountType.inc:251 ../lib/types/ppolicyType.inc:77 +#: ../lib/modules/device.inc:54 ../lib/modules/device.inc:82 +#: ../lib/modules/device.inc:113 ../lib/modules/device.inc:155 +#: ../lib/modules/device.inc:423 ../lib/modules/nisObject.inc:54 +#: ../lib/modules/nisObject.inc:74 ../lib/modules/nisObject.inc:104 +#: ../lib/modules/nisObject.inc:130 ../lib/modules/nisObject.inc:210 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:72 ../lib/modules/ppolicy.inc:134 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:157 ../lib/modules/ppolicy.inc:182 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:463 ../lib/modules/automount.inc:54 +#: ../lib/modules/automount.inc:70 ../lib/modules/automount.inc:93 +#: ../lib/modules/automount.inc:118 ../lib/modules/automount.inc:190 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:808 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:170 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -5857,48 +5283,38 @@ msgstr "Nombre" msgid "Name of the address list which should be created." msgstr "Nombre de los listados de direcciones que deberían crearse." -#: ../help/help.inc:151 -msgid "Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name exists, it will be overwritten." +#: ../help/help.inc:157 +msgid "" +"Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name " +"exists, it will be overwritten." msgstr "Nombre del perfil que se guardará. Si ya existe el perfil, se sobreescribirá." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:163 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:180 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:558 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:626 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:80 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:116 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:130 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:193 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:220 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:312 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:172 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:191 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:569 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:637 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:80 ../lib/modules/freeRadius.inc:116 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:130 ../lib/modules/freeRadius.inc:193 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:220 ../lib/modules/freeRadius.inc:312 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:619 msgid "Net mask" msgstr "Máscara de red" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:142 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:177 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:191 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:240 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:538 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:623 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:148 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:188 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:202 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:251 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:549 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:634 msgid "Netbios name servers" msgstr "NetBios, nombre del servidor" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:145 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:178 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:193 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:246 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:548 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:624 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:152 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:189 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:204 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:257 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:559 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:635 msgid "Netbios node type" msgstr "Tipo de nodo de Netbios." -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:166 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:167 msgid "New Authorized Service" msgstr "Nuevo Servicio Autorizado" -#: ../lib/types/dhcp.inc:108 -#: ../lib/types/dhcp.inc:161 +#: ../lib/types/dhcp.inc:108 ../lib/types/dhcp.inc:161 msgid "New DHCP" msgstr "Nuevo DHCP" @@ -5910,8 +5326,7 @@ msgstr "Nueva dirección IP" msgid "New MAC address" msgstr "Nueva dirección MAC" -#: ../lib/types/nisObjectType.inc:92 -#: ../lib/types/nisObjectType.inc:146 +#: ../lib/types/nisObjectType.inc:92 ../lib/types/nisObjectType.inc:146 msgid "New NIS object" msgstr "Nuevo objeto NIS" @@ -5923,7 +5338,7 @@ msgstr "Nueva U.O creada con éxito." msgid "New SSH public key" msgstr "Nueva clave pública de ssh." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:478 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:491 msgid "New York" msgstr "New York" @@ -5932,34 +5347,28 @@ msgstr "New York" msgid "New address list" msgstr "nuevo listado de direcciones" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:104 -#: ../lib/types/mailAlias.inc:137 -#: ../lib/types/alias.inc:104 -#: ../lib/types/alias.inc:137 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:104 ../lib/types/mailAlias.inc:137 +#: ../lib/types/alias.inc:104 ../lib/types/alias.inc:137 msgid "New alias" msgstr "Nuevo alias" -#: ../lib/types/automountType.inc:91 -#: ../lib/types/automountType.inc:177 +#: ../lib/types/automountType.inc:91 ../lib/types/automountType.inc:177 msgid "New automount entry" msgstr "Entrada automount" -#: ../lib/types/automountType.inc:199 -#: ../lib/types/automountType.inc:200 +#: ../lib/types/automountType.inc:199 ../lib/types/automountType.inc:200 msgid "New automount map" msgstr "Nuevo mapeo automount" -#: ../templates/config/profmanage.php:169 +#: ../templates/config/profmanage.php:127 msgid "New default profile set successfully." msgstr "Nuevo perfil por defecto cambiado con éxito." -#: ../lib/types/smbDomain.inc:104 -#: ../lib/types/smbDomain.inc:158 +#: ../lib/types/smbDomain.inc:104 ../lib/types/smbDomain.inc:158 msgid "New domain" msgstr "Nuevo dominio" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:106 -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:139 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:108 ../lib/types/asteriskExt.inc:140 msgid "New extension" msgstr "Nueva extensión" @@ -5967,19 +5376,15 @@ msgstr "Nueva extensión" msgid "New field" msgstr "Nuevo campo." -#: ../lib/types/gon.inc:106 -#: ../lib/types/gon.inc:163 +#: ../lib/types/gon.inc:106 ../lib/types/gon.inc:163 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:109 -#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:156 -#: ../lib/types/group.inc:108 -#: ../lib/types/group.inc:176 -#: ../lib/types/netgroup.inc:106 +#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:156 ../lib/types/group.inc:108 +#: ../lib/types/group.inc:176 ../lib/types/netgroup.inc:106 #: ../lib/types/netgroup.inc:160 msgid "New group" msgstr "Nuevo grupo" -#: ../lib/types/host.inc:108 -#: ../lib/types/host.inc:163 +#: ../lib/types/host.inc:108 ../lib/types/host.inc:163 #: ../lib/modules/hostObject.inc:150 msgid "New host" msgstr "Nuevo equipo" @@ -6000,28 +5405,29 @@ msgstr "Se ha cambiado la nueva contraseña maestra con éxito." msgid "New object" msgstr "Nuevo objeto" -#: ../templates/ou_edit.php:178 -#: ../help/help.inc:203 +#: ../templates/ou_edit.php:178 ../help/help.inc:211 msgid "New organisational unit" msgstr "Nueva unidad organizativa" -#: ../templates/config/confmain.php:365 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2070 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:681 +#: ../templates/config/confmain.php:375 ../lib/modules/posixAccount.inc:2081 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:802 msgid "New password" msgstr "Nueva contraseña" -#: ../templates/config/profmanage.php:159 +#: ../templates/config/profmanage.php:117 msgid "New password set successfully." msgstr "Nueva contraseña cambiada correctamente." -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:112 -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:145 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:112 ../lib/types/ppolicyType.inc:145 msgid "New policy" msgstr "Nueva política" -#: ../lib/modules/range.inc:94 -#: ../lib/modules/range.inc:108 +#: ../templates/config/profmanage.php:242 +#: ../templates/selfService/profManage.php:223 +msgid "New profile name" +msgstr "Nuevo nombre de perfil" + +#: ../lib/modules/range.inc:94 ../lib/modules/range.inc:108 #: ../lib/modules/range.inc:444 msgid "New range" msgstr "Nuevo rango" @@ -6030,7 +5436,7 @@ msgstr "Nuevo rango" msgid "New recipient" msgstr "Nuevo destinatario" -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:82 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:81 msgid "New required attributes" msgstr "Nuevos atributos requeridos" @@ -6038,13 +5444,11 @@ msgstr "Nuevos atributos requeridos" msgid "New section" msgstr "Nueva seleccion" -#: ../lib/types/sudo.inc:96 -#: ../lib/types/sudo.inc:150 +#: ../lib/types/sudo.inc:96 ../lib/types/sudo.inc:150 msgid "New sudo role" msgstr "Nuevo rol sudo" -#: ../lib/types/user.inc:116 -#: ../lib/types/user.inc:199 +#: ../lib/types/user.inc:116 ../lib/types/user.inc:199 msgid "New user" msgstr "Nuevo usuario" @@ -6053,16 +5457,13 @@ msgstr "Nuevo usuario" msgid "New value" msgstr "Nuevo valor" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:78 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:158 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:179 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:354 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:78 ../lib/modules/sambaDomain.inc:158 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:179 ../lib/modules/sambaDomain.inc:354 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:641 msgid "Next RID" msgstr "Siguiente RID" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:205 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:206 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:205 ../lib/modules/sambaDomain.inc:206 msgid "Next RID is not a number!" msgstr "El siguiente RID no es un número!" @@ -6078,48 +5479,42 @@ msgstr "Siguiente RID a usar al añadir usuarios (solo usado por Winbind)" msgid "Next RID to use when creating user accounts (only used by Winbind)." msgstr "Siguiente RID a usar al añadir usuarios (solo usado por Winbind)" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:86 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:170 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:181 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:370 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:86 ../lib/modules/sambaDomain.inc:170 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:181 ../lib/modules/sambaDomain.inc:370 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:647 msgid "Next group RID" msgstr "Siguiente grupo RID" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:209 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:210 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:209 ../lib/modules/sambaDomain.inc:210 msgid "Next group RID is not a number!" msgstr "El siguiente RID de grupo no es un numero!" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:82 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:164 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:180 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:362 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:82 ../lib/modules/sambaDomain.inc:164 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:180 ../lib/modules/sambaDomain.inc:362 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:644 msgid "Next user RID" msgstr "Siguiente usuario RID" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:207 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:208 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:207 ../lib/modules/sambaDomain.inc:208 msgid "Next user RID is not a number!" msgstr "El siguiente RID de usuario no es un numero!" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:88 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:167 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:199 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:311 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:88 ../lib/modules/eduPerson.inc:167 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:199 ../lib/modules/eduPerson.inc:311 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:673 msgid "Nick names" msgstr "Alias" -#: ../templates/schema/schema.php:151 -#: ../templates/schema/schema.php:193 -#: ../templates/schema/schema.php:198 -#: ../templates/schema/schema.php:203 +#: ../templates/schema/schema.php:151 ../templates/schema/schema.php:193 +#: ../templates/schema/schema.php:198 ../templates/schema/schema.php:203 #: ../lib/modules/imapAccess.inc:108 msgid "No" msgstr "No" +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:139 +msgid "No Asterisk extensions found." +msgstr "No se encontraron extensiones de Asterisk." + #: ../lib/types/dhcp.inc:160 msgid "No DHCPs found!" msgstr "No se econtraron DHCP" @@ -6133,13 +5528,12 @@ msgstr "No se encontraron objetos NIS!" msgid "No RDN attribute was selected." msgstr "No fue seleccionado un atributo RDN." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1046 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1060 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:245 msgid "No Samba 3 domains found in LDAP! Please create one first." msgstr "No se encontraron dominio Samba 3 en LDAP! Por favor crea un primero" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:446 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1048 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:446 ../lib/modules/posixAccount.inc:1051 msgid "No Unix groups found in LDAP! Please create one first." msgstr "No se encontraron grupos de Unix en LDAP! Por favor, cree uno." @@ -6147,8 +5541,7 @@ msgstr "No se encontraron grupos de Unix en LDAP! Por favor, cree uno." msgid "No address list found!" msgstr "¡No se econtraron listados de direcciones!" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:136 -#: ../lib/types/alias.inc:136 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:136 ../lib/types/alias.inc:136 msgid "No aliases found!" msgstr "No se econtraron alias" @@ -6182,23 +5575,16 @@ msgstr "No se encontraron dominios de samba!" msgid "No entry was selected to delete" msgstr "No fue seleccionada una entrada para borrar" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:138 -msgid "No extension(s) found!" -msgstr "No se encontraron extensiones!" - #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 msgid "No file selected." msgstr "No hay fichero seleccionado" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:477 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:78 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:487 ../lib/modules/posixAccount.inc:78 msgid "No free ID-Number!" msgstr "No quedan ID's libres!" -#: ../lib/types/gon.inc:162 -#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:155 -#: ../lib/types/group.inc:175 -#: ../lib/types/netgroup.inc:159 +#: ../lib/types/gon.inc:162 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:155 +#: ../lib/types/group.inc:175 ../lib/types/netgroup.inc:159 msgid "No groups found!" msgstr "No se encontraron grupos!" @@ -6224,7 +5610,8 @@ msgstr "Ningún cambio en la ruta del conjunto demonio LAM, por favor actualiza #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:95 #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:188 -msgid "No lamdaemon server set, please update your LAM configuration settings." +msgid "" +"No lamdaemon server set, please update your LAM configuration settings." msgstr "No hay ningún conjunto del demonio LAM, por favor actualiza la configuración LAM." #: ../templates/config/mainmanage.php:219 @@ -6247,9 +5634,8 @@ msgstr "No se econtraron objetos" msgid "No or more than one base module selected!" msgstr "Uno o más de un módulo base seleccionado!" -#: ../templates/config/confsave.php:53 -#: ../templates/config/confmain.php:54 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:740 +#: ../templates/config/confsave.php:53 ../templates/config/confmain.php:54 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:867 msgid "No password was entered!" msgstr "No se especificó ninguna contraseña!" @@ -6269,7 +5655,7 @@ msgstr "No hay scripts en ejecucion" msgid "No section text specified" msgstr "No se especificó ningun texto de sección." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:761 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:889 msgid "No security answer found." msgstr "No se encontró una respuesta de seguridad." @@ -6281,7 +5667,7 @@ msgstr "No se encontraron perfiles. Por favor, cree uno." msgid "No static text specified" msgstr "No se especificó ningun texto estático" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:272 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:283 msgid "No subnet entered." msgstr "No existe entrada de subred" @@ -6308,13 +5694,15 @@ msgstr "No se econtraron roles sudo!" msgid "No users found!" msgstr "No se econtraron usuarios!" -#: ../help/help.inc:64 +#: ../help/help.inc:68 msgid "Note" msgstr "Nota" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:125 -msgid "Note: You may be required to enter new attributes that these objectClass(es) require" -msgstr "Nota: Puede que se solicite nuevos atributos que estas objectClass requieren" +msgid "" +"Note: You may be required to enter new attributes that these object classes " +"require" +msgstr "Nota: puede que se le solicite introducir nuevos atributos que estas clases de objetos requieran" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:450 msgid "Nothing to export" @@ -6329,33 +5717,36 @@ msgid "Number of child entries" msgstr "Número de entradas." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:173 -msgid "Number of days a user can login even his password has expired. -1=always." +msgid "" +"Number of days a user can login even his password has expired. -1=always." msgstr "Nume de dias después de la caducidad de la constraseña en que el usuario todavia puede iniciar sesión. -1= siempre" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:177 -msgid "Number of days a user has to wait until he is allowed to change his password again. If set value must be >0." +msgid "" +"Number of days a user has to wait until he is allowed to change his password" +" again. If set value must be >0." msgstr "Numero de dias que el usuario deberá esperar para poder cambiar su constraseña otra vez. Si se especifica, debe ser menor de 0." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:181 -msgid "Number of days after a user has to change his password again. If set value must be >0." +msgid "" +"Number of days after a user has to change his password again. If set value " +"must be >0." msgstr "Numero de dias después de que el usuario deberá cambiar su contraseña. Si se especifica, deberá ser menor que 0." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:131 msgid "Number of minutes after which the bad logon attempts are reset." msgstr "Número de minutos después de varios accesos fallidos." -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:77 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:119 -msgid "Number of seconds after the user is allowed to change his password again." +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:77 ../lib/modules/sambaDomain.inc:119 +msgid "" +"Number of seconds after the user is allowed to change his password again." msgstr "Numero de dias después de que el usuario deberá cambiar su contraseña. Si se especifica, deberá ser menor que 0." -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:81 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:123 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:81 ../lib/modules/sambaDomain.inc:123 msgid "Number of seconds after which the user must change his password." msgstr "Numero de dias para que el usuario cambie su contraseña." -#: ../templates/schema/schema.php:145 -#: ../templates/schema/schema.php:342 +#: ../templates/schema/schema.php:145 ../templates/schema/schema.php:342 msgid "OID" msgstr "OID" @@ -6367,8 +5758,7 @@ msgstr "La OU ya existe!" msgid "OU deleted successfully." msgstr "OU borrada." -#: ../templates/ou_edit.php:150 -#: ../lib/tools/ouEditor.inc:44 +#: ../templates/ou_edit.php:150 ../lib/tools/ouEditor.inc:44 msgid "OU editor" msgstr "Editor de OU" @@ -6380,82 +5770,73 @@ msgstr "OU inválida!" msgid "OU is not empty or invalid!" msgstr "La OU no está vacia o es inválida!" -#: ../help/help.inc:203 -#: ../help/help.inc:205 +#: ../help/help.inc:211 ../help/help.inc:213 msgid "OU-Editor" msgstr "Editor de OU" -#: ../templates/schema/schema.php:63 -#: ../templates/schema/schema.php:64 +#: ../templates/schema/schema.php:63 ../templates/schema/schema.php:64 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1324 msgid "Object classes" msgstr "Clases de objeto" -#: ../templates/schema/schema.php:150 -#: ../templates/schema/schema.php:281 +#: ../lib/lists.inc:106 +#, php-format +msgid "Object count: %s" +msgstr "Conteo de objetos: %s" + +#: ../templates/schema/schema.php:150 ../templates/schema/schema.php:281 msgid "Obsolete" msgstr "Obsoleto" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:282 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:291 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:300 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:659 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:664 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:669 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:282 ../lib/modules/sambaDomain.inc:291 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:300 ../lib/modules/sambaDomain.inc:659 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:664 ../lib/modules/sambaDomain.inc:669 msgid "Off" msgstr "Off" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:245 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:492 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:527 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:681 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1153 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1447 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1994 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:248 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:505 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:540 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:749 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1462 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2043 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2612 msgid "Office name" msgstr "Nombre de la oficina" -#: ../templates/lists/changePassword.php:228 -#: ../templates/lists/changePassword.php:264 -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:90 -#: ../templates/ou_edit.php:186 -#: ../templates/ou_edit.php:200 -#: ../templates/masscreate.php:195 -#: ../templates/config/profmanage.php:386 +#: ../templates/lists/changePassword.php:248 +#: ../templates/lists/changePassword.php:277 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:90 ../templates/ou_edit.php:186 +#: ../templates/ou_edit.php:200 ../templates/masscreate.php:197 +#: ../templates/config/profmanage.php:235 +#: ../templates/config/profmanage.php:247 +#: ../templates/config/profmanage.php:256 +#: ../templates/config/profmanage.php:273 +#: ../templates/config/profmanage.php:282 +#: ../templates/config/profmanage.php:284 #: ../templates/config/mainmanage.php:252 -#: ../templates/config/conflogin.php:158 -#: ../templates/config/conflogin.php:159 +#: ../templates/config/conflogin.php:158 ../templates/config/conflogin.php:159 #: ../templates/config/mainlogin.php:155 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:275 -#: ../templates/selfService/profManage.php:285 +#: ../templates/selfService/profManage.php:212 +#: ../templates/selfService/profManage.php:228 +#: ../templates/selfService/profManage.php:241 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:152 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:153 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:443 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:487 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:466 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:510 #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:158 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:91 #: ../templates/profedit/profilemain.php:157 -#: ../lib/types/automountType.inc:199 -#: ../lib/types/automountType.inc:234 -#: ../lib/types/dhcp.inc:277 -#: ../lib/modules/device.inc:297 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1343 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1469 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:875 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:469 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:479 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:330 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:141 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:161 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:269 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:595 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:699 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:319 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:431 -#: ../lib/lists.inc:641 -#: ../lib/lists.inc:714 -#: ../lib/modules.inc:1083 +#: ../lib/types/automountType.inc:199 ../lib/types/automountType.inc:234 +#: ../lib/types/dhcp.inc:277 ../lib/modules/zarafaContact.inc:401 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:457 ../lib/modules/device.inc:297 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1367 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1496 ../lib/modules/zarafaUser.inc:918 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:969 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:469 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:479 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:469 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:139 ../lib/modules/aliasEntry.inc:159 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:269 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:676 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:823 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:319 ../lib/modules/groupOfNames.inc:431 +#: ../lib/lists.inc:641 ../lib/lists.inc:714 ../lib/modules.inc:1108 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" @@ -6464,19 +5845,16 @@ msgstr "Aceptar" msgid "Old value" msgstr "Valor antiguo" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:282 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:291 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:300 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:660 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:665 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:670 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:282 ../lib/modules/sambaDomain.inc:291 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:300 ../lib/modules/sambaDomain.inc:660 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:665 ../lib/modules/sambaDomain.inc:670 msgid "On" msgstr "Activado" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:225 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:362 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1455 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1735 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1482 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1762 msgid "On broken or timed out connection" msgstr "Tiempo de conexión agotado." @@ -6485,8 +5863,7 @@ msgstr "Tiempo de conexión agotado." msgid "One (one level beneath base)" msgstr "One (Un nivel por debajo de éste)" -#: ../lib/modules/range.inc:107 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:105 +#: ../lib/modules/range.inc:107 ../lib/modules/fixed_ip.inc:105 msgid "One or more errors occured. The invalid fields are marked." msgstr "Han ocurrido uno o mas errores. Los campos no válidos están marcados." @@ -6496,8 +5873,7 @@ msgstr "Han ocurrido uno o mas errores. Los campos no válidos están marcados." msgid "Operation not successful. DN %s has not been created." msgstr "Operación no exitosa. DN %s no ha sido creado." -#: ../templates/serverInfo.php:275 -#: ../templates/serverInfo.php:365 +#: ../templates/serverInfo.php:275 ../templates/serverInfo.php:365 msgid "Operation statistics" msgstr "Estadísticas operativas" @@ -6512,20 +5888,14 @@ msgstr "Operación correcta. DN %s han sido creadas." msgid "Optional attributes" msgstr "Atributos opcionales" -#: ../templates/lists/changePassword.php:181 -#: ../lib/types/sudo.inc:83 +#: ../templates/lists/changePassword.php:217 ../lib/types/sudo.inc:83 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:241 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:179 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:184 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:529 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:83 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:112 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:164 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:178 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:187 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:399 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:702 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:106 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:211 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:248 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:184 ../lib/modules/zarafaUser.inc:572 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:83 ../lib/modules/sudoRole.inc:112 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:164 ../lib/modules/sudoRole.inc:178 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:187 ../lib/modules/sudoRole.inc:399 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:702 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:114 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:106 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:116 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:133 @@ -6551,28 +5921,19 @@ msgstr "Ordenar por" msgid "Ordering" msgstr "Ordenado" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:113 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:179 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:200 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:217 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:353 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:684 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:271 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:460 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:566 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:697 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1232 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1448 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:113 ../lib/modules/eduPerson.inc:179 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:200 ../lib/modules/eduPerson.inc:217 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:353 ../lib/modules/eduPerson.inc:684 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:168 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:274 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:473 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:582 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:769 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:773 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1698 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2044 msgid "Organisation" msgstr "Organización" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:121 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:125 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:191 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:201 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:377 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:690 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:121 ../lib/modules/eduPerson.inc:125 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:191 ../lib/modules/eduPerson.inc:201 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:377 ../lib/modules/eduPerson.inc:690 msgid "Organisational units" msgstr "Unidades organizativas" @@ -6580,47 +5941,39 @@ msgstr "Unidades organizativas" msgid "Organisational units contains an invalid entry." msgstr "Las unidades organizativas contienen una entrada inválida." -#: ../templates/config/confmain.php:299 +#: ../templates/config/confmain.php:303 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: ../lib/modules/customScripts.inc:76 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:88 +#: ../lib/modules/customScripts.inc:76 ../lib/modules/customScripts.inc:88 #: ../lib/modules/customScripts.inc:97 msgid "Output may contain HTML" msgstr "La salida puede contener HTML" -#: ../lib/modules/customScripts.inc:407 +#: ../lib/modules/customScripts.inc:435 #, php-format msgid "Output of command \"%s\" with return code %s" msgstr "Salida del comando \"%s\" con código de retorno %s" -# sobreposiciones/revestimiento/transparencia #: ../templates/serverInfo.php:166 -#, fuzzy msgid "Overlays" msgstr "Superposiciones" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:73 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:74 msgid "Override default quota settings." msgstr "Anular las preferencias predeterminadas de cuota." -#: ../templates/config/confmain.php:291 +#: ../templates/config/confmain.php:295 ../lib/types/asteriskExt.inc:96 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:153 msgid "Owner" msgstr "Propietario" -#: ../lib/types/gon.inc:94 -#: ../lib/modules/device.inc:62 -#: ../lib/modules/device.inc:66 -#: ../lib/modules/device.inc:95 -#: ../lib/modules/device.inc:115 -#: ../lib/modules/device.inc:179 -#: ../lib/modules/device.inc:426 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:68 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:72 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:105 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:131 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:180 +#: ../lib/types/gon.inc:94 ../lib/modules/device.inc:62 +#: ../lib/modules/device.inc:66 ../lib/modules/device.inc:95 +#: ../lib/modules/device.inc:115 ../lib/modules/device.inc:179 +#: ../lib/modules/device.inc:426 ../lib/modules/groupOfNames.inc:68 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:72 ../lib/modules/groupOfNames.inc:105 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:131 ../lib/modules/groupOfNames.inc:180 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:541 msgid "Owners" msgstr "Propietarios" @@ -6629,20 +5982,17 @@ msgstr "Propietarios" msgid "P-Node (0x02)" msgstr "Nodo-P (0x02)" -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:87 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:334 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:520 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:87 ../lib/modules/fixed_ip.inc:334 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:522 msgid "PC name" msgstr "Nombre de PC" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:438 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:79 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:438 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:79 #: ../lib/tools/pdfEdit.inc:44 msgid "PDF editor" msgstr "Editor de PDF" -#: ../lib/lists.inc:619 -#: ../help/help.inc:162 +#: ../templates/masscreate.php:263 ../lib/lists.inc:619 ../help/help.inc:168 msgid "PDF structure" msgstr "Estructura de PDF" @@ -6658,9 +6008,8 @@ msgstr "La estructura de PDF se guardó correctamente." msgid "PDUs sent" msgstr "PDUs enviados" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:313 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:603 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1308 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:325 ../lib/modules/zarafaUser.inc:646 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1408 msgid "POP3" msgstr "POP3" @@ -6668,16 +6017,17 @@ msgstr "POP3" msgid "Pacific Time (US & Canada)" msgstr "Pacífico (EE.UU. y Canadá)" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:140 -msgid "Packets are sent to the default gateway if the receiver does not reside in the same network. The default gateway routes them to the target network." +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:145 +msgid "" +"Packets are sent to the default gateway if the receiver does not reside in " +"the same network. The default gateway routes them to the target network." msgstr "Los paquetes serán enviados por defecto a la puerta de enlace, si el receptor no reside en la misma red. La puerta de enlace por defecto enruta la red de destino." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:386 -#: ../help/help.inc:182 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:406 ../help/help.inc:190 msgid "Page header" msgstr "Cabecera de la página" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:338 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:349 msgid "Page layout" msgstr "Diseño de página" @@ -6705,46 +6055,44 @@ msgstr "Padre de" msgid "Parse error" msgstr "Error de análisis sintáctico" -#: ../templates/lists/changePassword.php:242 -#: ../templates/login.php:301 +#: ../templates/lists/changePassword.php:264 ../templates/login.php:301 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:256 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:106 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:389 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:194 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:474 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:400 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:148 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:251 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:322 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:387 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1150 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1481 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1250 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:387 ../lib/modules/posixGroup.inc:204 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:400 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 ../lib/modules/posixAccount.inc:84 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:148 ../lib/modules/posixAccount.inc:251 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:322 ../lib/modules/posixAccount.inc:387 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1153 ../lib/modules/posixAccount.inc:1487 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1490 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1738 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:90 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:156 -#: ../lib/modules.inc:971 -#: ../help/help.inc:160 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:94 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:146 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:158 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:500 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:503 ../lib/modules.inc:980 +#: ../help/help.inc:166 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1088 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1112 msgid "Password change at next login" msgstr "Cambiar contraseña al próximo inicio de sesion." -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:52 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:67 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:121 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:232 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:88 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:162 +msgid "Password change command" +msgstr "Comando para cambiar la contraseña" + +#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:52 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:67 +#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:121 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:232 msgid "Password change required" msgstr "Cambio de contraseña requerido" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:91 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:128 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:148 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:292 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:91 ../lib/modules/ppolicy.inc:128 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:148 ../lib/modules/ppolicy.inc:292 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:502 msgid "Password change requires old password" msgstr "El cambio de contraseña requiere la contraseña anterior" @@ -6753,34 +6101,29 @@ msgstr "El cambio de contraseña requiere la contraseña anterior" msgid "Password check" msgstr "Verificación de contraseña" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:474 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:85 -msgid "Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and #*,.;:_-+!%&/|?{[()]}=@$ !" +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 ../lib/modules/posixAccount.inc:85 +msgid "" +"Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " +"and #*,.;:_-+!%&/|?{[()]}=@$ !" msgstr "La contraseña contiene caracteres inválidos. Los caracteres válidos son: a-z, A-Z, 0-9, y #*,.;:_-+$%&/|?{[()]}= !" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:422 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1078 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1494 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1102 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1521 msgid "Password does not expire" msgstr "La contraseña no caduca." -#: ../lib/types/user.inc:103 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:106 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:172 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:206 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:313 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:470 +#: ../lib/types/user.inc:103 ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:106 ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:172 ../lib/modules/shadowAccount.inc:206 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:313 ../lib/modules/shadowAccount.inc:483 msgid "Password expiration" msgstr "Caducidad de contraseña" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 msgid "Password expiration must be are natural number or -1." msgstr "La caducidad de la contraseña debe ser un numero natural o -1." @@ -6788,37 +6131,27 @@ msgstr "La caducidad de la contraseña debe ser un numero natural o -1." msgid "Password for voicemail mailbox." msgstr "Contraseña para Buzón de Voz" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:410 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:438 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:152 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:186 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:342 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:284 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:693 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:420 ../lib/modules/posixGroup.inc:448 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:152 ../lib/modules/posixAccount.inc:186 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:342 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:289 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:765 msgid "Password hash type" msgstr "Tipo de hash para la contraseña" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:80 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:84 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:137 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:161 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:222 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:466 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:98 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:184 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:276 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:656 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:80 ../lib/modules/ppolicy.inc:84 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:137 ../lib/modules/ppolicy.inc:161 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:222 ../lib/modules/ppolicy.inc:466 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:98 ../lib/modules/sambaDomain.inc:184 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:276 ../lib/modules/sambaDomain.inc:656 msgid "Password history length" msgstr "Duracion del historial de contraseñas" -#: ../templates/config/confmain.php:332 +#: ../templates/config/confmain.php:336 msgid "Password mail settings" msgstr "Políticas de contraseña de correo electrónico" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:159 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:215 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:159 ../lib/modules/sambaDomain.inc:215 msgid "Password maximum age must be are natural number." msgstr "La edad máxima de la contraseña debe ser un numero natural." @@ -6826,21 +6159,17 @@ msgstr "La edad máxima de la contraseña debe ser un numero natural." msgid "Password maximum age must be bigger as password minimum age." msgstr "La edad máxima de la contraseña debe ser mayor que la edad minima de la contraseña." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:160 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 ../lib/modules/ppolicy.inc:160 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:213 msgid "Password maximum age must be bigger than password minimum age." msgstr "La edad máxima de la contraseña debe ser mayor que la edad minima de la contraseña." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:158 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:214 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:158 ../lib/modules/sambaDomain.inc:214 msgid "Password minimum age must be are natural number." msgstr "La edad minima de la contraseña debe ser un numero natural." -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:84 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:264 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:84 ../lib/modules/imapAccess.inc:264 msgid "Password of IMAP admin user" msgstr "Contraseña del servidor IMAP" @@ -6852,57 +6181,53 @@ msgstr "Politica de contraseñas" msgid "Password policies (ppolicy)" msgstr "Politica de contraseñas" -#: ../templates/config/mainmanage.php:209 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:38 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:48 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:60 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:76 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:112 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:227 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:260 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:54 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:259 -#: ../help/help.inc:142 +#: ../templates/config/mainmanage.php:209 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:38 +#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:48 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:60 +#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:76 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:112 +#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:227 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:260 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:54 ../lib/modules/sambaDomain.inc:259 +#: ../help/help.inc:148 msgid "Password policy" msgstr "Politica de contraseñas" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:81 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:88 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:138 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:234 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:81 ../lib/modules/ppolicy.inc:88 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:138 ../lib/modules/ppolicy.inc:234 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:476 msgid "Password quality check" msgstr "Calidad de la contraseña" +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:208 +msgid "Password reset confirmation" +msgstr "Confirmación de cambio de contraseña" + +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:192 +msgid "Password reset notification" +msgstr "Notificación de cambio de contrseña" + #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:51 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:598 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:702 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:679 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:826 msgid "Password self reset" msgstr "Autoreseteo de contraseña" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:915 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1191 msgid "Password successfully reset." msgstr "La contraseña se restableció exitosamente." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:101 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:161 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:168 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:200 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:305 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:469 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 ../lib/modules/shadowAccount.inc:101 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:161 ../lib/modules/shadowAccount.inc:168 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:200 ../lib/modules/shadowAccount.inc:305 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:482 msgid "Password warning" msgstr "Aviso de contraseña" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 msgid "Password warning must be are natural number." msgstr "El aviso de contraseña debe ser un numero natural." -#: ../templates/config/confmain.php:488 +#: ../templates/config/confmain.php:505 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:61 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:745 -#: ../lib/modules.inc:1030 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:872 ../lib/modules.inc:1050 msgid "Passwords are different!" msgstr "Las contraseñas son diferentes." @@ -6919,15 +6244,16 @@ msgid "Path of the user profile." msgstr "Ruta para el perfil de usuario" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287 -msgid "Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name." +msgid "" +"Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path " +"(\\\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name." msgstr "Path del perfil del usuario. Puede ser un path absoluto oun path UNC ( \\\\servidor\\recurso). $user y $group serán reemplazados por nombre de usuario y nombre de grupo respectivamente." -#: ../templates/config/confmain.php:282 +#: ../templates/config/confmain.php:286 msgid "Path to external script" msgstr "Path a script externo" -#: ../lib/modules/ddns.inc:96 -#: ../lib/modules/ddns.inc:345 +#: ../lib/modules/ddns.inc:99 ../lib/modules/ddns.inc:355 msgid "Path to key for DNS updates" msgstr "Ruta de las claves para actualización DNS." @@ -6939,9 +6265,9 @@ msgstr "¿Borrar permanentemente también todos los hijos?" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:162 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:271 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:343 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:486 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:809 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1229 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:484 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:803 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1227 msgid "Permit" msgstr "Permitir" @@ -6949,24 +6275,22 @@ msgstr "Permitir" msgid "Personal" msgstr "Personal" -#: ../lib/types/user.inc:102 -#: ../lib/types/user.inc:281 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2017 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2024 +#: ../lib/types/user.inc:102 ../lib/types/user.inc:281 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2635 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2642 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1308 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1798 msgid "Photo file (JPG format)" msgstr "Formato del fichero (formato JPG)" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:166 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:273 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:344 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:493 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:818 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1232 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:491 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:812 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1230 msgid "Pickup group" msgstr "Grupo de Captura" @@ -6975,44 +6299,45 @@ msgid "Please a comma separated list of your public SSH keys." msgstr "Por favor, introduzca un listado de sus llaves públicas SSH delimitadas por comas." #: ../lib/modules/customScripts.inc:77 -msgid "Please activate this option if your scripts may generate HTML output. Otherwise, the output is treated as plain text." +msgid "" +"Please activate this option if your scripts may generate HTML output. " +"Otherwise, the output is treated as plain text." msgstr "Por favor, active esta opción si sus scripts pueden generar salida HTML. De lo contrario, la salida se tratará como texto sin formato." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:198 -msgid "Please add at least one member." -msgstr "Por favor, añada al menos un miembro." +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:185 +msgid "Please add at least one extension owner." +msgstr "Por favor, añada al menos un propietario de la extensión." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1040 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1050 msgid "Please check your settings on the Unix page!" msgstr "Por favor, ¡compruebe su configuración en la página UNIX!" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:94 -msgid "Please choose the attribute to get the IMAP user name. The default is \"mail\" but you can also use \"uid\"." +msgid "" +"Please choose the attribute to get the IMAP user name. The default is " +"\"mail\" but you can also use \"uid\"." msgstr "Por favor elija un atributo para tomar el nombre de usuario IMAP. El predeterminado es \"mail\" pero también puede utilizar \"uid\"." -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:134 -msgid "Please enter \"active\" or \"inactive\"." -msgstr "Por favor,introduce \"activo\" o \"inactivo\"" - #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 msgid "Please enter a RID number or the name of a special account!" msgstr "Por favor, entre un numero RID o el nombre de una cuenta especial!" -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:619 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:617 msgid "Please enter a caller ID." msgstr "Por favor introduzca un identificador de llamada." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:91 -msgid "Please enter a comma separated list of domain names (e.g. \"company.com,example.com\"). LAM will only manage mailboxes from these domains." +msgid "" +"Please enter a comma separated list of domain names (e.g. " +"\"company.com,example.com\"). LAM will only manage mailboxes from these " +"domains." msgstr "Por favor introduzca un listado de nombres de dominio delimitado por comas (p.ej. \"empresa.com,ejemplo.com\"). LAM sólo administrará los buzones de correo electrónico de esos dominios." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 msgid "Please enter a comma separated list of host names!" msgstr "Por favor, ¡introduzca un listado de equipos delimitados por comas!" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:191 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:177 msgid "Please enter a common name." msgstr "Por favor, entre un nombre común." @@ -7020,8 +6345,7 @@ msgstr "Por favor, entre un nombre común." msgid "Please enter a correct list of valid mail domains." msgstr "Por favor, introduzca un listado correcto de dominios válidos de correo." -#: ../lib/modules/nisObject.inc:55 -#: ../lib/modules/automount.inc:55 +#: ../lib/modules/nisObject.inc:55 ../lib/modules/automount.inc:55 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:56 msgid "Please enter a descriptive name for this entry." msgstr "Por favor introduzca un nombre descriptivo para esta entrada." @@ -7043,14 +6367,10 @@ msgid "Please enter a name for this policy." msgstr "Por favor, introduzca un nombre para esta política." #: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:38 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:386 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:387 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:388 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:389 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:390 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:391 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:393 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:394 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:409 ../lib/modules/zarafaUser.inc:410 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:411 ../lib/modules/zarafaUser.inc:412 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:413 ../lib/modules/zarafaUser.inc:414 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:416 ../lib/modules/zarafaUser.inc:417 msgid "Please enter a number." msgstr "Por favor introduzca un número." @@ -7066,8 +6386,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca un valor numérico para el intervalo del conteo de msgid "Please enter a numeric value for the grace authentication limit." msgstr "Por favor, introduzca un valor numérico para el límite de gracia de autenticación." -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:251 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:252 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:251 ../lib/modules/freeRadius.inc:252 msgid "Please enter a numeric value for the idle timeout." msgstr "Por favor, introduzca un valor numérico para el tiempo de inactividad." @@ -7091,7 +6410,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca un valor numérico para el tamaño del historial d msgid "Please enter a role name." msgstr "Por favor, introduzca un nombre de rol." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:765 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:893 msgid "Please enter a security answer." msgstr "Por favor, introduzca una respuesta de seguridad." @@ -7099,36 +6418,36 @@ msgstr "Por favor, introduzca una respuesta de seguridad." msgid "Please enter a unique name for this password policy." msgstr "Por favor, introducza un nombre único para esta política de contraseñas." -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:258 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:264 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:258 ../lib/modules/kolabUser.inc:264 msgid "Please enter a user password." msgstr "Por favor, introduzca una contraseña para el usuario." -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:172 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:217 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:219 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:144 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:172 ../lib/modules/eduPerson.inc:217 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:219 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:144 msgid "Please enter a valid DN in the field:" msgstr "Por favor, introduzca un DN válido en el campo:" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 +#: ../templates/config/confmain.php:462 +msgid "Please enter a valid bind user." +msgstr "Por favor, introduzca un usuario Bind válido." + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 msgid "Please enter a valid business category!" msgstr "Por favor, ¡introduzca una categoría de negocios válida!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:103 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:103 ../lib/modules/posixAccount.inc:104 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 msgid "Please enter a valid common name!" msgstr "Por favor, ¡introduzca un nombre común válido!" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:175 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:176 msgid "Please enter a valid date in format DD-MM-YYYY." msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida en el formato DD-MM-YYYY." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:640 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:641 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:638 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639 msgid "Please enter a valid default user." msgstr "Por favor, introduzca un usuario predeterminado válido." @@ -7143,43 +6462,40 @@ msgstr "Por favor, introduzca una letra de unidad válida." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:174 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:175 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:137 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:138 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:615 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:719 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:187 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:188 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:696 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:843 msgid "Please enter a valid email address!" msgstr "Por favor, ¡introduzca una dirección válida de correo electrónico!" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:176 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:177 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:139 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:140 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:189 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:190 msgid "Please enter a valid email alias." msgstr "Por favor, introduzca un alias de correo electrónico válido." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 msgid "Please enter a valid employee type!" msgstr "Por favor, ¡introduzca un tipo válido de empleado!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:58 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:59 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:58 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:59 msgid "Please enter a valid fax number!" msgstr "Por favor, ¡introduzca un número de fax válido!" #: ../lib/lists.inc:220 -msgid "Please enter a valid filter. Only letters, numbers and \" _*$.-\" are allowed." -msgstr "Por favor introduzca un filtro válido. Sólo se permiten letras, numeros y \" _*$.-\"." - -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:634 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:635 -msgid "Please enter a valid from domain." -msgstr "Por favor, introduzca un dominio de origen válido." +msgid "" +"Please enter a valid filter. Only letters, numbers and \" _*$.@-\" are " +"allowed." +msgstr "Por favor, introduzca un filtro válido. Solo se admiten letras, números y \" _*$.@-\"." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:632 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:633 +msgid "Please enter a valid from domain." +msgstr "Por favor, introduzca un dominio de origen válido." + +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:630 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:631 msgid "Please enter a valid from user." msgstr "Por favor, introduzca un usuario de origen válido." @@ -7187,8 +6503,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca un usuario de origen válido." msgid "Please enter a valid group name!" msgstr "Por favor, ¡introduzca un nombre de grupo válido!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 msgid "Please enter a valid job title!" msgstr "Por favor, ¡introduzca un título de ocupación válido!" @@ -7196,8 +6511,7 @@ msgstr "Por favor, ¡introduzca un título de ocupación válido!" msgid "Please enter a valid list of affiliations." msgstr "Por favor, introduzca un listado de afiliaciones válido." -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:247 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:248 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:247 ../lib/modules/freeRadius.inc:248 msgid "Please enter a valid list of group names." msgstr "Por favor, introduzca un listado válido de nombres de grupos." @@ -7205,36 +6519,30 @@ msgstr "Por favor, introduzca un listado válido de nombres de grupos." msgid "Please enter a valid list of host names." msgstr "Por favor, introduzca un listado válido de nombres de equipos." -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:114 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:115 msgid "Please enter a valid list of service names." msgstr "Por favor, introduzca un listado válido de nombres de servicios." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:56 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:57 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:56 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:57 msgid "Please enter a valid mobile number!" msgstr "Por favor, ¡introduzca un número de móvil válido!" -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:124 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:125 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:124 ../lib/modules/zarafaServer.inc:125 msgid "Please enter a valid path." msgstr "Por favor, introduzca una ruta válida" -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:636 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:637 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:120 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:121 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:122 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:634 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:635 ../lib/modules/zarafaServer.inc:120 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:121 ../lib/modules/zarafaServer.inc:122 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:123 msgid "Please enter a valid port number." msgstr "Por favor, introduzca un número de puerto válido." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 msgid "Please enter a valid postal address!" msgstr "Por favor, ¡introduzca una dirección postal válida!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 msgid "Please enter a valid postal code!" msgstr "Por favor, ¡introduzca un código postál valido!" @@ -7242,13 +6550,11 @@ msgstr "Por favor, ¡introduzca un código postál valido!" msgid "Please enter a valid primary affiliation." msgstr "Por favor, introduzca una afiliacion primara válida." -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:245 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:246 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:245 ../lib/modules/freeRadius.inc:246 msgid "Please enter a valid realm." msgstr "Por favor, introduzca un reino válido." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 msgid "Please enter a valid registered address." msgstr "Por favor, introduzca una dirección registrada válida." @@ -7260,72 +6566,60 @@ msgstr "Por favor, introduzca un ámbito válido de afiliación." msgid "Please enter a valid server name where the mailboxes reside." msgstr "Por favor, introduzca un nombre de servidor válido donde residan los buzones de correo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:63 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:63 msgid "Please enter a valid street name!" msgstr "Por favor, ¡introduzca un nombre de calle válido!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:52 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:53 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:54 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:55 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:52 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:53 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:54 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:55 msgid "Please enter a valid telephone number!" msgstr "Por favor, ¡introduzca un número de teléfono válido!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:576 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:819 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:586 ../lib/modules/posixAccount.inc:822 #, php-format msgid "Please enter a value between %s and %s!" msgstr "Por favor, ¡introduzca un valor entre %s y %s!" -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:270 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:182 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:270 ../lib/modules/imapAccess.inc:182 #, php-format msgid "Please enter an email address on this page: %s" msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo en esta página: %s" -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:227 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:228 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:227 ../lib/modules/sudoRole.inc:228 msgid "Please enter only ASCII characters for the commands." msgstr "Por favor, introduzca sólo caracteres ASCII para los comandos." -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:225 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:226 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:225 ../lib/modules/sudoRole.inc:226 msgid "Please enter only ASCII characters for the host names." msgstr "Por favor, introduzca sólo caracteres ASCII para los nombres de equipos." -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:233 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:234 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:233 ../lib/modules/sudoRole.inc:234 msgid "Please enter only ASCII characters for the options." msgstr "Por favor, introduzca sólo caracteres ASCII para las opciones." -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:231 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:232 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:231 ../lib/modules/sudoRole.inc:232 msgid "Please enter only ASCII characters for the run groups." msgstr "Por favor, introduzca sólo caracteres ASCII para los grupos activos." -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:229 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:230 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:229 ../lib/modules/sudoRole.inc:230 msgid "Please enter only ASCII characters for the run users." msgstr "Por favor, introduzca sólo caracteres ASCII para los usuarios activos." -#: ../lib/modules/device.inc:126 -#: ../lib/modules/device.inc:127 +#: ../lib/modules/device.inc:126 ../lib/modules/device.inc:127 msgid "Please enter only ASCII characters for the serial number." msgstr "Por favor, introduzca sólo caracteres ASCII para el número de serie." -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:223 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:224 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:223 ../lib/modules/sudoRole.inc:224 msgid "Please enter only ASCII characters for the user names." msgstr "Por favor, introduzca sólo caracteres ASCII para los nombres de usuarios." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:165 -msgid "Please enter the DN and password of the administrative password self reset account." +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:234 +msgid "" +"Please enter the DN and password of the administrative password self reset " +"account." msgstr "Por favor, introduzca el DN y la contraseña de la cuenta de auto-restablecimiento de contraseña." -#: ../lib/modules/ddns.inc:101 +#: ../lib/modules/ddns.inc:105 msgid "Please enter the IP address of your DNS server." msgstr "Por favor, introduzca la dirección IP de su servidor DNS." @@ -7333,19 +6627,23 @@ msgstr "Por favor, introduzca la dirección IP de su servidor DNS." msgid "Please enter the LDAP DN that should be used to reset passwords." msgstr "Por favor, introduzca el DN de DLAP que debería utilizarse para restablecer contraseñas." -#: ../help/help.inc:113 -msgid "Please enter the LDAP suffix where LAM should start to search for users. The LDAP filter needs to match the given user name to exactly one DN. The value \"%USER%\" will be replaced by the user name from the login page." +#: ../help/help.inc:117 +msgid "" +"Please enter the LDAP suffix where LAM should start to search for users. The" +" LDAP filter needs to match the given user name to exactly one DN. The value" +" \"%USER%\" will be replaced by the user name from the login page." msgstr "Por favor, introduzca el sufijo LDAP por donde LAM debe comenzar a buscar usuarios. El filtro LDAP debe coincidir con el nombre dado exactamente en un DN. El valor \"%USER% \" será reemplazado por el nombre de usuario de la página de acceso." +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:180 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:204 msgid "Please enter the account context." msgstr "Por favor, introduzca el contexto de la cuenta." -#: ../lib/modules.inc:864 +#: ../lib/modules.inc:873 msgid "Please enter the account information on the other pages first." msgstr "Por favor, primero introduzca la información de la cuenta en las otras páginas." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:629 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:627 msgid "Please enter the account type." msgstr "Por favor, introduzca el tipo de cuenta." @@ -7353,11 +6651,11 @@ msgstr "Por favor, introduzca el tipo de cuenta." msgid "Please enter the account's type (e.g. \"friend\")." msgstr "Por favor, introduzca el tipo de cuenta (p.ej. \"amigo\")." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:193 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:179 msgid "Please enter the application data." msgstr "Por favor, introduzca los datos de la aplicación." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:192 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:178 msgid "Please enter the application." msgstr "Por favor, introduzca la aplicación." @@ -7365,29 +6663,35 @@ msgstr "Por favor, introduzca la aplicación." msgid "Please enter the automount entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/home\")." msgstr "Por favor, introduzca la entrada automount (p.ej. \"-fstype=nfs,rw server:/home\")." -#: ../help/help.inc:53 -msgid "Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter \"lam\"." +#: ../help/help.inc:57 +msgid "" +"Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It " +"is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter " +"\"lam\"." msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de configuración. Esta NO es su contraseña de LDAP. Se almacena en su archivo .conf. Si esta es la primera vez que accede, introduzca \"lam\"." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:623 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:194 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:621 msgid "Please enter the extension context." msgstr "Por favor, introduzca el contexto de la extensión." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:195 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:181 msgid "Please enter the extension name." msgstr "Por favor, introduzca un nombre de extensión válido." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:626 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:624 msgid "Please enter the host name." msgstr "Por favor, introduzca el nombre del equipo." #: ../lib/modules/customScripts.inc:53 -msgid "Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the following format: [account type] [action] [script and arguments]" +msgid "" +"Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the " +"following format: [account type] [action] [script and arguments]" msgstr "Por favor, introduzca el listado de scripts que deben ejecutarse. Cada línea contiene el siguiente formato: [tipo de cuenta] [acción] [script y argumentos]" #: ../lib/modules/customScripts.inc:66 -msgid "Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the following format: [action] [script and arguments]" +msgid "" +"Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the " +"following format: [action] [script and arguments]" msgstr "Por favor, introduzca el listado de scripts que deben ejecutarse. Cada línea contiene el siguiente formato: [acción] [script y argumentos]" #: ../lib/modules/nisObject.inc:59 @@ -7395,42 +6699,50 @@ msgid "Please enter the mapping entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/projects\") msgstr "Por favor, introduzca la entrada de mapeo (p.ej. \"-fstype=nfs,rw server:/proyectos\")." #: ../lib/modules/nisObject.inc:63 -#, fuzzy msgid "Please enter the mapping name for this entry (e.g. auto.home)." msgstr "Por favor, introduzca el nombre de mapeo para esta entrada (p.ej. auto.inicio)." -#: ../help/help.inc:131 -msgid "Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time you log in, enter \"lam\"." +#: ../help/help.inc:137 +msgid "" +"Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP " +"password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time " +"you log in, enter \"lam\"." msgstr "Por favor, entre la contraseña maestra de configuración. Esta NO es su contraseña de LDAP. Se almacena en su archivo .conf. Si esta es la primera vez que accede, introduzca \"lam\"." #: ../templates/config/mainlogin.php:135 msgid "Please enter the master password to change the general preferences:" msgstr "Por favor, introduzca la contrasña maestra para cambiar las preferencias generales:" -#: ../help/help.inc:119 -msgid "Please enter the name of the new profile and the password to change its settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." +#: ../help/help.inc:125 +msgid "" +"Please enter the name of the new profile and the password to change its " +"settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." msgstr "Por favor, introduzca el nombre del nuevo perfil y la contraseña para cambiar sus preferencias. Los nombres de perfil pueden contener letras, números y -/_." -#: ../help/help.inc:121 -msgid "Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, numbers and -/_." +#: ../help/help.inc:127 +msgid "" +"Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, " +"numbers and -/_." msgstr "Por favor, introduzca el nuevo nombre del perfil. El nombre puede contener letras, números y -/_." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:90 -msgid "Please enter the password for the admin DN. Please note that this is saved as clear-text in the self service profile." +msgid "" +"Please enter the password for the admin DN. Please note that this is saved " +"as clear-text in the self service profile." msgstr "Por favor, introduzca la contraseña para el DN admin. Note que esta se guarda como texto en claro en el perfil de autoservicio." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:107 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:388 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:388 msgid "Please enter the password which you want to set for this account." msgstr "Por favor, introduzca la contraseña que desea establecer para esta cuenta." -#: ../help/help.inc:161 -msgid "Please enter the password which you want to set for this account. You may also generate a random password (12 characters) which will be displayed on your screen." +#: ../help/help.inc:167 +msgid "" +"Please enter the password which you want to set for this account. You may " +"also generate a random password (12 characters) which will be displayed on " +"your screen." msgstr "Por favor, introduzca la contraseña que desea configurar para esta cuenta. También puede generar una contraseña aleatoria (12 caracteres) que se mostrará en su pantalla." -# inicial, principal, personal #: ../lib/modules/posixAccount.inc:359 -#, fuzzy msgid "Please enter the path to the user's home directory." msgstr "Por favor, introduzca el nombre del directorio inicial del usuario." @@ -7443,10 +6755,11 @@ msgid "Please enter the port number for encrypted connections." msgstr "Por favor, introduzca el número de puerto para las conexiones encriptadas." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:66 -msgid "Please enter the possible security questions for the password self reset." +msgid "" +"Please enter the possible security questions for the password self reset." msgstr "Por favor, introduzca las preguntas de seguridad posibles para el autorestablecimiento de la contraseña." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:196 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:183 msgid "Please enter the priority." msgstr "Por favor, introduzca la prioridad." @@ -7455,14 +6768,19 @@ msgid "Please enter the quota limit of this mailbox in kilobytes." msgstr "Por favor, introduzca la cuota límite de este buzón de correo en kilobytes." #: ../lib/modules/quota.inc:146 -msgid "Please enter the quota settings for this mount point. The syntax is: {soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}" +msgid "" +"Please enter the quota settings for this mount point. The syntax is: {soft " +"block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}" msgstr "Por favor, introduzca las preferencias de cuota para este punto de montaje. La sintaxis es: {límite suave de bloque},{límite duro de bloque},{límite suave de inodo},{límite duro de inodo}" #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:62 -msgid "Please enter the quota settings for this user. The syntax is: {mount point},{soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}." +msgid "" +"Please enter the quota settings for this user. The syntax is: {mount " +"point},{soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode " +"limit}." msgstr "Por favor, introduzca las preferencias de cuota para este usuario. La sintaxis es: {punto de montaje},{límite suave de bloque},{límite duro de bloque},{límite suave de inodo},{límite duro de inodo}" -#: ../templates/lists/changePassword.php:324 +#: ../templates/lists/changePassword.php:343 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 msgid "Please enter the same password in both password fields." msgstr "Por favor, introduzca la misma contraseña en ambos campos de contraseña." @@ -7476,7 +6794,9 @@ msgid "Please enter the time limit in minutes. 0 means unlimited." msgstr "Por favor, introduzca el tiempo límite en minutos. 0 significa ilimitado." #: ../templates/selfService/adminLogin.php:127 -msgid "Please enter your master configuration password to change the self service profile:" +msgid "" +"Please enter your master configuration password to change the self service " +"profile:" msgstr "Por favor, introduzca su contraseña maestra para cambiar el perfil de autoservicio:" #: ../templates/config/conflogin.php:123 @@ -7487,8 +6807,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca su contraseña para cambiar las preferencias del s msgid "Please enter your public SSH key." msgstr "Por favor, introduzca su llave pública de SSH." -#: ../lib/modules/range.inc:394 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:328 +#: ../lib/modules/range.inc:394 ../lib/modules/fixed_ip.inc:328 msgid "Please fill out the DHCP settings first." msgstr "Por favor, primero llene la configuración del DHCP." @@ -7496,45 +6815,59 @@ msgstr "Por favor, primero llene la configuración del DHCP." msgid "Please go back and try again." msgstr "Por favor, regrese y reintente." -#: ../templates/masscreate.php:232 -msgid "Please provide a CSV formated file with your account data. The cells in the first row must be filled with the column identifiers. The following rows represent one account for each row." +#: ../templates/masscreate.php:234 +msgid "" +"Please provide a CSV formated file with your account data. The cells in the " +"first row must be filled with the column identifiers. The following rows " +"represent one account for each row." msgstr "Por favor, proporcione un archivo en formato CSV con los datos de su cuenta. Las celdas de la primera fila deben llenarse con los identificdores de las coumnas. Las siguientes filas representan una cuenta para cada fila." -#: ../templates/massBuildAccounts.php:210 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:233 msgid "Please provide a file to upload." msgstr "Por favor, proporcione un archivo para cargar." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:654 -msgid "Please select an image file to upload. It must be in JPG format (.jpg/.jpeg)." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:710 +msgid "" +"Please select an image file to upload. It must be in JPG format " +"(.jpg/.jpeg)." msgstr "Por favor, seleccione el archivo de imagen a cargar. Debe estar en el formato JPG (.jpg/.jpeg)." -#: ../help/help.inc:137 -msgid "Please select your prefered log level. Messages with a lower level will not be logged." +#: ../help/help.inc:143 +msgid "" +"Please select your prefered log level. Messages with a lower level will not " +"be logged." msgstr "Por favor, seleccione el nivel de registro que prefiere. Los mensajes con un nivel inferior no serán registrados." #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:215 msgid "Please set the voicemail password with \"Set password\" before saving." msgstr "Por favor, establezca la contraseña del buzón de voz con \"Establecer contraseña\" antes de guardar." -#: ../lib/modules.inc:819 +#: ../lib/modules.inc:822 #, php-format msgid "Please set up all required attributes on page: %s" msgstr "Por favor, configure todos los atributos requeridos en la página: %s" -#: ../templates/config/profmanage.php:186 -#: ../templates/selfService/profManage.php:144 -msgid "Please set up your master configuration file (config/config.cfg) first!" +#: ../templates/config/profmanage.php:191 +#: ../templates/selfService/profManage.php:152 +msgid "" +"Please set up your master configuration file (config/config.cfg) first!" msgstr "Por favor, ¡primero prepare su archivo maestro de configuración (config/config.cfg)!" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:507 -#: ../lib/modules/ddns.inc:336 -msgid "Please set your LDAP suffix to an LDAP entry with object class \"dhcpServer\"." +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:519 ../lib/modules/ddns.inc:346 +msgid "" +"Please set your LDAP suffix to an LDAP entry with object class " +"\"dhcpServer\"." msgstr "Por favor establece tu sufijo LDAP para una entrada LDAP con la clase de objeto \"dhcpServer\"." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:172 msgid "Please wait" msgstr "Por favor espere" +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:143 +#, php-format +msgid "Policy count: %s" +msgstr "Conteo de políticas: %s" + #: ../lib/modules/kolabUser.inc:230 msgid "Policy list has invalid format!" msgstr "La lista de políticas tiene un formato incorrecto!" @@ -7542,9 +6875,9 @@ msgstr "La lista de políticas tiene un formato incorrecto!" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:170 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:275 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:345 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:500 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:827 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1235 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:498 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:821 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1233 msgid "Port" msgstr "Puerto" @@ -7552,206 +6885,166 @@ msgstr "Puerto" msgid "Port number." msgstr "Número de puerto." -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:539 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:549 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:559 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:574 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:539 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:549 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:559 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:574 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: ../templates/masscreate.php:276 -#: ../templates/masscreate.php:351 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:112 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:114 +#: ../templates/masscreate.php:296 ../templates/masscreate.php:371 +#: ../lib/modules/customScripts.inc:112 ../lib/modules/customScripts.inc:114 #: ../lib/modules/customScripts.inc:116 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:442 msgid "Possible values" msgstr "Posibles valores" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:135 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:233 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:396 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:509 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:613 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1077 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1431 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1959 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:135 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:236 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:401 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:522 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:637 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:641 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1307 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2027 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2577 msgid "Post office box" msgstr "Oficina de correos" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:147 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:241 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:380 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:521 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:621 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1104 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1433 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1938 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:147 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:244 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:385 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:534 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:653 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1413 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2029 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2556 msgid "Postal address" msgstr "Dirección postal" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:622 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:654 msgid "Postal address, city" msgstr "Dirección postal, ciudad" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:138 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:235 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:372 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:512 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:617 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1082 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1432 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1952 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:138 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:238 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:377 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:525 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:645 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:649 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1333 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2028 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2570 msgid "Postal code" msgstr "Código postal" -#: ../help/help.inc:83 +#: ../help/help.inc:87 msgid "Predefined values" msgstr "Valores predefinidos" -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:87 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:117 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:87 ../lib/modules/imapAccess.inc:117 msgid "Prefix for mailboxes" msgstr "Prefijo para los correos electrónicos" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:326 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:331 msgid "President" msgstr "Presidente" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:80 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:147 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:202 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:259 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:80 ../lib/modules/eduPerson.inc:147 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:202 ../lib/modules/eduPerson.inc:259 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:663 msgid "Primary affiliation" msgstr "Primera asociación." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:216 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:298 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:317 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:350 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:379 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:417 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1103 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1361 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1407 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1465 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:216 ../lib/modules/posixAccount.inc:298 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:317 ../lib/modules/posixAccount.inc:350 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:379 ../lib/modules/posixAccount.inc:417 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1106 ../lib/modules/posixAccount.inc:1367 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1413 ../lib/modules/posixAccount.inc:1471 msgid "Primary group" msgstr "Grupo primario" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:117 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:185 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:205 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:219 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:361 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:687 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:117 ../lib/modules/eduPerson.inc:185 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:205 ../lib/modules/eduPerson.inc:219 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:361 ../lib/modules/eduPerson.inc:687 msgid "Primary organisational unit" msgstr "Unidad organizativa principal" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:101 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:140 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:203 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:253 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:101 ../lib/modules/eduPerson.inc:140 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:203 ../lib/modules/eduPerson.inc:253 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:669 msgid "Principal name" msgstr "Nombre principal" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:215 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:216 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:215 ../lib/modules/eduPerson.inc:216 msgid "Principal name is invalid!" msgstr "Nombre principal invalido" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:94 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:90 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:113 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:126 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:142 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:237 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:478 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:98 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:811 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1537 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:44 -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:138 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:135 msgid "Proceed" msgstr "Proceder" -#: ../templates/config/profmanage.php:148 -#: ../templates/selfService/profManage.php:127 +#: ../templates/config/profmanage.php:106 +#: ../templates/selfService/profManage.php:85 msgid "Profile deleted." msgstr "Perfil suprimido." #: ../templates/profedit/profilepage.php:171 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:89 -#: ../lib/tools/profileEditor.inc:44 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:89 ../lib/tools/profileEditor.inc:44 msgid "Profile editor" msgstr "Editor de perfiles" -#: ../templates/config/profmanage.php:52 -#: ../templates/config/profmanage.php:199 -#: ../templates/selfService/profManage.php:38 -#: ../templates/selfService/profManage.php:157 -#: ../help/help.inc:118 -#: ../help/help.inc:120 -#: ../help/help.inc:122 -#: ../help/help.inc:124 -#: ../help/help.inc:126 +#: ../templates/config/profmanage.php:138 +#: ../templates/config/profmanage.php:218 +#: ../templates/selfService/profManage.php:101 +#: ../templates/selfService/profManage.php:200 ../help/help.inc:124 +#: ../help/help.inc:126 ../help/help.inc:128 ../help/help.inc:130 +#: ../help/help.inc:132 msgid "Profile management" msgstr "Adminstración de perfiles" -#: ../templates/config/profmanage.php:214 -#: ../templates/config/profmanage.php:263 -#: ../templates/selfService/profManage.php:172 -#: ../templates/selfService/profManage.php:225 +#: ../templates/config/profmanage.php:222 +#: ../templates/config/profmanage.php:241 +#: ../templates/config/profmanage.php:253 +#: ../templates/config/profmanage.php:262 +#: ../templates/config/profmanage.php:281 +#: ../templates/selfService/profManage.php:204 +#: ../templates/selfService/profManage.php:218 +#: ../templates/selfService/profManage.php:234 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:85 #: ../templates/profedit/profilepage.php:175 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:174 -#: ../help/help.inc:150 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:174 ../help/help.inc:156 msgid "Profile name" msgstr "Nombre del perfil" -#: ../templates/config/profmanage.php:128 -#: ../templates/config/profmanage.php:143 -#: ../templates/selfService/profManage.php:103 -#: ../templates/selfService/profManage.php:118 +#: ../templates/config/profmanage.php:86 +#: ../templates/config/profmanage.php:101 +#: ../templates/selfService/profManage.php:61 +#: ../templates/selfService/profManage.php:76 msgid "Profile name is invalid!" msgstr "El nombre del perfil es inválido!" -#: ../templates/config/profmanage.php:227 -#: ../templates/config/profmanage.php:321 +#: ../templates/config/profmanage.php:225 +#: ../templates/config/profmanage.php:263 msgid "Profile password" msgstr "Contraseña del perfil" -#: ../templates/config/profmanage.php:126 -#: ../templates/config/profmanage.php:161 +#: ../templates/config/profmanage.php:84 +#: ../templates/config/profmanage.php:119 msgid "Profile passwords are different or empty!" msgstr "Las contraseñas del perfil son diferentes, o están en blanco!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:90 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:202 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:214 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:286 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:335 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:477 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:573 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1141 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1414 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1515 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1669 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1691 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1165 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1441 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1542 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1696 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1718 msgid "Profile path" msgstr "Path al perfil" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:89 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:91 msgid "Profile path is invalid!" msgstr "El path al perfil no es válido!" @@ -7759,10 +7052,8 @@ msgstr "El path al perfil no es válido!" msgid "Profile was saved." msgstr "Se guardó el perfil." -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:73 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:99 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:111 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:164 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:73 ../lib/modules/zarafaServer.inc:99 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:111 ../lib/modules/zarafaServer.inc:164 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:329 msgid "Public store" msgstr "Almacenamiento público" @@ -7770,51 +7061,42 @@ msgstr "Almacenamiento público" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:174 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:277 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:346 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:507 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:837 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1238 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:505 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:831 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1236 msgid "Qualify" msgstr "Igualdad" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:61 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:99 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:106 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:119 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:153 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:189 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:298 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:437 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:666 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:131 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:138 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:151 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:222 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:258 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:368 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:511 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:786 msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: ../lib/modules/quota.inc:79 -#: ../lib/modules/quota.inc:92 -#: ../lib/modules/quota.inc:145 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:459 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:51 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:61 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:68 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:74 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:81 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:99 +#: ../lib/modules/quota.inc:79 ../lib/modules/quota.inc:92 +#: ../lib/modules/quota.inc:145 ../lib/modules/zarafaUser.inc:482 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:51 ../lib/modules/systemQuotas.inc:61 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:68 ../lib/modules/systemQuotas.inc:74 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:81 ../lib/modules/imapAccess.inc:99 #: ../lib/modules/imapAccess.inc:139 msgid "Quota" msgstr "Quota" -#: ../lib/modules/quota.inc:684 +#: ../lib/modules/quota.inc:687 #, php-format msgid "Quota for %s on %s" msgstr "Quota para %s en %s" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:84 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:160 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:237 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:351 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:390 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:494 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1195 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1291 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:85 ../lib/modules/zarafaUser.inc:170 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:249 ../lib/modules/zarafaUser.inc:371 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:413 ../lib/modules/zarafaUser.inc:517 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1286 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1388 msgid "Quota hard limit" msgstr "Cuota Hard" @@ -7822,47 +7104,33 @@ msgstr "Cuota Hard" msgid "Quota has wrong format!" msgstr "La quota tiene un formato incorrecto!" -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:292 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:301 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:292 ../lib/modules/imapAccess.inc:301 msgid "Quota limit (kB)" msgstr "Límite de Cuota (kB)" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:72 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:154 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:211 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:342 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:466 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1177 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1282 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:73 ../lib/modules/zarafaUser.inc:164 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:223 ../lib/modules/zarafaUser.inc:362 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:489 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1268 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1379 msgid "Quota override" msgstr "Sobreescribir cuota" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:80 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:158 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:229 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:348 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:388 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:484 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1189 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1288 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:81 ../lib/modules/zarafaUser.inc:168 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:241 ../lib/modules/zarafaUser.inc:368 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:411 ../lib/modules/zarafaUser.inc:507 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1280 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1385 msgid "Quota soft limit" msgstr "Cuota Soft" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:76 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:156 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:221 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:345 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:386 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:474 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1183 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1285 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:77 ../lib/modules/zarafaUser.inc:166 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:233 ../lib/modules/zarafaUser.inc:365 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:409 ../lib/modules/zarafaUser.inc:497 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1274 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1382 msgid "Quota warning limit" msgstr "Límite para aviso de cuota" -#: ../templates/masscreate.php:300 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:202 -#: ../lib/modules.inc:926 -#: ../help/help.inc:148 +#: ../templates/masscreate.php:320 ../templates/profedit/profilepage.php:202 +#: ../lib/modules.inc:935 ../help/help.inc:154 msgid "RDN identifier" msgstr "Identificador RDN" @@ -7870,12 +7138,9 @@ msgstr "Identificador RDN" msgid "RID (Windows UID)" msgstr "RID (UID de Windows)" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:90 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:151 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:182 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:376 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:382 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:650 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:90 ../lib/modules/sambaDomain.inc:151 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:182 ../lib/modules/sambaDomain.inc:376 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:382 ../lib/modules/sambaDomain.inc:650 msgid "RID base" msgstr "Base RID" @@ -7886,43 +7151,39 @@ msgstr "Opciones de RID" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:186 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:283 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:349 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:529 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:865 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1247 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:527 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:859 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1245 msgid "RTP hold timeout" msgstr "Tiempo máximo de espera" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:182 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:281 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:348 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:522 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:855 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1244 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:520 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:849 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1242 msgid "RTP timeout" msgstr "Tiempo máximo de espera RTP" -#: ../lib/modules/range.inc:85 -#: ../lib/modules/range.inc:418 +#: ../lib/modules/range.inc:85 ../lib/modules/range.inc:418 msgid "Range from" msgstr "Rango desde" -#: ../lib/modules/range.inc:88 -#: ../lib/modules/range.inc:430 +#: ../lib/modules/range.inc:88 ../lib/modules/range.inc:430 msgid "Range to" msgstr "Rango para" -#: ../lib/types/dhcp.inc:95 -#: ../lib/modules/range.inc:67 -#: ../lib/modules/range.inc:99 -#: ../lib/modules/range.inc:485 +#: ../lib/types/dhcp.inc:95 ../lib/modules/range.inc:67 +#: ../lib/modules/range.inc:99 ../lib/modules/range.inc:485 msgid "Ranges" msgstr "Rangos" -#: ../templates/config/confmain.php:288 +#: ../templates/config/confmain.php:292 msgid "Read" msgstr "Lectura" -#: ../templates/config/confmain.php:244 +#: ../templates/config/confmain.php:248 msgid "Read only" msgstr "Sólo Lectura" @@ -7930,38 +7191,31 @@ msgstr "Sólo Lectura" msgid "Really delete value from this attribute?" msgstr "¿ Realmente quiere borrar el atributo ?" -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:84 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:118 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:138 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:169 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:223 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:269 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:622 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:84 ../lib/modules/freeRadius.inc:118 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:138 ../lib/modules/freeRadius.inc:169 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:223 ../lib/modules/freeRadius.inc:269 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:622 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:68 msgid "Realm" msgstr "Reino" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:71 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:154 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:71 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:154 msgid "Recipient" msgstr "Destinatario" -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:108 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:109 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:108 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:109 msgid "Recipient is invalid!" msgstr "El destinatario es inválido!" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:92 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:75 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:89 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:97 +#: ../lib/types/mailAlias.inc:92 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:75 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:89 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:97 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:290 msgid "Recipient list" msgstr "Lista de destinatarios" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:365 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1463 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1743 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1490 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1770 msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "Reconectar si se desconecta" @@ -7981,20 +7235,13 @@ msgstr "Progreso de la eliminación recursiva" msgid "Recursively copy all children of this object as well." msgstr "Copiar recursivamente todos los hijos de este objeto." -#: ../templates/config/mainmanage.php:242 -msgid "Reenter new master password" -msgstr "Vuelva a introducir la contraseña maestra" - -#: ../templates/config/confmain.php:367 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2073 +#: ../templates/config/profmanage.php:229 +#: ../templates/config/profmanage.php:267 +#: ../templates/config/mainmanage.php:242 ../templates/config/confmain.php:377 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2084 msgid "Reenter password" msgstr "Vuelva a introducir la contraseña" -#: ../templates/config/profmanage.php:236 -#: ../templates/config/profmanage.php:334 -msgid "Reenter profile password" -msgstr "Vuelva a introducir la contraseña del perfil" - #: ../templates/serverInfo.php:185 msgid "Referrals" msgstr "Referencias" @@ -8004,10 +7251,8 @@ msgstr "Referencias" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1054 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1055 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:249 -#: ../lib/types/automountType.inc:233 -#: ../lib/types/dhcp.inc:276 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:301 -#: ../lib/lists.inc:713 +#: ../lib/types/automountType.inc:233 ../lib/types/dhcp.inc:276 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:439 ../lib/lists.inc:713 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" @@ -8020,47 +7265,42 @@ msgstr "Refrescar esta entrada" msgid "Refreshing tree" msgstr "Refrescando árbol" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:150 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:243 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:388 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:524 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:625 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1132 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1434 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1945 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:150 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:246 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:393 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:537 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:657 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1441 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2030 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2563 msgid "Registered address" msgstr "Dirección registrada" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:626 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:658 msgid "Registered address, city" msgstr "Dirección registrada, ciudad" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:206 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:293 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:354 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:565 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:911 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1262 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:563 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:905 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1260 msgid "Registration context" msgstr "Contexto de registración" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:210 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:295 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:355 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:572 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:920 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1265 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:570 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:914 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1263 msgid "Registration extension" msgstr "Extensión de registración" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:226 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:303 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:359 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:601 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:960 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1277 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:599 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:954 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1275 msgid "Registration server" msgstr "Servidor de registración" @@ -8074,17 +7314,12 @@ msgstr "Cargando nuevamente" #: ../templates/config/confmodules.php:291 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:461 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1382 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:900 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:259 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:430 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:475 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:266 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:293 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:320 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:347 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:374 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:401 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1409 ../lib/modules/kolabUser.inc:904 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:443 ../lib/modules/freeRadius.inc:475 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:266 ../lib/modules/sudoRole.inc:293 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:320 ../lib/modules/sudoRole.inc:347 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:374 ../lib/modules/sudoRole.inc:401 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:401 msgid "Remove" msgstr "Quitar" @@ -8092,7 +7327,7 @@ msgstr "Quitar" msgid "Remove Asterisk voicemail extension" msgstr "Elimina la extensión para Buzón de Voz Asterisk" -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:175 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:176 msgid "Remove Authorized Service extension" msgstr "Quitar la extensión de Servicio Autorizado" @@ -8108,7 +7343,11 @@ msgstr "Quitar la extensión FreeRadius" msgid "Remove IP address extension" msgstr "Elimina la extensión para dirección IP" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1218 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:266 +msgid "Remove Kerberos extension" +msgstr "Quitar extensión de Kerberos" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1242 msgid "Remove Samba 3 extension" msgstr "Elimina la extensión para Samba 3" @@ -8116,9 +7355,8 @@ msgstr "Elimina la extensión para Samba 3" msgid "Remove Shadow account extension" msgstr "Elimina la extensión para cuenta Shadow" -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:206 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:613 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:171 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:228 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:275 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:656 ../lib/modules/zarafaServer.inc:171 msgid "Remove Zarafa extension" msgstr "Elimina la extensión para Zarafa" @@ -8126,25 +7364,19 @@ msgstr "Elimina la extensión para Zarafa" msgid "Remove host extension" msgstr "Elimina la extensión para equipo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:202 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1158 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1258 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:212 ../lib/modules/posixAccount.inc:1161 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1746 msgid "Remove password" msgstr "Quitar contraseña" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:207 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:276 msgid "Remove password self reset extension" msgstr "Quitar la extensión para auto-restablecer la contraseña." -#: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:100 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:186 -msgid "Remove phpGroupWare extension" -msgstr "Quitar la extensión phpGroupWare" - #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:147 -#: ../lib/modules/device.inc:278 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:860 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:300 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:386 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:442 +#: ../lib/modules/device.inc:278 ../lib/modules/zarafaUser.inc:903 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1869 ../lib/modules/groupOfNames.inc:300 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:412 msgid "Remove selected entries" msgstr "Quitar las entradas seleccionadas." @@ -8153,10 +7385,12 @@ msgstr "Quitar las entradas seleccionadas." msgid "Remove this account type" msgstr "Quitar este tipo de cuenta" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2014 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2632 msgid "Remove/replace photo" msgstr "Quitar o reemplazar la foto." +#: ../templates/config/profmanage.php:245 +#: ../templates/selfService/profManage.php:226 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1152 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1155 @@ -8172,9 +7406,10 @@ msgstr "Renombrar" msgid "Rename %s to a new object." msgstr "Renombrar %s a un nuevo objeto." -#: ../templates/config/profmanage.php:259 -#: ../templates/selfService/profManage.php:221 -#: ../help/help.inc:120 +#: ../templates/config/profmanage.php:240 +#: ../templates/config/profmanage.php:246 +#: ../templates/selfService/profManage.php:217 +#: ../templates/selfService/profManage.php:227 ../help/help.inc:126 msgid "Rename profile" msgstr "Renombrar perfil" @@ -8187,8 +7422,8 @@ msgstr "Renombrado existoso!" msgid "Rename this entry" msgstr "Renombrar esta entrada" -#: ../templates/config/profmanage.php:134 -#: ../templates/selfService/profManage.php:114 +#: ../templates/config/profmanage.php:92 +#: ../templates/selfService/profManage.php:72 msgid "Renamed profile." msgstr "Perfil renombrado." @@ -8197,60 +7432,67 @@ msgstr "Perfil renombrado." msgid "Renaming" msgstr "Renombrando" -#: ../templates/lists/changePassword.php:250 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:688 -#: ../lib/modules.inc:976 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:84 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:100 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:140 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:157 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:239 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:496 +msgid "Renewable lifetime" +msgstr "Tiempo de renovación" + +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:179 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:180 +msgid "Renewable lifetime must be a number." +msgstr "El tiempo de renovación debe ser un número" + +#: ../templates/lists/changePassword.php:267 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:809 ../lib/modules.inc:985 msgid "Repeat password" msgstr "Repita la contraseña" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:883 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 ../lib/modules/posixAccount.inc:886 msgid "Replaced $user or $group in homedir." msgstr "Se reemplazó $user o $group en el directorio de inicio." -#: ../templates/config/confmain.php:317 -#: ../help/help.inc:199 +#: ../templates/config/confmain.php:321 ../help/help.inc:207 msgid "Reply-to address" msgstr "Dirección de respuesta" -#: ../templates/config/confmain.php:427 +#: ../templates/config/confmain.php:440 msgid "Reply-to address for password mails is invalid." msgstr "La dirección de respuesta para mensajes de contraseñas es inválida." -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:89 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:120 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:146 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:280 +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:89 ../lib/modules/ppolicy.inc:120 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:146 ../lib/modules/ppolicy.inc:280 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:492 msgid "Require password change on first login" msgstr "Requiere cambio de contraseña en el próximo inicio de sesión" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445 -msgid "Required attribute for objectClass(es)" -msgstr "Atributo requerido para los objectClass(es) %s" +msgid "Required attribute for object classes" +msgstr "Atributo requerido para las clases del objeto" #: ../templates/schema/schema.php:381 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1567 msgid "Required attributes" msgstr "Atributos del destinatario" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1212 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1236 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" -#: ../lib/modules.inc:1079 +#: ../lib/modules.inc:1104 msgid "Reset changes" msgstr "Restablecer cambios." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1211 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1235 msgid "Reset password" msgstr "Restablecer contraseña" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:130 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:192 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:217 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:341 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:130 ../lib/modules/sambaDomain.inc:192 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:217 ../lib/modules/sambaDomain.inc:341 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:686 msgid "Reset time after lockout" msgstr "Resetea el tiempo de bloqueo." @@ -8259,16 +7501,16 @@ msgstr "Resetea el tiempo de bloqueo." msgid "Reset time after lockout must be are natural number." msgstr "La edad máxima de la contraseña debe ser un numero natural." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:501 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:524 msgid "Resource settings" msgstr "Preferencias del recurso" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:178 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:279 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:347 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:514 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:846 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1241 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:512 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:840 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1239 msgid "Restrict caller ID" msgstr "Restringir Caller ID" @@ -8285,41 +7527,30 @@ msgstr "Restringir Caller ID" msgid "Retrieving DN" msgstr "Obteniendo DN" -#: ../lib/modules/ddns.inc:106 -#: ../lib/modules/ddns.inc:113 -#: ../lib/modules/ddns.inc:134 -#: ../lib/modules/ddns.inc:374 -#: ../lib/modules/ddns.inc:401 +#: ../lib/modules/ddns.inc:112 ../lib/modules/ddns.inc:120 +#: ../lib/modules/ddns.inc:141 ../lib/modules/ddns.inc:384 +#: ../lib/modules/ddns.inc:411 msgid "Reverse zone names" msgstr "Reserva nombres de zonas." -#: ../templates/config/confmain.php:284 -#: ../help/help.inc:108 +#: ../templates/config/confmain.php:288 ../help/help.inc:112 msgid "Rights for the home directory" msgstr "Permisos para el directorio principal" -#: ../lib/types/sudo.inc:77 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:55 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:121 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:171 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:247 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:682 +#: ../lib/types/sudo.inc:77 ../lib/modules/sudoRole.inc:55 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:121 ../lib/modules/sudoRole.inc:171 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:247 ../lib/modules/sudoRole.inc:682 msgid "Role name" msgstr "Nombre del perfil" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:506 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1199 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:529 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1290 msgid "Room" msgstr "Sala" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:247 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:444 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:530 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:661 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1158 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1441 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1966 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:250 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:457 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:543 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:721 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1467 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2037 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2584 msgid "Room number" msgstr "numero de habitacion" @@ -8331,16 +7562,18 @@ msgstr "numero de habitacion" msgid "Routing address" msgstr "Dirección de ruteo" -#: ../lib/types/sudo.inc:82 -msgid "Run group(s)" -msgstr "Grupo/s" +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:131 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:303 +msgid "Rules" +msgstr "Reglas" -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:79 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:107 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:158 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:177 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:186 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:372 +#: ../lib/types/sudo.inc:82 +msgid "Run group" +msgstr "Grupo de ejecución" + +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:79 ../lib/modules/sudoRole.inc:107 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:158 ../lib/modules/sudoRole.inc:177 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:186 ../lib/modules/sudoRole.inc:372 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:699 msgid "Run groups" msgstr "Grupos" @@ -8349,12 +7582,9 @@ msgstr "Grupos" msgid "Run user" msgstr "Usuario" -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:75 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:102 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:152 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:176 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:185 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:345 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:75 ../lib/modules/sudoRole.inc:102 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:152 ../lib/modules/sudoRole.inc:176 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:185 ../lib/modules/sudoRole.inc:345 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:696 msgid "Run users" msgstr "Usuarios" @@ -8379,25 +7609,19 @@ msgstr "Conexion SSH" msgid "SSH connection could be established." msgstr "La conexión SSH puede ser establecida." -#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:52 -#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:62 -#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:66 -#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:74 +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:52 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:62 +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:66 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:74 #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:98 msgid "SSH public key" msgstr "Clave pública SSH" -#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:81 -#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:176 -msgid "SSH public key(s)" -msgstr "Claves públicas SSH" +#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:81 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:176 +msgid "SSH public keys" +msgstr "Llaves públicas de SSH" -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:65 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:87 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:109 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:122 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:150 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:319 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:65 ../lib/modules/zarafaServer.inc:87 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:109 ../lib/modules/zarafaServer.inc:122 +#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:150 ../lib/modules/zarafaServer.inc:319 msgid "SSL port" msgstr "Puerto SSL" @@ -8406,8 +7630,7 @@ msgstr "Puerto SSL" msgid "Samba 3" msgstr "Samba 3" -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:203 -#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:204 +#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:203 ../lib/modules/sambaDomain.inc:204 msgid "Samba 3 domain SID is invalid!" msgstr "El SID del dominio de Samba 3 es inválido!" @@ -8460,27 +7683,27 @@ msgstr "Contraseña de Samba" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:295 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:493 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:577 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1152 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1523 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1672 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1176 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1550 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1699 msgid "Samba workstations" msgstr "Estaciones de Samba" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1288 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1312 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" #: ../templates/config/confmodules.php:215 -#: ../templates/config/confmain.php:381 +#: ../templates/config/confmain.php:391 #: ../templates/config/moduleSettings.php:226 #: ../templates/config/conftypes.php:277 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:352 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:543 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:349 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:566 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:583 #: ../templates/profedit/profilepage.php:227 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1243 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1247 -#: ../lib/modules.inc:1076 +#: ../lib/modules.inc:1101 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -8510,42 +7733,38 @@ msgstr "Explorador de esquemas" msgid "Schema suffix" msgstr "Sufijo de esquema" -#: ../templates/tests/schemaTest.php:53 -#: ../templates/tests/index.php:56 +#: ../templates/tests/schemaTest.php:53 ../templates/tests/index.php:56 #: ../lib/tools/tests.inc:116 msgid "Schema test" msgstr "Comprobador de esquemas" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:84 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:154 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:206 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:268 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:84 ../lib/modules/eduPerson.inc:154 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:206 ../lib/modules/eduPerson.inc:268 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:666 msgid "Scoped affiliation" msgstr "Asociación de ámbito." -#: ../help/help.inc:93 +#: ../help/help.inc:97 msgid "Script path" msgstr "Path del script" -#: ../templates/config/confmain.php:464 +#: ../templates/config/confmain.php:481 msgid "Script path is invalid!" msgstr "Path del script inválido!" -#: ../templates/config/confmain.php:483 +#: ../templates/config/confmain.php:500 msgid "Script rights are invalid!" msgstr "Script invalido" -#: ../templates/config/confmain.php:467 +#: ../templates/config/confmain.php:484 msgid "Script server is invalid!" msgstr "Sevidor de scripts inválido!" -#: ../help/help.inc:104 +#: ../help/help.inc:108 msgid "Script servers" msgstr "Servidor de scripts" -#: ../templates/serverInfo.php:298 -#: ../templates/serverInfo.php:378 +#: ../templates/serverInfo.php:298 ../templates/serverInfo.php:378 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:75 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:180 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_ldap_pla.php:619 @@ -8564,7 +7783,7 @@ msgstr "Resultado de búsqueda" msgid "Search filter" msgstr "Filtro de búsqueda" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:294 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:293 msgid "Search returned no results" msgstr "La búsqueda no hay retornado resultados" @@ -8574,7 +7793,7 @@ msgstr "La búsqueda no hay retornado resultados" msgid "Search scope" msgstr "Contexto de búsqueda" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:304 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:442 msgid "Search tree suffix for users" msgstr "Subfijo del árbol de búsqueda para usuarios" @@ -8591,30 +7810,27 @@ msgstr "Sección" msgid "Security error: The file being uploaded may be malicious." msgstr "Error de seguridad: El archivo que está siendo subido podría ser malicioso" -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:71 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:99 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:128 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:185 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:423 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:71 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:138 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:175 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:254 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:636 msgid "Security group" msgstr "Grupos de seguridad" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:65 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:124 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:148 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:156 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:182 msgid "Security questions" msgstr "Preguntas de seguridad" -#: ../templates/config/mainmanage.php:195 -#: ../templates/config/confmain.php:371 +#: ../templates/config/mainmanage.php:195 ../templates/config/confmain.php:381 msgid "Security settings" msgstr "Preferencias de seguridad" -#: ../templates/help.php:91 +#: ../templates/help.php:94 msgid "See also" msgstr "Vea también" -#: ../lib/account.inc:675 +#: ../lib/account.inc:678 msgid "See the manual for instructions to solve this problem." msgstr "Vea el manual para resolver este problema." @@ -8634,53 +7850,66 @@ msgstr "Seleccionar todos" msgid "Select an LDIF file" msgstr "Seleccionar un archivo LDIF" -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:230 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:259 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:230 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:259 msgid "Select host" msgstr "seleccionar equipo" -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:236 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:265 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:236 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:265 msgid "Select user" msgstr "Seleccionar usuarios" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1202 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1232 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1205 ../lib/modules/posixAccount.inc:1235 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:374 msgid "Selected groups" msgstr "Grupos seleccionados" -#: ../templates/masscreate.php:149 -#: ../templates/config/confmodules.php:280 +#: ../templates/masscreate.php:151 ../templates/config/confmodules.php:280 msgid "Selected modules" msgstr "Módulos de seleccionados" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:241 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:308 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:251 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:446 msgid "Selected users" msgstr "Usuarios seleccionados" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:262 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:266 msgid "Self service configuration" msgstr "Auto configuración." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:303 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:308 msgid "Self service configuration editor" msgstr "Editar auto configuración." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:308 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:313 msgid "Self service login" msgstr "Login Auto Servicio" -#: ../templates/lists/changePassword.php:223 -#: ../templates/lists/changePassword.php:259 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:111 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:200 +msgid "Send confirmation mail" +msgstr "Enviar mensaje de confirmación" + +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:93 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:184 +msgid "Send notification mail" +msgstr "Enviar mensaje de notificación" + +#: ../templates/lists/changePassword.php:241 +#: ../templates/lists/changePassword.php:271 msgid "Send via mail" msgstr "Enviar por correo electrónico" -#: ../lib/modules/device.inc:58 -#: ../lib/modules/device.inc:89 -#: ../lib/modules/device.inc:114 -#: ../lib/modules/device.inc:169 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:94 +msgid "Sends a mail to the user to inform him about the password change." +msgstr "Envía un mensaje al usuario para informarle acerca del cambio de la contraseña." + +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:112 +msgid "" +"Sends a mail to the user to validate his email address before the password " +"change." +msgstr "Envía un mensaje al usuario para validar su dirección de correo antes de cambiar la contraseña." + +#: ../lib/modules/device.inc:58 ../lib/modules/device.inc:89 +#: ../lib/modules/device.inc:114 ../lib/modules/device.inc:169 #: ../lib/modules/device.inc:442 msgid "Serial number" msgstr "Número de Serie" @@ -8694,25 +7923,22 @@ msgstr "Número de Serie" msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: ../templates/config/confmain.php:221 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:350 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:69 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:104 -#: ../help/help.inc:54 +#: ../templates/config/confmain.php:225 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:361 ../lib/modules/imapAccess.inc:69 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:104 ../help/help.inc:58 msgid "Server address" msgstr "Dirección del servidor" -#: ../templates/config/confmain.php:414 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:104 +#: ../templates/config/confmain.php:424 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:108 msgid "Server address is invalid!" msgstr "La dirección del servidor es invalida" -#: ../templates/serverInfo.php:101 -#: ../lib/tools/serverInfo.inc:44 +#: ../templates/serverInfo.php:101 ../lib/tools/serverInfo.inc:44 msgid "Server information" msgstr "Información del servidor" -#: ../templates/config/confmain.php:281 +#: ../templates/config/confmain.php:285 msgid "Server list" msgstr "Lista de servidores" @@ -8720,8 +7946,8 @@ msgstr "Lista de servidores" msgid "Server profile" msgstr "Perfiles de servidores" -#: ../templates/config/confmain.php:250 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:370 +#: ../templates/config/confmain.php:254 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:381 msgid "Server settings" msgstr "Preferencias del servidor" @@ -8729,52 +7955,55 @@ msgstr "Preferencias del servidor" msgid "Server statistics" msgstr "Estadísticas del servidor" -#: ../templates/serverInfo.php:203 -#: ../templates/serverInfo.php:209 +#: ../templates/serverInfo.php:203 ../templates/serverInfo.php:209 msgid "Server time" msgstr "Hora del servidor" -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:74 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:75 msgid "Service name (e.g. sshd, imap, ftp). Enter one service per entry." msgstr "Nombre del servicio (p.ej. sshd, imap, ftp). Introduzca un servicio por entrada." -#: ../templates/config/mainmanage.php:193 -#: ../help/help.inc:134 +#: ../templates/config/mainmanage.php:193 ../help/help.inc:140 msgid "Session timeout" msgstr "Tiempo de espera de la sesión" -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:102 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:101 msgid "Set" msgstr "Estableces" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:424 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1403 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:437 +msgid "Set also for Kerberos" +msgstr "Establecer también para Kerberos" + +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:434 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:395 msgid "Set also for Samba 3" msgstr "Establecer también para cuenta Samba 3" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1376 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1400 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:392 msgid "Set also for Shadow" msgstr "Establecer también para Shadow" -#: ../lib/modules.inc:1083 -#: ../lib/modules.inc:1084 +#: ../lib/modules.inc:1108 ../lib/modules.inc:1109 msgid "Set password" msgstr "Establecer contraseña" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:187 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:330 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:187 ../lib/modules/posixAccount.inc:330 msgid "Set primary group as memberUid" msgstr "El grupo principal como memberUid" -#: ../templates/config/profmanage.php:317 -#: ../help/help.inc:124 +#: ../templates/config/profmanage.php:261 +#: ../templates/config/profmanage.php:271 +#: ../templates/config/profmanage.php:272 ../help/help.inc:130 msgid "Set profile password" msgstr "Establecer contraseña de perfil" -#: ../lib/modules.inc:1084 +#: ../lib/modules.inc:1109 msgid "Set random password" msgstr "Establecer contraseña aleatoria" -#: ../templates/lists/changePassword.php:237 +#: ../templates/lists/changePassword.php:255 msgid "Set specific password" msgstr "Establecer contraseña especifica" @@ -8783,34 +8012,29 @@ msgid "Set the search results to 0 to retrieve all available records." msgstr "Setear los resultados de búsqueda a 0 para devolver todos los registros disponibles." #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:85 -msgid "Set this only if your LDAP schema allows that groups may not have any members (e.g. if you use OpenDJ)." +msgid "" +"Set this only if your LDAP schema allows that groups may not have any " +"members (e.g. if you use OpenDJ)." msgstr "Setear solamente si su esquema LDAP permite que los grupos pueden no tener miembros (p.ej. si utiliza OpenDJ)." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:403 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:413 msgid "Sets the group password." msgstr "Establece la contraseña del grupo." -# ?? #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:84 -#, fuzzy msgid "Shadow" -msgstr "Shadow" +msgstr "Sombra" -# ?? #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:359 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1447 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1727 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1474 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1754 msgid "Shadowing" -msgstr "Shadow" +msgstr "Sombrear" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:96 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:164 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:272 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:357 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:543 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1233 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:97 ../lib/modules/zarafaUser.inc:174 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:284 ../lib/modules/zarafaUser.inc:377 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:586 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1324 msgid "Shared store only" msgstr "Almacenamiento compartido solamente" @@ -8818,7 +8042,7 @@ msgstr "Almacenamiento compartido solamente" msgid "Should DDNS (Dynamic DNS) be activated?" msgstr "¿Se activa el DDNS (DNS dinámico)?" -#: ../lib/modules/ddns.inc:91 +#: ../lib/modules/ddns.inc:92 msgid "Should fix IP addresses be added to the DNS server?" msgstr "¿Se deben fijar las direcciones IP que se añaden al servidor DNS?" @@ -8826,7 +8050,7 @@ msgstr "¿Se deben fijar las direcciones IP que se añaden al servidor DNS?" msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:201 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:216 msgid "Show LDIF file" msgstr "Mostrar archivo LDIF" @@ -8839,7 +8063,7 @@ msgstr "Mostrar atributos internos" msgid "Show internal attributes" msgstr "Mostrar atributos internos" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:300 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:438 msgid "Show only Asterisk accounts" msgstr "Mostrar sólo cuentas Asterisk" @@ -8856,15 +8080,12 @@ msgstr "Un solo valor posible" msgid "Skip" msgstr "Saltar" -#: ../lib/modules/quota.inc:620 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:373 +#: ../lib/modules/quota.inc:623 ../lib/modules/systemQuotas.inc:376 msgid "Soft block" msgstr "Bloque soft" -#: ../lib/modules/quota.inc:105 -#: ../lib/modules/quota.inc:388 -#: ../lib/modules/quota.inc:493 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:117 +#: ../lib/modules/quota.inc:105 ../lib/modules/quota.inc:391 +#: ../lib/modules/quota.inc:496 ../lib/modules/systemQuotas.inc:117 msgid "Soft block limit" msgstr "Limite de bloque soft" @@ -8872,8 +8093,7 @@ msgstr "Limite de bloque soft" msgid "Soft block limit." msgstr "Limite de bloque soft" -#: ../lib/modules/quota.inc:622 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:375 +#: ../lib/modules/quota.inc:625 ../lib/modules/systemQuotas.inc:378 msgid "Soft inode" msgstr "Inodo soft" @@ -8881,15 +8101,15 @@ msgstr "Inodo soft" msgid "Soft inode (files) limit." msgstr "Limite de inodos (archivos) soft." -#: ../lib/modules/quota.inc:127 -#: ../lib/modules/quota.inc:392 -#: ../lib/modules/quota.inc:495 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:121 +#: ../lib/modules/quota.inc:127 ../lib/modules/quota.inc:395 +#: ../lib/modules/quota.inc:498 ../lib/modules/systemQuotas.inc:121 msgid "Soft inode limit" msgstr "Limte soft de inodos" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:88 -msgid "Some IMAP servers store mailboxes with a prefix (e.g. \"user\" for Cyrus which results in \"user.username\")." +msgid "" +"Some IMAP servers store mailboxes with a prefix (e.g. \"user\" for Cyrus " +"which results in \"user.username\")." msgstr "Algunos servidores IMAP almacenan buzones de correo con un prefijo (p.ej. \"usuario\" para Cyrus el cual resulta in \"usuario.nombreusuario\")." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1019 @@ -8897,22 +8117,24 @@ msgstr "Algunos servidores IMAP almacenan buzones de correo con un prefijo (p.ej msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below." msgstr "Algunos atributos (%s) se modificaron y están resaltados más abajo." -#: ../lib/modules.inc:818 +#: ../lib/modules.inc:821 msgid "Some required information is missing" msgstr "Falta alguna información requerida" -#: ../templates/help.php:121 +#: ../templates/help.php:124 #, php-format -msgid "Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module ({bold}%s{endbold})." +msgid "" +"Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module " +"({bold}%s{endbold})." msgstr "Perdón, pero esta ayuda ({bold}%s{endbold}) no está disponible para este módulo({bold}%s{endbold})." -#: ../templates/help.php:135 +#: ../templates/help.php:138 #, php-format msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available." msgstr "Perdón, pero este numero de ayuda ({bold}%d{endbold}) no está disponible." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:304 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1189 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1213 msgid "Special user" msgstr "Usuario especial" @@ -8921,7 +8143,7 @@ msgstr "Usuario especial" msgid "Specifies a filter that matches the members (e.g. \"(mail=*@zarafa.nl)\")." msgstr "Especifica un filtro que conincide con los miembros (p.ej. \"(mail=*@zarafa.nl)\")." -#: ../help/help.inc:198 +#: ../help/help.inc:206 msgid "Specifies if the mail should be sent as text or HTML." msgstr "Especifica si el correo electrónico será enviado como texto o como HTML." @@ -8934,7 +8156,9 @@ msgid "Specifies if this group has security possibilities." msgstr "Especificar si el grupo tiene posibilidades de seguridad" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:74 -msgid "Specifies if this server contains the public store. This may be changed only for new entries." +msgid "" +"Specifies if this server contains the public store. This may be changed only" +" for new entries." msgstr "Especifica si el servidor contiene almacenamiento público. Esto puede ser cambiado solamente para las nuevas entradas." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:125 @@ -8943,68 +8167,107 @@ msgstr "Especifica si el usuario tiene permitido cambiar sus contraseñas." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:81 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:69 -msgid "Specifies the LDAP base where to search for members (e.g. \"ou=zarafa,dc=company,dc=com\")." +msgid "" +"Specifies the LDAP base where to search for members (e.g. " +"\"ou=zarafa,dc=company,dc=com\")." msgstr "Epecifies la base LDAP donde buscar miembros (p.ej. \"ou=zarafa,dc=empresa,dc=com\")." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:129 -msgid "Specifies the attribute that should be used to reference the entries. If you would like to reference also groups then this must be set to \"dn\"." +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:86 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:88 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:130 +msgid "" +"Specifies the attribute that should be used to reference the entries. If you" +" would like to reference also groups then this must be set to \"dn\"." msgstr "Especifica el atributo que debe utilizarse para referenciar las entradas. Si quiere referenciar también grupos entonces esto debe ser seteado a \"dn\"." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:105 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:106 msgid "Specifies the capacity of this resource." msgstr "Especifica la capacidad de este recurso." +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:81 +msgid "Specifies the maximum lifetime of a ticket in days." +msgstr "Especifica el tiempo de vida máximo de un ticket, en días." + #: ../lib/modules/ppolicy.inc:109 -msgid "Specifies the maximum number of seconds before a password is due to expire that expiration warning messages will be returned to a user." +msgid "" +"Specifies the maximum number of seconds before a password is due to expire " +"that expiration warning messages will be returned to a user." msgstr "Especifica el máximo número de segundos antes que una contraseña está por expirar y mensajes de advertencia de expiración serán mostrados al usuario." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:101 -msgid "Specifies the maximum number of seconds that a connection can be idle before the session is terminated." +msgid "" +"Specifies the maximum number of seconds that a connection can be idle before" +" the session is terminated." msgstr "Especifica el número máximo de segundos que una conexión puede permanecer inactiva antes de terminar la sesión." +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:85 +msgid "Specifies the maximum renewable lifetime of a ticket in days." +msgstr "Especifica el tiempo renovable máximo de un ticket, en días." + #: ../lib/modules/ppolicy.inc:113 -msgid "Specifies the minimum number of characters that will be accepted in a password." +msgid "" +"Specifies the minimum number of characters that will be accepted in a " +"password." msgstr "Especifica el mínimo número de caracteres que se aceptarán en una contraseña." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:101 -msgid "Specifies the number of consecutive failed login attempts after which the password may not be used to login." +msgid "" +"Specifies the number of consecutive failed login attempts after which the " +"password may not be used to login." msgstr "Especifica el número de intentos fallidos de acceso después del cual la contraseña no puede ser usada para loguearse." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:85 -msgid "Specifies the number of previously used passwords which should be saved in the password history. New passwords can only be set if they are not in the password history." +msgid "" +"Specifies the number of previously used passwords which should be saved in " +"the password history. New passwords can only be set if they are not in the " +"password history." msgstr "Especifica el número de contraseñas ya utilizadas son guardadas en el historial. Las nuevas contraseñas puede solamente setearse si no están en el historial." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:105 -msgid "Specifies the number of seconds after which old consecutive failed login attempts are purged from the failure counter, even though no successful authentication has occurred." +msgid "" +"Specifies the number of seconds after which old consecutive failed login " +"attempts are purged from the failure counter, even though no successful " +"authentication has occurred." msgstr "Especifica el número de segundos después del cual los viejos intentos fallidos de acceso son purgados desde el contador, aunque hayan sucedido autenticaciones no exitosas." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:97 -msgid "Specifies the number of seconds during which the password cannot be used to login due to too many consecutive failed bind attempts." +msgid "" +"Specifies the number of seconds during which the password cannot be used to " +"login due to too many consecutive failed bind attempts." msgstr "Especifica el número de segundos durante el cual la contraseña no puede ser usada para loguearse debido a demasiados intentos fallidos consecutivos." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:85 -msgid "Specifies the person's affiliation within a particular security domain in broad categories such as student, faculty, staff, alum, etc." +msgid "" +"Specifies the person's affiliation within a particular security domain in " +"broad categories such as student, faculty, staff, alum, etc." msgstr "Especifica la asociación de la persona dentro de un dominio en particular, para la seguridad de amplias categorías como estudiante, profesores, personal, alumnos, etc." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:81 -msgid "Specifies the person's primary relationship to the institution in broad categories such as student, faculty, staff, alum, etc." +msgid "" +"Specifies the person's primary relationship to the institution in broad " +"categories such as student, faculty, staff, alum, etc." msgstr "Especifica la relación principal de la persona o institución en las categorías generales tales como estudiantes, profesores, personal, alumnos, etc." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:93 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:97 -msgid "Specifies the person's relationship(s) to the institution in broad categories such as student, faculty, staff, alum, etc." -msgstr "Especifica la relación de persona(s) a la institución en categorías generales tales como estudiantes, profesores, personal, alumnos, etc." +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:93 ../lib/modules/eduPerson.inc:97 +msgid "" +"Specifies the person's relationships to the institution in broad categories " +"such as student, faculty, staff, alum, etc." +msgstr "Especifica la relación de la persona con la institución en categorías amplias como estudiante, facultad, personal, alumnos, etc." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:167 msgid "Specifies the user's pickup group." msgstr "Especifica el grupo de captura del usuario." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:93 -msgid "Specifies whether the user is an admin. System administrators may additionally create, modify and delete companies." +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:94 +msgid "" +"Specifies whether the user is an admin. System administrators may " +"additionally create, modify and delete companies." msgstr "Especifica si el usuario es un administrador. Los administradores de sistemas adicionalmente pueden crear, modificar y eliminar empresas." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:129 -msgid "Specifies whether the user's existing password must be sent along with their new password when changing a password. Attention, LAM does not support password changes which require the old password." +msgid "" +"Specifies whether the user's existing password must be sent along with their" +" new password when changing a password. Attention, LAM does not support " +"password changes which require the old password." msgstr "Especifica si la contraseña actual de usuario debe ser enviada durante el cambio de contraseña. Atención, LAM no soporta cambios de contraseña que requieran la contraseña anterior." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1460 @@ -9015,25 +8278,19 @@ msgstr "Especificar atributos y valores" msgid "Standard LDAP search filter. Example: (&(sn=Smith)(givenName=David))" msgstr "Filtro de búsqueda LDAP estandard. Ejemplo: (&(sn=Smith)(givenName=David))" -#: ../templates/serverInfo.php:191 -#: ../templates/serverInfo.php:197 +#: ../templates/serverInfo.php:191 ../templates/serverInfo.php:197 msgid "Start time" msgstr "Tiempo de comienzo" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:144 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:239 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:476 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:518 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:673 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1092 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1446 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1980 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:144 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:242 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:489 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:531 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:737 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:741 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1385 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2042 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2598 msgid "State" msgstr "Estado" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:505 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:507 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:505 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:507 msgid "Static text" msgstr "Texto estático" @@ -9043,13 +8300,12 @@ msgstr "Texto estático" msgid "Step %s of %s" msgstr "Paso %s de %s" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:295 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:300 msgid "Steve" msgstr "Steve" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:396 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:206 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1564 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:396 ../lib/modules/posixAccount.inc:206 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2165 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:165 msgid "Steve Miller" msgstr "Steve Miller" @@ -9062,21 +8318,16 @@ msgstr "Steve Miller,hab 2.14,123-123-1234,123-123-1234" msgid "Steve, Stevo" msgstr "Steve, Stevo" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:132 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:231 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:364 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:506 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:609 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1072 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1430 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1931 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:132 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:234 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:369 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:519 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:629 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:633 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1281 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2026 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2549 msgid "Street" msgstr "Calle" -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:442 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:174 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:442 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:174 msgid "Structure name" msgstr "Nombre de la estructura" @@ -9085,37 +8336,30 @@ msgstr "Nombre de la estructura" msgid "Sub (entire subtree)" msgstr "Sub (Arbol entero)" -#: ../lib/types/netgroup.inc:93 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:81 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:116 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:131 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:199 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:373 +#: ../lib/types/netgroup.inc:93 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:81 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:116 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:131 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:199 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:373 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:577 msgid "Subgroups" msgstr "Subgrupos" -#: ../templates/config/confmain.php:320 -#: ../help/help.inc:190 +#: ../templates/config/confmain.php:324 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:101 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:192 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:208 ../help/help.inc:198 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: ../lib/types/dhcp.inc:94 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:127 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:171 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:185 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:202 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:518 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:617 +#: ../lib/types/dhcp.inc:94 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:128 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:182 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:196 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:213 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:529 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:628 msgid "Subnet" msgstr "Subred" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:160 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:179 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:196 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:254 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:554 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:625 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:168 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:190 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:207 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:265 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:565 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:636 msgid "Subnet mask" msgstr "Máscara de subred." @@ -9139,6 +8383,11 @@ msgstr "DN borrado correctamente %s" msgid "Sudo role" msgstr "Rol sudo" +#: ../lib/types/sudo.inc:148 +#, php-format +msgid "Sudo role count: %s" +msgstr "Conteo de roles sudo: %s" + #: ../lib/types/sudo.inc:48 msgid "Sudo role management" msgstr "Adminstración de roles sudo" @@ -9147,12 +8396,11 @@ msgstr "Adminstración de roles sudo" msgid "Sudo roles" msgstr "Roles sudo" -#: ../lib/lists.inc:656 -#: ../lib/modules.inc:908 +#: ../lib/lists.inc:656 ../lib/modules.inc:917 msgid "Suffix" msgstr "Sufijo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1288 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1312 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" @@ -9160,22 +8408,22 @@ msgstr "Domingo" msgid "Switch entries" msgstr "Intercambiar entradas" -#: ../templates/lists/changePassword.php:158 +#: ../templates/lists/changePassword.php:165 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:89 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:77 msgid "Sync Asterisk password with Unix password" msgstr "Sincronizar la contraseña de Asterisk con la de UNIX." -#: ../templates/lists/changePassword.php:161 +#: ../templates/lists/changePassword.php:168 msgid "Sync Asterisk voicemail password with Unix password" msgstr "Sincronizar la contraseña de Buzón de Voz de Asterisk con la de UNIX." -#: ../templates/lists/changePassword.php:149 +#: ../templates/lists/changePassword.php:158 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 msgid "Sync Samba LM password with Unix password" msgstr "Sincroniza la contraseña de SAMBA con la de UNIX." -#: ../templates/lists/changePassword.php:148 +#: ../templates/lists/changePassword.php:156 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229 msgid "Sync Samba NT password with Unix password" msgstr "Sincroniza la contraseña de SAMBA NT con la de UNIX." @@ -9189,13 +8437,11 @@ msgstr "Sintaxis" msgid "Syntax OID" msgstr "OID de sintaxis" -#: ../templates/schema/schema.php:71 -#: ../templates/schema/schema.php:72 +#: ../templates/schema/schema.php:71 ../templates/schema/schema.php:72 msgid "Syntaxes" msgstr "Sintaxis" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:560 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1224 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:603 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1315 msgid "System administrator" msgstr "Administrador del sistema" @@ -9203,7 +8449,7 @@ msgstr "Administrador del sistema" msgid "System logging" msgstr "Registrando en el sistema." -#: ../help/help.inc:56 +#: ../help/help.inc:60 msgid "TLS cannot be combined with ldaps://." msgstr "TLS no puede ser combinado con ldaps://" @@ -9211,26 +8457,25 @@ msgstr "TLS no puede ser combinado con ldaps://" msgid "Target of invitation policy is invalid!" msgstr "El destino de la politica de invitación no es válido!" -#: ../templates/lists/changePassword.php:204 -#: ../lib/types/user.inc:156 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:52 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:123 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:249 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:404 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:533 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:629 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1170 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1435 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1903 +#: ../templates/help.php:89 ../lib/modules.inc:614 +msgid "Technical name" +msgstr "Nombre técnico" + +#: ../templates/lists/changePassword.php:207 ../lib/types/user.inc:156 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:52 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:123 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:252 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:409 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:546 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:661 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:665 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1484 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2031 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2521 msgid "Telephone number" msgstr "Número de teléfono" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:342 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:347 msgid "Temp" msgstr "Temp" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:318 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:323 msgid "Temp, contract until december" msgstr "Temp, contrato hasta diciembre" @@ -9244,7 +8489,7 @@ msgstr "Plantillas" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:368 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:581 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1201 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1225 msgid "Terminal server options" msgstr "Opciones de terminal server." @@ -9252,8 +8497,11 @@ msgstr "Opciones de terminal server." msgid "Tests" msgstr "Comprobar" -#: ../templates/config/confmain.php:329 -#: ../help/help.inc:192 +#: ../templates/config/confmain.php:333 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:105 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:115 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:196 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:212 ../help/help.inc:200 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -9262,32 +8510,43 @@ msgid "Text field" msgstr "Campo texto" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:102 -msgid "The \"NetID\" of the person for the purposes of inter-institutional authentication. It should be represented in the form \"user@scope\" where scope defines a local security domain." +msgid "" +"The \"NetID\" of the person for the purposes of inter-institutional " +"authentication. It should be represented in the form \"user@scope\" where " +"scope defines a local security domain." msgstr "El \"NetID\" de la persona con el proposito de autentificacion inter-institucional. Debe estar representado de la forma \"user@scope\", donde scope determina un dominio local de seguridad.El \"NetID\" de la persona con el proposito de autentificacion inter-institucional. Debe estar representado de la forma \"user@scope\", donde ámbito determina un dominio local de seguridad." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:160 -msgid "The Cyrus mail quota for users in MBytes, leave blank for unlimited space." +msgid "" +"The Cyrus mail quota for users in MBytes, leave blank for unlimited space." msgstr "La cuota en Megas para usuarios de Cyrus, deje en blanco para espacio ilimitado." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:289 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:300 msgid "The DHCP ranges were changed to fit for the new subnet." msgstr "Los rangos de DHCP se han cambiado para adaptarse a la nueva subred." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:114 -msgid "The DN of the directory entry representing the institution with which the person is associated." +msgid "" +"The DN of the directory entry representing the institution with which the " +"person is associated." msgstr "El DN de la entrada a la representación del directorio de la institución a la persona que esta asociada." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:118 -msgid "The DN of the directory entry representing the person's primary organisational unit." +msgid "" +"The DN of the directory entry representing the person's primary " +"organisational unit." msgstr "El DN de la entrada de diretorio que representa la unidad organizativa de la persona principal." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:122 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:126 -msgid "The DNs of the directory entries representing the person's organisational units." +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:122 ../lib/modules/eduPerson.inc:126 +msgid "" +"The DNs of the directory entries representing the person's organisational " +"units." msgstr "El DNs para el directorio que representan las unidades de organizativas de la persona" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:419 -msgid "The ID of this group was changed. You can update all user and host entries to the new group ID." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:429 +msgid "" +"The ID of this group was changed. You can update all user and host entries " +"to the new group ID." msgstr "Se cambió el ID de este grupo. Puede actualizar todas las entradas de usuarios y equipos al nuevo ID de grupo." #: ../templates/config/mainmanage.php:95 @@ -9303,15 +8562,11 @@ msgstr "La dirección IP no coincide con la subred." msgid "The IP address is already in use." msgstr "La direccion IP ya está en uso" -#: ../lib/modules/ipHost.inc:108 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:109 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:638 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:85 -#: ../lib/modules/range.inc:408 -#: ../lib/modules/range.inc:424 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:241 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:242 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:108 ../lib/modules/ipHost.inc:109 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:636 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:637 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:85 +#: ../lib/modules/range.inc:408 ../lib/modules/range.inc:424 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:241 ../lib/modules/freeRadius.inc:242 #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:388 msgid "The IP address is invalid." msgstr "La direccion IP es inválida" @@ -9320,25 +8575,31 @@ msgstr "La direccion IP es inválida" msgid "The IP address of the PC." msgstr "La dirección IP del PC." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:137 -msgid "The IP address(es) of the DNS servers. Multiple addresses are separated by \",\". Example: 192.168.0.10, 192.168.0.11" -msgstr "Las direcciónes IP para los servidores DNS. Varias direcciones separadas por \",\". Ejemplo: 192.168.0.10, 192.168.0.11" +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:141 +msgid "" +"The IP addresses of the DNS servers. Multiple addresses are separated by " +"\",\". Example: 192.168.0.10, 192.168.0.11" +msgstr "Las direcciones IP de los servidores DNS. Las direcciones múltiples se delimitan por \",\". Ejemplo: 192.168.0.10, 192.168.0.11" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:143 -msgid "The IP addresses of the Netbios name servers (e.g. \"123.123.123.123, 123.123.123.124\")." +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:149 +msgid "" +"The IP addresses of the Netbios name servers (e.g. \"123.123.123.123, " +"123.123.123.124\")." msgstr "Las direcciónes IP para el servidor de nombres Netbios. (p.ej. \"123.123.123.123, 123.123.123.124\")." -#: ../lib/modules/range.inc:412 -#: ../lib/modules/range.inc:426 +#: ../lib/modules/range.inc:412 ../lib/modules/range.inc:426 msgid "The IP does not match the subnet." msgstr "La IP no coincide con la subred." +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:69 +msgid "The Kerberos realm of this user." +msgstr "El reino Kerberos de este usuario." + #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:91 msgid "The MAC address of the PC. Example: 11:22:33:44:55:aa" msgstr "La dirección MAC para el PC. Por ejemplo: 11:22:33:44:55:aa" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:282 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:283 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:293 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:294 msgid "The Netbios server is invalid." msgstr "El Netbios es invalido" @@ -9354,8 +8615,11 @@ msgstr "El nombre del PC solo puede contener A-Z, a-z y 0-9." msgid "The PC name needs to be at least 2 characters long." msgstr "El nombre del PC necesita ser como minimo de dos caractares " -#: ../help/help.inc:163 -msgid "The PDF structure defines what information is exported as PDF file and how the pages are structured. You can manage the PDF structures in the PDF editor (under \"Tools\")." +#: ../help/help.inc:169 +msgid "" +"The PDF structure defines what information is exported as PDF file and how " +"the pages are structured. You can manage the PDF structures in the PDF " +"editor (under \"Tools\")." msgstr "La estructura PDF define que información es exportada como archivo PDF y como las páginas son estructuradas. Puede administrar las estructuras PDF con un editor PDF (bajo \"Herramientas\")." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:44 @@ -9372,12 +8636,15 @@ msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"." msgstr "El SID de su servidor Samba. Obténgalo tecleando \"net getlocalsid\"." #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:90 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:138 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:139 msgid "The TLS encryption could not be started." msgstr "Imposible iniciar la encripción TLS." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 -msgid "The UID ranges for users and hosts overlap! This is a problem because LAM uses the highest UID in use + 1 for new accounts. Please set the minimum UID to equal values or use independent ranges." +msgid "" +"The UID ranges for users and hosts overlap! This is a problem because LAM " +"uses the highest UID in use + 1 for new accounts. Please set the minimum UID" +" to equal values or use independent ranges." msgstr "¡Los rangos de UIDs de usuarios y equipos se solapan! Esto es un problema, ya que LAM usa el mayor UID en uso + 1 para cuentas nuevas. Por favor, establezca el UID mínimo a valores iguales, o utilice rangos independientes." #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:70 @@ -9390,13 +8657,13 @@ msgid "The account context is invalid." msgstr "El contexto de la cuenta es inválida." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:103 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:83 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:91 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:83 msgid "The account context stores information about the dial plan." msgstr "El contexto de esta cuenta almacena información acerca del plan de numeración." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:630 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:631 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:628 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:629 msgid "The account type is invalid." msgstr "El tipo de cuenta es inválida." @@ -9404,23 +8671,25 @@ msgstr "El tipo de cuenta es inválida." msgid "The account will be locked after this date." msgstr "La cuenta será bloqueada tras esta fecha." -#: ../help/help.inc:153 +#: ../help/help.inc:159 msgid "The account will be saved under this LDAP suffix." msgstr "Se añadirá una nueva cuenta bajo este sufijo LDAP." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:164 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:233 #, php-format msgid "The answer needs to be at least %s characters long." msgstr "La respuesta necesita una longitud de al menos %s caracteres." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:773 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:901 msgid "The answer to the security question is wrong." msgstr "La respuesta a la pregunta de seguridad es incorrecta." -#: ../templates/tests/schemaTest.php:123 +#: ../templates/tests/schemaTest.php:126 #, php-format -msgid "The attribute %s is not supported for the object class(es) %s by your LDAP server." -msgstr "El atributo %s no esta soportado para la clase de objeto %s por su servidor LDAP." +msgid "" +"The attribute %s is not supported for the object class %s by your LDAP " +"server." +msgstr "El atributo %s no está admitido por la clase de objeto %s para su servidor LDAP." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:531 #, php-format @@ -9431,11 +8700,16 @@ msgstr "El atributo a modificar no se corresponde con el especificado en %s." msgid "The attribute value does not exist" msgstr "El valor del atributo no existe." +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:618 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:620 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:622 msgid "The caller ID format is invalid." msgstr "El formato de caller ID es inválido." +#: ../templates/config/confmain.php:163 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:319 +msgid "The config file is not writable." +msgstr "El archivo de configuración no es escribible." + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:29 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:34 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:23 @@ -9447,8 +8721,7 @@ msgstr "El contenedor que especificó (%s) no existe. Pruebe de nuevo." msgid "The country name of the user." msgstr "Nombre del pais del usuario." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:280 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:281 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:291 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:292 msgid "The default gateway is invalid." msgstr "La puerta de enlaces es invalida" @@ -9457,13 +8730,13 @@ msgstr "La puerta de enlaces es invalida" msgid "The destination entry (%s) already exists." msgstr "La entrada destino (%s) ya existe." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:292 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:294 -msgid "The domain name includes invalid characters. Valid characters are A-Z, a-z, 0-9, \".\", \"_\",\"-\"." +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:303 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:305 +msgid "" +"The domain name includes invalid characters. Valid characters are A-Z, a-z, " +"0-9, \".\", \"_\",\"-\"." msgstr "El nombre del domio contiene carácteres inválidos. Los caracteres válidos son: a-z, A-Z, 0-9 y -." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:291 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:293 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:302 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:304 msgid "The domain name needs to have at least 3 characters." msgstr "El nombre de dominio neceista tener como minimo 3 caracteres" @@ -9479,7 +8752,7 @@ msgstr "La dirección de correo electrónico es inválida" msgid "The ending IP address of the range." msgstr "El final del rango de direcciones IP" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:284 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:295 msgid "The entered Netbios node type does not exist." msgstr "El tipo de nodo de Netbios introducido no existe." @@ -9502,18 +8775,16 @@ msgstr "La entrada (%s) no existe." msgid "The entry does not exist and will be ignored" msgstr "La entrada no existe y será ignorada" -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:135 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:67 msgid "The expiration date is invalid." msgstr "La fecha de caducidad es inválida." -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:249 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:250 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:249 ../lib/modules/freeRadius.inc:250 msgid "The expiration date must be in format DD.MM.YYYY HH:MM." msgstr "La fecha de caducidad debe estar en el formato DD.MM.YYYY HH:MM" -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:624 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:625 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:622 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:623 msgid "The extension context is invalid." msgstr "El contexto de la extensión es inválido." @@ -9523,19 +8794,24 @@ msgstr "El archivo que eligió o bien está vacío o no existe." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:412 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:499 -msgid "The file you selected was only partially uploaded, likley due to a network error." +msgid "" +"The file you selected was only partially uploaded, likley due to a network " +"error." msgstr "El archivo que seleccionó fue solamente subido parcialmente, seguramente debido a un error de la red." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:402 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:407 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:489 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:494 -msgid "The file you uploaded is too large. Please check php.ini, upload_max_size setting" +msgid "" +"The file you uploaded is too large. Please check php.ini, upload_max_size " +"setting" msgstr "El archivo que ha subido es demasiado largo. Por favor verifique el parámetro upload_max_size en php.ini" #: ../templates/initsuff.php:179 -msgid "The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you." -msgstr "Los siguientes sufijos no se encuentran en LDAP. LAM los puede crear automáticamente." +msgid "" +"The following suffixes are missing in LDAP. LAM can create them for you." +msgstr "Los siguientes sufijos no existen en LDAP. LAM puede crearlos por usted." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 @@ -9551,23 +8827,25 @@ msgid "The format to show the query results" msgstr "Formato para mostrar las consultas" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:48 -msgid "The full DN of the new entry to be created when copying the source entry" +msgid "" +"The full DN of the new entry to be created when copying the source entry" msgstr "El full DN de la nueva entrada a ser creada cuando se copia la entrada origen" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:208 msgid "The full name is invalid." msgstr "El nombre completo es inválido." -#: ../templates/login.php:492 +#: ../templates/login.php:498 msgid "The given user name matches multiple LDAP entries." msgstr "Nombre de usuario que coincide con varias entradas de LDAP." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:93 -msgid "The grace authentication limit specifies the number of times that an expired password may be used to login." +msgid "" +"The grace authentication limit specifies the number of times that an expired" +" password may be used to login." msgstr "El período de gracia de autenticación especifica el número de veces que una contraseña expirada puede ser utilizada para loguearse." -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:89 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:93 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:89 ../lib/modules/freeRadius.inc:93 msgid "The group names for this account." msgstr "Los nombres de grupo para esta cuenta." @@ -9579,86 +8857,99 @@ msgstr "El encabezado para una nueva sección debe contener al menos un carácte msgid "The home directory will be connected under this drive letter." msgstr "El directorio principal se conectara bajo la letra" -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:627 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:628 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:625 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:626 msgid "The host name is invalid." msgstr "El nombre de equipo es inválido." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:706 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:782 msgid "The initials of the user's first names." msgstr "Iniciales del usuario" -#: ../lib/modules/ddns.inc:97 -msgid "The key enables the DHCP server to perform DNS updates. The key is generated with \"genDDNSkey\"." +#: ../lib/modules/ddns.inc:100 +msgid "" +"The key enables the DHCP server to perform DNS updates. The key is generated" +" with \"genDDNSkey\"." msgstr "Clave que permite al servidor DHCP realizar actualizaciones en el DNS. La clave se genera con \"genDDNSKey\"." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:278 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:279 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:289 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:290 msgid "The lease time is invalid." msgstr "El tiempo minimo es invalido" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:131 -msgid "The lease time specifies after how many seconds the client should request a new IP address." +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:133 +msgid "" +"The lease time specifies after how many seconds the client should request a " +"new IP address." msgstr "El tiempo de arrendamiento especifica cuantos segundos tiene el cliente arrendada la dirección IP." -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:72 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:98 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:72 ../lib/modules/sudoRole.inc:98 msgid "The list of commands which may be run." msgstr "Lista de comandos que pueden ser ejecutados." -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:68 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:93 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:68 ../lib/modules/sudoRole.inc:93 msgid "The list of hosts from which the user may run the commands." msgstr "El lkistado de equipos desde los cuales el usuario puede ejecutar los comandos." -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:64 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:88 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:64 ../lib/modules/sudoRole.inc:88 msgid "The list of users who own this sudo role and may run the commands." msgstr "Lista de usuarios quienes pueden poseer rol sudo y pueden ejecutar comandos." #: ../templates/config/mainmanage.php:111 -msgid "The log file is empty or contains invalid characters! Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ and -." +msgid "" +"The log file is empty or contains invalid characters! Valid characters are: " +"a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ and -." msgstr "El fichero log esta vacio o contiene carácteres inválidos. Los caracteres válidos son: a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ y -." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:79 -msgid "The login name of your IMAP user who has rights to create/delete mailboxes." +msgid "" +"The login name of your IMAP user who has rights to create/delete mailboxes." msgstr "El nombre de acceso de su usuario IMAP tiene derechos a crear/borrar buzones de correo electrónico." -#: ../help/help.inc:193 +#: ../help/help.inc:201 msgid "The mail text of all password mails." msgstr "Texto para todos los correos electrónicos de contraseñas" +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:106 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:116 +msgid "The mail text of the mails." +msgstr "El texto de los mensajes." + #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:201 msgid "The mailbox format is invalid." msgstr "El formato de buzón de correo es inválido." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:285 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:286 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:296 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:297 msgid "The maximum lease time is invalid." msgstr "El maximo permitio para la fecha de caducidad es inválido" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:134 -msgid "The maximum lease time specifies after how many seconds the client must request a new IP address." +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:137 +msgid "" +"The maximum lease time specifies after how many seconds the client must " +"request a new IP address." msgstr "El tiempo de arrendamiento máximo especifica cuantos segundos tiene el cliente para renovar la dirección IP." -#: ../lib/modules.inc:863 +#: ../lib/modules.inc:872 #, php-format msgid "The module %s is not yet ready." msgstr "El módulo %s todavia no está listo." #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:90 -msgid "The name for that PDF-structure you submitted is not valid. A valid name must consist of the following characters: 'a-z','A-Z','0-9','_','-'." +msgid "" +"The name for that PDF-structure you submitted is not valid. A valid name " +"must consist of the following characters: 'a-z','A-Z','0-9','_','-'." msgstr "El nombre que especificó para la estructura de PDF no es válido. Un nombre válido debe consistir de al menos uno de los siguientes caracteres: a-z, A-Z, 0-9,'_','-','.'." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:95 -msgid "The name of a command to execute. The available commands may be listed at the Asterisk command line by executing \"core show applications\"." +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:103 +msgid "" +"The name of a command to execute. The available commands may be listed at " +"the Asterisk command line by executing \"core show applications\"." msgstr "Nombre del comando a ejecutar. Los comandos disponibles pueden ser listados en la línea de comandos Asterisk ejecutando \"core show applications\"." #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:88 msgid "The name of the PC." msgstr "Nombre del PC" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:87 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:95 msgid "The name of the extension (e.g. voicemail or sip)." msgstr "Nombre de la extensión (p.ej. buzón de voz o SIP)." @@ -9666,7 +8957,7 @@ msgstr "Nombre de la extensión (p.ej. buzón de voz o SIP)." msgid "The name of the server where the mailbox is located." msgstr "El nombre del servidor donde está alojado el archivo de correo." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:128 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:129 msgid "The name of the subnet. Example: 192.168.10.0" msgstr "El nombre de la subred. Ejemplo: 192.168.10.0" @@ -9678,25 +8969,31 @@ msgstr "El nombre de su Dominio de Windows, o de su Grupo de Trabajo de Windows. msgid "The net mask for the IP address." msgstr "La máscara de subred para la dirección IP." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:164 -msgid "The net mask is derived from the subnet mask. LAM will calculate it automatically." +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:173 +msgid "" +"The net mask is derived from the subnet mask. LAM will calculate it " +"automatically." msgstr "La máscara de red se deriva de la máscara de subred. LAM lo calculará automáticamente." -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:243 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:244 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:243 ../lib/modules/freeRadius.inc:244 msgid "The net mask is invalid." msgstr "La máscara de subred es inválida" -#: ../lib/modules.inc:1063 -msgid "The new password will be stored in the directory after you save this account." +#: ../lib/modules.inc:1088 +msgid "" +"The new password will be stored in the directory after you save this " +"account." msgstr "La nueva contraseña será guardado en el directorio después que salve esta cuenta." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:231 msgid "The number of milliseconds for the last qualify." msgstr "El número de milisegundos para la última clasificación." -#: ../help/help.inc:111 -msgid "The number of users who may login to LAM is restricted. This can be either a fixed list of DNs or LAM can search LDAP to find a DN which matches the given user name." +#: ../help/help.inc:115 +msgid "" +"The number of users who may login to LAM is restricted. This can be either a" +" fixed list of DNs or LAM can search LDAP to find a DN which matches the " +"given user name." msgstr "El número de usuarios que pueden acceder a LAM esta restringido. Esto puede ser por una lista fija de DNS o LDAP, LAM puede busar para encontar un DN que coincide con el nombre del usuario dado." #: ../templates/tests/schemaTest.php:112 @@ -9704,12 +9001,11 @@ msgstr "El número de usuarios que pueden acceder a LAM esta restringido. Esto p msgid "The object class %s is not supported by your LDAP server." msgstr "La clase objecto %s no esta soportada por tu servidor LDAP." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:682 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:750 msgid "The office name of the user (e.g. YourCompany, Human Resources)." msgstr "El nombre de la oficina par a el usuario (p.ej. SuEmpresa, Recursos humanos)." -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:266 -#: ../lib/modules.inc:1622 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:278 ../lib/modules.inc:1672 msgid "The operation was stopped because of the above errors." msgstr "La operación se detuvo a causa de los errores anteriores." @@ -9718,13 +9014,11 @@ msgstr "La operación se detuvo a causa de los errores anteriores." msgid "The options have bad format." msgstr "Las opciones tiene un mail formato." -#: ../lib/modules/device.inc:63 -#: ../lib/modules/device.inc:67 +#: ../lib/modules/device.inc:63 ../lib/modules/device.inc:67 msgid "The owners of this device." msgstr "Propietarios de este dispositivo." -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:69 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:73 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:69 ../lib/modules/groupOfNames.inc:73 msgid "The owners of this group." msgstr "Propietarios de este grupo." @@ -9732,8 +9026,15 @@ msgstr "Propietarios de este grupo." msgid "The pager number has bad format." msgstr "El número de pager tiene un mal formato." -#: ../templates/config/confsave.php:71 -#: ../templates/config/confmain.php:72 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:91 +msgid "The parameter @@password@@ will be replaced with the new password." +msgstr "El parámetro @@password@@ será reemplazado con la nueva contraseña." + +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:90 +msgid "The parameter @@principal@@ will be replaced with the principal name." +msgstr "El parámetro @@password@@ será reemplazado con el nombre principal." + +#: ../templates/config/confsave.php:71 ../templates/config/confmain.php:72 #: ../templates/config/mainlogin.php:59 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:54 msgid "The password is invalid! Please try again." @@ -9746,51 +9047,59 @@ msgstr "El password es demasiado corto. Usted tiene que introducir como minimo % #: ../lib/security.inc:289 #, php-format -msgid "The password is too weak. You have to enter at least %s different character classes (upper/lower case, numbers and symbols)." +msgid "" +"The password is too weak. You have to enter at least %s different character " +"classes (upper/lower case, numbers and symbols)." msgstr "La contraseña es demasiado débil. Debes introducir al menos %s diferentes clases de caracteres (mayúsculas, minúsculas, números y símbolos)." #: ../lib/security.inc:260 #, php-format -msgid "The password is too weak. You have to enter at least %s lower case characters." +msgid "" +"The password is too weak. You have to enter at least %s lower case " +"characters." msgstr "La contraseña es demasiado débil. Debes introducir al menos %s caracteres en minúsculas." #: ../lib/security.inc:268 #, php-format -msgid "The password is too weak. You have to enter at least %s numeric characters." +msgid "" +"The password is too weak. You have to enter at least %s numeric characters." msgstr "La contraseña es demasiado débil. Debes introducir al menos %s caracteres numéricos." #: ../lib/security.inc:272 #, php-format -msgid "The password is too weak. You have to enter at least %s symbolic characters." +msgid "" +"The password is too weak. You have to enter at least %s symbolic characters." msgstr "La contraseña es demasiado débil. Debes introducir al menos %s caracteres simbólicos." #: ../lib/security.inc:264 #, php-format -msgid "The password is too weak. You have to enter at least %s upper case characters." +msgid "" +"The password is too weak. You have to enter at least %s upper case " +"characters." msgstr "La contraseña es demasiado débil. Debes introducir al menos %s caracteres en mayúsculas." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:85 -msgid "The password of your IMAP admin user. The login name for the IMAP admin user is stored in the LAM server profile." +msgid "" +"The password of your IMAP admin user. The login name for the IMAP admin user" +" is stored in the LAM server profile." msgstr "Contraseña del usuario administrador IMAP. El nombre de usuario IMAP es almacenado en el perfil LAM de servidor." -#: ../lib/modules.inc:1025 +#: ../templates/lists/changePassword.php:401 ../lib/modules.inc:1045 msgid "The password was set to:" msgstr "La contraseña fue establecida en:" -#: ../templates/lists/changePassword.php:382 -msgid "The password(s) were set to:" -msgstr "La contraseña se establece en:" - -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:614 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:638 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:642 msgid "The post office box of the user's address." msgstr "El apartado de correos de la dirección del usuario." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:618 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:646 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650 msgid "The postal code of the user's address." msgstr "El código postal de la dirección del usuario." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:351 -msgid "The primary group for this account. You can insert a GID number or a group name." +msgid "" +"The primary group for this account. You can insert a GID number or a group " +"name." msgstr "Grupo primario de la cuenta. Puede insertar un nombre de grupo o un numero (GID)." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:418 @@ -9801,8 +9110,10 @@ msgstr "El grupo principal del cual el equipo debe ser miembro." msgid "The primary group the user should be member of." msgstr "El grupo principal al cual el usuario debe pertenecer." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:91 -msgid "The priority is a sequence number used to order the execution of commands. Commands are executed beginning with the lowest sequence number." +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:99 +msgid "" +"The priority is a sequence number used to order the execution of commands. " +"Commands are executed beginning with the lowest sequence number." msgstr "La prioridad es un número de secuencia usado para ordenar la ejecución de comandos. Los comandos son ejecutados comenzando con el menor número de secuencia." #: ../lib/modules/range.inc:414 @@ -9813,7 +9124,7 @@ msgstr "Conflictos con otro rango." msgid "The range end needs to be greater than the range start." msgstr "El rango final necesita ser mayor que el rango de inicio." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:662 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:722 msgid "The room number of the employee's office." msgstr "Número de oficina del empleado." @@ -9821,17 +9132,18 @@ msgstr "Número de oficina del empleado." msgid "The scope in which to search" msgstr "Alcance de la búsqueda" -#: ../lib/modules/customScripts.inc:57 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:69 -msgid "The scripts will be run on your web server in the user context of your web server (e.g. apache/www-data)." +#: ../lib/modules/customScripts.inc:57 ../lib/modules/customScripts.inc:69 +msgid "" +"The scripts will be run on your web server in the user context of your web " +"server (e.g. apache/www-data)." msgstr "Los scripts se ejecutarán en el servidor Web en el contexto de usuario de su servidor Web (p.ej. apache/www-data)" -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:235 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:375 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:117 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:690 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:105 -msgid "The selected options will not be managed inside LAM. You can use this to reduce the number of displayed input fields." +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:235 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:375 ../lib/modules/zarafaUser.inc:118 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:762 ../lib/modules/freeRadius.inc:105 +msgid "" +"The selected options will not be managed inside LAM. You can use this to " +"reduce the number of displayed input fields." msgstr "Las opciones seleccionadas no serán administradas dentro de LAM. Puede utlizar esto para reducir el número de campos de entrada mostrados." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:38 @@ -9842,7 +9154,7 @@ msgstr "El origen y destino DN son el mismo." msgid "The starting IP address of the range." msgstr "Inicio del rango de direcciones IP." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:738 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:742 msgid "The state where the user resides or works." msgstr "Estado donde el usuario reside o trabaja." @@ -9850,39 +9162,39 @@ msgstr "Estado donde el usuario reside o trabaja." msgid "The static text must contain at least one character." msgstr "El texto estático debe contener al menos un caracter." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:610 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:630 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:634 msgid "The street name of the user's address." msgstr "El nombre de la calle de la dirección del usuario." -#: ../help/help.inc:191 +#: ../help/help.inc:199 msgid "The subject of all password mails." msgstr "El asunto de todos los correos electrónicos de contraseñas." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:273 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:102 +msgid "The subject of the mails." +msgstr "El asunto de los mensajes." + +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:284 msgid "The subnet is already in use." msgstr "La subred ya esta en uso" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:274 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:275 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:285 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:286 msgid "The subnet is invalid." msgstr "La subred es inválida" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:287 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:288 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:298 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:299 msgid "The subnet mask is invalid." msgstr "La mascara de subred es invalida" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:161 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:169 msgid "The subnet mask of the network." msgstr "Mascara de subred para la red" -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:80 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:108 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:80 ../lib/modules/sudoRole.inc:108 msgid "The sudo commands are executed with these group memberships." msgstr "Los comandos sudo son ejecutados con estos miembros de grupo." -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:76 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:103 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:76 ../lib/modules/sudoRole.inc:103 msgid "The sudo commands may be run as these users (e.g. root)." msgstr "Los comandos sudo pueden ser ejecutados como estos usuarios (p.ej. root)." @@ -9890,11 +9202,11 @@ msgstr "Los comandos sudo pueden ser ejecutados como estos usuarios (p.ej. root) msgid "The url attribute value should begin with file://." msgstr "El valor de atributo de URL debería comenzar con file://." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:97 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:98 msgid "The user account is non-active and login is disabled." msgstr "La cuenta de usuario está inactiva y el acceso está deshabilitado." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:77 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:78 msgid "The user will get warned when his mailbox reaches this limit." msgstr "El usuario será alertado cuando su buzón de correo alcance este límite." @@ -9902,36 +9214,42 @@ msgstr "El usuario será alertado cuando su buzón de correo alcance este límit msgid "The user's call groups." msgstr "Grupos de llamadas del usuario." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:642 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:690 msgid "The user's email address." msgstr "Dirección de correo electrónico del usuario." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:638 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:678 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:682 msgid "The user's fax number." msgstr "Número de Fax del usuario." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:634 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:670 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 msgid "The user's mobile number." msgstr "Numero de móvil del usuario." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:698 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:770 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:774 msgid "The user's organisation name." msgstr "Nombre de la organización del usuario." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:658 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:714 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:718 msgid "The user's private telephone number." msgstr "Número de teléfono privado del usuario." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:630 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:662 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:666 msgid "The user's telephone number." msgstr "Número de teléfono del usuario." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:702 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:778 msgid "The user's unique employee number." msgstr "Número de empleado único del usuario." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:694 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:698 +msgid "The user's web site (e.g. http://www.company.com)." +msgstr "El sitio web del usuario (p.ej: http://www.miempresa.com)" + #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112 -msgid "The value for the Samba 3 field \"User can/must change password\" needs to be a number." +msgid "" +"The value for the Samba 3 field \"User can/must change password\" needs to " +"be a number." msgstr "El valor del campo Samba 3 \"El usuario puede/debe cambiar su contraseña\" necesita ser un número." #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:213 @@ -9944,16 +9262,20 @@ msgstr "El contexto del buzón de voz es inválido." msgid "The were no attributes marked as an RDN attribute." msgstr "No hay atributos marcados como un atributo RDN." -#: ../help/help.inc:196 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:108 ../help/help.inc:204 msgid "The wildcard for the new password is @@newPassword@@." msgstr "El comodín para la nueva contraseña es @@newPassword@@." +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:118 +msgid "The wildcard for the reset link is @@resetLink@@." +msgstr "El comodín para el enlace de restablecimiento es @@resetLink@@." + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:60 #, php-format msgid "There are %s members in group %s:" msgstr "Hay %s miembros en el grupo %s:" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:498 msgid "There are still users who have this group as their primary group." msgstr "Todavia hay usuarios con este grupo como grupo primario." @@ -9961,7 +9283,7 @@ msgstr "Todavia hay usuarios con este grupo como grupo primario." msgid "There can be only one group of this type." msgstr "Sólo puede haber un grupo de este tipo." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:621 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:619 msgid "There is already another user with this caller ID." msgstr "Ya hay otro usuario con ese caller ID." @@ -9969,7 +9291,7 @@ msgstr "Ya hay otro usuario con ese caller ID." msgid "There is already another user with this mailbox name." msgstr "Ya hay otro usuario con ese correo electrónico." -#: ../templates/massDoUpload.php:129 +#: ../templates/massDoUpload.php:226 msgid "There were errors while uploading:" msgstr "Se produjeron errores mientras se enviaba:" @@ -9978,33 +9300,50 @@ msgstr "Se produjeron errores mientras se enviaba:" msgid "There will be %s updates done with this mass update" msgstr "Habrá %s actualizaciones hechas con esta actualización masiva" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:407 -msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating new group accounts. New group accounts will always get the highest number in use plus one." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:417 +msgid "" +"These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating" +" new group accounts. New group accounts will always get the highest number " +"in use plus one." msgstr "Estos son los numeros máximos y mínimos a usar para IDs de grupo al crear nuevas cuentas de grupo. Las nuevas cuentas de grupo tendrán asignadas el ID más grande en uso +1." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:339 -msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when creating new accounts for hosts. The range should be different from that of users. New host accounts will always get the highest number in use plus one." +msgid "" +"These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when " +"creating new accounts for hosts. The range should be different from that of " +"users. New host accounts will always get the highest number in use plus one." msgstr "Estos son los números máximos y minimos a usar para IDs de máquinas a la hora de crear cuentas para equipos. El rango debería ser diferente al de los usuarios. A las nuevas cuentas de equipos siempre se les asignará el mayor ID en uso más uno." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:335 -msgid "These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating new user accounts. The range should be different from that of machines. New user accounts will always get the highest number in use plus one." +msgid "" +"These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating " +"new user accounts. The range should be different from that of machines. New " +"user accounts will always get the highest number in use plus one." msgstr "Estos son los máximos y minimos a usar para IDs de usuario a la hora de crear cuentas de usuarios. El rango debiera de ser diferente al de las cuentas de maquinas. A las nuevas cuentas de usuario se les asignará el ID mas grande en uso +1." -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:86 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:90 -msgid "These entries specify the members of the netgroup. You can limit the set to a host name, a user name, a domain name or any combination of them." +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:86 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:90 +msgid "" +"These entries specify the members of the netgroup. You can limit the set to " +"a host name, a user name, a domain name or any combination of them." msgstr "Estas entradas especifican los miembros de un grupo de red. Tu puedes limitar el conjunto de un nombre de equipo, un nombre de usuario, un nombre de dominio o cualquier combinación de ellos." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:107 -msgid "These options change the list of potential extension owners below. You can select to show Asterisk accounts or all users. It is also possible to search the tree suffix if you have users which are not in the standard user suffix." +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:115 +msgid "" +"These options change the list of potential extension owners below. You can " +"select to show Asterisk accounts or all users. It is also possible to search" +" the tree suffix if you have users which are not in the standard user " +"suffix." msgstr "Estas opciones cambian la lista de potenciales propietarios de la extensión. Puede también seleccionar para mostrar cuentas Asterisk o todos los usuarios. También es posible buscar el sufijo del árbol si tiene usuarios que no están en el sufijo standard." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:98 -msgid "This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name." +msgid "" +"This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name." msgstr "Este GID no es válido!. Por favor, entre o bien un numero de grupo o bien un nombre de grupo." -#: ../help/help.inc:183 -msgid "This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted." +#: ../help/help.inc:191 +msgid "" +"This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can" +" use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted." msgstr "Este código HTML sera colocado en la parte superior de todas las páginas de servicio. E.g. tu puedes usar este sitio para personalizar tu logo. Cualquier código HTML esta permitido." #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:366 @@ -10016,7 +9355,9 @@ msgid "This account is marked for deletion." msgstr "Esta cuenta está marcada para eliminar." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:305 -msgid "This allows you to define this account as a special user like administrator or guest." +msgid "" +"This allows you to define this account as a special user like administrator " +"or guest." msgstr "Esto le permite definir la cuenta como una cuenta especial tipo Invitado o Administrador." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:376 @@ -10031,41 +9372,58 @@ msgstr "Este atributo es requerido" msgid "This attribute is required for the RDN." msgstr "Este atributo es requerido para el RDN." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:678 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:746 msgid "This can be used to specify if the user has a car license." msgstr "Esto puedes ser usado para especificar si el usuario tiene carné de conducir." -#: ../help/help.inc:125 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:64 +msgid "This change requires to add new attributes." +msgstr "Este cambio requiere añadir nuevos atributos." + +#: ../help/help.inc:131 msgid "This changes the password of the selected profile." msgstr "Aquí se cambia el password del perfil seleccionado." -#: ../help/help.inc:127 +#: ../help/help.inc:133 msgid "This changes the profile which is selected by default at login." msgstr "Esto cambia el perfil seleccionado al inicio de sesión por defecto." -#: ../templates/massBuildAccounts.php:150 -msgid "This column is defined to include unique entries but duplicates were found:" +#: ../templates/massBuildAccounts.php:153 +msgid "" +"This column is defined to include unique entries but duplicates were found:" msgstr "Esta columna se supone que no debiera contener duplicados, pero se encontraron:" +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:89 +msgid "" +"This command will be called to change the Kerberos password. Usually, it " +"should look similar to \"/usr/sbin/kadmin -K /etc/heimdal/apache.keytab -p " +"admin/admin passwd -p @@password@@ @@principal@@\"." +msgstr "Este comando será invocado para cambiar la contraseña de Kerberos. Usualmente, debería lucir similar a \"/usr/sbin/kadmin -K /etc/heimdal/apache.keytab -p admin/admin passwd -p @@password@@ @@principal@@\"." + #: ../lib/modules/customScripts.inc:111 msgid "This custom script setting includes an invalid account type." msgstr "Esta configuración de scripts incluye un tipo de cuenta no válido." -#: ../lib/modules/customScripts.inc:113 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:115 +#: ../lib/modules/customScripts.inc:113 ../lib/modules/customScripts.inc:115 msgid "This custom script setting includes an invalid action type." msgstr "Esta configuración de scripts incluye una acción de cuenta no válida." -#: ../help/help.inc:92 -msgid "This defines the language of the login window and sets this language as the default language. Users can change the language at login." +#: ../help/help.inc:96 +msgid "" +"This defines the language of the login window and sets this language as the " +"default language. Users can change the language at login." msgstr "Aquí se define el idioma de la ventana de inicio de sesión y establece el idioma al idioma por defecto. Los usuarios pueden establecer el idioma por defecto al iniciar la sesión." -#: ../help/help.inc:109 -msgid "This defines the rights for the home directories which are created by lamdaemon." +#: ../help/help.inc:113 +msgid "" +"This defines the rights for the home directories which are created by " +"lamdaemon." msgstr "Esto define los derechos de los directorios de inicio que son creados por el demonio LAM." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:79 -msgid "This defines what application Asterisk has to start for this user (e.g. SIP/user1)." +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:87 +msgid "" +"This defines what application Asterisk has to start for this user (e.g. " +"SIP/user1)." msgstr "Define que aplicación Asterisk tiene que ejecutar para este usuario (p.ej. SIP/user1)." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:85 @@ -10081,22 +9439,31 @@ msgstr "Descripción de locacalización del dispositivo." msgid "This describes the location of the host." msgstr "Descripción de localización del equipo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:670 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:730 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:734 msgid "This describes the location of the user." msgstr "Descripcion de locacalizacion del usuario." -#: ../lib/lamPDF.inc:114 +#: ../lib/lamPDF.inc:118 msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager" msgstr "Este documento se generó automáticamente por LDAP Account Manager" -#: ../help/help.inc:200 -msgid "This email address will be set as reply-to address of all password mails." +#: ../help/help.inc:208 +msgid "" +"This email address will be set as reply-to address of all password mails." msgstr "Se utilizará esta dirección de correo electrónico como la dirección de respuesta para todos los correos de contraseñas." -#: ../help/help.inc:189 -msgid "This email address will be set as sender address of all password mails. If empty the system default (php.ini) will be used." +#: ../help/help.inc:197 +msgid "" +"This email address will be set as sender address of all password mails. If " +"empty the system default (php.ini) will be used." msgstr "Esta dirección de correo electrónico será utilizada como remitentes de todos los correos de contraseñas. Si está vacia se utilizará la predeterminada del sistema (php.ini)" +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:98 +msgid "" +"This email address will be set as sender address of the mails. If empty the " +"system default (php.ini) will be used." +msgstr "Se establecerá esta dirección de correo como la dirección del remitente. Si se deja vacío, se utilizará la opción predeterminada del sistema (php.ini)." + #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:78 msgid "This enables the password self reset function." msgstr "Esto habilita la función de auto restablecimiento de contraseña." @@ -10146,8 +9513,10 @@ msgstr "Esto es una lista separada por comas de destinatarios." msgid "This is a comma separated list of the users public email addresses." msgstr "Esto es una lista separada por comas de direcciones de e-mail del usuario." -#: ../help/help.inc:141 -msgid "This is a list of IP addresses from hosts who may access LAM. You can use \"*\" as wildcard (e.g. 192.168.0.*)." +#: ../help/help.inc:147 +msgid "" +"This is a list of IP addresses from hosts who may access LAM. You can use " +"\"*\" as wildcard (e.g. 192.168.0.*)." msgstr "Esto es un listado de direcciones IP para los equipos que pueden acceder a LAM. Puede utilizar \"*\" como comodín (p.ej. 192.168.0.*)." #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:77 @@ -10155,42 +9524,48 @@ msgid "This is a list of members of this group." msgstr "Lista de miembros de este grupo" #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:81 -msgid "This is a list of members of this group. Multiple members are separated by semicolons." +msgid "" +"This is a list of members of this group. Multiple members are separated by " +"semicolons." msgstr "Lista de miembros de este grupo. Para varios miembros separar por punto y coma" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:89 msgid "This is a list of nick names for this user." msgstr "Lista de los alias de los usuarios" -#: ../help/help.inc:105 -msgid "This is a list of the servers where the lamdaemon scripts are stored. LDAP Account Manager will make a SSH connection to the servers with the user name and password provided at login. Multiple servers are separated by semicolons. You can append a descriptive name after a colon." +#: ../help/help.inc:109 +msgid "" +"This is a list of the servers where the lamdaemon scripts are stored. LDAP " +"Account Manager will make a SSH connection to the servers with the user name" +" and password provided at login. Multiple servers are separated by " +"semicolons. You can append a descriptive name after a colon." msgstr "Lista de servidores donde se guarda el script lamdaemon. LDAP Account Manager hará una conexión SSH usando el usuario y contraseña que Ud. uso para entrar." -#: ../help/help.inc:85 -msgid "This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to LDAP Account Manager. Please enter one DN per line." +#: ../help/help.inc:89 +msgid "" +"This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to" +" LDAP Account Manager. Please enter one DN per line." msgstr "Lista válida de entradas DN de todos los usuarios que se les permite entrar en LDAP Account Manager. Los nombres de usuarios deben estar separados por comas." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:881 msgid "This is a structural ObjectClass and cannot be removed." msgstr "Este ObjectClass es estructural y no puede ser removido." -#: ../lib/modules/nisObject.inc:67 -#: ../lib/modules/automount.inc:63 +#: ../lib/modules/nisObject.inc:67 ../lib/modules/automount.inc:63 msgid "This is an optional description for this entry." msgstr "Aquí puedes introducir la descripción opcional para esta entrada." -#: ../help/help.inc:171 -msgid "This is needed to find the LDAP DNs of your user accounts. E.g. if you use \"uid\" and your user inputs \"miller\" then LAM will search for an account with uid=miller." +#: ../help/help.inc:179 +msgid "" +"This is needed to find the LDAP DNs of your user accounts. E.g. if you use " +"\"uid\" and your user inputs \"miller\" then LAM will search for an account " +"with uid=miller." msgstr "Esto es necesario para encontrar los DN de tu cuenta de usuario en el LDAP. E.g. si tu usas \"uid\" e introduces \"miller\", LAM buscará una cuenta que uid=miller. " -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:173 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:110 -#: ../lib/modules/device.inc:128 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:218 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:220 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:145 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:173 ../lib/modules/ipHost.inc:110 +#: ../lib/modules/device.inc:128 ../lib/modules/eduPerson.inc:218 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:220 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:145 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 msgid "This is not a valid DN!" msgstr "¡Esto no es un DN válido!" @@ -10215,7 +9590,9 @@ msgid "This is one recipient for this alias." msgstr "Este es un destinatario para este alias." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:95 -msgid "This is the ID of the user in the Asterisk database. It may contain digits and letters (e.g. user1 or 200134)." +msgid "" +"This is the ID of the user in the Asterisk database. It may contain digits " +"and letters (e.g. user1 or 200134)." msgstr "Este es el ID del usuario en la base de datos Asterisk. Puede contener dígitos y letras (p.ej. usuario1 o 200134)." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:77 @@ -10223,29 +9600,41 @@ msgid "This is the IP address for the user (e.g. 123.123.123.123)." msgstr "Esta es la dirección IP para el usuario (p.ej. 123.123.123.123)." #: ../lib/modules/ipHost.inc:59 -msgid "This is the IP address of the network card of the device (e.g. 123.123.123.123)." +msgid "" +"This is the IP address of the network card of the device (e.g. " +"123.123.123.123)." msgstr "Esta es la dirección IP de la tarjeta de red del dispositivo (p.ej. 123.123.123.123)." #: ../lib/modules/ipHost.inc:71 msgid "This is the LDAP DN of the host's manager." msgstr "Este es el DN LDAP del administrador del equipo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:606 -msgid "This is the LDAP DN of the user's manager. Use this property to represent hierarchies in your company." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:622 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:626 +msgid "" +"This is the LDAP DN of the user's manager. Use this property to represent " +"hierarchies in your company." msgstr "Este es el DN LDAP del administrador del usuario. Utilice esta propiedad para representar jerarquías en su empresa." #: ../lib/modules/ieee802device.inc:62 -msgid "This is the MAC address of the network card of the device (e.g. 00:01:02:DE:EF:18)." +msgid "" +"This is the MAC address of the network card of the device (e.g. " +"00:01:02:DE:EF:18)." msgstr "Esto es la direccion MAC de la tarjeta de red (p.ej. 00:01:02:DE:EF:18)" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302 msgid "This is the SID of the user's primary Windows group." msgstr "Esto es el SID del grupo primario del usuario." -#: ../help/help.inc:94 -msgid "This is the absolute path to an external script for setting quotas and creating home directories." +#: ../help/help.inc:98 +msgid "" +"This is the absolute path to an external script for setting quotas and " +"creating home directories." msgstr "Esto es el path absoluto a un script externo que establece las quotas y crea los directorios de los usuarios." +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:95 +msgid "This is the account's Kerberos password." +msgstr "Esta es la contraseña de la cuenta de Kerberos." + #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:240 msgid "This is the account's Windows password." msgstr "Contraseña de Windows de la cuenta." @@ -10259,37 +9648,53 @@ msgid "This is the active password policy for this account." msgstr "Este es la política activa para esta cuenta." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:70 -msgid "This is the answer to the security question. It allows users to reset their password." +msgid "" +"This is the answer to the security question. It allows users to reset their " +"password." msgstr "Es es la respuesta a la pregunta secreta. Permite a los usuarios resetear su contraseña." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:324 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:83 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:185 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:73 +msgid "This is the date when the account will expire." +msgstr "Esta es la fecha en la que la cuenta expirará." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:324 ../lib/modules/shadowAccount.inc:185 msgid "This is the date when the account will expire. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Fecha de caducidad de cuenta: Formato: DD-MM-YYYY" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:193 -msgid "This is the date when the user changed his password. If you specify a maximum password age then you can force a password change here." +msgid "" +"This is the date when the user changed his password. If you specify a " +"maximum password age then you can force a password change here." msgstr "Esta es la fecha cuando el usuario cambió su contraseña. Si especifica una edad máxima de contraseña entonces puede forzar el cambio aquí." #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:357 msgid "This is the group name which will be shown in Windows." msgstr "Nombre del grupo que será mostrado en Windows." -#: ../help/help.inc:149 -msgid "This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while groups use \"cn\")." +#: ../help/help.inc:155 +msgid "" +"This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the " +"given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while " +"groups use \"cn\")." msgstr "Identificador relativo del DN. Debe de ser uno de los atributos LDAP permitidos (p.ej. las cuentas de usuario normalmente emplean \"uid\", mientras los grupos emplean \"cn\")." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:82 -msgid "This is the label for the link to the password self reset. If empty \"Forgot password?\" will be used." +msgid "" +"This is the label for the link to the password self reset. If empty \"Forgot" +" password?\" will be used." msgstr "Est a es la etiqueta del enlace para restablecer la contraseña. Si se deja en blanco, se utilizará \"¿Olvidó la contraseña?\"." -#: ../help/help.inc:80 -msgid "This is the list of attributes to show in the account list. The entries can either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, \"attribute:description\". Several entries are separated by semicolons." +#: ../help/help.inc:84 +msgid "" +"This is the list of attributes to show in the account list. The entries can " +"either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, " +"\"attribute:description\". Several entries are separated by semicolons." msgstr "Lista de atributos a mostrar en la lista de cuentas. Los elementos pueden ser, o bien valores predefinidos, \"#atributo\", o valores individuales, \"atributo:descripcción\". Se pueden separar varios elementos mediante comas." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:99 -msgid "This is the machine id (e.g. IP address or host name) from which the user can call/receive calls." +msgid "" +"This is the machine id (e.g. IP address or host name) from which the user " +"can call/receive calls." msgstr "Esta es la computadora (p.ej. dirección IP o nombre de equipo) desde el cual el usuario puede generar/recibir llamadas." #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:74 @@ -10300,33 +9705,43 @@ msgstr "Este es el servidor de correo para el usuario." msgid "This is the minimum length for answers to the security question." msgstr "Esta es la longitud mínima para respuestas a la pregunta de seguridad." -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:74 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:61 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:74 ../lib/modules/groupOfNames.inc:61 msgid "This is the name of this group." msgstr "Este es el nombre de este grupo" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:426 -msgid "This is the natural name of the host. If empty, the host name will be used." +msgid "" +"This is the natural name of the host. If empty, the host name will be used." msgstr "Este es el nombre natural del equipo. Si se deja en blanco, se utilizará el nombre del equipo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:646 -msgid "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name is used." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:702 +msgid "" +"This is the natural name of the user. If empty, the first and last name is " +"used." msgstr "Este es el nombre natural del usuario. Si se deja en blanco, se utiliza el nombre y el apellido." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:404 -msgid "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name or user name is used." +msgid "" +"This is the natural name of the user. If empty, the first and last name or " +"user name is used." msgstr "Este es el nombre natural del usuario. Si se deja en blanco, se utiliza el nombre y el apellido" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:115 -msgid "This is the number of bad logon attempts (0 - 999) before the account is deactivated. 0 means unlimited attempts." +msgid "" +"This is the number of bad logon attempts (0 - 999) before the account is " +"deactivated. 0 means unlimited attempts." msgstr "Esto es el número de accesos fallidos permitidos (0-999) antes que la cuenta se desactive. 0 significa intentos ilimitados." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:99 -msgid "This is the number of passwords which are saved to prevent that users reuse old passwords." +msgid "" +"This is the number of passwords which are saved to prevent that users reuse " +"old passwords." msgstr "Esto es el número de contraseñas que se guardan para evitar que los usuarios reutilicen contraseñas antiguas." -#: ../help/help.inc:90 -msgid "This is the number of rows to show in the account list. If more entries are found the list will be split into several pages." +#: ../help/help.inc:94 +msgid "" +"This is the number of rows to show in the account list. If more entries are " +"found the list will be split into several pages." msgstr "Numero de entradas a mostrar en la lista de usuarios/grupos/equipos. Si se encuentran más entradas, el listado se dividirá en varias páginas." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:333 @@ -10334,57 +9749,80 @@ msgid "This is the path to the user's home directory." msgstr "Este es la ruta al directorio principal del usuario" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:365 -msgid "This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be either a number or the name of a special group:" +msgid "" +"This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If " +"you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be " +"either a number or the name of a special group:" msgstr "Esto es un ID relativo (similar al UID de Unix) para cuentas de Windows. Si lo deja en blanco, LAM lo calculará a partir del UID. Puede ser o bien un numero o bien el nombre de un grupo especial:" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 -msgid "This is the relative ID number for your Windows account. You can either enter a number or one of these special accounts: " +msgid "" +"This is the relative ID number for your Windows account. You can either " +"enter a number or one of these special accounts: " msgstr "Este es el ID relativo de su cuenta de Windows. Puede entrar o bien un numero o bien una de las cuentas especiales: " #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:312 -msgid "This is the relative ID number for your host account. If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." +msgid "" +"This is the relative ID number for your host account. If you leave this " +"empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." msgstr "Este es el ID relativo de su cuenta de equipo. Si lo deja en blanco, LAM usará: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." -#: ../help/help.inc:55 -msgid "This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for unencrypted LDAP connections or TLS encrypted connections. LDAP+SSL (LDAPS) encrypted connections are specified with ldaps://. The port value is optional." +#: ../help/help.inc:59 +msgid "" +"This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for unencrypted " +"LDAP connections or TLS encrypted connections. LDAP+SSL (LDAPS) encrypted " +"connections are specified with ldaps://. The port value is optional." msgstr "Direccion de su servidor LDAP. Utilice ldap:// para conexiones estándar LDAP, y ldaps:// para conexiones encriptadas (requiere certificados de servidor). El numero de puerto es opcional." -#: ../help/help.inc:74 +#: ../help/help.inc:78 msgid "This is the suffix for the LDAP tree viewer." msgstr "Este es el sufijo LDAP del visor del arbol ldap." -#: ../help/help.inc:68 -msgid "This is the suffix of the LDAP tree from where to search for LDAP entries. Only entries in this subtree will be displayed in the account list. When creating a new accont this will be the DN where it is saved." +#: ../help/help.inc:72 +msgid "" +"This is the suffix of the LDAP tree from where to search for LDAP entries. " +"Only entries in this subtree will be displayed in the account list. When " +"creating a new accont this will be the DN where it is saved." msgstr "Este es el sufijo del árbol LDAP a usar para buscar entradas LDAP. En el listado de cuentas solo se mostrarán las entradas pertenecientes a este subárbol. Al crear nuevas cuentas, éste será el DN donde se guardarán." #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:62 msgid "This is the target email address for the user's mails." msgstr "Esta es la dirección de destino de los correos del usuario." -#: ../lib/modules/customScripts.inc:46 -#: ../lib/modules/uidObject.inc:53 +#: ../lib/modules/customScripts.inc:46 ../lib/modules/uidObject.inc:53 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:55 msgid "This is the target of this alias entry." msgstr "Esté es un destinatario para éste alias." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:127 -msgid "This is the time (in minutes) for which the user may not log in after the account was locked. -1 means forever." +msgid "" +"This is the time (in minutes) for which the user may not log in after the " +"account was locked. -1 means forever." msgstr "Este es el tiempo (en minutos) para que el usuario no pueda inicar sesion. -1 significa para siempre." -#: ../help/help.inc:135 -msgid "This is the time (in minutes) of inactivity after which a user is automatically logged off." +#: ../help/help.inc:141 +msgid "" +"This is the time (in minutes) of inactivity after which a user is " +"automatically logged off." msgstr "Este es el tiempo (en minutos) de inactividad para que se cierre la sesión del usuario." -#: ../help/help.inc:98 -msgid "This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are not identified." +#: ../help/help.inc:102 +msgid "" +"This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter " +"times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are " +"not identified." msgstr "Tiempo en minutos que LAM mantendrá en caché sus búsquedas. Tiempos menores sobrecargarian al servidor LDAP, pero mayores podrian fallar algunas busquedas." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:156 -msgid "This is the time limit (in days) for other users who want to check future appointments. If you leave this blank the default (60 days) will be set." +msgid "" +"This is the time limit (in days) for other users who want to check future " +"appointments. If you leave this blank the default (60 days) will be set." msgstr "Esto representa el limite de tiempo (en dias) en los que los otros usuarios pueden buscar citas. El valor por defecto es de 60 dias." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:327 -msgid "This is the time zone of your Samba server. LAM needs this information to display the logon hours correctly." +msgid "" +"This is the time zone of your Samba server. LAM needs this information to " +"display the logon hours correctly." msgstr "Esta es la zona horaria de tu servidor Samba. LAM necesita esta información para mostrarla en el inicio de sesión correcto." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 @@ -10392,10 +9830,12 @@ msgid "This is the user's primary Windows group." msgstr "Esto es el grupo primario de Windows del usuario." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:147 -msgid "This is typically used to allow incoming calls (e.g. from FWD) while having a type=friend entry defined with username and password." +msgid "" +"This is typically used to allow incoming calls (e.g. from FWD) while having " +"a type=friend entry defined with username and password." msgstr "Esto es típicamente utilizado para llamadas entrantes (p.ej. desde FWD) mientras se tiene una entrada type=friend definida con nombre de usuario y contraseña." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:101 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:102 msgid "This is used to mark this account as resource." msgstr "Esto es usado para marcar la cuenta como recurso." @@ -10416,7 +9856,9 @@ msgid "This object class is obsolete." msgstr "Esta clase de objeto está obsoleto." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:76 -msgid "This option allows you to disable the certificate check of your IMAP server certificate. Disabling the certificate check is not recommended." +msgid "" +"This option allows you to disable the certificate check of your IMAP server " +"certificate. Disabling the certificate check is not recommended." msgstr "Esta opción le permite deshabilitar la verifcación de certificado para el servidor IMAP. Desactivar esto no es recomendado." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:318 @@ -10424,10 +9866,14 @@ msgid "This option defines the allowed logon hours for this account." msgstr "Esta opción define las horas permitidas de Inicio de Sesión para la cuenta." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:321 -msgid "This option defines the allowed logon hours for this account. The format is the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 bit which are saved as 21 hex (21*8 = 168) values. The first bit represents Sunday 0:00 - 0:59 in GMT." +msgid "" +"This option defines the allowed logon hours for this account. The format is " +"the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 " +"bit which are saved as 21 hex (21*8 = 168) values. The first bit represents " +"Sunday 0:00 - 0:59 in GMT." msgstr "Esta opción define las horas en las que se permite iniciar la sesión a esta cuenta. El formato es el mismo que el atributo de LDAP. O sea, un valor de 168 bits donde el primer bit representa Domingo 0:00-0:59 en GMT." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:197 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:184 msgid "This pair of extension name and priority already exists." msgstr "Este par de nombre de extensión y prioridad ya existe." @@ -10443,63 +9889,62 @@ msgstr "Especifica las políticas de reconexión." msgid "This specifies what to do when the client connection is broken." msgstr "Especifica que hacer cuando el cliente pierde la conexión." -#: ../help/help.inc:175 -msgid "This text is displayed on top of the self service login page. You can also input HTML code here." +#: ../help/help.inc:183 +msgid "" +"This text is displayed on top of the self service login page. You can also " +"input HTML code here." msgstr "Este texto es mostrado en la parte de arriba de la página de acceso del servicio. Puedes también introducir código HTML aquí." -#: ../help/help.inc:177 -msgid "This text is displayed on top of the self service main page. You can also input HTML code here." +#: ../help/help.inc:185 +msgid "" +"This text is displayed on top of the self service main page. You can also " +"input HTML code here." msgstr "Este texto se mostrará en la parte superior de la página del principal del servicio. Puedes también introducir código HTML aquí." -#: ../help/help.inc:173 -msgid "This text should shortly describe your selected LDAP search attribute (e.g. email or user name)." +#: ../help/help.inc:181 +msgid "" +"This text should shortly describe your selected LDAP search attribute (e.g. " +"email or user name)." msgstr "Texto breve que describa su atributo LDAP para selecionar la busquedad (p.ej. correo o nombre de usuario)." #: ../lib/tools/pdfEdit.inc:53 msgid "This tool allows you to customize the PDF pages." msgstr "Este herramienta le permitirá personalizar las paginas PDF." -#: ../templates/lists/userlink.php:61 -#: ../templates/lists/changePassword.php:44 +#: ../templates/lists/userlink.php:61 ../templates/lists/changePassword.php:44 msgid "This user was not found!" msgstr "Este usuario no se encontró!" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:392 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:415 msgid "This value can only be \"Room\" or \"Equipment\"." msgstr "Este valor solo puede ser \"Room\" or \"Equipment\"." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:178 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:179 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:141 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:142 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:143 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:146 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:161 ../lib/modules/zarafaContact.inc:162 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:191 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:192 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:193 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:146 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:147 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:102 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:399 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:401 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:402 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:403 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:404 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:405 -#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:86 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:126 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 ../lib/modules/posixAccount.inc:102 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:422 ../lib/modules/zarafaUser.inc:424 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:425 ../lib/modules/zarafaUser.inc:426 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:427 ../lib/modules/zarafaUser.inc:428 +#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:86 ../lib/modules/zarafaServer.inc:126 msgid "This value can only be \"true\" or \"false\"." msgstr "Este valor puede ser \"true\" or \"false\"." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:400 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:423 msgid "This value can only be \"true\", \"false\" or \"system\"." msgstr "Este valor puede ser \"true\", \"false\", o \"system\"." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:487 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:497 msgid "This value must be a list of user names separated by semicolons." msgstr "Este valor debe ser una lista separada por comas de nombres de usuarios." -#: ../help/help.inc:204 +#: ../help/help.inc:212 msgid "This will create a new organisational unit under the selected one." msgstr "Esto creará una nueva Unidad Organizativa (OU) dentro de la seleccionada." @@ -10507,45 +9952,65 @@ msgstr "Esto creará una nueva Unidad Organizativa (OU) dentro de la seleccionad msgid "This will create the user's home directory on the specified server." msgstr "Esto creara el directorio principal del usuario en el servidor indicado" -#: ../help/help.inc:206 -msgid "This will delete the selected organisational unit. The OU has to be empty." +#: ../help/help.inc:214 +msgid "" +"This will delete the selected organisational unit. The OU has to be empty." msgstr "Esto borrará la Unidad Organizativa (OU) seleccionada. La OU debe de estar vacia." -#: ../help/help.inc:123 +#: ../help/help.inc:129 msgid "This will delete the selected profile." msgstr "Esto borrará el perfil seleccionado." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:130 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:121 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:87 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:78 ../lib/modules/eduPerson.inc:130 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378 ../lib/modules/zarafaUser.inc:122 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:189 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:82 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:83 #: ../lib/modules/hostObject.inc:77 -msgid "This will enable the extension automatically if this profile is loaded." +msgid "" +"This will enable the extension automatically if this profile is loaded." msgstr "Esto habilitará la extensión automáticamente si se carga el perfil." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:243 msgid "This will reset the host's password to a default value." msgstr "Esto restablecerá la contraseña del equipo a un valor predeterminado." -#: ../templates/lists/changePassword.php:215 -msgid "This will set a random password and display it on the screen or send it to the user via mail." +#: ../templates/lists/changePassword.php:233 +msgid "" +"This will set a random password and display it on the screen or send it to " +"the user via mail." msgstr "Esto dará una contraseña generada aleatoriamente y la mostrará en la pantalla para enviarla por correo electrónico." -#: ../help/help.inc:187 -msgid "This will set a random password and display it on the screen or send it to the user via mail. Please edit your LAM server profile to setup the mail settings." +#: ../help/help.inc:195 +msgid "" +"This will set a random password and display it on the screen or send it to " +"the user via mail. Please edit your LAM server profile to setup the mail " +"settings." msgstr "Esto dará una contraseña generada aleatoriamente y la mostrará en la pantalla para enviarla por correo electrónico. Por favor edite su perfil de servidor LAM para configurar el correo electrónico." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:164 -msgid "This will set a special flag on the account which tells Kolabd to remove it. Use this to cleanly delete Kolab accounts (e.g. this removes mail boxes)." +msgid "" +"This will set a special flag on the account which tells Kolabd to remove it." +" Use this to cleanly delete Kolab accounts (e.g. this removes mail boxes)." msgstr "Esto establecerá una bandera especial sobre la cuenta que indicará a Kolab que debe borrarla. Use esto para borrar limpiamente cuentas Kolab (p.ej. esto elimina los buzones de correo)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1287 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1311 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1309 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:80 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:99 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:134 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:156 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:228 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:492 +msgid "Ticket lifetime" +msgstr "Tiempo de vida del ticket" + +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:177 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:178 +msgid "Ticket lifetime must be a number." +msgstr "El tiempo de vida del ticket debe ser un número." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1333 msgid "Time" msgstr "Hora" @@ -10563,15 +10028,16 @@ msgid "To" msgstr "A" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:396 -msgid "To disable login use /bin/false. The list of shells is read from lam/config/shells" +msgid "" +"To disable login use /bin/false. The list of shells is read from " +"lam/config/shells" msgstr "Para deshabilitar la cuenta, use /bin/false. La lista de shells se lee de la configuración de lam/config/shells" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:548 msgid "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk" msgstr "Tokio, Seúl, Osaka, Yakutsk" -#: ../templates/tools.php:63 -#: ../templates/main_header.php:129 +#: ../templates/tools.php:63 ../templates/main_header.php:131 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" @@ -10579,8 +10045,7 @@ msgstr "Herramientas" msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../templates/serverInfo.php:240 -#: ../templates/serverInfo.php:245 +#: ../templates/serverInfo.php:240 ../templates/serverInfo.php:245 msgid "Total connections" msgstr "Conexiones totales" @@ -10592,31 +10057,27 @@ msgstr "Número de entradas" msgid "Translate GID number to group name" msgstr "Traducir GID a Nombre del grupo" -#: ../templates/config/confmain.php:230 -#: ../help/help.inc:73 +#: ../templates/config/confmain.php:234 ../help/help.inc:77 msgid "Tree suffix" msgstr "Sufijo del arbol" -#: ../templates/main_header.php:159 +#: ../templates/main_header.php:161 msgid "Tree view" msgstr "Visor del arbol" -#: ../templates/config/confmain.php:458 +#: ../templates/config/confmain.php:475 msgid "TreeSuffix is invalid!" msgstr "TreeSuffix is inválido!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1287 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1311 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: ../templates/selfService/profManage.php:175 -#: ../templates/schema/schema.php:346 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:100 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:166 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:245 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:360 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:513 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1204 +#: ../templates/selfService/profManage.php:207 +#: ../templates/schema/schema.php:346 ../lib/modules/zarafaUser.inc:101 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:176 ../lib/modules/zarafaUser.inc:257 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:380 ../lib/modules/zarafaUser.inc:536 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1295 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -10629,26 +10090,25 @@ msgid "UID has changed. Do you want to change home directory?" msgstr "El UID ha cambiado. Quiere cambiar el nombre del directorio del usuario?" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:81 -msgid "UID must be a number. It has to be inside the UID range which is defined in your configuration profile." +msgid "" +"UID must be a number. It has to be inside the UID range which is defined in " +"your configuration profile." msgstr "El UID debe ser un numero. También se debe hallar dentro del rango de UIDs definido en su configuración." -#: ../lib/types/host.inc:95 -#: ../lib/types/user.inc:92 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:210 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:292 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:314 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:334 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:338 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:346 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1092 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1462 +#: ../lib/types/host.inc:95 ../lib/types/user.inc:92 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 ../lib/modules/posixAccount.inc:210 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:292 ../lib/modules/posixAccount.inc:314 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:334 ../lib/modules/posixAccount.inc:338 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:346 ../lib/modules/posixAccount.inc:1095 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1468 msgid "UID number" msgstr "Número UID" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 #, php-format -msgid "UID number has changed. To keep file ownership you have to run the following command as root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" +msgid "" +"UID number has changed. To keep file ownership you have to run the following" +" command as root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" msgstr "El UID ha cambiado. Para conservar los permisos, debe ejecutar como root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 @@ -10656,12 +10116,15 @@ msgid "UID ranges for Unix accounts" msgstr "Rangos de UID para cuentas Unix" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284 -msgid "UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced with user and group name." +msgid "" +"UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced" +" with user and group name." msgstr "Path UNC (\\\\servidor\\recurso) del directorio del usuario. $user y $group serán reemplazados con el nombre del usuario y el grupo." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:106 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:110 -msgid "URI (either URN or URL) that indicates a set of rights to specific resources." +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:106 ../lib/modules/eduPerson.inc:110 +msgid "" +"URI (either URN or URL) that indicates a set of rights to specific " +"resources." msgstr "URL (ya sea URN o URL) que indica una serie de derechos a los recursos especificados." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1883 @@ -10672,16 +10135,25 @@ msgstr "Dirección URL" msgid "Unable to change ACL on IMAP server for mailbox deletion." msgstr "Imposible cambiar ACL en servidor IMAP para borrado de buzón de correo." -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:269 -msgid "Unable to change your account. Maybe you do not have enough rights to change the settings." +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:778 +msgid "Unable to change Kerberos password." +msgstr "Imposible cambiar la contraseña de Kerberos." + +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:281 +msgid "" +"Unable to change your account. Maybe you do not have enough rights to change" +" the settings." msgstr "No se puede cambiar su cuenta. Tal vez usted no tiene permisos para cambiar la configuración." -#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:253 -#: ../lib/lamdaemon.inc:76 +#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:253 ../lib/lamdaemon.inc:76 #: ../lib/lamdaemon.inc:81 msgid "Unable to connect to remote server!" msgstr "No se puede conectar con el servidor remoto" +#: ../templates/massDoUpload.php:161 +msgid "Unable to create ZIP file for PDF export." +msgstr "Imposible crear archivo ZIP para la exportación PDF." + #: ../lib/modules/imapAccess.inc:156 msgid "Unable to create mailbox on IMAP server." msgstr "No se puede crear el buzón de correo en el servidor IMAP." @@ -10694,8 +10166,8 @@ msgstr "No se pudo crear la nueva OU!" msgid "Unable to create new automount map." msgstr "No se pudo crear el nuevo mapeo automount." -#: ../templates/config/profmanage.php:122 -#: ../templates/selfService/profManage.php:101 +#: ../templates/config/profmanage.php:80 +#: ../templates/selfService/profManage.php:59 msgid "Unable to create new profile!" msgstr "No se pudo crear el nuevo perfil!" @@ -10716,38 +10188,32 @@ msgstr "No se pudo borrar la entrada ya que no existe" msgid "Unable to delete mailbox from IMAP server." msgstr "No se pudo borrar la casilla de correo desde el servidor IMAP" -#: ../templates/config/profmanage.php:150 -#: ../templates/selfService/profManage.php:129 +#: ../templates/config/profmanage.php:108 +#: ../templates/selfService/profManage.php:87 #: ../templates/profedit/profilemain.php:99 msgid "Unable to delete profile!" msgstr "No se pudo borrar el perfil!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1666 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1675 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1930 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:535 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1675 ../lib/modules/posixAccount.inc:1684 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1939 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:535 msgid "Unable to find group in LDAP." msgstr "No se pudo encontrar el grupo en LDAP." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:629 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:733 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:711 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:859 msgid "Unable to find password security question for this account." msgstr "Imposible encontrar la pregunta de seguridad de la contraseña para esta cuenta." -#: ../templates/login.php:500 -#: ../templates/login.php:506 +#: ../templates/login.php:506 ../templates/login.php:512 msgid "Unable to find the user name in LDAP." msgstr "No se pudo encontrar el nombre de usuario en el LDAP." -#: ../lib/modules.inc:1378 -#: ../lib/modules.inc:1382 +#: ../lib/modules.inc:1419 ../lib/modules.inc:1423 msgid "Unable to load LDAP entry:" msgstr "No se puede cargar la entrada LDAP" -#: ../lib/profiles.inc:91 -#: ../lib/profiles.inc:95 -#: ../lib/selfService.inc:175 -#: ../lib/selfService.inc:179 +#: ../lib/profiles.inc:91 ../lib/profiles.inc:95 ../lib/selfService.inc:180 +#: ../lib/selfService.inc:184 msgid "Unable to load profile!" msgstr "No se pudo cargar el perfil!" @@ -10760,13 +10226,13 @@ msgstr "No se pudo localizar el correo electrónico en IMAP." msgid "Unable to read file." msgstr "No se pudo leer el archivo." -#: ../templates/lists/changePassword.php:488 +#: ../templates/lists/changePassword.php:513 msgid "Unable to read sambaSID attribute." msgstr "No se puede leer el atributo sambaSID" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:892 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:896 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:905 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1052 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1056 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1065 msgid "Unable to reset password." msgstr "Imposible restablecer contraseña." @@ -10774,35 +10240,38 @@ msgstr "Imposible restablecer contraseña." msgid "Unable to retrieve image" msgstr "No se pudo obtener la imagen." -#: ../templates/tests/schemaTest.php:59 -#: ../templates/schema/schema.php:91 -#: ../templates/schema/schema.php:109 -#: ../templates/schema/schema.php:270 +#: ../templates/tests/schemaTest.php:59 ../templates/schema/schema.php:91 +#: ../templates/schema/schema.php:109 ../templates/schema/schema.php:270 #: ../templates/schema/schema.php:304 msgid "Unable to retrieve schema!" msgstr "No se pudo obtener el esquema!" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:158 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:162 #: ../templates/profedit/profilepage.php:113 msgid "Unable to save profile!" msgstr "No se pudo gravar el perfil!" -#: ../templates/lists/changePassword.php:440 +#: ../templates/lists/changePassword.php:459 msgid "Unable to send mail!" msgstr "No se puede enviar correo" -#: ../templates/lists/changePassword.php:483 -#: ../templates/lists/changePassword.php:500 -msgid "Unable to sync the time when the user can/must change his password because no domain was found." +#: ../templates/lists/changePassword.php:508 +#: ../templates/lists/changePassword.php:525 +msgid "" +"Unable to sync the time when the user can/must change his password because " +"no domain was found." msgstr "Imposible sincronizar el momento en el que el usuario puede/debe cambiar su contraseña, ya que no se encontró ningún dominio." -#: ../templates/serverInfo.php:291 -#, fuzzy -msgid "Unbind" -msgstr "Desconectar" +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:761 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:940 +msgid "Unable to verify your password reset request. Please try again." +msgstr "Imposible verificar su solicitud de cambio de contraseña. Por favor, reintente." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:290 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:134 +#: ../templates/serverInfo.php:291 +msgid "Unbind" +msgstr "Desatar" + +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:300 ../lib/modules/posixAccount.inc:134 msgid "Unix" msgstr "Unix" @@ -10810,7 +10279,7 @@ msgstr "Unix" msgid "Unix account" msgstr "Cuenta de UNIX" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1201 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1204 msgid "Unix groups" msgstr "Grupos de Unix" @@ -10823,31 +10292,25 @@ msgstr "Dirección delegada desconocida: %s" msgid "Unkown change type" msgstr "Tipo de cambio no conocido" -#: ../templates/lists/changePassword.php:152 -msgid "Unlock Samba account" -msgstr "Desbloquear cuenta Samba" - +#: ../templates/lists/changePassword.php:153 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:135 msgid "Unlock account" msgstr "Desbloquear cuenta" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:200 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1156 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1256 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:210 ../lib/modules/posixAccount.inc:1159 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1744 msgid "Unlock password" msgstr "Desbloquear contraseña" -#: ../templates/masscreate.php:98 -#: ../templates/config/confmodules.php:367 -#, fuzzy +#: ../templates/masscreate.php:100 ../templates/config/confmodules.php:367 msgid "Unsolved dependency:" -msgstr "Dependencia fallidas:" +msgstr "Dependencia sin resolver:" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:457 msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: ../templates/lists/changePassword.php:155 +#: ../templates/lists/changePassword.php:162 msgid "Update Samba password timestamps" msgstr "Actualizar sello de fecha de la contraseña de Samba" @@ -10860,8 +10323,7 @@ msgstr "Actualizar atributo \"sambaPwdLastSet\" en cambiar contraseña." msgid "Update object" msgstr "Actualizar objeto" -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:295 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:304 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:295 ../lib/modules/imapAccess.inc:304 msgid "Update quota" msgstr "Actualizar quota" @@ -10875,16 +10337,15 @@ msgstr "Actualizar valores" msgid "Updating object" msgstr "Actualizando objeto" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:199 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:214 msgid "Upload accounts to LDAP" msgstr "Subir cuentas al LDAP" -#: ../templates/masscreate.php:241 +#: ../templates/masscreate.php:265 msgid "Upload file and create accounts" msgstr "Subir archivo y crear cuentas" -#: ../templates/massDoUpload.php:125 -#: ../lib/lists.inc:925 +#: ../templates/massDoUpload.php:222 ../lib/lists.inc:925 msgid "Upload has finished" msgstr "Subida finalizada." @@ -10901,8 +10362,8 @@ msgstr "Tiempo de encendido" msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:74 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:78 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:75 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:79 msgid "Use * for all services." msgstr "Usar * para todos los servicios" @@ -10915,8 +10376,8 @@ msgstr "Usar la constraseña Unix" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:414 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1076 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1490 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1100 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1517 msgid "Use no password" msgstr "No utilizar ninguna contraseña" @@ -10925,14 +10386,12 @@ msgid "Use this to hide the caller ID." msgstr "Utilice esto para ocultar el caller ID." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:73 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:76 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:61 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:65 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:62 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:76 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:61 ../lib/modules/zarafaUser.inc:66 msgid "Use this to hide this entry from the address book." msgstr "Usar esto para ocultar esta entrada " -#: ../lib/modules/quota.inc:101 -#: ../lib/modules/quota.inc:387 +#: ../lib/modules/quota.inc:101 ../lib/modules/quota.inc:390 msgid "Used blocks" msgstr "Bloques en uso" @@ -10956,8 +10415,7 @@ msgstr "Usado para calcular RIDs a partir de UIDs/GIDs. No lo cambie si no está msgid "Used for registration context." msgstr "Usado para contexto de registración." -#: ../lib/modules/quota.inc:123 -#: ../lib/modules/quota.inc:391 +#: ../lib/modules/quota.inc:123 ../lib/modules/quota.inc:394 msgid "Used inodes" msgstr "Inodos usados" @@ -10971,16 +10429,16 @@ msgstr "Usado para atender automáticamente la llamada si no es recibido tráfic #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:159 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:163 -msgid "Used to limit SIP traffic to and from this peer to a certain IP or network." +msgid "" +"Used to limit SIP traffic to and from this peer to a certain IP or network." msgstr "Usado para limitar el tráfico SIP desde y hacia este par a cierto IP o red." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:175 msgid "Used to regularly check that a device is still online." msgstr "Usado para regularmente chequear que un dispositivo está aún en línea." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:69 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:210 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:583 +#: ../lib/types/sudo.inc:78 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:69 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:210 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:583 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -10995,22 +10453,27 @@ msgstr "Cuentas de usuario (p.ej. UNIX,Samba y Kolab)" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:118 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:249 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:332 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:404 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:694 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1196 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:402 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:688 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1194 msgid "User agent" msgstr "Agente de usuario" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:275 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1090 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1114 msgid "User can change password" msgstr "El usuario puede cambiar la contraseña" +#: ../lib/types/user.inc:197 +#, php-format +msgid "User count: %s" +msgstr "Conteo de usuarios: %s" + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:376 msgid "User description. If left empty first and last name will be used." msgstr "Descripcción del usuario. Si se deja en blanco, se usará el nombre y el apellido." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:586 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:602 msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used." msgstr "Descripcción del usuario. Si se deja en blanco, se usará el apellido y el \"givename\"" @@ -11023,124 +10486,118 @@ msgid "User modification" msgstr "Modificación del usuario" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:277 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1096 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1120 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:76 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:128 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:155 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:258 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:352 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:488 msgid "User must change password" msgstr "El usuario debe cambiar la contraseña" -#: ../templates/lists/changePassword.php:187 -#: ../templates/login.php:272 -#: ../lib/types/alias.inc:91 -#: ../lib/types/user.inc:94 -#: ../lib/modules/account.inc:78 -#: ../lib/modules/account.inc:94 -#: ../lib/modules/account.inc:117 -#: ../lib/modules/account.inc:119 -#: ../lib/modules/account.inc:120 -#: ../lib/modules/account.inc:207 -#: ../lib/modules/account.inc:233 -#: ../lib/modules/account.inc:257 -#: ../lib/modules/uidObject.inc:38 -#: ../lib/modules/uidObject.inc:60 -#: ../lib/modules/uidObject.inc:69 -#: ../lib/modules/uidObject.inc:78 -#: ../lib/modules/uidObject.inc:93 -#: ../lib/modules/uidObject.inc:155 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:196 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:313 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:371 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1083 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1460 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:142 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:472 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:578 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:649 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1033 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1443 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1569 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:588 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:657 +#: ../templates/lists/changePassword.php:198 ../templates/login.php:272 +#: ../lib/types/alias.inc:91 ../lib/types/user.inc:94 +#: ../lib/modules/account.inc:78 ../lib/modules/account.inc:94 +#: ../lib/modules/account.inc:117 ../lib/modules/account.inc:119 +#: ../lib/modules/account.inc:120 ../lib/modules/account.inc:207 +#: ../lib/modules/account.inc:233 ../lib/modules/account.inc:257 +#: ../lib/modules/uidObject.inc:38 ../lib/modules/uidObject.inc:60 +#: ../lib/modules/uidObject.inc:69 ../lib/modules/uidObject.inc:78 +#: ../lib/modules/uidObject.inc:93 ../lib/modules/uidObject.inc:155 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 ../lib/modules/posixAccount.inc:88 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 ../lib/modules/posixAccount.inc:196 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:313 ../lib/modules/posixAccount.inc:371 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1086 ../lib/modules/posixAccount.inc:1466 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:142 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:472 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:594 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:705 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1215 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2039 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2170 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:669 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:776 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:64 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:115 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:153 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:217 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:480 msgid "User name" msgstr "Nombre del usuario" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:95 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:95 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 msgid "User name already exists!" msgstr "El nombre del usuario ya existe!" -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:93 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:121 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:93 ../lib/modules/imapAccess.inc:121 msgid "User name attribute" msgstr "Atributo de nombre de usuario" -#: ../lib/modules/account.inc:117 -#: ../lib/modules/account.inc:118 -#: ../lib/modules/account.inc:120 -#: ../lib/modules/uidObject.inc:78 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:397 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:398 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:142 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 +#: ../lib/modules/account.inc:117 ../lib/modules/account.inc:118 +#: ../lib/modules/account.inc:120 ../lib/modules/zarafaContact.inc:159 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:160 ../lib/modules/uidObject.inc:78 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:194 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:195 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 ../lib/modules/posixAccount.inc:93 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:420 ../lib/modules/zarafaUser.inc:421 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:142 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:611 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:715 -msgid "User name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 and .-_ !" +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:692 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:839 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:173 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:174 +msgid "" +"User name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " +"and .-_ !" msgstr "El nombre del usuario contiene caracteres inválidos. Los caracteres válidos son: a-z, A-Z, 0-9,y .-_ !" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 msgid "User name in use. Selected next free user name." msgstr "El nombre del usuario está en uso. Se seleccionó el próximo nombre disponible." -#: ../lib/modules/account.inc:95 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:372 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650 -msgid "User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-Z,0-9, .-_. If user name is already used user name will be expanded with a number. The next free number will be used. Warning: Older systems have problems with user names longer than 8 characters. You can not log in to Windows if user name is longer than 16 characters." -msgstr "Nombre del usuario a crear. Los caracteres válidos son: a-z,0-9,.-_. Si el nombre de usuario ya se ha utilizado, se exandirá con un número. Se utilizará el próximo número libre. Advertencia: Los sistemas anteriores tienen problemas con los nombres de usuarios de más de 8 caracteres. No podrá acceder a Windows si el nombre de usuario tiene más de 16 caracteres." +#: ../lib/modules/account.inc:95 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:706 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:65 +msgid "" +"User name of the user who should be created. Valid characters are: " +"a-z,A-Z,0-9, @.-_." +msgstr "Nombre de usuario a crear. Los caracteres válidos son: a-z,A-Z,0-9, @.-_." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:112 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:174 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:282 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:372 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:572 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1216 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1296 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:372 +msgid "" +"User name of the user who should be created. Valid characters are: " +"a-z,A-Z,0-9, @.-_. If user name is already used user name will be expanded " +"with a number. The next free number will be used." +msgstr "Nombre de usuario a crear. Los caracteres válidos son: a-z,A-Z,0-9, @.-_. Si el nombre de usuario ay está en uso, se expandirá con un número. Se utilizará el próximo número disponible." + +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:113 ../lib/modules/zarafaUser.inc:184 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:294 ../lib/modules/zarafaUser.inc:392 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:615 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1307 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1396 msgid "User server" msgstr "Servidor de usuario" -#: ../lib/types/sudo.inc:78 -msgid "User(s)" -msgstr "Usuarios" - -#: ../lib/types/user.inc:53 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:67 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:166 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:63 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:87 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:134 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:173 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:182 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:264 +#: ../lib/types/user.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 ../lib/modules/posixAccount.inc:71 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:166 ../lib/modules/zarafaUser.inc:158 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:63 ../lib/modules/sudoRole.inc:87 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:134 ../lib/modules/sudoRole.inc:173 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:182 ../lib/modules/sudoRole.inc:264 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:687 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:89 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:70 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:84 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:90 msgid "Users or groups that may directly send email as this user." msgstr "Usuarios y grupos que pueden enviar directamente correos electrónicos como este usuario." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:395 -msgid "Users who are member of the current group. Users who have set their primary group to this group will not be shown." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:405 +msgid "" +"Users who are member of the current group. Users who have set their primary " +"group to this group will not be shown." msgstr "Usuarios que son miembros del grupo actual. No se mostrarán los usuarios que hayan establecido este como su grupo primario." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:399 -msgid "Users who will become member of the current group. User names are separated by semicolons." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:409 +msgid "" +"Users who will become member of the current group. User names are separated " +"by semicolons." msgstr "Usuarios que serán miembros del grupo actual. Los nombres deben ser separados por punto y coma." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:199 @@ -11154,19 +10611,21 @@ msgid "Using %s to connect to remote server." msgstr "Utilizando %s para conectarse al servidor remoto." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:331 -msgid "Usually, users are not added to groups as memberUid if they have this group as primary group. If your application ignores primary groups then you can select this option to override this behaviour." +msgid "" +"Usually, users are not added to groups as memberUid if they have this group " +"as primary group. If your application ignores primary groups then you can " +"select this option to override this behaviour." msgstr "Usualmente, los usuarios no se agregan a los grupos como memberUid si tienen este grupo como grupo primario. Si su aplicación ignora los grupos primarios, entonces puede selecionar esta opción para anular este comportamiento." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:543 msgid "VCARD 2.1 Export" msgstr "Exportar VCARD 2.1" -#: ../help/help.inc:84 +#: ../help/help.inc:88 msgid "Valid users" msgstr "Usuarios válidos" -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:75 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:108 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:75 ../lib/modules/imapAccess.inc:108 msgid "Validate server certificate" msgstr "Validar certificado del servidor" @@ -11174,15 +10633,11 @@ msgstr "Validar certificado del servidor" msgid "Value to delete does not exist in DN" msgstr "El valor a eliminar no existe en el DN" -# proveedor, fabricante, suministrador #: ../templates/serverInfo.php:132 -#, fuzzy msgid "Vendor name" -msgstr "Nombre de proveedor" +msgstr "Nombre del proveedor" -# proveedor, fabricante, suministrador #: ../templates/serverInfo.php:138 -#, fuzzy msgid "Vendor version" msgstr "Versión del proveedor" @@ -11228,44 +10683,48 @@ msgstr "¿Desea más funciones? ¡Obtenga LAM Pro!" msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: ../templates/delete.php:216 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:634 -#: ../lib/modules.inc:1686 +#: ../templates/delete.php:216 ../lib/modules/posixAccount.inc:636 +#: ../lib/modules.inc:1741 #, php-format msgid "Was unable to add attributes to DN: %s." msgstr "Imposible añadir atributos al DN: %s." -#: ../lib/modules.inc:1656 +#: ../lib/modules.inc:1706 #, php-format msgid "Was unable to create DN: %s." msgstr "Imposible crear el DN: %s." -#: ../templates/delete.php:323 -#: ../templates/delete.php:332 +#: ../templates/delete.php:323 ../templates/delete.php:332 #, php-format msgid "Was unable to delete DN: %s." msgstr "Imposible eliminar el DN: %s." -#: ../templates/lists/changePassword.php:560 -#: ../templates/delete.php:207 -#: ../lib/modules.inc:1674 +#: ../templates/lists/changePassword.php:610 ../templates/delete.php:207 +#: ../lib/modules.inc:1724 #, php-format msgid "Was unable to modify attributes from DN: %s." msgstr "Imposible modificar atributos del DN: %s." -#: ../templates/delete.php:225 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:647 -#: ../lib/modules.inc:1698 +#: ../templates/delete.php:225 ../lib/modules/posixAccount.inc:649 +#: ../lib/modules.inc:1753 #, php-format msgid "Was unable to remove attributes from DN: %s." msgstr "Imposible quitar atributos del DN: %s." -#: ../lib/modules.inc:1637 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:896 ../lib/modules.inc:1687 #, php-format msgid "Was unable to rename DN: %s." msgstr "Imposible renombrar el DN: %s." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1287 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:162 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:280 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:449 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:561 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:693 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:697 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1614 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2047 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2514 +msgid "Web site" +msgstr "Sitio Web" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1311 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" @@ -11273,20 +10732,26 @@ msgstr "Miércoles" msgid "Western Europe Time, London, Lisbon" msgstr "Zona horaria de Europa occidental, Londres, Lisboa" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:108 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:140 msgid "What is the name of your favourite pet?" msgstr "¿Cuál es el nombre de su mascota favorita?" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:71 -msgid "When performing a recursive copy, only copy those entries which match this filter." +msgid "" +"When performing a recursive copy, only copy those entries which match this " +"filter." msgstr "Al realizar una copia recursiva, copiar sólo aquellas entradas que coincidan con este filtro." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:85 -msgid "When the hard quota limit is reached, email can not be delivered to that user anymore." +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:86 +msgid "" +"When the hard quota limit is reached, email can not be delivered to that " +"user anymore." msgstr "Cuando se alcance el límite duro de la cuota, ya no se podrán entregar correos electrónicos a ese usuario." -#: ../help/help.inc:66 -msgid "When using ldaps:// or TLS be sure to use exactly the same IP/domain name as in your certificate!" +#: ../help/help.inc:70 +msgid "" +"When using ldaps:// or TLS be sure to use exactly the same IP/domain name as" +" in your certificate!" msgstr "Al utilizar ldaps:// o TLS, ¡asegúrese de utilizar exactamente la misma dirección IP o nombre de dominio que en su certificado!" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:315 @@ -11295,9 +10760,9 @@ msgstr "Nombre de la cuenta en el dominio de Windows." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:193 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:445 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1173 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1538 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1678 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1197 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1565 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1705 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:278 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:322 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:391 @@ -11313,7 +10778,10 @@ msgid "Windows group type." msgstr "Tipo de grupo de Windows." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:372 -msgid "Windows password hashes are saved by default as NT and LM hashes. LM hashes are insecure and only needed for old versions of Windows. You should disable them unless you really need them." +msgid "" +"Windows password hashes are saved by default as NT and LM hashes. LM hashes " +"are insecure and only needed for old versions of Windows. You should disable" +" them unless you really need them." msgstr "Las máscaras de contraseñas se guardan por defecto como máscaras NT y LM. las máscaras LM son inseguras y solo se necesitan para versiones antiguas de Windows. Debería deshabilitarlas a menos que realmente las necesite." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:298 @@ -11328,7 +10796,7 @@ msgstr "SID del grupo primario de Windows" msgid "Windows-Domain name of group." msgstr "Nombre del grupo en el dominio de Windows." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1196 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1636 msgid "Work details" msgstr "Detalles laborales" @@ -11338,8 +10806,8 @@ msgstr "Grupo de trabajo" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:217 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:344 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1420 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1698 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1447 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1725 msgid "Working directory" msgstr "Directorio de trabajo" @@ -11347,16 +10815,15 @@ msgstr "Directorio de trabajo" msgid "Working directory of initial program." msgstr "Directorio de trabajo del programa inicial." -#: ../templates/config/confmain.php:289 +#: ../templates/config/confmain.php:293 msgid "Write" msgstr "Escribir" -#: ../templates/config/confmain.php:242 +#: ../templates/config/confmain.php:246 msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" -#: ../templates/login.php:488 -#: ../templates/login.php:546 +#: ../templates/login.php:494 ../templates/login.php:552 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:105 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:122 msgid "Wrong password/user name combination. Please try again." @@ -11366,47 +10833,68 @@ msgstr "Combinación incorrecta de usuario/contraseña. Por favor, reintente." msgid "Wrong quota format. Quota must be numeric." msgstr "Formato de cuota incorrecto. La cuota debe ser numérica." -#: ../templates/schema/schema.php:151 -#: ../templates/schema/schema.php:193 -#: ../templates/schema/schema.php:198 -#: ../templates/schema/schema.php:203 +#: ../templates/schema/schema.php:151 ../templates/schema/schema.php:193 +#: ../templates/schema/schema.php:198 ../templates/schema/schema.php:203 #: ../lib/modules/imapAccess.inc:108 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 -msgid "You are using a capital letters. This can cause problems because Windows isn't case-sensitive." +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:493 +msgid "" +"You are using a capital letters. This can cause problems because Windows " +"isn't case-sensitive." msgstr "Está utilizando mayúsculas. Esto puede causar problemas, pues Windows no distingue entre mayúsculas y minúsculas." #: ../lib/modules/account.inc:119 -msgid "You are using a capital letters. This can cause problems because windows isn't case-sensitive." +msgid "" +"You are using a capital letters. This can cause problems because windows " +"isn't case-sensitive." msgstr "Está utilizando mayúsculas. Esto puede causar problemas, pues Windows no distingue entre mayúsculas y minúsculas." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:89 -msgid "You are using capital letters. This can cause problems because Windows is not case-sensitive." +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 ../lib/modules/posixAccount.inc:89 +msgid "" +"You are using capital letters. This can cause problems because Windows is " +"not case-sensitive." msgstr "Está utilizando mayúsculas. Esto puede causar problemas, pues Windows no distingue entre mayúsculas y minúsculas." -#: ../help/help.inc:100 -msgid "You can specify if LAM allows full write access, password changes or only read access." +#: ../lib/lists.inc:927 +#, php-format +msgid "" +"You can download your PDF files " +"{link=%s}{color=#d2131a}here{endcolor}{endlink}." +msgstr "Puede descargar sus archivos PDF {link=%s}{color=#d2131a}aquí{endcolor}{endlink}." + +#: ../help/help.inc:104 +msgid "" +"You can specify if LAM allows full write access, password changes or only " +"read access." msgstr "Puede especificar si LAM permite acceso pleno de escritura, cambios de contraseña o sólo acceso de lectura." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:77 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:80 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:65 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:69 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:66 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:80 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:65 ../lib/modules/zarafaUser.inc:70 msgid "You can use this to temporarily deactivate the Zarafa extension." msgstr "Puede utilizar esto para desactivar temporalmente la extensión de Zarafa." -#: ../help/help.inc:195 -msgid "You can use wildcards for LDAP attributes in the form @@attribute@@ (e.g. @@uid@@ for the user name)." +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:107 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:117 ../help/help.inc:203 +msgid "" +"You can use wildcards for LDAP attributes in the form @@attribute@@ (e.g. " +"@@uid@@ for the user name)." msgstr "Puede utilizar comodines para los atributos de LDAP de la forma @@attributo@@ (p.ej. @@uid@@ para el nombre de usuario)." -#: ../lib/modules/customScripts.inc:58 -#: ../lib/modules/customScripts.inc:70 -msgid "You can use wildcards in the format $wildcard$ which are replaced by the LDAP attribute with the same name. For multi-value attributes the values will be separated by commas." +#: ../lib/modules/customScripts.inc:58 ../lib/modules/customScripts.inc:70 +msgid "" +"You can use wildcards in the format $wildcard$ which are replaced by the " +"LDAP attribute with the same name. For multi-value attributes the values " +"will be separated by commas." msgstr "Puede utilizar comodines en formato $wildcard$ que se reemplazan por el atributo LDAP del mismo nombre. Para atributos multivalentes, los valores se delimitan por comas." +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:163 +msgid "" +"You cannot add the Zarafa and Zarafa contact extension at the same time." +msgstr "No puede añadir la extensión Zarafa y Contactos de Zarafa al mismo tiempo." + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/template_engine.php:52 msgid "You cannot perform updates while server is in read-only mode" msgstr "No puede realizar actualizaciones mientras el servidor esté en modo sólo lectura" @@ -11415,16 +10903,23 @@ msgstr "No puede realizar actualizaciones mientras el servidor esté en modo só msgid "You cannot rename an entry which has child entries." msgstr "No puede renombrar una entrada que tiene sub-entradas." +#: ../templates/config/confmain.php:428 +msgid "" +"You cannot use SSL and TLS encryption at the same time. Please use either " +"\"ldaps://\" or TLS." +msgstr "No puede utilizar la encripción SSL y TLS al mismo tiempo. Por favor, utilice \"ldaps://\" o TLS." + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:32 msgid "You did not change the RDN" msgstr "No ha cambiado el RDN" #: ../templates/tests/schemaTest.php:59 -msgid "You do not have the required access rights or the LDAP schema is not published by your server." +msgid "" +"You do not have the required access rights or the LDAP schema is not " +"published by your server." msgstr "No tiene los derechos de acceso requeridos o su servidor no ha publicado el esquema LDAP." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:276 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:277 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:287 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:288 msgid "You entered one or more invalid DNS servers." msgstr "Ha introducido uno o más servidores DNS inválidos." @@ -11449,12 +10944,11 @@ msgstr "No ha realizado cambios" msgid "You must either upload a file or provide an import in the text box." msgstr "Debe o bien enviar un archivo o especificar una importación en el cuadro de texto." -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:146 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:147 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:146 ../lib/modules/groupOfNames.inc:147 msgid "You need to add at least one member to this group." msgstr "Necesita añadir al menos un miembro a este grupo." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:163 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:232 msgid "You specified an answer but no security question." msgstr "Ha especificado una respuesta, pero no la pregunta de seguridad." @@ -11464,17 +10958,19 @@ msgid "You will be prompted to confirm this decision" msgstr "Se le pedirá que confirme esta decisión" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:158 -msgid "Your IMAP domain(s) and email address domain do not match." -msgstr "Sus dominios IMAP y el dominio de la dirección de correo electrónico no coinciden." +msgid "Your IMAP domains and email address domain do not match." +msgstr "Sus dominios IMAP y los dominios de las direcciones de correo no coinciden." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:226 #, php-format -msgid "Your LAM admin user (%s) must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" +msgid "" +"Your LAM admin user (%s) must be a valid Unix account to work with " +"lamdaemon!" msgstr "¡Para trabajar con lamdaemon, su usuario administrador de LAM (%s) debe ser una cuenta válida en UNIX!" -#: ../lib/lamdaemon.inc:61 -#: ../lib/lamdaemon.inc:66 -msgid "Your LAM admin user must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" +#: ../lib/lamdaemon.inc:61 ../lib/lamdaemon.inc:66 +msgid "" +"Your LAM admin user must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" msgstr "¡Para trabajar con lamdaemon, su usuario administrador de LAM debe ser una cuenta válida en UNIX!" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:160 @@ -11482,13 +10978,24 @@ msgid "Your LAM login password was not accepted by the IMAP server." msgstr "Su contraseña de acceso a LAM no fué aceptada por el servidor IMAP." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:125 -msgid "Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini before proceeding." +msgid "" +"Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini " +"before proceeding." msgstr "Su configuración de PHP ha deshabilitado el envío de archivos. Por favor, verifique php.ini antes de proceder." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:16 -msgid "Your PHP.INI does not have file_uploads = ON. Please enable file uploads in PHP." +msgid "" +"Your PHP.INI does not have file_uploads = ON. Please enable file uploads in " +"PHP." msgstr "Su PHP.INI no tiene file_uploads = ON. Por favor, active el envío de archivos en PHP." +#: ../templates/config/confmain.php:163 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:319 +msgid "" +"Your changes cannot be saved until you make the file writable for the " +"webserver user." +msgstr "Sus cambios no podrán guardarse hasta que el archivo tenga permisos de escritura para el usuario del servidor web." + #: ../lib/security.inc:145 msgid "Your session expired, click here to go back to the login page." msgstr "Su sesión ha expirado, haga clic aquí para volver a la página de acceso." @@ -11497,22 +11004,20 @@ msgstr "Su sesión ha expirado, haga clic aquí para volver a la página de acce msgid "Your session expired, please log in again." msgstr "Su sesión ha expirado, por favor vuelva a autenticarse." -#: ../templates/login.php:238 -#: ../templates/login.php:243 +#: ../templates/login.php:238 ../templates/login.php:243 #: ../templates/login.php:252 msgid "Your settings were successfully saved." msgstr "Sus preferencias se guardaron exitosamente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:462 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:475 msgid "YourCompany" msgstr "SuEmpresa" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:494 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:507 msgid "YourCompany, Human Resources" msgstr "SuEmpresa, Recursos humanos." -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:49 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:49 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:49 ../lib/modules/zarafaUser.inc:49 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:49 msgid "Zarafa" msgstr "Zarafa" @@ -11526,6 +11031,10 @@ msgstr "Listado de direcciones de Zarafa" msgid "Zarafa address lists" msgstr "Listados de direcciones de Zarafa" +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:49 +msgid "Zarafa contact" +msgstr "Contacto de Zarafa" + #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:44 msgid "Zarafa dynamic group" msgstr "Grupo dinámico de Zarafa" @@ -11535,34 +11044,28 @@ msgstr "Grupo dinámico de Zarafa" msgid "Zarafa dynamic groups" msgstr "Grupos dinámicos de Zarafa" -#: ../lib/modules/ddns.inc:103 -#: ../lib/modules/ddns.inc:112 -#: ../lib/modules/ddns.inc:127 -#: ../lib/modules/ddns.inc:370 -#: ../lib/modules/ddns.inc:400 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:145 ../lib/modules/zarafaUser.inc:149 +msgid "Zarafa will store the user's archives on these servers." +msgstr "Zarafa guardará los archivos del usuario en estos servidores." + +#: ../lib/modules/ddns.inc:108 ../lib/modules/ddns.inc:119 +#: ../lib/modules/ddns.inc:134 ../lib/modules/ddns.inc:380 +#: ../lib/modules/ddns.inc:410 msgid "Zone names" msgstr "Nombres de zona" -#: ../lib/modules/ddns.inc:104 +#: ../lib/modules/ddns.inc:109 msgid "Zone names for the DNS server (e.g. company.local)." msgstr "Nombres de zona para los servidores DNS (p.ej. empresa.local)." -# homes #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:471 -#, fuzzy msgid "\\\\server\\homes\\smiller" -msgstr "\\\\servidor\\inicio\\smiller" +msgstr "\\\\servidor\\hogares\\smiller" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:479 -#, fuzzy msgid "\\\\server\\profiles\\smiller" msgstr "\\\\servidor\\perfiles\\smiller" -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:162 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:333 -msgid "active" -msgstr "activo" - #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2074 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2077 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2092 @@ -11570,10 +11073,8 @@ msgstr "activo" msgid "add value" msgstr "añadir valor" -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:107 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:367 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:95 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:104 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:107 ../lib/modules/posixGroup.inc:377 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:95 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:104 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:94 msgid "adminstrators" msgstr "administradores" @@ -11613,7 +11114,7 @@ msgstr "empresa.com" msgid "confirm" msgstr "confirmar" -#: ../help/help.inc:78 +#: ../help/help.inc:82 msgid "dc=yourcompany,dc=com" msgstr "dc=suempresa,dc=com" @@ -11621,7 +11122,7 @@ msgstr "dc=suempresa,dc=com" msgid "default" msgstr "predeterminado" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:206 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:205 msgid "delete" msgstr "eliminar" @@ -11629,16 +11130,14 @@ msgstr "eliminar" msgid "delete attribute" msgstr "eliminar atributo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1441 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1718 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:577 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1262 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1300 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1468 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1745 ../lib/modules/zarafaUser.inc:620 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1353 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1400 msgid "disabled" msgstr "deshabilitado" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1452 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1729 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1479 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1756 msgid "disconnect" msgstr "desconectar" @@ -11646,17 +11145,16 @@ msgstr "desconectar" msgid "download value" msgstr "valor de descarga" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:207 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:206 msgid "edit" msgstr "editar" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:577 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1257 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1300 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:620 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1348 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1400 msgid "enabled" msgstr "habilitado" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:483 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:481 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:307 msgid "export" msgstr "exportar" @@ -11669,18 +11167,17 @@ msgstr "falso" msgid "force" msgstr "forzar" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1460 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1737 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1487 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1764 msgid "from any client" msgstr "desde cualquier cliente" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1461 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1738 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1488 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1765 msgid "from previous client only" msgstr "sólo desde el cliente anterior" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:225 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:275 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:225 ../lib/modules/posixAccount.inc:275 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:118 msgid "group01,group02" msgstr "grupo01,grupo02" @@ -11690,61 +11187,61 @@ msgid "group01;group02" msgstr "grupo01,grupo02" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:121 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:95 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:134 msgid "group1@company.com,group2@company.com" msgstr "grupo1@empresa.com,grupo2@empresa.com" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:115 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:89 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:128 msgid "group@company.com" msgstr "grupo@empresa.com" -# pista, sugerencia #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:471 -#, fuzzy msgid "hint" msgstr "pista" -#: ../lib/modules/quota.inc:190 -#: ../lib/modules/quota.inc:192 +#: ../lib/modules/quota.inc:190 ../lib/modules/quota.inc:192 msgid "hours" msgstr "horas" +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:451 +msgid "http://www.company.com" +msgstr "http://www.miempresa.com" + #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:294 msgid "import" msgstr "importar" -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:162 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:336 -msgid "inactive" -msgstr "inactivo" - -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1445 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1722 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1472 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1749 msgid "input off, notify off" msgstr "entradas desactivadas, notificaciones desactivadas" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1444 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1721 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1471 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1748 msgid "input off, notify on" msgstr "entradas desactivadas, notificaciones activadas" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1443 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1720 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1470 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1747 msgid "input on, notify off" msgstr "entradas activadas, notificaciones desactivadas" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1442 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1719 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1469 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1746 msgid "input on, notify on" msgstr "entradas activadas, notificaciones activadas" -#: ../help/help.inc:60 -msgid "ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection on port 389" +#: ../help/help.inc:64 +msgid "" +"ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection " +"on port 389" msgstr "ldap://localhost:389 conecta al equipo local utilizando una conexión LDAP estándard en el puerto 389" -#: ../help/help.inc:62 -msgid "ldaps://ldap.domain.com connects to ldap.domain.com using an encrypted LDAP connection." +#: ../help/help.inc:66 +msgid "" +"ldaps://ldap.domain.com connects to ldap.domain.com using an encrypted LDAP " +"connection." msgstr "ldaps://ldap.dominio.com conecta a ldap.dominio.com usando una conexión LDAP encriptada." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:100 @@ -11778,31 +11275,24 @@ msgstr "migrupo" msgid "new" msgstr "nuevo" -#: ../templates/config/confmain.php:225 +#: ../templates/config/confmain.php:229 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:467 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:470 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:419 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:426 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:429 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:533 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:632 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:639 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:642 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:328 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:331 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:558 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1686 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1694 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1704 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1709 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1714 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:560 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1173 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1218 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1229 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1235 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:34 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:467 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:483 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:488 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:495 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:498 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1713 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1721 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1731 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1736 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1741 ../lib/modules/zarafaUser.inc:603 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1264 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1309 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1320 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1326 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:34 ../lib/modules/ppolicy.inc:467 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:483 ../lib/modules/ppolicy.inc:488 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:495 ../lib/modules/ppolicy.inc:498 #: ../lib/modules/generalInformation.inc:93 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:325 msgid "no" @@ -11824,14 +11314,10 @@ msgstr "no hay nuevos atributos disponibles para esta entrada" msgid "no new binary attributes available for this entry" msgstr "no hay nuevos atributos binarios disponibles para esta entrada" -#: ../templates/schema/schema.php:158 -#: ../templates/schema/schema.php:227 -#: ../templates/schema/schema.php:238 -#: ../templates/schema/schema.php:287 -#: ../templates/schema/schema.php:353 -#: ../templates/schema/schema.php:368 -#: ../templates/schema/schema.php:402 -#: ../templates/schema/schema.php:424 +#: ../templates/schema/schema.php:158 ../templates/schema/schema.php:227 +#: ../templates/schema/schema.php:238 ../templates/schema/schema.php:287 +#: ../templates/schema/schema.php:353 ../templates/schema/schema.php:368 +#: ../templates/schema/schema.php:402 ../templates/schema/schema.php:424 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2602 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1573 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1581 @@ -11846,19 +11332,18 @@ msgstr "ninguno, eliminar valor" msgid "not applicable" msgstr "no aplicable" -#: ../templates/schema/schema.php:165 -#: ../templates/schema/schema.php:170 -#: ../templates/schema/schema.php:175 -#: ../templates/schema/schema.php:208 +#: ../templates/schema/schema.php:165 ../templates/schema/schema.php:170 +#: ../templates/schema/schema.php:175 ../templates/schema/schema.php:208 msgid "not specified" msgstr "sin especificar" -#: ../help/help.inc:72 -msgid "ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this subtree." +#: ../help/help.inc:76 +msgid "" +"ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this " +"subtree." msgstr "ou=Personas,dc=suempresa,dc=com leerá y almacenará todas sus cuentas en este subárbol." -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:181 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:187 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:181 ../lib/modules/eduPerson.inc:187 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:193 msgid "ou=accounts,dc=yourdomain,dc=org" msgstr "ou=cuentas,dc=sudominio,dc=org" @@ -11891,15 +11376,13 @@ msgstr "refrescar" msgid "rename" msgstr "renombrar" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445 -#: ../lib/html.inc:554 -#: ../lib/html.inc:1276 -#: ../lib/html.inc:1678 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445 ../lib/html.inc:554 +#: ../lib/html.inc:1304 ../lib/html.inc:1801 msgid "required" msgstr "requerido" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1453 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1730 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1480 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1757 msgid "reset" msgstr "restablecer" @@ -11907,15 +11390,14 @@ msgstr "restablecer" msgid "search" msgstr "buscar" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:474 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:472 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:391 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:358 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:402 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:253 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:389 ../lib/modules/posixGroup.inc:368 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:402 ../lib/modules/posixAccount.inc:253 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:158 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:148 msgid "secret" msgstr "secreto" @@ -11923,10 +11405,9 @@ msgstr "secreto" msgid "select the rdn attribute" msgstr "seleccionar el atributo rdn" -#: ../lib/modules/uidObject.inc:62 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:198 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1571 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:91 +#: ../lib/modules/uidObject.inc:62 ../lib/modules/posixAccount.inc:198 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2172 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:117 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:91 msgid "smiller" msgstr "smiller" @@ -11939,9 +11420,8 @@ msgid "smiller@yourdomain.org" msgstr "smiller@sudominio.org" #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:76 -#, fuzzy msgid "ssh-dss 234234 user@host" -msgstr "ssh-dss 234234 usuario@equipo" +msgstr "ssh-dss 234234 user@host" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:882 msgid "structural" @@ -11951,31 +11431,28 @@ msgstr "estructural" msgid "table" msgstr "tabla" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:171 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:146 msgid "test" msgstr "prueba" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:165 -#, fuzzy +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:166 msgid "test-start" -msgstr "prueba-inicio" +msgstr "prueba de arranque" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/AttributeFactory.php:122 msgid "true" msgstr "verdadero" -#: ../lib/modules/ipHost.inc:92 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:350 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:92 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:355 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:64 msgid "uid=smiller,ou=People,dc=company,dc=com" msgstr "uid=smiller,ou=Personas,dc=empresa,dc=com" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:352 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:362 msgid "user01,user02,user03" msgstr "usuario01,usuario02,usuario03" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:142 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:438 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:142 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:443 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:171 msgid "user@company.com" msgstr "usuario@empresa.com" @@ -11992,786 +11469,25 @@ msgstr "ver entradas" msgid "with " msgstr "con" -#: ../templates/config/confmain.php:225 +#: ../templates/config/confmain.php:229 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:465 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:472 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:421 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:424 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:431 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:535 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:634 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:637 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:644 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:326 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:333 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:558 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1684 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1692 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1702 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1707 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1712 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:560 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1175 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1221 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1231 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1237 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:35 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:485 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:490 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:493 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:500 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:486 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1711 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1719 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1729 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1734 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1739 ../lib/modules/zarafaUser.inc:603 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1266 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1312 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1322 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1328 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:35 ../lib/modules/ppolicy.inc:485 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:490 ../lib/modules/ppolicy.inc:493 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:500 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:499 #: ../lib/modules/generalInformation.inc:95 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:327 msgid "yes" msgstr "sí" - -#~ msgid "(example: cn=MyNewPerson)" -#~ msgstr "(ejemplo: cn=MiNuevaPersona)" - -#~ msgid "(hint: do not include \"ou=\")" -#~ msgstr "(pista: no incluya \"ou=\")" - -#~ msgid "Container DN" -#~ msgstr "DN del contenedor" - -#~ msgid "Custom" -#~ msgstr "A medida" - -#~ msgid "Data field for RDN is empty!" -#~ msgstr "El campo RDN está vacio!" - -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Siguiente" - -#~ msgid "Optional binary attributes" -#~ msgstr "Atributos binarios opcionales" - -#~ msgid "Organizational unit" -#~ msgstr "Unidad organizativa" - -#~ msgid "RDN" -#~ msgstr "RDN" - -#~ msgid "Really create this new OU?" -#~ msgstr "Seguro que quiere crear esta nueva OU?" - -#~ msgid "Relative distinguished name" -#~ msgstr "Nombre relativo" - -#~ msgid "Search Scope" -#~ msgstr "Contexto de búsqueda" - -#~ msgid "Specifies whether the user is an admin." -#~ msgstr "Especifica si el usuario es un administrador." - -#~ msgid "Step 1 of 2: Name and object class(es)" -#~ msgstr "Paso 1 de 2: Nombre y clase(s) de objeto" - -#~ msgid "Step 2 of 2: Specify attributes and values" -#~ msgstr "Paso 2 de 2: Especificar atributos y valores" - -#~ msgid "" -#~ "You did not select any object classes for this object. Please go back and " -#~ "do so." -#~ msgstr "" -#~ "No seleccionó ninguna clase para este objeto. Por favor, regrese y hágalo." - -#~ msgid "Add Samba 3 account" -#~ msgstr "Añadir para cuentas a Samba 3" - -#~ msgid "Adding attribute failed!" -#~ msgstr "No se pudo añadir el nuevo atributo!" - -#~ msgid "All following lines form the mail body." -#~ msgstr "Todas las lines siguientes forman el cuerpo del mensaje." - -#~ msgid "" -#~ "Attention: The DHCP service needs to be restarted after changes in DDNS." -#~ msgstr "" -#~ "Atención: El servicio DHCP necesita ser reiniciado después de los cambios " -#~ "en el DDNS" - -#~ msgid "Back to Login" -#~ msgstr "Volver a autentificarse" - -#~ msgid "Back to OU-Editor" -#~ msgstr "Retroceder al editor de Unidades Organizativas (OU)" - -#~ msgid "Back to PDF Editor" -#~ msgstr "Volver al editor de PDF" - -#~ msgid "Back to profile editor" -#~ msgstr "Regresar al editor de perfiles" - -#~ msgid "Cache timeout is invalid!" -#~ msgstr "El tiempo máximo de espera de la caché es inválido." - -#~ msgid "Change profile" -#~ msgstr "Cambiar perfil" - -#~ msgid "Choose a server for the home directory!" -#~ msgstr "Escoge el servidor del directorio principal!" - -#~ msgid "Choose a template" -#~ msgstr "Escoja una plantilla" - -#~ msgid "Delegates has invalid format!" -#~ msgstr "Delegates tiene un formato incorrecto!" - -#~ msgid "Delete %s" -#~ msgstr "Borrar %s" - -#~ msgid "Delete Kolab account" -#~ msgstr "Borrar cuenta de Kolab" - -#~ msgid "Delete PDF structure" -#~ msgstr "Borrar estructura del PDF" - -#~ msgid "Delete operation canceled." -#~ msgstr "Se ha cancelado la operación de borrar" - -#~ msgid "Deleting. Please stand by ..." -#~ msgstr "Borrando. Por favor, espere..." - -#~ msgid "" -#~ "Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, " -#~ "0-9 and -." -#~ msgstr "" -#~ "El nombre del domio contiene carácteres inválidos. Los caracteres válidos " -#~ "son: a-z, A-Z, 0-9 y -." - -#~ msgid "Donate" -#~ msgstr "Donar" - -#~ msgid "Drive letter assigned on windows workstations as homedirectory." -#~ msgstr "Letra de la unidad que será asignada al diretorio home en Windows." - -#~ msgid "Entry %s deleted successfully." -#~ msgstr "La entrada %s se ha suprimido correctamente" - -#~ msgid "Failed to add the attribute." -#~ msgstr "Fallo al añadir el atributo.!" - -#~ msgid "" -#~ "File name and path relative to the netlogon-share which should be " -#~ "executed on logon. $user and $group are replaced with user and group name." -#~ msgstr "" -#~ "Archivo y ruta relativa al recurso \"netlogon\" que se ejecutará al " -#~ "entrar. $user y $group se reemplazarán con el nombre de usuario y nombre " -#~ "del grupo." - -#~ msgid "File upload failed!" -#~ msgstr "Falló la transferencia del archivo!" - -#~ msgid "Fixed IP" -#~ msgstr "IP estática" - -#~ msgid "" -#~ "Here is a list of possible columns. The red columns must be included in " -#~ "the CSV file and filled with data for all accounts." -#~ msgstr "" -#~ "Aquí hay una lista de columnas posibles. Las columnas en rojo debens ser " -#~ "incluidas en el fichero CSV y con datos para todas las cuentas." - -#~ msgid "Home directory server" -#~ msgstr "Directorio personal" - -#~ msgid "I am sure" -#~ msgstr "Estoy seguro" - -#~ msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)" -#~ msgstr "Si se seleciona, la cuenta estará deshabilitada (D-flag)" - -#~ msgid "" -#~ "If you decide to send the password via mail then the mail template " -#~ "\"config/passwordMailTemplate.txt\" will be used." -#~ msgstr "" -#~ "Si decide enviar la contraseña por correo, se usará la plantilla: " -#~ "\"config/passwordMailTemplate.txt" - -#~ msgid "" -#~ "If you want to create domain administrators or other special users use " -#~ "this option." -#~ msgstr "" -#~ "Use esta opción en caso de querer crear usuarios especiales o " -#~ "adminstradores de dominio." - -#~ msgid "" -#~ "LAM can recursively delete this entry and all of its children. See below " -#~ "for a list of all the entries that this action will delete. Do you want " -#~ "to do this?" -#~ msgstr "" -#~ "LAM puede borrar esta entrada y los elementos que hay por debajo de forma " -#~ "recursiva. Véa más abajo la lista de entradas que se borrarían. Seguro " -#~ "que quiere proceder?" - -#~ msgid "LDAP" -#~ msgstr "LDAP" - -#~ msgid "Link to login page for this self service profile" -#~ msgstr "Enlace a la página de acceso para este perfil." - -#~ msgid "Mode" -#~ msgstr "Modo" - -#~ msgid "New owner" -#~ msgstr "Nuevo propietario" - -#~ msgid "" -#~ "Note: You will get an \"inappropriate matching\" error if you have not " -#~ "setup an EQUALITY rule on your LDAP server for this attribute." -#~ msgstr "" -#~ "Nota: Recibirá un error del tipo \"coincidencia inapropiada\" si no ha " -#~ "establecido una regla de igualdad para este atributo." - -#~ msgid "" -#~ "Please enter a comma separated list of host names where this user is " -#~ "allowed to log in. If you enable host restrictions for your servers then " -#~ "\"*\" means every host and an empty field means no host." -#~ msgstr "" -#~ "Entre una lista (separada por comas) de host Unix a traves de las cuales " -#~ "el usuario estará autorizado a iniciar la sesión. Se puede dejar en " -#~ "blanco." - -#~ msgid "Please enter a valid special user name." -#~ msgstr "Por favor, entre un nombre de usuario especial que sea válido." - -#~ msgid "Please enter the same password in both password-fields." -#~ msgstr "Por favor, entre la misma contraseña en ambos campos de contraseña." - -#~ msgid "" -#~ "Please install the SSH2 module for PHP and activate it in your php.ini!" -#~ msgstr "" -#~ "Por favor instala el módulo de SSH2 para PHP y actívalo en tu fichero php." -#~ "ini." - -#~ msgid "Please select your user name and enter your password to log in." -#~ msgstr "Por favor, escriba su nombre de usuario y contraseña para entrar" - -#~ msgid "SSH2 module" -#~ msgstr "Modulo SSH2" - -#~ msgid "SSH2 module is installed." -#~ msgstr "Módulo SSH2 esta instalado." - -#~ msgid "Samba 2" -#~ msgstr "Samba 2" - -#~ msgid "Scope" -#~ msgstr "Contexto" - -#~ msgid "Script settings" -#~ msgstr "Prefencias de script" - -#~ msgid "Sudo is not setup correctly!" -#~ msgstr "Sudo no esta configurado correctamente." - -#~ msgid "Text for user PDF" -#~ msgstr "Texto para el PDF del usuario" - -#~ msgid "The domain name needs to be shorter than 15 characters." -#~ msgstr "El nombre de dominio debe ser inferior a 15 caracteres." - -#~ msgid "The first line is the subject." -#~ msgstr "La primera linea es el asunto." - -#~ msgid "The net mask was invalid and was corrected." -#~ msgstr "La máscara de red era invalida o incorrecta." - -#~ msgid "The netmask was set." -#~ msgstr "La máscara de red ha sido establecida." - -#~ msgid "There are new required attributes which need to be set." -#~ msgstr "Hay nuevos valores requeridos que necesitan ser definidos." - -#~ msgid "" -#~ "This is an example how it would look in your spreadsheet program before " -#~ "you convert to CSV:" -#~ msgstr "" -#~ "Ejemplo de como deberia quedar en su hoja de cálculo antes de ser " -#~ "convertido a CSV:" - -#~ msgid "This text will appear on top of every user PDF file." -#~ msgstr "Este texto aparecerá en el encabezado del PDF del usuario." - -#~ msgid "This value can only be \\\"true\\\" or \\\"false\\\"!" -#~ msgstr "Este valor solo puede ser \\\"true\\\" o \\\"false\\\"!" - -#~ msgid "Timeout while executing lamdaemon commands!" -#~ msgstr "Tiempo agotado mientras ejecutaba comandos del demonio LAM." - -#~ msgid "" -#~ "Unable to load available languages. Setting English as default language. " -#~ "For further instructions please contact the Admin of this site." -#~ msgstr "" -#~ "No se pudieron cargar los idiomas disponibles. Estableciendo Inglés como " -#~ "idioma por defecto. Para más información, por favor, contacte con el " -#~ "Administrador del sistema." - -#~ msgid "Unix workstations" -#~ msgstr "Estaciones de trabajo Unix" - -#~ msgid "Unix workstations are invalid!" -#~ msgstr "Las estaciones de trabajo Unix són inválidas!" - -#~ msgid "Unknown error" -#~ msgstr "Error desconocido." - -#~ msgid "Update attribute \"sambaPwdCanChange\" on password change" -#~ msgstr "Actualizar atributo \"sambaPwdCanChange\" a cambiar contraseña." - -#~ msgid "Update attribute \"sambaPwdMustChange\" on password change" -#~ msgstr "Actualizar atributo \"sambaPwdMustChange\" en cambiar contraseña." - -#~ msgid "User can/must change password" -#~ msgstr "El usuario puede/debe cambiar la contraseña" - -#~ msgid "Using template:" -#~ msgstr "Usando plantilla: " - -#~ msgid "Was unable to modify attribtues from DN: %s." -#~ msgstr "No se pudieron modificar atributos del DN: %s." - -#~ msgid "Windows group RID" -#~ msgstr "RID del grupo de Windows" - -#~ msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager." -#~ msgstr "Ha sido Ud. desconectado de LDAP Account Manager." - -#~ msgid "You have to activate the \"I am sure\" checkbox." -#~ msgstr "Tienes activado la casilla de verificacion \"Estoy seguro\"" - -#~ msgid "jpegPhoto contains errors" -#~ msgstr "jpegPhoto contiene errores" - -#~ msgid "Abort" -#~ msgstr "Abortar" - -#~ msgid "Account lists - Filters" -#~ msgstr "Listas de cuentas - Filtros" - -#~ msgid "Add section or static text" -#~ msgstr "Añadir sección o texto estático" - -#~ msgid "Algorithmic RID Base" -#~ msgstr "Base algorítmica del RID" - -#~ msgid "Apply" -#~ msgstr "Aplicar" - -#~ msgid "Attributes in Group List" -#~ msgstr "Atributos en la lista de grupos" - -#~ msgid "Attributes in User List" -#~ msgstr "Atributos en la lista de usuarios" - -#~ msgid "Available PDF fields" -#~ msgstr "Campos disponibles del PDF " - -#~ msgid "Back to preferences..." -#~ msgstr "Regresar a preferencias..." - -#~ msgid "Changed value %s because only numeric values are allowed." -#~ msgstr "" -#~ "Se ha cambiado el valor %s porque solo se admiten valores numéricos." - -#~ msgid "Configuration wizard" -#~ msgstr "Asistente de configuración" - -#~ msgid "Create Account" -#~ msgstr "Crear cuenta" - -#~ msgid "Create PDF for all groups" -#~ msgstr "Crear PFD para todos los grupos" - -#~ msgid "Create PDF for all hosts" -#~ msgstr "Crear PDF para todos los hosts" - -#~ msgid "Create PDF for selected group(s)" -#~ msgstr "Crear PDF para los grupos selecionados" - -#~ msgid "Create PDF for selected host(s)" -#~ msgstr "Crear PFD para los hosts selecionados" - -#~ msgid "Create PDF for selected user(s)" -#~ msgstr "Crear PDF para los usuarios selecionados" - -#~ msgid "Create group accounts" -#~ msgstr "Crear cuentas de grupo" - -#~ msgid "Create host accounts" -#~ msgstr "Crear cuentas de host" - -#~ msgid "Create user accounts" -#~ msgstr "Crear cuentas de usuario" - -#~ msgid "Do you really want to delete domain(s):" -#~ msgstr "Está Ud. seguro que quiere borrar los dominio(s): " - -#~ msgid "Domain Settings" -#~ msgstr "Preferencias de Dominio" - -#~ msgid "Domain deleted successfully." -#~ msgstr "Dominio suprimido correctamente" - -#~ msgid "Domain has been modified." -#~ msgstr "El dominio ha sido modicado." - -#~ msgid "DomainSuffix" -#~ msgstr "SufijoDeDominio" - -#~ msgid "Domains" -#~ msgstr "Dominios" - -#~ msgid "Edit PDF structure" -#~ msgstr "Editar estructura PDF" - -#~ msgid "Edit logon hours" -#~ msgstr "Editar horas de inicio de sesión" - -#~ msgid "Edit modules" -#~ msgstr "Editar módulos" - -#~ msgid "Failed to add domain!" -#~ msgstr "Fallo al añadir dominio!" - -#~ msgid "Failed to modify domain!" -#~ msgstr "Fallo al modificar el dominio!" - -#~ msgid "GID ranges for Unix groups" -#~ msgstr "Rangos GID para los grupos Unix" - -#~ msgid "Group information page" -#~ msgstr "Página de información del grupo" - -#~ msgid "Group list attributes are invalid!" -#~ msgstr "La lista de atributos del grupo es inválida!" - -#~ msgid "Group modules" -#~ msgstr "Modulos de grupo" - -#~ msgid "Group profiles" -#~ msgstr "Perfiles de grupo" - -#~ msgid "GroupSuffix" -#~ msgstr "SufijoDeGrupo" - -#~ msgid "GroupSuffix is invalid!" -#~ msgstr "SufijoDeGrupo inválido!" - -#~ msgid "Host information page" -#~ msgstr "Página de información del host" - -#~ msgid "" -#~ "Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, " -#~ "0-9 and .-_ ! Host name must end with $ !" -#~ msgstr "" -#~ "El nombre del host contiene caracteres inválidos. Los caracteres válidos " -#~ "son: a-z, A-Z, 0-9 y -_!. El nombre del host debe terminar con $ !" - -#~ msgid "Host profiles" -#~ msgstr "Perfiles de host" - -#~ msgid "HostSuffix" -#~ msgstr "SufijoDeHost" - -#~ msgid "HostSuffix is invalid!" -#~ msgstr "SufijoDeHost inválido!" - -#~ msgid "Invalid password" -#~ msgstr "Constraseña inválida." - -#~ msgid "Invalid/Missing Message type" -#~ msgstr "Tipo de mensaje inválido o inexistente" - -#~ msgid "LAM Internal Error" -#~ msgstr "Error interno de LAM" - -#~ msgid "LDAP List settings" -#~ msgstr "Lista de opciones de LDAP" - -#~ msgid "Manages Samba 3 domain accounts." -#~ msgstr "Maneja cuentas de dominio de Samba 3" - -#~ msgid "Master Password:" -#~ msgstr "Constraeña Maestra:" - -#~ msgid "Max list entries is invalid!" -#~ msgstr "La lista máxima de entradas no es válida!" - -#~ msgid "Maximum GID number for Unix groups" -#~ msgstr "GID máximo para grupos Unix" - -#~ msgid "Maximum UID number for Unix accounts (hosts)" -#~ msgstr "UID máximo para cuentas Unix (hosts)" - -#~ msgid "Maximum UID number for Unix accounts (users)" -#~ msgstr "UID máximo para cuentas Unix (usuarios)" - -#~ msgid "Minimum GID number for Unix groups" -#~ msgstr "GID mínimo para grupos Unix" - -#~ msgid "Minimum UID number for Unix accounts (hosts)" -#~ msgstr "El UID mínimo para cuentas Unix(hosts)" - -#~ msgid "Next RID to use when creating groups." -#~ msgstr "Siguiente RID a usar al añadir grupos" - -#~ msgid "ObjectClass %s required but not defined in LDAP." -#~ msgstr "ObjetClass %s requerida, pero no definida en LDAP." - -#~ msgid "PDF structures" -#~ msgstr "Estructuras de PDF" - -#~ msgid "Password hash type for Unix accounts" -#~ msgstr "Tipo de hash para la contraseña para cuentas Unix" - -#~ msgid "Password hash type for Unix groups" -#~ msgstr "Tipo de hash para la contraseña para grupos Unix" - -#~ msgid "" -#~ "Please report this error to the Bug-Tracker at {link=http://lam.sf.net}" -#~ "LDAP Account Manager Development Team{endlink}. The error number is {bold}" -#~ "0001:Invalid/Missing Message type.{endbold} Thank you." -#~ msgstr "" -#~ "Por favor, reporte este error al bug-tracker, en {link=http://lam.sf.net} " -#~ "Equipo de desarollo de LDAP Account Manager{endlink}. El número de error " -#~ "es {bold}0001: Inválido/Inexistente mensaje. {endbold}. Gracias." - -#~ msgid "Please select page:" -#~ msgstr "Por favor, seleccione la página:" - -#~ msgid "Samba Hosts" -#~ msgstr "Hosts de Samba" - -#~ msgid "Saving group modules failed!" -#~ msgstr "Fallo el archivado de los módulos de grupo!" - -#~ msgid "Saving host modules failed!" -#~ msgstr "Falló el archivado de los módulos de host!" - -#~ msgid "Saving user modules failed!" -#~ msgstr "Fallo el archivado de los módulos de usuario!" - -#~ msgid "Server of external script" -#~ msgstr "Servidor del script externo" - -#~ msgid "The following settings were saved to profile:" -#~ msgstr "Los siguientes parámetros se salvaron en el perfil:" - -#~ msgid "There can be only one administrator per domain." -#~ msgstr "Sólo puede haber un administrador por dominio." - -#~ msgid "There can be only one guest per domain." -#~ msgstr "Sólo puede haber un invitado por dominio." - -#~ msgid "This Samba 3 domain is already present!" -#~ msgstr "Este dominio de Samba 3 ya existe!" - -#~ msgid "This saves your account to the LDAP database." -#~ msgstr "Esto grabará la cuenta en la base de datos LDAP." - -#~ msgid "" -#~ "This will set an invalid password which prevents logins with this account." -#~ msgstr "" -#~ "Esto establecerá una contraseña inválida que impedirá que la cuenta pueda " -#~ "iniciar la sesión." - -#~ msgid "Time zones:" -#~ msgstr "Zonas horarias:" - -#~ msgid "TreeSuffix" -#~ msgstr "TreeSuffix" - -#~ msgid "" -#~ "Use it at your own risk and read the documentation for lamdaemon before " -#~ "you use it!" -#~ msgstr "" -#~ "Uselo bajo su responsabilidad y lea la documentación de lamdaemon antes " -#~ "de usarlo!" - -#~ msgid "Use unix password" -#~ msgstr "Usar contraseña de Unix" - -#~ msgid "User list attributes are invalid!" -#~ msgstr "La lista de atributos del usuario no es válida!" - -#~ msgid "User modules" -#~ msgstr "Módulos de usuario" - -#~ msgid "User/Group/Host suffix" -#~ msgstr "Sufijo Usuario/Grupo/Host" - -#~ msgid "UserSuffix" -#~ msgstr "SufijoDeUsuario" - -#~ msgid "UserSuffix is invalid!" -#~ msgstr "SufijoDeUsuario es inválido!" - -#~ msgid "Users who are member of the current group." -#~ msgstr "Usuarios que son miembros del grupo seleccionado." - -#~ msgid "Wrong or missing type!" -#~ msgstr "Tipo incorrecto o inexistente!" - -#~ msgid "You cannot use these password options at the same time." -#~ msgstr "No puede usar esas opciones de contraseña a la vez." - -#~ msgid "You cannot use this password options at the same time." -#~ msgstr "No puede usar esas opciones de contraseña a la vez." - -#~ msgid "Available group modules" -#~ msgstr "Módulos de grupo disponibles" - -#~ msgid "Available user modules" -#~ msgstr "Módulos de usuarios disponibles" - -#~ msgid "Bottom" -#~ msgstr "Debajo" - -#~ msgid "DOMAIN_ADMINS" -#~ msgstr "DOMAIN_ADMINS" - -#~ msgid "Delete User Profile" -#~ msgstr "Borrar perfil de usuario" - -#~ msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory." -#~ msgstr "Letra de la unidad que será asignada al diretorio home en Windows." - -#~ msgid "Enter Username and Password for Account" -#~ msgstr "Editar Usuario y Contraseña para la cuenta" - -#~ msgid "Expand suffix with primary groupname" -#~ msgstr "Expandir sufijo con el nombre de grupo primario" - -#~ msgid "Group suffix" -#~ msgstr "Sufijo de grupo" - -#~ msgid "Groupname" -#~ msgstr "NombreDeGrupo" - -#~ msgid "Guest" -#~ msgstr "Invitado" - -#~ msgid "Height" -#~ msgstr "Altura" - -#~ msgid "Host username" -#~ msgstr "Usuario de host" - -#~ msgid "Hostname" -#~ msgstr "Nombre del host" - -#~ msgid "" -#~ "If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group in the " -#~ "selected group suffix will be created." -#~ msgstr "" -#~ "Si en el archivo csv se especifica un grupo que no existe, se creará un " -#~ "nuevo grupo en el sufijo de grupo selecionado." - -#~ msgid "" -#~ "If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group with the " -#~ "selected group profile will be created." -#~ msgstr "" -#~ "Si en el archivo csv se especifica un grupo que no existe, se creará un " -#~ "nuevo grupo con el perfil de grupo selecionado." - -#~ msgid "If checked unix password will also be used as samba password." -#~ msgstr "" -#~ "Si se seleciona, la contraseña de unix será usada como la constraña de " -#~ "samba." - -#~ msgid "" -#~ "If selected users will be added with OUs expanded with their primary " -#~ "group. E.g. if a user is in group admin the user suffix will be ou=admin," -#~ "+user suffix." -#~ msgstr "" -#~ "Si se selecciona, los usuarios seleccionados se añadirán con OUs " -#~ "expandidas a su grupo primario. P.ej. si un usuario está en el grupo " -#~ "Administradores, el sufijo será OU=Adminstradores, + usuari." - -#~ msgid "Inserted user- or groupname in scriptpath." -#~ msgstr "Usuario o nombre de grupo insertado en scriptpath" - -#~ msgid "Left" -#~ msgstr "Izquierda" - -#~ msgid "Maximize with correct ratio" -#~ msgstr "Maximizar con ratio correcto" - -#~ msgid "New profile created." -#~ msgstr "Se ha creado el nuevo perfil" - -#~ msgid "No Samba Hosts found!" -#~ msgstr "No se encontraron hosts de samba!" - -#~ msgid "No groups found in ldap." -#~ msgstr "No se encontraron grupos en ldap." - -#~ msgid "No profilename given." -#~ msgstr "No se especificó ningun nombre de perfil." - -#~ msgid "Password warn" -#~ msgstr "Aviso de contraseña" - -#~ msgid "Position in ldap-tree where the group should be created." -#~ msgstr "Posicion dentro del árbol LDAP donde se debe crear el grupo." - -#~ msgid "Position in ldap-tree where the host should be created." -#~ msgstr "Posición dentro del arbol LDAP donde el host se debe crear." - -#~ msgid "Position in ldap-tree where the user should be created." -#~ msgstr "Posición dentro del árbol LDAP donde se debe crear el usuario." - -#~ msgid "Selected group modules" -#~ msgstr "Módulos de grupo seleccionados" - -#~ msgid "Selected user modules" -#~ msgstr "Módulos de usuario seleccionados" - -#~ msgid "Size" -#~ msgstr "Tamaño" - -#~ msgid "Special Group" -#~ msgstr "Grupo especial" - -#~ msgid "" -#~ "This will make a profile of the current account. The saved values are the " -#~ "same as in the profile editor. Profile names may contain the letters a-z, " -#~ "0-9 and -_." -#~ msgstr "" -#~ "Esto creará un perfil de la cuenta seleccionada. Los valores guardados " -#~ "son los mismos que en el editor de perfiles. Los nombres de perfil pueden " -#~ "contener las letras a-z, 0-9 y -_." - -#~ msgid "Users also being member of the current group." -#~ msgstr "Otros usuarios del grupo." - -#~ msgid "Windows clients will show display name as group description." -#~ msgstr "" -#~ "Los clientes windows mostrarán el nombre como la descripción del grupo." - -#~ msgid "Windows domain" -#~ msgstr "Dominio de Windows" - -#~ msgid "Windows domain of host." -#~ msgstr "Domino de windows del host." - -#~ msgid "Windows groupname" -#~ msgstr "NombreDeGrupo de Windows" - -#~ msgid "Windows-Domain of group." -#~ msgstr "Dominio de windows del grupo" - -#~ msgid "Windows-Domain of user." -#~ msgstr "Dominio de Windows del usuario." - -#~ msgid "Wrong profilename given." -#~ msgstr "Nombre del perfil especificado incorrecto." - -#~ msgid "" -#~ "You can select a previous defined profile here. This will set all fields " -#~ "to the profile values." -#~ msgstr "" -#~ "Aquí puede Ud. selecionar un perfil ya existente. Esto pondrá todos los " -#~ "campos a los valores del perfil." - -#~ msgid "right" -#~ msgstr "derecha" diff --git a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index c655e52e..7c81ce74 100644 Binary files a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index 46c01cf2..1122a74b 100644 --- a/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/lam/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,107 +1,50 @@ -# translation of messages.po to Italiano # LDAP Account Manager -# +# +# Translators: +# Francesco Tombolini , 2011, 2012. # Massimiliano Ferrero , 2005, 2006, 2007, 2008, 2011. -# Francesco Tombolini , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: messages\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-06 00:17+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Italian \n" -"Language: \n" +"Project-Id-Version: LDAP Account Manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:26+0000\n" +"Last-Translator: Francesco Tombolini \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/lam/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:128 ../lib/modules/zarafaUser.inc:131 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:134 ../lib/modules/zarafaUser.inc:179 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:85 ../lib/modules/zarafaContact.inc:88 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:91 ../lib/modules/zarafaContact.inc:102 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:87 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:90 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:93 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:117 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:129 ../lib/modules/zarafaUser.inc:132 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:135 ../lib/modules/zarafaUser.inc:191 msgid "\"Send as\" attribute" msgstr "\"Invia come\" attributo" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:88 ../lib/modules/zarafaUser.inc:162 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:203 ../lib/modules/zarafaUser.inc:354 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:378 ../lib/modules/zarafaUser.inc:397 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:441 ../lib/modules/zarafaUser.inc:797 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1245 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1413 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:69 ../lib/modules/zarafaContact.inc:124 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:147 ../lib/modules/zarafaContact.inc:159 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:196 ../lib/modules/zarafaContact.inc:323 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:543 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:83 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:111 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:164 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:178 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:194 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:233 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:379 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:631 ../lib/modules/zarafaUser.inc:89 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:172 ../lib/modules/zarafaUser.inc:215 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:374 ../lib/modules/zarafaUser.inc:401 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:420 ../lib/modules/zarafaUser.inc:464 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:840 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1336 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1532 msgid "\"Send as\" privileges" msgstr "\"Invia come\" privilegio" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:384 msgid "" "$user and $group will be replaced with user name and primary group name." -msgstr "" -"$user e $group saranno sostituiti con nome utente e nome del gruppo primario." - -#: ../lib/types/dhcp.inc:159 -#, php-format -msgid "%s DHCP(s) found" -msgstr "%s DHCP trovato(i)" - -#: ../lib/types/nisObjectType.inc:144 -#, php-format -msgid "%s NIS object(s) found" -msgstr "%s oggetto(i) NIS trovato(i)" - -#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:138 -#, php-format -msgid "%s address list(s) found" -msgstr "%s elenco(i) indirizzi trovato" - -#: ../lib/types/mailAlias.inc:135 ../lib/types/alias.inc:135 -#, php-format -msgid "%s alias(es) found" -msgstr "%s alias trovato(i)" - -#: ../lib/types/automountType.inc:175 -#, php-format -msgid "%s automount entry(ies) found" -msgstr "%s automount entry trovato(i)" - -#: ../lib/types/smbDomain.inc:156 -#, php-format -msgid "%s domain(s) found" -msgstr "%s dominio(i) trovato(i)" - -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:137 -#, php-format -msgid "%s extension(s) found" -msgstr "%s estensione(i) trovata(e)" - -#: ../lib/types/gon.inc:161 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:154 -#: ../lib/types/group.inc:174 ../lib/types/netgroup.inc:158 -#, php-format -msgid "%s group(s) found" -msgstr "%s gruppo(i) trovato(i)" - -#: ../lib/types/host.inc:161 -#, php-format -msgid "%s host(s) found" -msgstr "%s computer trovato(i)" - -#: ../lib/lists.inc:106 -#, php-format -msgid "%s object(s) found" -msgstr "%s oggetto(i) trovato(i)" - -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:143 -#, php-format -msgid "%s policy(ies) found" -msgstr "%s policy trovata(e)" - -#: ../lib/types/sudo.inc:148 -#, php-format -msgid "%s sudo role(s) found" -msgstr "%s ruolo(i) sudo trovato(i)" - -#: ../lib/types/user.inc:197 -#, php-format -msgid "%s user(s) found" -msgstr "%s utente(i) trovato(i)" +msgstr "$user e $group saranno sostituiti con nome utente e nome del gruppo primario." #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:124 msgid "(host1,user1,example.com);(host2,user2,example.com)" @@ -111,73 +54,55 @@ msgstr "(computer1,utente1,esempio.it);(computer2,utente2,esempio.it)" msgid "/home/smiller" msgstr "/home/smiller" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:406 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:411 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:177 msgid "123-123-1234" msgstr "123-123-1234" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:422 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:427 msgid "123-123-1235" msgstr "123-123-1235" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:430 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:435 msgid "123-123-1236" msgstr "123-123-1236" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:414 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:419 msgid "123-124-1234" msgstr "123-124-1234" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:398 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:403 msgid "12345" msgstr "12345" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:146 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:153 msgid "" -"B-Node (0x01): Broadcast.
The client tries to find other " -"workstations via broadcasting\n" -"(works only inside the same collision domain, viz. the same subnet).

\n" +"B-Node (0x01): Broadcast.
The client tries to find other workstations via broadcasting\n" +"(works only inside the same collision domain, viz. the same subnet).

\n" "\n" "P-Node (0x02): Point-To-Point
\n" -"The client contacts a Netbios name server (NBNS) from Microsoft Windows Name " -"Service (WINS) for name resolution.

\n" +"The client contacts a Netbios name server (NBNS) from Microsoft Windows Name Service (WINS) for name resolution.

\n" "\n" "M-Node (0x04): Mixed
\n" -"The node tries broadcasting first. If that fails then it tries WINS.

\n" +"The node tries broadcasting first. If that fails then it tries WINS.

\n" "\n" "H-Node (0x08): Hybrid
\n" "The node tries WINS first. If that fails it tries broadcasting.

\n" "\n" -"By default, the nodes are configured as H-Nodes which fits for small " -"networks. In large networks Point-to-Point (0x02) should be used." -msgstr "" -"Nodo-B (0x01): Broadcast.
Il client cerca di trovare gli altri " -"computer tramite broadcast\n" -"(funziona solo all'interno di un dominio di collisione, cioè della stessa " -"subnet).

\n" -"\n" -"Nodo-P (0x02): Punto-punto
\n" -"Il client contatta un server dei nomi Netbios (NBNS) del servizio dei Nomi " -"di Microsoft Windows (WINS) per la risoluzione del nome.

\n" -"\n" -"Nodo-M (0x04): Misto
\n" -"Il nodo prova prima il broadcast. Se questo fallisce allora prova il WINS." -"

\n" -"\n" -"Nodo-H (0x08): Ibrido
\n" -"Il nodo prova prima il WINS. Se questo fallisce allora prova il broadcast." -"

\n" -"\n" -"Per impostazione predefinita i nodi sono configurati come Nodi-H il che va " -"bene per reti piccole. In grosse reti bisognerebbe usare Punto-punto (0x02)." +"By default, the nodes are configured as H-Nodes which fits for small networks. In large networks Point-to-Point (0x02) should be used." +msgstr "Nodo-B (0x01): Broadcast.
Il client cerca di trovare gli altri computer tramite broadcast\n(funziona solo all'interno di un dominio di collisione, cioè della stessa subnet).

\n\nNodo-P (0x02): Punto-punto
\nIl client contatta un server dei nomi Netbios (NBNS) del servizio dei Nomi di Microsoft Windows (WINS) per la risoluzione del nome.

\n\nNodo-M (0x04): Misto
\nIl nodo prova prima il broadcast. Se questo fallisce allora prova il WINS.

\n\nNodo-H (0x08): Ibrido
\nIl nodo prova prima il WINS. Se questo fallisce allora prova il broadcast.

\n\nPer impostazione predefinita i nodi sono configurati come Nodi-H il che va bene per reti piccole. In grosse reti bisognerebbe usare Punto-punto (0x02)." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:145 #, php-format msgid "Maximum length: %s characters" msgstr "Massima lunghezza: %s caratteri" +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1179 +msgid "" +"A confirmation mail was sent. Please click on the link in the mail to " +"proceed." +msgstr "Un email di conferma è stata spedita. Cliccate sul link nell'email per procedere." + #: ../lib/modules/device.inc:75 msgid "A description for this device." msgstr "Una descrizione per questo dispositivo." @@ -190,7 +115,7 @@ msgstr "Un elenco di attributi da mostrare nei risultati (separati da virgola)" msgid "A list of options (e.g. NOPASSWD)." msgstr "Un elenco di opzioni (es. NOPASSWD)." -#: ../templates/massBuildAccounts.php:115 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:118 msgid "A required column is missing in your CSV file." msgstr "Una colonna obbligatoria risulta mancante nel file CSV." @@ -198,10 +123,7 @@ msgstr "Una colonna obbligatoria risulta mancante nel file CSV." msgid "" "A user may define who is allowed to act on behalf of herself. This property " "is checked when using the Kolab smtp daemon (Postfix) to send emails." -msgstr "" -"Un utente può definire chi è autorizzato ad agire per suo conto. Questa " -"proprietà viene controllata se si utilizza il demone smtp di Kolab (Postfix) " -"per inviare email." +msgstr "Un utente può definire chi è autorizzato ad agire per suo conto. Questa proprietà viene controllata se si utilizza il demone smtp di Kolab (Postfix) per inviare email." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:593 msgid "A valid deleteoldrdn attribute should be specified" @@ -216,15 +138,15 @@ msgid "A valid newrdn attribute should be specified" msgstr "Deve essere specificato un attributo newrdn valido" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:587 -msgid "A valid newsuperier attribute should be specified" -msgstr "Deve essere specificato un attributo newsuperier valido" +msgid "A valid newsuperior attribute should be specified" +msgstr "Un nuovo attributo superiore valido dovrebbe essere specificato" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:122 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:251 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:333 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:411 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:707 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1199 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:409 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:701 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1197 msgid "AMA flags" msgstr "AMA flags" @@ -232,7 +154,7 @@ msgstr "AMA flags" msgid "Abandon" msgstr "Abbandonare" -#: ../templates/lists/changePassword.php:546 +#: ../templates/lists/changePassword.php:587 msgid "Aborted password change." msgstr "Cambiamento password annullato." @@ -240,7 +162,7 @@ msgstr "Cambiamento password annullato." msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku" msgstr "Abu Dhabi, Muscat, Baku" -#: ../templates/config/confmain.php:246 ../help/help.inc:99 +#: ../templates/config/confmain.php:250 ../help/help.inc:103 msgid "Access level" msgstr "Livello di accesso" @@ -248,33 +170,36 @@ msgstr "Livello di accesso" msgid "Account" msgstr "Account" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:170 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:174 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:171 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:173 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:175 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:177 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:178 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:179 ../lib/modules/ipHost.inc:109 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:110 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:622 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:625 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:628 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:110 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:620 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:623 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:626 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:629 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:631 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:633 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:635 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:637 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:641 ../lib/modules/account.inc:118 -#: ../lib/modules/ieee802device.inc:89 ../lib/modules/posixGroup.inc:482 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 ../lib/modules/posixGroup.inc:487 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:138 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:140 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:141 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:142 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:143 ../lib/modules/device.inc:127 -#: ../lib/modules/device.inc:128 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:275 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:277 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:279 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:281 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:283 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:284 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:286 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:288 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:293 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:294 ../lib/modules/eduPerson.inc:216 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639 ../lib/modules/account.inc:118 +#: ../lib/modules/ieee802device.inc:89 ../lib/modules/zarafaContact.inc:158 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:160 ../lib/modules/zarafaContact.inc:161 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:162 ../lib/modules/zarafaContact.inc:163 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:492 ../lib/modules/posixGroup.inc:496 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:497 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:188 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:190 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:191 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:192 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:193 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:195 ../lib/modules/device.inc:127 +#: ../lib/modules/device.inc:128 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:286 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:288 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:290 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:292 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:294 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:295 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:297 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:299 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:304 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:305 ../lib/modules/eduPerson.inc:216 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:218 ../lib/modules/eduPerson.inc:220 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:222 ../lib/modules/eduPerson.inc:223 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:224 ../lib/modules/eduPerson.inc:225 @@ -304,20 +229,19 @@ msgstr "Account" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 ../lib/modules/posixAccount.inc:98 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:100 ../lib/modules/posixAccount.inc:101 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:102 ../lib/modules/posixAccount.inc:104 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:387 ../lib/modules/zarafaUser.inc:389 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:391 ../lib/modules/zarafaUser.inc:392 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:394 ../lib/modules/zarafaUser.inc:396 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:398 ../lib/modules/zarafaUser.inc:399 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:400 ../lib/modules/zarafaUser.inc:401 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:402 ../lib/modules/zarafaUser.inc:403 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:404 ../lib/modules/zarafaUser.inc:405 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:410 ../lib/modules/zarafaUser.inc:412 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:414 ../lib/modules/zarafaUser.inc:415 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:417 ../lib/modules/zarafaUser.inc:419 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:421 ../lib/modules/zarafaUser.inc:422 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:423 ../lib/modules/zarafaUser.inc:424 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:425 ../lib/modules/zarafaUser.inc:426 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:427 ../lib/modules/zarafaUser.inc:428 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:86 ../lib/modules/kolabUser.inc:230 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:232 ../lib/modules/kolabUser.inc:234 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:236 ../lib/modules/kolabUser.inc:238 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:240 ../lib/modules/kolabUser.inc:242 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:134 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:135 ../lib/modules/ddns.inc:151 -#: ../lib/modules/nisObject.inc:117 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:441 +#: ../lib/modules/ddns.inc:158 ../lib/modules/nisObject.inc:117 +#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:441 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:442 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 @@ -353,25 +277,30 @@ msgstr "Account" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:126 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:128 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:114 -#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:107 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:109 -#: ../lib/modules/hostObject.inc:104 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:115 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:174 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:175 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:176 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:178 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:180 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:107 +#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:109 ../lib/modules/hostObject.inc:104 #, php-format msgid "Account %s:" msgstr "Account %s:" +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:95 ../lib/types/asteriskExt.inc:153 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:102 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:317 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:329 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:375 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:677 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1191 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:82 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:112 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:124 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:169 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:221 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:469 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:373 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:671 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1189 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:90 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:121 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:128 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:144 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:298 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:793 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:82 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:118 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:128 @@ -381,7 +310,7 @@ msgstr "Account %s:" msgid "Account context" msgstr "Contesto account" -#: ../templates/masscreate.php:116 +#: ../templates/masscreate.php:118 msgid "Account creation via file upload" msgstr "Creazione account mediante caricamento file" @@ -389,24 +318,24 @@ msgstr "Creazione account mediante caricamento file" msgid "Account deactivated" msgstr "Account disabilitato" -#: ../templates/lists/changePassword.php:177 +#: ../templates/lists/changePassword.php:197 msgid "Account details" msgstr "Dettagli dell'account" #: ../lib/types/user.inc:104 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:323 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:438 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1112 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1359 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1496 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:82 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:97 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:121 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:152 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:233 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:343 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1136 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1383 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1523 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:121 ../lib/modules/shadowAccount.inc:184 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:224 ../lib/modules/shadowAccount.inc:341 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:416 ../lib/modules/shadowAccount.inc:471 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:426 ../lib/modules/shadowAccount.inc:484 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:72 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:122 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:154 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:247 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:347 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:484 msgid "Account expiration date" msgstr "Data di scadenza dell'account" @@ -417,13 +346,13 @@ msgstr "Account inattivo" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:430 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1080 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1492 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1104 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1519 msgid "Account is deactivated" msgstr "L'account è disabilitato" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:266 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1086 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1110 msgid "Account is locked" msgstr "L'account è bloccato" @@ -431,50 +360,39 @@ msgstr "L'account è bloccato" msgid "Account name:" msgstr "Nome account:" -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:78 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:96 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:114 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:161 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:338 -msgid "Account status" -msgstr "Stato dell'account" - -#: ../templates/masscreate.php:130 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:85 +#: ../templates/masscreate.php:132 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:85 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:110 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:318 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:331 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:395 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:685 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1193 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:393 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:679 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1191 msgid "Account type" msgstr "Tipo di account" #: ../templates/config/confmodules.php:159 -#: ../templates/config/confmain.php:192 +#: ../templates/config/confmain.php:196 #: ../templates/config/moduleSettings.php:158 #: ../templates/config/conftypes.php:177 msgid "Account types" msgstr "Tipi di account" -#: ../help/help.inc:101 +#: ../help/help.inc:105 msgid "Account types and modules" msgstr "Tipi di account e moduli" -#: ../help/help.inc:103 +#: ../help/help.inc:107 msgid "" "Account types define which sorts of LDAP entries (e.g. users and groups) " "should be managed. The account modules define which properties (e.g. Unix " "and Samba) can be edited." -msgstr "" -"Le tipologie di account definiscono quali tipi di oggetti LDAP (es. utenti e " -"gruppi) dovrebbero essere gestiti. I moduli degli account definiscono quali " -"proprietà (es. Unix e Samba) possono essere modificate." +msgstr "Le tipologie di account definiscono quali tipi di oggetti LDAP (es. utenti e gruppi) dovrebbero essere gestiti. I moduli degli account definiscono quali proprietà (es. Unix e Samba) possono essere modificate." -#: ../lib/modules.inc:1186 +#: ../lib/modules.inc:1212 msgid "Account was created successfully." msgstr "Account creato correttamente." -#: ../templates/lists/changePassword.php:569 ../lib/modules.inc:1189 +#: ../templates/lists/changePassword.php:619 ../lib/modules.inc:1215 msgid "Account was modified successfully." msgstr "Account modificato correttamente." @@ -482,20 +400,18 @@ msgstr "Account modificato correttamente." msgid "Action type" msgstr "Tipo di azione" -#: ../lib/modules/ddns.inc:87 ../lib/modules/ddns.inc:342 +#: ../lib/modules/ddns.inc:87 ../lib/modules/ddns.inc:352 msgid "Activate DynDNS" msgstr "Attiva DynDNS" -#: ../templates/config/confmain.php:226 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:354 +#: ../templates/config/confmain.php:230 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:365 msgid "Activate TLS" msgstr "Attiva TLS" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:330 msgid "Activate this checkbox to allow this user to use the terminal service." -msgstr "" -"Selezionare questa casella per permettere a questo utente di usare il " -"servizio terminal." +msgstr "Selezionare questa casella per permettere a questo utente di usare il servizio terminal." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:351 msgid "Activate this checkbox to connect drives from the client machine." @@ -503,27 +419,21 @@ msgstr "Selezionare questa casella per connettere dischi dal computer client." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:354 msgid "Activate this checkbox to connect printers from the client machine." -msgstr "" -"Selezionare questa casella per connettere stampanti dal computer client." +msgstr "Selezionare questa casella per connettere stampanti dal computer client." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:339 msgid "" "Activate this checkbox to inherit the initial program and working directory " "from the client machine." -msgstr "" -"Selezionare questa casella per ereditare la directory iniziale e di lavoro " -"per il programma dal computer client." +msgstr "Selezionare questa casella per ereditare la directory iniziale e di lavoro per il programma dal computer client." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:357 msgid "Activate this checkbox to set the client's printer as default printer." -msgstr "" -"Selezionare questa casella per impostare la stampante del client come " -"stampante predefinita." +msgstr "Selezionare questa casella per impostare la stampante del client come stampante predefinita." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:363 msgid "Activating this checkbox will remove the user's home directory." -msgstr "" -"Selezionando questa casella la home directory dell'utente verrà rimossa." +msgstr "Selezionando questa casella la home directory dell'utente verrà rimossa." #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:92 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:93 @@ -531,16 +441,18 @@ msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:133 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:156 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:255 -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:469 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:79 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:115 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:125 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:201 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:428 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:469 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:65 ../lib/modules/zarafaContact.inc:130 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:224 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:79 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:154 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:172 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:270 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:641 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:64 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:109 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:131 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:197 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:330 ../lib/modules/zarafaUser.inc:68 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:170 ../lib/modules/zarafaUser.inc:262 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:552 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:330 ../lib/modules/zarafaUser.inc:69 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:180 ../lib/modules/zarafaUser.inc:274 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:595 msgid "Active" msgstr "Attivo" @@ -549,26 +461,29 @@ msgid "Active account types" msgstr "Tipi di account attivi" #: ../templates/serverInfo.php:305 ../templates/serverInfo.php:382 +#: ../templates/config/profmanage.php:233 #: ../templates/config/confmodules.php:286 -#: ../templates/config/conftypes.php:214 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:543 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:553 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:563 -#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:577 +#: ../templates/config/conftypes.php:214 +#: ../templates/selfService/profManage.php:210 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:543 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:553 +#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:563 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:577 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1206 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1210 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:78 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:121 -#: ../lib/modules/device.inc:250 ../lib/modules/zarafaUser.inc:832 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1412 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1438 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:872 ../lib/modules/kolabUser.inc:906 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:272 ../lib/modules/sudoRole.inc:269 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:296 ../lib/modules/sudoRole.inc:323 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:350 ../lib/modules/sudoRole.inc:377 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:404 ../lib/modules/groupOfNames.inc:272 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:384 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:358 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:414 +#: ../lib/modules/device.inc:250 ../lib/modules/zarafaUser.inc:875 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1530 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1558 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:876 ../lib/modules/kolabUser.inc:910 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:272 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1841 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:269 ../lib/modules/sudoRole.inc:296 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:323 ../lib/modules/sudoRole.inc:350 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:377 ../lib/modules/sudoRole.inc:404 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:272 ../lib/modules/groupOfNames.inc:384 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:974 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:968 msgid "Add Asterisk account" msgstr "Aggiungi account Asterisk" @@ -576,7 +491,7 @@ msgstr "Aggiungi account Asterisk" msgid "Add Asterisk voicemail extension" msgstr "Aggiungi estensione voicemail Asterisk" -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:180 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:181 msgid "Add Authorized Service extension" msgstr "Aggiungi estensione servizio autorizzato" @@ -592,11 +507,15 @@ msgstr "Aggiungi estensione FreeRadius" msgid "Add IP address extension" msgstr "Aggiungi estensione indirizzo IP" +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:271 +msgid "Add Kerberos extension" +msgstr "Aggiungere estensione Kerberos" + #: ../lib/modules/kolabUser.inc:398 msgid "Add Kolab extension" msgstr "Aggiungi estensione Kolab" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1223 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1247 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:293 msgid "Add Samba 3 extension" msgstr "Aggiungi estensione Samba 3" @@ -605,9 +524,13 @@ msgstr "Aggiungi estensione Samba 3" msgid "Add Shadow account extension" msgstr "Aggiungi estensione account Shadow" -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:211 ../lib/modules/zarafaUser.inc:143 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:144 ../lib/modules/zarafaUser.inc:186 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:416 ../lib/modules/zarafaServer.inc:176 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:110 ../lib/modules/zarafaContact.inc:174 +msgid "Add Zarafa contact extension" +msgstr "Aggiungere estensione di contatto Zarafa" + +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:280 ../lib/modules/zarafaUser.inc:152 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:153 ../lib/modules/zarafaUser.inc:198 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:439 ../lib/modules/zarafaServer.inc:176 msgid "Add Zarafa extension" msgstr "Aggiungi estensione Zarafa" @@ -624,12 +547,21 @@ msgstr "Aggiungi tutto" msgid "Add an additional value to attribute" msgstr "Aggiungi un nuovo valore all'attributo" -#: ../lib/modules/device.inc:293 ../lib/modules/zarafaUser.inc:871 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:342 +msgid "Add another rule" +msgstr "Aggiungere un altra regola" + +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1876 +msgid "Add entries" +msgstr "Aggiungere voci" + +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:397 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:453 +#: ../lib/modules/device.inc:293 ../lib/modules/zarafaUser.inc:914 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:315 ../lib/modules/groupOfNames.inc:427 msgid "Add entries of this type:" msgstr "Aggiungi oggetti di questo tipo:" -#: ../lib/modules/ddns.inc:343 +#: ../lib/modules/ddns.inc:353 msgid "Add fix IP addresses to DNS" msgstr "Aggiungi indirizzi IP fissi al DNS" @@ -637,7 +569,7 @@ msgstr "Aggiungi indirizzi IP fissi al DNS" msgid "Add host extension" msgstr "Aggiungi estensione computer" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:448 ../help/help.inc:180 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:471 ../help/help.inc:188 msgid "Add input field" msgstr "Aggiungi campo di inserimento dati" @@ -663,7 +595,7 @@ msgstr "Aggiungi un nuovo attributo a questo oggetto" msgid "Add new binary attribute" msgstr "Aggiungi un nuovo attributo binario" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:440 ../help/help.inc:178 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:463 ../help/help.inc:186 msgid "Add new group" msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo" @@ -676,30 +608,23 @@ msgstr "Aggiungi una nuova classe di oggetti" msgid "Add new object class to %s" msgstr "Aggiungi una nuova classe di oggetti a %s" -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:95 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:94 msgid "Add object class and attributes" msgstr "Aggiungi classi di oggetti ed attributi" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:176 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:245 msgid "Add password self reset extension" msgstr "Aggiungi estensione auto password reset" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:653 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1275 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1310 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2023 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:709 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1763 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1800 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2641 msgid "Add photo" msgstr "Aggiungi foto" -#: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:73 -#: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:83 -#: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:103 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:74 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:107 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:191 -msgid "Add phpGroupWare extension" -msgstr "Aggiungi estensione phpGroupWare " - -#: ../templates/config/profmanage.php:210 -#: ../templates/selfService/profManage.php:168 ../help/help.inc:118 +#: ../templates/config/profmanage.php:221 +#: ../templates/config/profmanage.php:234 +#: ../templates/selfService/profManage.php:203 +#: ../templates/selfService/profManage.php:211 ../help/help.inc:124 msgid "Add profile" msgstr "Aggiungi un profilo" @@ -717,10 +642,9 @@ msgstr "Aggiunta" #: ../lib/modules/range.inc:108 msgid "Adding the range failed because errors occured." -msgstr "" -"L'aggiunta dell'intervallo è fallita perché si sono verificati degli errori." +msgstr "L'aggiunta dell'intervallo è fallita perché si sono verificati degli errori." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:388 ../help/help.inc:184 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:412 ../help/help.inc:192 msgid "Additional CSS links" msgstr "Collegamenti CSS aggiuntivi" @@ -732,32 +656,35 @@ msgstr "Indirizzo email aggiuntivo per questa voce." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:223 ../lib/modules/posixAccount.inc:318 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:354 ../lib/modules/posixAccount.inc:399 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1109 ../lib/modules/posixAccount.inc:1363 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1466 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1112 ../lib/modules/posixAccount.inc:1369 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1472 msgid "Additional groups" msgstr "Gruppi aggiuntivi" -#: ../templates/massDoUpload.php:103 +#: ../templates/massDoUpload.php:128 msgid "Additional tasks for module:" msgstr "Task aggiuntivi per il modulo:" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1066 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1270 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" +#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:138 +#, php-format +msgid "Address list count: %s" +msgstr "Conteggio elenco indirizzi: %s" + #: ../lib/modules/imapAccess.inc:70 msgid "Address of IMAP server (e.g. mail.example.org)." msgstr "Indirizzo del server IMAP (es. mail.esempio.it)." -#: ../help/help.inc:179 +#: ../help/help.inc:187 msgid "" "Adds a new group element to the list of self service options. Use this to " "structure the input fields." -msgstr "" -"Aggiungi un nuovo gruppo alla lista delle opzioni fai-da-te. Utilizzarlo per " -"organizzare i campi di inserimento dati." +msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo alla lista delle opzioni fai-da-te. Utilizzarlo per organizzare i campi di inserimento dati." -#: ../help/help.inc:181 +#: ../help/help.inc:189 msgid "Adds a new self service option to the selected group element." msgstr "Aggiungi una nuova opzione fai-da-te al gruppo selezionato." @@ -765,27 +692,27 @@ msgstr "Aggiungi una nuova opzione fai-da-te al gruppo selezionato." msgid "Adds input fields for a new IP range." msgstr "Aggiungi i campi di input per un nuovo intervallo di IP." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:92 ../lib/modules/zarafaUser.inc:289 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:339 ../lib/modules/zarafaUser.inc:561 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1227 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:93 ../lib/modules/zarafaUser.inc:301 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:359 ../lib/modules/zarafaUser.inc:604 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1318 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:85 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:139 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:173 msgid "Admin DN" msgstr "DN Admin" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:89 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:143 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:177 msgid "Admin password" msgstr "Admin password" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:358 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:454 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:363 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:467 msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:379 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:112 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:389 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:112 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:101 msgid "Administrators group" msgstr "Gruppo degli amministratori" @@ -808,6 +735,11 @@ msgstr "La base RID algoritmica non è un numero!" msgid "Alias" msgstr "Alias" +#: ../lib/types/mailAlias.inc:135 ../lib/types/alias.inc:135 +#, php-format +msgid "Alias count: %s" +msgstr "Conteggio alias: %s" + #: ../lib/types/alias.inc:62 msgid "Alias entries" msgstr "Valori alias" @@ -825,8 +757,8 @@ msgstr "Nome alias" #: ../lib/types/alias.inc:92 ../lib/modules/customScripts.inc:45 #: ../lib/modules/uidObject.inc:52 ../lib/modules/aliasEntry.inc:54 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:62 ../lib/modules/aliasEntry.inc:70 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:92 ../lib/modules/aliasEntry.inc:101 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:231 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:91 ../lib/modules/aliasEntry.inc:100 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:229 msgid "Aliased entry" msgstr "Oggetto al quale l'alias si riferisce" @@ -839,7 +771,7 @@ msgstr "Alias" msgid "All accounts (%s)" msgstr "Tutti gli account (%s)" -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:318 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:310 #: ../templates/initsuff.php:157 msgid "All changes were successful." msgstr "Tutte le modifiche sono state effettuate correttamente." @@ -862,27 +794,27 @@ msgstr "Permette di cambiare la password" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:211 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:329 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1402 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1688 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1429 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1715 msgid "Allow terminal server login" msgstr "Permetti i login terminal server" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:194 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:287 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:351 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:543 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:884 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1253 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:541 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:878 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1251 msgid "Allowed codec" msgstr "Codec accettati" #: ../templates/config/mainmanage.php:194 ../lib/types/user.inc:95 -#: ../help/help.inc:140 +#: ../help/help.inc:146 msgid "Allowed hosts" msgstr "Computer accettati" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1249 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1250 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1273 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1274 msgid "Allowed workstations" msgstr "Postazioni di lavoro accettate" @@ -904,44 +836,52 @@ msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below." msgstr "Un attributo (%s) è stato modificato ed è evidenziato di seguito." #: ../lib/modules/sudoRole.inc:222 -msgid "An sudo role with this name already exists. Please choose another name." -msgstr "" -"Esiste già un ruolo sudo con questo nome. Si prega di scegliere un altro " -"nome." +msgid "" +"An sudo role with this name already exists. Please choose another name." +msgstr "Esiste già un ruolo sudo con questo nome. Si prega di scegliere un altro nome." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:69 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:112 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:120 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:154 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:196 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:302 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:442 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:669 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:144 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:152 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:223 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:265 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:372 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:516 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:789 msgid "Answer" msgstr "Risposta" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:334 ../lib/modules/kolabUser.inc:795 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:893 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:897 msgid "Anyone" msgstr "Qualunque" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:94 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:114 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:127 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:156 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:245 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:475 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:102 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:157 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:358 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:809 msgid "Application" msgstr "Applicazione" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:78 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:123 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:163 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:253 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:472 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:86 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:164 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:366 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:810 msgid "Application data" msgstr "Dato applicazione" +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:144 ../lib/modules/zarafaUser.inc:148 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:188 ../lib/modules/zarafaUser.inc:334 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:398 ../lib/modules/zarafaUser.inc:555 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:958 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1366 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1391 +msgid "Archive servers" +msgstr "Server archivio" + +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:553 +msgid "Archiving" +msgstr "Archiviazione" + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:53 msgid "Are you sure you want to permanently delete these objects?" msgstr "Siete sicuri di voler cancellare definitivamente questi oggetti?" @@ -963,15 +903,15 @@ msgstr "Asterisk" msgid "Asterisk AMA (Automated Message Accounting) flags." msgstr "Flag Asterisk AMA (Automated Message Accounting)." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:63 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:71 msgid "Asterisk extension" msgstr "Estensione Asterisk" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:54 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:56 msgid "Asterisk extensions" msgstr "Estensioni Asterisk" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:63 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:65 msgid "Asterisk extensions entries" msgstr "Voci estensioni Asterisk" @@ -1029,36 +969,34 @@ msgstr "Auckland, Fiji, Kamchatka" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:115 msgid "" -"Authentication realm for Asterisk server (default: asterisk). This value set " -"in sip.conf (option: \"realm\")." -msgstr "" -"Reame di autenticazione per il server Asterisk (predefinito: asterisk). " -"Questi valori sono impostati in sip.conf (opzione: \"realm\")." +"Authentication realm for Asterisk server (default: asterisk). This value set" +" in sip.conf (option: \"realm\")." +msgstr "Reame di autenticazione per il server Asterisk (predefinito: asterisk). Questi valori sono impostati in sip.conf (opzione: \"realm\")." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:223 msgid "Authentication user for outbound proxies." msgstr "Utente di autenticazione per proxy esterni." -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:63 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:73 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:77 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:89 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:96 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:100 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:154 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:277 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:64 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:74 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:78 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:90 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:97 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:101 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:155 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:278 msgid "Authorized Services" msgstr "Servizi autorizzati" +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:77 ../lib/modules/zarafaContact.inc:560 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:129 ../lib/modules/eduPerson.inc:134 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:147 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:377 ../lib/modules/zarafaUser.inc:120 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1280 ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:86 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:92 ../lib/modules/shadowAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:377 ../lib/modules/zarafaUser.inc:121 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1377 ../lib/modules/shadowAccount.inc:99 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:188 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:81 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:101 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:96 ../lib/modules/hostObject.inc:76 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:82 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:102 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:128 ../lib/modules/hostObject.inc:76 #: ../lib/modules/hostObject.inc:94 msgid "Automatically add this extension" msgstr "Aggiungi questa estensione automaticamente" @@ -1078,9 +1016,12 @@ msgstr "Voce automount" msgid "" "Automount entry contains invalid characters. Only ASCII characters are " "allowed." -msgstr "" -"La voce di automount contiene caratteri non validi. Sono consentiti solo " -"caratteri ASCII." +msgstr "La voce di automount contiene caratteri non validi. Sono consentiti solo caratteri ASCII." + +#: ../lib/types/automountType.inc:175 +#, php-format +msgid "Automount entry count: %s" +msgstr "Conteggio voci di automount: %s" #: ../templates/config/conftypes.php:206 ../lib/modules/customScripts.inc:54 msgid "Available account types" @@ -1090,7 +1031,7 @@ msgstr "Tipi di account disponibili" msgid "Available actions" msgstr "Azioni disponibili" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1204 ../lib/modules/posixAccount.inc:1234 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1207 ../lib/modules/posixAccount.inc:1237 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:376 msgid "Available groups" msgstr "Gruppi disponibili" @@ -1103,11 +1044,11 @@ msgstr "Membri disponibili" msgid "Available modules" msgstr "Moduli disponibili" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:243 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:310 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:253 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:448 msgid "Available users" msgstr "Utenti disponibili" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1252 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1276 msgid "Available workstations" msgstr "Postazioni di lavoro disponibili" @@ -1119,11 +1060,13 @@ msgstr "Azzorre, Isole di Capo Verde" msgid "B-Node (0x01)" msgstr "Nodo-B (0x01)" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:227 ../lib/modules/posixGroup.inc:267 -#: ../lib/modules/device.inc:300 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1269 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1272 ../lib/modules/posixAccount.inc:1342 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:878 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:390 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1311 ../lib/modules/groupOfNames.inc:322 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:250 ../lib/modules/zarafaContact.inc:404 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:277 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:460 +#: ../lib/modules/device.inc:300 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1293 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1275 ../lib/modules/posixAccount.inc:1348 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:921 ../lib/modules/zarafaUser.inc:970 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:390 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1801 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1877 ../lib/modules/groupOfNames.inc:322 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:434 msgid "Back" msgstr "Indietro" @@ -1156,7 +1099,7 @@ msgstr "Torna alla lista degli automount" msgid "Back to domain list" msgstr "Torna alla lista dei domini" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:45 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:47 msgid "Back to extensions list" msgstr "Torna alla lista delle estensioni" @@ -1185,8 +1128,8 @@ msgstr "Torna al login" msgid "Back to policy list" msgstr "Torna alla lista delle policy" -#: ../templates/config/profmanage.php:73 -#: ../templates/selfService/profManage.php:73 +#: ../templates/config/profmanage.php:159 +#: ../templates/selfService/profManage.php:136 msgid "Back to profile login" msgstr "Torna al login del profilo" @@ -1243,12 +1186,12 @@ msgid "Base (base dn only)" msgstr "Base (solo il DN base)" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:121 -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:508 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:506 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:59 msgid "Base DN" msgstr "DN base" -#: ../templates/config/confmodules.php:203 ../help/help.inc:132 +#: ../templates/config/confmodules.php:203 ../help/help.inc:138 msgid "Base module" msgstr "Modulo base" @@ -1269,6 +1212,18 @@ msgstr "Valore binario" msgid "Bind" msgstr "Bind" +#: ../templates/config/confmain.php:368 +msgid "Bind password" +msgstr "Password di connessione" + +#: ../templates/config/confmain.php:366 +msgid "Bind user" +msgstr "Utente di connessione" + +#: ../help/help.inc:122 +msgid "Bind user and password" +msgstr "Utente e password di connessione" + #: ../lib/modules/quota.inc:52 ../lib/modules/systemQuotas.inc:94 msgid "Block hard quota" msgstr "Quota di blocco hard" @@ -1278,9 +1233,7 @@ msgstr "Quota di blocco hard" msgid "" "Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." -msgstr "" -"La quota di blocco hard contiene dei caratteri non validi. Sono accettati " -"solo numeri naturali." +msgstr "La quota di blocco hard contiene dei caratteri non validi. Sono accettati solo numeri naturali." #: ../lib/modules/quota.inc:58 ../lib/modules/systemQuotas.inc:100 msgid "Block quota" @@ -1295,9 +1248,7 @@ msgstr "Quota di blocco Soft" msgid "" "Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." -msgstr "" -"La quota di blocco Soft contiene dei caratteri non validi. Sono accettati " -"solo numeri naturali." +msgstr "La quota di blocco Soft contiene dei caratteri non validi. Sono accettati solo numeri naturali." #: ../lib/modules/quota.inc:58 ../lib/modules/quota.inc:59 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:100 ../lib/modules/systemQuotas.inc:101 @@ -1325,14 +1276,14 @@ msgid "Bulk update the following DNs" msgstr "Aggiorna in blocco i seguenti DN" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:265 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:356 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:557 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:665 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1222 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1442 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2001 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:268 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:361 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:573 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:725 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1662 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2038 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2619 msgid "Business category" msgstr "Tipo di attività" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:666 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:726 msgid "Business category (e.g. Administration, IT-Services, Manangement, ...)" msgstr "Tipo di attività (es. Amministrazione, Servizi IT, Gestione, ...)" @@ -1341,37 +1292,34 @@ msgid "" "By default, LAM will show the executed command along with any output of it. " "If you want to hide the command and only show the output then activate this " "option." -msgstr "" -"Per impostazione predefinita, LAM mostrerà il comando eseguito assieme ad un " -"qualsiasi output emesso. Se si vuole nascondere il comando e mostrare solo " -"l'output attivare questa opzione." +msgstr "Per impostazione predefinita, LAM mostrerà il comando eseguito assieme ad un qualsiasi output emesso. Se si vuole nascondere il comando e mostrare solo l'output attivare questa opzione." #: ../templates/serverInfo.php:251 ../templates/serverInfo.php:257 msgid "Bytes sent" msgstr "Bytes inviati" -#: ../templates/masscreate.php:239 +#: ../templates/masscreate.php:241 msgid "CSV file" msgstr "File CSV" -#: ../help/help.inc:97 +#: ../help/help.inc:101 msgid "Cache timeout" msgstr "Scadenza della cache" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:126 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:253 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:334 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:419 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:716 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1202 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:417 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:710 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1200 msgid "Call groups" msgstr "Gruppi di chiamata" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:94 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:328 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:368 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:661 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1190 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:366 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:655 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1188 msgid "Caller ID" msgstr "ID del chiamante" @@ -1388,20 +1336,28 @@ msgstr "Può essere lasciato vuoto." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:214 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:297 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:356 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:579 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:933 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1268 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:577 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:927 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1266 msgid "Can call forward" msgstr "Può deviare la chiamata" -#: ../templates/lists/changePassword.php:228 -#: ../templates/lists/changePassword.php:264 ../templates/ou_edit.php:119 +#: ../templates/lists/changePassword.php:248 +#: ../templates/lists/changePassword.php:277 ../templates/ou_edit.php:119 +#: ../templates/config/profmanage.php:235 +#: ../templates/config/profmanage.php:247 +#: ../templates/config/profmanage.php:256 +#: ../templates/config/profmanage.php:273 +#: ../templates/config/profmanage.php:284 #: ../templates/config/mainmanage.php:253 #: ../templates/config/confmodules.php:218 -#: ../templates/config/confmain.php:384 +#: ../templates/config/confmain.php:394 #: ../templates/config/moduleSettings.php:229 #: ../templates/config/conftypes.php:280 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:546 +#: ../templates/selfService/profManage.php:212 +#: ../templates/selfService/profManage.php:228 +#: ../templates/selfService/profManage.php:241 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:569 #: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:96 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:585 #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:158 ../templates/delete.php:108 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:92 @@ -1414,28 +1370,29 @@ msgstr "Può deviare la chiamata" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:119 #: ../templates/initsuff.php:189 ../lib/types/automountType.inc:199 #: ../lib/types/automountType.inc:234 ../lib/types/dhcp.inc:277 -#: ../lib/modules/device.inc:251 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1344 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1384 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1470 ../lib/modules/zarafaUser.inc:833 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:567 ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:261 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:432 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:480 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:477 ../lib/modules/aliasEntry.inc:142 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:162 ../lib/modules/groupOfNames.inc:273 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:385 ../lib/lists.inc:642 -#: ../lib/lists.inc:714 ../lib/modules.inc:1084 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:359 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:415 +#: ../lib/modules/device.inc:251 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1368 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1411 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1497 ../lib/modules/zarafaUser.inc:876 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:567 ../lib/modules/shadowAccount.inc:445 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:480 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1842 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:477 ../lib/modules/aliasEntry.inc:140 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:160 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:403 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:273 ../lib/modules/groupOfNames.inc:385 +#: ../lib/lists.inc:642 ../lib/lists.inc:714 ../lib/modules.inc:1109 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../templates/login.php:478 ../templates/login.php:536 -#: ../templates/login.php:541 ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:90 +#: ../templates/login.php:484 ../templates/login.php:542 +#: ../templates/login.php:547 ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:90 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:126 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:131 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:138 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:152 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:139 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:153 msgid "Cannot connect to specified LDAP server. Please try again." msgstr "Impossibile collegarsi al server LDAP specificato. Riprovare." -#: ../templates/login.php:247 ../lib/config.inc:1308 +#: ../templates/login.php:247 ../lib/config.inc:1357 msgid "Cannot open config file!" msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione!" @@ -1443,21 +1400,21 @@ msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione!" msgid "Cannot update quota." msgstr "Impossibile aggiornare la quota." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:104 ../lib/modules/zarafaUser.inc:168 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:254 ../lib/modules/zarafaUser.inc:363 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:393 ../lib/modules/zarafaUser.inc:523 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1210 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:105 ../lib/modules/zarafaUser.inc:178 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:266 ../lib/modules/zarafaUser.inc:383 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:416 ../lib/modules/zarafaUser.inc:546 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1301 msgid "Capacity" msgstr "Capacità" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:389 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:413 msgid "Captions and labels" msgstr "Titoli e nomi dei campi" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:261 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:484 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:551 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:677 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1207 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1444 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1987 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:264 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:497 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:567 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:745 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1647 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2040 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2605 msgid "Car license" msgstr "Patente" @@ -1469,25 +1426,29 @@ msgstr "Europa Centrale, Parigi, Berlino" msgid "Central Time (US & Canada), Mexico City" msgstr "America centrale (Stati uniti e Canada), Città del Messico" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:407 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:430 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:484 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:493 -#: ../lib/modules/device.inc:180 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1115 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1380 ../lib/modules/zarafaUser.inc:444 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:154 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:256 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:344 ../lib/modules/shadowAccount.inc:428 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:199 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:236 +#: ../lib/modules/device.inc:180 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1139 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1407 ../lib/modules/zarafaUser.inc:467 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:558 ../lib/modules/shadowAccount.inc:344 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:441 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1719 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:333 ../lib/modules/freeRadius.inc:473 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:256 ../lib/modules/aliasEntry.inc:94 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:202 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:181 ../lib/modules/groupOfNames.inc:199 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:228 ../lib/modules/aliasEntry.inc:93 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:271 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:250 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:261 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:399 ../lib/modules/groupOfNames.inc:181 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:199 msgid "Change" msgstr "Modifica" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:207 ../lib/modules/posixGroup.inc:418 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:217 ../lib/modules/posixGroup.inc:428 msgid "Change GID number of users and hosts" msgstr "Modifica il numero di GID di utenti e computer" -#: ../templates/config/profmanage.php:362 ../help/help.inc:126 +#: ../templates/config/profmanage.php:280 +#: ../templates/config/profmanage.php:283 ../help/help.inc:132 msgid "Change default profile" msgstr "Modifica il profilo predefinito" @@ -1496,25 +1457,25 @@ msgstr "Modifica il profilo predefinito" msgid "Change list settings" msgstr "Modifica le impostazioni della lista" -#: ../templates/config/mainmanage.php:245 ../help/help.inc:128 +#: ../templates/config/mainmanage.php:245 ../help/help.inc:134 msgid "Change master password" msgstr "Modifica la password principale" -#: ../templates/lists/changePassword.php:170 -#: ../templates/lists/changePassword.php:227 -#: ../templates/lists/changePassword.php:228 -#: ../templates/lists/changePassword.php:263 -#: ../templates/lists/changePassword.php:264 ../lib/types/user.inc:326 -#: ../help/help.inc:95 +#: ../templates/lists/changePassword.php:180 +#: ../templates/lists/changePassword.php:245 +#: ../templates/lists/changePassword.php:247 +#: ../templates/lists/changePassword.php:274 +#: ../templates/lists/changePassword.php:276 ../lib/types/user.inc:326 +#: ../help/help.inc:99 msgid "Change password" msgstr "Modifica la password" -#: ../templates/lists/changePassword.php:212 -#: ../templates/lists/changePassword.php:235 +#: ../templates/lists/changePassword.php:187 +#: ../templates/lists/changePassword.php:188 msgid "Change password now?" msgstr "Modifica la password adesso?" -#: ../templates/config/confmain.php:243 +#: ../templates/config/confmain.php:247 msgid "Change passwords" msgstr "Modifica le password" @@ -1523,15 +1484,15 @@ msgstr "Modifica le password" msgid "Change settings" msgstr "Modifica le impostazioni" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:906 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:909 msgid "Changed value because only ASCII characters are allowed." msgstr "Modificato il valore perchè sono accettati solo caratteri ASCII." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:114 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:146 msgid "Charlie" msgstr "Charlie" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1139 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1142 msgid "Check home directories" msgstr "Verifica le home directory" @@ -1543,9 +1504,7 @@ msgstr "Verifica se le quota e le home directory possono essere gestite." msgid "" "Check if the LDAP schema fits the requirements of the selected account " "modules." -msgstr "" -"Verifica se lo schema LDAP rispetta i requisiti dei moduli degli account " -"selezionati." +msgstr "Verifica se lo schema LDAP rispetta i requisiti dei moduli degli account selezionati." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2401 msgid "Check password" @@ -1555,13 +1514,11 @@ msgstr "Verifica la password" msgid "Check quotas" msgstr "Verifica le quota" -#: ../templates/masscreate.php:233 +#: ../templates/masscreate.php:235 msgid "" -"Check your input carefully. LAM will only do some basic checks on the upload " -"data." -msgstr "" -"Controllate i dati inseriti attentamente. LAM effettuerà solo alcuni " -"controlli di base sui dati inseriti." +"Check your input carefully. LAM will only do some basic checks on the upload" +" data." +msgstr "Controllate i dati inseriti attentamente. LAM effettuerà solo alcuni controlli di base sui dati inseriti." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1224 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1229 @@ -1577,26 +1534,19 @@ msgid "" "Choose the way how to provide the IMAP admin password. You can use the same " "password as for the LAM login or LAM will ask you for a password when it is " "required." -msgstr "" -"Scegliere il modo di fornire la password IMAP di admin. E' possibile " -"utilizzare la stessa password di accesso di LAM o LAM richiederà una " -"password quando necessario." +msgstr "Scegliere il modo di fornire la password IMAP di admin. E' possibile utilizzare la stessa password di accesso di LAM o LAM richiederà una password quando necessario." #: ../lib/config.inc:158 msgid "Click here if you are not directed to the next page." -msgstr "" -"Selezionare questo collegamento se non si è ridiretti alla pagina successiva." +msgstr "Selezionare questo collegamento se non si è ridiretti alla pagina successiva." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2349 msgid "Click to popup a dialog to select a date graphically" -msgstr "" -"Clicca per aprire un popup di dialogo per la selezionare grafica della data" +msgstr "Clicca per aprire un popup di dialogo per la selezionare grafica della data" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2293 msgid "Click to popup a dialog to select an entry (DN) graphically" -msgstr "" -"Clicca per aprire un popup di dialogo per selezionare graficamente un " -"oggetto (DN)" +msgstr "Clicca per aprire un popup di dialogo per selezionare graficamente un oggetto (DN)" #: ../lib/types/user.inc:280 msgid "Click to switch between thumbnail and original size." @@ -1604,8 +1554,8 @@ msgstr "Clicca per passare fra miniatura e dimensione originale." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:223 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:356 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1438 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1716 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1465 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1743 msgid "Client printer is default" msgstr "La stampante del client é quella predefinita" @@ -1613,7 +1563,7 @@ msgstr "La stampante del client é quella predefinita" msgid "Collective" msgstr "Collettivo" -#: ../templates/masscreate.php:250 +#: ../templates/masscreate.php:270 msgid "Columns" msgstr "Colonne" @@ -1621,11 +1571,9 @@ msgstr "Colonne" msgid "" "Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. " "Empty means every workstation." -msgstr "" -"Lista separata da virgole di computer Samba sui quali l'utente si può " -"collegare. Se vuota si può collegare su tutti i computer." +msgstr "Lista separata da virgole di computer Samba sui quali l'utente si può collegare. Se vuota si può collegare su tutti i computer." -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:78 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:79 msgid "Comma separated list of services (e.g. sshd, imap, ftp)." msgstr "Elenco di servizi separati da virgola (es. sshd, imap, ftp)." @@ -1647,20 +1595,16 @@ msgstr "Salva" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:103 ../lib/modules/posixAccount.inc:148 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:204 ../lib/modules/posixAccount.inc:321 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:403 ../lib/modules/posixAccount.inc:425 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1089 ../lib/modules/posixAccount.inc:1461 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2084 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:579 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:645 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1051 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1440 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1562 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:102 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:129 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:149 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:213 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:487 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1092 ../lib/modules/posixAccount.inc:1467 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2098 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:595 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:701 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1233 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2036 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2163 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:110 msgid "Common name" msgstr "Nome Comune" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:103 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:111 msgid "Common name of the Asterisk extension." msgstr "Nome comune dell'estensione Asterisk." @@ -1697,10 +1641,6 @@ msgstr "Comparazione dei seguenti DN" msgid "Completed" msgstr "Completata" -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:93 -msgid "Compress" -msgstr "Compressione" - #: ../templates/serverInfo.php:112 msgid "Config suffix" msgstr "Configura suffisso" @@ -1715,15 +1655,15 @@ msgstr "Modulo in conflitto:" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:350 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1434 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1706 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1461 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1733 msgid "Connect client drives" msgstr "Connetti i dischi del client" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:222 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:353 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1436 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1711 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1463 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1738 msgid "Connect client printers" msgstr "Connetti le stampanti del cliente" @@ -1732,12 +1672,12 @@ msgid "Connection statistics" msgstr "Statistiche di connessione" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1422 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1699 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1449 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1726 msgid "Connection time limit" msgstr "Tempo massimo di connessione" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1164 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1473 msgid "Contact data" msgstr "Dato di contatto" @@ -1748,8 +1688,8 @@ msgid "Container" msgstr "Contenitore" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1458 -msgid "Container and object class(es)" -msgstr "Contenitore e classe(i) di oggetti" +msgid "Container and object classes" +msgstr "Contenitore e classi di oggetti" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:27 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:88 @@ -1804,15 +1744,13 @@ msgstr "Impossibile cancellare l'oggetto." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/download_binary_attr.php:37 #, php-format msgid "Could not fetch binary data from LDAP server for attribute [%s]." -msgstr "" -"Impossibile recuperare il dato binario dal server LDAP per l'attributo [%s]." +msgstr "Impossibile recuperare il dato binario dal server LDAP per l'attributo [%s]." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1946 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:60 #, php-format msgid "Could not fetch jpeg data from LDAP server for attribute [%s]." -msgstr "" -"Impossibile recuperare il dato jpeg dal server LDAP per l'attributo [%s]." +msgstr "Impossibile recuperare il dato jpeg dal server LDAP per l'attributo [%s]." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:41 msgid "Could not modify object" @@ -1822,8 +1760,8 @@ msgstr "Impossibile modificare l'oggetto" msgid "Could not perform ldap_modify operation." msgstr "Impossibile effettuare l'operazione ldap_modify." -#: ../templates/config/profmanage.php:136 -#: ../templates/selfService/profManage.php:116 +#: ../templates/config/profmanage.php:94 +#: ../templates/selfService/profManage.php:74 msgid "Could not rename file!" msgstr "Impossibile rinominare il file!" @@ -1851,15 +1789,19 @@ msgstr "Il nome dello stato non è valido!" #: ../templates/profedit/profilemain.php:131 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1185 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1189 -#: ../templates/initsuff.php:188 ../lib/modules/posixAccount.inc:1324 +#: ../templates/initsuff.php:188 ../lib/modules/posixAccount.inc:1327 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: ../lib/lists.inc:431 ../lib/lists.inc:617 ../lib/modules.inc:1204 -#: ../help/help.inc:158 +#: ../lib/lists.inc:431 ../lib/lists.inc:617 ../lib/modules.inc:1243 +#: ../help/help.inc:164 msgid "Create PDF file" msgstr "Crea il file PDF" +#: ../templates/massDoUpload.php:170 ../templates/masscreate.php:252 +msgid "Create PDF files" +msgstr "Creare file PDF" + #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1186 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1187 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1190 @@ -1906,7 +1848,7 @@ msgstr "Crea un altro dominio" msgid "Create another entry" msgstr "Crea un nuovo oggetto" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:44 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:46 msgid "Create another extension" msgstr "Crea un altra estensione" @@ -1935,8 +1877,8 @@ msgstr "Crea un altro utente" msgid "Create for" msgstr "Crea per" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:236 ../lib/modules/posixAccount.inc:1125 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1386 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:236 ../lib/modules/posixAccount.inc:1128 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1392 msgid "Create home directory" msgstr "Crea la home directory" @@ -1966,8 +1908,8 @@ msgstr "Creato da" msgid "Created new automount map." msgstr "Crea una nuova mappa automount." -#: ../templates/config/profmanage.php:119 -#: ../templates/selfService/profManage.php:99 +#: ../templates/config/profmanage.php:75 +#: ../templates/selfService/profManage.php:55 msgid "Created new profile." msgstr "Crea un nuovo profilo." @@ -2012,11 +1954,10 @@ msgstr "Taglia" msgid "DDNS" msgstr "DDNS" -#: ../lib/modules/ddns.inc:352 +#: ../lib/modules/ddns.inc:362 msgid "" "DDNS ist not activated. You can activate it in the DHCP settings (DDNS)." -msgstr "" -"DDNS non è attivo. È possibile attivarlo nelle impostazioni del DHCP (DDNS)." +msgstr "DDNS non è attivo. È possibile attivarlo nelle impostazioni del DHCP (DDNS)." #: ../lib/types/dhcp.inc:56 msgid "DHCP" @@ -2026,6 +1967,11 @@ msgstr "DHCP" msgid "DHCP administration" msgstr "Amministrazione del DHCP" +#: ../lib/types/dhcp.inc:159 +#, php-format +msgid "DHCP count: %s" +msgstr "Conteggio DHCP: %s" + #: ../lib/types/dhcp.inc:162 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:106 msgid "DHCP settings" msgstr "Impostazioni del DHCP" @@ -2039,7 +1985,7 @@ msgstr "Impostazioni del DHCP" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:35 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:112 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:57 ../lib/modules.inc:382 -#: ../lib/modules.inc:1732 +#: ../lib/modules.inc:1788 msgid "DN" msgstr "DN" @@ -2049,25 +1995,25 @@ msgstr "DN" msgid "DN does not exist" msgstr "Il DN non esiste" -#: ../templates/masscreate.php:254 +#: ../templates/masscreate.php:274 msgid "DN settings" msgstr "Impostazioni DN" -#: ../templates/masscreate.php:283 ../help/help.inc:152 +#: ../templates/masscreate.php:303 ../help/help.inc:158 msgid "DN suffix" msgstr "Suffisso DN" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:175 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:189 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:228 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:534 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:621 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:186 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:200 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:239 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:545 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:632 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:136 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:140 msgid "DNS (Domain Name System)" msgstr "DNS (Sistema dei Nomi di Dominio)" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:99 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:107 msgid "DNs of the extension owners" msgstr "DN dei proprietari delle estensioni" @@ -2077,13 +2023,13 @@ msgstr "Esporta DSML V.1" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:255 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:335 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:426 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:729 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:424 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:723 msgid "DTFM flags" msgstr "Flag DTFM" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:130 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1205 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1203 msgid "DTMF mode" msgstr "Modo DTMF" @@ -2100,6 +2046,7 @@ msgid "Date after the user is able to change his password." msgstr "Data dopo la quale l'utente può cambiare la sua password." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:278 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:77 msgid "Date after the user must change his password." msgstr "Data dopo la quale l'utente deve cambiare la sua password." @@ -2107,9 +2054,7 @@ msgstr "Data dopo la quale l'utente deve cambiare la sua password." msgid "" "Days before password is to expire that user is warned of pending password " "expiration. If set value must be >0." -msgstr "" -"Giorni prima della scadenza della password per cui l'utente riceve un avviso " -"di scadenza. Se impostato deve essere >0." +msgstr "Giorni prima della scadenza della password per cui l'utente riceve un avviso di scadenza. Se impostato deve essere >0." #: ../templates/config/mainmanage.php:215 msgid "Debug" @@ -2120,26 +2065,26 @@ msgstr "Debug" msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:139 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:176 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:190 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:234 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:536 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:622 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:144 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:187 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:201 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:245 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:547 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:633 msgid "Default gateway" msgstr "Router predefinito" -#: ../templates/config/confmain.php:268 ../help/help.inc:91 +#: ../templates/config/confmain.php:272 ../help/help.inc:95 msgid "Default language" msgstr "Linguaggio predefinito" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:222 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:301 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:358 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:594 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:951 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1274 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:592 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:945 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1272 msgid "Default user" msgstr "Utente predefinito" -#: ../templates/masscreate.php:272 ../templates/masscreate.php:347 +#: ../templates/masscreate.php:292 ../templates/masscreate.php:367 msgid "Default value" msgstr "Valore predefinito" @@ -2151,34 +2096,30 @@ msgstr "Definisce se le password dei computer possono essere cambiate" msgid "" "Defines the mailbox to check for message waiting indication (MWI) for this " "peer." -msgstr "" -"Defines la mailbox da controllare per messaggi che attendono indicazioni " -"(MWI) per questo peer." +msgstr "Defines la mailbox da controllare per messaggi che attendono indicazioni (MWI) per questo peer." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:117 ../lib/modules/kolabUser.inc:131 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:135 ../lib/modules/kolabUser.inc:195 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:218 ../lib/modules/kolabUser.inc:374 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:809 ../lib/modules/kolabUser.inc:873 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:809 ../lib/modules/kolabUser.inc:877 msgid "Delegates" msgstr "Delegati" #: ../templates/serverInfo.php:319 ../templates/serverInfo.php:388 -#: ../templates/ou_edit.php:118 ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:95 -#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:157 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:158 -#: ../templates/delete.php:107 ../templates/profedit/profilemain.php:156 +#: ../templates/ou_edit.php:118 ../templates/config/profmanage.php:254 +#: ../templates/selfService/profManage.php:239 +#: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:95 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:157 +#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:158 ../templates/delete.php:107 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:156 #: ../templates/profedit/profilemain.php:157 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:33 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:124 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1317 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1389 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1433 ../lib/modules/kolabUser.inc:869 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1320 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1506 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1552 ../lib/modules/kolabUser.inc:873 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:243 ../lib/lists.inc:425 msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: ../lib/types/dhcp.inc:163 -msgid "Delete DHCP(s)" -msgstr "Cancella il(i) DHCP" - #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:31 msgid "Delete DN" msgstr "Cancella DN" @@ -2187,77 +2128,38 @@ msgstr "Cancella DN" msgid "Delete LDAP entries" msgstr "Rimuovere gli oggetti LDAP" -#: ../lib/types/nisObjectType.inc:147 -msgid "Delete NIS object(s)" -msgstr "Rimuovere oggetto(i) NIS" - -#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:141 -msgid "Delete address list(s)" -msgstr "Cancella elenco(i) indirizzi" - #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:77 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:84 msgid "Delete after copy (move):" msgstr "Cancellazione dopo la copia (sposta):" -#: ../lib/types/mailAlias.inc:138 ../lib/types/alias.inc:138 -msgid "Delete alias(es)" -msgstr "Cancella il(gli) alias" - #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:72 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:110 #, php-format msgid "Delete all %s objects" msgstr "Cancella tutti gli oggetti %s" -#: ../lib/types/automountType.inc:178 -msgid "Delete automount entry(ies)" -msgstr "Cancella la(e) voce(i) di automount" - -#: ../lib/types/smbDomain.inc:159 -msgid "Delete domain(s)" -msgstr "Cancella il(i) dominio(i)" - -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:140 -msgid "Delete extension(s)" -msgstr "Cancella l'(e) estensione(i)" - -#: ../lib/types/gon.inc:164 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:157 -#: ../lib/types/group.inc:177 ../lib/types/netgroup.inc:161 -msgid "Delete group(s)" -msgstr "Cancella il(i) gruppo(i)" - -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1174 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1177 msgid "Delete home directory" msgstr "Cancella la home directory" -#: ../lib/types/host.inc:164 -msgid "Delete host(s)" -msgstr "Cancella il(i) computer" - #: ../lib/modules/imapAccess.inc:230 msgid "Delete mailbox" msgstr "Cancella la mailbox" -#: ../lib/lists.inc:109 -msgid "Delete object" -msgstr "Cancella l'oggetto" - -#: ../templates/ou_edit.php:192 ../help/help.inc:205 +#: ../templates/ou_edit.php:192 ../help/help.inc:213 msgid "Delete organisational unit" msgstr "Cancella l'unità organizzativa" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2014 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1278 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1766 msgid "Delete photo" msgstr "Cancella la foto" -#: ../lib/types/ppolicyType.inc:146 -msgid "Delete policy(ies)" -msgstr "Cancella la(e) policy" - -#: ../templates/config/profmanage.php:290 -#: ../templates/selfService/profManage.php:262 ../help/help.inc:122 +#: ../templates/config/profmanage.php:252 +#: ../templates/config/profmanage.php:255 +#: ../templates/selfService/profManage.php:233 +#: ../templates/selfService/profManage.php:240 ../help/help.inc:128 msgid "Delete profile" msgstr "Cancella il profilo" @@ -2266,24 +2168,74 @@ msgstr "Cancella il profilo" msgid "Delete range" msgstr "Cancella l'intervallo" +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:308 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:331 +msgid "Delete rule" +msgstr "Eliminare regola" + +#: ../lib/types/dhcp.inc:163 +msgid "Delete selected DHCP entries" +msgstr "Eliminare le voci DHCP selezionate" + +#: ../lib/types/nisObjectType.inc:147 +msgid "Delete selected NIS objects" +msgstr "Eliminare oggetti NIS selezionati" + +#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:141 +msgid "Delete selected address lists" +msgstr "Eliminare elenchi di indirizzi selezionati" + +#: ../lib/types/mailAlias.inc:138 ../lib/types/alias.inc:138 +msgid "Delete selected aliases" +msgstr "Eliminare gli alias selezionati" + +#: ../lib/types/automountType.inc:178 +msgid "Delete selected automount entries" +msgstr "Eliminare le voci di automount selezionate" + +#: ../lib/types/smbDomain.inc:159 +msgid "Delete selected domains" +msgstr "Eliminare i domini selezionati" + +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:141 +msgid "Delete selected extensions" +msgstr "Eliminare le estensioni selezionate" + +#: ../lib/types/gon.inc:164 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:157 +#: ../lib/types/group.inc:177 ../lib/types/netgroup.inc:161 +msgid "Delete selected groups" +msgstr "Eliminare i gruppi selezionati" + +#: ../lib/types/host.inc:164 +msgid "Delete selected hosts" +msgstr "Eliminare gli host selezionati" + +#: ../lib/lists.inc:109 +msgid "Delete selected objects" +msgstr "Eliminare gli oggetti selezionati" + +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:146 +msgid "Delete selected policies" +msgstr "Eliminare le policy selezionate" + +#: ../lib/types/sudo.inc:151 +msgid "Delete selected sudo roles" +msgstr "Eliminare le regole sudo selezionate" + +#: ../lib/types/user.inc:200 +msgid "Delete selected users" +msgstr "Eliminare gli utenti selezionati" + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:146 #, php-format msgid "Delete successful: %s" msgstr "Cancellazione effettuata con successo: %s" -#: ../lib/types/sudo.inc:151 -msgid "Delete sudo role(s)" -msgstr "Cancella il (i) ruolo(i) sudo" - #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1137 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1140 msgid "Delete this entry" msgstr "Cancella questo oggetto" -#: ../lib/types/user.inc:200 -msgid "Delete user(s)" -msgstr "Cancella l'utente(i)" - #: ../templates/delete.php:253 #, php-format msgid "Deleted DN: %s" @@ -2313,8 +2265,8 @@ msgstr "Cancellazione" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:73 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:125 -msgid "Deleting Object(s)" -msgstr "Cancellazione oggetto(i)" +msgid "Deleting objects" +msgstr "Eliminazione oggetti in corso" #: ../lib/lists.inc:922 msgid "Deletion was successful." @@ -2323,19 +2275,19 @@ msgstr "Cancellazione completata con successo." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:158 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:269 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:342 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:478 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:800 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1226 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:476 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:794 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1224 msgid "Deny" msgstr "Nega" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:162 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:267 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:452 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:560 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:685 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1227 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1453 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2033 -msgid "Department(s)" -msgstr "Dipartimento(i)" +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:270 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:465 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:576 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:753 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:757 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1672 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2050 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2651 +msgid "Department" +msgstr "Dipartimento" #: ../templates/schema/schema.php:87 ../templates/schema/schema.php:141 #: ../templates/schema/schema.php:344 @@ -2348,14 +2300,14 @@ msgstr "Dipartimento(i)" #: ../lib/types/netgroup.inc:92 ../lib/modules/account.inc:75 #: ../lib/modules/account.inc:88 ../lib/modules/account.inc:98 #: ../lib/modules/account.inc:106 ../lib/modules/account.inc:221 -#: ../lib/modules/account.inc:232 ../lib/modules/posixGroup.inc:186 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:338 ../lib/modules/posixGroup.inc:390 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:457 ../lib/modules/device.inc:74 +#: ../lib/modules/account.inc:232 ../lib/modules/posixGroup.inc:196 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:348 ../lib/modules/posixGroup.inc:400 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:467 ../lib/modules/device.inc:74 #: ../lib/modules/device.inc:107 ../lib/modules/device.inc:117 #: ../lib/modules/device.inc:163 ../lib/modules/device.inc:448 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:166 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:181 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:261 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:568 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:627 ../lib/modules/posixAccount.inc:421 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:176 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:192 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:272 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:579 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:638 ../lib/modules/posixAccount.inc:421 #: ../lib/modules/nisObject.inc:66 ../lib/modules/nisObject.inc:96 #: ../lib/modules/nisObject.inc:107 ../lib/modules/nisObject.inc:148 #: ../lib/modules/nisObject.inc:213 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:325 @@ -2364,9 +2316,9 @@ msgstr "Dipartimento(i)" #: ../lib/modules/automount.inc:130 ../lib/modules/automount.inc:192 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:77 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:130 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:189 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:574 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:229 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:316 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:503 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:585 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1058 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1424 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:232 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:321 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:516 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:601 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1246 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2020 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:59 ../lib/modules/sudoRole.inc:128 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:172 ../lib/modules/sudoRole.inc:253 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:684 ../lib/modules/groupOfNames.inc:64 @@ -2389,20 +2341,20 @@ msgstr "Dispositivo" msgid "Disable LM hashes" msgstr "Disabilita hash LM" -#: ../lib/modules/ddns.inc:93 ../lib/modules/ddns.inc:344 +#: ../lib/modules/ddns.inc:95 ../lib/modules/ddns.inc:354 msgid "Disable client updates" msgstr "Disabilita gli aggiornamenti dei client" -#: ../lib/modules/ddns.inc:94 +#: ../lib/modules/ddns.inc:96 msgid "Disables the client to update DNS entries." msgstr "Disabilita gli aggiornamenti dei client ai record DNS." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:190 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:285 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:350 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:536 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:875 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1250 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:534 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:869 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1248 msgid "Disallowed codec" msgstr "Non permettere il codec" @@ -2412,15 +2364,14 @@ msgid "Disconnect users outside logon hours" msgstr "Disconnetti gli utenti al di fuori delle ore di logon" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:219 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1426 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1700 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1453 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1727 msgid "Disconnection time limit" msgstr "Tempo massimo di disconnessione" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:107 msgid "Disconnects users if they are logged in outside logon hours." -msgstr "" -"Disconnetti gli utenti se sono collegati al di fuori delle ore di logon." +msgstr "Disconnetti gli utenti se sono collegati al di fuori delle ore di logon." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:95 msgid "Display format" @@ -2430,8 +2381,8 @@ msgstr "Formato visualizzato" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:191 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:394 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1071 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1657 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1095 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1684 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:263 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:323 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:356 @@ -2439,7 +2390,7 @@ msgstr "Formato visualizzato" msgid "Display name" msgstr "Nome visualizzato" -#: ../templates/lists/changePassword.php:218 +#: ../templates/lists/changePassword.php:239 msgid "Display on screen" msgstr "Mostra sullo schermo" @@ -2451,9 +2402,12 @@ msgstr "Mostra l'oggetto creato" msgid "" "Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your " "spreadsheet." -msgstr "" -"I numeri degli account visualizzati iniziano da \"0\". Aggiungere 2 per " -"ottenere la riga del foglio di calcolo." +msgstr "I numeri degli account visualizzati iniziano da \"0\". Aggiungere 2 per ottenere la riga del foglio di calcolo." + +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:121 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:214 +msgid "Do not ask security question" +msgstr "Non chiedere domanda di sicurezza" #: ../templates/ou_edit.php:110 msgid "Do you really want to delete this OU?" @@ -2488,10 +2442,10 @@ msgstr "Volete effettuare queste modifiche?" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:314 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:387 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:511 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1192 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1531 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1553 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1675 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1216 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1558 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1580 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1702 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:71 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:290 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:368 @@ -2533,6 +2487,11 @@ msgstr "Computer del dominio" msgid "Domain controllers" msgstr "Controllori di dominio" +#: ../lib/types/smbDomain.inc:156 +#, php-format +msgid "Domain count: %s" +msgstr "Conteggio domini: %s" + #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:76 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:65 msgid "Domain enterprise admins" @@ -2549,9 +2508,9 @@ msgid "Domain guests" msgstr "Ospiti del dominio" #: ../lib/types/smbDomain.inc:92 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:124 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:172 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:186 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:210 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:524 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:618 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:183 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:197 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:221 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:535 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:629 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 ../lib/modules/sambaDomain.inc:137 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:177 ../lib/modules/sambaDomain.inc:234 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:239 ../lib/modules/sambaDomain.inc:635 @@ -2574,7 +2533,7 @@ msgid "Domain schema admins" msgstr "Amministratori dello schema del dominio" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:74 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1981 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2008 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:59 msgid "Domain users" msgstr "Utenti del dominio" @@ -2587,7 +2546,7 @@ msgstr "Non fermarti agli errori" msgid "Down" msgstr "Giù" -#: ../templates/masscreate.php:243 +#: ../templates/masscreate.php:244 msgid "Download sample CSV file" msgstr "Scarica un file CSV di esempio" @@ -2613,12 +2572,12 @@ msgstr "America dell'est (Stati uniti e Canada), Bogotà" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:154 #: ../templates/profedit/profilemain.php:153 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1197 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1202 ../lib/lists.inc:419 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1221 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1226 ../lib/lists.inc:419 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../lib/modules.inc:1212 +#: ../lib/modules.inc:1251 msgid "Edit again" msgstr "Modifica nuovamente" @@ -2626,11 +2585,11 @@ msgstr "Modifica nuovamente" msgid "Edit general settings" msgstr "Modifica le impostazioni generali" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1110 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1113 msgid "Edit groups" msgstr "Modifica i gruppi" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:190 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:200 msgid "Edit members" msgstr "Modifica i membri" @@ -2646,7 +2605,7 @@ msgstr "Modifica i profili del server" msgid "Edit subgroups" msgstr "Modifica i sottogruppi" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1153 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1177 msgid "Edit workstations" msgstr "Modifica i computer" @@ -2654,32 +2613,32 @@ msgstr "Modifica i computer" #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:92 ../lib/types/user.inc:100 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:217 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:222 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:154 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:160 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:206 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:212 msgid "Email" msgstr "Email" -#: ../templates/lists/changePassword.php:200 +#: ../templates/lists/changePassword.php:205 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:60 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:61 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:113 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:155 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:174 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:449 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:59 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:60 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:87 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:124 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:137 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:413 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:60 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:126 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:171 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:187 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:621 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:123 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:159 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:257 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:436 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:545 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:641 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1190 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1439 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1896 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:260 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:441 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:558 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:685 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:689 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1588 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2035 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2507 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:98 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:131 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:169 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:261 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:410 ../lib/modules/imapAccess.inc:206 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:591 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:660 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:672 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:779 msgid "Email address" msgstr "Indirizzo email" @@ -2687,15 +2646,18 @@ msgstr "Indirizzo email" msgid "Email address for this voicemail account." msgstr "Alias email per questo account voicemail." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:108 ../lib/modules/kolabUser.inc:139 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:73 ../lib/modules/zarafaUser.inc:109 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:139 msgid "Email alias" msgstr "Alias email" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:109 ../lib/modules/kolabUser.inc:140 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:74 ../lib/modules/zarafaUser.inc:110 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:140 msgid "Email alias for this account." msgstr "Alias email per questo account." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:395 ../lib/modules/zarafaUser.inc:396 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:157 ../lib/modules/zarafaContact.inc:158 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:418 ../lib/modules/zarafaUser.inc:419 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:231 msgid "Email alias is invalid!" msgstr "L'alias email non è valido!" @@ -2714,43 +2676,45 @@ msgstr "La lista degli alias email ha un formato non valido!" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:119 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:158 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:232 -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:464 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:63 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:67 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:93 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:127 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:170 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:418 ../lib/modules/zarafaUser.inc:172 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:195 ../lib/modules/zarafaUser.inc:369 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:378 ../lib/modules/zarafaUser.inc:421 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1251 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1439 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:189 ../lib/modules/kolabUser.inc:217 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:354 ../lib/modules/kolabUser.inc:805 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:464 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:118 ../lib/modules/zarafaContact.inc:148 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:178 ../lib/modules/zarafaContact.inc:549 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:63 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:67 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:132 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:174 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:222 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:626 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:182 ../lib/modules/zarafaUser.inc:207 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:389 ../lib/modules/zarafaUser.inc:401 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:444 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1342 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1560 ../lib/modules/kolabUser.inc:189 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:217 ../lib/modules/kolabUser.inc:354 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:805 msgid "Email aliases" msgstr "Alias email" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:273 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:332 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:569 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:701 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1212 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1449 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:276 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:337 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:585 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:777 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1652 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2045 msgid "Employee number" msgstr "Numero del dipendente" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:171 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:263 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:340 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:554 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:601 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1217 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1428 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:174 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:266 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:345 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:570 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:617 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1657 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2024 msgid "Employee type" msgstr "Tipo di dipendente" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:602 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:618 msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..." -msgstr "" -"Tipo di dipendente: a contratto, a tempo indeterminato, consulente, ..." +msgstr "Tipo di dipendente: a contratto, a tempo indeterminato, consulente, ..." -#: ../templates/lists/changePassword.php:312 -#: ../templates/lists/changePassword.php:319 ../templates/login.php:458 +#: ../templates/lists/changePassword.php:331 +#: ../templates/lists/changePassword.php:338 ../templates/login.php:458 msgid "Empty password submitted. Please try again." msgstr "E' stata inserita una password vuota. Riprovare." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:77 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:129 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:161 msgid "Enable password self reset link" msgstr "Abilita link auto password reset" @@ -2759,10 +2723,7 @@ msgid "" "Enables quality checking (e.g. password length) of passwords. If set to " "\"force\" then you need to disable password hashing in your LAM server " "profile to change passwords with LAM." -msgstr "" -"Abilita il controllo della qualità sulle passwords (es. lunghezza della " -"password). Se impostato a \"forza\" dovete disabilitare il password hashing " -"nel profilo del server LAM per cambiare la password con LAM." +msgstr "Abilita il controllo della qualità sulle passwords (es. lunghezza della password). Se impostato a \"forza\" dovete disabilitare il password hashing nel profilo del server LAM per cambiare la password con LAM." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:160 msgid "Encountered an error while performing search." @@ -2774,19 +2735,17 @@ msgstr "Protocollo di cifratura" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:73 msgid "" -"Encryption protocol for connecting to IMAP server. LAM requires an encrypted " -"connection." -msgstr "" -"Il protocollo di crittazione per connettersi al server IMAP. LAM necessita " -"di una connessione cifrata" +"Encryption protocol for connecting to IMAP server. LAM requires an encrypted" +" connection." +msgstr "Il protocollo di crittazione per connettersi al server IMAP. LAM necessita di una connessione cifrata" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:527 msgid "Eniwetok, Kwajalein" msgstr "Eniwetok, Kwajalein" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:91 -msgid "Enter the value(s) you would like to add:" -msgstr "Inserire il (i) valore(i) che si desidera aggiungere:" +msgid "Enter the values you would like to add:" +msgstr "Immettere i valori che volete aggiungere:" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:105 ../lib/modules/eduPerson.inc:109 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:173 ../lib/modules/eduPerson.inc:204 @@ -2794,7 +2753,7 @@ msgstr "Inserire il (i) valore(i) che si desidera aggiungere:" msgid "Entitlements" msgstr "Diritti" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:473 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:471 msgid "Entries found" msgstr "Oggetti individuati" @@ -2829,7 +2788,7 @@ msgstr "L'oggetto non esiste" msgid "Equality" msgstr "Uguaglianza" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:507 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1202 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:530 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1293 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" @@ -2849,35 +2808,38 @@ msgstr "Errore" msgid "Error number" msgstr "Errore numero" +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:792 +msgid "Error while changing Kerberos password." +msgstr "Si è verificato un errore durante il cambiamento della password Kerberos." + #: ../templates/delete.php:261 #, php-format msgid "Error while deleting DN: %s" msgstr "Errore durante la cancellazione del DN: %s" -#: ../help/help.inc:133 +#: ../help/help.inc:139 msgid "" "Every account type needs exactly one base module. This module provides a " "structural object class." -msgstr "" -"Ogni tipo di account ha bisogno di un solo modulo base. Questo modulo " -"fornisce una classe oggetto strutturale." +msgstr "Ogni tipo di account ha bisogno di un solo modulo base. Questo modulo fornisce una classe oggetto strutturale." #: ../lib/modules/customScripts.inc:60 ../lib/modules/customScripts.inc:72 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:521 ../lib/modules/zarafaUser.inc:130 -#: ../help/help.inc:70 ../help/help.inc:76 ../help/help.inc:82 -#: ../help/help.inc:87 ../help/help.inc:107 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:87 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:89 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:532 ../lib/modules/zarafaUser.inc:131 +#: ../help/help.inc:74 ../help/help.inc:80 ../help/help.inc:86 +#: ../help/help.inc:91 ../help/help.inc:111 msgid "Example" msgstr "Esempio" -#: ../templates/masscreate.php:268 ../templates/masscreate.php:343 +#: ../templates/masscreate.php:288 ../templates/masscreate.php:363 msgid "Example value" msgstr "Valore di esempio" -#: ../help/help.inc:58 +#: ../help/help.inc:62 msgid "Examples" msgstr "Esempi" -#: ../templates/config/confmain.php:290 +#: ../templates/config/confmain.php:294 msgid "Execute" msgstr "Esegui" @@ -2894,9 +2856,9 @@ msgstr "Data di scadenza" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:202 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:291 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:353 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:558 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:902 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1259 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:556 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:896 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1257 msgid "Expiration timestamp" msgstr "Timestamp di scadenza" @@ -2920,7 +2882,7 @@ msgstr "Avvertimento scadenza" msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:108 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:105 msgid "Export format" msgstr "Formato di esportazione" @@ -2933,23 +2895,34 @@ msgstr "Esporta sottoalbero" msgid "Extended" msgstr "Esteso" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:92 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:86 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:125 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:135 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:229 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:481 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:138 +#, php-format +msgid "Extension count: %s" +msgstr "Conteggio estensioni: %s" + +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:94 ../lib/types/asteriskExt.inc:153 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:94 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:129 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:137 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:281 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:285 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:796 msgid "Extension name" msgstr "Nome estensione" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:98 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:128 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:176 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:255 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:327 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:484 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:106 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:130 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:151 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:225 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:466 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:799 msgid "Extension owners" msgstr "Proprietari estensione" +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:182 +msgid "Extension with this name is already exists." +msgstr "Un estensione con questo nome esiste già." + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:66 msgid "Failed" msgstr "Fallito" @@ -2965,16 +2938,17 @@ msgid "Failure count interval" msgstr "Conteggio intervallo fallito" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:58 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:255 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:428 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:542 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:637 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1185 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1438 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1924 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:258 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:433 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:555 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:677 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:681 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1562 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2034 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2542 msgid "Fax number" msgstr "Numero di fax" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:139 ../lib/modules/zarafaUser.inc:176 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:375 ../lib/modules/zarafaUser.inc:596 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1265 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1301 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:140 ../lib/modules/zarafaUser.inc:186 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:395 ../lib/modules/zarafaUser.inc:639 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1356 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1401 msgid "Features" msgstr "Caratteristiche" @@ -2989,10 +2963,7 @@ msgstr "File" msgid "" "File name and path relative to netlogon-share which should be executed on " "logon. $user and $group are replaced with user and group name." -msgstr "" -"Nome file e percorso che dovrebbe essere eseguito al logon, relativi alla " -"convisione netlogon. $user e $group vengono sostituiti dal nome utente e dal " -"gruppo." +msgstr "Nome file e percorso che dovrebbe essere eseguito al logon, relativi alla convisione netlogon. $user e $group vengono sostituiti dal nome utente e dal gruppo." #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:69 ../lib/modules/zarafaServer.inc:93 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:110 ../lib/modules/zarafaServer.inc:124 @@ -3000,7 +2971,7 @@ msgstr "" msgid "File path" msgstr "Percorso del file" -#: ../templates/masscreate.php:229 ../lib/tools/fileUpload.inc:44 +#: ../templates/masscreate.php:231 ../lib/tools/fileUpload.inc:44 #: ../lib/types/automountType.inc:197 ../lib/types/dhcp.inc:242 #: ../lib/lists.inc:685 msgid "File upload" @@ -3014,25 +2985,25 @@ msgstr "Caricamento file" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:160 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:213 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:459 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:72 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:81 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:72 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:123 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:134 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:181 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:325 ../lib/modules/zarafaUser.inc:124 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:325 ../lib/modules/zarafaUser.inc:125 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:94 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:467 -#: ../lib/lists.inc:344 ../help/help.inc:144 +#: ../lib/lists.inc:344 ../help/help.inc:150 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:511 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:509 msgid "Filter performed" msgstr "Filtro applicato" #: ../lib/types/user.inc:96 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:48 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:122 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:293 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:499 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:593 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1037 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1426 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1882 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:122 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:298 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:512 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:609 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1219 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2022 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2493 msgid "First name" msgstr "Nome" @@ -3040,15 +3011,15 @@ msgstr "Nome" msgid "First name contains invalid characters!" msgstr "Il nome contiene dei caratteri non validi!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:594 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:610 msgid "First name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Nome dell'utente. Solo ammesse solo lettere, - e spazi." -#: ../lib/modules/ddns.inc:90 +#: ../lib/modules/ddns.inc:91 msgid "Fix IP addresses" msgstr "Fissa l'indirizzo IP" -#: ../templates/config/confmain.php:341 +#: ../templates/config/confmain.php:345 msgid "Fixed list" msgstr "Lista fissa" @@ -3058,28 +3029,28 @@ msgstr "Per la gestione automatica degli inviti." #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:91 msgid "" -"For the upload please specify the entries in the format \"(HOST,USER," -"DOMAIN)\". Multiple entries are separated by semicolon." -msgstr "" -"Per il carimento specificare i valori nel formato \"(COMPUTER,UTENTE," -"DOMINIO)\". Valori diversi vanno separati con un punto e virgola." +"For the upload please specify the entries in the format " +"\"(HOST,USER,DOMAIN)\". Multiple entries are separated by semicolon." +msgstr "Per il carimento specificare i valori nel formato \"(COMPUTER,UTENTE,DOMINIO)\". Valori diversi vanno separati con un punto e virgola." -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:358 +#: ../templates/lists/changePassword.php:171 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:358 ../lib/modules.inc:998 +#: ../help/help.inc:170 msgid "Force password change" msgstr "Forzare il cambio della password" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:537 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:615 msgid "Forgot password?" msgstr "Password dimenticata?" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:486 ../help/help.inc:194 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:484 ../help/help.inc:202 msgid "Format" msgstr "Formato" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:87 ../lib/modules/kolabUser.inc:116 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:155 ../lib/modules/kolabUser.inc:201 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:219 ../lib/modules/kolabUser.inc:314 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:783 ../lib/modules/kolabUser.inc:835 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:783 ../lib/modules/kolabUser.inc:839 msgid "Free/Busy interval" msgstr "Periodi liberi/impegnati" @@ -3091,24 +3062,27 @@ msgstr "I periodi liberi/impegnati devono essere un numero!" msgid "FreeRadius" msgstr "FreeRadius" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1288 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1312 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" -#: ../templates/config/confmain.php:314 ../help/help.inc:188 +#: ../templates/config/confmain.php:318 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:97 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:190 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:206 ../help/help.inc:196 msgid "From address" msgstr "Dall'indirizzo" -#: ../templates/config/confmain.php:424 +#: ../templates/config/confmain.php:437 msgid "From address for password mails is invalid." msgstr "Indirizzo from per l'email della password non valido." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:138 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:259 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:337 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:441 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:747 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1211 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:439 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:741 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1209 msgid "From domain" msgstr "Dominio from" @@ -3119,9 +3093,9 @@ msgstr "Impostazioni dominio from per questo account." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:134 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:257 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:336 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:434 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:738 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1208 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:432 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:732 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1206 msgid "From user" msgstr "Utente from" @@ -3132,13 +3106,13 @@ msgstr "Impostazione utente from per questo account." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:142 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:261 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:338 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:448 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:756 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1214 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:446 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:750 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1212 msgid "Full contact" msgstr "Contatto principale" -#: ../templates/lists/changePassword.php:196 +#: ../templates/lists/changePassword.php:203 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:94 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:130 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:163 @@ -3156,46 +3130,42 @@ msgstr "Nome completo per la mailbox voicemail Asterisk." msgid "Function" msgstr "Funzione" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:374 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:379 msgid "GB-12345" msgstr "GB-12345" #: ../lib/types/host.inc:96 ../lib/types/group.inc:93 ../lib/types/user.inc:93 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:176 ../lib/modules/posixGroup.inc:331 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:344 ../lib/modules/posixGroup.inc:386 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:406 ../lib/modules/posixGroup.inc:455 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:475 ../lib/modules/posixAccount.inc:99 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:315 ../lib/modules/posixAccount.inc:1463 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:186 ../lib/modules/posixGroup.inc:341 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:354 ../lib/modules/posixGroup.inc:396 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:416 ../lib/modules/posixGroup.inc:465 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:485 ../lib/modules/posixAccount.inc:99 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:315 ../lib/modules/posixAccount.inc:1469 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:321 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:390 msgid "GID number" msgstr "Numero GID" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:475 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:485 msgid "" -"GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users " -"and hosts." -msgstr "" -"Il GID è cambiato. Selezionare la casella per cambiare il GID degli utenti e " -"dei computer." +"GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users" +" and hosts." +msgstr "Il GID è cambiato. Selezionare la casella per cambiare il GID degli utenti e dei computer." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:99 #, php-format msgid "" -"GID number has changed. To keep file ownership you have to run the following " -"command as root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" -msgstr "" -"Il GID è cambiato. Per mantenere la proprietà dei file dovete eseguire il " -"seguente comando come root: find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" +"GID number has changed. To keep file ownership you have to run the following" +" command as root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" +msgstr "Il GID è cambiato. Per mantenere la proprietà dei file dovete eseguire il seguente comando come root: find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:482 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:492 msgid "GID number has to be a numeric value!" msgstr "Il numero GID deve essere un valore numerico!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:265 ../lib/modules/posixAccount.inc:305 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:316 ../lib/modules/posixAccount.inc:375 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:413 ../lib/modules/posixAccount.inc:1098 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1464 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:413 ../lib/modules/posixAccount.inc:1101 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1470 msgid "Gecos" msgstr "Gecos" @@ -3204,15 +3174,15 @@ msgid "General information" msgstr "Informazioni generali" #: ../templates/config/confmodules.php:155 -#: ../templates/config/confmain.php:188 +#: ../templates/config/confmain.php:192 #: ../templates/config/moduleSettings.php:154 #: ../templates/config/conftypes.php:173 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:337 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:348 #: ../templates/profedit/profilepage.php:204 msgid "General settings" msgstr "Impostazioni generali" -#: ../templates/lists/changePassword.php:214 ../help/help.inc:186 +#: ../templates/lists/changePassword.php:230 ../help/help.inc:194 msgid "Generate random password" msgstr "Genera una password casuale" @@ -3247,31 +3217,27 @@ msgstr "Vai a" msgid "Grace authentication limit" msgstr "Grazia limite autenticazione" -#: ../lib/modules/quota.inc:117 ../lib/modules/quota.inc:390 +#: ../lib/modules/quota.inc:117 ../lib/modules/quota.inc:393 msgid "Grace block period" msgstr "Periodo di grazia per il blocco" #: ../lib/modules/quota.inc:118 msgid "" "Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." -msgstr "" -"Periodo di grazia per il blocco. Molti filesystem usano un valore fisso " -"massimo di 7 giorni." +msgstr "Periodo di grazia per il blocco. Molti filesystem usano un valore fisso massimo di 7 giorni." #: ../lib/modules/quota.inc:140 msgid "" "Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 " "days." -msgstr "" -"Periodo di grazia per gli inode (file). Molti filesystem usano un valore " -"fisso massimo di 7 giorni." +msgstr "Periodo di grazia per gli inode (file). Molti filesystem usano un valore fisso massimo di 7 giorni." -#: ../lib/modules/quota.inc:139 ../lib/modules/quota.inc:394 +#: ../lib/modules/quota.inc:139 ../lib/modules/quota.inc:397 msgid "Grace inode period" msgstr "Periodo di grazia per gli inode" -#: ../templates/config/confmain.php:295 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:478 +#: ../templates/config/confmain.php:299 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:501 msgid "Group" msgstr "Gruppo" @@ -3279,25 +3245,30 @@ msgstr "Gruppo" msgid "Group accounts (e.g. Unix and Samba)" msgstr "Account di gruppo (Es. Unix e Samba)" -#: ../lib/types/group.inc:96 ../lib/modules/posixGroup.inc:377 +#: ../lib/types/gon.inc:161 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:154 +#: ../lib/types/group.inc:174 ../lib/types/netgroup.inc:158 +#, php-format +msgid "Group count: %s" +msgstr "Conteggio gruppi: %s" + +#: ../lib/types/group.inc:96 ../lib/modules/posixGroup.inc:387 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:110 msgid "Group description" msgstr "Descrizione del gruppo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:391 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:401 msgid "Group description. If left empty group name will be used." -msgstr "" -"Descrizione del gruppo. Se lasciata vuota sarà utilizzato il nome del gruppo." +msgstr "Descrizione del gruppo. Se lasciata vuota sarà utilizzato il nome del gruppo." #: ../lib/types/gon.inc:92 ../lib/types/gon.inc:93 ../lib/types/group.inc:95 msgid "Group member DNs" msgstr "DN dei membri del gruppo" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:94 -#: ../lib/types/group.inc:94 ../lib/modules/posixGroup.inc:189 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:239 ../lib/modules/posixGroup.inc:332 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:350 ../lib/modules/posixGroup.inc:394 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:398 ../lib/modules/posixGroup.inc:456 +#: ../lib/types/group.inc:94 ../lib/modules/posixGroup.inc:199 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:249 ../lib/modules/posixGroup.inc:342 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:360 ../lib/modules/posixGroup.inc:404 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:408 ../lib/modules/posixGroup.inc:466 msgid "Group members" msgstr "Membri del gruppo" @@ -3309,11 +3280,11 @@ msgstr "Membri del gruppo" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:169 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:170 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:194 -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:444 ../lib/modules/posixGroup.inc:166 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:335 ../lib/modules/posixGroup.inc:365 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:414 ../lib/modules/posixGroup.inc:454 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 ../lib/modules/posixGroup.inc:484 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:485 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:73 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:444 ../lib/modules/posixGroup.inc:176 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:345 ../lib/modules/posixGroup.inc:375 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:424 ../lib/modules/posixGroup.inc:464 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:493 ../lib/modules/posixGroup.inc:494 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:495 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:73 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:102 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:129 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:141 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:183 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:572 ../lib/modules/groupOfNames.inc:60 @@ -3327,49 +3298,40 @@ msgid "Group name already in use." msgstr "Il nome del gruppo è già stato utilizzato." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:170 -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:171 ../lib/modules/posixGroup.inc:485 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:141 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:171 ../lib/modules/posixGroup.inc:495 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:496 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:141 msgid "" "Group name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" -msgstr "" -"Il nome del gruppo contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi " -"sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ !" +msgstr "Il nome del gruppo contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ !" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:494 msgid "Group name in use. Selected next free group name." -msgstr "" -"Il nome del gruppo è già stato utilizzato. Selezionato il prossimo nome " -"libero." +msgstr "Il nome del gruppo è già stato utilizzato. Selezionato il prossimo nome libero." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:57 msgid "" "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, " "A-Z, 0-9 and .-_ ." -msgstr "" -"Nome del gruppo che deve essere creato. I caratteri ammessi sono: a-z, A-Z, " -"0-9 e .-_ ." +msgstr "Nome del gruppo che deve essere creato. I caratteri ammessi sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ ." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:415 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:425 msgid "" "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, " -"A-Z, 0-9 and .-_ . If group name is already used group name will be expanded " -"with a number. The next free number will be used." -msgstr "" -"Nome del gruppo che deve essere creato. I caratteri ammessi sono: a-z, A-Z, " -"0-9 e .-_. Se il nome del gruppo è già utilizzato, il nome verrà esteso con " -"un numero. Sarà utilizzato il prossimo numero libero." +"A-Z, 0-9 and .-_ . If group name is already used group name will be expanded" +" with a number. The next free number will be used." +msgstr "Nome del gruppo che deve essere creato. I caratteri ammessi sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_. Se il nome del gruppo è già utilizzato, il nome verrà esteso con un numero. Sarà utilizzato il prossimo numero libero." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:88 ../lib/modules/freeRadius.inc:92 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:120 ../lib/modules/freeRadius.inc:146 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:177 ../lib/modules/freeRadius.inc:226 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:280 ../lib/modules/freeRadius.inc:625 msgid "Group names" -msgstr "Nomi di gruppo" +msgstr "Gruppo di nomi" #: ../lib/types/gon.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:273 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:325 ../lib/modules/posixAccount.inc:1231 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1374 ../lib/modules/posixAccount.inc:1478 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:325 ../lib/modules/posixAccount.inc:1234 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1380 ../lib/modules/posixAccount.inc:1484 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:44 msgid "Group of names" msgstr "Gruppo di nomi" @@ -3382,7 +3344,7 @@ msgstr "Gruppo di nomi account" msgid "Group of unique names" msgstr "Gruppo di nomi univoci" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:356 ../lib/modules/posixGroup.inc:402 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:366 ../lib/modules/posixGroup.inc:412 msgid "Group password" msgstr "Password di gruppo" @@ -3390,7 +3352,8 @@ msgstr "Password di gruppo" msgid "Group type" msgstr "Tipo del gruppo" -#: ../lib/types/group.inc:54 ../lib/modules/posixGroup.inc:303 +#: ../lib/types/group.inc:54 ../lib/modules/posixGroup.inc:313 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:105 #: ../lib/modules/generalInformation.inc:103 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" @@ -3399,12 +3362,14 @@ msgstr "Gruppi" msgid "H-Node (0x08)" msgstr "Nodo-H (0x08)" -#: ../templates/config/confmain.php:327 ../help/help.inc:197 +#: ../templates/config/confmain.php:331 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:194 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:210 ../help/help.inc:205 msgid "HTML format" msgstr "Formato HTML" -#: ../templates/config/confmain.php:362 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:369 ../help/help.inc:116 +#: ../templates/config/confmain.php:372 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:380 ../help/help.inc:120 msgid "HTTP authentication" msgstr "Autenticazione HTTP" @@ -3414,17 +3379,17 @@ msgstr "Autenticazione HTTP" msgid "HTTP port" msgstr "Porta HTTP" -#: ../lib/modules/quota.inc:621 ../lib/modules/systemQuotas.inc:374 +#: ../lib/modules/quota.inc:624 ../lib/modules/systemQuotas.inc:377 msgid "Hard block" msgstr "Blocco hard" #: ../lib/modules/quota.inc:111 ../lib/modules/quota.inc:112 -#: ../lib/modules/quota.inc:389 ../lib/modules/quota.inc:494 +#: ../lib/modules/quota.inc:392 ../lib/modules/quota.inc:497 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:119 msgid "Hard block limit" msgstr "Limite di blocco hard" -#: ../lib/modules/quota.inc:623 ../lib/modules/systemQuotas.inc:376 +#: ../lib/modules/quota.inc:626 ../lib/modules/systemQuotas.inc:379 msgid "Hard inode" msgstr "Hard inode" @@ -3432,8 +3397,8 @@ msgstr "Hard inode" msgid "Hard inode (files) limit" msgstr "Limite hard degli inode (file)" -#: ../lib/modules/quota.inc:133 ../lib/modules/quota.inc:393 -#: ../lib/modules/quota.inc:496 ../lib/modules/systemQuotas.inc:123 +#: ../lib/modules/quota.inc:133 ../lib/modules/quota.inc:396 +#: ../lib/modules/quota.inc:499 ../lib/modules/systemQuotas.inc:123 msgid "Hard inode limit" msgstr "Limite hard degli inode" @@ -3450,26 +3415,23 @@ msgstr "Hawaii" msgid "Headline" msgstr "Testata" -#: ../templates/main_header.php:123 ../lib/modules.inc:619 +#: ../templates/main_header.php:125 ../lib/modules.inc:622 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #: ../lib/tools/schemaBrowser.inc:53 msgid "Here you can browse LDAP object classes and attributes." -msgstr "" -"Questo strumento vi permette di esaminare le classi degli oggetti e gli " -"attributi di LDAP." +msgstr "Questo strumento vi permette di esaminare le classi degli oggetti e gli attributi di LDAP." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:369 msgid "Here you can change the settings for the terminal server access." -msgstr "" -"Qui si possono modificare le impostazioni per l'accesso a terminal server." +msgstr "Qui si possono modificare le impostazioni per l'accesso a terminal server." -#: ../templates/masscreate.php:121 +#: ../templates/masscreate.php:123 msgid "Here you can create multiple accounts by providing a CSV file." msgstr "In questa pagina è possibile creare più account fornendo un file CSV." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:167 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:177 msgid "Here you can enter a description for this DHCP entry." msgstr "Qui si può inserire la descrizione per questo oggetto DHCP." @@ -3481,141 +3443,110 @@ msgstr "Qui si può inserire una descrizione per questo gruppo." msgid "Here you can enter a description for this role." msgstr "Qui si può inserire una descrizione per questo ruolo." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:125 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:95 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:82 ../lib/modules/zarafaUser.inc:126 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:95 msgid "" "Here you can enter a filter value. Only entries which contain the filter " "text will be shown." -msgstr "" -"Qui è possibile inserire un valore di filtro. Verranno mostrati solo gli " -"oggetti che contengono il testo indicato." +msgstr "Qui è possibile inserire un valore di filtro. Verranno mostrati solo gli oggetti che contengono il testo indicato." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:355 msgid "" "Here you can enter a list of additional group memberships. The group names " "are separated by commas." -msgstr "" -"In questo campo è possibile inserire un lista aggiuntiva di gruppi ai quali " -"l'utente appartiene. I nomi dei gruppi devono essere separati da virgole." +msgstr "In questo campo è possibile inserire un lista aggiuntiva di gruppi ai quali l'utente appartiene. I nomi dei gruppi devono essere separati da virgole." #: ../lib/modules/device.inc:59 msgid "Here you can enter a serial number for this device." msgstr "Qui si può inserire un numero seriale per questo dispositivo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686 -msgid "Here you can enter the user's department(s)." -msgstr "Qui è possibile inserire il(i) dipartimento(i) dell'utente." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:754 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:758 +msgid "Here you can enter the user's department." +msgstr "Qui potete inserire il nome del dipartimento dell'utente." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:140 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:141 msgid "Here you can explicitly enable and disable Zarafa features." -msgstr "" -"Qui è possibile abilitare e disabilitare in modo esplicito le caratteristiche " -"di Zarafa." +msgstr "Qui è possibile abilitare e disabilitare in modo esplicito le caratteristiche di Zarafa." -#: ../help/help.inc:145 +#: ../help/help.inc:151 msgid "" "Here you can input simple filter expressions (e.g. 'value' or 'v*'). The " "filter is case-sensitive." -msgstr "" -"Qui possono essere inseriti semplici filtri (es. 'valore' o 'v*'). I filtri " -"sono sensibili a maiuscole e minuscole." +msgstr "Qui possono essere inseriti semplici filtri (es. 'valore' o 'v*'). I filtri sono sensibili a maiuscole e minuscole." -#: ../help/help.inc:157 +#: ../help/help.inc:163 msgid "" "Here you can load an account profile to set default settings for your " "account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts." -msgstr "" -"Qui è possibile caricare un profilo per gli account con le impostazioni " -"predefinite per i vostri account. Il profilo \"predefinito\" viene caricato " -"automaticamente per i nuovi account." +msgstr "Qui è possibile caricare un profilo per gli account con le impostazioni predefinite per i vostri account. Il profilo \"predefinito\" viene caricato automaticamente per i nuovi account." #: ../lib/tools/profileEditor.inc:53 msgid "Here you can manage your account profiles." msgstr "Qui è possibile gestire i profili degli account." -#: ../help/help.inc:159 +#: ../help/help.inc:165 msgid "" "Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file." -msgstr "" -"Qui è possibile sezionare una struttura PDF ed esportare l'account in un " -"file PDF." +msgstr "Qui è possibile sezionare una struttura PDF ed esportare l'account in un file PDF." -#: ../help/help.inc:139 +#: ../help/help.inc:145 msgid "" "Here you can select where LAM should save its log messages. System logging " "will go to Syslog on Unix systems and event log on Windows. You can also " "select an extra file." -msgstr "" -"Qui è possibile selezionare dove LAM deve salvare i messaggi di log. Log di " -"sistema invierà i messaggi a Syslog sui sistemi Unix e al Registro Eventi su " -"Windows. È anche possibile scegliere un file esterno." +msgstr "Qui è possibile selezionare dove LAM deve salvare i messaggi di log. Log di sistema invierà i messaggi a Syslog sui sistemi Unix e al Registro Eventi su Windows. È anche possibile scegliere un file esterno." -#: ../help/help.inc:102 +#: ../help/help.inc:106 msgid "" "Here you can select which plugins you want to use for account management." -msgstr "" -"Qui è possibile selezionare quali plugin volete utilizzare per la gestione " -"degli account." +msgstr "Qui è possibile selezionare quali plugin volete utilizzare per la gestione degli account." -#: ../help/help.inc:115 +#: ../help/help.inc:119 msgid "" -"Here you can set a limit for LDAP searches. This will restrict the number of " -"results for LDAP searches. Please use this if LAM's LDAP queries produce too " -"much load." -msgstr "" -"Qui potete impostare un limite per le ricerche LDAP. Quersto restringerà il " -"numero di risultati per le ricerche LDAP. Si prega di usarlo se le query " -"LDAP di LAM producono un carico eccessivo." +"Here you can set a limit for LDAP searches. This will restrict the number of" +" results for LDAP searches. Please use this if LAM's LDAP queries produce " +"too much load." +msgstr "Qui potete impostare un limite per le ricerche LDAP. Quersto restringerà il numero di risultati per le ricerche LDAP. Si prega di usarlo se le query LDAP di LAM producono un carico eccessivo." -#: ../help/help.inc:185 +#: ../help/help.inc:193 msgid "" "Here you can specify additional CSS links to change the layout of the self " -"service pages. This is useful to adapt them to your corporate design. Please " -"enter one link per line." -msgstr "" -"Qui è possibile specificare collegamenti a CSS aggiuntivi per cambiare " -"l'aspetto delle pagine di auto-aiuto. Può essere utilizzato per adattarle " -"alle pagine aziendali. Inserire un collegamento per linea." +"service pages. This is useful to adapt them to your corporate design. Please" +" enter one link per line." +msgstr "Qui è possibile specificare collegamenti a CSS aggiuntivi per cambiare l'aspetto delle pagine di auto-aiuto. Può essere utilizzato per adattarle alle pagine aziendali. Inserire un collegamento per linea." -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:79 -msgid "Here you can specify if the account is active or inactive." -msgstr "Qui si può specificare se l'account è attivo o inattivo." - -#: ../help/help.inc:143 +#: ../help/help.inc:149 msgid "" "Here you can specify minimum requirements for passwords. The character " "classes are: lowercase, uppercase, numeric and symbols." -msgstr "" -"Qui è possibile indicare i requisiti minimi per le password. Le classi di " -"caratteri sono: minuscoli, maiuscoli, numerici e simboli." +msgstr "Qui è possibile indicare i requisiti minimi per le password. Le classi di caratteri sono: minuscoli, maiuscoli, numerici e simboli." #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:82 msgid "" "Here you can specify subgroups which are included in this NIS netgroup. All " "members of the subgroups will be treated as members of this group." -msgstr "" -"Qui è possibile specificare dei sottogruppi che vengono inclusi in questo " -"gruppo NIS di rete. Tutti i membri del sottogruppo saranno considerati " -"membri di questo gruppo." +msgstr "Qui è possibile specificare dei sottogruppi che vengono inclusi in questo gruppo NIS di rete. Tutti i membri del sottogruppo saranno considerati membri di questo gruppo." + +#: ../help/help.inc:123 +msgid "" +"Here you can specify the DN and password of the bind user that will be used " +"for the LDAP search. This is required if your LDAP server does not allow " +"anonymous access." +msgstr "Qui potete specificare il DN e la password con cui verrà effettuato il collegamento che sarà utilizzato per le ricerche LDAP. E' necessario se il vostro server LDAP non permette l'accesso anonimo." #: ../lib/modules/hostObject.inc:73 msgid "" "Here you can specify the list of host names where this account has login " "privileges. The wildcard \"*\" represents all hosts. You may also use \"!\" " "in front of a host name to deny access to a host." -msgstr "" -"Qui potete specificare l'elenco dei nomi degli host dove questo account " -"possiede i privilegi di login. Il carattere giolly \"*\" rappresenta tutti " -"gli hosts. Potete anche usare \"!\" all'inizio di un nome di un computer per " -"negare l'accesso ad un computer. " +msgstr "Qui potete specificare l'elenco dei nomi degli host dove questo account possiede i privilegi di login. Il carattere giolly \"*\" rappresenta tutti gli hosts. Potete anche usare \"!\" all'inizio di un nome di un computer per negare l'accesso ad un computer. " #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:95 msgid "" "Here you can specify the minimum number of characters for a user password." -msgstr "" -"Qui è possibile indicare il numero minimo di caratteri per la password di un " -"utente." +msgstr "Qui è possibile indicare il numero minimo di caratteri per la password di un utente." -#: ../templates/lists/changePassword.php:238 +#: ../templates/lists/changePassword.php:258 msgid "Here you can specify the new password yourself." msgstr "Qui è possibile indicare la nuova password." @@ -3625,9 +3556,7 @@ msgstr "Qui é possibile specificate la modalità di shadowing." #: ../lib/tools/tests.inc:53 msgid "Here you can test if certain LAM features work on your installation." -msgstr "" -"Con questo strumento è possibile veririficare se certe caratteristiche di " -"LAM funzionano nella vostra installazione." +msgstr "Con questo strumento è possibile veririficare se certe caratteristiche di LAM funzionano nella vostra installazione." #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:95 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:96 @@ -3635,26 +3564,29 @@ msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:125 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:157 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:247 -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:474 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:75 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:107 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:126 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:193 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:433 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:474 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:61 ../lib/modules/zarafaContact.inc:138 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:146 ../lib/modules/zarafaContact.inc:217 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:537 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:75 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:146 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:173 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:262 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:646 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:60 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:101 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:132 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:189 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:335 ../lib/modules/zarafaUser.inc:64 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:297 ../lib/modules/zarafaUser.inc:338 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:366 ../lib/modules/zarafaUser.inc:535 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1239 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:335 ../lib/modules/zarafaUser.inc:65 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:309 ../lib/modules/zarafaUser.inc:358 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:386 ../lib/modules/zarafaUser.inc:578 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1330 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:234 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:245 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:374 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:564 ../lib/modules/zarafaUser.inc:116 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:150 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:225 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:689 ../lib/modules/freeRadius.inc:104 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:245 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:98 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:107 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:374 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:564 ../lib/modules/zarafaUser.inc:117 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:160 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:228 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:761 ../lib/modules/freeRadius.inc:104 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:110 msgid "Hidden options" msgstr "Opzioni nascoste" @@ -3680,19 +3612,15 @@ msgstr "Nascondi/Mostra l'albero" msgid "Hint" msgstr "Suggerimento" -#: ../templates/masscreate.php:235 +#: ../templates/masscreate.php:237 msgid "" -"Hint: Format all cells as text in your spreadsheet program and turn off auto " -"correction." -msgstr "" -"Suggerimento: nel vostro foglio di calcolo formattate tutte le celle come " -"testo e disattivate l'autocorrezione." +"Hint: Format all cells as text in your spreadsheet program and turn off auto" +" correction." +msgstr "Suggerimento: nel vostro foglio di calcolo formattate tutte le celle come testo e disattivate l'autocorrezione." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1005 msgid "Hint: To delete an attribute, empty the text field and click save." -msgstr "" -"Suggerimento: per cancellare un attributo, svuotare il campo di testo e " -"selezionare salva." +msgstr "Suggerimento: per cancellare un attributo, svuotare il campo di testo e selezionare salva." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1342 msgid "" @@ -3706,37 +3634,35 @@ msgstr "Tenere premuto il tasto CTRL per (de)selezionare più gruppi." #: ../lib/types/user.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:332 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1404 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1689 ../lib/modules/posixAccount.inc:74 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1431 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1716 ../lib/modules/posixAccount.inc:74 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 ../lib/modules/posixAccount.inc:77 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:229 ../lib/modules/posixAccount.inc:319 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:358 ../lib/modules/posixAccount.inc:362 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:366 ../lib/modules/posixAccount.inc:383 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:883 ../lib/modules/posixAccount.inc:1113 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1284 ../lib/modules/posixAccount.inc:1381 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1467 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:886 ../lib/modules/posixAccount.inc:1116 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1287 ../lib/modules/posixAccount.inc:1387 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1473 msgid "Home directory" msgstr "Home directory" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:77 #, php-format msgid "" -"Home directory changed. To keep home directory you have to run the following " -"command as root: 'mv %s %s'" -msgstr "" -"La home directory è cambiata. Per conservare la home directory è necessario " -"eseguire il seguente comando come root: 'mv %s %s'" +"Home directory changed. To keep home directory you have to run the following" +" command as root: 'mv %s %s'" +msgstr "La home directory è cambiata. Per conservare la home directory è necessario eseguire il seguente comando come root: 'mv %s %s'" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:196 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:213 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:280 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:461 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:569 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1126 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1412 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1507 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1663 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1150 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1439 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1534 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1690 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1717 msgid "Home drive" msgstr "Lettera del disco home" @@ -3745,9 +3671,9 @@ msgstr "Lettera del disco home" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:283 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:469 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:571 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1134 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1511 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1660 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1158 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1538 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1687 msgid "Home path" msgstr "Percorso della home" @@ -3755,15 +3681,15 @@ msgstr "Percorso della home" msgid "Home path is invalid." msgstr "Il percorso della home non è valido." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:113 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:114 msgid "Home server for the user." msgstr "Home server per l'utente." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:54 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:251 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:412 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:536 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:657 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1175 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1436 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1910 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:254 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:417 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:549 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:713 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:717 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1510 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2032 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2528 msgid "Home telephone number" msgstr "Numero telefonico di casa" @@ -3771,12 +3697,12 @@ msgstr "Numero telefonico di casa" msgid "Homedirectory contains invalid characters." msgstr "La home directory contiene dei caratteri non validi." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:98 +#: ../lib/types/sudo.inc:79 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:98 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:316 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:330 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:382 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:669 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1192 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:207 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:380 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:663 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1190 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:207 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:582 ../lib/modules/hostObject.inc:143 msgid "Host" msgstr "Computer" @@ -3785,6 +3711,11 @@ msgstr "Computer" msgid "Host accounts (e.g. Samba)" msgstr "Account computer (es. Samba)" +#: ../lib/types/host.inc:161 +#, php-format +msgid "Host count: %s" +msgstr "Conteggio host: %s" + #: ../lib/types/host.inc:94 msgid "Host description" msgstr "Descrizione del computer" @@ -3792,9 +3723,7 @@ msgstr "Descrizione del computer" #: ../lib/modules/account.inc:89 ../lib/modules/posixAccount.inc:414 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:422 msgid "Host description. If left empty host name will be used." -msgstr "" -"Descrizione del computer. Se lasciata vuota sarà utilizzato il nome del " -"computer." +msgstr "Descrizione del computer. Se lasciata vuota sarà utilizzato il nome del computer." #: ../lib/modules/hostObject.inc:84 ../lib/modules/hostObject.inc:91 #: ../lib/modules/hostObject.inc:256 @@ -3819,35 +3748,23 @@ msgstr "Il nome del computer esiste già!" msgid "" "Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" -msgstr "" -"Il nome del computer contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi " -"sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ !" +msgstr "Il nome del computer contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ !" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:92 msgid "Host name in use. Selected next free host name." -msgstr "" -"Il nome del computer è già stato utilizzato. Selezionato il prossimo nome " -"libero." +msgstr "Il nome del computer è già stato utilizzato. Selezionato il prossimo nome libero." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1040 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1050 msgid "Host name must end with $!" msgstr "Il nome del computer deve finire con $!" #: ../lib/modules/account.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:410 msgid "" -"Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,A-" -"Z,0-9, .-_$. Host names are always ending with $. If last character is not $ " -"it will be added. If host name is already used host name will be expanded " -"with a number. The next free number will be used." -msgstr "" -"Nome del computer che deve essere creato. I caratteri ammessi sono: a-z,A-Z, " -"0-9, .-_$. I nomi dei computer terminano sempre con $. Se l'ultimo carattere " -"non è $ esso verrà aggiunto. Se il nome del computer è già utilizzato verrà " -"esteso con un numero in fondo. Sarà utilizzato il prossimo numero libero." - -#: ../lib/types/sudo.inc:79 -msgid "Host(s)" -msgstr "Computer" +"Host name of the host which should be created. Valid characters are: " +"a-z,A-Z,0-9, .-_$. Host names are always ending with $. If last character is" +" not $ it will be added. If host name is already used host name will be " +"expanded with a number. The next free number will be used." +msgstr "Nome del computer che deve essere creato. I caratteri ammessi sono: a-z,A-Z, 0-9, .-_$. I nomi dei computer terminano sempre con $. Se l'ultimo carattere non è $ esso verrà aggiunto. Se il nome del computer è già utilizzato verrà esteso con un numero in fondo. Sarà utilizzato il prossimo numero libero." #: ../lib/types/host.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:69 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:70 ../lib/modules/posixAccount.inc:72 @@ -3860,21 +3777,21 @@ msgstr "Computer" msgid "Hosts" msgstr "Computer" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:478 ../lib/modules/posixAccount.inc:80 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:821 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 ../lib/modules/posixAccount.inc:80 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:824 msgid "ID is already in use" msgstr "L'ID è già stato utilizzato" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 ../lib/modules/posixGroup.inc:477 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:478 ../lib/modules/posixGroup.inc:576 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 ../lib/modules/posixGroup.inc:487 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 ../lib/modules/posixGroup.inc:586 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:78 ../lib/modules/posixAccount.inc:79 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 ../lib/modules/posixAccount.inc:819 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:821 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:80 ../lib/modules/posixAccount.inc:822 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:824 msgid "ID-Number" msgstr "Numero-ID" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:306 ../lib/modules/zarafaUser.inc:600 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1305 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:318 ../lib/modules/zarafaUser.inc:643 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1405 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" @@ -3891,19 +3808,19 @@ msgstr "Input password IMAP" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:218 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:299 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:357 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:586 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:942 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1271 ../lib/modules/freeRadius.inc:76 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:584 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:936 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1269 ../lib/modules/freeRadius.inc:76 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:114 ../lib/modules/freeRadius.inc:185 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:217 ../lib/modules/freeRadius.inc:304 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:616 ../lib/modules/fixed_ip.inc:93 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:342 ../lib/modules/fixed_ip.inc:520 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:342 ../lib/modules/fixed_ip.inc:522 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: ../lib/modules/ddns.inc:100 ../lib/modules/ddns.inc:111 -#: ../lib/modules/ddns.inc:120 ../lib/modules/ddns.inc:356 -#: ../lib/modules/ddns.inc:399 +#: ../lib/modules/ddns.inc:104 ../lib/modules/ddns.inc:118 +#: ../lib/modules/ddns.inc:127 ../lib/modules/ddns.inc:366 +#: ../lib/modules/ddns.inc:409 msgid "IP address of the DNS server" msgstr "Indirizzo IP del server DNS" @@ -3917,20 +3834,20 @@ msgstr "Indirizzo IP o nome di dominio del server di registrazione." #: ../lib/modules/ipHost.inc:62 ../lib/modules/ipHost.inc:77 #: ../lib/modules/ipHost.inc:97 ../lib/modules/ipHost.inc:309 -msgid "IP address(es)" -msgstr "Indirizzo(i) IP" +msgid "IP addresses" +msgstr "Indirizzi IP" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:97 msgid "IP list" msgstr "Lista IP" -#: ../templates/masscreate.php:264 ../templates/masscreate.php:339 +#: ../templates/masscreate.php:284 ../templates/masscreate.php:359 msgid "Identifier" msgstr "Identificativo" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:220 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1430 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1701 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1457 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1728 msgid "Idle time limit" msgstr "Tempo massimo di inattività" @@ -3939,28 +3856,23 @@ msgstr "Tempo massimo di inattività" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:232 ../lib/modules/freeRadius.inc:320 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:631 msgid "Idle timeout" -msgstr "Tempo di inattività" +msgstr "Timeout di inattività" #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:53 msgid "" "If activated then the user is forced to change his password at the next " "login." -msgstr "" -"Se attivata l'utente sarà forzato a cambiare la sua password al prossimo " -"login." +msgstr "Se attivata l'utente sarà forzato a cambiare la sua password al prossimo login." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:246 msgid "If checked Unix password will also be used as Samba password." -msgstr "" -"Se selezionato la password unix sarà utilizzata anche come password Samba." +msgstr "Se selezionato la password unix sarà utilizzata anche come password Samba." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:392 msgid "" "If checked account will be deactivated by putting a \"!\" before the " "encrypted password." -msgstr "" -"Se selezionato l'account sarà disabilitato inserendo un \"!\" prima della " -"password crittografata." +msgstr "Se selezionato l'account sarà disabilitato inserendo un \"!\" prima della password crittografata." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:252 msgid "If checked no password will be used." @@ -3968,9 +3880,7 @@ msgstr "Se selezionato non sarà utilizzata nessuna password." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258 msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)" -msgstr "" -"Se selezionato la password non ha una data di scadenza (Viene impostato il " -"flag X)" +msgstr "Se selezionato la password non ha una data di scadenza (Viene impostato il flag X)" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:264 msgid "If checked then the account will be deactivated. (Setting D-Flag)" @@ -3981,18 +3891,13 @@ msgid "" "If checked then the account will be locked (setting L-Flag). You usually " "want to use this setting to unlock user accounts which were locked because " "of failed login attempts." -msgstr "" -"Se selezionato l'account sarà bloccato. (Viene impostato il flag L). Di " -"solito si usa questa opzione per sbloccare degli account utente che sono " -"stati bloccati per tentativi di login falliti." +msgstr "Se selezionato l'account sarà bloccato. (Viene impostato il flag L). Di solito si usa questa opzione per sbloccare degli account utente che sono stati bloccati per tentativi di login falliti." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:387 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:397 msgid "" "If empty GID number will be generated automaticly depending on your " "configuration settings." -msgstr "" -"Se lasciato vuoto il GID sarà generato automaticamente a seconda delle " -"vostre impostazioni di configurazione." +msgstr "Se lasciato vuoto il GID sarà generato automaticamente a seconda delle vostre impostazioni di configurazione." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:347 msgid "If empty UID number will be generated automaticly." @@ -4002,52 +3907,38 @@ msgstr "Se lasciato vuoto l'UID sarà generato automaticamente." msgid "" "If enabled the user will not be allowed to login after there have been a " "specified number of consecutive failed login attempts." -msgstr "" -"Se abilitata all'utente non sarà consentito l'accesso dopo uno specificato " -"numero di tentativi consecutivi di accesso falliti." +msgstr "Se abilitata all'utente non sarà consentito l'accesso dopo uno specificato numero di tentativi consecutivi di accesso falliti." -#: ../help/help.inc:117 +#: ../help/help.inc:121 msgid "" "If enabled then LAM will use user and password that is provided by the web " "server via HTTP authentication." -msgstr "" -"Se abilitato LAM userà l'utente e la password fornita dal web server mediante " -"l'autenticazione HTTP." +msgstr "Se abilitato LAM userà l'utente e la password fornita dal web server mediante l'autenticazione HTTP." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:121 msgid "" "If enabled users must change their passwords when they first login after a " "password is set or reset by the administrator." -msgstr "" -"Se abilitata l'utente dovrà cambiare la password al primo accesso, dopo che " -"la password è stata impostata o resettata dall'amministratore." +msgstr "Se abilitata l'utente dovrà cambiare la password al primo accesso, dopo che la password è stata impostata o resettata dall'amministratore." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:207 msgid "" "If registration context is specified, Asterisk will dynamically create and " "destroy a NoOp priority 1 extension for a given peer who registers or " "unregisters with Asterisk." -msgstr "" -"Se il contesto di registrazione è specificato, Asterisk creerà e distruggerà " -"dinamicamente una priorità NoOp estensione 1 per un peer dato che si " -"registra o rimuove con Asterisk." +msgstr "Se il contesto di registrazione è specificato, Asterisk creerà e distruggerà dinamicamente una priorità NoOp estensione 1 per un peer dato che si registra o rimuove con Asterisk." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:103 msgid "If set then users need to login to change their password." -msgstr "" -"Se selezionato l'utente deve effettuare il login per cambiare la password." +msgstr "Se selezionato l'utente deve effettuare il login per cambiare la password." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:249 msgid "If set to \"true\" Unix password will also be used as Samba password." -msgstr "" -"Se impostato a \"vero\" la password Unix sarà utilizzata anche come password " -"Samba." +msgstr "Se impostato a \"vero\" la password Unix sarà utilizzata anche come password Samba." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:270 msgid "If set to \"true\" account will be deactivated. (Setting D-Flag)" -msgstr "" -"Se impostato a \"vero\" l'account sarà disabilitato. (Viene impostato il " -"flag D)" +msgstr "Se impostato a \"vero\" l'account sarà disabilitato. (Viene impostato il flag D)" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:255 msgid "If set to \"true\" no password will be used." @@ -4055,65 +3946,53 @@ msgstr "Se impostato a \"vero\" non sarà utilizzata nessuna password." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:261 msgid "If set to \"true\" password does not expire. (Setting X-Flag)" -msgstr "" -"Se impostato a \"vero\" la password non ha una data di scadenza (Viene " -"impostato il flag X)" +msgstr "Se impostato a \"vero\" la password non ha una data di scadenza (Viene impostato il flag X)" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:81 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:82 msgid "" "If the mailbox size reaches the soft quota limit, the user will not be able " "to send email until the size of the mailbox is reduced." -msgstr "" -"Se la dimensione della mailbox raggiunge il limite della quota soft, " -"l'utente non sarà in grado di inviare email finché la dimensione della " -"mailbox non sarà ridotta." +msgstr "Se la dimensione della mailbox raggiunge il limite della quota soft, l'utente non sarà in grado di inviare email finché la dimensione della mailbox non sarà ridotta." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:309 msgid "" "If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." -msgstr "" -"Se lasciato vuoto LAM utilizzerà: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." +msgstr "Se lasciato vuoto LAM utilizzerà: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:122 +msgid "" +"If you select this option then the user is only authenticated by his email " +"address. LAM Pro will not ask for the answer to the security question. " +"Please handle with care." +msgstr "Se selezionate questa opzione l'utente sarà autenticato mediante il suo indirizzo email. LAM Pro non chiederà una risposta alla domanda di sicurezza. Gestite questa opzione con attenzione." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 ../help/help.inc:171 msgid "" "If you set this option then the user has to change his password at the next " "login." -msgstr "" -"Se viene impostata questa opzione l'utente dovrà cambiare la sua password al " -"prossimo login." +msgstr "Se viene impostata questa opzione l'utente dovrà cambiare la sua password al prossimo login." -#: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:74 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:75 +#: ../help/help.inc:100 msgid "" -"If you set this to \"true\" then the phpGroupware extension will be added." -msgstr "Se impostato a \"vero\" verrà aggiunta l'estensione phpGroupware." +"If you want to change the current preferences password, please enter it " +"here." +msgstr "Se desiderate cambiare la password corrente per le impostazioni, inserirla qui." -#: ../help/help.inc:96 -msgid "" -"If you want to change the current preferences password, please enter it here." -msgstr "" -"Se desiderate cambiare la password corrente per le impostazioni, inserirla " -"qui." - -#: ../help/help.inc:129 +#: ../help/help.inc:135 msgid "" "If you want to change your master configuration password, please enter it " "here." -msgstr "" -"Se desiderate cambiare la password principale di configurazione, inserirla " -"qui." +msgstr "Se desiderate cambiare la password principale di configurazione, inserirla qui." #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:361 -msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group." -msgstr "Se volete utilizzate un RID noto potete selezionare un gruppo noto." +msgid "If you want to use a well known RID you can select a well known group." +msgstr "Se volete utilizzare un RID ben conosciuto, potete selezionare un gruppo ben conosciuto." -#: ../help/help.inc:106 +#: ../help/help.inc:110 msgid "" "If your server runs on another port then add a comma and the port number " "after the server." -msgstr "" -"Se il vostro server lavora su un'altra porta allora aggiungete una virgola e " -"il numero della porta dopo il server." +msgstr "Se il vostro server lavora su un'altra porta allora aggiungete una virgola e il numero della porta dopo il server." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:49 msgid "Image not available" @@ -4125,15 +4004,6 @@ msgstr "Immagine non disponibile" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:64 -#, php-format -msgid "" -"In order to add these objectClass(es) to this entry, you must specify %s new attributes that this object class requires." -msgstr "" -"Per poter aggiungere queste ojectClass a questo oggetto, dovete specificare " -"i nuoviattributi %s che questa classe di oggetti richiede." - #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:87 msgid "Include system attributes" msgstr "Includi gli attributi di sistema" @@ -4144,8 +4014,8 @@ msgstr "Informazioni sul server LDAP." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:338 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1416 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1696 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1443 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1723 msgid "Inherit client startup configuration" msgstr "Eredita la configurazione iniziale del client" @@ -4159,15 +4029,15 @@ msgstr "Eredita da" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:216 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:341 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1418 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1697 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1445 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1724 msgid "Initial program" msgstr "Programma iniziale" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:275 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:308 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:572 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:705 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1046 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1450 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2040 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:278 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:313 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:588 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:781 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1228 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2046 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2658 msgid "Initials" msgstr "Iniziali" @@ -4184,9 +4054,7 @@ msgstr "Hard quota inode" msgid "" "Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." -msgstr "" -"La hard quota degli inode contiene dei caratteri non validi. Sono amessi " -"solo numeri naturali." +msgstr "La hard quota degli inode contiene dei caratteri non validi. Sono amessi solo numeri naturali." #: ../lib/modules/quota.inc:60 ../lib/modules/systemQuotas.inc:102 msgid "Inode quota" @@ -4201,27 +4069,23 @@ msgstr "Soft quota degli inode" msgid "" "Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." -msgstr "" -"La soft quota degli inode contiene dei caratteri non validi. Sono ammessi " -"solo numeri naturali." +msgstr "La soft quota degli inode contiene dei caratteri non validi. Sono ammessi solo numeri naturali." #: ../lib/modules/quota.inc:60 ../lib/modules/quota.inc:61 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:102 ../lib/modules/systemQuotas.inc:103 msgid "Inode soft quota must be smaller than inode hard quota." -msgstr "" -"La soft quota degli inode deve essere più piccola della hard quota degli " -"inode." +msgstr "La soft quota degli inode deve essere più piccola della hard quota degli inode." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:493 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:516 msgid "Input fields" msgstr "Campi di inserimento dati" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:146 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:263 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:339 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:455 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:769 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1217 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:453 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:763 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1215 msgid "Insecure" msgstr "Non sicura" @@ -4241,7 +4105,7 @@ msgstr "Inserito il nome dell'utente o del gruppo nel percorso del profilo." msgid "Invalid MAC address." msgstr "Indirizzo MAC non valido." -#: ../templates/massBuildAccounts.php:170 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:174 msgid "Invalid RDN attribute!" msgstr "Attributo RDN non valido!" @@ -4259,14 +4123,12 @@ msgstr "Oggetto non valido" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:159 msgid "Invalid password for IMAP admin or other problem occured." -msgstr "" -"Password non valida per l'amministratore IMAP o si è incorsi in un altro " -"problema." +msgstr "Password non valida per l'amministratore IMAP o si è incorsi in un altro problema." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:118 ../lib/modules/kolabUser.inc:123 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:170 ../lib/modules/kolabUser.inc:214 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:319 ../lib/modules/kolabUser.inc:795 -#: ../lib/modules/kolabUser.inc:907 +#: ../lib/modules/kolabUser.inc:911 msgid "Invitation policy" msgstr "Policy di invito" @@ -4282,28 +4144,24 @@ msgstr "Islamabad, Karachi" msgid "It is not possible to delete all ranges." msgstr "Non è possibile cancellare tutti gli intervalli." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 ../lib/modules/posixAccount.inc:79 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:486 ../lib/modules/posixAccount.inc:79 msgid "" "It is possible that this ID-number is reused. This can cause several " -"problems because files with old permissions might still exist. To avoid this " -"warning set maxUID to a higher value." -msgstr "" -"è possibile che questo ID venga riutilizzato. Questo può causare diversi " -"problemi perchè potrebbero esistere ancora dei file i vecchi permessi. Per " -"evitare questo impostare maxUID ad un valore più alto." +"problems because files with old permissions might still exist. To avoid this" +" warning set maxUID to a higher value." +msgstr "è possibile che questo ID venga riutilizzato. Questo può causare diversi problemi perchè potrebbero esistere ancora dei file i vecchi permessi. Per evitare questo impostare maxUID ad un valore più alto." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:168 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:259 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:324 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:548 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:589 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1202 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1425 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2047 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:171 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:262 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:329 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:564 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:605 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1642 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2021 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2665 msgid "Job title" msgstr "Titolo di lavoro" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:590 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:606 msgid "Job title of user: President, department manager, ..." -msgstr "" -"Titolo di lavoro dell'utente: presidente, direttore di dipartimento, ..." +msgstr "Titolo di lavoro dell'utente: presidente, direttore di dipartimento, ..." #: ../lib/lists.inc:281 msgid "Jump 10 pages backward" @@ -4334,6 +4192,10 @@ msgstr "Salta alla prima pagina" msgid "Jump to last page" msgstr "Salta all'ultima pagina" +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:51 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" + #: ../lib/modules/kolabUser.inc:73 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" @@ -4342,22 +4204,18 @@ msgstr "Kolab" msgid "LAM configuration" msgstr "Configurazione di LAM" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:196 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:211 msgid "LAM has checked your input and is now ready to create the accounts." -msgstr "" -"LAM ha controllato i vostri dati ed è ora pronto per creare gli account." +msgstr "LAM ha controllato i vostri dati ed è ora pronto per creare gli account." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:411 ../lib/modules/posixAccount.inc:343 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:694 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:421 ../lib/modules/posixAccount.inc:343 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:766 msgid "" "LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of " "passwords. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support " "passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text " "passwords." -msgstr "" -"LAM supporta CRYPT, SHA, SSHA, MD5 e SMD5 per generare i valori has delle " -"password. SSHA e CRYPT sono i più comuni ma CRYPT non supporta password più " -"lunghe di 8 caratteri. Non raccomandiamo di utilizzare password in chiaro." +msgstr "LAM supporta CRYPT, SHA, SSHA, MD5 e SMD5 per generare i valori has delle password. SSHA e CRYPT sono i più comuni ma CRYPT non supporta password più lunghe di 8 caratteri. Non raccomandiamo di utilizzare password in chiaro." #: ../templates/tests/index.php:48 msgid "LAM tests" @@ -4367,12 +4225,10 @@ msgstr "Verifiche sul funzionamento di LAM" msgid "LAM user password" msgstr "Password utente LAM" -#: ../templates/massDoUpload.php:87 +#: ../templates/massDoUpload.php:101 #, php-format msgid "LAM was unable to create account %s! An LDAP error occured." -msgstr "" -"LAM non è stato in grado di creare l'account %s! Si è verificato un errore " -"LDAP." +msgstr "LAM non è stato in grado di creare l'account %s! Si è verificato un errore LDAP." #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:441 msgid "LAM was unable to find a Samba 3 domain with this name!" @@ -4386,27 +4242,23 @@ msgstr "LAM non è riuscito a trovare un dominio con questo nome!" msgid "LAM was unable to find a group with this name!" msgstr "LAM non è riuscito a trovare un gruppo con questo nome!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1913 ../lib/modules/posixAccount.inc:1974 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1922 ../lib/modules/posixAccount.inc:1983 #, php-format msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s" -msgstr "" -"LAM non è riuscito a modificare l'appartenenza al gruppo per il gruppo: %s" +msgstr "LAM non è riuscito a modificare l'appartenenza al gruppo per il gruppo: %s" -#: ../help/help.inc:167 +#: ../help/help.inc:175 msgid "LAM will search for accounts in this part of the LDAP tree." msgstr "LAM cercherà gli account in questa porzione dell'albero LDAP." -#: ../help/help.inc:169 +#: ../help/help.inc:177 msgid "" "LAM will use this LDAP DN and password to search for accounts. It is " "sufficient to specify an account with read rights. If nothing is inserted " "then LAM will try to connect anonymously." -msgstr "" -"LAM userà questo DN LDAP e questa password per cercare gli account. È " -"sufficiente indicare un account con diritti di lettura. Se non viene " -"inserito nulla LAM tenterà di connettersi in modo anonimo." +msgstr "LAM userà questo DN LDAP e questa password per cercare gli account. È sufficiente indicare un account con diritti di lettura. Se non viene inserito nulla LAM tenterà di connettersi in modo anonimo." -#: ../templates/config/confmodules.php:97 ../templates/config/confmain.php:122 +#: ../templates/config/confmodules.php:97 ../templates/config/confmain.php:126 #: ../templates/config/moduleSettings.php:96 #: ../templates/config/conftypes.php:115 msgid "LDAP Account Manager Configuration" @@ -4420,19 +4272,19 @@ msgstr "Il suffisso LDAP non è valido!" msgid "LDAP entries" msgstr "Voci LDAP" -#: ../templates/login.php:551 +#: ../templates/login.php:557 msgid "LDAP error, server says:" msgstr "Errore LDAP, il server ha risposto:" -#: ../templates/config/confmain.php:358 +#: ../templates/config/confmain.php:362 msgid "LDAP filter" msgstr "Filtro LDAP" -#: ../lib/modules.inc:1194 +#: ../lib/modules.inc:1233 msgid "LDAP operation successful." msgstr "Operazione LDAP completata con successo." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:362 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:373 msgid "LDAP password" msgstr "Password LDAP" @@ -4440,19 +4292,19 @@ msgstr "Password LDAP" msgid "LDAP said" msgstr "Risposta LDAP" -#: ../templates/config/confmain.php:342 ../help/help.inc:112 +#: ../templates/config/confmain.php:346 ../help/help.inc:116 msgid "LDAP search" msgstr "Ricerca LDAP" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:367 ../help/help.inc:170 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:378 ../help/help.inc:178 msgid "LDAP search attribute" msgstr "Attributo di ricerca LDAP" -#: ../lib/account.inc:681 +#: ../lib/account.inc:684 msgid "LDAP search failed! Please check your preferences." msgstr "Ricerca LDAP fallita! Controllate le vostre impostazioni." -#: ../templates/config/confmain.php:236 ../help/help.inc:114 +#: ../templates/config/confmain.php:240 ../help/help.inc:118 msgid "LDAP search limit" msgstr "Limite di ricerca LDAP" @@ -4460,28 +4312,26 @@ msgstr "Limite di ricerca LDAP" msgid "LDAP server" msgstr "Server LDAP" -#: ../lib/account.inc:672 +#: ../lib/account.inc:675 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." -msgstr "" -"Limite di dimensione LDAP raggiunto, non tutti i risultati saranno " -"visualizzati." +msgstr "Limite di dimensione LDAP raggiunto, non tutti i risultati saranno visualizzati." -#: ../templates/config/confmain.php:354 ../templates/config/conftypes.php:234 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:356 -#: ../templates/profedit/profilepage.php:191 ../help/help.inc:67 -#: ../help/help.inc:166 +#: ../templates/config/confmain.php:358 ../templates/config/conftypes.php:234 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:367 +#: ../templates/profedit/profilepage.php:191 ../help/help.inc:71 +#: ../help/help.inc:174 msgid "LDAP suffix" msgstr "Suffisso LDAP" -#: ../templates/massDoUpload.php:70 +#: ../templates/massDoUpload.php:71 msgid "LDAP upload in progress. Please wait." msgstr "Caricamento LDAP in corso. Attendere." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:360 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:371 msgid "LDAP user" msgstr "Utente LDAP" -#: ../help/help.inc:168 +#: ../help/help.inc:176 msgid "LDAP user and password" msgstr "Utente e password LDAP" @@ -4502,15 +4352,11 @@ msgstr "Importa LDIF" msgid "LDIF import only supports version 1" msgstr "L'importazione LDIF supporta solo la versione 1" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:93 -msgid "Label" -msgstr "Etichetta" - #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:183 msgid "Lamdaemon server and path" msgstr "Server e percorso per Lamdaemon" -#: ../templates/config/confmain.php:305 +#: ../templates/config/confmain.php:309 msgid "Lamdaemon settings" msgstr "Impostazioni Lamdaemon" @@ -4547,31 +4393,19 @@ msgstr "Lamdaemon: lettura delle quota" msgid "Language" msgstr "Linguaggio" -#: ../templates/config/confmain.php:461 +#: ../templates/config/confmain.php:478 msgid "Language is not defined!" msgstr "Linguaggio non definito!" -#: ../templates/config/confmain.php:275 +#: ../templates/config/confmain.php:279 msgid "Language settings" msgstr "Impostazioni linguaggio" -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:99 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:174 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:351 -msgid "Last login" -msgstr "Ultimo login" - -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:98 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:181 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:346 -msgid "Last login from" -msgstr "Ultimo login da" - #: ../lib/types/user.inc:97 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:50 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:122 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:299 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:500 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:597 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1040 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1427 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1889 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:122 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:304 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:513 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:613 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1222 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2023 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2500 msgid "Last name" msgstr "Cognome" @@ -4579,28 +4413,28 @@ msgstr "Cognome" msgid "Last name contains invalid characters or is empty!" msgstr "Il cognome contiene dei caratteri non validi oppure è vuoto!" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:598 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:614 msgid "Last name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Nome dell'utente. Sono accettati solo lettere, - e spazi." #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:125 ../lib/modules/shadowAccount.inc:160 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:192 ../lib/modules/shadowAccount.inc:354 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:468 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:481 msgid "Last password change" msgstr "Ultimo cambiamento password" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:230 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:305 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:360 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:608 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:969 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1280 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:606 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:963 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1278 msgid "Last qualify milliseconds" msgstr "Ultima qualifica in millisecondi" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:130 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:173 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:187 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:216 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:526 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:619 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:132 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:184 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:198 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:227 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:537 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:630 msgid "Lease time" msgstr "Durata del prestito (lease)" @@ -4608,20 +4442,20 @@ msgstr "Durata del prestito (lease)" msgid "Line" msgstr "Linea" -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:124 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:121 msgid "Line ends" msgstr "Fine della linea" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:81 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:137 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:171 msgid "Link text" msgstr "Testo link" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:308 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:313 msgid "Link to self service login page for your users" msgstr "Link alla pagina fai-da-te per i tuoi utenti" -#: ../templates/config/conftypes.php:249 ../help/help.inc:79 +#: ../templates/config/conftypes.php:249 ../help/help.inc:83 msgid "List attributes" msgstr "Lista degli attributi" @@ -4647,11 +4481,9 @@ msgstr "Il nome elenco è già stato utilizzato." msgid "" "List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every " "workstation." -msgstr "" -"Lista dei computer samba nei quali l'utente può eseguire il login. Vuota " -"significa qualunque computer." +msgstr "Lista dei computer samba nei quali l'utente può eseguire il login. Vuota significa qualunque computer." -#: ../templates/config/confmain.php:455 +#: ../templates/config/confmain.php:472 msgid "List of admin users is empty or invalid!" msgstr "La lista degli utenti amministratori è vuota o non valida!" @@ -4668,7 +4500,7 @@ msgstr "Lista decodec non ammessi." msgid "List of entries to be deleted:" msgstr "Lista degli oggetti da cancellare:" -#: ../templates/config/confmain.php:350 +#: ../templates/config/confmain.php:354 msgid "List of valid users" msgstr "Lista degli utenti validi" @@ -4676,7 +4508,7 @@ msgstr "Lista degli utenti validi" msgid "Listeners" msgstr "Listeners" -#: ../lib/modules.inc:1101 ../help/help.inc:156 +#: ../lib/modules.inc:1126 ../help/help.inc:162 msgid "Load profile" msgstr "Carica il profilo" @@ -4700,7 +4532,7 @@ msgstr "Caricamento esportazione" msgid "Loading import" msgstr "Caricamento importazione" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:499 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:497 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:233 msgid "Loading search" msgstr "Caricamento ricerca" @@ -4727,10 +4559,10 @@ msgstr "Gruppo locale" #: ../lib/modules/device.inc:101 ../lib/modules/device.inc:116 #: ../lib/modules/device.inc:177 ../lib/modules/device.inc:436 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:237 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:468 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:515 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:669 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1087 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1445 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1973 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:240 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:481 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:528 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:729 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:733 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1359 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2041 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2591 msgid "Location" msgstr "Sede" @@ -4738,8 +4570,8 @@ msgstr "Sede" msgid "Lock account" msgstr "Blocca account" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:197 ../lib/modules/posixAccount.inc:257 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1153 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1253 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:207 ../lib/modules/posixAccount.inc:257 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1741 msgid "Lock password" msgstr "Blocca la password" @@ -4774,19 +4606,17 @@ msgstr "Blocca gli utenti dopo un certo numero di tentativi falliti di logon" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 msgid "Lockout users after bad logon attempts must be between 0 and 999." -msgstr "" -"Blocca gli utenti dopo un certo numero di tentativi falliti di logon, deve " -"essere compreso tra 0 e 999." +msgstr "Blocca gli utenti dopo un certo numero di tentativi falliti di logon, deve essere compreso tra 0 e 999." -#: ../templates/config/mainmanage.php:230 ../help/help.inc:138 +#: ../templates/config/mainmanage.php:230 ../help/help.inc:144 msgid "Log destination" msgstr "Destinazione del log" -#: ../templates/config/mainmanage.php:216 ../help/help.inc:136 +#: ../templates/config/mainmanage.php:216 ../help/help.inc:142 msgid "Log level" msgstr "Livello di log" -#: ../templates/main_header.php:111 +#: ../templates/main_header.php:113 #, php-format msgid "Logged in as: %s" msgstr "Collegato come: %s" @@ -4799,26 +4629,27 @@ msgstr "Registrazione dei messaggi di log" #: ../templates/config/mainlogin.php:70 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:163 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:64 -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:530 ../help/help.inc:52 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:530 ../help/help.inc:56 msgid "Login" msgstr "Login" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:378 ../help/help.inc:172 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:389 ../help/help.inc:180 msgid "Login attribute label" msgstr "Nome dell'attributo di login" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:382 ../help/help.inc:174 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:394 ../help/help.inc:182 msgid "Login caption" msgstr "Titolo della pagina di login" -#: ../templates/config/confmain.php:344 ../help/help.inc:110 +#: ../templates/config/confmain.php:348 ../help/help.inc:114 msgid "Login method" msgstr "Metodo di login" -#: ../lib/types/user.inc:99 ../lib/modules/posixAccount.inc:243 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:320 ../lib/modules/posixAccount.inc:395 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1146 ../lib/modules/posixAccount.inc:1383 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1468 +#: ../lib/types/user.inc:99 ../lib/modules/posixAccount.inc:148 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:243 ../lib/modules/posixAccount.inc:320 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:395 ../lib/modules/posixAccount.inc:1149 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1389 ../lib/modules/posixAccount.inc:1474 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2106 msgid "Login shell" msgstr "Shell di login" @@ -4836,8 +4667,8 @@ msgstr "Effettuare il logon per cambiare la password" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:320 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:501 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:579 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1196 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1543 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1220 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1570 msgid "Logon hours" msgstr "Ore di logon" @@ -4846,9 +4677,9 @@ msgstr "Ore di logon" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:289 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:485 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:575 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1149 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1519 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1666 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1173 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1546 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1693 msgid "Logon script" msgstr "Script di logon" @@ -4857,8 +4688,8 @@ msgid "Logon script is invalid!" msgstr "Lo script di logon non è valido!" #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:53 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:355 -#: ../templates/main_header.php:118 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:352 +#: ../templates/main_header.php:120 msgid "Logout" msgstr "Scollegarsi" @@ -4869,7 +4700,7 @@ msgstr "Nodo-M (0x04)" #: ../lib/types/dhcp.inc:96 ../lib/modules/ieee802device.inc:51 #: ../lib/modules/ieee802device.inc:61 ../lib/modules/ieee802device.inc:72 #: ../lib/modules/ieee802device.inc:104 ../lib/modules/fixed_ip.inc:90 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:338 ../lib/modules/fixed_ip.inc:520 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:338 ../lib/modules/fixed_ip.inc:522 msgid "MAC address" msgstr "Indirizzo MAC" @@ -4878,8 +4709,8 @@ msgid "MAC address list" msgstr "Lista di indirizzi MAC" #: ../lib/modules/ieee802device.inc:79 ../lib/modules/ieee802device.inc:206 -msgid "MAC address(es)" -msgstr "Indirizzo(i) MAC" +msgid "MAC addresses" +msgstr "Indirizzi MAC" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:550 msgid "Magadan, Solomon Islands" @@ -4890,8 +4721,8 @@ msgid "Mail aliases" msgstr "Alias mail" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:90 ../lib/modules/imapAccess.inc:118 -msgid "Mail domain(s)" -msgstr "Dominio(i) mail" +msgid "Mail domains" +msgstr "Domini mail" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:88 ../lib/modules/kolabUser.inc:159 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:207 ../lib/modules/kolabUser.inc:220 @@ -4907,6 +4738,11 @@ msgstr "La quota email deve essere un numero!" msgid "Mail routing" msgstr "Instradamento mail" +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1142 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1183 +msgid "Mail sending failed." +msgstr "Invio mail fallito." + #: ../lib/modules/kolabUser.inc:85 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:73 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:78 @@ -4917,7 +4753,7 @@ msgstr "Instradamento mail" msgid "Mail server" msgstr "Server di mail" -#: ../templates/lists/changePassword.php:434 +#: ../templates/lists/changePassword.php:453 #, php-format msgid "Mail successfully sent to %s." msgstr "Mail inviata correttamente a %s." @@ -4925,9 +4761,9 @@ msgstr "Mail inviata correttamente a %s." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:150 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:265 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:340 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:463 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:778 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1220 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:461 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:772 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1218 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:86 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:129 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:149 @@ -4971,7 +4807,7 @@ msgstr "Le mail a questo nome vengono inoltrate ai destinatari." msgid "Main" msgstr "Principale" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:384 ../help/help.inc:176 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:400 ../help/help.inc:184 msgid "Main page caption" msgstr "Titolo della pagina principale" @@ -5001,10 +4837,10 @@ msgstr "Suffissi gestiti" #: ../lib/modules/ipHost.inc:70 ../lib/modules/ipHost.inc:90 #: ../lib/modules/ipHost.inc:99 ../lib/modules/ipHost.inc:170 -#: ../lib/modules/ipHost.inc:315 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:269 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:348 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:563 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:605 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1242 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1429 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:315 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:272 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:353 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:579 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:621 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:625 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1718 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2025 msgid "Manager" msgstr "Amministratore" @@ -5029,10 +4865,9 @@ msgstr "Voce di mappatura" #: ../lib/modules/nisObject.inc:116 ../lib/modules/nisObject.inc:117 msgid "" -"Mapping entry contains invalid characters. Only ASCII characters are allowed." -msgstr "" -"La mappatura contiene caratteri non validi. Sono consentiti solo i caratteri " -"ASCII." +"Mapping entry contains invalid characters. Only ASCII characters are " +"allowed." +msgstr "La mappatura contiene caratteri non validi. Sono consentiti solo i caratteri ASCII." #: ../lib/types/nisObjectType.inc:79 ../lib/modules/nisObject.inc:62 #: ../lib/modules/nisObject.inc:82 ../lib/modules/nisObject.inc:106 @@ -5052,13 +4887,13 @@ msgstr "Impostare per la cancellazione" msgid "Mass delete" msgstr "Eliminazione massiva" -#: ../templates/config/profmanage.php:381 -#: ../templates/selfService/profManage.php:280 ../help/help.inc:130 +#: ../templates/config/profmanage.php:203 +#: ../templates/selfService/profManage.php:163 ../help/help.inc:136 msgid "Master password" msgstr "Password principale" -#: ../templates/config/profmanage.php:98 -#: ../templates/selfService/profManage.php:87 +#: ../templates/config/profmanage.php:52 +#: ../templates/selfService/profManage.php:40 msgid "Master password is wrong!" msgstr "La password principale è sbagliata!" @@ -5078,16 +4913,16 @@ msgstr "Regole corrispondenti" msgid "Max. file descriptors" msgstr "File descriptors max." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:307 ../lib/modules/posixGroup.inc:480 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:481 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:317 ../lib/modules/posixGroup.inc:490 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:491 msgid "Maximum GID number" msgstr "GID massimo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:480 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:490 msgid "Maximum GID number is invalid or empty!" msgstr "Il GID massimo non è valido o vuoto!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:481 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:491 msgid "Maximum GID number must be greater than minimum GID number!" msgstr "Il GID massimo deve essere più grande del minimo!" @@ -5116,9 +4951,9 @@ msgstr "Massimo conteggio di fallimenti" msgid "Maximum file size" msgstr "Dimensione massima dei file" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:133 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:174 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:188 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:222 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:530 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:620 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:136 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:185 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:199 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:233 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:541 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:631 msgid "Maximum lease time" msgstr "Durata massima del prestito (lease)" @@ -5126,21 +4961,19 @@ msgstr "Durata massima del prestito (lease)" msgid "Maximum length" msgstr "Lunghezza massima" -#: ../lib/lists.inc:864 ../help/help.inc:89 +#: ../lib/lists.inc:864 ../help/help.inc:93 msgid "Maximum list entries" msgstr "Numero massimo di valori nella lista" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:187 msgid "" "Maximum number of seconds of inactivity before terminating a call on hold." -msgstr "" -"Numero massimo di secondi di inattività prima di terminare una chiamata in " -"attesa." +msgstr "Numero massimo di secondi di inattività prima di terminare una chiamata in attesa." #: ../lib/types/ppolicyType.inc:79 ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 ../lib/modules/shadowAccount.inc:116 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:180 ../lib/modules/shadowAccount.inc:218 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:329 ../lib/modules/shadowAccount.inc:473 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:329 ../lib/modules/shadowAccount.inc:486 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:80 ../lib/modules/ppolicy.inc:136 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:159 ../lib/modules/ppolicy.inc:160 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:198 ../lib/modules/ppolicy.inc:465 @@ -5172,7 +5005,7 @@ msgstr "Centro Atlantico" msgid "Midway Island, Samoa" msgstr "Isole Midway, Samoa" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:301 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:306 msgid "Miller" msgstr "Miller" @@ -5181,11 +5014,11 @@ msgstr "Miller" msgid "Minimal password length" msgstr "Lunghezza minima della password" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:304 ../lib/modules/posixGroup.inc:479 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:314 ../lib/modules/posixGroup.inc:489 msgid "Minimum GID number" msgstr "GID minimo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:479 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:489 msgid "Minimum GID number is invalid or empty!" msgstr "Il GID minimo non è valido o vuoto!" @@ -5199,7 +5032,7 @@ msgid "Minimum UID number is invalid!" msgstr "Lo UID minimo non è valido!" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:73 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:135 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:169 msgid "Minimum answer length" msgstr "Lunghezza minima della risposta" @@ -5218,7 +5051,7 @@ msgstr "Numero minimo di caratteri numerici" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:78 ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:111 ../lib/modules/shadowAccount.inc:176 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:212 ../lib/modules/shadowAccount.inc:321 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:472 ../lib/modules/ppolicy.inc:76 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:485 ../lib/modules/ppolicy.inc:76 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:135 ../lib/modules/ppolicy.inc:158 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:190 ../lib/modules/ppolicy.inc:464 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:118 ../lib/modules/sambaDomain.inc:189 @@ -5251,14 +5084,14 @@ msgid "Missing modify command add, delete or replace" msgstr "Comando di modifica mancante aggiungere, eliminare o sostituire" #: ../lib/types/user.inc:160 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:56 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:123 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:253 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:420 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:539 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:633 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1180 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1437 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:123 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:256 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:425 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:552 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:669 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:673 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1536 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2033 msgid "Mobile number" msgstr "Numero di cellulare" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1917 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2535 msgid "Mobile telephone number" msgstr "Numero di cellulare" @@ -5301,21 +5134,21 @@ msgid "Modifying" msgstr "Modifica in corso" #: ../templates/config/confmodules.php:167 -#: ../templates/config/confmain.php:200 +#: ../templates/config/confmain.php:204 #: ../templates/config/moduleSettings.php:166 #: ../templates/config/conftypes.php:185 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:339 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:350 msgid "Module settings" msgstr "Impostazioni modulo" #: ../templates/config/confmodules.php:163 -#: ../templates/config/confmain.php:196 +#: ../templates/config/confmain.php:200 #: ../templates/config/moduleSettings.php:162 #: ../templates/config/conftypes.php:181 msgid "Modules" msgstr "Moduli" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1287 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1311 msgid "Monday" msgstr "Luned" @@ -5323,10 +5156,10 @@ msgstr "Luned" msgid "Mountain Time (US & Canada)" msgstr "Fuso delle montagne (Stati uniti e Canada)" -#: ../lib/modules/quota.inc:97 ../lib/modules/quota.inc:386 -#: ../lib/modules/quota.inc:492 ../lib/modules/quota.inc:619 +#: ../lib/modules/quota.inc:97 ../lib/modules/quota.inc:389 +#: ../lib/modules/quota.inc:495 ../lib/modules/quota.inc:622 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:90 ../lib/modules/systemQuotas.inc:115 -#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:372 +#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:375 msgid "Mountpoint" msgstr "Punto di mount" @@ -5340,20 +5173,21 @@ msgstr "Punto di mount del device con le quota abilitate" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:69 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:68 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:98 ../lib/modules/eduPerson.inc:110 -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:126 ../lib/modules/sudoRole.inc:89 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:94 ../lib/modules/sudoRole.inc:99 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:104 ../lib/modules/sudoRole.inc:109 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:114 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:126 ../lib/modules/zarafaUser.inc:149 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:89 ../lib/modules/sudoRole.inc:94 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:99 ../lib/modules/sudoRole.inc:104 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:109 ../lib/modules/sudoRole.inc:114 msgid "Multiple values are separated by comma." msgstr "Valori multipli sono separati da una virgola." -#: ../lib/modules/device.inc:67 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:610 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:614 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:618 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:630 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:634 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:638 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:642 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:658 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:670 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:698 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:706 +#: ../lib/modules/device.inc:67 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:626 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:634 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:642 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:666 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:682 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:690 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:698 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:718 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:734 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:742 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:758 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:774 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:782 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:63 ../lib/modules/freeRadius.inc:93 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:73 msgid "Multiple values are separated by semicolon." @@ -5362,9 +5196,9 @@ msgstr "I valori multipli sono separati da un punto e virgola." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:198 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:289 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:352 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:550 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:893 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1256 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:548 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:887 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1254 msgid "Music on hold" msgstr "Musica di attesa" @@ -5373,24 +5207,24 @@ msgid "Music to play on hold." msgstr "Musica da suonare in attesa." #: ../lib/modules/ipHost.inc:86 ../lib/modules/device.inc:103 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:470 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:483 msgid "MyCity" msgstr "Miacittà" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:382 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:390 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:387 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:395 msgid "Mycity" msgstr "Miacittà" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:366 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:371 msgid "Mystreetname 42" msgstr "Mioindirizzo 42" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:154 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:267 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:341 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:470 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:791 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1223 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:468 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:785 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1221 msgid "NAT" msgstr "NAT" @@ -5414,6 +5248,11 @@ msgstr "Gruppi di rete NIS" msgid "NIS object" msgstr "Oggetto NIS" +#: ../lib/types/nisObjectType.inc:144 +#, php-format +msgid "NIS object count: %s" +msgstr "Conteggio oggetti NIS: %s" + #: ../lib/types/nisObjectType.inc:48 msgid "NIS object entries" msgstr "Voci di oggetti NIS" @@ -5422,8 +5261,8 @@ msgstr "Voci di oggetti NIS" msgid "NIS objects" msgstr "Oggetti NIS" -#: ../templates/serverInfo.php:145 ../templates/masscreate.php:260 -#: ../templates/masscreate.php:335 ../templates/schema/schema.php:266 +#: ../templates/serverInfo.php:145 ../templates/masscreate.php:280 +#: ../templates/masscreate.php:355 ../templates/schema/schema.php:266 #: ../templates/pdfedit/pdfdelete.php:88 ../lib/types/automountType.inc:77 #: ../lib/types/automountType.inc:251 ../lib/types/ppolicyType.inc:77 #: ../lib/modules/device.inc:54 ../lib/modules/device.inc:82 @@ -5436,6 +5275,7 @@ msgstr "Oggetti NIS" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:463 ../lib/modules/automount.inc:54 #: ../lib/modules/automount.inc:70 ../lib/modules/automount.inc:93 #: ../lib/modules/automount.inc:118 ../lib/modules/automount.inc:190 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:808 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:170 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -5444,16 +5284,14 @@ msgstr "Nome" msgid "Name of the address list which should be created." msgstr "Nome dell'elenco indirizzo che dovrebbe essere creato." -#: ../help/help.inc:151 +#: ../help/help.inc:157 msgid "" "Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name " "exists, it will be overwritten." -msgstr "" -"Nome con il quale il profilo sarà salvato. Se esiste già un profilo con lo " -"stesso nome sarà sovrascritto." +msgstr "Nome con il quale il profilo sarà salvato. Se esiste già un profilo con lo stesso nome sarà sovrascritto." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:163 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:180 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:558 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:626 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:172 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:191 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:569 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:637 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:80 ../lib/modules/freeRadius.inc:116 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:130 ../lib/modules/freeRadius.inc:193 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:220 ../lib/modules/freeRadius.inc:312 @@ -5461,19 +5299,19 @@ msgstr "" msgid "Net mask" msgstr "Maschera della rete (Net mask)" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:142 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:177 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:191 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:240 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:538 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:623 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:148 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:188 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:202 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:251 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:549 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:634 msgid "Netbios name servers" msgstr "Server dei nomi Netbios" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:145 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:178 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:193 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:246 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:548 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:624 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:152 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:189 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:204 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:257 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:559 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:635 msgid "Netbios node type" msgstr "Tipo di nodo Netbios" -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:166 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:167 msgid "New Authorized Service" msgstr "Nuovo servizio autorizzato" @@ -5501,7 +5339,7 @@ msgstr "Nuova OU creata correttamente." msgid "New SSH public key" msgstr "Nuova chiave SSH pubblica" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:478 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:491 msgid "New York" msgstr "New York" @@ -5523,7 +5361,7 @@ msgstr "Nuova voce di automount" msgid "New automount map" msgstr "Nuova mappatura di automount" -#: ../templates/config/profmanage.php:169 +#: ../templates/config/profmanage.php:127 msgid "New default profile set successfully." msgstr "Nuovo profilo predefinito impostato correttamente." @@ -5531,7 +5369,7 @@ msgstr "Nuovo profilo predefinito impostato correttamente." msgid "New domain" msgstr "Nuovo dominio" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:106 ../lib/types/asteriskExt.inc:139 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:108 ../lib/types/asteriskExt.inc:140 msgid "New extension" msgstr "Nuova estensione" @@ -5568,16 +5406,16 @@ msgstr "Nuova password principale impostata correttamente." msgid "New object" msgstr "Nuovo oggetto" -#: ../templates/ou_edit.php:178 ../help/help.inc:203 +#: ../templates/ou_edit.php:178 ../help/help.inc:211 msgid "New organisational unit" msgstr "Nuova unità organizzativa" -#: ../templates/config/confmain.php:365 ../lib/modules/posixAccount.inc:2070 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:681 +#: ../templates/config/confmain.php:375 ../lib/modules/posixAccount.inc:2081 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:802 msgid "New password" msgstr "Nuova password" -#: ../templates/config/profmanage.php:159 +#: ../templates/config/profmanage.php:117 msgid "New password set successfully." msgstr "Nuova password impostata correttamente." @@ -5585,6 +5423,11 @@ msgstr "Nuova password impostata correttamente." msgid "New policy" msgstr "Nuova policy" +#: ../templates/config/profmanage.php:242 +#: ../templates/selfService/profManage.php:223 +msgid "New profile name" +msgstr "Nome del nuovo profilo" + #: ../lib/modules/range.inc:94 ../lib/modules/range.inc:108 #: ../lib/modules/range.inc:444 msgid "New range" @@ -5594,7 +5437,7 @@ msgstr "Nuovo intervallo" msgid "New recipient" msgstr "Nuovo destinatario" -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:82 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:81 msgid "New required attributes" msgstr "Nuovi attributi obbligatori" @@ -5627,21 +5470,15 @@ msgstr "Il prossimo RID non è un numero!" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:79 msgid "Next RID to use when creating accounts (only used by Winbind)." -msgstr "" -"Prossimo RID da utilizzare per la creazione di account (usato solo da " -"Winbind)." +msgstr "Prossimo RID da utilizzare per la creazione di account (usato solo da Winbind)." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:87 msgid "Next RID to use when creating group accounts (only used by Winbind)." -msgstr "" -"Prossimo RID da utilizzare per la creazione di account utente (usato solo da " -"Winbind)." +msgstr "Prossimo RID da utilizzare per la creazione di account utente (usato solo da Winbind)." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:83 msgid "Next RID to use when creating user accounts (only used by Winbind)." -msgstr "" -"Prossimo RID da utilizzare per la creazione di account utente (usato solo da " -"Winbind)." +msgstr "Prossimo RID da utilizzare per la creazione di account utente (usato solo da Winbind)." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:86 ../lib/modules/sambaDomain.inc:170 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:181 ../lib/modules/sambaDomain.inc:370 @@ -5675,6 +5512,10 @@ msgstr "Soprannomi" msgid "No" msgstr "No" +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:139 +msgid "No Asterisk extensions found." +msgstr "Nessuna estensione Asterisk trovata." + #: ../lib/types/dhcp.inc:160 msgid "No DHCPs found!" msgstr "Non è stato trovato nessun DHCP!" @@ -5688,12 +5529,12 @@ msgstr "Non è stato trovato nessun oggetto NIS!" msgid "No RDN attribute was selected." msgstr "Non è stato selezionato alcun attributo RDN." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1046 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1060 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:245 msgid "No Samba 3 domains found in LDAP! Please create one first." msgstr "Non è stato trovato nessun dominio Samba 3 in LDAP! Crearne uno." -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:446 ../lib/modules/posixAccount.inc:1048 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:446 ../lib/modules/posixAccount.inc:1051 msgid "No Unix groups found in LDAP! Please create one first." msgstr "Non è stato trovato nessun profilo di configurazione. Crearne uno." @@ -5735,15 +5576,11 @@ msgstr "Nessun dominio trovato!" msgid "No entry was selected to delete" msgstr "Non è stato selezionato alcun oggetto da cancellare" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:138 -msgid "No extension(s) found!" -msgstr "Nessuna estensione trovata!" - #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 msgid "No file selected." msgstr "Nessun file selezionato." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:477 ../lib/modules/posixAccount.inc:78 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:487 ../lib/modules/posixAccount.inc:78 msgid "No free ID-Number!" msgstr "Non ci sono ID liberi!" @@ -5770,16 +5607,13 @@ msgstr "Nessun attributo interno" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:193 msgid "No lamdaemon path set, please update your LAM configuration settings." -msgstr "" -"Non è stato impostato un percorso per lamdaemon, aggiornate la vostra " -"configurazione di LAM." +msgstr "Non è stato impostato un percorso per lamdaemon, aggiornate la vostra configurazione di LAM." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:95 #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:188 -msgid "No lamdaemon server set, please update your LAM configuration settings." -msgstr "" -"Non è stato impostato un server per lamdaemon, aggiornate la vostra " -"configurazione di LAM." +msgid "" +"No lamdaemon server set, please update your LAM configuration settings." +msgstr "Non è stato impostato un server per lamdaemon, aggiornate la vostra configurazione di LAM." #: ../templates/config/mainmanage.php:219 msgid "No logging" @@ -5802,7 +5636,7 @@ msgid "No or more than one base module selected!" msgstr "Non può essere selezionato più di un modulo base!" #: ../templates/config/confsave.php:53 ../templates/config/confmain.php:54 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:740 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:867 msgid "No password was entered!" msgstr "Non è stata inserita la password!" @@ -5822,7 +5656,7 @@ msgstr "Nessun script da eseguire." msgid "No section text specified" msgstr "Non è stato inserito nessun testo di sezione" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:761 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:889 msgid "No security answer found." msgstr "Non è stata trovata nessuna risposta di sicurezza." @@ -5834,7 +5668,7 @@ msgstr "Non è stato trovato nessun profilo del server. Crearne uno." msgid "No static text specified" msgstr "Non è stato inserito nessun testo statico" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:272 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:283 msgid "No subnet entered." msgstr "Non è stata inserita la sottorete!" @@ -5861,17 +5695,15 @@ msgstr "Nessun ruolo sudo trovato!" msgid "No users found!" msgstr "Non è stato trovato nessun utente!" -#: ../help/help.inc:64 +#: ../help/help.inc:68 msgid "Note" msgstr "Nota" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:125 msgid "" -"Note: You may be required to enter new attributes that these objectClass(es) " +"Note: You may be required to enter new attributes that these object classes " "require" -msgstr "" -"Nota: potrebbe essere necessario inserire i nuovi attributi richiesti da " -"questa objectClass" +msgstr "Nota: Potrebbe essere necessario immettere nuovi attributi necessari a questa classe di oggetti" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:450 msgid "Nothing to export" @@ -5888,42 +5720,32 @@ msgstr "Numero di oggetti figli" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:173 msgid "" "Number of days a user can login even his password has expired. -1=always." -msgstr "" -"Numero di giorni per i quali un utente può collegarsi dopo la scadenza della " -"password: -1 = sempre." +msgstr "Numero di giorni per i quali un utente può collegarsi dopo la scadenza della password: -1 = sempre." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:177 msgid "" -"Number of days a user has to wait until he is allowed to change his password " -"again. If set value must be >0." -msgstr "" -"Numero di giorni per i quali un utente deve attendere prima di poter " -"cambiare nuovamente la sua password. Se impostato il valore deve essere >0." +"Number of days a user has to wait until he is allowed to change his password" +" again. If set value must be >0." +msgstr "Numero di giorni per i quali un utente deve attendere prima di poter cambiare nuovamente la sua password. Se impostato il valore deve essere >0." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:181 msgid "" "Number of days after a user has to change his password again. If set value " "must be >0." -msgstr "" -"Numero di giorni dopo i quali un utente deve cambiare nuovamente la " -"password. Se impostato il valore deve essere >0." +msgstr "Numero di giorni dopo i quali un utente deve cambiare nuovamente la password. Se impostato il valore deve essere >0." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:131 msgid "Number of minutes after which the bad logon attempts are reset." -msgstr "" -"Numero di minuti dopo i quali i tentaviti di logon falliti vengono azzerati." +msgstr "Numero di minuti dopo i quali i tentaviti di logon falliti vengono azzerati." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:77 ../lib/modules/sambaDomain.inc:119 msgid "" "Number of seconds after the user is allowed to change his password again." -msgstr "" -"Numero di secondi dopo i quali ad un utente è permesso cambiare nuovamente " -"la password." +msgstr "Numero di secondi dopo i quali ad un utente è permesso cambiare nuovamente la password." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:81 ../lib/modules/sambaDomain.inc:123 msgid "Number of seconds after which the user must change his password." -msgstr "" -"Numero di secondi dopo i quali un utente deve cambiare la propria password." +msgstr "Numero di secondi dopo i quali un utente deve cambiare la propria password." #: ../templates/schema/schema.php:145 ../templates/schema/schema.php:342 msgid "OID" @@ -5949,7 +5771,7 @@ msgstr "La OU non è valida!" msgid "OU is not empty or invalid!" msgstr "La OU non è vuota o non è valida!" -#: ../help/help.inc:203 ../help/help.inc:205 +#: ../help/help.inc:211 ../help/help.inc:213 msgid "OU-Editor" msgstr "Editor delle OU" @@ -5958,6 +5780,11 @@ msgstr "Editor delle OU" msgid "Object classes" msgstr "Classi di oggetti" +#: ../lib/lists.inc:106 +#, php-format +msgid "Object count: %s" +msgstr "Conteggio oggetti: %s" + #: ../templates/schema/schema.php:150 ../templates/schema/schema.php:281 msgid "Obsolete" msgstr "Obsoleto" @@ -5968,41 +5795,49 @@ msgstr "Obsoleto" msgid "Off" msgstr "Non attivo" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:245 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:492 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:527 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:681 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1153 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1447 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1994 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:248 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:505 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:540 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:749 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1462 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2043 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2612 msgid "Office name" msgstr "Nome dell'ufficio" -#: ../templates/lists/changePassword.php:228 -#: ../templates/lists/changePassword.php:264 +#: ../templates/lists/changePassword.php:248 +#: ../templates/lists/changePassword.php:277 #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:90 ../templates/ou_edit.php:186 -#: ../templates/ou_edit.php:200 ../templates/masscreate.php:195 -#: ../templates/config/profmanage.php:386 +#: ../templates/ou_edit.php:200 ../templates/masscreate.php:197 +#: ../templates/config/profmanage.php:235 +#: ../templates/config/profmanage.php:247 +#: ../templates/config/profmanage.php:256 +#: ../templates/config/profmanage.php:273 +#: ../templates/config/profmanage.php:282 +#: ../templates/config/profmanage.php:284 #: ../templates/config/mainmanage.php:252 #: ../templates/config/conflogin.php:158 ../templates/config/conflogin.php:159 #: ../templates/config/mainlogin.php:155 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:275 -#: ../templates/selfService/profManage.php:285 +#: ../templates/selfService/profManage.php:212 +#: ../templates/selfService/profManage.php:228 +#: ../templates/selfService/profManage.php:241 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:152 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:153 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:443 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:487 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:466 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:510 #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:158 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:91 #: ../templates/profedit/profilemain.php:157 #: ../lib/types/automountType.inc:199 ../lib/types/automountType.inc:234 -#: ../lib/types/dhcp.inc:277 ../lib/modules/device.inc:297 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1343 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1469 ../lib/modules/zarafaUser.inc:875 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:469 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:479 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:330 ../lib/modules/aliasEntry.inc:141 -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:161 ../lib/modules/imapAccess.inc:269 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:595 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:699 +#: ../lib/types/dhcp.inc:277 ../lib/modules/zarafaContact.inc:401 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:457 ../lib/modules/device.inc:297 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1367 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1496 ../lib/modules/zarafaUser.inc:918 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:969 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:469 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:479 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:469 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:139 ../lib/modules/aliasEntry.inc:159 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:269 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:676 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:823 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:319 ../lib/modules/groupOfNames.inc:431 -#: ../lib/lists.inc:641 ../lib/lists.inc:714 ../lib/modules.inc:1083 +#: ../lib/lists.inc:641 ../lib/lists.inc:714 ../lib/modules.inc:1108 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -6019,8 +5854,8 @@ msgstr "Attivo" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:225 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:362 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1455 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1735 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1482 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1762 msgid "On broken or timed out connection" msgstr "Su connessione interrotta o scaduta" @@ -6031,16 +5866,13 @@ msgstr "Uno (un livello sotto la base)" #: ../lib/modules/range.inc:107 ../lib/modules/fixed_ip.inc:105 msgid "One or more errors occured. The invalid fields are marked." -msgstr "" -"Si sono verificati uno o più errori. I campi non validi sono stati " -"evidenziati." +msgstr "Si sono verificati uno o più errori. I campi non validi sono stati evidenziati." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:98 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:155 #, php-format msgid "Operation not successful. DN %s has not been created." -msgstr "" -"L'operazione non ha avuto successo. Il DN %s non è stato creato." +msgstr "L'operazione non ha avuto successo. Il DN %s non è stato creato." #: ../templates/serverInfo.php:275 ../templates/serverInfo.php:365 msgid "Operation statistics" @@ -6057,14 +5889,14 @@ msgstr "Operazione eseguita con successo. Il DN %s è stato creato." msgid "Optional attributes" msgstr "Attributi opzionali" -#: ../templates/lists/changePassword.php:181 ../lib/types/sudo.inc:83 +#: ../templates/lists/changePassword.php:217 ../lib/types/sudo.inc:83 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:241 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:179 ../lib/modules/posixAccount.inc:184 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:529 ../lib/modules/sudoRole.inc:83 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:112 ../lib/modules/sudoRole.inc:164 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:178 ../lib/modules/sudoRole.inc:187 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:399 ../lib/modules/sudoRole.inc:702 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:106 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:211 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:248 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:184 ../lib/modules/zarafaUser.inc:572 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:83 ../lib/modules/sudoRole.inc:112 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:164 ../lib/modules/sudoRole.inc:178 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:187 ../lib/modules/sudoRole.inc:399 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:702 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:114 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:106 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:116 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:133 @@ -6093,10 +5925,10 @@ msgstr "Ordinamento" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:113 ../lib/modules/eduPerson.inc:179 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:200 ../lib/modules/eduPerson.inc:217 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:353 ../lib/modules/eduPerson.inc:684 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:271 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:460 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:566 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:697 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1232 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1448 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:168 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:274 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:473 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:582 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:769 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:773 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1698 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2044 msgid "Organisation" msgstr "Organizzazione" @@ -6110,7 +5942,7 @@ msgstr "Unità organizzative" msgid "Organisational units contains an invalid entry." msgstr "Le unità organizzative contengono un oggetto non valido." -#: ../templates/config/confmain.php:299 +#: ../templates/config/confmain.php:303 msgid "Other" msgstr "Altro" @@ -6119,7 +5951,7 @@ msgstr "Altro" msgid "Output may contain HTML" msgstr "L'output può contenere HTML" -#: ../lib/modules/customScripts.inc:407 +#: ../lib/modules/customScripts.inc:435 #, php-format msgid "Output of command \"%s\" with return code %s" msgstr "Output del comando \"%s\" con codice di ritorno %s" @@ -6128,11 +5960,12 @@ msgstr "Output del comando \"%s\" con codice di ritorno %s" msgid "Overlays" msgstr "Sovrapposizioni" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:73 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:74 msgid "Override default quota settings." msgstr "Supera le impostazioni di quota predefinite." -#: ../templates/config/confmain.php:291 +#: ../templates/config/confmain.php:295 ../lib/types/asteriskExt.inc:96 +#: ../lib/types/asteriskExt.inc:153 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" @@ -6151,7 +5984,7 @@ msgid "P-Node (0x02)" msgstr "Nodo-P (0x02)" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:87 ../lib/modules/fixed_ip.inc:334 -#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:520 +#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:522 msgid "PC name" msgstr "Nome del PC" @@ -6160,7 +5993,7 @@ msgstr "Nome del PC" msgid "PDF editor" msgstr "Editor PDF" -#: ../lib/lists.inc:619 ../help/help.inc:162 +#: ../templates/masscreate.php:263 ../lib/lists.inc:619 ../help/help.inc:168 msgid "PDF structure" msgstr "Struttura PDF" @@ -6176,8 +6009,8 @@ msgstr "La struttura PDF è stata salvata correttamente." msgid "PDUs sent" msgstr "PDU inviato" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:313 ../lib/modules/zarafaUser.inc:603 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1308 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:325 ../lib/modules/zarafaUser.inc:646 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1408 msgid "POP3" msgstr "POP3" @@ -6185,20 +6018,17 @@ msgstr "POP3" msgid "Pacific Time (US & Canada)" msgstr "Pacifico (Stati uniti e Canada)" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:140 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:145 msgid "" "Packets are sent to the default gateway if the receiver does not reside in " "the same network. The default gateway routes them to the target network." -msgstr "" -"I pacchetti sono inviati al router di default se il destinatario non risiede " -"nella stessa rete. Il router di default li instrada nella rete di " -"destinazione." +msgstr "I pacchetti sono inviati al router di default se il destinatario non risiede nella stessa rete. Il router di default li instrada nella rete di destinazione." -#: ../templates/selfService/adminMain.php:386 ../help/help.inc:182 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:406 ../help/help.inc:190 msgid "Page header" msgstr "Intestazione di pagina" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:338 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:349 msgid "Page layout" msgstr "Layout di pagina" @@ -6226,27 +6056,37 @@ msgstr "Padre di" msgid "Parse error" msgstr "Errore di filtraggio" -#: ../templates/lists/changePassword.php:242 ../templates/login.php:301 +#: ../templates/lists/changePassword.php:264 ../templates/login.php:301 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:256 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:106 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:389 ../lib/modules/posixGroup.inc:194 -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:474 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:400 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:387 ../lib/modules/posixGroup.inc:204 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:400 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 ../lib/modules/posixAccount.inc:84 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:148 ../lib/modules/posixAccount.inc:251 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:322 ../lib/modules/posixAccount.inc:387 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1150 ../lib/modules/posixAccount.inc:1481 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1250 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1153 ../lib/modules/posixAccount.inc:1487 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1490 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1738 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:90 -#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:156 ../lib/modules.inc:971 -#: ../help/help.inc:160 +#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:156 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:94 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:146 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:158 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:500 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:503 ../lib/modules.inc:980 +#: ../help/help.inc:166 msgid "Password" msgstr "Password" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1088 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1112 msgid "Password change at next login" msgstr "Cambia la password al prossimo login" +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:88 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:162 +msgid "Password change command" +msgstr "Comando per il cambio della password" + #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:52 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:67 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:121 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:232 msgid "Password change required" @@ -6262,27 +6102,25 @@ msgstr "Il cambio della password richiede la vecchia password" msgid "Password check" msgstr "Verifica password" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:474 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:84 ../lib/modules/posixAccount.inc:85 msgid "" "Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and #*,.;:_-+!%&/|?{[()]}=@$ !" -msgstr "" -"La password contiene dei caratteri non validi. I caratteri validi sono: a-z, " -"A-Z, 0-9 e #*,.;:_-+!%&/|?{[()]}=@$ !" +msgstr "La password contiene dei caratteri non validi. I caratteri validi sono: a-z, A-Z, 0-9 e #*,.;:_-+!%&/|?{[()]}=@$ !" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:422 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1078 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1494 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1102 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1521 msgid "Password does not expire" msgstr "La password non scade" #: ../lib/types/user.inc:103 ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:106 ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:172 ../lib/modules/shadowAccount.inc:206 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:313 ../lib/modules/shadowAccount.inc:470 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:313 ../lib/modules/shadowAccount.inc:483 msgid "Password expiration" msgstr "Scadenza password" @@ -6294,10 +6132,10 @@ msgstr "La scadenza password deve essere un numero naturale o -1" msgid "Password for voicemail mailbox." msgstr "Password per la mailbox voicemail." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:410 ../lib/modules/posixGroup.inc:438 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:420 ../lib/modules/posixGroup.inc:448 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:152 ../lib/modules/posixAccount.inc:186 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:342 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:284 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:693 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:342 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:289 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:765 msgid "Password hash type" msgstr "Tipo di codifica della password" @@ -6309,7 +6147,7 @@ msgstr "Tipo di codifica della password" msgid "Password history length" msgstr "Numero di password ricordate" -#: ../templates/config/confmain.php:332 +#: ../templates/config/confmain.php:336 msgid "Password mail settings" msgstr "Impostazioni password della posta" @@ -6349,7 +6187,7 @@ msgstr "Policy della password (ppolicy)" #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:76 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:112 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:227 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:260 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:54 ../lib/modules/sambaDomain.inc:259 -#: ../help/help.inc:142 +#: ../help/help.inc:148 msgid "Password policy" msgstr "Policy della password" @@ -6359,20 +6197,28 @@ msgstr "Policy della password" msgid "Password quality check" msgstr "Verifica qualità della password" +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:208 +msgid "Password reset confirmation" +msgstr "Conferma reset della password" + +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:192 +msgid "Password reset notification" +msgstr "Notifica reset della password" + #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:51 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:598 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:702 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:679 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:826 msgid "Password self reset" msgstr "Auto reset della password" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:915 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1191 msgid "Password successfully reset." msgstr "Password resettata con successo." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 ../lib/modules/shadowAccount.inc:101 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:161 ../lib/modules/shadowAccount.inc:168 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:200 ../lib/modules/shadowAccount.inc:305 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:469 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:482 msgid "Password warning" msgstr "Avvertimento password" @@ -6380,9 +6226,9 @@ msgstr "Avvertimento password" msgid "Password warning must be are natural number." msgstr "L'avvertimento password deve essere un numero naturale." -#: ../templates/config/confmain.php:488 +#: ../templates/config/confmain.php:505 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:61 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:745 ../lib/modules.inc:1030 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:872 ../lib/modules.inc:1050 msgid "Passwords are different!" msgstr "Le password sono diverse!" @@ -6400,18 +6246,15 @@ msgstr "Percorso del profilo utente." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287 msgid "" -"Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\" -"\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name." -msgstr "" -"Percorso del profilo utente. Può essere un percorso locale assoluto o un " -"percorso UNC (\\\\server\\share). $user e $group vengono sostituiti con il " -"nome dell'utente e del gruppo." +"Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path " +"(\\\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name." +msgstr "Percorso del profilo utente. Può essere un percorso locale assoluto o un percorso UNC (\\\\server\\share). $user e $group vengono sostituiti con il nome dell'utente e del gruppo." -#: ../templates/config/confmain.php:282 +#: ../templates/config/confmain.php:286 msgid "Path to external script" msgstr "Percorso per lo script esterno" -#: ../lib/modules/ddns.inc:96 ../lib/modules/ddns.inc:345 +#: ../lib/modules/ddns.inc:99 ../lib/modules/ddns.inc:355 msgid "Path to key for DNS updates" msgstr "Percorso della chiave per gli aggiornamenti DNS" @@ -6423,9 +6266,9 @@ msgstr "Cancellare definitivamente anche tutti i figli?" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:162 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:271 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:343 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:486 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:809 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1229 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:484 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:803 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1227 msgid "Permit" msgstr "Permetti" @@ -6434,21 +6277,21 @@ msgid "Personal" msgstr "Personale" #: ../lib/types/user.inc:102 ../lib/types/user.inc:281 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2017 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2024 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2635 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2642 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1308 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1798 msgid "Photo file (JPG format)" msgstr "File della foto (formato JPG)" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:166 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:273 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:344 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:493 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:818 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1232 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:491 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:812 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1230 msgid "Pickup group" msgstr "Seleziona un gruppo" @@ -6460,51 +6303,42 @@ msgstr "Inserire una lista di computer separati da virgola!" msgid "" "Please activate this option if your scripts may generate HTML output. " "Otherwise, the output is treated as plain text." -msgstr "" -"Si prega di attivare questa opzione se i tuoi script possono generare output " -"HTML. Altrimenti, l'output è trattato come testo semplice." +msgstr "Si prega di attivare questa opzione se i tuoi script possono generare output HTML. Altrimenti, l'output è trattato come testo semplice." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:198 -msgid "Please add at least one member." -msgstr "Si prega di aggiungere almeno un membro." +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:185 +msgid "Please add at least one extension owner." +msgstr "Aggiungere almeno un proprietario dell'estensione." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1040 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1050 msgid "Please check your settings on the Unix page!" msgstr "Controllare le impostazioni sulla pagina Unix!" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:94 msgid "" -"Please choose the attribute to get the IMAP user name. The default is \"mail" -"\" but you can also use \"uid\"." -msgstr "" -"Si prega di scegliere l'attributo per ottenere il nome utente IMAP. Il " -"predefinito è \"mail\" ma è possibile scegliere anche \"uid\"." - -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:134 -msgid "Please enter \"active\" or \"inactive\"." -msgstr "Inserire \"attivo\" o \"inattivo\"." +"Please choose the attribute to get the IMAP user name. The default is " +"\"mail\" but you can also use \"uid\"." +msgstr "Si prega di scegliere l'attributo per ottenere il nome utente IMAP. Il predefinito è \"mail\" ma è possibile scegliere anche \"uid\"." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 msgid "Please enter a RID number or the name of a special account!" msgstr "Inserire un RID o il nome di un account speciale!" -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:619 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:617 msgid "Please enter a caller ID." msgstr "Inserire un ID del chiamante." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:91 msgid "" -"Please enter a comma separated list of domain names (e.g. \"company.com," -"example.com\"). LAM will only manage mailboxes from these domains." -msgstr "" -"Si prega di inserire un elenco separato da virgole di nomi di dominio (es. " -"\"compagnia.it, esempio.it\"). LAM gestirà solo le mailbox per questi domini." +"Please enter a comma separated list of domain names (e.g. " +"\"company.com,example.com\"). LAM will only manage mailboxes from these " +"domains." +msgstr "Si prega di inserire un elenco separato da virgole di nomi di dominio (es. \"compagnia.it, esempio.it\"). LAM gestirà solo le mailbox per questi domini." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 msgid "Please enter a comma separated list of host names!" msgstr "Inserire una lista di computer separati da virgola!" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:191 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:177 msgid "Please enter a common name." msgstr "Inserire un name." @@ -6534,10 +6368,10 @@ msgid "Please enter a name for this policy." msgstr "Inserire un nome per questa policy." #: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:38 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:386 ../lib/modules/zarafaUser.inc:387 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:388 ../lib/modules/zarafaUser.inc:389 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:390 ../lib/modules/zarafaUser.inc:391 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:393 ../lib/modules/zarafaUser.inc:394 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:409 ../lib/modules/zarafaUser.inc:410 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:411 ../lib/modules/zarafaUser.inc:412 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:413 ../lib/modules/zarafaUser.inc:414 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:416 ../lib/modules/zarafaUser.inc:417 msgid "Please enter a number." msgstr "Inserire un numero." @@ -6547,8 +6381,7 @@ msgstr "Inserire un valore numerico per l'avviso di scadenza." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:165 msgid "Please enter a numeric value for the failure count interval." -msgstr "" -"Inserire un valore numerico per l'intervallo di conteggio dei fallimenti." +msgstr "Inserire un valore numerico per l'intervallo di conteggio dei fallimenti." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:162 msgid "Please enter a numeric value for the grace authentication limit." @@ -6556,7 +6389,7 @@ msgstr "Inserire un valore numerico per il limite di grazia di autenticazione." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:251 ../lib/modules/freeRadius.inc:252 msgid "Please enter a numeric value for the idle timeout." -msgstr "Inserire un valore numerico per la durata dell'inattività." +msgstr "Si prega di inserire un valore numerico per il timeout di inattività." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:163 msgid "Please enter a numeric value for the lockout duration." @@ -6572,14 +6405,13 @@ msgstr "Inserire un valore numerico per la lunghezza minima della password." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:161 msgid "Please enter a numeric value for the password history length." -msgstr "" -"Inserire una valore numerico per la lunghezza della storia delle password." +msgstr "Inserire una valore numerico per la lunghezza della storia delle password." #: ../lib/modules/sudoRole.inc:221 msgid "Please enter a role name." msgstr "Inserire un nome di ruolo." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:765 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:893 msgid "Please enter a security answer." msgstr "Inserire una risposta di sicurezza." @@ -6596,6 +6428,10 @@ msgstr "Inserire una password per l'utente." msgid "Please enter a valid DN in the field:" msgstr "Inserire un DN valido nel campo:" +#: ../templates/config/confmain.php:462 +msgid "Please enter a valid bind user." +msgstr "Immettere un utente di collegamento valido." + #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 msgid "Please enter a valid business category!" msgstr "Inserire un tipo di attività valida!" @@ -6606,11 +6442,13 @@ msgid "Please enter a valid common name!" msgstr "Inserire un nome valido!" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:175 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:176 msgid "Please enter a valid date in format DD-MM-YYYY." msgstr "Inserire una data valida nel formato GG-MM-AAAA." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:640 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:641 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:638 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639 msgid "Please enter a valid default user." msgstr "Inserire un utente predefinito valido." @@ -6625,16 +6463,16 @@ msgstr "Inserire una lettera di disco valida." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:174 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:175 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:137 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:138 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:187 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:188 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:60 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:61 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:615 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:719 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:696 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:843 msgid "Please enter a valid email address!" msgstr "Inserire un indirizzo email valido!" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:176 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:177 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:139 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:140 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:189 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:190 msgid "Please enter a valid email alias." msgstr "Inserire un alias email valido!" @@ -6648,18 +6486,17 @@ msgstr "Inserire un numero di fax valido!" #: ../lib/lists.inc:220 msgid "" -"Please enter a valid filter. Only letters, numbers and \" _*$.-\" are " +"Please enter a valid filter. Only letters, numbers and \" _*$.@-\" are " "allowed." -msgstr "" -"Inserire un filtro valido. Sono consentiti solo lettere, numeri e \" _*$.-\"." - -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:634 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:635 -msgid "Please enter a valid from domain." -msgstr "Inserire un dominio from valido." +msgstr "Si prega di inserire un filtro valido. Soltanto lettere, numeri e \"_*$.@-\" sono ammessi." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:632 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:633 +msgid "Please enter a valid from domain." +msgstr "Inserire un dominio from valido." + +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:630 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:631 msgid "Please enter a valid from user." msgstr "Inserire un utente from valido!" @@ -6677,13 +6514,13 @@ msgstr "Inserire una lista valida di affiliazioni." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:247 ../lib/modules/freeRadius.inc:248 msgid "Please enter a valid list of group names." -msgstr "Inserire una lista di nomi di gruppi valida." +msgstr "Si prega di inserire un elenco di nomi di gruppi validi." #: ../lib/modules/hostObject.inc:104 msgid "Please enter a valid list of host names." msgstr "Inserire una lista di nomi di computer valida." -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:114 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:115 msgid "Please enter a valid list of service names." msgstr "Inserire una lista di nomi di servizi valida." @@ -6695,8 +6532,8 @@ msgstr "Inserire un numero di cellulare valido!" msgid "Please enter a valid path." msgstr "Inserire un percorso valido." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:636 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:637 ../lib/modules/zarafaServer.inc:120 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:634 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:635 ../lib/modules/zarafaServer.inc:120 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:121 ../lib/modules/zarafaServer.inc:122 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:123 msgid "Please enter a valid port number." @@ -6716,11 +6553,11 @@ msgstr "Inserire un'affiliazione primaria valida." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:245 ../lib/modules/freeRadius.inc:246 msgid "Please enter a valid realm." -msgstr "Inserire un realm valido." +msgstr "Inserisci un regno valido." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 msgid "Please enter a valid registered address." -msgstr "Inserire un indirizzo registrato valido!" +msgstr "Si prega di inserire un indirizzo di registrazione valido." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:224 msgid "Please enter a valid scoped affiliation." @@ -6739,7 +6576,7 @@ msgstr "Inserire un indirizzo valido!" msgid "Please enter a valid telephone number!" msgstr "Inserire un numero di telefono valido!" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:576 ../lib/modules/posixAccount.inc:819 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:586 ../lib/modules/posixAccount.inc:822 #, php-format msgid "Please enter a value between %s and %s!" msgstr "Inserire un valore compreso tra %s e %s!" @@ -6777,14 +6614,13 @@ msgstr "Inserire solo caratteri ASCII per i numeri seriali." msgid "Please enter only ASCII characters for the user names." msgstr "Inserire solo caratteri ASCII per i nomi utente." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:165 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:234 msgid "" "Please enter the DN and password of the administrative password self reset " "account." -msgstr "" -"Inserire il DN e la password dell'account amministrativo per il self reset." +msgstr "Inserire il DN e la password dell'account amministrativo per il self reset." -#: ../lib/modules/ddns.inc:101 +#: ../lib/modules/ddns.inc:105 msgid "Please enter the IP address of your DNS server." msgstr "Inserire L'indirizzo IP del vostro server DNS." @@ -6792,26 +6628,23 @@ msgstr "Inserire L'indirizzo IP del vostro server DNS." msgid "Please enter the LDAP DN that should be used to reset passwords." msgstr "Inserire il DN LDAP che dovrà essere usato per resettare le passwords." -#: ../help/help.inc:113 +#: ../help/help.inc:117 msgid "" -"Please enter the LDAP suffix where LAM should start to search for users. The " -"LDAP filter needs to match the given user name to exactly one DN. The value " -"\"%USER%\" will be replaced by the user name from the login page." -msgstr "" -"Inserire il suffisso LDAP a partire dal quale LAM deve cercare gli utenti. " -"Il filtro LDAP deve far corrispondere il nome utente indicato esattamente ad " -"un DN. Il valore \"%USER%\" sarà sostituito con il nome dell'utente indicato " -"nella pagina di login." +"Please enter the LDAP suffix where LAM should start to search for users. The" +" LDAP filter needs to match the given user name to exactly one DN. The value" +" \"%USER%\" will be replaced by the user name from the login page." +msgstr "Inserire il suffisso LDAP a partire dal quale LAM deve cercare gli utenti. Il filtro LDAP deve far corrispondere il nome utente indicato esattamente ad un DN. Il valore \"%USER%\" sarà sostituito con il nome dell'utente indicato nella pagina di login." +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:180 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:204 msgid "Please enter the account context." msgstr "Inserire il contesto dell'account." -#: ../lib/modules.inc:864 +#: ../lib/modules.inc:873 msgid "Please enter the account information on the other pages first." msgstr "Inserire prima le informazioni sull'account nelle altre pagine." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:629 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:627 msgid "Please enter the account type." msgstr "Inserire il tipo di account." @@ -6819,39 +6652,34 @@ msgstr "Inserire il tipo di account." msgid "Please enter the account's type (e.g. \"friend\")." msgstr "Inserire il tipo di account (es. \"amico\")." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:193 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:179 msgid "Please enter the application data." msgstr "Inserire il dato dell'applicazione." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:192 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:178 msgid "Please enter the application." msgstr "Inserire l'applicazione." #: ../lib/modules/automount.inc:59 -msgid "" -"Please enter the automount entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/home\")." +msgid "Please enter the automount entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/home\")." msgstr "Inserire la voce di automount (es. \"-fstype=nfs,rw server:/home\")" -#: ../help/help.inc:53 +#: ../help/help.inc:57 msgid "" "Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It " "is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter " "\"lam\"." -msgstr "" -"Inserire la password di configurazione. Questa NON è la password LDAP. Viene " -"immagazzinata nel file .conf. Se questa è la prima volta che vi collegate " -"inserite \"lam\"." +msgstr "Inserire la password di configurazione. Questa NON è la password LDAP. Viene immagazzinata nel file .conf. Se questa è la prima volta che vi collegate inserite \"lam\"." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:623 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:194 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:621 msgid "Please enter the extension context." msgstr "Inserire il contesto dell'estensione." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:195 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:181 msgid "Please enter the extension name." msgstr "Inserire il nome dell'estensione." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:626 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:624 msgid "Please enter the host name." msgstr "Inserire un nome di computer." @@ -6859,78 +6687,61 @@ msgstr "Inserire un nome di computer." msgid "" "Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the " "following format: [account type] [action] [script and arguments]" -msgstr "" -"Inserire l'elenco degli script che dovrebbero essere eseguiti. Ciascuna " -"linea avrà il seguente formato: [tipo account] [azione] [script ed argomenti]" +msgstr "Inserire l'elenco degli script che dovrebbero essere eseguiti. Ciascuna linea avrà il seguente formato: [tipo account] [azione] [script ed argomenti]" #: ../lib/modules/customScripts.inc:66 msgid "" "Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the " "following format: [action] [script and arguments]" -msgstr "" -"Inserire l'elenco degli script che dovrebbero essere eseguiti. Ciascuna " -"linea avrà il seguente formato: [azione] [script ed argomenti]" +msgstr "Inserire l'elenco degli script che dovrebbero essere eseguiti. Ciascuna linea avrà il seguente formato: [azione] [script ed argomenti]" #: ../lib/modules/nisObject.inc:59 -msgid "" -"Please enter the mapping entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/projects\")." -msgstr "" -"Inserire una voce per la mappatura (es. \"-fstype=nfs,rw server:/projects\")." +msgid "Please enter the mapping entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/projects\")." +msgstr "Inserire una voce per la mappatura (es. \"-fstype=nfs,rw server:/projects\")." #: ../lib/modules/nisObject.inc:63 msgid "Please enter the mapping name for this entry (e.g. auto.home)." msgstr "Inserire un nome di mappatura per questa voce (es. auto.home)." -#: ../help/help.inc:131 +#: ../help/help.inc:137 msgid "" "Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP " "password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time " "you log in, enter \"lam\"." -msgstr "" -"Inserire la password principale. Questa NON è la password LDAP. Viene " -"immagazzinata nel file config.cfg. Se questa è la prima volta che vi " -"collegate inserite \"lam\"." +msgstr "Inserire la password principale. Questa NON è la password LDAP. Viene immagazzinata nel file config.cfg. Se questa è la prima volta che vi collegate inserite \"lam\"." #: ../templates/config/mainlogin.php:135 msgid "Please enter the master password to change the general preferences:" msgstr "Inserire la password principale per cambiare le impostazioni generali:" -#: ../help/help.inc:119 +#: ../help/help.inc:125 msgid "" "Please enter the name of the new profile and the password to change its " "settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." -msgstr "" -"Inserire il nome del nuovo profilo e la password per cambiare le sue " -"impostazioni. I nomi dei profili possono contenere lettere, numeri e -/_." +msgstr "Inserire il nome del nuovo profilo e la password per cambiare le sue impostazioni. I nomi dei profili possono contenere lettere, numeri e -/_." -#: ../help/help.inc:121 +#: ../help/help.inc:127 msgid "" "Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, " "numbers and -/_." -msgstr "" -"Inserire il nuovo nome del profilo. Il nome può contenere lettere, numeri e " -"-/_." +msgstr "Inserire il nuovo nome del profilo. Il nome può contenere lettere, numeri e -/_." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:90 msgid "" "Please enter the password for the admin DN. Please note that this is saved " "as clear-text in the self service profile." -msgstr "" -"Immettere la password per il DN admin. Notare che sarà salvata in chiaro nel " -"profilo self service." +msgstr "Immettere la password per il DN admin. Notare che sarà salvata in chiaro nel profilo self service." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:388 msgid "Please enter the password which you want to set for this account." msgstr "Inserire la stessa password in entrambi i campi password." -#: ../help/help.inc:161 +#: ../help/help.inc:167 msgid "" "Please enter the password which you want to set for this account. You may " "also generate a random password (12 characters) which will be displayed on " "your screen." -msgstr "" -"Inserire la password che si desidera impostare per questo account. Potreste " -"anche generarne una casuale (12 caratteri) che sarà mostrata a schermo." +msgstr "Inserire la password che si desidera impostare per questo account. Potreste anche generarne una casuale (12 caratteri) che sarà mostrata a schermo." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:359 msgid "Please enter the path to the user's home directory." @@ -6947,10 +6758,9 @@ msgstr "Inserire il numero di porta per le connessioni cifrate." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:66 msgid "" "Please enter the possible security questions for the password self reset." -msgstr "" -"Inserire le possibili domande di sicurezza per l'autoreset della password." +msgstr "Inserire le possibili domande di sicurezza per l'autoreset della password." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:196 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:183 msgid "Please enter the priority." msgstr "Inserire la priorità." @@ -6962,21 +6772,16 @@ msgstr "Inserire il limite di quota di questa mailbox in kilobytes." msgid "" "Please enter the quota settings for this mount point. The syntax is: {soft " "block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}" -msgstr "" -"Inserire le impostazioni di quota per questo punto di mount. La sintassi è: " -"{limite di blocco soft},{limite di blocco hard},{limite degli inode soft}," -"{limite degli inode hard}" +msgstr "Inserire le impostazioni di quota per questo punto di mount. La sintassi è: {limite di blocco soft},{limite di blocco hard},{limite degli inode soft},{limite degli inode hard}" #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:62 msgid "" -"Please enter the quota settings for this user. The syntax is: {mount point}," -"{soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}." -msgstr "" -"Inserire le impostazioni di quota per questo utente. La sintassi è: {punto " -"di montaggio},{limite di blocco soft},{limite blocco hard},{limite inode " -"soft}, {limite inode hard}." +"Please enter the quota settings for this user. The syntax is: {mount " +"point},{soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode " +"limit}." +msgstr "Inserire le impostazioni di quota per questo utente. La sintassi è: {punto di montaggio},{limite di blocco soft},{limite blocco hard},{limite inode soft}, {limite inode hard}." -#: ../templates/lists/changePassword.php:324 +#: ../templates/lists/changePassword.php:343 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:83 msgid "Please enter the same password in both password fields." msgstr "Inserire la stessa password in entrambi i campi password." @@ -7011,64 +6816,59 @@ msgstr "Inserire prima le impostazioni del DHCP." msgid "Please go back and try again." msgstr "Tornare indietro e riprovare." -#: ../templates/masscreate.php:232 +#: ../templates/masscreate.php:234 msgid "" "Please provide a CSV formated file with your account data. The cells in the " "first row must be filled with the column identifiers. The following rows " "represent one account for each row." -msgstr "" -"Fornite un file in formato CSV con i dati dei vostri account. Le celle della " -"prima riga devono contenere gli identificatori di colonna. Le righe seguenti " -"rappresentano un account per riga." +msgstr "Fornite un file in formato CSV con i dati dei vostri account. Le celle della prima riga devono contenere gli identificatori di colonna. Le righe seguenti rappresentano un account per riga." -#: ../templates/massBuildAccounts.php:210 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:233 msgid "Please provide a file to upload." msgstr "Selezionare un file da caricare." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:654 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:710 msgid "" -"Please select an image file to upload. It must be in JPG format (.jpg/.jpeg)." -msgstr "" -"Selezionare un'immagine da inviare. Deve essere in formato JPG (.jpg/.jpeg)." +"Please select an image file to upload. It must be in JPG format " +"(.jpg/.jpeg)." +msgstr "Selezionare un'immagine da inviare. Deve essere in formato JPG (.jpg/.jpeg)." -#: ../help/help.inc:137 +#: ../help/help.inc:143 msgid "" "Please select your prefered log level. Messages with a lower level will not " "be logged." -msgstr "" -"Selezionare il livello di log desiderato. I messaggi con un livello più " -"basso non saranno registrati." +msgstr "Selezionare il livello di log desiderato. I messaggi con un livello più basso non saranno registrati." #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:215 msgid "Please set the voicemail password with \"Set password\" before saving." -msgstr "" -"Impostare la password della voicemail con \"Imposta password\" prima di " -"salvare." +msgstr "Impostare la password della voicemail con \"Imposta password\" prima di salvare." -#: ../lib/modules.inc:819 +#: ../lib/modules.inc:822 #, php-format msgid "Please set up all required attributes on page: %s" msgstr "Impostare tutti gli attributi obbligatori nella(e) pagina(e): %s" -#: ../templates/config/profmanage.php:186 -#: ../templates/selfService/profManage.php:144 -msgid "Please set up your master configuration file (config/config.cfg) first!" -msgstr "" -"Prima impostare il vostro file di configurazione principale (config/config." -"cfg)!" - -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:507 ../lib/modules/ddns.inc:336 +#: ../templates/config/profmanage.php:191 +#: ../templates/selfService/profManage.php:152 msgid "" -"Please set your LDAP suffix to an LDAP entry with object class \"dhcpServer" -"\"." -msgstr "" -"Impostare il suffisso LDAP ad un oggetto LDAP con classe oggetto \"dhcpServer" -"\"." +"Please set up your master configuration file (config/config.cfg) first!" +msgstr "Prima impostare il vostro file di configurazione principale (config/config.cfg)!" + +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:519 ../lib/modules/ddns.inc:346 +msgid "" +"Please set your LDAP suffix to an LDAP entry with object class " +"\"dhcpServer\"." +msgstr "Impostare il suffisso LDAP ad un oggetto LDAP con classe oggetto \"dhcpServer\"." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:172 msgid "Please wait" msgstr "Attendere" +#: ../lib/types/ppolicyType.inc:143 +#, php-format +msgid "Policy count: %s" +msgstr "Conteggio policy: %s" + #: ../lib/modules/kolabUser.inc:230 msgid "Policy list has invalid format!" msgstr "La lista delle policy ha un formato non valido!" @@ -7076,9 +6876,9 @@ msgstr "La lista delle policy ha un formato non valido!" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:170 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:275 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:345 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:500 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:827 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1235 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:498 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:821 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1233 msgid "Port" msgstr "Porta" @@ -7091,7 +6891,7 @@ msgstr "Numero di porta." msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: ../templates/masscreate.php:276 ../templates/masscreate.php:351 +#: ../templates/masscreate.php:296 ../templates/masscreate.php:371 #: ../lib/modules/customScripts.inc:112 ../lib/modules/customScripts.inc:114 #: ../lib/modules/customScripts.inc:116 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:442 @@ -7099,34 +6899,35 @@ msgid "Possible values" msgstr "Valori possibili" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:135 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:233 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:396 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:509 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:613 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1077 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1431 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1959 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:236 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:401 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:522 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:637 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:641 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1307 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2027 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2577 msgid "Post office box" msgstr "Casella postale" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:147 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:241 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:380 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:521 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:621 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1104 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1433 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1938 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:147 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:244 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:385 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:534 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:653 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1413 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2029 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2556 msgid "Postal address" msgstr "Indirizzo postale" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:622 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:654 msgid "Postal address, city" msgstr "Indirizzo postale, città" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:125 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:138 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:235 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:372 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:512 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:617 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1082 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1432 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1952 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:138 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:238 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:377 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:525 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:645 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:649 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1333 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2028 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2570 msgid "Postal code" msgstr "CAP" -#: ../help/help.inc:83 +#: ../help/help.inc:87 msgid "Predefined values" msgstr "Valori predefiniti" @@ -7134,7 +6935,7 @@ msgstr "Valori predefiniti" msgid "Prefix for mailboxes" msgstr "Prefisso per le mailbox" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:326 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:331 msgid "President" msgstr "Presidente" @@ -7144,12 +6945,11 @@ msgstr "Presidente" msgid "Primary affiliation" msgstr "Affiliazione primaria" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 ../lib/modules/posixAccount.inc:216 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:298 ../lib/modules/posixAccount.inc:317 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:350 ../lib/modules/posixAccount.inc:379 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:417 ../lib/modules/posixAccount.inc:1103 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1361 ../lib/modules/posixAccount.inc:1407 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1465 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:216 ../lib/modules/posixAccount.inc:298 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:317 ../lib/modules/posixAccount.inc:350 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:379 ../lib/modules/posixAccount.inc:417 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1106 ../lib/modules/posixAccount.inc:1367 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1413 ../lib/modules/posixAccount.inc:1471 msgid "Primary group" msgstr "Gruppo primario" @@ -7169,23 +6969,19 @@ msgstr "Nome principale" msgid "Principal name is invalid!" msgstr "Il nome principale non è valido!" -#: ../lib/types/asteriskExt.inc:94 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:90 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:113 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:126 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:142 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:237 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:478 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:98 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:811 msgid "Priority" msgstr "Priorità" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1537 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:44 -#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:138 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:135 msgid "Proceed" msgstr "Procedere" -#: ../templates/config/profmanage.php:148 -#: ../templates/selfService/profManage.php:127 +#: ../templates/config/profmanage.php:106 +#: ../templates/selfService/profManage.php:85 msgid "Profile deleted." msgstr "Profilo cancellato." @@ -7194,39 +6990,43 @@ msgstr "Profilo cancellato." msgid "Profile editor" msgstr "Editor dei profili" -#: ../templates/config/profmanage.php:52 -#: ../templates/config/profmanage.php:199 -#: ../templates/selfService/profManage.php:38 -#: ../templates/selfService/profManage.php:157 ../help/help.inc:118 -#: ../help/help.inc:120 ../help/help.inc:122 ../help/help.inc:124 -#: ../help/help.inc:126 +#: ../templates/config/profmanage.php:138 +#: ../templates/config/profmanage.php:218 +#: ../templates/selfService/profManage.php:101 +#: ../templates/selfService/profManage.php:200 ../help/help.inc:124 +#: ../help/help.inc:126 ../help/help.inc:128 ../help/help.inc:130 +#: ../help/help.inc:132 msgid "Profile management" msgstr "Gestione dei profili" -#: ../templates/config/profmanage.php:214 -#: ../templates/config/profmanage.php:263 -#: ../templates/selfService/profManage.php:172 -#: ../templates/selfService/profManage.php:225 +#: ../templates/config/profmanage.php:222 +#: ../templates/config/profmanage.php:241 +#: ../templates/config/profmanage.php:253 +#: ../templates/config/profmanage.php:262 +#: ../templates/config/profmanage.php:281 +#: ../templates/selfService/profManage.php:204 +#: ../templates/selfService/profManage.php:218 +#: ../templates/selfService/profManage.php:234 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:85 #: ../templates/profedit/profilepage.php:175 -#: ../templates/profedit/profilemain.php:174 ../help/help.inc:150 +#: ../templates/profedit/profilemain.php:174 ../help/help.inc:156 msgid "Profile name" msgstr "Nome del profilo" -#: ../templates/config/profmanage.php:128 -#: ../templates/config/profmanage.php:143 -#: ../templates/selfService/profManage.php:103 -#: ../templates/selfService/profManage.php:118 +#: ../templates/config/profmanage.php:86 +#: ../templates/config/profmanage.php:101 +#: ../templates/selfService/profManage.php:61 +#: ../templates/selfService/profManage.php:76 msgid "Profile name is invalid!" msgstr "Il nome del profilo non è valido!" -#: ../templates/config/profmanage.php:227 -#: ../templates/config/profmanage.php:321 +#: ../templates/config/profmanage.php:225 +#: ../templates/config/profmanage.php:263 msgid "Profile password" msgstr "Password del profilo" -#: ../templates/config/profmanage.php:126 -#: ../templates/config/profmanage.php:161 +#: ../templates/config/profmanage.php:84 +#: ../templates/config/profmanage.php:119 msgid "Profile passwords are different or empty!" msgstr "Le password del profilo sono diverse o vuote!" @@ -7237,11 +7037,11 @@ msgstr "Le password del profilo sono diverse o vuote!" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:335 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:477 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:573 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1141 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1414 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1515 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1669 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1691 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1165 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1441 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1542 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1696 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1718 msgid "Profile path" msgstr "Percorso del profilo" @@ -7262,26 +7062,26 @@ msgstr "Spazio pubblico" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:174 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:277 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:346 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:507 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:837 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1238 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:505 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:831 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1236 msgid "Qualify" msgstr "Qualifica" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:61 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:99 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:106 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:119 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:153 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:189 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:298 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:437 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:666 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:131 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:138 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:151 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:222 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:258 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:368 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:511 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:786 msgid "Question" msgstr "Domanda" #: ../lib/modules/quota.inc:79 ../lib/modules/quota.inc:92 -#: ../lib/modules/quota.inc:145 ../lib/modules/zarafaUser.inc:459 +#: ../lib/modules/quota.inc:145 ../lib/modules/zarafaUser.inc:482 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:51 ../lib/modules/systemQuotas.inc:61 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:68 ../lib/modules/systemQuotas.inc:74 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:81 ../lib/modules/imapAccess.inc:99 @@ -7289,15 +7089,15 @@ msgstr "Domanda" msgid "Quota" msgstr "Quota" -#: ../lib/modules/quota.inc:684 +#: ../lib/modules/quota.inc:687 #, php-format msgid "Quota for %s on %s" msgstr "Quota per %s su %s" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:84 ../lib/modules/zarafaUser.inc:160 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:237 ../lib/modules/zarafaUser.inc:351 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:390 ../lib/modules/zarafaUser.inc:494 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1195 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1291 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:85 ../lib/modules/zarafaUser.inc:170 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:249 ../lib/modules/zarafaUser.inc:371 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:413 ../lib/modules/zarafaUser.inc:517 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1286 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1388 msgid "Quota hard limit" msgstr "Limite quota hard" @@ -7309,29 +7109,29 @@ msgstr "La quota ha un formato non valido!" msgid "Quota limit (kB)" msgstr "Limite quota (kb)" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:72 ../lib/modules/zarafaUser.inc:154 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:211 ../lib/modules/zarafaUser.inc:342 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:466 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1177 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1282 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:73 ../lib/modules/zarafaUser.inc:164 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:223 ../lib/modules/zarafaUser.inc:362 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:489 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1268 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1379 msgid "Quota override" msgstr "Superamento quota" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:80 ../lib/modules/zarafaUser.inc:158 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:229 ../lib/modules/zarafaUser.inc:348 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:388 ../lib/modules/zarafaUser.inc:484 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1189 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1288 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:81 ../lib/modules/zarafaUser.inc:168 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:241 ../lib/modules/zarafaUser.inc:368 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:411 ../lib/modules/zarafaUser.inc:507 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1280 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1385 msgid "Quota soft limit" msgstr "Limite quota soft" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:76 ../lib/modules/zarafaUser.inc:156 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:221 ../lib/modules/zarafaUser.inc:345 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:386 ../lib/modules/zarafaUser.inc:474 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1183 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1285 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:77 ../lib/modules/zarafaUser.inc:166 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:233 ../lib/modules/zarafaUser.inc:365 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:409 ../lib/modules/zarafaUser.inc:497 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1274 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1382 msgid "Quota warning limit" msgstr "Limite avviso quota" -#: ../templates/masscreate.php:300 ../templates/profedit/profilepage.php:202 -#: ../lib/modules.inc:926 ../help/help.inc:148 +#: ../templates/masscreate.php:320 ../templates/profedit/profilepage.php:202 +#: ../lib/modules.inc:935 ../help/help.inc:154 msgid "RDN identifier" msgstr "Identificatore RDN" @@ -7352,18 +7152,18 @@ msgstr "Impostazioni RID" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:186 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:283 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:349 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:529 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:865 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1247 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:527 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:859 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1245 msgid "RTP hold timeout" msgstr "Scadenza attesa RTP" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:182 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:281 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:348 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:522 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:855 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1244 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:520 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:849 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1242 msgid "RTP timeout" msgstr "Scadenza RTP" @@ -7380,11 +7180,11 @@ msgstr "Intervallo a" msgid "Ranges" msgstr "Intervalli" -#: ../templates/config/confmain.php:288 +#: ../templates/config/confmain.php:292 msgid "Read" msgstr "Lettura" -#: ../templates/config/confmain.php:244 +#: ../templates/config/confmain.php:248 msgid "Read only" msgstr "Sola lettura" @@ -7395,9 +7195,9 @@ msgstr "Volete davvero cancellare il valore da questo attributo?" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:84 ../lib/modules/freeRadius.inc:118 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:138 ../lib/modules/freeRadius.inc:169 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:223 ../lib/modules/freeRadius.inc:269 -#: ../lib/modules/freeRadius.inc:622 +#: ../lib/modules/freeRadius.inc:622 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:68 msgid "Realm" -msgstr "Realm" +msgstr "Regno" #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:71 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:154 msgid "Recipient" @@ -7415,8 +7215,8 @@ msgstr "Lista dei destinatari" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:365 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1463 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1743 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1490 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1770 msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "Riconnetti se disconnesso" @@ -7436,19 +7236,13 @@ msgstr "Avanzamento della cancellazione ricorsiva" msgid "Recursively copy all children of this object as well." msgstr "Copia ricorsivamente anche tutti i figli di questo oggetto." -#: ../templates/config/mainmanage.php:242 -msgid "Reenter new master password" -msgstr "Reinserire la nuova password principale" - -#: ../templates/config/confmain.php:367 ../lib/modules/posixAccount.inc:2073 +#: ../templates/config/profmanage.php:229 +#: ../templates/config/profmanage.php:267 +#: ../templates/config/mainmanage.php:242 ../templates/config/confmain.php:377 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2084 msgid "Reenter password" msgstr "Reinserire la password" -#: ../templates/config/profmanage.php:236 -#: ../templates/config/profmanage.php:334 -msgid "Reenter profile password" -msgstr "Reinserire la password del profilo" - #: ../templates/serverInfo.php:185 msgid "Referrals" msgstr "Riferimenti" @@ -7459,7 +7253,7 @@ msgstr "Riferimenti" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1055 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:249 #: ../lib/types/automountType.inc:233 ../lib/types/dhcp.inc:276 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:301 ../lib/lists.inc:713 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:439 ../lib/lists.inc:713 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" @@ -7473,41 +7267,41 @@ msgid "Refreshing tree" msgstr "Aggiornamento albero " #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:150 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:243 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:388 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:524 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:625 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1132 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1434 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1945 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:150 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:246 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:393 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:537 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:657 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1441 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2030 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2563 msgid "Registered address" -msgstr "Indirizzo registrato" +msgstr "Sede legale" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:626 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:658 msgid "Registered address, city" -msgstr "Indirizzo registrato, città" +msgstr "Sede legale, città" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:206 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:293 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:354 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:565 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:911 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1262 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:563 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:905 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1260 msgid "Registration context" msgstr "Contesto di registrazione" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:210 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:295 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:355 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:572 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:920 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1265 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:570 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:914 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1263 msgid "Registration extension" msgstr "Estensione di registrazione" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:226 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:303 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:359 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:601 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:960 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1277 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:599 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:954 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1275 msgid "Registration server" msgstr "Server di registrazione" @@ -7521,12 +7315,12 @@ msgstr "Ricaricamento" #: ../templates/config/confmodules.php:291 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:461 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1382 ../lib/modules/kolabUser.inc:900 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:259 -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:430 ../lib/modules/freeRadius.inc:475 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1409 ../lib/modules/kolabUser.inc:904 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:443 ../lib/modules/freeRadius.inc:475 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:266 ../lib/modules/sudoRole.inc:293 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:320 ../lib/modules/sudoRole.inc:347 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:374 ../lib/modules/sudoRole.inc:401 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:401 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -7534,7 +7328,7 @@ msgstr "Rimuovi" msgid "Remove Asterisk voicemail extension" msgstr "Rimuovi l'estensione voicemail Asterisk" -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:175 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:176 msgid "Remove Authorized Service extension" msgstr "Rimuovi l'estensione servizio autorizzato" @@ -7544,13 +7338,17 @@ msgstr "Rimuovi estensione persona EDU" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:339 msgid "Remove FreeRadius extension" -msgstr "Rimuovi l'estensione FreeRadius" +msgstr "Rimuovere estensione FreeRadius" #: ../lib/modules/ipHost.inc:176 msgid "Remove IP address extension" msgstr "Rimuovi l'estensione indirizzo IP" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1218 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:266 +msgid "Remove Kerberos extension" +msgstr "Rimuovere estensione kerberos" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1242 msgid "Remove Samba 3 extension" msgstr "Rimuovi l'estensione Samba 3" @@ -7558,8 +7356,8 @@ msgstr "Rimuovi l'estensione Samba 3" msgid "Remove Shadow account extension" msgstr "Rimuovi l'estensione account Shadow" -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:206 ../lib/modules/zarafaUser.inc:613 -#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:171 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:228 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:275 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:656 ../lib/modules/zarafaServer.inc:171 msgid "Remove Zarafa extension" msgstr "Rimuovi l'estensione Zarafa" @@ -7567,23 +7365,20 @@ msgstr "Rimuovi l'estensione Zarafa" msgid "Remove host extension" msgstr "Rimuovi l'estensione Computer" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:202 ../lib/modules/posixAccount.inc:1158 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1258 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:212 ../lib/modules/posixAccount.inc:1161 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1746 msgid "Remove password" msgstr "Rimuovere la password" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:207 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:276 msgid "Remove password self reset extension" msgstr "Rimuovi l'estensione auto password reset" -#: ../lib/modules/phpGroupwareGroup.inc:100 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:186 -msgid "Remove phpGroupWare extension" -msgstr "Rimuovi l'estensione phpGroupWare" - #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:147 -#: ../lib/modules/device.inc:278 ../lib/modules/zarafaUser.inc:860 -#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:300 ../lib/modules/groupOfNames.inc:412 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:386 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:442 +#: ../lib/modules/device.inc:278 ../lib/modules/zarafaUser.inc:903 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1869 ../lib/modules/groupOfNames.inc:300 +#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:412 msgid "Remove selected entries" msgstr "Rimuovere gli oggetti selezionati" @@ -7591,10 +7386,12 @@ msgstr "Rimuovere gli oggetti selezionati" msgid "Remove this account type" msgstr "Rimuovere questo tipo di account" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2014 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2632 msgid "Remove/replace photo" msgstr "Rimuovi/sostituisci la foto" +#: ../templates/config/profmanage.php:245 +#: ../templates/selfService/profManage.php:226 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1152 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1155 @@ -7610,8 +7407,10 @@ msgstr "Rinomina" msgid "Rename %s to a new object." msgstr "Rinomina %s in un nuovo oggetto." -#: ../templates/config/profmanage.php:259 -#: ../templates/selfService/profManage.php:221 ../help/help.inc:120 +#: ../templates/config/profmanage.php:240 +#: ../templates/config/profmanage.php:246 +#: ../templates/selfService/profManage.php:217 +#: ../templates/selfService/profManage.php:227 ../help/help.inc:126 msgid "Rename profile" msgstr "Rinomina il profilo" @@ -7624,8 +7423,8 @@ msgstr "Rinomina eseguita con successo!" msgid "Rename this entry" msgstr "Rinomina questo oggetto" -#: ../templates/config/profmanage.php:134 -#: ../templates/selfService/profManage.php:114 +#: ../templates/config/profmanage.php:92 +#: ../templates/selfService/profManage.php:72 msgid "Renamed profile." msgstr "Profilo rinominato." @@ -7634,20 +7433,34 @@ msgstr "Profilo rinominato." msgid "Renaming" msgstr "Rinomina" -#: ../templates/lists/changePassword.php:250 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:688 ../lib/modules.inc:976 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:84 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:100 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:140 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:157 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:239 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:496 +msgid "Renewable lifetime" +msgstr "Durata rinnovabile" + +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:179 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:180 +msgid "Renewable lifetime must be a number." +msgstr "La durata rinnovabile deve essere un numero." + +#: ../templates/lists/changePassword.php:267 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:809 ../lib/modules.inc:985 msgid "Repeat password" msgstr "Ripetere la password" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 ../lib/modules/posixAccount.inc:883 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:75 ../lib/modules/posixAccount.inc:886 msgid "Replaced $user or $group in homedir." msgstr "Sostituito $user o $group nella homedir." -#: ../templates/config/confmain.php:317 ../help/help.inc:199 +#: ../templates/config/confmain.php:321 ../help/help.inc:207 msgid "Reply-to address" msgstr "Indirizzo di risposta" -#: ../templates/config/confmain.php:427 +#: ../templates/config/confmain.php:440 msgid "Reply-to address for password mails is invalid." msgstr "Indirizzo di risposta per l'email della password non valida." @@ -7658,24 +7471,24 @@ msgid "Require password change on first login" msgstr "Richiedi il cambio della password al primo login" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445 -msgid "Required attribute for objectClass(es)" -msgstr "Attributi obbligatori per la(le) objectClass" +msgid "Required attribute for object classes" +msgstr "Attributo necessario per la classe di oggetto" #: ../templates/schema/schema.php:381 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1567 msgid "Required attributes" msgstr "Attributi obbligatori" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1212 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1236 msgid "Reset" msgstr "Azzera" -#: ../lib/modules.inc:1079 +#: ../lib/modules.inc:1104 msgid "Reset changes" msgstr "Azzera i cambiamenti" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1211 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1235 msgid "Reset password" msgstr "Azzera la password" @@ -7687,20 +7500,18 @@ msgstr "Tempo dopo il quale il blocco viene rimosso" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:217 msgid "Reset time after lockout must be are natural number." -msgstr "" -"Il tempo dopo il quale il blocco viene rimosso deve essere un numero " -"naturale." +msgstr "Il tempo dopo il quale il blocco viene rimosso deve essere un numero naturale." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:501 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:524 msgid "Resource settings" msgstr "Impostazioni risorsa" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:178 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:279 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:347 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:514 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:846 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1241 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:512 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:840 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1239 msgid "Restrict caller ID" msgstr "Restrizioni ID chiamante" @@ -7717,13 +7528,13 @@ msgstr "Restrizioni ID chiamante" msgid "Retrieving DN" msgstr "Recupero DN" -#: ../lib/modules/ddns.inc:106 ../lib/modules/ddns.inc:113 -#: ../lib/modules/ddns.inc:134 ../lib/modules/ddns.inc:374 -#: ../lib/modules/ddns.inc:401 +#: ../lib/modules/ddns.inc:112 ../lib/modules/ddns.inc:120 +#: ../lib/modules/ddns.inc:141 ../lib/modules/ddns.inc:384 +#: ../lib/modules/ddns.inc:411 msgid "Reverse zone names" msgstr "Zone dei nomi inverse" -#: ../templates/config/confmain.php:284 ../help/help.inc:108 +#: ../templates/config/confmain.php:288 ../help/help.inc:112 msgid "Rights for the home directory" msgstr "Permessi per la home directory" @@ -7733,14 +7544,14 @@ msgstr "Permessi per la home directory" msgid "Role name" msgstr "Nome del ruolo" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:506 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1199 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:529 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1290 msgid "Room" msgstr "Stanza" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:247 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:444 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:530 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:661 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1158 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1441 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1966 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:126 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:250 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:457 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:543 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:721 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1467 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2037 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2584 msgid "Room number" msgstr "Numero di stanza" @@ -7752,9 +7563,14 @@ msgstr "Numero di stanza" msgid "Routing address" msgstr "Indirizzo di instradamento" +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:131 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:303 +msgid "Rules" +msgstr "Regole" + #: ../lib/types/sudo.inc:82 -msgid "Run group(s)" -msgstr "Gruppo(i) in esercizio" +msgid "Run group" +msgstr "Gruppo esecuzione" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:79 ../lib/modules/sudoRole.inc:107 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:158 ../lib/modules/sudoRole.inc:177 @@ -7801,8 +7617,8 @@ msgid "SSH public key" msgstr "Chiave pubblica SSH" #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:81 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:176 -msgid "SSH public key(s)" -msgstr "Chive(i) pubblica(e) SSH" +msgid "SSH public keys" +msgstr "Chiavi pubbliche SSH" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:65 ../lib/modules/zarafaServer.inc:87 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:109 ../lib/modules/zarafaServer.inc:122 @@ -7868,27 +7684,27 @@ msgstr "Password Samba" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:295 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:493 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:577 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1152 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1523 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1672 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1176 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1550 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1699 msgid "Samba workstations" msgstr "Computer Samba" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1288 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1312 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" #: ../templates/config/confmodules.php:215 -#: ../templates/config/confmain.php:381 +#: ../templates/config/confmain.php:391 #: ../templates/config/moduleSettings.php:226 #: ../templates/config/conftypes.php:277 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:352 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:543 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:349 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:566 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:583 #: ../templates/profedit/profilepage.php:227 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1243 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1247 -#: ../lib/modules.inc:1076 +#: ../lib/modules.inc:1101 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -7929,23 +7745,23 @@ msgstr "Test dello schema" msgid "Scoped affiliation" msgstr "Affiliazione con ambito" -#: ../help/help.inc:93 +#: ../help/help.inc:97 msgid "Script path" msgstr "Percorso dello script" -#: ../templates/config/confmain.php:464 +#: ../templates/config/confmain.php:481 msgid "Script path is invalid!" msgstr "Il percorso dello script non è valido!" -#: ../templates/config/confmain.php:483 +#: ../templates/config/confmain.php:500 msgid "Script rights are invalid!" msgstr "I permessi sullo script non sono validi!" -#: ../templates/config/confmain.php:467 +#: ../templates/config/confmain.php:484 msgid "Script server is invalid!" msgstr "Il server per lo script non è valido!" -#: ../help/help.inc:104 +#: ../help/help.inc:108 msgid "Script servers" msgstr "Server per lo script" @@ -7968,7 +7784,7 @@ msgstr "Risultati ricerca" msgid "Search filter" msgstr "Filtro di ricerca" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:294 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:293 msgid "Search returned no results" msgstr "La ricerca non ha restituito risultati" @@ -7978,7 +7794,7 @@ msgstr "La ricerca non ha restituito risultati" msgid "Search scope" msgstr "Ambito della ricerca" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:304 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:442 msgid "Search tree suffix for users" msgstr "Suffisso albero di ricerca per gli utenti" @@ -7993,34 +7809,31 @@ msgstr "Sezione" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:509 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:514 msgid "Security error: The file being uploaded may be malicious." -msgstr "" -"Errore di sicurezza: Il file che sta per essere caricato potrebbe essere " -"malizioso." +msgstr "Errore di sicurezza: Il file che sta per essere caricato potrebbe essere malizioso." -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:71 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:99 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:128 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:185 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:423 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:71 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:138 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:175 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:254 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:636 msgid "Security group" msgstr "Gruppo di sicurezza" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:65 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:124 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:148 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:156 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:182 msgid "Security questions" msgstr "Domande di sicurezza" -#: ../templates/config/mainmanage.php:195 ../templates/config/confmain.php:371 +#: ../templates/config/mainmanage.php:195 ../templates/config/confmain.php:381 msgid "Security settings" msgstr "Impostazioni di sicurezza" -#: ../templates/help.php:91 +#: ../templates/help.php:94 msgid "See also" msgstr "Leggere anche" -#: ../lib/account.inc:675 +#: ../lib/account.inc:678 msgid "See the manual for instructions to solve this problem." -msgstr "" -"Leggere il manuale per avere istruzioni su come risolvere questo problema." +msgstr "Leggere il manuale per avere istruzioni su come risolvere questo problema." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:494 msgid "Select a template for the creation process" @@ -8046,36 +7859,56 @@ msgstr "Seleziona il computer" msgid "Select user" msgstr "Seleziona l'utente" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1202 ../lib/modules/posixAccount.inc:1232 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1205 ../lib/modules/posixAccount.inc:1235 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:374 msgid "Selected groups" msgstr "Gruppi selezionati" -#: ../templates/masscreate.php:149 ../templates/config/confmodules.php:280 +#: ../templates/masscreate.php:151 ../templates/config/confmodules.php:280 msgid "Selected modules" msgstr "Moduli selezionati" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:241 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:308 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:251 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:446 msgid "Selected users" msgstr "Utenti selezionati" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:262 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:266 msgid "Self service configuration" msgstr "Configurazione fai-da-te" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:303 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:308 msgid "Self service configuration editor" msgstr "Editor delle configurazioni fai-da-te" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:308 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:313 msgid "Self service login" msgstr "Login al servizio fai-da-te" -#: ../templates/lists/changePassword.php:223 -#: ../templates/lists/changePassword.php:259 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:111 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:200 +msgid "Send confirmation mail" +msgstr "Spedisci email di conferma" + +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:93 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:184 +msgid "Send notification mail" +msgstr "Spedisci email di notifica" + +#: ../templates/lists/changePassword.php:241 +#: ../templates/lists/changePassword.php:271 msgid "Send via mail" msgstr "Spedisci via mail" +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:94 +msgid "Sends a mail to the user to inform him about the password change." +msgstr "Invia un email all'utente per informarlo del cambiamento della password." + +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:112 +msgid "" +"Sends a mail to the user to validate his email address before the password " +"change." +msgstr "Spedisce un email all'utente per validare il suo indirizzo email prima del cambio della password." + #: ../lib/modules/device.inc:58 ../lib/modules/device.inc:89 #: ../lib/modules/device.inc:114 ../lib/modules/device.inc:169 #: ../lib/modules/device.inc:442 @@ -8091,14 +7924,14 @@ msgstr "Numero seriale" msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../templates/config/confmain.php:221 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:350 ../lib/modules/imapAccess.inc:69 -#: ../lib/modules/imapAccess.inc:104 ../help/help.inc:54 +#: ../templates/config/confmain.php:225 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:361 ../lib/modules/imapAccess.inc:69 +#: ../lib/modules/imapAccess.inc:104 ../help/help.inc:58 msgid "Server address" msgstr "Indirizzo del server" -#: ../templates/config/confmain.php:414 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:104 +#: ../templates/config/confmain.php:424 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:108 msgid "Server address is invalid!" msgstr "L'indirizzo del server non è valido!" @@ -8106,7 +7939,7 @@ msgstr "L'indirizzo del server non è valido!" msgid "Server information" msgstr "Informazioni del server" -#: ../templates/config/confmain.php:281 +#: ../templates/config/confmain.php:285 msgid "Server list" msgstr "Lista dei server" @@ -8114,8 +7947,8 @@ msgstr "Lista dei server" msgid "Server profile" msgstr "Profilo del server" -#: ../templates/config/confmain.php:250 -#: ../templates/selfService/adminMain.php:370 +#: ../templates/config/confmain.php:254 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:381 msgid "Server settings" msgstr "Impostazioni del server" @@ -8127,27 +7960,33 @@ msgstr "Statistiche del server" msgid "Server time" msgstr "Tempo del server" -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:74 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:75 msgid "Service name (e.g. sshd, imap, ftp). Enter one service per entry." -msgstr "Nome servizio (es. sshd, imap, ftp). Immettere un servizio per voce." +msgstr "Nome del servizio (ad esempio sshd, imap, ftp). Inserisci un servizio per ogni voce." -#: ../templates/config/mainmanage.php:193 ../help/help.inc:134 +#: ../templates/config/mainmanage.php:193 ../help/help.inc:140 msgid "Session timeout" msgstr "Scadenza della sessione" -#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:102 +#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:101 msgid "Set" msgstr "Imposta" -#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:424 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1403 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:437 +msgid "Set also for Kerberos" +msgstr "Imposta anche per kerberos" + +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:434 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:395 msgid "Set also for Samba 3" msgstr "Imposta anche per Samba 3" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1376 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1400 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:392 msgid "Set also for Shadow" msgstr "Imposta anche per Shadow" -#: ../lib/modules.inc:1083 ../lib/modules.inc:1084 +#: ../lib/modules.inc:1108 ../lib/modules.inc:1109 msgid "Set password" msgstr "Imposta la password" @@ -8155,15 +7994,17 @@ msgstr "Imposta la password" msgid "Set primary group as memberUid" msgstr "Imposta il gruppo primario come memberUid" -#: ../templates/config/profmanage.php:317 ../help/help.inc:124 +#: ../templates/config/profmanage.php:261 +#: ../templates/config/profmanage.php:271 +#: ../templates/config/profmanage.php:272 ../help/help.inc:130 msgid "Set profile password" msgstr "Imposta la password di profilo" -#: ../lib/modules.inc:1084 +#: ../lib/modules.inc:1109 msgid "Set random password" msgstr "Imposta una password casuale" -#: ../templates/lists/changePassword.php:237 +#: ../templates/lists/changePassword.php:255 msgid "Set specific password" msgstr "Imposta una password specifica" @@ -8175,11 +8016,9 @@ msgstr "Imposta i risultati di ricerca a 0 per recuperare tutti i record." msgid "" "Set this only if your LDAP schema allows that groups may not have any " "members (e.g. if you use OpenDJ)." -msgstr "" -"Applica questa impostazione solo se il tuo schema LDAP permette che i gruppi " -"non posseggano alcun membro (es. se usi OpenDJ)." +msgstr "Applica questa impostazione solo se il tuo schema LDAP permette che i gruppi non posseggano alcun membro (es. se usi OpenDJ)." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:403 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:413 msgid "Sets the group password." msgstr "Imposta la password di gruppo." @@ -8189,14 +8028,14 @@ msgstr "Shadow" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:359 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1447 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1727 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1474 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1754 msgid "Shadowing" msgstr "Shadowing" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:96 ../lib/modules/zarafaUser.inc:164 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:272 ../lib/modules/zarafaUser.inc:357 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:543 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1233 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:97 ../lib/modules/zarafaUser.inc:174 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:284 ../lib/modules/zarafaUser.inc:377 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:586 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1324 msgid "Shared store only" msgstr "Solo spazio condiviso" @@ -8204,7 +8043,7 @@ msgstr "Solo spazio condiviso" msgid "Should DDNS (Dynamic DNS) be activated?" msgstr "Devo attivare il DDNS (DNS Dinamico)?" -#: ../lib/modules/ddns.inc:91 +#: ../lib/modules/ddns.inc:92 msgid "Should fix IP addresses be added to the DNS server?" msgstr "Devo aggiungere gli indirizzi IP fissi al server DNS?" @@ -8212,7 +8051,7 @@ msgstr "Devo aggiungere gli indirizzi IP fissi al server DNS?" msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:201 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:216 msgid "Show LDIF file" msgstr "Visualizza il file LDIF" @@ -8225,15 +8064,13 @@ msgstr "Mostra attributi" msgid "Show internal attributes" msgstr "Mostra gli attributi interni" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:300 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:438 msgid "Show only Asterisk accounts" msgstr "Mostra solo account Asterisk" #: ../lib/types/group.inc:299 msgid "Show primary group members as normal group members" -msgstr "" -"Mostra i membri che hanno questo gruppo come primario come membri normali " -"del gruppo" +msgstr "Mostra i membri che hanno questo gruppo come primario come membri normali del gruppo" #: ../templates/schema/schema.php:192 msgid "Single valued" @@ -8244,12 +8081,12 @@ msgstr "Valore singolo" msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: ../lib/modules/quota.inc:620 ../lib/modules/systemQuotas.inc:373 +#: ../lib/modules/quota.inc:623 ../lib/modules/systemQuotas.inc:376 msgid "Soft block" msgstr "Blocco soft" -#: ../lib/modules/quota.inc:105 ../lib/modules/quota.inc:388 -#: ../lib/modules/quota.inc:493 ../lib/modules/systemQuotas.inc:117 +#: ../lib/modules/quota.inc:105 ../lib/modules/quota.inc:391 +#: ../lib/modules/quota.inc:496 ../lib/modules/systemQuotas.inc:117 msgid "Soft block limit" msgstr "Limite di blocco soft" @@ -8257,7 +8094,7 @@ msgstr "Limite di blocco soft" msgid "Soft block limit." msgstr "Limite di blocco soft." -#: ../lib/modules/quota.inc:622 ../lib/modules/systemQuotas.inc:375 +#: ../lib/modules/quota.inc:625 ../lib/modules/systemQuotas.inc:378 msgid "Soft inode" msgstr "inode soft" @@ -8265,8 +8102,8 @@ msgstr "inode soft" msgid "Soft inode (files) limit." msgstr "Limite soft degli inode (file)." -#: ../lib/modules/quota.inc:127 ../lib/modules/quota.inc:392 -#: ../lib/modules/quota.inc:495 ../lib/modules/systemQuotas.inc:121 +#: ../lib/modules/quota.inc:127 ../lib/modules/quota.inc:395 +#: ../lib/modules/quota.inc:498 ../lib/modules/systemQuotas.inc:121 msgid "Soft inode limit" msgstr "Limite soft degli inode" @@ -8274,50 +8111,40 @@ msgstr "Limite soft degli inode" msgid "" "Some IMAP servers store mailboxes with a prefix (e.g. \"user\" for Cyrus " "which results in \"user.username\")." -msgstr "" -"Alcuni server IMAP salvano le mailbox con un prefisso (es. \"user\" per " -"Cyrus che restituisce \"user.nomeutente\")." +msgstr "Alcuni server IMAP salvano le mailbox con un prefisso (es. \"user\" per Cyrus che restituisce \"user.nomeutente\")." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1019 #, php-format msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below." -msgstr "" -"Alcuni attributi (%s) sono stati modificati e sono stati evidenziati di " -"seguito." +msgstr "Alcuni attributi (%s) sono stati modificati e sono stati evidenziati di seguito." -#: ../lib/modules.inc:818 +#: ../lib/modules.inc:821 msgid "Some required information is missing" msgstr "Mancano alcune informazioni obbligatorie" -#: ../templates/help.php:121 +#: ../templates/help.php:124 #, php-format msgid "" "Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module " "({bold}%s{endbold})." -msgstr "" -"Spiacente questo id di aiuto ({bold}%s{endbold}) non è disponibile per " -"questo modulo ({bold}%s{endbold})." +msgstr "Spiacente questo id di aiuto ({bold}%s{endbold}) non è disponibile per questo modulo ({bold}%s{endbold})." -#: ../templates/help.php:135 +#: ../templates/help.php:138 #, php-format msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available." -msgstr "" -"Spiacente questo numero di aiuto ({bold}%d{endbold}) non è disponibile." +msgstr "Spiacente questo numero di aiuto ({bold}%d{endbold}) non è disponibile." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:304 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1189 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1213 msgid "Special user" msgstr "Utente speciale" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:85 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:73 -msgid "" -"Specifies a filter that matches the members (e.g. \"(mail=*@zarafa.nl)\")." -msgstr "" -"Specifica un filtro che coincide con gli appartenenti (es. \"(mail=*@zarafa." -"nl)\")." +msgid "Specifies a filter that matches the members (e.g. \"(mail=*@zarafa.nl)\")." +msgstr "Specifica un filtro che coincide con gli appartenenti (es. \"(mail=*@zarafa.nl)\")." -#: ../help/help.inc:198 +#: ../help/help.inc:206 msgid "Specifies if the mail should be sent as text or HTML." msgstr "Specifica se la posta dovrebbe essere spedita in formato testo o HTML." @@ -8331,53 +8158,51 @@ msgstr "Specifica se questo gruppo ha possibilità di sicurezza." #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:74 msgid "" -"Specifies if this server contains the public store. This may be changed only " -"for new entries." -msgstr "" -"Specifica se questo server contiene cartelle pubbliche. Questa modifica " -"potrebbe avere effetto solo per le nuove condivisioni." +"Specifies if this server contains the public store. This may be changed only" +" for new entries." +msgstr "Specifica se questo server contiene cartelle pubbliche. Questa modifica potrebbe avere effetto solo per le nuove condivisioni." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:125 msgid "Specifies if users are allowed to change their own passwords or not." -msgstr "" -"Specifica se l'utente ha il permesso di cambiare la propria password o meno." +msgstr "Specifica se l'utente ha il permesso di cambiare la propria password o meno." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:81 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:69 msgid "" -"Specifies the LDAP base where to search for members (e.g. \"ou=zarafa," -"dc=company,dc=com\")." -msgstr "" -"Specifica la base LDAP dove cercare gli appartenenti (es. \"ou=zarafa," -"dc=company,dc=com\")." +"Specifies the LDAP base where to search for members (e.g. " +"\"ou=zarafa,dc=company,dc=com\")." +msgstr "Specifica la base LDAP dove cercare gli appartenenti (es. \"ou=zarafa,dc=company,dc=com\")." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:129 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:86 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:88 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:130 msgid "" -"Specifies the attribute that should be used to reference the entries. If you " -"would like to reference also groups then this must be set to \"dn\"." -msgstr "" -"Specifica l'attributo che dovrebbe essere usato per referenziare le voci. Se " -"preferite referenziare anche i gruppi allora deve essere impostata su \"dn\"." +"Specifies the attribute that should be used to reference the entries. If you" +" would like to reference also groups then this must be set to \"dn\"." +msgstr "Specifica l'attributo che dovrebbe essere usato per referenziare le voci. Se preferite referenziare anche i gruppi allora deve essere impostata su \"dn\"." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:105 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:106 msgid "Specifies the capacity of this resource." msgstr "Specifica le capacità di questa risorsa." +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:81 +msgid "Specifies the maximum lifetime of a ticket in days." +msgstr "Specifica la durata massima di un ticket in giorni." + #: ../lib/modules/ppolicy.inc:109 msgid "" "Specifies the maximum number of seconds before a password is due to expire " "that expiration warning messages will be returned to a user." -msgstr "" -"Specifica il numero massimo di secondi prima che una password scada. Questo " -"avviso di scadenza verrà mostrato all'utente." +msgstr "Specifica il numero massimo di secondi prima che una password scada. Questo avviso di scadenza verrà mostrato all'utente." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:101 msgid "" -"Specifies the maximum number of seconds that a connection can be idle before " -"the session is terminated." -msgstr "" -"Specifica il numero massimo di secondi prima che una connessione possa " -"scadere prima che la connessione sia terminata." +"Specifies the maximum number of seconds that a connection can be idle before" +" the session is terminated." +msgstr "Specifica il numero massimo di secondi che una connessione può essere inattiva prima che la sessione sia terminata." + +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:85 +msgid "Specifies the maximum renewable lifetime of a ticket in days." +msgstr "Specifica la durata rinnovabile massima di un ticket in giorni." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:113 msgid "" @@ -8389,83 +8214,62 @@ msgstr "Specifica il numero minimo di caratteri accettati per la password." msgid "" "Specifies the number of consecutive failed login attempts after which the " "password may not be used to login." -msgstr "" -"Specifica il numero consecutivo di accessi falliti dopo i quali la password " -"non potrà essere utilizzata per il login." +msgstr "Specifica il numero consecutivo di accessi falliti dopo i quali la password non potrà essere utilizzata per il login." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:85 msgid "" "Specifies the number of previously used passwords which should be saved in " "the password history. New passwords can only be set if they are not in the " "password history." -msgstr "" -"Specifica il numero delle password utilizzate in precedenza che dovranno " -"essere salvate nella storia delle password. Le nuove password potranno " -"essere impostate solo se non contenute nello storico." +msgstr "Specifica il numero delle password utilizzate in precedenza che dovranno essere salvate nella storia delle password. Le nuove password potranno essere impostate solo se non contenute nello storico." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:105 msgid "" "Specifies the number of seconds after which old consecutive failed login " "attempts are purged from the failure counter, even though no successful " "authentication has occurred." -msgstr "" -"Specifica il numero di secondi dopo i quali i vecchi tentativi di login " -"consecutivi vengono purgati dal conteggio dei fallimenti, anche se non è " -"avvenuta alcuna autenticazione." +msgstr "Specifica il numero di secondi dopo i quali i vecchi tentativi di login consecutivi vengono purgati dal conteggio dei fallimenti, anche se non è avvenuta alcuna autenticazione." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:97 msgid "" "Specifies the number of seconds during which the password cannot be used to " "login due to too many consecutive failed bind attempts." -msgstr "" -"Specifica il numero di secondi durante i quali le password non possono " -"essere per l'accesso a causa degli eccessivi tentativi di accesso." +msgstr "Specifica il numero di secondi durante i quali le password non possono essere per l'accesso a causa degli eccessivi tentativi di accesso." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:85 msgid "" "Specifies the person's affiliation within a particular security domain in " "broad categories such as student, faculty, staff, alum, etc." -msgstr "" -"Specifica l'affiliazione delle persone con un certo dominio di sicurezza in " -"categorie ampie quali: studenti, facoltà, personale, alunni, ecc." +msgstr "Specifica l'affiliazione delle persone con un certo dominio di sicurezza in categorie ampie quali: studenti, facoltà, personale, alunni, ecc." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:81 msgid "" "Specifies the person's primary relationship to the institution in broad " "categories such as student, faculty, staff, alum, etc." -msgstr "" -"Specifica la relazione primaria delle persone con l'istituzione in categorie " -"ampie quali: studenti, facoltà, personale, alunni, ecc." +msgstr "Specifica la relazione primaria delle persone con l'istituzione in categorie ampie quali: studenti, facoltà, personale, alunni, ecc." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:93 ../lib/modules/eduPerson.inc:97 msgid "" -"Specifies the person's relationship(s) to the institution in broad " -"categories such as student, faculty, staff, alum, etc." -msgstr "" -"Specifica la(le) relazione(i) delle persone con l'istituzione in categorie " -"ampie quali: studenti, facoltà, personale, alunni, ecc." +"Specifies the person's relationships to the institution in broad categories " +"such as student, faculty, staff, alum, etc." +msgstr "Specifica le relazioni fra le persone nell'istituzione in categorie principali come studenti, discenti, staff, alunni, ecc." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:167 msgid "Specifies the user's pickup group." msgstr "Specifica il gruppo di risposta dell'utente." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:93 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:94 msgid "" "Specifies whether the user is an admin. System administrators may " "additionally create, modify and delete companies." -msgstr "" -"Specifica quando l'utente è un amministratore. Gli amministratori di sistema " -"possono in aggiunta creare, modificare e cancellare compagnie." +msgstr "Specifica se l'utente è un amministratore. Gli amministratori di sistema possono inoltre creare, modificare e cancellare le aziende." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:129 msgid "" -"Specifies whether the user's existing password must be sent along with their " -"new password when changing a password. Attention, LAM does not support " +"Specifies whether the user's existing password must be sent along with their" +" new password when changing a password. Attention, LAM does not support " "password changes which require the old password." -msgstr "" -"Specifica quando la password corrente dell'utente deve essere inviata " -"assieme alla loro nuova password durante il cambio password. Attenzione LAM " -"non supporta cambiamenti della password che richiedono la vecchia password." +msgstr "Specifica quando la password corrente dell'utente deve essere inviata assieme alla loro nuova password durante il cambio password. Attenzione LAM non supporta cambiamenti della password che richiedono la vecchia password." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1460 msgid "Specify attributes and values" @@ -8473,18 +8277,17 @@ msgstr "Specifica attributi e valori" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:150 msgid "Standard LDAP search filter. Example: (&(sn=Smith)(givenName=David))" -msgstr "" -"Filtro di ricerca standard LDAP. Esempio: (&(sn=Smith)(givenName=David))" +msgstr "Filtro di ricerca standard LDAP. Esempio: (&(sn=Smith)(givenName=David))" #: ../templates/serverInfo.php:191 ../templates/serverInfo.php:197 msgid "Start time" msgstr "Ora di inizio" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:127 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:144 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:239 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:476 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:518 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:673 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1092 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1446 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1980 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:242 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:489 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:531 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:737 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:741 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1385 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2042 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2598 msgid "State" msgstr "Stato" @@ -8498,12 +8301,12 @@ msgstr "Testo statico" msgid "Step %s of %s" msgstr "Passo %s di %s" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:295 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:300 msgid "Steve" msgstr "Steve" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:396 ../lib/modules/posixAccount.inc:206 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1564 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2165 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:165 msgid "Steve Miller" msgstr "Steve Miller" @@ -8517,10 +8320,11 @@ msgid "Steve, Stevo" msgstr "Steve, Stevo" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:62 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:124 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:132 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:231 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:364 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:506 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:609 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1072 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1430 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1931 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:132 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:234 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:369 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:519 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:629 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:633 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1281 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2026 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2549 msgid "Street" msgstr "Strada" @@ -8540,20 +8344,23 @@ msgstr "Sotto (intero sotto-albero)" msgid "Subgroups" msgstr "Sottogruppi" -#: ../templates/config/confmain.php:320 ../help/help.inc:190 +#: ../templates/config/confmain.php:324 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:101 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:192 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:208 ../help/help.inc:198 msgid "Subject" msgstr "Soggetto" -#: ../lib/types/dhcp.inc:94 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:127 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:171 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:185 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:202 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:518 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:617 +#: ../lib/types/dhcp.inc:94 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:128 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:182 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:196 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:213 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:529 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:628 msgid "Subnet" msgstr "Sottorete" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:160 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:179 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:196 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:254 -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:554 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:625 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:168 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:190 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:207 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:265 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:565 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:636 msgid "Subnet mask" msgstr "Maschera di sottorete" @@ -8577,6 +8384,11 @@ msgstr "DN cancellato correttamente %s" msgid "Sudo role" msgstr "Ruolo sudo" +#: ../lib/types/sudo.inc:148 +#, php-format +msgid "Sudo role count: %s" +msgstr "Conteggio ruoli sudo: %s" + #: ../lib/types/sudo.inc:48 msgid "Sudo role management" msgstr "Gestione dei ruoli sudo" @@ -8585,11 +8397,11 @@ msgstr "Gestione dei ruoli sudo" msgid "Sudo roles" msgstr "Ruoli sudo" -#: ../lib/lists.inc:656 ../lib/modules.inc:908 +#: ../lib/lists.inc:656 ../lib/modules.inc:917 msgid "Suffix" msgstr "Suffisso" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1288 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1312 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" @@ -8597,22 +8409,22 @@ msgstr "Domenica" msgid "Switch entries" msgstr "Scambia voci" -#: ../templates/lists/changePassword.php:158 +#: ../templates/lists/changePassword.php:165 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:89 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:77 msgid "Sync Asterisk password with Unix password" msgstr "Sincronizza la password Asterisk con la password Unix" -#: ../templates/lists/changePassword.php:161 +#: ../templates/lists/changePassword.php:168 msgid "Sync Asterisk voicemail password with Unix password" msgstr "Sincronizza la password voicemail Asterisk con la password Unix" -#: ../templates/lists/changePassword.php:149 +#: ../templates/lists/changePassword.php:158 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 msgid "Sync Samba LM password with Unix password" msgstr "Sincronizza la password Samba LM con la password Unix" -#: ../templates/lists/changePassword.php:148 +#: ../templates/lists/changePassword.php:156 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229 msgid "Sync Samba NT password with Unix password" msgstr "Sincronizza la password Samba NT con la password Unix" @@ -8630,7 +8442,7 @@ msgstr "OID di sintassi" msgid "Syntaxes" msgstr "Sintassi" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:560 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1224 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:603 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1315 msgid "System administrator" msgstr "Amministratore di sistema" @@ -8638,7 +8450,7 @@ msgstr "Amministratore di sistema" msgid "System logging" msgstr "Log di sistema" -#: ../help/help.inc:56 +#: ../help/help.inc:60 msgid "TLS cannot be combined with ldaps://." msgstr "Il TLS non può essere combinato con ldaps://." @@ -8646,20 +8458,25 @@ msgstr "Il TLS non può essere combinato con ldaps://." msgid "Target of invitation policy is invalid!" msgstr "Il destinatario della policy di invito non è valido." -#: ../templates/lists/changePassword.php:204 ../lib/types/user.inc:156 +#: ../templates/help.php:89 ../lib/modules.inc:614 +msgid "Technical name" +msgstr "Nome tecnico" + +#: ../templates/lists/changePassword.php:207 ../lib/types/user.inc:156 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:52 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:123 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:249 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:404 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:533 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:629 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1170 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1435 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1903 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:153 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:252 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:409 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:546 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:661 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:665 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1484 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2031 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2521 msgid "Telephone number" msgstr "Numero di telefono" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:342 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:347 msgid "Temp" msgstr "Temporaneo" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:318 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:323 msgid "Temp, contract until december" msgstr "Temporaneo, contratto fino a dicembre" @@ -8673,7 +8490,7 @@ msgstr "Modelli" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:368 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:581 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1201 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1225 msgid "Terminal server options" msgstr "Opzioni terminal server" @@ -8681,7 +8498,11 @@ msgstr "Opzioni terminal server" msgid "Tests" msgstr "Verifiche" -#: ../templates/config/confmain.php:329 ../help/help.inc:192 +#: ../templates/config/confmain.php:333 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:105 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:115 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:196 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:212 ../help/help.inc:200 msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -8694,53 +8515,40 @@ msgid "" "The \"NetID\" of the person for the purposes of inter-institutional " "authentication. It should be represented in the form \"user@scope\" where " "scope defines a local security domain." -msgstr "" -"Il \"NetID\" della persona con lo scopo di autenticazione tra istituzioni " -"diverse. Dovrebbe essere rappresentato nella forma \"utente@ambito\" dove " -"ambito definisce un dominio di sicurezza locale." +msgstr "Il \"NetID\" della persona con lo scopo di autenticazione tra istituzioni diverse. Dovrebbe essere rappresentato nella forma \"utente@ambito\" dove ambito definisce un dominio di sicurezza locale." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:160 msgid "" "The Cyrus mail quota for users in MBytes, leave blank for unlimited space." -msgstr "" -"La quota email Cyrus per l'utente in Mbyte, lasciare vuota per spazio " -"illimitato." +msgstr "La quota email Cyrus per l'utente in Mbyte, lasciare vuota per spazio illimitato." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:289 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:300 msgid "The DHCP ranges were changed to fit for the new subnet." -msgstr "" -"Gli intervalli del DHCP sono stati cambiati per adeguarli alla nuova subnet." +msgstr "Gli intervalli del DHCP sono stati cambiati per adeguarli alla nuova subnet." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:114 msgid "" "The DN of the directory entry representing the institution with which the " "person is associated." -msgstr "" -"Il DN dell'oggetto della directory che rappresenta l'istituzione con la " -"quale la persona è associata." +msgstr "Il DN dell'oggetto della directory che rappresenta l'istituzione con la quale la persona è associata." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:118 msgid "" "The DN of the directory entry representing the person's primary " "organisational unit." -msgstr "" -"Il DN della directory che rappresenta l'unità organizzativa primaria della " -"persona." +msgstr "Il DN della directory che rappresenta l'unità organizzativa primaria della persona." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:122 ../lib/modules/eduPerson.inc:126 msgid "" "The DNs of the directory entries representing the person's organisational " "units." -msgstr "" -"I DN delle directory che rappresentano le unità organizzative della persona." +msgstr "I DN delle directory che rappresentano le unità organizzative della persona." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:419 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:429 msgid "" "The ID of this group was changed. You can update all user and host entries " "to the new group ID." -msgstr "" -"L'ID di questo gruppo è cambiato. Potete aggiornare tutte le voci " -"dell'utente e del computer al nuovo ID di gruppo." +msgstr "L'ID di questo gruppo è cambiato. Potete aggiornare tutte le voci dell'utente e del computer al nuovo ID di gruppo." #: ../templates/config/mainmanage.php:95 #, php-format @@ -8756,8 +8564,8 @@ msgid "The IP address is already in use." msgstr "Questo indirizzo IP è già stato utilizzato." #: ../lib/modules/ipHost.inc:108 ../lib/modules/ipHost.inc:109 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:638 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:85 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:636 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:637 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:85 #: ../lib/modules/range.inc:408 ../lib/modules/range.inc:424 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:241 ../lib/modules/freeRadius.inc:242 #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:388 @@ -8768,31 +8576,31 @@ msgstr "L'indirizzo IP non è valido!" msgid "The IP address of the PC." msgstr "L'indirizzo IP del PC." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:137 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:141 msgid "" -"The IP address(es) of the DNS servers. Multiple addresses are separated by " +"The IP addresses of the DNS servers. Multiple addresses are separated by " "\",\". Example: 192.168.0.10, 192.168.0.11" -msgstr "" -"L'(gli) indirizzo(i) del server DNS. Indirizzi multipli sono separati da \"," -"\". Esempio: 192.168.0.10, 192.168.0.11" +msgstr "Indirizzi IP dei server DNS. Molteplici indirizzi sono separabili da \",\". Esempio: 192.168.0.10, 192.168.0.11" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:143 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:149 msgid "" "The IP addresses of the Netbios name servers (e.g. \"123.123.123.123, " "123.123.123.124\")." -msgstr "" -"Gli indirizzi IP dei server dei nomi Netbios (es. \"123.123.123.123, " -"123.123.123.124\")." +msgstr "Gli indirizzi IP dei server dei nomi Netbios (es. \"123.123.123.123, 123.123.123.124\")." #: ../lib/modules/range.inc:412 ../lib/modules/range.inc:426 msgid "The IP does not match the subnet." msgstr "L'indirizzo IP non è coerente con la subnet." +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:69 +msgid "The Kerberos realm of this user." +msgstr "Il reame kerberos per l'utente." + #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:91 msgid "The MAC address of the PC. Example: 11:22:33:44:55:aa" msgstr "L'indirizzo MAC del PC. Esempio: 11:22:33:44:55:aa" -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:282 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:283 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:293 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:294 msgid "The Netbios server is invalid." msgstr "Il server Netbios non è valido." @@ -8808,15 +8616,12 @@ msgstr "Il nome del pc può solo contenere A-Z, a-z e 0-9." msgid "The PC name needs to be at least 2 characters long." msgstr "Il nome del PC deve essere lungo almeno 2 caratteri." -#: ../help/help.inc:163 +#: ../help/help.inc:169 msgid "" "The PDF structure defines what information is exported as PDF file and how " "the pages are structured. You can manage the PDF structures in the PDF " "editor (under \"Tools\")." -msgstr "" -"La struttura PDF definisce quali informazioni sono esportate come PDF e come " -"le pagine sono strutturate. Potete gestire la struttura dei PDF nell'editor " -"(sotto \"Strumenti\")." +msgstr "La struttura PDF definisce quali informazioni sono esportate come PDF e come le pagine sono strutturate. Potete gestire la struttura dei PDF nell'editor (sotto \"Strumenti\")." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:44 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:38 @@ -8825,28 +8630,23 @@ msgstr "Il campo RDN è vuoto." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:85 msgid "The Radius realm of this account." -msgstr "Il realm Radius per questo account." +msgstr "Il regno Radius di questo account." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:75 msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"." -msgstr "" -"Il SID del vostro server Samba. Ricavarlo con il comando \"net getlocalsid\"." +msgstr "Il SID del vostro server Samba. Ricavarlo con il comando \"net getlocalsid\"." #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:90 -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:138 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:139 msgid "The TLS encryption could not be started." -msgstr "Non è stato possibile stabilire una connessione TLS." +msgstr "La codifica TLS potrebbe non essere avviata." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 msgid "" "The UID ranges for users and hosts overlap! This is a problem because LAM " -"uses the highest UID in use + 1 for new accounts. Please set the minimum UID " -"to equal values or use independent ranges." -msgstr "" -"Gli intervalli di UID degli utenti e dei computer si sovrappongono! Questo è " -"un problema perchè LAM utilizza l'UID più alto in uso + 1 per i nuovi " -"account. Impostare L'UID minimo allo stesso valore o utilizzare intervalli " -"disgiunti." +"uses the highest UID in use + 1 for new accounts. Please set the minimum UID" +" to equal values or use independent ranges." +msgstr "Gli intervalli di UID degli utenti e dei computer si sovrappongono! Questo è un problema perchè LAM utilizza l'UID più alto in uso + 1 per i nuovi account. Impostare L'UID minimo allo stesso valore o utilizzare intervalli disgiunti." #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:70 msgid "The Unix socket or named pipe to the server." @@ -8858,42 +8658,39 @@ msgid "The account context is invalid." msgstr "Il contesto dell'account non è valido." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:103 -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:83 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:91 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:83 msgid "The account context stores information about the dial plan." -msgstr "" -"Il contesto dell'account immagazzina informazioni sul piano telefonico." +msgstr "Il contesto dell'account immagazzina informazioni sul piano telefonico." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:630 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:631 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:628 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:629 msgid "The account type is invalid." msgstr "Il tipo di account non è valido." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:97 msgid "The account will be locked after this date." -msgstr "L'account sarà bloccato dopo questa data." +msgstr "L'account verrà bloccato dopo questa data." -#: ../help/help.inc:153 +#: ../help/help.inc:159 msgid "The account will be saved under this LDAP suffix." msgstr "L'account sarà salvato con questo suffisso LDAP." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:164 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:233 #, php-format msgid "The answer needs to be at least %s characters long." msgstr "La risposta deve essere lunga almno %s caratteri." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:773 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:901 msgid "The answer to the security question is wrong." msgstr "La risposta alla domanda di sicurezza è sbagliata." -#: ../templates/tests/schemaTest.php:123 +#: ../templates/tests/schemaTest.php:126 #, php-format msgid "" -"The attribute %s is not supported for the object class(es) %s by your LDAP " +"The attribute %s is not supported for the object class %s by your LDAP " "server." -msgstr "" -"L'attributo %s non é supportato dal vostro server LDAP per la(le) classe(i) " -"oggetto %s" +msgstr "L'attributo %s non è supportato per la classe di oggetti %s dal tuo server LDAP." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:531 #, php-format @@ -8904,11 +8701,16 @@ msgstr "L'attributo da modificare non coincide con quello specificato da %s." msgid "The attribute value does not exist" msgstr "Il valore dell'attributo non esiste." +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:618 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:620 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:622 msgid "The caller ID format is invalid." msgstr "Il formato ID del chiamante non è valido." +#: ../templates/config/confmain.php:163 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:319 +msgid "The config file is not writable." +msgstr "Il file di configurazione non è scrivibile." + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:29 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:34 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:23 @@ -8920,7 +8722,7 @@ msgstr "Il contenitore specificato (%s) non esiste. Riprovare." msgid "The country name of the user." msgstr "Il nome dello stato dell'utente." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:280 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:281 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:291 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:292 msgid "The default gateway is invalid." msgstr "Il router di default non è valido." @@ -8929,15 +8731,13 @@ msgstr "Il router di default non è valido." msgid "The destination entry (%s) already exists." msgstr "L'oggetto di destinazione (%s) esiste già." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:292 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:294 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:303 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:305 msgid "" "The domain name includes invalid characters. Valid characters are A-Z, a-z, " "0-9, \".\", \"_\",\"-\"." -msgstr "" -"Il nome del dominio contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi " -"sono A-Z, a-z, 0-9, \".\", \"_\",\"-\"." +msgstr "Il nome del dominio contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi sono A-Z, a-z, 0-9, \".\", \"_\",\"-\"." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:291 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:293 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:302 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:304 msgid "The domain name needs to have at least 3 characters." msgstr "Il nome del dominio deve essere lungo almeno 3 caratteri." @@ -8953,7 +8753,7 @@ msgstr "L'indirizzo email non è valido." msgid "The ending IP address of the range." msgstr "L'indirizzo IP finale dell'intervallo." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:284 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:295 msgid "The entered Netbios node type does not exist." msgstr "Il tipo di nodo Netbios inserito non esiste." @@ -8976,16 +8776,16 @@ msgstr "L'oggetto (%s) non esiste." msgid "The entry does not exist and will be ignored" msgstr "L'oggetto non esiste e sarà ignorato" -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:135 ../lib/modules/shadowAccount.inc:67 +#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:67 msgid "The expiration date is invalid." msgstr "La data di scadenza non è valida." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:249 ../lib/modules/freeRadius.inc:250 msgid "The expiration date must be in format DD.MM.YYYY HH:MM." -msgstr "La data di scadenza deve essere nel formato DD.MM.YYYY HH:MM." +msgstr "La data di scadenza deve essere in formato GG.MM.AAAA HH: MM." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:624 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:625 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:622 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:623 msgid "The extension context is invalid." msgstr "Il contesto dell'estensione non è valido." @@ -8998,9 +8798,7 @@ msgstr "Il file prescelto è vuoto o non esiste." msgid "" "The file you selected was only partially uploaded, likley due to a network " "error." -msgstr "" -"Il file selezionato è stato caricato solo parzialmente, a causa di un errore " -"di rete." +msgstr "Il file selezionato è stato caricato solo parzialmente, a causa di un errore di rete." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:402 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:407 @@ -9009,15 +8807,12 @@ msgstr "" msgid "" "The file you uploaded is too large. Please check php.ini, upload_max_size " "setting" -msgstr "" -"Il file selezionato è troppo grande. Controlla l'impostazione php.ini " -"upload_max_size " +msgstr "Il file selezionato è troppo grande. Controlla l'impostazione php.ini upload_max_size " #: ../templates/initsuff.php:179 msgid "" -"The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you." -msgstr "" -"I seguenti suffissi non sono presenti in LDAP. LAM può crearli per voi." +"The following suffixes are missing in LDAP. LAM can create them for you." +msgstr "I seguenti suffissi sono mancanti in LDAP. LAM può crearli per voi." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 @@ -9026,8 +8821,7 @@ msgstr "Il formato del campo ore di logon non è valido!" #: ../lib/modules/customScripts.inc:110 msgid "The format of this custom script setting is invalid." -msgstr "" -"Il formato di questo script di impostazioni personalizzate non èvalido." +msgstr "Il formato di questo script di impostazioni personalizzate non èvalido." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:95 msgid "The format to show the query results" @@ -9036,24 +8830,21 @@ msgstr "Il formato per mostrare i risultati della ricerca" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:48 msgid "" "The full DN of the new entry to be created when copying the source entry" -msgstr "" -"Il DN completo del nuovo oggetto da creare quando si copia l'oggetto sorgente" +msgstr "Il DN completo del nuovo oggetto da creare quando si copia l'oggetto sorgente" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:208 msgid "The full name is invalid." msgstr "Il nome completo non è valido." -#: ../templates/login.php:492 +#: ../templates/login.php:498 msgid "The given user name matches multiple LDAP entries." msgstr "Il nome utente indicato corrisponde a più di un oggetto LDAP." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:93 msgid "" -"The grace authentication limit specifies the number of times that an expired " -"password may be used to login." -msgstr "" -"Il limite di grazia di autenticazione specifica il numero di volte che una " -"password scaduta possa essere utilizzata per il login." +"The grace authentication limit specifies the number of times that an expired" +" password may be used to login." +msgstr "Il limite di grazia di autenticazione specifica il numero di volte che una password scaduta possa essere utilizzata per il login." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:89 ../lib/modules/freeRadius.inc:93 msgid "The group names for this account." @@ -9061,42 +8852,36 @@ msgstr "I nomi dei gruppi per questo account." #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:119 msgid "The headline for a new section must contain at least one character." -msgstr "" -"La riga di intestazione per una nuova sezione deve contenere almeno un " -"carattere." +msgstr "La riga di intestazione per una nuova sezione deve contenere almeno un carattere." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:281 msgid "The home directory will be connected under this drive letter." msgstr "La home directory sarà connessa con questa lettera di disco." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:627 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:628 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:625 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:626 msgid "The host name is invalid." msgstr "Il nome del computer non è valido." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:706 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:782 msgid "The initials of the user's first names." msgstr "Le iniziali del nome dell'utente." -#: ../lib/modules/ddns.inc:97 +#: ../lib/modules/ddns.inc:100 msgid "" -"The key enables the DHCP server to perform DNS updates. The key is generated " -"with \"genDDNSkey\"." -msgstr "" -"La chiave permette al server DHCP di effettuare gli aggiornamenti sul DNS. " -"La chiave è generata con \"genDDNSkey\"." +"The key enables the DHCP server to perform DNS updates. The key is generated" +" with \"genDDNSkey\"." +msgstr "La chiave permette al server DHCP di effettuare gli aggiornamenti sul DNS. La chiave è generata con \"genDDNSkey\"." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:278 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:279 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:289 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:290 msgid "The lease time is invalid." msgstr "La durata del prestito (lease) non è valida." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:131 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:133 msgid "" "The lease time specifies after how many seconds the client should request a " "new IP address." -msgstr "" -"La durata del prestito (lease) specifica ogni quanti secondi il client " -"dovrebbe richiedere un nuovo indirizzo IP." +msgstr "La durata del prestito (lease) specifica ogni quanti secondi il client dovrebbe richiedere un nuovo indirizzo IP." #: ../lib/modules/sudoRole.inc:72 ../lib/modules/sudoRole.inc:98 msgid "The list of commands which may be run." @@ -9108,46 +8893,43 @@ msgstr "L'elenco dei computer da cui l'utente può eseguire comandi." #: ../lib/modules/sudoRole.inc:64 ../lib/modules/sudoRole.inc:88 msgid "The list of users who own this sudo role and may run the commands." -msgstr "" -"L'elenco degli utenti che posseggono questo ruolo sudo e possono eseguire i " -"comandi." +msgstr "L'elenco degli utenti che posseggono questo ruolo sudo e possono eseguire i comandi." #: ../templates/config/mainmanage.php:111 msgid "" "The log file is empty or contains invalid characters! Valid characters are: " "a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ and -." -msgstr "" -"Il nome del dominio contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi " -"sono: a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ and -." +msgstr "Il nome del dominio contiene dei caratteri non validi. I caratteri ammessi sono: a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ and -." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:79 msgid "" "The login name of your IMAP user who has rights to create/delete mailboxes." -msgstr "" -"Il nome di login dell'utente IMAP che ha privilegi di creazione/" -"cancellazione delle mailbox." +msgstr "Il nome di login dell'utente IMAP che ha privilegi di creazione/cancellazione delle mailbox." -#: ../help/help.inc:193 +#: ../help/help.inc:201 msgid "The mail text of all password mails." msgstr "Il testo di tutte le email sulle password." +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:106 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:116 +msgid "The mail text of the mails." +msgstr "Il testo delle email." + #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:201 msgid "The mailbox format is invalid." msgstr "Il formato della mailbox non è valido." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:285 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:286 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:296 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:297 msgid "The maximum lease time is invalid." msgstr "La durata massima del prestito (lease) non è valida." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:134 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:137 msgid "" "The maximum lease time specifies after how many seconds the client must " "request a new IP address." -msgstr "" -"La durata massima del prestito (lease) specifica ogni quanti secondi il " -"client deve richiedere un nuovo indirizzo IP." +msgstr "La durata massima del prestito (lease) specifica ogni quanti secondi il client deve richiedere un nuovo indirizzo IP." -#: ../lib/modules.inc:863 +#: ../lib/modules.inc:872 #, php-format msgid "The module %s is not yet ready." msgstr "Il modulo %s non è ancora completo." @@ -9156,24 +8938,19 @@ msgstr "Il modulo %s non è ancora completo." msgid "" "The name for that PDF-structure you submitted is not valid. A valid name " "must consist of the following characters: 'a-z','A-Z','0-9','_','-'." -msgstr "" -"Il nome per la struttura PDF che avete inviato non è valido. Un nome valido " -"deve contenere i caratteri seguenti 'a-z','A-Z','0-9','_','-'." +msgstr "Il nome per la struttura PDF che avete inviato non è valido. Un nome valido deve contenere i caratteri seguenti 'a-z','A-Z','0-9','_','-'." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:95 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:103 msgid "" "The name of a command to execute. The available commands may be listed at " "the Asterisk command line by executing \"core show applications\"." -msgstr "" -"Il nome di un comando da eseguire. I comandi disponibili devono essere " -"elencati sulla linea di comando Asterisk eseguendo \"core show applications" -"\"." +msgstr "Il nome di un comando da eseguire. I comandi disponibili devono essere elencati sulla linea di comando Asterisk eseguendo \"core show applications\"." #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:88 msgid "The name of the PC." msgstr "Il nome del PC." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:87 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:95 msgid "The name of the extension (e.g. voicemail or sip)." msgstr "Il nome dell'estensione (es. voicemail o sip)." @@ -9181,7 +8958,7 @@ msgstr "Il nome dell'estensione (es. voicemail o sip)." msgid "The name of the server where the mailbox is located." msgstr "Il nome del server che contiene la casella email." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:128 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:129 msgid "The name of the subnet. Example: 192.168.10.0" msgstr "Il nome della subnet. Esempio: 192.168.10.0" @@ -9191,54 +8968,47 @@ msgstr "Il nome del vostro dominio o gruppo di lavoro Windows." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:81 msgid "The net mask for the IP address." -msgstr "La netmask per l'indirizzo IP." +msgstr "La maschera di rete per l'indirizzo IP." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:164 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:173 msgid "" "The net mask is derived from the subnet mask. LAM will calculate it " "automatically." -msgstr "" -"La maschera di rete è derivata dalla maschera di subnet. LAM lo calcolerà " -"automaticamente." +msgstr "La maschera di rete è derivata dalla maschera di subnet. LAM lo calcolerà automaticamente." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:243 ../lib/modules/freeRadius.inc:244 msgid "The net mask is invalid." -msgstr "La netmask non è valida." +msgstr "La maschera di rete non è valida." -#: ../lib/modules.inc:1063 +#: ../lib/modules.inc:1088 msgid "" -"The new password will be stored in the directory after you save this account." -msgstr "" -"La nuova password verrà inserita nella directory dopo aver salvato questo " +"The new password will be stored in the directory after you save this " "account." +msgstr "La nuova password verrà inserita nella directory dopo aver salvato questo account." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:231 msgid "The number of milliseconds for the last qualify." msgstr "Il numero di millisecondi per l'ultima qualifica." -#: ../help/help.inc:111 +#: ../help/help.inc:115 msgid "" -"The number of users who may login to LAM is restricted. This can be either a " -"fixed list of DNs or LAM can search LDAP to find a DN which matches the " +"The number of users who may login to LAM is restricted. This can be either a" +" fixed list of DNs or LAM can search LDAP to find a DN which matches the " "given user name." -msgstr "" -"Il numero di utenti che possono effettuare il login a LAM è ristretto. Può " -"essere una lista prefissata di DN oppure LAM può ricercare in LDAP un DN che " -"corrisponde al nome utente fornito." +msgstr "Il numero di utenti che possono effettuare il login a LAM è ristretto. Può essere una lista prefissata di DN oppure LAM può ricercare in LDAP un DN che corrisponde al nome utente fornito." #: ../templates/tests/schemaTest.php:112 #, php-format msgid "The object class %s is not supported by your LDAP server." msgstr "La classe oggetto %s non é supportata dal vostro server LDAP." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:682 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:750 msgid "The office name of the user (e.g. YourCompany, Human Resources)." msgstr "Il nome dell'ufficio dell'utente (es. VostraAzienda, Risorse Umane)." -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:266 ../lib/modules.inc:1622 +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:278 ../lib/modules.inc:1672 msgid "The operation was stopped because of the above errors." -msgstr "" -"Le operazioni sono state arrestate a causa degli errori riportati sopra." +msgstr "Le operazioni sono state arrestate a causa degli errori riportati sopra." #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:211 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:212 @@ -9257,6 +9027,14 @@ msgstr "I proprietari di questo gruppo." msgid "The pager number has bad format." msgstr "Il numero di pagina ha un formato errato." +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:91 +msgid "The parameter @@password@@ will be replaced with the new password." +msgstr "Il parametro @@password@@ sarà sostituito con la nuova password." + +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:90 +msgid "The parameter @@principal@@ will be replaced with the principal name." +msgstr "Il parametro @@principal@@ sarà sostituito dal nome." + #: ../templates/config/confsave.php:71 ../templates/config/confmain.php:72 #: ../templates/config/mainlogin.php:59 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:54 @@ -9273,24 +9051,20 @@ msgstr "La password è troppo breve. Devi inserire almeno %s caratteri." msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s different character " "classes (upper/lower case, numbers and symbols)." -msgstr "" -"La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s classi di caratteri " -"differenti (maisucole/minuscole, numeri e simboli)." +msgstr "La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s classi di caratteri differenti (maisucole/minuscole, numeri e simboli)." #: ../lib/security.inc:260 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s lower case " "characters." -msgstr "" -"La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s caratteri minuscoli." +msgstr "La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s caratteri minuscoli." #: ../lib/security.inc:268 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s numeric characters." -msgstr "" -"La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s caratteri numerici." +msgstr "La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s caratteri numerici." #: ../lib/security.inc:272 #, php-format @@ -9303,30 +9077,23 @@ msgstr "La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s simboli." msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s upper case " "characters." -msgstr "" -"La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s caratteri maiuscoli." +msgstr "La password è troppo debole. Devi inserire almeno %s caratteri maiuscoli." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:85 msgid "" -"The password of your IMAP admin user. The login name for the IMAP admin user " -"is stored in the LAM server profile." -msgstr "" -"La password del tuo utente admin IMAP. Il nome di login per l'utente admin " -"IMAP è salvato nel profilo server di LAM." +"The password of your IMAP admin user. The login name for the IMAP admin user" +" is stored in the LAM server profile." +msgstr "La password del tuo utente admin IMAP. Il nome di login per l'utente admin IMAP è salvato nel profilo server di LAM." -#: ../lib/modules.inc:1025 +#: ../templates/lists/changePassword.php:401 ../lib/modules.inc:1045 msgid "The password was set to:" msgstr "La password è stata impostata a:" -#: ../templates/lists/changePassword.php:382 -msgid "The password(s) were set to:" -msgstr "La(le) password è stata impostata a:" - -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:614 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:638 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:642 msgid "The post office box of the user's address." msgstr "La casella postale dell'indirizzo dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:618 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:646 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650 msgid "The postal code of the user's address." msgstr "Il codice postale dell'indirizzo dell'utente." @@ -9334,9 +9101,7 @@ msgstr "Il codice postale dell'indirizzo dell'utente." msgid "" "The primary group for this account. You can insert a GID number or a group " "name." -msgstr "" -"Il gruppo primario per questo account. è possibile inserire un numero GID o " -"un nome di gruppo." +msgstr "Il gruppo primario per questo account. è possibile inserire un numero GID o un nome di gruppo." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:418 msgid "The primary group the host should be member of." @@ -9346,14 +9111,11 @@ msgstr "Il gruppo primario del quale il computer deve fare parte." msgid "The primary group the user should be member of." msgstr "Il gruppo primario del quale l'utente deve fare parte." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:91 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:99 msgid "" "The priority is a sequence number used to order the execution of commands. " "Commands are executed beginning with the lowest sequence number." -msgstr "" -"La priorità è un numero di sequenza utilizzato per ordinare l'esecuzione dei " -"comandi. I comandi sono eseguiti a cominciare dal numero di sequenza più " -"basso." +msgstr "La priorità è un numero di sequenza utilizzato per ordinare l'esecuzione dei comandi. I comandi sono eseguiti a cominciare dal numero di sequenza più basso." #: ../lib/modules/range.inc:414 msgid "The range conflicts with another range." @@ -9361,10 +9123,9 @@ msgstr "L'intervallo è in conflitto con un altro intervallo." #: ../lib/modules/range.inc:410 msgid "The range end needs to be greater than the range start." -msgstr "" -"La fine dell'intervallo deve essere superiore all'inizio dell'intervallo." +msgstr "La fine dell'intervallo deve essere superiore all'inizio dell'intervallo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:662 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:722 msgid "The room number of the employee's office." msgstr "Il numero di stanza dell'ufficio del dipendente." @@ -9376,19 +9137,15 @@ msgstr "L'argomento in cui cercare" msgid "" "The scripts will be run on your web server in the user context of your web " "server (e.g. apache/www-data)." -msgstr "" -"Gli script saranno eseguiti sul vostro web server nel contesto utente del " -"vostro web server (es. apache/www-data)." +msgstr "Gli script saranno eseguiti sul vostro web server nel contesto utente del vostro web server (es. apache/www-data)." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:235 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:375 ../lib/modules/zarafaUser.inc:117 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:690 ../lib/modules/freeRadius.inc:105 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:235 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:99 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:375 ../lib/modules/zarafaUser.inc:118 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:762 ../lib/modules/freeRadius.inc:105 msgid "" "The selected options will not be managed inside LAM. You can use this to " "reduce the number of displayed input fields." -msgstr "" -"L'opzione selezionata non sarà gestita in LAM. Potete usarla per ridurre il " -"numero di campi di input mostrati." +msgstr "L'opzione selezionata non sarà gestita in LAM. Potete usarla per ridurre il numero di campi di input mostrati." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:38 msgid "The source and destination DN are the same." @@ -9398,7 +9155,7 @@ msgstr "Il DN sorgente e la destinazione sono gli stessi." msgid "The starting IP address of the range." msgstr "L'indirizzo IP iniziale dell'intervallo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:738 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:742 msgid "The state where the user resides or works." msgstr "Lo stato dove l'utente risiede o lavora." @@ -9406,27 +9163,31 @@ msgstr "Lo stato dove l'utente risiede o lavora." msgid "The static text must contain at least one character." msgstr "Il testo statico deve contenere almeno un carattere." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:610 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:630 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:634 msgid "The street name of the user's address." -msgstr "Il nome della via dell'indirizzo dell'utente." +msgstr "Il nome della via di indirizzo dell'utente." -#: ../help/help.inc:191 +#: ../help/help.inc:199 msgid "The subject of all password mails." msgstr "Il soggetto di tutte le email di password." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:273 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:102 +msgid "The subject of the mails." +msgstr "Il soggetto dell'email." + +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:284 msgid "The subnet is already in use." msgstr "La sottorete è già stata utilizzata." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:274 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:275 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:285 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:286 msgid "The subnet is invalid." msgstr "La sottorete non è valida." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:287 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:288 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:298 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:299 msgid "The subnet mask is invalid." msgstr "La maschera di sottorete non è valida." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:161 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:169 msgid "The subnet mask of the network." msgstr "La maschera di sottorete della rete." @@ -9442,11 +9203,11 @@ msgstr "I comandi sudo possono essere eseguiti come questi utenti (es. root)." msgid "The url attribute value should begin with file://." msgstr "Il valore dell'attributo url dovrebbe cominciare con file://." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:97 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:98 msgid "The user account is non-active and login is disabled." msgstr "L'account utente non è attivo e il login è disabilitato." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:77 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:78 msgid "The user will get warned when his mailbox reaches this limit." msgstr "L'utente sarà avvisato quando questa mailbox raggiunge questo limite." @@ -9454,41 +9215,43 @@ msgstr "L'utente sarà avvisato quando questa mailbox raggiunge questo limite." msgid "The user's call groups." msgstr "I gruppi di chiamata dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:642 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:690 msgid "The user's email address." msgstr "Gli indirizzi email dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:638 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:678 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:682 msgid "The user's fax number." msgstr "Il numero di fax dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:634 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:670 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 msgid "The user's mobile number." msgstr "Il numero di cellulare dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:698 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:770 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:774 msgid "The user's organisation name." msgstr "Il nome dell'organizzazione dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:658 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:714 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:718 msgid "The user's private telephone number." msgstr "Il numero telefonico privato dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:630 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:662 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:666 msgid "The user's telephone number." msgstr "Il numero telefonico dell'utente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:702 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:778 msgid "The user's unique employee number." msgstr "Il numero matricola dell'impiegato." +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:694 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:698 +msgid "The user's web site (e.g. http://www.company.com)." +msgstr "Il sito web dell'utente (es. http://www.company.com)." + #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112 msgid "" "The value for the Samba 3 field \"User can/must change password\" needs to " "be a number." -msgstr "" -"Il valore del campo Samba 3 \"L'utente può/deve cambiare la password\" deve " -"essere un numero." +msgstr "Il valore del campo Samba 3 \"L'utente può/deve cambiare la password\" deve essere un numero." #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:213 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:214 @@ -9500,25 +9263,28 @@ msgstr "Il nome del contesto della voicemail non è valido." msgid "The were no attributes marked as an RDN attribute." msgstr "Non ci sono attributi contrassegnati come attributo RDN." -#: ../help/help.inc:196 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:108 ../help/help.inc:204 msgid "The wildcard for the new password is @@newPassword@@." msgstr "Il valore jolly per la nuova password é @@newPassword@@." +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:118 +msgid "The wildcard for the reset link is @@resetLink@@." +msgstr "La wildcard per il link di reset è @@resetLink@@." + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:60 #, php-format msgid "There are %s members in group %s:" msgstr "Ci sono %s membri nel gruppo %s:" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:498 msgid "There are still users who have this group as their primary group." -msgstr "" -"Ci sono ancora degli utenti che hanno questo gruppo come gruppo primario." +msgstr "Ci sono ancora degli utenti che hanno questo gruppo come gruppo primario." #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:440 msgid "There can be only one group of this type." msgstr "Ci può essere un solo gruppo di questo tipo." -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:621 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:619 msgid "There is already another user with this caller ID." msgstr "C'è un altro utente con questo ID del chiamante." @@ -9526,7 +9292,7 @@ msgstr "C'è un altro utente con questo ID del chiamante." msgid "There is already another user with this mailbox name." msgstr "C'è un altro utente con questo nome di mailbox." -#: ../templates/massDoUpload.php:129 +#: ../templates/massDoUpload.php:226 msgid "There were errors while uploading:" msgstr "Si sono verificati degli errori durante il caricamento:" @@ -9535,71 +9301,51 @@ msgstr "Si sono verificati degli errori durante il caricamento:" msgid "There will be %s updates done with this mass update" msgstr "Ci saranno %s aggiornamenti con questo aggiornamento massivo" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:407 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:417 msgid "" -"These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating " -"new group accounts. New group accounts will always get the highest number in " -"use plus one." -msgstr "" -"Questi sono i numeri minimi e massimi da utilizzare per gli ID di gruppo " -"quando vengono creati nuovi account di gruppo. I nuovi account di gruppo " -"riceveranno il numero più alto in uso più uno." +"These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating" +" new group accounts. New group accounts will always get the highest number " +"in use plus one." +msgstr "Questi sono i numeri minimi e massimi da utilizzare per gli ID di gruppo quando vengono creati nuovi account di gruppo. I nuovi account di gruppo riceveranno il numero più alto in uso più uno." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:339 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when " "creating new accounts for hosts. The range should be different from that of " "users. New host accounts will always get the highest number in use plus one." -msgstr "" -"Questi sono i numeri minimi e massimi da utilizzare per gli ID computer " -"quando vengono creati nuovi account per i computer. L'intervallo dovrebbe " -"essere diverso da quello degli utenti. I nuovi account computer riceveranno " -"il numero più alto in uso più uno." +msgstr "Questi sono i numeri minimi e massimi da utilizzare per gli ID computer quando vengono creati nuovi account per i computer. L'intervallo dovrebbe essere diverso da quello degli utenti. I nuovi account computer riceveranno il numero più alto in uso più uno." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:335 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating " "new user accounts. The range should be different from that of machines. New " "user accounts will always get the highest number in use plus one." -msgstr "" -"Questi sono i numeri minimi e massimi da utilizzare per gli ID utente quando " -"vengono creati nuovi account utente. L'intervallo dovrebbe essere diverso da " -"quello dei computer. I nuovi account utente riceveranno il numero più alto " -"in uso più uno." +msgstr "Questi sono i numeri minimi e massimi da utilizzare per gli ID utente quando vengono creati nuovi account utente. L'intervallo dovrebbe essere diverso da quello dei computer. I nuovi account utente riceveranno il numero più alto in uso più uno." #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:86 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:90 msgid "" "These entries specify the members of the netgroup. You can limit the set to " "a host name, a user name, a domain name or any combination of them." -msgstr "" -"Questi valori specificano i membri del gruppo di rete. Si può limitare il " -"valore ad un nome computer, un nome utente, un nome dominio o una qualunque " -"combinazione di questi." +msgstr "Questi valori specificano i membri del gruppo di rete. Si può limitare il valore ad un nome computer, un nome utente, un nome dominio o una qualunque combinazione di questi." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:107 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:115 msgid "" "These options change the list of potential extension owners below. You can " -"select to show Asterisk accounts or all users. It is also possible to search " -"the tree suffix if you have users which are not in the standard user suffix." -msgstr "" -"Queste opzioni cambieranno l'elenco dei potenziali proprietari delle " -"estensioni qui sotto. Potete selezionare di mostrare gli account Asterisk o " -"tutti gli utenti. E' anche possibile cercare il suffisso dell'albero se " -"avete utenti che non hanno il suffisso standard degli utenti." +"select to show Asterisk accounts or all users. It is also possible to search" +" the tree suffix if you have users which are not in the standard user " +"suffix." +msgstr "Queste opzioni cambieranno l'elenco dei potenziali proprietari delle estensioni qui sotto. Potete selezionare di mostrare gli account Asterisk o tutti gli utenti. E' anche possibile cercare il suffisso dell'albero se avete utenti che non hanno il suffisso standard degli utenti." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:98 msgid "" "This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name." msgstr "Questo GID non è valido! Inserire un numero o un nome di gruppo." -#: ../help/help.inc:183 +#: ../help/help.inc:191 msgid "" -"This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can " -"use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted." -msgstr "" -"Questo codice HTML viene inserito in cima a tutte le pagine di auto-aiuto. " -"Es. si può utilizzare per inserire il proprio logo. Si può inserire " -"qualunque codice HTML." +"This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can" +" use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted." +msgstr "Questo codice HTML viene inserito in cima a tutte le pagine di auto-aiuto. Es. si può utilizzare per inserire il proprio logo. Si può inserire qualunque codice HTML." #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:366 msgid "This PC name already exists." @@ -9613,9 +9359,7 @@ msgstr "Questo account è stato selezionato per la cancellazione." msgid "" "This allows you to define this account as a special user like administrator " "or guest." -msgstr "" -"Permette di impostare questo account come utente speciale quale un " -"amministratore o un ospite." +msgstr "Permette di impostare questo account come utente speciale quale un amministratore o un ospite." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:376 msgid "This attribute is not defined in the LDAP schema" @@ -9629,59 +9373,59 @@ msgstr "Questo attributo è richiesto" msgid "This attribute is required for the RDN." msgstr "Questo attributo è richiesto per l'RDN." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:678 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:746 msgid "This can be used to specify if the user has a car license." msgstr "Può essere utilizzato per indicare se l'utente ha una patente." -#: ../help/help.inc:125 +#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:64 +msgid "This change requires to add new attributes." +msgstr "Questo cambiamento richiede l'aggiunta di nuovi attributi." + +#: ../help/help.inc:131 msgid "This changes the password of the selected profile." msgstr "Cambia la password del profilo selezionato." -#: ../help/help.inc:127 +#: ../help/help.inc:133 msgid "This changes the profile which is selected by default at login." msgstr "Modifica il profilo selezionato come predefinito al login." -#: ../templates/massBuildAccounts.php:150 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:153 msgid "" "This column is defined to include unique entries but duplicates were found:" -msgstr "" -"Questa colonna è definita in modo da avere valori univoci ma sono stati " -"trovati dei duplicati:" +msgstr "Questa colonna è definita in modo da avere valori univoci ma sono stati trovati dei duplicati:" + +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:89 +msgid "" +"This command will be called to change the Kerberos password. Usually, it " +"should look similar to \"/usr/sbin/kadmin -K /etc/heimdal/apache.keytab -p " +"admin/admin passwd -p @@password@@ @@principal@@\"." +msgstr "Questo comando verrà evocato per cambiare la password Kerberos. Solitamente, dovrebbe essere simile a \"/usr/sbin/kadmin -K /etc/heimdal/apache.keytab -p admin/admin passwd -p @@password@@ @@principal@@\"." #: ../lib/modules/customScripts.inc:111 msgid "This custom script setting includes an invalid account type." -msgstr "" -"Questo script di impostazioni personalizzate include un tipo di account non " -"valido." +msgstr "Questo script di impostazioni personalizzate include un tipo di account non valido." #: ../lib/modules/customScripts.inc:113 ../lib/modules/customScripts.inc:115 msgid "This custom script setting includes an invalid action type." -msgstr "" -"Questo script di impostazioni personalizzate include un tipo di azione non " -"valida." +msgstr "Questo script di impostazioni personalizzate include un tipo di azione non valida." -#: ../help/help.inc:92 +#: ../help/help.inc:96 msgid "" "This defines the language of the login window and sets this language as the " "default language. Users can change the language at login." -msgstr "" -"Stabilisce il linguaggio della maschera di login e lo imposta come " -"linguaggio predefinito. L'utente può cambiare il linguaggio al login." +msgstr "Stabilisce il linguaggio della maschera di login e lo imposta come linguaggio predefinito. L'utente può cambiare il linguaggio al login." -#: ../help/help.inc:109 +#: ../help/help.inc:113 msgid "" "This defines the rights for the home directories which are created by " "lamdaemon." -msgstr "" -"Definisce i permessi per le home directory che vengono create da lamdaemon." +msgstr "Definisce i permessi per le home directory che vengono create da lamdaemon." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:79 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:87 msgid "" -"This defines what application Asterisk has to start for this user (e.g. SIP/" -"user1)." -msgstr "" -"Questo definisce quale applicazione Asterisk deve essere avviata per questo " -"utente (es. SIP/user1)." +"This defines what application Asterisk has to start for this user (e.g. " +"SIP/user1)." +msgstr "Questo definisce quale applicazione Asterisk deve essere avviata per questo utente (es. SIP/user1)." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:85 #, php-format @@ -9696,29 +9440,30 @@ msgstr "Questo descrive la sede del dispositivo." msgid "This describes the location of the host." msgstr "Questo descrive la sede del computer." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:670 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:730 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:734 msgid "This describes the location of the user." msgstr "Questo è la sede dell'utente." -#: ../lib/lamPDF.inc:114 +#: ../lib/lamPDF.inc:118 msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager" -msgstr "" -"Questo documento è stato creato in modo automatico da LDAP Account Manager" +msgstr "Questo documento è stato creato in modo automatico da LDAP Account Manager" -#: ../help/help.inc:200 +#: ../help/help.inc:208 msgid "" "This email address will be set as reply-to address of all password mails." -msgstr "" -"Questo indirizzo email sarà impostato come mittente per tutte le email di " -"password." +msgstr "Questo indirizzo email sarà impostato come mittente per tutte le email di password." -#: ../help/help.inc:189 +#: ../help/help.inc:197 msgid "" "This email address will be set as sender address of all password mails. If " "empty the system default (php.ini) will be used." -msgstr "" -"Questo indirizzo email sarà impostato come mittente per tutte le email di " -"password. Se vuoto, sarà utilizzato il predefinito (php.ini)." +msgstr "Questo indirizzo email sarà impostato come mittente per tutte le email di password. Se vuoto, sarà utilizzato il predefinito (php.ini)." + +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:98 +msgid "" +"This email address will be set as sender address of the mails. If empty the " +"system default (php.ini) will be used." +msgstr "Questo indirizzo email sarà impostato come indirizzo del mittente. Se vuoto, verrà usato quello predefinito di sistema (php.ini)." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:78 msgid "This enables the password self reset function." @@ -9735,7 +9480,7 @@ msgstr "Questo oggetto è la radice di un sotto-albero contenente %s oggetti." #: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:34 msgid "This field is required." -msgstr "Questo attributo è richiesto." +msgstr "Questo campo è obbligatorio." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:100 msgid "This gecos value is invalid!" @@ -9767,16 +9512,13 @@ msgstr "Questa è una lista di destinatari separati da virgole." #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:70 msgid "This is a comma separated list of the users public email addresses." -msgstr "" -"Questa è una lista di email pubbliche degli utenti separate da virgole." +msgstr "Questa è una lista di email pubbliche degli utenti separate da virgole." -#: ../help/help.inc:141 +#: ../help/help.inc:147 msgid "" -"This is a list of IP addresses from hosts who may access LAM. You can use \"*" -"\" as wildcard (e.g. 192.168.0.*)." -msgstr "" -"Questa è una lista di indirizzi IP dei computer che possono accedere a LAM. " -"Si può usare \"*\" come carattere jolly (es. 192.168.0.*)." +"This is a list of IP addresses from hosts who may access LAM. You can use " +"\"*\" as wildcard (e.g. 192.168.0.*)." +msgstr "Questa è una lista di indirizzi IP dei computer che possono accedere a LAM. Si può usare \"*\" come carattere jolly (es. 192.168.0.*)." #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:77 msgid "This is a list of members of this group." @@ -9786,33 +9528,25 @@ msgstr "Questa è una lista di membri di questo gruppo." msgid "" "This is a list of members of this group. Multiple members are separated by " "semicolons." -msgstr "" -"Questa è una lista di membri di questo gruppo. Membri diversi sono separati " -"da punti e virgole." +msgstr "Questa è una lista di membri di questo gruppo. Membri diversi sono separati da punti e virgole." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:89 msgid "This is a list of nick names for this user." msgstr "Questa è una lista di soprannomi per questo utente." -#: ../help/help.inc:105 +#: ../help/help.inc:109 msgid "" "This is a list of the servers where the lamdaemon scripts are stored. LDAP " -"Account Manager will make a SSH connection to the servers with the user name " -"and password provided at login. Multiple servers are separated by " +"Account Manager will make a SSH connection to the servers with the user name" +" and password provided at login. Multiple servers are separated by " "semicolons. You can append a descriptive name after a colon." -msgstr "" -"Questa è una lista di server dove lo script lamdaemon è immagazzinato. LDAP " -"Account Manager effettuerà una connessione SSH con il server con lo username " -"e la password fornite al login. Più server sono separati da punti e virgole. " -"Si può inserire una descrizione dopo un due punti." +msgstr "Questa è una lista di server dove lo script lamdaemon è immagazzinato. LDAP Account Manager effettuerà una connessione SSH con il server con lo username e la password fornite al login. Più server sono separati da punti e virgole. Si può inserire una descrizione dopo un due punti." -#: ../help/help.inc:85 +#: ../help/help.inc:89 msgid "" -"This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to " -"LDAP Account Manager. Please enter one DN per line." -msgstr "" -"Questa è una lista di valori DN validi di tutti gli utenti che possono " -"effettuare il login a LDAP Account Manager. Inserire un DN per riga." +"This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to" +" LDAP Account Manager. Please enter one DN per line." +msgstr "Questa è una lista di valori DN validi di tutti gli utenti che possono effettuare il login a LDAP Account Manager. Inserire un DN per riga." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:881 msgid "This is a structural ObjectClass and cannot be removed." @@ -9822,15 +9556,12 @@ msgstr "Questa ObjectClass strutturata non può essere rimossa." msgid "This is an optional description for this entry." msgstr "Questa è una descrizione opzionale per questo oggetto." -#: ../help/help.inc:171 +#: ../help/help.inc:179 msgid "" "This is needed to find the LDAP DNs of your user accounts. E.g. if you use " "\"uid\" and your user inputs \"miller\" then LAM will search for an account " "with uid=miller." -msgstr "" -"Questo è necessario per trovare i DN LDAP dei vostri account utente. Es. Se " -"utilizzare \"uid\" e il vostro utente inserisce \"miller\" LAM cercherà un " -"account con uid=miller." +msgstr "Questo è necessario per trovare i DN LDAP dei vostri account utente. Es. Se utilizzare \"uid\" e il vostro utente inserisce \"miller\" LAM cercherà un account con uid=miller." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:173 ../lib/modules/ipHost.inc:110 #: ../lib/modules/device.inc:128 ../lib/modules/eduPerson.inc:218 @@ -9863,53 +9594,47 @@ msgstr "Questo è uno dei destinatari per questo alias." msgid "" "This is the ID of the user in the Asterisk database. It may contain digits " "and letters (e.g. user1 or 200134)." -msgstr "" -"Questo è l'ID dell'utente nel database Asterisk. Può contenere numeri e " -"lettere (es. user1 o 200134)." +msgstr "Questo è l'ID dell'utente nel database Asterisk. Può contenere numeri e lettere (es. user1 o 200134)." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:77 msgid "This is the IP address for the user (e.g. 123.123.123.123)." -msgstr "Questo è l'indirizzo IP dell'utente (es. 123.123.123.123)." +msgstr "Questo è l'indirizzo IP per l'utente (per esempio 123.123.123.123)." #: ../lib/modules/ipHost.inc:59 msgid "" "This is the IP address of the network card of the device (e.g. " "123.123.123.123)." -msgstr "" -"Questo è l'indirizzo IP della scheda di rete del dispositivo (es. " -"123.123.123.123)." +msgstr "Questo è l'indirizzo IP della scheda di rete del dispositivo (es. 123.123.123.123)." #: ../lib/modules/ipHost.inc:71 msgid "This is the LDAP DN of the host's manager." msgstr "Questo è il DN LDAP del host manager." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:606 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:622 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:626 msgid "" "This is the LDAP DN of the user's manager. Use this property to represent " "hierarchies in your company." -msgstr "" -"Questo è il DN LDAP dell'amministratore degli utenti. Utilizzare questa " -"proprietà per rappresentare le gerarchie della vostra azienda." +msgstr "Questo è il DN LDAP dell'amministratore degli utenti. Utilizzare questa proprietà per rappresentare le gerarchie della vostra azienda." #: ../lib/modules/ieee802device.inc:62 msgid "" -"This is the MAC address of the network card of the device (e.g. 00:01:02:DE:" -"EF:18)." -msgstr "" -"Questo è l'indirizzo MAC della scheda di rete del dispositivo (es. 00:01:02:" -"DE:EF:18)." +"This is the MAC address of the network card of the device (e.g. " +"00:01:02:DE:EF:18)." +msgstr "Questo è l'indirizzo MAC della scheda di rete del dispositivo (es. 00:01:02:DE:EF:18)." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302 msgid "This is the SID of the user's primary Windows group." msgstr "Questo è il SID del gruppo Windows primario dell'utente." -#: ../help/help.inc:94 +#: ../help/help.inc:98 msgid "" "This is the absolute path to an external script for setting quotas and " "creating home directories." -msgstr "" -"Questo è il percorso assoluto allo script esterno per impostare le quota e " -"creare le cartelle home." +msgstr "Questo è il percorso assoluto allo script esterno per impostare le quota e creare le cartelle home." + +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:95 +msgid "This is the account's Kerberos password." +msgstr "Questa è la password dell'account Kerberos." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:240 msgid "This is the account's Windows password." @@ -9927,12 +9652,13 @@ msgstr "Questa è la politica della password attiva per questo account." msgid "" "This is the answer to the security question. It allows users to reset their " "password." -msgstr "" -"Questa è la risposta alla domanda di sicurezza. Permette agli utenti di " -"resettare la propria password. " +msgstr "Questa è la risposta alla domanda di sicurezza. Permette agli utenti di resettare la propria password. " -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:324 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:83 ../lib/modules/shadowAccount.inc:185 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:73 +msgid "This is the date when the account will expire." +msgstr "Questa è la data di scadenza dell'account." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:324 ../lib/modules/shadowAccount.inc:185 msgid "This is the date when the account will expire. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Questa è la data di scadenza dell'account. Formato: GG-MM-AAAA" @@ -9940,50 +9666,37 @@ msgstr "Questa è la data di scadenza dell'account. Formato: GG-MM-AAAA" msgid "" "This is the date when the user changed his password. If you specify a " "maximum password age then you can force a password change here." -msgstr "" -"Questa è la data di quando l'utente cambia la sua password. Se specificata " -"un età massima della password, potrà essere forzato un cambio qui." +msgstr "Questa è la data di quando l'utente cambia la sua password. Se specificata un età massima della password, potrà essere forzato un cambio qui." #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:357 msgid "This is the group name which will be shown in Windows." msgstr "Questo è il nome del gruppo che sarà visualizzato in Windows." -#: ../help/help.inc:149 +#: ../help/help.inc:155 msgid "" "This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the " "given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while " "groups use \"cn\")." -msgstr "" -"Questo è l'identificatore per il valore DN relativo. Deve essere uno degli " -"attributi LDAP ammessi (es. gli user account di solito usano \"uid\" mentre " -"i gruppi usano \"cn\")." +msgstr "Questo è l'identificatore per il valore DN relativo. Deve essere uno degli attributi LDAP ammessi (es. gli user account di solito usano \"uid\" mentre i gruppi usano \"cn\")." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:82 msgid "" -"This is the label for the link to the password self reset. If empty \"Forgot " -"password?\" will be used." -msgstr "" -"Questa è l'etichetta per il link dell'auto password reset. Se vuoto verrà " -"utilizzato \"Password dimenticata?\"." +"This is the label for the link to the password self reset. If empty \"Forgot" +" password?\" will be used." +msgstr "Questa è l'etichetta per il link dell'auto password reset. Se vuoto verrà utilizzato \"Password dimenticata?\"." -#: ../help/help.inc:80 +#: ../help/help.inc:84 msgid "" "This is the list of attributes to show in the account list. The entries can " -"either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, \"attribute:" -"description\". Several entries are separated by semicolons." -msgstr "" -"Questa è la lista degli attributi da visualizzare nella lista degli account. " -"I valori possono essere valori predefiniti, \"#attributo\", o valori " -"individuali , \"attributo:descrizione\". Più valori sono separati da punti e " -"virgole." +"either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, " +"\"attribute:description\". Several entries are separated by semicolons." +msgstr "Questa è la lista degli attributi da visualizzare nella lista degli account. I valori possono essere valori predefiniti, \"#attributo\", o valori individuali , \"attributo:descrizione\". Più valori sono separati da punti e virgole." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:99 msgid "" "This is the machine id (e.g. IP address or host name) from which the user " "can call/receive calls." -msgstr "" -"Questo è l'ID della macchina (es. Indirizzo IP e nome del computer) dal " -"quale l'utente può inviare/ricevere chiamate." +msgstr "Questo è l'ID della macchina (es. Indirizzo IP e nome del computer) dal quale l'utente può inviare/ricevere chiamate." #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:74 msgid "This is the mail server for the user." @@ -9991,8 +9704,7 @@ msgstr "Questo è il server di mail per l'utente." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:74 msgid "This is the minimum length for answers to the security question." -msgstr "" -"Questa è la lunghezza minima per la risposta alla domanda di sicurezza." +msgstr "Questa è la lunghezza minima per la risposta alla domanda di sicurezza." #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:74 ../lib/modules/groupOfNames.inc:61 msgid "This is the name of this group." @@ -10001,49 +9713,37 @@ msgstr "Questo è il nome del gruppo." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:426 msgid "" "This is the natural name of the host. If empty, the host name will be used." -msgstr "" -"Questo è il nome visualizzato del computer. Se lasciato vuoto sarà " -"utilizzato il nome del computer." +msgstr "Questo è il nome visualizzato del computer. Se lasciato vuoto sarà utilizzato il nome del computer." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:646 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:702 msgid "" "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name is " "used." -msgstr "" -"Questo è il nome visualizzato dell'utente. Se lasciato vuoto saranno " -"utilizzati nome e cognome." +msgstr "Questo è il nome visualizzato dell'utente. Se lasciato vuoto saranno utilizzati nome e cognome." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:404 msgid "" "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name or " "user name is used." -msgstr "" -"Questo è il nome visualizzato dell'utente. Se lasciato vuoto saranno " -"utilizzati nome e cognome oppure il nome utente" +msgstr "Questo è il nome visualizzato dell'utente. Se lasciato vuoto saranno utilizzati nome e cognome oppure il nome utente" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:115 msgid "" "This is the number of bad logon attempts (0 - 999) before the account is " "deactivated. 0 means unlimited attempts." -msgstr "" -"Questo é il numero di tentativi di logon falliti (0 - 999) prima che " -"l'account venga disattivato. 0 significa tentativi illimitati." +msgstr "Questo é il numero di tentativi di logon falliti (0 - 999) prima che l'account venga disattivato. 0 significa tentativi illimitati." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:99 msgid "" "This is the number of passwords which are saved to prevent that users reuse " "old passwords." -msgstr "" -"Questo è il numero di password che vengono salvate per prevenire il " -"riutilizzo di vecchie password." +msgstr "Questo è il numero di password che vengono salvate per prevenire il riutilizzo di vecchie password." -#: ../help/help.inc:90 +#: ../help/help.inc:94 msgid "" "This is the number of rows to show in the account list. If more entries are " "found the list will be split into several pages." -msgstr "" -"Questo è il numero di righe da visualizzare nella lista degli account. Se " -"vengono trovati più valori la lista sarà divisa in più pagine." +msgstr "Questo è il numero di righe da visualizzare nella lista degli account. Se vengono trovati più valori la lista sarà divisa in più pagine." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:333 msgid "This is the path to the user's home directory." @@ -10054,52 +9754,37 @@ msgid "" "This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If " "you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be " "either a number or the name of a special group:" -msgstr "" -"Questo è l'ID relativo (simile allo UID su Unix) per gli account Windows. Se " -"lo lasciate vuoto LAM calcolerà il RID a partire dallo UID. Può essere un " -"numero o il nome di un gruppo speciale:" +msgstr "Questo è l'ID relativo (simile allo UID su Unix) per gli account Windows. Se lo lasciate vuoto LAM calcolerà il RID a partire dallo UID. Può essere un numero o il nome di un gruppo speciale:" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 msgid "" "This is the relative ID number for your Windows account. You can either " "enter a number or one of these special accounts: " -msgstr "" -"Questo è l'ID relativo per il vostro account Windows. Potete inserire un " -"numero o uno di questi account speciali: " +msgstr "Questo è l'ID relativo per il vostro account Windows. Potete inserire un numero o uno di questi account speciali: " #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:312 msgid "" "This is the relative ID number for your host account. If you leave this " "empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." -msgstr "" -"Questo è l'ID relativo per il vostro account computer. Se lo lasciate vuoto " -"LAM utilizzerà: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." +msgstr "Questo è l'ID relativo per il vostro account computer. Se lo lasciate vuoto LAM utilizzerà: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." -#: ../help/help.inc:55 +#: ../help/help.inc:59 msgid "" "This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for unencrypted " "LDAP connections or TLS encrypted connections. LDAP+SSL (LDAPS) encrypted " "connections are specified with ldaps://. The port value is optional." -msgstr "" -"Questo è l'indirizzo del vostro server LDAP. Utilizzare ldap:// per " -"connessioni LDAP non cifrate o connessioni cifrate TLS. Le connessioni " -"cifrate LDAP+SSL (LDAPS) sono specificate con ldaps://. Il valore della " -"porta è opzionale." +msgstr "Questo è l'indirizzo del vostro server LDAP. Utilizzare ldap:// per connessioni LDAP non cifrate o connessioni cifrate TLS. Le connessioni cifrate LDAP+SSL (LDAPS) sono specificate con ldaps://. Il valore della porta è opzionale." -#: ../help/help.inc:74 +#: ../help/help.inc:78 msgid "This is the suffix for the LDAP tree viewer." msgstr "Questo è il suffisso per il visualizzatore dell'albero LDAP." -#: ../help/help.inc:68 +#: ../help/help.inc:72 msgid "" "This is the suffix of the LDAP tree from where to search for LDAP entries. " "Only entries in this subtree will be displayed in the account list. When " "creating a new accont this will be the DN where it is saved." -msgstr "" -"Questo è il suffisso dell'albero LDAP a partire dal quale cercare gli " -"oggetti LDAP. Solo i valori in questi sottoalberi saranno visualizzati nella " -"lista degli account. Quando viene creato un nuovo account questo sarà il DN " -"dove viene salvato." +msgstr "Questo è il suffisso dell'albero LDAP a partire dal quale cercare gli oggetti LDAP. Solo i valori in questi sottoalberi saranno visualizzati nella lista degli account. Quando viene creato un nuovo account questo sarà il DN dove viene salvato." #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:62 msgid "This is the target email address for the user's mails." @@ -10114,44 +9799,32 @@ msgstr "Questa è la destinazione dell'alias." msgid "" "This is the time (in minutes) for which the user may not log in after the " "account was locked. -1 means forever." -msgstr "" -"Questo è il tempo (in minuti) per il quale un utente non potrà collegarsi " -"dopo che viene bloccato. -1 vuol dire per sempre." +msgstr "Questo è il tempo (in minuti) per il quale un utente non potrà collegarsi dopo che viene bloccato. -1 vuol dire per sempre." -#: ../help/help.inc:135 +#: ../help/help.inc:141 msgid "" "This is the time (in minutes) of inactivity after which a user is " "automatically logged off." -msgstr "" -"Questo è il tempo di inattività (in minuti) dopo il quale un utente viene " -"scollegato automaticamente." +msgstr "Questo è il tempo di inattività (in minuti) dopo il quale un utente viene scollegato automaticamente." -#: ../help/help.inc:98 +#: ../help/help.inc:102 msgid "" "This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter " "times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are " "not identified." -msgstr "" -"Questo è il numero di minuti per il quale LAM memorizza in cache le ricerche " -"LDAP. Tempi più brevi daranno un maggiore carico a LDAP ma faranno diminuire " -"la possibilità che i cambiamenti non siano rilevati." +msgstr "Questo è il numero di minuti per il quale LAM memorizza in cache le ricerche LDAP. Tempi più brevi daranno un maggiore carico a LDAP ma faranno diminuire la possibilità che i cambiamenti non siano rilevati." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:156 msgid "" "This is the time limit (in days) for other users who want to check future " "appointments. If you leave this blank the default (60 days) will be set." -msgstr "" -"Questo è il limite di tempo (in giorni) per gli altri utenti che vogliono " -"controllare appuntamenti futuri. Se lasciato vuoto sarà utilizzato il " -"valore predefinito (60 giorni)." +msgstr "Questo è il limite di tempo (in giorni) per gli altri utenti che vogliono controllare appuntamenti futuri. Se lasciato vuoto sarà utilizzato il valore predefinito (60 giorni)." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:327 msgid "" "This is the time zone of your Samba server. LAM needs this information to " "display the logon hours correctly." -msgstr "" -"Questo è il fuso orario del vostro server Samba. LAM ha bisogno di questa " -"informazione per mostrare in modo corretto le ore di logon." +msgstr "Questo è il fuso orario del vostro server Samba. LAM ha bisogno di questa informazione per mostrare in modo corretto le ore di logon." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 msgid "This is the user's primary Windows group." @@ -10161,11 +9834,9 @@ msgstr "Questo è il gruppo Windows primario dell'utente." msgid "" "This is typically used to allow incoming calls (e.g. from FWD) while having " "a type=friend entry defined with username and password." -msgstr "" -"Questo è tipicamente usato per permettere chiamate in arrivo (es. da FWD) " -"mentre si ha definita una voce type=friend con username e password." +msgstr "Questo è tipicamente usato per permettere chiamate in arrivo (es. da FWD) mentre si ha definita una voce type=friend con username e password." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:101 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:102 msgid "This is used to mark this account as resource." msgstr "Questa è utilizzata per contrassegnare questo account come risorsa." @@ -10189,10 +9860,7 @@ msgstr "Questa classe oggetto è obsoleta." msgid "" "This option allows you to disable the certificate check of your IMAP server " "certificate. Disabling the certificate check is not recommended." -msgstr "" -"Questa opzione ti permette di disabilitare il controllo del certificato del " -"tuo server IMAP. Disabilitare il controllo del certificato non è " -"raccomandato." +msgstr "Questa opzione ti permette di disabilitare il controllo del certificato del tuo server IMAP. Disabilitare il controllo del certificato non è raccomandato." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:318 msgid "This option defines the allowed logon hours for this account." @@ -10204,13 +9872,9 @@ msgid "" "the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 " "bit which are saved as 21 hex (21*8 = 168) values. The first bit represents " "Sunday 0:00 - 0:59 in GMT." -msgstr "" -"Questa opzione definisce le ore di logon permesse per questo account. Il " -"formato è lo stesso dell'attributo LDAP. Le 24*7 ore sono rappresentate da " -"168 bit che vengono salvati con 21 cifre esadecimali (21*8 = 168). I primi " -"bit rappresentano Domenica 0:00 - 0:59 GMT." +msgstr "Questa opzione definisce le ore di logon permesse per questo account. Il formato è lo stesso dell'attributo LDAP. Le 24*7 ore sono rappresentate da 168 bit che vengono salvati con 21 cifre esadecimali (21*8 = 168). I primi bit rappresentano Domenica 0:00 - 0:59 GMT." -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:197 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:184 msgid "This pair of extension name and priority already exists." msgstr "Questa accoppiata di nome estensione e priorità esiste già." @@ -10224,32 +9888,25 @@ msgstr "Questo indica la policy di riconnessione." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:363 msgid "This specifies what to do when the client connection is broken." -msgstr "" -"Questo indica cosa fare quando la connessione del client viene interrotta." +msgstr "Questo indica cosa fare quando la connessione del client viene interrotta." -#: ../help/help.inc:175 +#: ../help/help.inc:183 msgid "" "This text is displayed on top of the self service login page. You can also " "input HTML code here." -msgstr "" -"Questo testo viene visualizzato in cima alla pagina di login fai-fa-te. È " -"possibile inserire anche del codice HTML." +msgstr "Questo testo viene visualizzato in cima alla pagina di login fai-fa-te. È possibile inserire anche del codice HTML." -#: ../help/help.inc:177 +#: ../help/help.inc:185 msgid "" "This text is displayed on top of the self service main page. You can also " "input HTML code here." -msgstr "" -"Questo testo viene visualizzato in cima alla pagina principale fai-fa-te. È " -"possibile inserire anche del codice HTML." +msgstr "Questo testo viene visualizzato in cima alla pagina principale fai-fa-te. È possibile inserire anche del codice HTML." -#: ../help/help.inc:173 +#: ../help/help.inc:181 msgid "" "This text should shortly describe your selected LDAP search attribute (e.g. " "email or user name)." -msgstr "" -"Questo testo dovrebbe descrivere brevemente gli attributi di ricerca LDAP " -"selezionati (es. email o nome utente)." +msgstr "Questo testo dovrebbe descrivere brevemente gli attributi di ricerca LDAP selezionati (es. email o nome utente)." #: ../lib/tools/pdfEdit.inc:53 msgid "This tool allows you to customize the PDF pages." @@ -10259,100 +9916,102 @@ msgstr "Questo strumento vi permette di personalizzare le pagine PDF." msgid "This user was not found!" msgstr "Questo utente non è stato trovato!" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:392 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:415 msgid "This value can only be \"Room\" or \"Equipment\"." msgstr "Questo valore può essere solo \"Stanza\" o \"Fornitura\"." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:178 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:179 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:141 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:142 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:143 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:146 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:161 ../lib/modules/zarafaContact.inc:162 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:191 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:192 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:193 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:146 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:147 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 ../lib/modules/posixAccount.inc:102 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:399 ../lib/modules/zarafaUser.inc:401 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:402 ../lib/modules/zarafaUser.inc:403 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:404 ../lib/modules/zarafaUser.inc:405 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:422 ../lib/modules/zarafaUser.inc:424 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:425 ../lib/modules/zarafaUser.inc:426 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:427 ../lib/modules/zarafaUser.inc:428 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:86 ../lib/modules/zarafaServer.inc:126 msgid "This value can only be \"true\" or \"false\"." msgstr "Questo valore può essere solo \"vero\" o \"falso\"." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:400 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:423 msgid "This value can only be \"true\", \"false\" or \"system\"." -msgstr "Questo valore può essere solo \"vero\", \"falso\" o \"system\"." +msgstr "Questo valore può essere solo \"vero\", \"falso\" o \"sistema\"." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:487 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:497 msgid "This value must be a list of user names separated by semicolons." -msgstr "" -"Questo valore deve essere una lista di nomi utente separati da punti e " -"virgole." +msgstr "Questo valore deve essere una lista di nomi utente separati da punti e virgole." -#: ../help/help.inc:204 +#: ../help/help.inc:212 msgid "This will create a new organisational unit under the selected one." msgstr "Crea una nuova unità organizzativa dentro quella selezionata." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:367 msgid "This will create the user's home directory on the specified server." -msgstr "" -"Selezionando questa casella la home directory dell'utente verrà creata sul " -"server specificato." +msgstr "Selezionando questa casella la home directory dell'utente verrà creata sul server specificato." -#: ../help/help.inc:206 +#: ../help/help.inc:214 msgid "" "This will delete the selected organisational unit. The OU has to be empty." msgstr "Cancella l'unità organizzativa selezionata. La OU deve essere vuota." -#: ../help/help.inc:123 +#: ../help/help.inc:129 msgid "This will delete the selected profile." msgstr "Cancella il profilo selezionato " -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:130 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:121 ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:87 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:78 ../lib/modules/eduPerson.inc:130 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378 ../lib/modules/zarafaUser.inc:122 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:189 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:82 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:83 #: ../lib/modules/hostObject.inc:77 -msgid "This will enable the extension automatically if this profile is loaded." -msgstr "" -"Questo abiliterà l'estensione automaticamente se questo profilo è caricato." +msgid "" +"This will enable the extension automatically if this profile is loaded." +msgstr "Questo abiliterà l'estensione automaticamente se questo profilo è caricato." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:243 msgid "This will reset the host's password to a default value." msgstr "Riporta la password del computer al valore predefinito." -#: ../templates/lists/changePassword.php:215 +#: ../templates/lists/changePassword.php:233 msgid "" "This will set a random password and display it on the screen or send it to " "the user via mail." -msgstr "" -"Selezionando questa casella verrà impostata una password casuale che sarà " -"mostrata sullo schermo oppure inviata tramite mail all'utente." +msgstr "Selezionando questa casella verrà impostata una password casuale che sarà mostrata sullo schermo oppure inviata tramite mail all'utente." -#: ../help/help.inc:187 +#: ../help/help.inc:195 msgid "" "This will set a random password and display it on the screen or send it to " "the user via mail. Please edit your LAM server profile to setup the mail " "settings." -msgstr "" -"Selezionando questa casella verrà impostata una password casuale che sarà " -"mostrata sullo schermo oppure inviata tramite mail all'utente. Editate il " -"profilo del server LAM per le impostazioni di posta elettronica." +msgstr "Selezionando questa casella verrà impostata una password casuale che sarà mostrata sullo schermo oppure inviata tramite mail all'utente. Editate il profilo del server LAM per le impostazioni di posta elettronica." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:164 msgid "" -"This will set a special flag on the account which tells Kolabd to remove it. " -"Use this to cleanly delete Kolab accounts (e.g. this removes mail boxes)." -msgstr "" -"Imposta un campo speciale sull'account per fare in modo che Kolabd lo " -"cancelli. Utilizzarlo per cancellare completamente gli account Kolab " -"(rimuove anche le caselle email)." +"This will set a special flag on the account which tells Kolabd to remove it." +" Use this to cleanly delete Kolab accounts (e.g. this removes mail boxes)." +msgstr "Imposta un campo speciale sull'account per fare in modo che Kolabd lo cancelli. Utilizzarlo per cancellare completamente gli account Kolab (rimuove anche le caselle email)." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1287 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1311 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1309 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:80 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:99 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:134 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:156 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:228 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:492 +msgid "Ticket lifetime" +msgstr "Durata del ticket" + +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:177 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:178 +msgid "Ticket lifetime must be a number." +msgstr "La durata del ticket deve essere un numero." + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1333 msgid "Time" msgstr "Ora" @@ -10371,17 +10030,15 @@ msgstr "A" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:396 msgid "" -"To disable login use /bin/false. The list of shells is read from lam/config/" -"shells" -msgstr "" -"Per disabilitare il login utilizzare /bin/false. La lista delle shell viene " -"letta da lam/config/shells" +"To disable login use /bin/false. The list of shells is read from " +"lam/config/shells" +msgstr "Per disabilitare il login utilizzare /bin/false. La lista delle shell viene letta da lam/config/shells" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:548 msgid "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk" msgstr "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk" -#: ../templates/tools.php:63 ../templates/main_header.php:129 +#: ../templates/tools.php:63 ../templates/main_header.php:131 msgid "Tools" msgstr "Strumenti" @@ -10401,27 +10058,27 @@ msgstr "Numero totale di valori" msgid "Translate GID number to group name" msgstr "Traduci i GID in nomi di gruppo" -#: ../templates/config/confmain.php:230 ../help/help.inc:73 +#: ../templates/config/confmain.php:234 ../help/help.inc:77 msgid "Tree suffix" msgstr "Suffisso dell'albero" -#: ../templates/main_header.php:159 +#: ../templates/main_header.php:161 msgid "Tree view" msgstr "Vista ad albero" -#: ../templates/config/confmain.php:458 +#: ../templates/config/confmain.php:475 msgid "TreeSuffix is invalid!" msgstr "Il suffisso dell'albero non è valido!" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1287 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1311 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: ../templates/selfService/profManage.php:175 -#: ../templates/schema/schema.php:346 ../lib/modules/zarafaUser.inc:100 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:166 ../lib/modules/zarafaUser.inc:245 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:360 ../lib/modules/zarafaUser.inc:513 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1204 +#: ../templates/selfService/profManage.php:207 +#: ../templates/schema/schema.php:346 ../lib/modules/zarafaUser.inc:101 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:176 ../lib/modules/zarafaUser.inc:257 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:380 ../lib/modules/zarafaUser.inc:536 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1295 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -10437,27 +10094,23 @@ msgstr "L'UID è cambiato. Volete cambiare la home directory?" msgid "" "UID must be a number. It has to be inside the UID range which is defined in " "your configuration profile." -msgstr "" -"L'UID deve essere un numero. Deve essere nell'intervallo di UID che è " -"definito nel vostro profilo di configurazione." +msgstr "L'UID deve essere un numero. Deve essere nell'intervallo di UID che è definito nel vostro profilo di configurazione." #: ../lib/types/host.inc:95 ../lib/types/user.inc:92 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 ../lib/modules/posixAccount.inc:210 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:292 ../lib/modules/posixAccount.inc:314 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:334 ../lib/modules/posixAccount.inc:338 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:346 ../lib/modules/posixAccount.inc:1092 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1462 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:346 ../lib/modules/posixAccount.inc:1095 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1468 msgid "UID number" msgstr "UID" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:82 #, php-format msgid "" -"UID number has changed. To keep file ownership you have to run the following " -"command as root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" -msgstr "" -"L'UID è cambiato. Per mantenere la proprietà dei file dovete eseguire il " -"seguente comando come root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" +"UID number has changed. To keep file ownership you have to run the following" +" command as root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" +msgstr "L'UID è cambiato. Per mantenere la proprietà dei file dovete eseguire il seguente comando come root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:73 msgid "UID ranges for Unix accounts" @@ -10465,18 +10118,15 @@ msgstr "Intervalli di UID per gli account Unix" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284 msgid "" -"UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced " -"with user and group name." -msgstr "" -"Percorso UNC (\\\\server\\share) della home directory. $user e $group " -"vengono sostituiti dal nome utente e gruppo." +"UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced" +" with user and group name." +msgstr "Percorso UNC (\\\\server\\share) della home directory. $user e $group vengono sostituiti dal nome utente e gruppo." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:106 ../lib/modules/eduPerson.inc:110 msgid "" -"URI (either URN or URL) that indicates a set of rights to specific resources." -msgstr "" -"L'URI (l'URN o l'URL) che indica l'insieme di diritti per determinate " -"risorse." +"URI (either URN or URL) that indicates a set of rights to specific " +"resources." +msgstr "L'URI (l'URN o l'URL) che indica l'insieme di diritti per determinate risorse." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1883 msgid "URL" @@ -10484,22 +10134,27 @@ msgstr "URL" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:154 msgid "Unable to change ACL on IMAP server for mailbox deletion." -msgstr "" -"Impossibile cambiare ACL sul server IMAP per la cancellazione della mailbox." +msgstr "Impossibile cambiare ACL sul server IMAP per la cancellazione della mailbox." -#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:269 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:778 +msgid "Unable to change Kerberos password." +msgstr "Impossibile cambiare la password kerberos." + +#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:281 msgid "" -"Unable to change your account. Maybe you do not have enough rights to change " -"the settings." -msgstr "" -"Impossibile modificare il vostro account. Potreste non avere privilegi " -"sufficienti per cambiare questa impostazione." +"Unable to change your account. Maybe you do not have enough rights to change" +" the settings." +msgstr "Impossibile modificare il vostro account. Potreste non avere privilegi sufficienti per cambiare questa impostazione." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:253 ../lib/lamdaemon.inc:76 #: ../lib/lamdaemon.inc:81 msgid "Unable to connect to remote server!" msgstr "Impossibile connettersi al server remoto!" +#: ../templates/massDoUpload.php:161 +msgid "Unable to create ZIP file for PDF export." +msgstr "Impossibile creare file ZIP per l'esportazione PDF." + #: ../lib/modules/imapAccess.inc:156 msgid "Unable to create mailbox on IMAP server." msgstr "Impossibile creare la mailbox sul server IMAP." @@ -10512,8 +10167,8 @@ msgstr "Non è stato possibile creare la nuova OU!" msgid "Unable to create new automount map." msgstr "Impossibile creare la nuova mappa di automount." -#: ../templates/config/profmanage.php:122 -#: ../templates/selfService/profManage.php:101 +#: ../templates/config/profmanage.php:80 +#: ../templates/selfService/profManage.php:59 msgid "Unable to create new profile!" msgstr "Non è stato possibile creare il nuovo profilo!" @@ -10534,34 +10189,32 @@ msgstr "Impossibile cancellare l'oggetto, non esiste" msgid "Unable to delete mailbox from IMAP server." msgstr "Impossibile cancellare la mailbox sul server IMAP." -#: ../templates/config/profmanage.php:150 -#: ../templates/selfService/profManage.php:129 +#: ../templates/config/profmanage.php:108 +#: ../templates/selfService/profManage.php:87 #: ../templates/profedit/profilemain.php:99 msgid "Unable to delete profile!" msgstr "Non è stato possibile cancellare il profilo!" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1666 ../lib/modules/posixAccount.inc:1675 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1930 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:535 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1675 ../lib/modules/posixAccount.inc:1684 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1939 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:535 msgid "Unable to find group in LDAP." msgstr "Non è stato possibile trovare il gruppo in LDAP." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:629 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:733 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:711 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:859 msgid "Unable to find password security question for this account." -msgstr "" -"Impossibile trovare una domanda di sicurezza per la password di questo " -"account." +msgstr "Impossibile trovare una domanda di sicurezza per la password di questo account." -#: ../templates/login.php:500 ../templates/login.php:506 +#: ../templates/login.php:506 ../templates/login.php:512 msgid "Unable to find the user name in LDAP." msgstr "Non è stato possibile trovare l'utente in LDAP." -#: ../lib/modules.inc:1378 ../lib/modules.inc:1382 +#: ../lib/modules.inc:1419 ../lib/modules.inc:1423 msgid "Unable to load LDAP entry:" msgstr "Non è stato possibile caricare i valori LDAP:" -#: ../lib/profiles.inc:91 ../lib/profiles.inc:95 ../lib/selfService.inc:175 -#: ../lib/selfService.inc:179 +#: ../lib/profiles.inc:91 ../lib/profiles.inc:95 ../lib/selfService.inc:180 +#: ../lib/selfService.inc:184 msgid "Unable to load profile!" msgstr "Non è stato possibile caricare il profilo!" @@ -10574,13 +10227,13 @@ msgstr "Impossibile individuare la mailbox su IMAP." msgid "Unable to read file." msgstr "Impossibile leggere il file." -#: ../templates/lists/changePassword.php:488 +#: ../templates/lists/changePassword.php:513 msgid "Unable to read sambaSID attribute." msgstr "Impossibile leggere l'attributo sambaSID." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:892 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:896 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:905 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1052 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1056 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1065 msgid "Unable to reset password." msgstr "Impossibile resettare la password." @@ -10594,29 +10247,32 @@ msgstr "Impossibile recuperare l'immagine" msgid "Unable to retrieve schema!" msgstr "Non è stato possibile leggere lo schema!" -#: ../templates/selfService/adminMain.php:158 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:162 #: ../templates/profedit/profilepage.php:113 msgid "Unable to save profile!" msgstr "Non è stato possibile salvare il profilo!" -#: ../templates/lists/changePassword.php:440 +#: ../templates/lists/changePassword.php:459 msgid "Unable to send mail!" msgstr "Non è stato possibile inviare la mail!" -#: ../templates/lists/changePassword.php:483 -#: ../templates/lists/changePassword.php:500 +#: ../templates/lists/changePassword.php:508 +#: ../templates/lists/changePassword.php:525 msgid "" "Unable to sync the time when the user can/must change his password because " "no domain was found." -msgstr "" -"non è stato possibile sincronizzare data e ora quando l'utente può/deve " -"cambiare la password perché non é stato trovato alcun dominio." +msgstr "non è stato possibile sincronizzare data e ora quando l'utente può/deve cambiare la password perché non é stato trovato alcun dominio." + +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:761 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:940 +msgid "Unable to verify your password reset request. Please try again." +msgstr "Impossibile verificare la tua richiesta di reset della password. Prova di nuovo." #: ../templates/serverInfo.php:291 msgid "Unbind" msgstr "Disconnettere" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:290 ../lib/modules/posixAccount.inc:134 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:300 ../lib/modules/posixAccount.inc:134 msgid "Unix" msgstr "Unix" @@ -10624,7 +10280,7 @@ msgstr "Unix" msgid "Unix account" msgstr "Account unix" -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1201 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1204 msgid "Unix groups" msgstr "Gruppi unix" @@ -10637,20 +10293,17 @@ msgstr "Indirizzo delegato sconosciuto: %s" msgid "Unkown change type" msgstr "Tipo di cambiamento sconosciuto" -#: ../templates/lists/changePassword.php:152 -msgid "Unlock Samba account" -msgstr "Sblocca account Samba" - +#: ../templates/lists/changePassword.php:153 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:135 msgid "Unlock account" msgstr "Sblocca l'account" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:200 ../lib/modules/posixAccount.inc:1156 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1256 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:210 ../lib/modules/posixAccount.inc:1159 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1744 msgid "Unlock password" msgstr "Sblocca la password" -#: ../templates/masscreate.php:98 ../templates/config/confmodules.php:367 +#: ../templates/masscreate.php:100 ../templates/config/confmodules.php:367 msgid "Unsolved dependency:" msgstr "Dipendenza irrisolta:" @@ -10658,14 +10311,13 @@ msgstr "Dipendenza irrisolta:" msgid "Up" msgstr "Sù" -#: ../templates/lists/changePassword.php:155 +#: ../templates/lists/changePassword.php:162 msgid "Update Samba password timestamps" msgstr "Aggiorna data e ora della password Samba" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:231 msgid "Update attribute \"sambaPwdLastSet\" on password change" -msgstr "" -"Aggiorna l'attributo \"sambaPwdLastSet\" quando la password viene cambiata" +msgstr "Aggiorna l'attributo \"sambaPwdLastSet\" quando la password viene cambiata" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1440 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:194 @@ -10686,24 +10338,22 @@ msgstr "Aggiorna valori" msgid "Updating object" msgstr "Aggiornamento oggetto" -#: ../templates/massBuildAccounts.php:199 +#: ../templates/massBuildAccounts.php:214 msgid "Upload accounts to LDAP" msgstr "Carica gli account su LDAP" -#: ../templates/masscreate.php:241 +#: ../templates/masscreate.php:265 msgid "Upload file and create accounts" msgstr "Carica il file e crea gli account" -#: ../templates/massDoUpload.php:125 ../lib/lists.inc:925 +#: ../templates/massDoUpload.php:222 ../lib/lists.inc:925 msgid "Upload has finished" msgstr "Il caricamento è terminato" #: ../lib/modules.inc:476 #, php-format msgid "Upload was stopped after errors in %s module!" -msgstr "" -"Il caricamento è stato fermato dopo che si sono verificati degli errori nel " -"modulo %s!" +msgstr "Il caricamento è stato fermato dopo che si sono verificati degli errori nel modulo %s!" #: ../templates/serverInfo.php:220 msgid "Uptime" @@ -10713,8 +10363,8 @@ msgstr "Uptime" msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:74 -#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:78 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:75 +#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:79 msgid "Use * for all services." msgstr "Usare * per tutti i servizi." @@ -10727,8 +10377,8 @@ msgstr "Utilizza la password Unix" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:414 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1076 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1490 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1100 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1517 msgid "Use no password" msgstr "Non utilizzare nessuna password" @@ -10736,12 +10386,13 @@ msgstr "Non utilizzare nessuna password" msgid "Use this to hide the caller ID." msgstr "Usate questo per nascondere l'ID del chiamante." -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:73 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:76 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:61 ../lib/modules/zarafaUser.inc:65 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:73 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:62 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:76 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:61 ../lib/modules/zarafaUser.inc:66 msgid "Use this to hide this entry from the address book." msgstr "Usate questo per nascondere questa voce dall'agenda." -#: ../lib/modules/quota.inc:101 ../lib/modules/quota.inc:387 +#: ../lib/modules/quota.inc:101 ../lib/modules/quota.inc:390 msgid "Used blocks" msgstr "Blocchi utilizzati" @@ -10759,15 +10410,13 @@ msgstr "Utilizzato dalle classi oggetto" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:91 msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure." -msgstr "" -"Utilizzato per calcolare i RID a partire dagli UID/GID. Non modificare se " -"non si è sicuri del significato." +msgstr "Utilizzato per calcolare i RID a partire dagli UID/GID. Non modificare se non si è sicuri del significato." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:211 msgid "Used for registration context." msgstr "Usato per il contesto di registrazione." -#: ../lib/modules/quota.inc:123 ../lib/modules/quota.inc:391 +#: ../lib/modules/quota.inc:123 ../lib/modules/quota.inc:394 msgid "Used inodes" msgstr "inode utilizzati" @@ -10777,23 +10426,20 @@ msgstr "inode utilizzati (file)" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:183 msgid "Used to automatically hangup the call if no RTP traffic is received." -msgstr "" -"Usato per chiudere automaticamente la chiamata se non si riceve traffico RTP." +msgstr "Usato per chiudere automaticamente la chiamata se non si riceve traffico RTP." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:159 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:163 msgid "" "Used to limit SIP traffic to and from this peer to a certain IP or network." -msgstr "" -"Usato per limitare il traffico SIP da e per questo peer verso certe reti o " -"IP." +msgstr "Usato per limitare il traffico SIP da e per questo peer verso certe reti o IP." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:175 msgid "Used to regularly check that a device is still online." msgstr "Usato per controllare regolarmente che un dispositivo sia in linea." -#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:69 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:210 -#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:583 +#: ../lib/types/sudo.inc:78 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:69 +#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:210 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:583 msgid "User" msgstr "Utente" @@ -10808,45 +10454,50 @@ msgstr "Account utente (es. Unix, Samba e Kolab)" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:118 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:249 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:332 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:404 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:694 -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1196 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:402 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:688 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1194 msgid "User agent" msgstr "User agent" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:275 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1090 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1114 msgid "User can change password" msgstr "L'utente può cambiare la sua password" +#: ../lib/types/user.inc:197 +#, php-format +msgid "User count: %s" +msgstr "Conteggio utenti: %s" + #: ../lib/modules/posixAccount.inc:376 msgid "User description. If left empty first and last name will be used." -msgstr "" -"Descrizione dell'utente. Se lasciata vuota saranno utilizzati il nome e il " -"cognome." +msgstr "Descrizione dell'utente. Se lasciata vuota saranno utilizzati il nome e il cognome." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:586 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:602 msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used." -msgstr "" -"Descrizione dell'utente. Se lasciata vuota saranno utilizzati il cognome e " -"il nome." +msgstr "Descrizione dell'utente. Se lasciata vuota saranno utilizzati il cognome e il nome." #: ../lib/modules/account.inc:99 msgid "User description. If left empty user name will be used." -msgstr "" -"Descrizione dell'utente. Se lasciata vuota sarà utilizzato il nome del " -"dell'utente." +msgstr "Descrizione dell'utente. Se lasciata vuota sarà utilizzato il nome del dell'utente." #: ../templates/schema/schema.php:202 msgid "User modification" msgstr "Modifiche all'utente" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:277 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1096 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1120 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:76 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:128 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:155 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:258 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:352 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:488 msgid "User must change password" msgstr "L'utente deve cambiare la sua password" -#: ../templates/lists/changePassword.php:187 ../templates/login.php:272 +#: ../templates/lists/changePassword.php:198 ../templates/login.php:272 #: ../lib/types/alias.inc:91 ../lib/types/user.inc:94 #: ../lib/modules/account.inc:78 ../lib/modules/account.inc:94 #: ../lib/modules/account.inc:117 ../lib/modules/account.inc:119 @@ -10858,13 +10509,18 @@ msgstr "L'utente deve cambiare la sua password" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 ../lib/modules/posixAccount.inc:88 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 ../lib/modules/posixAccount.inc:196 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:313 ../lib/modules/posixAccount.inc:371 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1083 ../lib/modules/posixAccount.inc:1460 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1086 ../lib/modules/posixAccount.inc:1466 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:142 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:472 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:578 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:649 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1033 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1443 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1569 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:588 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:657 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:594 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:705 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1215 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2039 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2170 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:669 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:776 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:64 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:115 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:153 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:217 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:480 msgid "User name" msgstr "Nome utente" @@ -10877,81 +10533,73 @@ msgid "User name attribute" msgstr "Attributo nome utente" #: ../lib/modules/account.inc:117 ../lib/modules/account.inc:118 -#: ../lib/modules/account.inc:120 ../lib/modules/uidObject.inc:78 +#: ../lib/modules/account.inc:120 ../lib/modules/zarafaContact.inc:159 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:160 ../lib/modules/uidObject.inc:78 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:194 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:195 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:88 ../lib/modules/posixAccount.inc:93 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:397 ../lib/modules/zarafaUser.inc:398 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:420 ../lib/modules/zarafaUser.inc:421 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:142 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:611 -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:715 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:692 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:839 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:173 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:174 msgid "" "User name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" -msgstr "" -"Il nome utente contiene dei caratteri non validi. I caratteri validi sono: a-" -"z, A-Z, 0-9 e .-_ !" +msgstr "Il nome utente contiene dei caratteri non validi. I caratteri validi sono: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ !" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:91 msgid "User name in use. Selected next free user name." -msgstr "" -"Nome utente già utilizzato. Selezionato il prossimo nome utente libero." +msgstr "Nome utente già utilizzato. Selezionato il prossimo nome utente libero." -#: ../lib/modules/account.inc:95 ../lib/modules/posixAccount.inc:372 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650 +#: ../lib/modules/account.inc:95 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:706 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:65 msgid "" -"User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-" -"Z,0-9, .-_. If user name is already used user name will be expanded with a " -"number. The next free number will be used. Warning: Older systems have " -"problems with user names longer than 8 characters. You can not log in to " -"Windows if user name is longer than 16 characters." -msgstr "" -"Nome utente dell'utente che deve essere creato. I caratteri ammessi sono: a-" -"z,A-Z,0-9, .-_. Se il nome utente è già stato utilizzato sarà esteso con un " -"numero al fondo. Verrà utilizzato il prossimo numero libero. Attenzione: i " -"sistemi più vecchi hanno problemi con nomi utente più lunghi di 8 caratteri. " -"Non è possibile effettuare la login a Windows se il nome utente è più lungo " -"di 16 caratteri." +"User name of the user who should be created. Valid characters are: " +"a-z,A-Z,0-9, @.-_." +msgstr "Nome utente dell'utente che deve essere creato. I caratteri validi sono: a-z,A-Z,0-9, @.-_." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:112 ../lib/modules/zarafaUser.inc:174 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:282 ../lib/modules/zarafaUser.inc:372 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:572 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1216 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1296 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:372 +msgid "" +"User name of the user who should be created. Valid characters are: " +"a-z,A-Z,0-9, @.-_. If user name is already used user name will be expanded " +"with a number. The next free number will be used." +msgstr "Nome utente dell'utente che deve essere creato. I caratteri validi sono: a-z,A-Z,0-9, @.-_. Se il nome utente è già utilizzato esso sarà espanso con un numero. Verrà utilizzato il prossimo numero libero." + +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:113 ../lib/modules/zarafaUser.inc:184 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:294 ../lib/modules/zarafaUser.inc:392 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:615 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1307 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1396 msgid "User server" msgstr "Server utente" -#: ../lib/types/sudo.inc:78 -msgid "User(s)" -msgstr "Utente(i)" - #: ../lib/types/user.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:67 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:68 ../lib/modules/posixAccount.inc:71 -#: ../lib/modules/posixAccount.inc:166 ../lib/modules/sudoRole.inc:63 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:87 ../lib/modules/sudoRole.inc:134 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:173 ../lib/modules/sudoRole.inc:182 -#: ../lib/modules/sudoRole.inc:264 ../lib/modules/sudoRole.inc:687 +#: ../lib/modules/posixAccount.inc:166 ../lib/modules/zarafaUser.inc:158 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:63 ../lib/modules/sudoRole.inc:87 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:134 ../lib/modules/sudoRole.inc:173 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:182 ../lib/modules/sudoRole.inc:264 +#: ../lib/modules/sudoRole.inc:687 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:89 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:70 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:84 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:90 msgid "Users or groups that may directly send email as this user." -msgstr "" -"Utenti o gruppi che possono inviare email direttamente a questo utente." +msgstr "Utenti o gruppi che possono inviare email direttamente a questo utente." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:395 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:405 msgid "" "Users who are member of the current group. Users who have set their primary " "group to this group will not be shown." -msgstr "" -"Utenti che sono membri del gruppo. Gli utenti che hanno il gruppo primario " -"uguale a questo gruppo non saranno visualizzati." +msgstr "Utenti che sono membri del gruppo. Gli utenti che hanno il gruppo primario uguale a questo gruppo non saranno visualizzati." -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:399 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:409 msgid "" "Users who will become member of the current group. User names are separated " "by semicolons." -msgstr "" -"Utenti che diventeranno membri del gruppo corrente. I nomi degli utenti " -"devono essere separati da punti e virgole." +msgstr "Utenti che diventeranno membri del gruppo corrente. I nomi degli utenti devono essere separati da punti e virgole." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:199 #, php-format @@ -10968,17 +10616,13 @@ msgid "" "Usually, users are not added to groups as memberUid if they have this group " "as primary group. If your application ignores primary groups then you can " "select this option to override this behaviour." -msgstr "" -"Di solito gli utenti non vengono aggiunti ai gruppi come memberUid se hanno " -"il gruppo come gruppo primario. Se la vostra applicazione ignora i gruppi " -"primari allora potete selezionare questa opzione per modificare questo " -"comportamento." +msgstr "Di solito gli utenti non vengono aggiunti ai gruppi come memberUid se hanno il gruppo come gruppo primario. Se la vostra applicazione ignora i gruppi primari allora potete selezionare questa opzione per modificare questo comportamento." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:543 msgid "VCARD 2.1 Export" msgstr "Esportazione VCARD 2.1" -#: ../help/help.inc:84 +#: ../help/help.inc:88 msgid "Valid users" msgstr "Utenti validi" @@ -11040,13 +10684,13 @@ msgstr "Volete più funzionalità? Acquistate LAM Pro!" msgid "Warning" msgstr "Attenzione (warning)" -#: ../templates/delete.php:216 ../lib/modules/posixAccount.inc:634 -#: ../lib/modules.inc:1686 +#: ../templates/delete.php:216 ../lib/modules/posixAccount.inc:636 +#: ../lib/modules.inc:1741 #, php-format msgid "Was unable to add attributes to DN: %s." msgstr "Impossibile aggiungere attributi al DN: %s." -#: ../lib/modules.inc:1656 +#: ../lib/modules.inc:1706 #, php-format msgid "Was unable to create DN: %s." msgstr "Non è stato possibile creare il DN: %s." @@ -11056,24 +10700,32 @@ msgstr "Non è stato possibile creare il DN: %s." msgid "Was unable to delete DN: %s." msgstr "Non è stato possibile cancellare il DN: %s." -#: ../templates/lists/changePassword.php:560 ../templates/delete.php:207 -#: ../lib/modules.inc:1674 +#: ../templates/lists/changePassword.php:610 ../templates/delete.php:207 +#: ../lib/modules.inc:1724 #, php-format msgid "Was unable to modify attributes from DN: %s." msgstr "Non è stato possibile modificare gli attributi del DN: %s." -#: ../templates/delete.php:225 ../lib/modules/posixAccount.inc:647 -#: ../lib/modules.inc:1698 +#: ../templates/delete.php:225 ../lib/modules/posixAccount.inc:649 +#: ../lib/modules.inc:1753 #, php-format msgid "Was unable to remove attributes from DN: %s." msgstr "Impossibile rimuovere gli attributi del DN: %s." -#: ../lib/modules.inc:1637 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:896 ../lib/modules.inc:1687 #, php-format msgid "Was unable to rename DN: %s." msgstr "Non è stato possibile rinominare il DN: %s." -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1287 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:128 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:162 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:280 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:449 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:561 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:693 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:697 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1614 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2047 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2514 +msgid "Web site" +msgstr "Sito web" + +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1311 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" @@ -11081,7 +10733,7 @@ msgstr "Mercoledì" msgid "Western Europe Time, London, Lisbon" msgstr "Europa Occidentale, Londra, Lisbona" -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:108 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:140 msgid "What is the name of your favourite pet?" msgstr "Qual'è il nome del tuo cucciolo preferito?" @@ -11089,25 +10741,19 @@ msgstr "Qual'è il nome del tuo cucciolo preferito?" msgid "" "When performing a recursive copy, only copy those entries which match this " "filter." -msgstr "" -"Quando si effettua una copia ricorsiva, copia solo quelle voci che " -"coincidono con questo filtro." +msgstr "Quando si effettua una copia ricorsiva, copia solo quelle voci che coincidono con questo filtro." -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:85 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:86 msgid "" "When the hard quota limit is reached, email can not be delivered to that " "user anymore." -msgstr "" -"Quando il limite di hard quota viene raggiunto, le email non possono essere " -"più spedite all'utente." +msgstr "Quando il limite di hard quota viene raggiunto, le email non possono essere più spedite all'utente." -#: ../help/help.inc:66 +#: ../help/help.inc:70 msgid "" -"When using ldaps:// or TLS be sure to use exactly the same IP/domain name as " -"in your certificate!" -msgstr "" -"Quando su utilizza ldaps:// o TLS assicurarsi di usare esattamente lo stesso " -"IP/nome di dominio del vostro certificato!" +"When using ldaps:// or TLS be sure to use exactly the same IP/domain name as" +" in your certificate!" +msgstr "Quando su utilizza ldaps:// o TLS assicurarsi di usare esattamente lo stesso IP/nome di dominio del vostro certificato!" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:315 msgid "Windows domain name of account." @@ -11115,9 +10761,9 @@ msgstr "Nome di dominio Windows dell'account." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:193 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:445 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1173 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1538 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1678 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1197 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1565 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1705 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:278 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:322 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:391 @@ -11135,13 +10781,9 @@ msgstr "Tipo del gruppo Windows" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:372 msgid "" "Windows password hashes are saved by default as NT and LM hashes. LM hashes " -"are insecure and only needed for old versions of Windows. You should disable " -"them unless you really need them." -msgstr "" -"Le hash delle password di Windows sono salvate per impostazione predefinita " -"come hash NT ed LM. Le hash LM sono insicure e necessarie solo per le " -"vecchie versioni di Windows. Dovreste disabilitarle a meno che non ne " -"abbiate bisogno." +"are insecure and only needed for old versions of Windows. You should disable" +" them unless you really need them." +msgstr "Le hash delle password di Windows sono salvate per impostazione predefinita come hash NT ed LM. Le hash LM sono insicure e necessarie solo per le vecchie versioni di Windows. Dovreste disabilitarle a meno che non ne abbiate bisogno." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:298 msgid "Windows primary group" @@ -11155,7 +10797,7 @@ msgstr "SID del gruppo primario Windows" msgid "Windows-Domain name of group." msgstr "Nome di dominio Windows del gruppo." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1196 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1636 msgid "Work details" msgstr "Dettagli di lavoro" @@ -11165,8 +10807,8 @@ msgstr "Gruppo di lavoro" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:217 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:344 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1420 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1698 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1447 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1725 msgid "Working directory" msgstr "Directory di lavoro" @@ -11174,15 +10816,15 @@ msgstr "Directory di lavoro" msgid "Working directory of initial program." msgstr "Directory di lavoro del programma iniziale" -#: ../templates/config/confmain.php:289 +#: ../templates/config/confmain.php:293 msgid "Write" msgstr "Scrittura" -#: ../templates/config/confmain.php:242 +#: ../templates/config/confmain.php:246 msgid "Write access" msgstr "Accesso in scrittura" -#: ../templates/login.php:488 ../templates/login.php:546 +#: ../templates/login.php:494 ../templates/login.php:552 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:105 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:122 msgid "Wrong password/user name combination. Please try again." @@ -11198,71 +10840,76 @@ msgstr "Formato quota errato. La quota deve essere numerica." msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:493 msgid "" "You are using a capital letters. This can cause problems because Windows " "isn't case-sensitive." -msgstr "" -"State utilizzando lettere maiuscole. Questo può creare problemi perchè " -"Windows non è sensibile alle maiuscole e minuscole." +msgstr "State utilizzando lettere maiuscole. Questo può creare problemi perchè Windows non è sensibile alle maiuscole e minuscole." #: ../lib/modules/account.inc:119 msgid "" "You are using a capital letters. This can cause problems because windows " "isn't case-sensitive." -msgstr "" -"State utilizzando lettere maiuscole. Questo può creare problemi perchè " -"Windows non è sensibile alle maiuscole." +msgstr "State utilizzando lettere maiuscole. Questo può creare problemi perchè Windows non è sensibile alle maiuscole." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:87 ../lib/modules/posixAccount.inc:89 msgid "" "You are using capital letters. This can cause problems because Windows is " "not case-sensitive." -msgstr "" -"State utilizzando lettere maiuscole. Questo può creare problemi perchè " -"Windows non è sensibile alle maiuscole e minuscole." +msgstr "State utilizzando lettere maiuscole. Questo può creare problemi perchè Windows non è sensibile alle maiuscole e minuscole." -#: ../help/help.inc:100 +#: ../lib/lists.inc:927 +#, php-format +msgid "" +"You can download your PDF files " +"{link=%s}{color=#d2131a}here{endcolor}{endlink}." +msgstr "Potete scaricare i file PDF {link=%s}{color=#d2131a}qui{endcolor}{endlink}." + +#: ../help/help.inc:104 msgid "" "You can specify if LAM allows full write access, password changes or only " "read access." -msgstr "" -"E' possibile indicare se LAM deve consentire accesso completo in scrittura, " -"il cambiamento della password oppure solo accesso in lettura." +msgstr "E' possibile indicare se LAM deve consentire accesso completo in scrittura, il cambiamento della password oppure solo accesso in lettura." -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:77 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:80 -#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:65 ../lib/modules/zarafaUser.inc:69 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:77 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:66 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:80 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:65 ../lib/modules/zarafaUser.inc:70 msgid "You can use this to temporarily deactivate the Zarafa extension." -msgstr "" -"Potete usare questo per disattivare temporaneamente l'estensione Zarafa." +msgstr "Potete usare questo per disattivare temporaneamente l'estensione Zarafa." -#: ../help/help.inc:195 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:107 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:117 ../help/help.inc:203 msgid "" "You can use wildcards for LDAP attributes in the form @@attribute@@ (e.g. " "@@uid@@ for the user name)." -msgstr "" -"é possibile utilizzare dei valori jolly per gli attributi LDAP nel formato " -"@@attributo@@ (es. @@uid@@ per il nome utente)." +msgstr "é possibile utilizzare dei valori jolly per gli attributi LDAP nel formato @@attributo@@ (es. @@uid@@ per il nome utente)." #: ../lib/modules/customScripts.inc:58 ../lib/modules/customScripts.inc:70 msgid "" "You can use wildcards in the format $wildcard$ which are replaced by the " "LDAP attribute with the same name. For multi-value attributes the values " "will be separated by commas." -msgstr "" -"Potete usare i caratteri jolly nel formato $wildcard$ che sono sostituiti " -"dall'attributo LDAP con lo stesso nome. Per attributi con valore multiplo, i " -"valori vanno separati da virgole." +msgstr "Potete usare i caratteri jolly nel formato $wildcard$ che sono sostituiti dall'attributo LDAP con lo stesso nome. Per attributi con valore multiplo, i valori vanno separati da virgole." + +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:163 +msgid "" +"You cannot add the Zarafa and Zarafa contact extension at the same time." +msgstr "Non potete aggiungere Zarafa ed estensione di contatto Zarafa allo stesso tempo." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/template_engine.php:52 msgid "You cannot perform updates while server is in read-only mode" -msgstr "" -"Non potete eseguire aggiornamenti mentre il server è in modalità sola lettura" +msgstr "Non potete eseguire aggiornamenti mentre il server è in modalità sola lettura" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:26 msgid "You cannot rename an entry which has child entries." msgstr "Non potete rinominare un oggetto che possiede oggetti figli." +#: ../templates/config/confmain.php:428 +msgid "" +"You cannot use SSL and TLS encryption at the same time. Please use either " +"\"ldaps://\" or TLS." +msgstr "Non potete usare una cifratura SSL e TLS allo stesso tempo. Utilizzare \"ldaps://\" o TLS." + #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:32 msgid "You did not change the RDN" msgstr "Non è stato cambiato l'RDN." @@ -11271,20 +10918,16 @@ msgstr "Non è stato cambiato l'RDN." msgid "" "You do not have the required access rights or the LDAP schema is not " "published by your server." -msgstr "" -"Non avete i privilegi di accesso richiesti oppure lo schema LDAP non viene " -"pubblicato dal vostro server." +msgstr "Non avete i privilegi di accesso richiesti oppure lo schema LDAP non viene pubblicato dal vostro server." -#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:276 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:277 +#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:287 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:288 msgid "You entered one or more invalid DNS servers." msgstr "Avete inserito uno o più server DNS non validi." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:417 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:504 msgid "You left the attribute value blank. Please go back and try again." -msgstr "" -"Il valore dell'attributo è stato lasciato vuoto. Tornare indietro e " -"riprovare." +msgstr "Il valore dell'attributo è stato lasciato vuoto. Tornare indietro e riprovare." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:51 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:45 @@ -11300,14 +10943,13 @@ msgstr "Non è stata fatta nessuna modifica" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:95 msgid "You must either upload a file or provide an import in the text box." -msgstr "" -"Si deve importare un file o fornire un importazione dalla casella di testo." +msgstr "Si deve importare un file o fornire un importazione dalla casella di testo." #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:146 ../lib/modules/groupOfNames.inc:147 msgid "You need to add at least one member to this group." msgstr "Devi aggiungere almeno un membro a questo gruppo." -#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:163 +#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:232 msgid "You specified an answer but no security question." msgstr "Hai specificato una risposta ma non una domanda di sicurezza." @@ -11317,50 +10959,47 @@ msgid "You will be prompted to confirm this decision" msgstr "Vi sarà richiesto di confermare questa decisione" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:158 -msgid "Your IMAP domain(s) and email address domain do not match." -msgstr "Il vostro dominio IMAP e l'indirizzo email non corrispondono." +msgid "Your IMAP domains and email address domain do not match." +msgstr "I domini IMAP e gli indirizzi email non coincidono." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:226 #, php-format msgid "" -"Your LAM admin user (%s) must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" -msgstr "" -"Il vostro utente amministratore di LAM (%s) deve essere un account Unix " -"valido per poter essere utilizzato da lamdaemon!" +"Your LAM admin user (%s) must be a valid Unix account to work with " +"lamdaemon!" +msgstr "Il vostro utente amministratore di LAM (%s) deve essere un account Unix valido per poter essere utilizzato da lamdaemon!" #: ../lib/lamdaemon.inc:61 ../lib/lamdaemon.inc:66 msgid "" "Your LAM admin user must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" -msgstr "" -"Il vostro utente amministratore di LAM deve essere un account Unix valido " -"per poter essere utilizzato da lamdaemon!" +msgstr "Il vostro utente amministratore di LAM deve essere un account Unix valido per poter essere utilizzato da lamdaemon!" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:160 msgid "Your LAM login password was not accepted by the IMAP server." -msgstr "" -"La tua password di accesso a LAM non è stata accettata dal server IMAP." +msgstr "La tua password di accesso a LAM non è stata accettata dal server IMAP." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:125 msgid "" "Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini " "before proceeding." -msgstr "" -"Il caricamento di file è disabilitato nella vostra configurazione del PHP. " -"Controllare il file php.ini prima di procedere." +msgstr "Il caricamento di file è disabilitato nella vostra configurazione del PHP. Controllare il file php.ini prima di procedere." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:16 msgid "" "Your PHP.INI does not have file_uploads = ON. Please enable file uploads in " "PHP." -msgstr "" -"Il tuo PHP.INI non ha abilitata file_uploads = ON. Abilita il caricamento " -"dei file in PHP." +msgstr "Il tuo PHP.INI non ha abilitata file_uploads = ON. Abilita il caricamento dei file in PHP." + +#: ../templates/config/confmain.php:163 +#: ../templates/selfService/adminMain.php:319 +msgid "" +"Your changes cannot be saved until you make the file writable for the " +"webserver user." +msgstr "I cambiamenti non potranno essere salvati fino a che non renderete il file scrivibile per l'utente del webserver." #: ../lib/security.inc:145 msgid "Your session expired, click here to go back to the login page." -msgstr "" -"La vostra sessione è scaduta, selezionate questo collegamento per tornare " -"alla pagina di login." +msgstr "La vostra sessione è scaduta, selezionate questo collegamento per tornare alla pagina di login." #: ../templates/login.php:233 msgid "Your session expired, please log in again." @@ -11371,11 +11010,11 @@ msgstr "La vostra sessione è scaduta, effettuate nuovamente il login." msgid "Your settings were successfully saved." msgstr "Le vostre impostazioni sono state salvate correttamente." -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:462 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:475 msgid "YourCompany" msgstr "LaTuaAzienda" -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:494 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:507 msgid "YourCompany, Human Resources" msgstr "VostraAzienda, Risorse Umane" @@ -11393,6 +11032,10 @@ msgstr "Lista indirizzi Zarafa" msgid "Zarafa address lists" msgstr "Liste indirizzi Zarafa" +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:49 +msgid "Zarafa contact" +msgstr "Contatto Zarafa" + #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:44 msgid "Zarafa dynamic group" msgstr "Gruppo dinamico Zarafa" @@ -11402,13 +11045,17 @@ msgstr "Gruppo dinamico Zarafa" msgid "Zarafa dynamic groups" msgstr "Gruppi dinamici Zarafa" -#: ../lib/modules/ddns.inc:103 ../lib/modules/ddns.inc:112 -#: ../lib/modules/ddns.inc:127 ../lib/modules/ddns.inc:370 -#: ../lib/modules/ddns.inc:400 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:145 ../lib/modules/zarafaUser.inc:149 +msgid "Zarafa will store the user's archives on these servers." +msgstr "Zarafa salverà gli archivi dell'utente su questi server." + +#: ../lib/modules/ddns.inc:108 ../lib/modules/ddns.inc:119 +#: ../lib/modules/ddns.inc:134 ../lib/modules/ddns.inc:380 +#: ../lib/modules/ddns.inc:410 msgid "Zone names" msgstr "Nome della zona" -#: ../lib/modules/ddns.inc:104 +#: ../lib/modules/ddns.inc:109 msgid "Zone names for the DNS server (e.g. company.local)." msgstr "Nome della zona per il server DNS (es. ditta.locale)." @@ -11420,11 +11067,6 @@ msgstr "\\\\server\\homes\\smiller" msgid "\\\\server\\profiles\\smiller" msgstr "\\\\server\\profiles\\smiller" -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:162 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:333 -msgid "active" -msgstr "attivo" - #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2074 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2077 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2092 @@ -11432,7 +11074,7 @@ msgstr "attivo" msgid "add value" msgstr "Aggiungi un valore" -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:107 ../lib/modules/posixGroup.inc:367 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:107 ../lib/modules/posixGroup.inc:377 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:95 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:104 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:94 msgid "adminstrators" @@ -11466,14 +11108,14 @@ msgstr "caratteri" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:171 msgid "company.com" -msgstr "company.com" +msgstr "compagnia.com" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:619 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:988 msgid "confirm" msgstr "conferma" -#: ../help/help.inc:78 +#: ../help/help.inc:82 msgid "dc=yourcompany,dc=com" msgstr "dc=vostraazienda,dc=it" @@ -11481,7 +11123,7 @@ msgstr "dc=vostraazienda,dc=it" msgid "default" msgstr "predefinito" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:206 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:205 msgid "delete" msgstr "cancella" @@ -11489,14 +11131,14 @@ msgstr "cancella" msgid "delete attribute" msgstr "cancella l'attributo" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1441 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1718 ../lib/modules/zarafaUser.inc:577 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1262 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1300 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1468 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1745 ../lib/modules/zarafaUser.inc:620 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1353 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1400 msgid "disabled" msgstr "disabilitato" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1452 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1729 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1479 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1756 msgid "disconnect" msgstr "disconnettere" @@ -11504,16 +11146,16 @@ msgstr "disconnettere" msgid "download value" msgstr "scarica il valore" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:207 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:206 msgid "edit" msgstr "modifica" -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:577 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1257 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1300 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:620 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1348 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1400 msgid "enabled" msgstr "abilitato" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:483 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:481 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:307 msgid "export" msgstr "esporta" @@ -11526,13 +11168,13 @@ msgstr "falso" msgid "force" msgstr "forza" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1460 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1737 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1487 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1764 msgid "from any client" msgstr "da qualunque client" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1461 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1738 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1488 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1765 msgid "from previous client only" msgstr "solo dal client precedente" @@ -11543,13 +11185,15 @@ msgstr "gruppo01,gruppo02" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:179 msgid "group01;group02" -msgstr "gruppo01;gruppo02" +msgstr "gruppo01; gruppo02" -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:121 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:95 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:121 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:134 msgid "group1@company.com,group2@company.com" msgstr "gruppo1@compagnia.it,gruppo2@compagnia.it" -#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:115 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:89 +#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:115 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:128 msgid "group@company.com" msgstr "gruppo@compagnia.it" @@ -11561,50 +11205,45 @@ msgstr "suggerimento" msgid "hours" msgstr "ore" +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:451 +msgid "http://www.company.com" +msgstr "http://www.company.com" + #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:294 msgid "import" msgstr "importa" -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:162 -#: ../lib/modules/phpGroupwareUser.inc:336 -msgid "inactive" -msgstr "inattivo" - -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1445 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1722 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1472 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1749 msgid "input off, notify off" msgstr "inserimento disabilitato, notifica disabilitata" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1444 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1721 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1471 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1748 msgid "input off, notify on" msgstr "inserimento disabilitato, notifica abilitata" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1443 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1720 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1470 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1747 msgid "input on, notify off" msgstr "inserimento abilitato, notifica disabilitata" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1442 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1719 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1469 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1746 msgid "input on, notify on" msgstr "inserimento abilitato, notifica abilitata" -#: ../help/help.inc:60 +#: ../help/help.inc:64 msgid "" "ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection " "on port 389" -msgstr "" -"ldap://localhost:389 si connette a localhost utilizzando una connessione " -"LDAP standard sulla porta 389" +msgstr "ldap://localhost:389 si connette a localhost utilizzando una connessione LDAP standard sulla porta 389" -#: ../help/help.inc:62 +#: ../help/help.inc:66 msgid "" "ldaps://ldap.domain.com connects to ldap.domain.com using an encrypted LDAP " "connection." -msgstr "" -"ldaps://ldap.dominio.it si connette a ldap.dominio.it utilizzando una " -"connessione LDAP crittografata." +msgstr "ldaps://ldap.dominio.it si connette a ldap.dominio.it utilizzando una connessione LDAP crittografata." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:100 msgid "list" @@ -11637,20 +11276,21 @@ msgstr "miogruppo" msgid "new" msgstr "nuovo" -#: ../templates/config/confmain.php:225 +#: ../templates/config/confmain.php:229 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:467 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:470 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:419 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:426 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:429 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:328 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:533 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:632 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:639 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:642 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:328 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:331 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:558 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1686 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1694 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1704 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1709 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1714 ../lib/modules/zarafaUser.inc:560 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1173 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1218 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1229 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1235 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1713 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1721 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1731 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1736 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1741 ../lib/modules/zarafaUser.inc:603 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1264 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1309 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1320 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1326 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:34 ../lib/modules/ppolicy.inc:467 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:483 ../lib/modules/ppolicy.inc:488 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:495 ../lib/modules/ppolicy.inc:498 @@ -11698,13 +11338,11 @@ msgstr "non applicabile" msgid "not specified" msgstr "non specificato" -#: ../help/help.inc:72 +#: ../help/help.inc:76 msgid "" "ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this " "subtree." -msgstr "" -"ou=Persone,dc=vostraazienda,dc=it farà si che tutti gli account vengano " -"letti e scritti in questo sottoalbero." +msgstr "ou=Persone,dc=vostraazienda,dc=it farà si che tutti gli account vengano letti e scritti in questo sottoalbero." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:181 ../lib/modules/eduPerson.inc:187 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:193 @@ -11740,12 +11378,12 @@ msgid "rename" msgstr "rinomina" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445 ../lib/html.inc:554 -#: ../lib/html.inc:1276 ../lib/html.inc:1678 +#: ../lib/html.inc:1304 ../lib/html.inc:1801 msgid "required" msgstr "obbligatorio" -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1453 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1730 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1480 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1757 msgid "reset" msgstr "azzera" @@ -11753,13 +11391,14 @@ msgstr "azzera" msgid "search" msgstr "ricerca" -#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:474 +#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:472 msgid "seconds" msgstr "secondi" -#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:391 ../lib/modules/posixGroup.inc:358 +#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:389 ../lib/modules/posixGroup.inc:368 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:402 ../lib/modules/posixAccount.inc:253 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:158 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:148 msgid "secret" msgstr "segreto" @@ -11768,7 +11407,8 @@ msgid "select the rdn attribute" msgstr "seleziona l'attributo RDN" #: ../lib/modules/uidObject.inc:62 ../lib/modules/posixAccount.inc:198 -#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1571 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:91 +#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2172 +#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:117 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:91 msgid "smiller" msgstr "smiller" @@ -11792,11 +11432,11 @@ msgstr "Strutturale" msgid "table" msgstr "tabella" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:171 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:146 msgid "test" msgstr "verifica" -#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:165 +#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:166 msgid "test-start" msgstr "avvia-verifica" @@ -11804,16 +11444,16 @@ msgstr "avvia-verifica" msgid "true" msgstr "vero" -#: ../lib/modules/ipHost.inc:92 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:350 +#: ../lib/modules/ipHost.inc:92 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:355 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:64 msgid "uid=smiller,ou=People,dc=company,dc=com" msgstr "uid=smiller,ou=Persone,dc=vostraazienda,dc=it" -#: ../lib/modules/posixGroup.inc:352 +#: ../lib/modules/posixGroup.inc:362 msgid "user01,user02,user03" msgstr "utente01,utente02,utente03" -#: ../lib/modules/eduPerson.inc:142 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:438 +#: ../lib/modules/eduPerson.inc:142 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:443 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:171 msgid "user@company.com" msgstr "user@company.com" @@ -11830,370 +11470,25 @@ msgstr "mostra valori" msgid "with " msgstr "con " -#: ../templates/config/confmain.php:225 +#: ../templates/config/confmain.php:229 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:465 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:472 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:421 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:424 -#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:431 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:326 +#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:535 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:634 +#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:637 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:644 +#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:326 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:333 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:558 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1684 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1692 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1702 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1707 -#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1712 ../lib/modules/zarafaUser.inc:560 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1175 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1221 -#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1231 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1237 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1711 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1719 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1729 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1734 +#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1739 ../lib/modules/zarafaUser.inc:603 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1266 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1312 +#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1322 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1328 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:35 ../lib/modules/ppolicy.inc:485 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:490 ../lib/modules/ppolicy.inc:493 -#: ../lib/modules/ppolicy.inc:500 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:486 +#: ../lib/modules/ppolicy.inc:500 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:499 #: ../lib/modules/generalInformation.inc:95 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:327 msgid "yes" msgstr "si" - -#~ msgid "(example: cn=MyNewPerson)" -#~ msgstr "(esempio: cn=MioNuovoUtente)" - -#~ msgid "(hint: do not include \"ou=\")" -#~ msgstr "(suggerimento: non includere \"ou=\")" - -#~ msgid "Container DN" -#~ msgstr "DN del contenitore" - -#~ msgid "Custom" -#~ msgstr "Personalizzato" - -#~ msgid "Data field for RDN is empty!" -#~ msgstr "Il campo RDN è vuoto!" - -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Prossimo" - -#~ msgid "Optional binary attributes" -#~ msgstr "Attributi binari opzionali" - -#~ msgid "Organizational unit" -#~ msgstr "Unità organizzativa" - -#~ msgid "RDN" -#~ msgstr "RDN" - -#~ msgid "Really create this new OU?" -#~ msgstr "Volete davvero creare questa nuova OU?" - -#~ msgid "Relative distinguished name" -#~ msgstr "Nome distinto relativo (RDN)" - -#~ msgid "Search Scope" -#~ msgstr "Ambito della ricerca" - -#~ msgid "Specifies whether the user is an admin." -#~ msgstr "Specifica quando l'utente è un amministratore." - -#~ msgid "Step 1 of 2: Name and object class(es)" -#~ msgstr "Passo 1 di 2: nome e classe(i) oggetto" - -#~ msgid "Step 2 of 2: Specify attributes and values" -#~ msgstr "Passo 2 di 2: inserire attributi e valori" - -#~ msgid "" -#~ "You did not select any object classes for this object. Please go back and " -#~ "do so." -#~ msgstr "" -#~ "Non è stata selezionata nessuna classe oggetto per questo oggetto. " -#~ "Tornate indietro e fatelo." - -#~ msgid "Account type selection" -#~ msgstr "Selezione tipi di account" - -#~ msgid "Add Samba 3 account" -#~ msgstr "Aggiungi account Samba 3" - -#~ msgid "Adding attribute failed!" -#~ msgstr "Aggiunta dell'attributo fallita!" - -#~ msgid "Adding of a fixed IP failed because of errors." -#~ msgstr "L'aggiunta di un IP fisso è fallita a causa di errori." - -#~ msgid "Adds input fields for a new fixed IP address." -#~ msgstr "Aggiungi i campi di input per un nuovo indirizzo IP fisso." - -#~ msgid "All following lines form the mail body." -#~ msgstr "Tutte le linee seguenti costituiscono il corpo della mail." - -#~ msgid "" -#~ "Attention: The DHCP service needs to be restarted after changes in DDNS." -#~ msgstr "" -#~ "Attenzione: è necessario far ripartire il servizio DHCP dopo le modifiche " -#~ "a DDNS." - -#~ msgid "Back to Login" -#~ msgstr "Torna al login" - -#~ msgid "Back to OU-Editor" -#~ msgstr "Torna all'editor delle OU" - -#~ msgid "Back to PDF Editor" -#~ msgstr "Torna all'editor del PDF" - -#~ msgid "Back to profile editor" -#~ msgstr "Torna all'editor dei profili" - -#~ msgid "Cache timeout is invalid!" -#~ msgstr "La scadenza della cache non è valida!" - -#~ msgid "Change profile" -#~ msgstr "Modifica il profilo" - -#~ msgid "Choose a server for the home directory!" -#~ msgstr "Scegli un server per la home directory!" - -#~ msgid "Choose a template" -#~ msgstr "Scegli un modello" - -#~ msgid "Delegates has invalid format!" -#~ msgstr "Il campo delegati ha un formato non valido!" - -#~ msgid "Delete %s" -#~ msgstr "Cancella %s" - -#~ msgid "Delete IP" -#~ msgstr "Cancella IP" - -#~ msgid "Delete Kolab account" -#~ msgstr "Cancella l'account Kolab" - -#~ msgid "Delete PDF structure" -#~ msgstr "Cancella la struttura PDF" - -#~ msgid "Delete operation canceled." -#~ msgstr "Operazione di cancellazione annullata" - -#~ msgid "Deleting. Please stand by ..." -#~ msgstr "Cancellazione in corso. Attendere..." - -#~ msgid "" -#~ "Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, " -#~ "0-9 and -." -#~ msgstr "" -#~ "Il nome del dominio contiene dei caratteri non validi. I caratteri " -#~ "ammessi sono: a-z, A-Z, 0-9 e -." - -#~ msgid "Donate" -#~ msgstr "Donazione" - -#~ msgid "Drive letter assigned on windows workstations as homedirectory." -#~ msgstr "" -#~ "Lettera di disco assegnata sui computer windows come home directory." - -#~ msgid "Edit account types" -#~ msgstr "Modifica i tipi di account" - -#~ msgid "Entry %s deleted successfully." -#~ msgstr "Oggetto %s cancellato correttamente." - -#~ msgid "Failed to add the attribute." -#~ msgstr "Impossibile aggiungere l'attributo!" - -#~ msgid "" -#~ "File name and path relative to the netlogon-share which should be " -#~ "executed on logon. $user and $group are replaced with user and group name." -#~ msgstr "" -#~ "Nome file e percorso che dovrebbe essere eseguito al logon, relativi alla " -#~ "convisione netlogon. $user e $group vengono sostituiti dal nome utente e " -#~ "dal gruppo." - -#~ msgid "File upload failed!" -#~ msgstr "Caricamento del file fallito!" - -#~ msgid "Fixed IP" -#~ msgstr "Indirizzo IP fisso" - -#~ msgid "" -#~ "Here is a list of possible columns. The red columns must be included in " -#~ "the CSV file and filled with data for all accounts." -#~ msgstr "" -#~ "Questa è la lista delle colonne permesse. Le colonne in rosso devono " -#~ "essere incluse nel file CSV e compilate con i relativi dati per tutti gli " -#~ "account." - -#~ msgid "Home directory server" -#~ msgstr "Server della home directory" - -#~ msgid "I am sure" -#~ msgstr "Sono sicuro" - -#~ msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)" -#~ msgstr "" -#~ "Se selezionato l'account sarà disabilitato. (Viene impostato il flag D)" - -#~ msgid "" -#~ "If you decide to send the password via mail then the mail template " -#~ "\"config/passwordMailTemplate.txt\" will be used." -#~ msgstr "" -#~ "Se decidete di inviare la password tramite mail sarà utilizzato il " -#~ "modello della mail \"config/passwordMailTemplate.txt\"" - -#~ msgid "" -#~ "If you want to create domain administrators or other special users use " -#~ "this option." -#~ msgstr "" -#~ "Se desiderate creare degli amministratori di dominio o altri utenti " -#~ "speciali utilizzate questa opzione." - -#~ msgid "" -#~ "LAM can recursively delete this entry and all of its children. See below " -#~ "for a list of all the entries that this action will delete. Do you want " -#~ "to do this?" -#~ msgstr "" -#~ "LAM può cancellare ricorsivamente questo oggetto e tutti i suoi figli. Di " -#~ "seguito viene riportata la lista degli oggetti che saranno cancellati. " -#~ "Siete sicuri? " - -#~ msgid "LDAP" -#~ msgstr "LDAP" - -#~ msgid "Link to login page for this self service profile" -#~ msgstr "Collegamento alla pagina di login per questo profilo fai-da-te" - -#~ msgid "Mode" -#~ msgstr "Modalità" - -#~ msgid "New owner" -#~ msgstr "Nuovo proprietario" - -#~ msgid "" -#~ "Note: You will get an \"inappropriate matching\" error if you have not " -#~ "setup an EQUALITY rule on your LDAP server for this attribute." -#~ msgstr "" -#~ "Nota: riceverete un errore di \"confronto non permesso\" se non è stata " -#~ "definita una regola di UGUAGLIANZA sul vostro server LDAP per questo " -#~ "attributo." - -#~ msgid "" -#~ "Please enter a comma separated list of host names where this user is " -#~ "allowed to log in. If you enable host restrictions for your servers then " -#~ "\"*\" means every host and an empty field means no host." -#~ msgstr "" -#~ "Inserire una lista di nomi computer separati da virgole sui quali " -#~ "l'utente si può collegare. Se abilitate la restrizione computer per i " -#~ "vostri server allora \"*\" vuol dire tutti i computer e un campo vuoto " -#~ "vuol dire nessun computer." - -#~ msgid "Please enter a valid special user name." -#~ msgstr "Inserire un nome di utente speciale valido." - -#~ msgid "Please enter the same password in both password-fields." -#~ msgstr "Inserire la stessa password in entrambi i campi password." - -#~ msgid "" -#~ "Please install the SSH2 module for PHP and activate it in your php.ini!" -#~ msgstr "Installare il modulo SSH2 per il PHP e attivarlo nel php.ini!" - -#~ msgid "Please select your user name and enter your password to log in." -#~ msgstr "" -#~ "Selezionate il vostro nome utente e inserite la password per effettuare " -#~ "il login." - -#~ msgid "SSH2 module" -#~ msgstr "Modulo SSH2" - -#~ msgid "SSH2 module is installed." -#~ msgstr "Il modulo SSH2 è installato." - -#~ msgid "Samba 2" -#~ msgstr "Samba 2" - -#~ msgid "Scope" -#~ msgstr "Ambito" - -#~ msgid "Script settings" -#~ msgstr "Impostazioni dello script" - -#~ msgid "Sudo is not setup correctly!" -#~ msgstr "Sudo non è configurato correttamente!" - -#~ msgid "Text for user PDF" -#~ msgstr "Testo per gli utenti PDF" - -#~ msgid "The domain name needs to be shorter than 15 characters." -#~ msgstr "Il nome del dominio deve essere più corto di 15 caratteri." - -#~ msgid "The first line is the subject." -#~ msgstr "La prima linea é l'oggetto." - -#~ msgid "The net mask was invalid and was corrected." -#~ msgstr "" -#~ "La maschera della rete (net mask) non era valida ed è stata corretta." - -#~ msgid "The netmask was set." -#~ msgstr "La maschera della rete (net mask) è stata impostata." - -#~ msgid "There are new required attributes which need to be set." -#~ msgstr "" -#~ "Ci sono dei nuovi attributi obbligatori che devono essere impostati." - -#~ msgid "" -#~ "This is an example how it would look in your spreadsheet program before " -#~ "you convert to CSV:" -#~ msgstr "" -#~ "Questo è un esempio di come dovrebbe essere il vostro foglio di calcolo " -#~ "prima della conversione in CSV:" - -#~ msgid "This text will appear on top of every user PDF file." -#~ msgstr "Questo testo apparirà all'inizio di ogni file PDF degli utenti." - -#~ msgid "This value can only be \\\"true\\\" or \\\"false\\\"!" -#~ msgstr "Questo valore può essere solo \\\"vero\\\" o \\\"falso\\\"!" - -#~ msgid "Timeout while executing lamdaemon commands!" -#~ msgstr "Timeout durante l'esecuzione dei comandi lamdaemon!" - -#~ msgid "" -#~ "Unable to load available languages. Setting English as default language. " -#~ "For further instructions please contact the Admin of this site." -#~ msgstr "" -#~ "Non è stato possibile caricare i linguaggi disponibili. Sarà impostato " -#~ "l'inglese come linguaggio predefinito. Per avere ulteriori informazioni " -#~ "contattare l'amministratore del sito." - -#~ msgid "Unix workstations" -#~ msgstr "Computer Unix" - -#~ msgid "Unix workstations are invalid!" -#~ msgstr "I computer unix non sono validi." - -#~ msgid "Unknown error" -#~ msgstr "Errore sconosciuto" - -#~ msgid "Update attribute \"sambaPwdCanChange\" on password change" -#~ msgstr "" -#~ "Aggiorna l'attributo \"sambaPwdCanChange\" quando la password viene " -#~ "cambiata" - -#~ msgid "Update attribute \"sambaPwdMustChange\" on password change" -#~ msgstr "" -#~ "Aggiorna l'attributo \"sambaPwdMustChange\" quando la password viene " -#~ "cambiata" - -#~ msgid "User can/must change password" -#~ msgstr "L'utente può/deve cambiare la sua password" - -#~ msgid "Using template:" -#~ msgstr "Modello utilizzato:" - -#~ msgid "Was unable to modify attribtues from DN: %s." -#~ msgstr "Non è stato possibile modificare gli attributi del DN: %s." - -#~ msgid "Windows group RID" -#~ msgstr "RID del gruppo Windows" - -#~ msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager." -#~ msgstr "Siete stati scollegati da LDAP Account Manager." - -#~ msgid "You have to activate the \"I am sure\" checkbox." -#~ msgstr "Dovete selezionare la casella \"Sono sicuro\"." - -#~ msgid "jpegPhoto contains errors" -#~ msgstr "Il campo jpegPhoto contiene degli errori"