# $Id: messages.po,v 1.21 2003/10/23 17:41:43 gruberroland Exp $ # # # LDAP Account Manager # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LAM 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-29 19:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 19:45+0200\n" "Last-Translator: Roland Gruber \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: ../lib/account.inc:477 ../lib/account.inc:482 #, php-format msgid "%s already exists!" msgstr "%s besteht schon!" #: ../templates/config/confmain.php:358 ../templates/ou_edit.php:95 #: ../templates/ou_edit.php:160 ../templates/ou_edit.php:225 #: ../templates/ou_edit.php:290 ../templates/profedit/profilegroup.php:153 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:101 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:113 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:125 #: ../templates/profedit/profilehost.php:124 #: ../templates/profedit/profileuser.php:430 #: ../templates/profedit/profilemain.php:266 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" #: ../templates/account/useredit.php:1105 ../help/help.inc:196 msgid "Account deactivated" msgstr "Account ist deaktiviert" #: ../help/help.inc:179 msgid "Account expire date. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Account-Ablaufdatum im Format: TT-MM-JJJJ" #: ../templates/profedit/profileuser.php:180 msgid "Account expires on" msgstr "Account läuft ab am" #: ../templates/profedit/profileuser.php:218 #: ../templates/profedit/profileuser.php:267 #: ../templates/account/useredit.php:1233 ../help/help.inc:206 msgid "Account is deactivated" msgstr "Account deaktiviert" #: ../templates/config/profmanage.php:159 ../help/help.inc:109 msgid "Add profile" msgstr "Neues Profil" #: ../templates/account/hostedit.php:111 msgid "Added $ to hostname." msgstr "$-Zeichen zum Hostnamen hinzugefügt." #: ../templates/account/groupedit.php:544 msgid "Additional group members" msgstr "Zusätzliche Gruppenmitglieder" #: ../templates/profedit/profileuser.php:105 #: ../templates/account/useredit.php:868 ../templates/account/useredit.php:967 #: ../help/help.inc:144 msgid "Additional groups" msgstr "Zusätzliche Gruppen" #: ../templates/domain.php:157 ../help/help.inc:301 msgid "Algorithmic RID Base" msgstr "RID-Basisnummer" #: ../templates/domain.php:243 msgid "Algorithmic RID base is not a number!" msgstr "RID-Basisnummer ist keine Zahl!" #: ../templates/masscreate.php:276 msgid "All Users have been created" msgstr "Alle Benutzeraccounts wurden erstellt." #: ../templates/massdetail.php:79 msgid "All changes were reseted" msgstr "Alle Änderungen wurden zurückgesetzt." #: ../templates/initsuff.php:81 msgid "All changes were successful." msgstr "Alle Änderungen waren erfolgreich." #: ../lib/ldap.inc:154 msgid "Allowed hosts" msgstr "Erlaubte PCs" #: ../templates/account/useredit.php:801 msgid "Allowed workstations" msgstr "Erlaubte PCs" #: ../templates/lists/listusers.php:346 ../templates/massdetail.php:282 msgid "Apply" msgstr "Ok" #: ../templates/config/confmain.php:240 ../lib/config.inc:277 msgid "Attributes in Group List" msgstr "Attributnamen in der Gruppenliste" #: ../templates/config/confmain.php:245 ../lib/config.inc:278 msgid "Attributes in Host List" msgstr "Attributnamen in der Hostliste" #: ../templates/config/confmain.php:235 ../lib/config.inc:276 msgid "Attributes in User List" msgstr "Attributnamen in der Benutzerliste" #: ../templates/account/useredit.php:886 msgid "Available groups" msgstr "Verfügbare Gruppen" #: ../templates/account/groupedit.php:562 msgid "Available users" msgstr "Verfügbare Benutzer" #: ../templates/account/useredit.php:816 msgid "Available workstations" msgstr "Verfügbare PCs" #: ../templates/masscreate.php:344 ../templates/account/useredit.php:825 #: ../templates/account/useredit.php:898 msgid "Back" msgstr "Zurück" #: ../templates/config/conflogin.php:127 ../templates/config/confsave.php:218 #: ../templates/logout.php:65 msgid "Back to Login" msgstr "Zurück zum Login" #: ../templates/ou_edit.php:311 ../templates/ou_edit.php:315 msgid "Back to OU-Editor" msgstr "Zurück zum OU-Editor" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:67 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:78 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:86 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:94 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:102 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:110 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:118 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:126 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:134 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:142 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:150 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:158 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:166 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:174 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:182 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:190 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:200 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:210 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:220 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:228 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:236 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:252 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:257 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:262 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:267 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:279 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:289 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:302 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:317 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:322 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:327 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:332 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:344 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:354 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:367 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:375 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:383 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:390 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:78 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:86 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:134 msgid "Back to Profile Editor" msgstr "Zurück zum Profileditor" #: ../templates/domain.php:281 ../templates/domain.php:309 msgid "Back to domain list" msgstr "Zurück zur Domänenliste" #: ../templates/delete.php:212 ../templates/delete.php:248 #: ../templates/lists/userlink.php:57 ../templates/account/groupedit.php:874 msgid "Back to group list" msgstr "Zurück zur Gruppenliste" #: ../templates/delete.php:215 ../templates/delete.php:240 #: ../templates/account/hostedit.php:455 msgid "Back to host list" msgstr "Zurück zur Hostliste" #: ../templates/config/confsave.php:85 ../templates/config/confsave.php:91 #: ../templates/config/confsave.php:96 ../templates/config/confsave.php:101 #: ../templates/config/confsave.php:106 ../templates/config/confsave.php:111 #: ../templates/config/confsave.php:116 ../templates/config/confsave.php:121 #: ../templates/config/confsave.php:126 ../templates/config/confsave.php:131 #: ../templates/config/confsave.php:136 ../templates/config/confsave.php:141 #: ../templates/config/confsave.php:146 ../templates/config/confsave.php:151 #: ../templates/config/confsave.php:156 ../templates/config/confsave.php:161 #: ../templates/config/confsave.php:166 ../templates/config/confsave.php:171 #: ../templates/config/confsave.php:177 ../templates/config/confsave.php:183 #: ../templates/config/confsave.php:189 ../templates/config/confsave.php:195 msgid "Back to preferences..." msgstr "Zurück zu den Einstellungen" #: ../templates/config/profmanage.php:369 msgid "Back to profile login" msgstr "Zurück zum Konfigurationslogin" #: ../templates/delete.php:209 ../templates/delete.php:232 #: ../templates/account/useredit.php:1570 msgid "Back to user list" msgstr "Zurück zur Benutzerliste" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:256 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:321 #: ../templates/account/groupedit.php:268 #: ../templates/account/useredit.php:456 msgid "Block hard quota" msgstr "hartes Block-Quota" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:256 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:321 #: ../templates/account/groupedit.php:268 #: ../templates/account/useredit.php:456 msgid "" "Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed" msgstr "" "Hartes Block-Quota enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind " "erlaubt" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:251 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:316 #: ../templates/account/groupedit.php:266 #: ../templates/account/useredit.php:454 msgid "Block soft quota" msgstr "weiches Block-Quota" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:251 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:316 #: ../templates/account/groupedit.php:266 #: ../templates/account/useredit.php:454 msgid "" "Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed" msgstr "" "Weiches Block-Quota enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind " "erlaubt" #: ../templates/config/confmain.php:166 ../help/help.inc:105 #: ../lib/config.inc:264 msgid "Cache timeout" msgstr "Cache Zeitbegrenzung" #: ../templates/config/confsave.php:95 msgid "Cache timeout is empty!" msgstr "Cache Zeitbegrenzung ist leer!" #: ../help/help.inc:145 ../help/help.inc:171 ../help/help.inc:173 #: ../help/help.inc:175 ../help/help.inc:177 ../help/help.inc:211 #: ../help/help.inc:213 ../help/help.inc:215 ../help/help.inc:217 #: ../help/help.inc:219 ../help/help.inc:267 ../help/help.inc:277 #: ../help/help.inc:279 ../help/help.inc:281 msgid "Can be left empty." msgstr "Kann leer bleiben." #: ../templates/delete.php:115 ../templates/masscreate.php:122 #: ../templates/masscreate.php:269 ../templates/masscreate.php:345 #: ../templates/domain.php:178 ../templates/domain.php:209 #: ../templates/initsuff.php:110 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: ../templates/login.php:307 msgid "Cannot connect to specified LDAP-Server. Try again." msgstr "" "Kann keine Verbindung zum LDAP-Server aufbauen. Bitte erneut versuchen." #: ../lib/config.inc:254 ../lib/config.inc:739 msgid "Cannot open config file!" msgstr "Kann Konfigurationsdatei nicht öffnen!" #: ../lib/pdf.inc:92 msgid "Cellular phone" msgstr "Mobiltelefon" #: ../templates/account/groupedit.php:848 msgid "Change GID-Number of all users in group to new value" msgstr "Ändere die GID-Nummern aller Benutzer auf den neuen Wert" #: ../templates/login.php:262 msgid "Change Profile" msgstr "Profil ändern" #: ../templates/lists/listdomains.php:194 #: ../templates/lists/listgroups.php:298 ../templates/lists/listhosts.php:288 #: ../templates/lists/listusers.php:334 msgid "Change Suffix" msgstr "Suffix wechseln" #: ../templates/config/profmanage.php:306 ../help/help.inc:117 msgid "Change default profile" msgstr "Standardprofil wechseln" #: ../templates/config/profmanage.php:326 ../help/help.inc:119 msgid "Change master password" msgstr "Hauptpasswort ändern" #: ../help/help.inc:98 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" #: ../templates/massdetail.php:197 ../templates/massdetail.php:202 msgid "Check values." msgstr "Werte überprüfen." #: ../lib/config.inc:72 msgid "Click here if you are not directed to the next page." msgstr "Hier klicken wenn Sie nicht zur nächsten Seite weitergeleitet werden." #: ../help/help.inc:277 msgid "Comma separated list of unix workstations the user is allowed to login." msgstr "" "Kommagetrennte Liste der Unix-Arbeitsstationen, auf welchen sich der " "Benutzer anmelden darf." #: ../templates/delete.php:117 msgid "Commit" msgstr "Ok" #: ../templates/login.php:108 msgid "Configuration Login" msgstr "Login für die Einstellungen" #: ../help/help.inc:36 ../help/help.inc:38 ../help/help.inc:50 #: ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:58 ../help/help.inc:60 #: ../help/help.inc:62 ../help/help.inc:77 ../help/help.inc:82 #: ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:86 ../help/help.inc:92 #: ../help/help.inc:98 ../help/help.inc:100 ../help/help.inc:105 #: ../help/help.inc:107 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Einstellungen" #: ../templates/masscreate.php:298 msgid "Confirm List" msgstr "Liste bestätigen" #: ../templates/masscreate.php:124 msgid "Contiune" msgstr "Weiter" #: ../templates/masscreate.php:227 msgid "Could not create group!" msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen!" #: ../templates/masscreate.php:258 msgid "Could not create user!" msgstr "Konnte Benutzer nicht erstellen!" #: ../templates/delete.php:188 msgid "Could not delete group. Still users in group:" msgstr "" "Konnte Gruppe nicht löschen. Es befinden sich noch Benutzer in der Gruppe:" #: ../templates/delete.php:195 msgid "Could not delete group:" msgstr "Konnte folgende Gruppe nicht löschen:" #: ../templates/delete.php:174 msgid "Could not delete host:" msgstr "Konnte folgenden Host nicht löschen:" #: ../templates/delete.php:169 msgid "Could not delete user:" msgstr "Konnte folgenden Benutzer nicht löschen:" #: ../templates/config/profmanage.php:94 msgid "Could not rename file!" msgstr "Konnte Datei nicht umbenennen!" #: ../templates/masscreate.php:347 ../templates/initsuff.php:109 #: ../templates/account/groupedit.php:839 #: ../templates/account/hostedit.php:423 #: ../templates/account/useredit.php:1545 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: ../templates/account/groupedit.php:853 #: ../templates/account/hostedit.php:434 #: ../templates/account/useredit.php:1550 msgid "Create Account" msgstr "Account erstellen" #: ../templates/masscreate.php:279 ../templates/account/groupedit.php:872 #: ../templates/account/hostedit.php:453 #: ../templates/account/useredit.php:1568 msgid "Create PDF file" msgstr "PDF-Datei erstellen" #: ../templates/lists/listgroups.php:311 msgid "Create PDF for all groups" msgstr "PDF-Datei für alle Gruppen erstellen" #: ../templates/lists/listhosts.php:302 msgid "Create PDF for all hosts" msgstr "PDF-Datei für alle Hosts erstellen" #: ../templates/lists/listusers.php:361 msgid "Create PDF for all users" msgstr "PDF-Datei für alle Benutzer erstellen" #: ../templates/lists/listgroups.php:309 msgid "Create PDF for selected group(s)" msgstr "PDF-Datei für ausgewählte Gruppe(n) erstellen" #: ../templates/lists/listhosts.php:300 msgid "Create PDF for selected host(s)" msgstr "PDF-Datei für ausgewählte(n) Host(s) erstellen" #: ../templates/lists/listusers.php:359 msgid "Create PDF for selected user(s)" msgstr "PDF-Datei für ausgewählte(n) Benutzer erstellen" #: ../templates/profedit/profilemain.php:184 msgid "Create a new Group Profile" msgstr "Neues Gruppenprofil erstellen" #: ../templates/profedit/profilemain.php:230 msgid "Create a new Samba Host Profile" msgstr "Neues Samba-Hostprofil erstellen" #: ../templates/profedit/profilemain.php:140 msgid "Create a new User Profile" msgstr "Neues Benutzerprofil erstellen" #: ../templates/account/groupedit.php:870 msgid "Create another group" msgstr "Weitere Gruppe anlegen" #: ../templates/account/hostedit.php:451 msgid "Create another host" msgstr "Weiteren Host anlegen" #: ../templates/account/useredit.php:1566 msgid "Create another user" msgstr "Weiteren Benutzer anlegen" #: ../templates/account/groupedit.php:460 #: ../templates/account/hostedit.php:291 ../templates/account/useredit.php:731 msgid "Create new Account" msgstr "Neuen Account anlegen" #: ../templates/masscreate.php:110 ../templates/masscreate.php:135 msgid "Create new Accounts" msgstr "Neue Accounts erstellen" #: ../templates/massdetail.php:169 msgid "Create new accounts" msgstr "Neue Accounts anlegen" #: ../templates/masscreate.php:222 #, php-format msgid "Created group %s." msgstr "Gruppe %s wurde angelegt." #: ../templates/config/profmanage.php:79 msgid "Created new profile." msgstr "Neues Profil wurde erstellt." #: ../templates/masscreate.php:253 #, php-format msgid "Created user %s." msgstr "Benutzer %s wurde angelegt." #: ../templates/masscreate.php:161 msgid "Creating users. Please stand by ...." msgstr "Erstelle Benutzer. Bitte haben Sie ein wenig Geduld." #: ../lib/pdf.inc:331 ../lib/pdf.inc:377 ../lib/pdf.inc:478 msgid "DN" msgstr "DN" #: ../help/help.inc:203 msgid "Date after the user is able to change his password. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "" "Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern kann. Format: TT-MM-JJJJ" #: ../help/help.inc:205 msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "" "Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern muss. Format: TT-MM-JJJJ" #: ../help/help.inc:171 msgid "" "Days before password is to expire that user is warned of pending password " "expiration. If set value must be 0<." msgstr "" "Anzahl Tage, die der Benutzer gewarnt wird bevor sein Passwort abläuft. Wert " "muss größer 0 sein." #: ../templates/config/confmain.php:273 ../help/help.inc:84 #: ../lib/config.inc:280 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" #: ../help/help.inc:85 msgid "" "Defines the language of the login window and sets this language as the " "default language. Users can change the language at login." msgstr "" "Bestimmt die Sprache des Logins und setzt diese Sprache als Standard. " "Benutzer können die Sprache beim Login ändern." #: ../templates/domain.php:208 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: ../templates/delete.php:59 msgid "Delete Account" msgstr "Lösche Account" #: ../templates/lists/listdomains.php:201 msgid "Delete Domain(s)" msgstr "Lösche Domain(s)" #: ../templates/profedit/profilemain.php:209 msgid "Delete Group Profile" msgstr "Lösche Gruppenprofil" #: ../templates/lists/listgroups.php:306 msgid "Delete Group(s)" msgstr "Lösche Gruppe(n)" #: ../templates/lists/listhosts.php:297 msgid "Delete Host(s)" msgstr "Lösche Host(s)" #: ../templates/profedit/profilemain.php:254 msgid "Delete Samba Host Profile" msgstr "Samba-Hostprofil löschen" #: ../templates/profedit/profiledelete.php:45 #: ../templates/profedit/profilemain.php:164 msgid "Delete User Profile" msgstr "Benutzerprofil löschen" #: ../templates/delete.php:105 msgid "Delete also Homedirectories" msgstr "Heimatverzeichnisse mitlöschen" #: ../templates/domain.php:199 msgid "Delete domain(s)" msgstr "Lösche Domäne(n)" #: ../templates/delete.php:89 msgid "Delete group(s)" msgstr "Lösche Gruppe(n)" #: ../templates/delete.php:83 msgid "Delete host(s)" msgstr "Lösche Host(s)" #: ../templates/profedit/profiledelete.php:85 msgid "Delete operation canceled." msgstr "Löschoperation abgebrochen." #: ../templates/ou_edit.php:363 ../templates/ou_edit.php:396 #: ../templates/ou_edit.php:429 ../templates/ou_edit.php:463 #: ../help/help.inc:287 msgid "Delete organizational unit" msgstr "Organizational Unit löschen" #: ../templates/config/profmanage.php:235 ../help/help.inc:113 msgid "Delete profile" msgstr "Lösche Profil" #: ../templates/delete.php:77 ../templates/lists/listusers.php:356 msgid "Delete user(s)" msgstr "Lösche Benutzer" #: ../templates/profedit/profiledelete.php:58 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:65 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:72 msgid "Deleted profile:" msgstr "Gelöschtes Profil:" #: ../templates/delete.php:244 msgid "Deleting group(s) canceled." msgstr "Löschoperation abgebrochen." #: ../templates/delete.php:137 msgid "Deleting group(s)..." msgstr "Lösche Gruppe(n)..." #: ../templates/delete.php:236 msgid "Deleting host(s) canceled." msgstr "Löschoperation abgebrochen." #: ../templates/delete.php:132 msgid "Deleting host(s)..." msgstr "Lösche Host(s)..." #: ../templates/delete.php:228 msgid "Deleting user(s) canceled." msgstr "Löschoperation abgebrochen." #: ../templates/delete.php:127 msgid "Deleting user(s)..." msgstr "Lösche Benutzer..." #: ../templates/account/groupedit.php:613 ../lib/ldap.inc:160 #: ../lib/pdf.inc:304 ../lib/pdf.inc:346 ../lib/pdf.inc:454 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: ../templates/masscreate.php:301 msgid "Details" msgstr "Details" #: ../templates/account/groupedit.php:252 #: ../templates/account/groupedit.php:670 #: ../templates/account/useredit.php:434 #: ../templates/account/useredit.php:1170 ../help/help.inc:182 #: ../lib/pdf.inc:460 msgid "Display name" msgstr "Anzeigename" #: ../templates/domain.php:200 msgid "Do you really want to delete domain(s):" msgstr "Soll(en) diese Domäne(n) wirklich gelöscht werden?" #: ../templates/delete.php:91 msgid "Do you really want to delete group(s):" msgstr "Soll(en) diese Gruppe(n) wirklich gelöscht werden?" #: ../templates/delete.php:85 msgid "Do you really want to delete host(s):" msgstr "Soll(en) diese(r) Host(s) wirklich gelöscht werden?" #: ../templates/ou_edit.php:87 ../templates/ou_edit.php:152 #: ../templates/ou_edit.php:217 ../templates/ou_edit.php:282 msgid "Do you really want to delete this OU?" msgstr "Soll diese OU gelöscht werden?" #: ../templates/profedit/profiledelete.php:96 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:108 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:120 msgid "Do you really want to delete this profile?" msgstr "Soll dieses Profil gelöscht werden?" #: ../templates/delete.php:79 msgid "Do you really want to delete user(s):" msgstr "Soll(en) diese(r) Benutzer wirklich gelöscht werden?" #: ../templates/profedit/profilegroup.php:72 #: ../templates/profedit/profilehost.php:85 #: ../templates/profedit/profileuser.php:345 #: ../templates/account/groupedit.php:717 #: ../templates/account/hostedit.php:378 #: ../templates/account/useredit.php:1349 ../help/help.inc:218 #: ../help/help.inc:278 ../lib/pdf.inc:319 ../lib/pdf.inc:364 #: ../lib/pdf.inc:472 msgid "Domain" msgstr "Domäne" #: ../templates/account/groupedit.php:243 #: ../templates/account/groupedit.php:707 #: ../templates/account/groupedit.php:711 #: ../templates/account/useredit.php:378 ../templates/account/useredit.php:393 #: ../templates/account/useredit.php:1300 #: ../templates/account/useredit.php:1304 #: ../templates/account/useredit.php:1338 #: ../templates/account/useredit.php:1342 msgid "Domain Admins" msgstr "Domänenadministratoren" #: ../templates/account/groupedit.php:241 #: ../templates/account/groupedit.php:689 #: ../templates/account/groupedit.php:693 #: ../templates/account/useredit.php:376 ../templates/account/useredit.php:391 #: ../templates/account/useredit.php:1282 #: ../templates/account/useredit.php:1286 #: ../templates/account/useredit.php:1320 #: ../templates/account/useredit.php:1324 msgid "Domain Guests" msgstr "Domänengäste" #: ../templates/lists/listdomains.php:86 ../templates/domain.php:115 #: ../help/help.inc:293 msgid "Domain SID" msgstr "Domänen-SID" #: ../templates/domain.php:76 msgid "Domain Settings" msgstr "Domäneneinstellungen" #: ../templates/account/groupedit.php:242 #: ../templates/account/groupedit.php:698 #: ../templates/account/groupedit.php:702 #: ../templates/account/useredit.php:377 ../templates/account/useredit.php:392 #: ../templates/account/useredit.php:1291 #: ../templates/account/useredit.php:1295 #: ../templates/account/useredit.php:1329 #: ../templates/account/useredit.php:1333 msgid "Domain Users" msgstr "Domänenbenutzer" #: ../templates/lists/listdomains.php:85 ../templates/domain.php:81 #: ../templates/account/hostedit.php:192 ../templates/account/useredit.php:430 #: ../help/help.inc:289 msgid "Domain name" msgstr "Domänenname" #: ../templates/account/hostedit.php:192 ../templates/account/useredit.php:430 msgid "" "Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and -." msgstr "" "Domänenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 " "und -." #: ../templates/profedit/profilecreate.php:235 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:301 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:374 ../templates/domain.php:233 msgid "Domain name is invalid!" msgstr "Domänenname ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:141 ../lib/config.inc:269 msgid "DomainSuffix" msgstr "DomänenSuffix" #: ../templates/config/confsave.php:120 msgid "DomainSuffix is invalid!" msgstr "Domänensuffix ist ungültig!" #: ../templates/main_header.php:76 ../templates/ou_edit.php:445 msgid "Domains" msgstr "Domänen" #: ../help/help.inc:209 msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory." msgstr "Laufwerksbuchstabe, der als Heimatverzeichnis zugewiesen wird." #: ../lib/ldap.inc:159 ../lib/pdf.inc:84 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" #: ../templates/lists/listdomains.php:155 #: ../templates/lists/listgroups.php:230 ../templates/lists/listhosts.php:236 #: ../templates/lists/listusers.php:283 msgid "Edit" msgstr "Editieren" #: ../templates/profedit/profilemain.php:197 msgid "Edit Group Profile" msgstr "Gruppenprofil ändern" #: ../templates/profedit/profilemain.php:242 msgid "Edit Samba Host Profile" msgstr "Hostprofil ändern" #: ../templates/profedit/profilemain.php:152 msgid "Edit User Profile" msgstr "Benutzerprofil ändern" #: ../templates/account/useredit.php:968 msgid "Edit groups" msgstr "Gruppen ändern" #: ../templates/account/useredit.php:1262 msgid "Edit workstations" msgstr "Arbeitsstationen ändern" #: ../templates/masscreate.php:392 ../templates/masscreate.php:605 #: ../templates/massdetail.php:149 ../templates/massdetail.php:234 #: ../templates/account/useredit.php:483 #: ../templates/account/useredit.php:1462 ../help/help.inc:246 msgid "Employee type" msgstr "Angestelltentyp" #: ../help/help.inc:247 msgid "Employee type: worker, student, nurse, ..." msgstr "Angestelltentyp: Arbeiter, Schüler, Krankenschwester, ..." #: ../templates/login.php:282 msgid "Empty Password submitted. Try again." msgstr "Das Passwort war leer. Bitte erneut eingeben." #: ../templates/login.php:127 msgid "Enter Username and Password for Account" msgstr "Geben Sie Benutzernamen und Passwort ein" #: ../templates/masscreate.php:301 msgid "Errors" msgstr "Fehler" #: ../help/help.inc:65 ../help/help.inc:80 msgid "Example" msgstr "Beispiel" #: ../help/help.inc:41 ../help/help.inc:53 msgid "Examples" msgstr "Beispiele" #: ../templates/masscreate.php:417 ../help/help.inc:186 msgid "Expand suffix with primary groupname" msgstr "Suffix um primäre Gruppe erweitern" #: ../templates/account/useredit.php:1086 ../help/help.inc:178 msgid "Expire date" msgstr "Ablaufdatum" #: ../lib/pdf.inc:96 msgid "Facsimile" msgstr "Fax" #: ../templates/initsuff.php:78 msgid "Failed to create entry!" msgstr "Konnte Eintrag nicht erstellen!" #: ../templates/masscreate.php:384 ../templates/masscreate.php:600 #: ../templates/massdetail.php:161 ../templates/massdetail.php:270 #: ../templates/account/useredit.php:478 #: ../templates/account/useredit.php:1498 ../help/help.inc:258 #: ../help/help.inc:259 msgid "Fax number" msgstr "Faxnummer" #: ../templates/main_header.php:62 msgid "File Upload" msgstr "Dateiupload" #: ../help/help.inc:211 msgid "" "Filename and -path relative to netlogon-share which should be executed on " "logon. $user and $group are replaced with user- and groupname." msgstr "" "Dateiname und -pfad relativ zur Netlogon-Freigabe des Scripts, das beim " "Login ausgeführt wird. $user und $group werden mit Benutzer- und Gruppenname " "ersetzt." #: ../templates/lists/listgroups.php:199 ../templates/lists/listhosts.php:205 #: ../templates/lists/listusers.php:240 msgid "Filter" msgstr "Filtern" #: ../templates/account/groupedit.php:534 #: ../templates/account/groupedit.php:591 #: ../templates/account/groupedit.php:658 #: ../templates/account/groupedit.php:761 #: ../templates/account/groupedit.php:818 #: ../templates/account/useredit.php:786 ../templates/account/useredit.php:856 #: ../templates/account/useredit.php:918 #: ../templates/account/useredit.php:1042 #: ../templates/account/useredit.php:1156 #: ../templates/account/useredit.php:1395 #: ../templates/account/useredit.php:1444 #: ../templates/account/useredit.php:1524 msgid "Final" msgstr "Abschluss" #: ../lib/ldap.inc:155 msgid "First name" msgstr "Vorname" #: ../lib/pdf.inc:466 msgid "GID" msgstr "Gruppen ID" #: ../templates/account/groupedit.php:609 ../help/help.inc:58 #: ../help/help.inc:156 ../lib/ldap.inc:152 ../lib/ldap.inc:164 #: ../lib/ldap.inc:175 msgid "GID number" msgstr "GID Nummer" #: ../templates/account/groupedit.php:345 msgid "" "GID-number has changed. You have to run the following command as root in " "order to change existing file-permissions:" msgstr "" "GID-Nummer hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root " "ausführen, um die Dateirechte zu ändern:" #: ../templates/masscreate.php:585 ../templates/account/groupedit.php:176 #: ../templates/account/hostedit.php:166 ../templates/account/hostedit.php:366 #: ../templates/account/useredit.php:229 ../templates/account/useredit.php:977 #: ../help/help.inc:148 ../help/help.inc:159 ../help/help.inc:168 msgid "Gecos" msgstr "Beschreibung" #: ../templates/account/groupedit.php:526 #: ../templates/account/groupedit.php:583 #: ../templates/account/groupedit.php:653 #: ../templates/account/groupedit.php:754 #: ../templates/account/groupedit.php:811 #: ../templates/account/useredit.php:780 ../templates/account/useredit.php:850 #: ../templates/account/useredit.php:912 #: ../templates/account/useredit.php:1036 #: ../templates/account/useredit.php:1150 #: ../templates/account/useredit.php:1390 #: ../templates/account/useredit.php:1438 #: ../templates/account/useredit.php:1518 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: ../templates/account/groupedit.php:603 #: ../templates/account/hostedit.php:343 ../templates/account/useredit.php:930 msgid "General properties" msgstr "Allgemeine Eigenschaften" #: ../templates/account/useredit.php:1059 msgid "Generate password" msgstr "Passwort generieren" #: ../templates/masscreate.php:300 ../templates/masscreate.php:370 #: ../templates/masscreate.php:580 ../templates/massdetail.php:91 #: ../templates/massdetail.php:216 ../templates/account/useredit.php:224 #: ../templates/account/useredit.php:944 ../help/help.inc:192 #: ../lib/pdf.inc:68 msgid "Given name" msgstr "Vorname" #: ../templates/masscreate.php:580 ../templates/massdetail.php:91 #: ../templates/account/useredit.php:224 msgid "Given name contains invalid characters" msgstr "Vorname enthält ungültige Zeichen" #: ../help/help.inc:193 msgid "Given name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "" "Vorname des Benutzers. Es sind nur Buchstaben, - und Leerzeichen erlaubt." #: ../templates/account/groupedit.php:775 #: ../templates/account/useredit.php:1408 ../help/help.inc:230 msgid "Grace block period" msgstr "Block-Frist" #: ../help/help.inc:231 msgid "" "Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." msgstr "" "Block-Frist. Viele Dateisysteme verwenden ein festes Maximum von 7 Tagen." #: ../help/help.inc:242 msgid "" "Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 " "days." msgstr "" "Inode-Frist. Viele Dateisysteme verwenden ein festes Maximum von 7 Tagen." #: ../templates/account/groupedit.php:777 #: ../templates/account/useredit.php:1410 ../help/help.inc:241 msgid "Grace inode period" msgstr "Inode-Frist" #: ../templates/masscreate.php:295 ../templates/account/groupedit.php:864 msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: ../templates/profedit/profilemain.php:176 msgid "Group Profiles" msgstr "Gruppenprofile" #: ../lib/ldap.inc:167 msgid "Group description" msgstr "Gruppenbeschreibung" #: ../help/help.inc:160 msgid "Group description. If left empty group name will be used." msgstr "Gruppenbeschreibung. Falls leer wird der Gruppename verwendet." #: ../lib/pdf.inc:442 ../lib/pdf.inc:607 msgid "Group information page" msgstr "Gruppeninformationen" #: ../templates/config/confsave.php:160 msgid "Group list attributes are invalid!" msgstr "Attribute der Gruppenliste sind ungültig!" #: ../lib/ldap.inc:166 msgid "Group member DNs" msgstr "DNs der Gruppenmitglieder" #: ../templates/account/groupedit.php:547 ../help/help.inc:180 #: ../help/help.inc:280 ../lib/ldap.inc:165 msgid "Group members" msgstr "Gruppenmitglieder" #: ../lib/ldap.inc:163 msgid "Group name" msgstr "Gruppenname" #: ../help/help.inc:155 msgid "" "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z,0-" "9, .-_. Lam does not allow a number as first character because groupadd also " "does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can " "cause several problems. If groupname is allready used groupname will be " "expanded with a number. The next free number will be used." msgstr "Gruppenname der zu erstellenden Gruppe. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 und .-_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es groupadd auch nicht erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Gruppenname schon in Verwendung sein wird eine Zahl angehängt." #: ../templates/masscreate.php:421 ../help/help.inc:188 msgid "Group suffix" msgstr "Gruppensuffix" #: ../lib/pdf.inc:126 msgid "Group(s)" msgstr "Gruppe(n)" #: ../templates/lists/listgroups.php:346 msgid "Group(s) found" msgstr "Gruppe(n) gefunden" #: ../templates/config/confmain.php:131 ../lib/config.inc:267 msgid "GroupSuffix" msgstr "Gruppensuffix" #: ../templates/config/confsave.php:110 msgid "GroupSuffix is invalid!" msgstr "GruppenSuffix ist ungültig!" #: ../templates/account/groupedit.php:173 #: ../templates/account/groupedit.php:213 #: ../templates/account/groupedit.php:605 ../help/help.inc:154 msgid "Groupname" msgstr "Gruppenname" #: ../templates/account/groupedit.php:213 msgid "Groupname already in use. Selected next free groupname." msgstr "" "Gruppenname wird bereits verwendet. Nächster freier Gruppenname wurde " "ausgewählt." #: ../templates/account/groupedit.php:173 msgid "" "Groupname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, 0-9 and .-" "_ !" msgstr "" "Gruppenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-" "9, ., - und _!" #: ../templates/main_header.php:78 ../templates/main_header.php:83 #: ../templates/ou_edit.php:378 ../help/help.inc:72 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" #: ../lib/pdf.inc:223 msgid "Hard block" msgstr "hartes Block-Limit" #: ../templates/profedit/profilegroup.php:101 #: ../templates/profedit/profileuser.php:378 #: ../templates/account/groupedit.php:775 #: ../templates/account/useredit.php:1408 ../help/help.inc:227 #: ../help/help.inc:228 msgid "Hard block limit" msgstr "hartes Block-Limit" #: ../lib/pdf.inc:224 msgid "Hard inode" msgstr "hartes Inode-Limit" #: ../help/help.inc:239 msgid "Hard inode (files) limit" msgstr "Hartes Inode-Limit (Datein)" #: ../templates/profedit/profilegroup.php:103 #: ../templates/profedit/profileuser.php:380 #: ../templates/account/groupedit.php:777 #: ../templates/account/useredit.php:1410 ../help/help.inc:238 msgid "Hard inode limit" msgstr "hartes Inode-Limit" #: ../templates/account/hostedit.php:202 ../templates/account/useredit.php:577 msgid "Have to add objectClass posixAccount." msgstr "ObjectClass posixAccount muss hinzugefügt werden." #: ../templates/account/groupedit.php:341 msgid "Have to add objectClass posixGroup." msgstr "ObjectClass posixGroup muss hinzugefügt werden." #: ../templates/account/hostedit.php:207 msgid "" "Have to add objectClass sambaAccount. Host with sambaSamAccount will be set " "back to sambaAccount." msgstr "" "Objektklasse sambaAccount muss hinzugefügt werden. Der Hostaccount wird von " "sambaSamAccount auf sambaAccount zurückgesetzt." #: ../templates/account/useredit.php:586 msgid "" "Have to add objectClass sambaAccount. User with sambaSamAccount will be set " "back to sambaAccount." msgstr "" "Objektklasse sambaAccount muss hinzugefügt werden. Der Benutzer wird von " "sambaSamAccount zurückgesetzt." #: ../templates/account/groupedit.php:339 msgid "Have to add objectClass sambaGroupMapping." msgstr "ObjectClass sambaGroupMapping muss hinzugefügt werden." #: ../templates/account/hostedit.php:205 msgid "" "Have to add objectClass sambaSamAccount. Host with sambaAccount will be " "updated." msgstr "" "Objektklasse sambaSamAccount muss hinzugefügt werden. Der Host wird auf " "sambaSamAccount aktualisiert." #: ../templates/account/useredit.php:582 msgid "" "Have to add objectClass sambaSamAccount. USer with sambaAccount will be " "updated." msgstr "" "Objektklasse sambaSamAccount muss hinzugefügt werden. Der Benutzer wird von " "sambaAccount auf sambaSamAccount aktualisiert." #: ../templates/account/hostedit.php:203 ../templates/account/useredit.php:579 msgid "Have to add objectClass shadowAccount." msgstr "ObjectClass shadowAccount muss hinzugefügt werden." #: ../templates/config/conflogin.php:110 ../templates/config/confmain.php:119 #: ../templates/config/confmain.php:128 ../templates/config/confmain.php:133 #: ../templates/config/confmain.php:138 ../templates/config/confmain.php:143 #: ../templates/config/confmain.php:159 ../templates/config/confmain.php:175 #: ../templates/config/confmain.php:189 ../templates/config/confmain.php:206 #: ../templates/config/confmain.php:215 ../templates/config/confmain.php:224 #: ../templates/config/confmain.php:237 ../templates/config/confmain.php:242 #: ../templates/config/confmain.php:247 ../templates/config/confmain.php:262 #: ../templates/config/confmain.php:302 ../templates/config/confmain.php:315 #: ../templates/config/confmain.php:319 ../templates/config/confmain.php:332 #: ../templates/config/confmain.php:342 ../templates/config/profmanage.php:167 #: ../templates/config/profmanage.php:214 #: ../templates/config/profmanage.php:239 #: ../templates/config/profmanage.php:268 #: ../templates/config/profmanage.php:311 #: ../templates/config/profmanage.php:334 #: ../templates/config/profmanage.php:362 ../templates/masscreate.php:410 #: ../templates/masscreate.php:415 ../templates/masscreate.php:420 #: ../templates/masscreate.php:425 ../templates/masscreate.php:433 #: ../templates/ou_edit.php:358 ../templates/ou_edit.php:371 #: ../templates/ou_edit.php:391 ../templates/ou_edit.php:404 #: ../templates/ou_edit.php:424 ../templates/ou_edit.php:437 #: ../templates/ou_edit.php:458 ../templates/ou_edit.php:471 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:84 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:106 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:107 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:108 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:109 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:110 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:145 #: ../templates/profedit/profilehost.php:77 #: ../templates/profedit/profilehost.php:102 #: ../templates/profedit/profilehost.php:116 #: ../templates/profedit/profileuser.php:100 #: ../templates/profedit/profileuser.php:112 #: ../templates/profedit/profileuser.php:122 #: ../templates/profedit/profileuser.php:134 #: ../templates/profedit/profileuser.php:147 #: ../templates/profedit/profileuser.php:154 #: ../templates/profedit/profileuser.php:161 #: ../templates/profedit/profileuser.php:168 #: ../templates/profedit/profileuser.php:175 #: ../templates/profedit/profileuser.php:200 #: ../templates/profedit/profileuser.php:210 #: ../templates/profedit/profileuser.php:223 #: ../templates/profedit/profileuser.php:242 #: ../templates/profedit/profileuser.php:252 #: ../templates/profedit/profileuser.php:262 #: ../templates/profedit/profileuser.php:272 #: ../templates/profedit/profileuser.php:306 #: ../templates/profedit/profileuser.php:313 #: ../templates/profedit/profileuser.php:320 #: ../templates/profedit/profileuser.php:327 #: ../templates/profedit/profileuser.php:337 #: ../templates/profedit/profileuser.php:362 #: ../templates/profedit/profileuser.php:383 #: ../templates/profedit/profileuser.php:384 #: ../templates/profedit/profileuser.php:385 #: ../templates/profedit/profileuser.php:386 #: ../templates/profedit/profileuser.php:387 #: ../templates/profedit/profileuser.php:422 ../templates/domain.php:89 #: ../templates/domain.php:107 ../templates/domain.php:123 #: ../templates/domain.php:134 ../templates/domain.php:142 #: ../templates/domain.php:150 ../templates/domain.php:162 #: ../templates/massdetail.php:214 ../templates/massdetail.php:220 #: ../templates/massdetail.php:226 ../templates/massdetail.php:232 #: ../templates/massdetail.php:238 ../templates/massdetail.php:244 #: ../templates/massdetail.php:250 ../templates/massdetail.php:256 #: ../templates/massdetail.php:262 ../templates/massdetail.php:268 #: ../templates/massdetail.php:274 ../templates/massdetail.php:280 #: ../templates/account/groupedit.php:560 #: ../templates/account/groupedit.php:608 #: ../templates/account/groupedit.php:611 #: ../templates/account/groupedit.php:615 #: ../templates/account/groupedit.php:626 #: ../templates/account/groupedit.php:640 #: ../templates/account/groupedit.php:673 #: ../templates/account/groupedit.php:715 #: ../templates/account/groupedit.php:732 #: ../templates/account/groupedit.php:778 #: ../templates/account/groupedit.php:779 #: ../templates/account/groupedit.php:780 #: ../templates/account/groupedit.php:781 #: ../templates/account/groupedit.php:782 #: ../templates/account/groupedit.php:835 #: ../templates/account/hostedit.php:339 ../templates/account/hostedit.php:349 #: ../templates/account/hostedit.php:355 ../templates/account/hostedit.php:364 #: ../templates/account/hostedit.php:369 ../templates/account/hostedit.php:396 #: ../templates/account/hostedit.php:407 ../templates/account/hostedit.php:418 #: ../templates/account/useredit.php:814 ../templates/account/useredit.php:884 #: ../templates/account/useredit.php:936 ../templates/account/useredit.php:942 #: ../templates/account/useredit.php:948 ../templates/account/useredit.php:954 #: ../templates/account/useredit.php:964 ../templates/account/useredit.php:970 #: ../templates/account/useredit.php:975 ../templates/account/useredit.php:980 #: ../templates/account/useredit.php:989 #: ../templates/account/useredit.php:1001 #: ../templates/account/useredit.php:1015 #: ../templates/account/useredit.php:1064 #: ../templates/account/useredit.php:1069 #: ../templates/account/useredit.php:1074 #: ../templates/account/useredit.php:1079 #: ../templates/account/useredit.php:1084 #: ../templates/account/useredit.php:1103 #: ../templates/account/useredit.php:1109 #: ../templates/account/useredit.php:1117 #: ../templates/account/useredit.php:1173 #: ../templates/account/useredit.php:1181 #: ../templates/account/useredit.php:1187 #: ../templates/account/useredit.php:1193 #: ../templates/account/useredit.php:1212 #: ../templates/account/useredit.php:1231 #: ../templates/account/useredit.php:1237 #: ../templates/account/useredit.php:1244 #: ../templates/account/useredit.php:1249 #: ../templates/account/useredit.php:1254 #: ../templates/account/useredit.php:1259 #: ../templates/account/useredit.php:1264 #: ../templates/account/useredit.php:1347 #: ../templates/account/useredit.php:1368 #: ../templates/account/useredit.php:1411 #: ../templates/account/useredit.php:1412 #: ../templates/account/useredit.php:1413 #: ../templates/account/useredit.php:1414 #: ../templates/account/useredit.php:1415 #: ../templates/account/useredit.php:1460 #: ../templates/account/useredit.php:1466 #: ../templates/account/useredit.php:1472 #: ../templates/account/useredit.php:1478 #: ../templates/account/useredit.php:1484 #: ../templates/account/useredit.php:1490 #: ../templates/account/useredit.php:1496 #: ../templates/account/useredit.php:1502 #: ../templates/account/useredit.php:1508 #: ../templates/account/useredit.php:1541 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: ../help/help.inc:145 msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups." msgstr "Halten Sie Strg gedrückt um mehrere Gruppen zu markieren." #: ../templates/profedit/profileuser.php:120 ../lib/pdf.inc:135 msgid "Home Directory" msgstr "Home Verzeichnis" #: ../templates/account/useredit.php:555 msgid "" "Home Directory has changed. You have to run the following command as root in " "order to change the existing homedirectory:" msgstr "" "Heimatverzeichnis wurde geändert. Sie müssen folgendes Kommando als root-" "Benutzer ausführen um das alte Verzeichnis zu ändern:" #: ../templates/account/useredit.php:284 ../templates/account/useredit.php:286 #: ../templates/account/useredit.php:972 ../help/help.inc:146 #: ../lib/ldap.inc:157 msgid "Home directory" msgstr "Heimatverzeichnis" #: ../templates/profedit/profileuser.php:280 #: ../templates/account/useredit.php:1239 ../help/help.inc:208 #: ../lib/pdf.inc:184 msgid "Home drive" msgstr "Heimatlaufwerk" #: ../templates/profedit/profileuser.php:311 #: ../templates/account/useredit.php:418 ../templates/account/useredit.php:420 #: ../templates/account/useredit.php:1246 ../help/help.inc:216 msgid "Home path" msgstr "Heimatverzeichnis" #: ../templates/account/useredit.php:420 msgid "Home path is invalid." msgstr "Heimatverzeichnis ist ungültig." #: ../templates/profedit/profilecreate.php:77 msgid "Homedir is invalid!" msgstr "Heimatverzeichnis ist ungültig!" #: ../templates/account/useredit.php:286 msgid "Homedirectory contains invalid characters." msgstr "Heimatverzeichnis enthält ungültige Zeichen." #: ../templates/account/hostedit.php:445 msgid "Host" msgstr "Host" #: ../templates/profedit/profilehost.php:65 msgid "Host attributes" msgstr "Hostattribute" #: ../lib/ldap.inc:173 msgid "Host description" msgstr "Hostbeschreibung" #: ../help/help.inc:169 msgid "Host description. If left empty host name will be used." msgstr "Hostbeschreibung. Falls leer wird der Hostname verwendet." #: ../templates/config/confsave.php:165 msgid "Host list attributes are invalid!" msgstr "Attribute der Hostliste sind ungültig!" #: ../templates/account/hostedit.php:111 ../templates/account/hostedit.php:117 #: ../templates/account/hostedit.php:157 ../templates/account/hostedit.php:345 #: ../help/help.inc:161 ../lib/ldap.inc:171 msgid "Host name" msgstr "Hostname" #: ../help/help.inc:162 msgid "" "Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,0-" "9, .-_$. Lam does not allow a number as first character because useradd also " "does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can " "cause several problems. Hostnames are always ending with $. If last " "character is not $ it will be added. If hostname is allready used username " "will expanded with a number. The next free number will be used." msgstr "Hostname des zu erstellenden Hosts. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 und .-_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd auch nicht erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Hostname schon in Verwendung sein wird eine Zahl angehängt." #: ../lib/ldap.inc:170 msgid "Host username" msgstr "Host Benutzername" #: ../templates/config/confmain.php:136 ../lib/config.inc:268 msgid "HostSuffix" msgstr "HostSuffix" #: ../templates/config/confsave.php:115 msgid "HostSuffix is invalid!" msgstr "Hostsuffix ist ungültig!" #: ../templates/account/hostedit.php:157 msgid "Hostname already in use. Selected next free hostname." msgstr "" "Hostname wird bereits verwendet. Nächster freier Hostname wurde ausgewählt." #: ../templates/account/hostedit.php:117 msgid "" "Hostname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" msgstr "" "Hostname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 " "und .-_." #: ../templates/main_header.php:79 ../templates/main_header.php:84 #: ../help/help.inc:75 msgid "Hosts" msgstr "Hosts" #: ../lib/account.inc:649 ../lib/account.inc:652 msgid "ID is already in use" msgstr "ID wird bereits verwendet" #: ../lib/account.inc:633 ../lib/account.inc:634 ../lib/account.inc:645 #: ../lib/account.inc:649 ../lib/account.inc:652 msgid "ID-Number" msgstr "ID-Nummer" #: ../templates/masscreate.php:398 msgid "If Primary group does not exist it will be created." msgstr "Falls die primäre Gruppe nicht existiert wird sie erstellt." #: ../templates/masscreate.php:396 msgid "If Primary group is not given it'll used from profile." msgstr "" "Falls die primäre Gruppe nicht angegeben ist wird die im Profil verwendet." #: ../help/help.inc:189 msgid "" "If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group in the " "selected group suffix will be created." msgstr "" "Wenn in der CSV-Datei eine Gruppe, die noch nicht existiert, vorkommt wird " "sie im gewählten Gruppensuffix erstellt." #: ../help/help.inc:265 msgid "" "If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group with the " "selected group profile will be created." msgstr "" "Wenn in der CSV-Datei eine Gruppe, die noch nicht existiert, vorkommt wird " "sie mit dem gewählten Gruppenprofil erstellt." #: ../help/help.inc:197 msgid "" "If checked account will be deactivated by putting a ! before the encrypted " "password." msgstr "" "Falls aktiviert wird der Account deaktiviert indem ein ! vor das " "verschlüsselte Passwort gesetzt wird." #: ../help/help.inc:207 msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Falls angekreuzt wird der Account deaktiviert. (D-Flag wird gesetzt)" #: ../help/help.inc:195 msgid "If checked no password will be used." msgstr "Falls angekreuzt wird kein Passwort verwendet." #: ../help/help.inc:201 msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "Falls angekreuzt läuft das Passwort nicht aus. (X-Flag wird gesetzt)" #: ../help/help.inc:199 msgid "If checked unix password will also be used as samba password." msgstr "" "Falls aktiviert wird das Unix-Passwort auch als Samba-Passwort verwendet." #: ../help/help.inc:157 #, php-format msgid "" "If empty GID number will be generated automaticly. Valid values are between %" "s and %s." msgstr "" "Falls leer wird die GID-Nummer automatisch generiert. Gültige Werte liegen " "zwischen %s und %s." #: ../help/help.inc:142 ../help/help.inc:164 #, php-format msgid "" "If empty UID number will be generated automaticly. Valid values are between %" "s and %s." msgstr "" "Falls leer wird die UID-Nummer automatisch generiert. Gültige Werte liegen " "zwischen %s und %s." #: ../help/help.inc:187 msgid "" "If selected users will be added with OUs expanded with their primary group. " "E.g. a user is in group admin the user suffix will be ou=admin,+user suffix." msgstr "Diese Option erweitert die OU der Benutzer um die primäre Gruppe. Wenn z.B. ein Benutzer in der Gruppe Administratoren ist wird der Benutzersuffix ou=Administratoren,+Benutzersuffix sein." #: ../help/help.inc:127 msgid "" "If set to \"yes\" the Windows password will be the same as the Unix one." msgstr "Bei \"ja\" wird das Unix-Passwort auch als Windows-Passwort verwendet." #: ../help/help.inc:131 msgid "If set to \"yes\" the user will be able to change his Windows password." msgstr "Bei \"ja\" kann der Benutzer sein Passwort ändern." #: ../help/help.inc:129 ../help/help.inc:133 msgid "If unsure say \"yes\" here." msgstr "Wenn Sie unsicher sind wählen Sie \"ja\"." #: ../help/help.inc:101 msgid "" "If you use Samba 3.x with the new LDAP schema say \"yes\" here, otherwise " "\"no\"." msgstr "" "Wenn Sie Samba 3.x mit dem neuen LDAP-Schema verwenden wählen Sie \"ja\", " "sonst \"nein\"." #: ../help/help.inc:99 msgid "" "If you want to change the current preferences password, please enter it here." msgstr "" "Wenn Sie das aktuelle Profilpasswort ändern wollen, geben Sie es hier ein." #: ../help/help.inc:120 msgid "" "If you want to change your master configuration password, please enter it " "here." msgstr "" "Wenn Sie das aktuelle Hauptpasswort ändern wollen, geben Sie es hier ein." #: ../help/help.inc:275 msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group." msgstr "" "Wenn Sie eine vordefinierte RID verwenden wollen, wählen Sie eine der " "vordefinierten Gruppen." #: ../templates/masscreate.php:301 msgid "Infos" msgstr "Informationen" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:266 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:331 #: ../templates/account/groupedit.php:272 #: ../templates/account/useredit.php:460 msgid "Inode hard quota" msgstr "hartes Inode-Quota" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:266 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:331 #: ../templates/account/groupedit.php:272 #: ../templates/account/useredit.php:460 msgid "" "Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed" msgstr "" "Hartes Inode-Limit enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind " "erlaubt" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:261 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:326 #: ../templates/account/groupedit.php:270 #: ../templates/account/useredit.php:458 msgid "Inode soft quota" msgstr "weiches Inode-Quota" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:261 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:326 #: ../templates/account/groupedit.php:270 #: ../templates/account/useredit.php:458 msgid "" "Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed" msgstr "" "Weiches Inode-Limit enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind " "erlaubt" #: ../templates/account/groupedit.php:252 #: ../templates/account/useredit.php:434 msgid "Inserted gecos-field as display name." msgstr "Beschreibung wurde als Anzeigename eingefügt." #: ../templates/account/groupedit.php:176 msgid "Inserted groupname in gecos-field." msgstr "Gruppenname wurde in Beschreibung eingefügt." #: ../templates/account/hostedit.php:166 msgid "Inserted hostname in gecos-field." msgstr "Hostname wurde in Beschreibung eingefügt." #: ../templates/masscreate.php:585 ../templates/account/useredit.php:229 msgid "Inserted sur- and given name in gecos-field." msgstr "Vor- und Nachname wurden in Beschreibung eingefügt." #: ../templates/account/useredit.php:418 msgid "Inserted user- or groupname in HomePath." msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Heimatverzeichnis eingefügt." #: ../templates/account/useredit.php:415 msgid "Inserted user- or groupname in profilepath." msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Profilpfad eingefügt." #: ../templates/account/useredit.php:412 msgid "Inserted user- or groupname in scriptpath." msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Scriptpfad eingefügt." #: ../templates/massdetail.php:192 msgid "Invalid Value!" msgstr "Ungültiger Wert!" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:278 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:343 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:382 msgid "Invalid profile name!" msgstr "Ungültiger Profilname!" #: ../lib/status.inc:41 msgid "Invalid/Missing Message type" msgstr "Ungültiger/Fehlender Nachrichtentyp" #: ../lib/account.inc:634 msgid "" "It is possible that this ID-number is reused. This can cause several " "problems because files with old permissions might still exist. To avoid this " "warning set maxUID to a higher value." msgstr "Es ist möglich, dass die ID-Nummer wiederverwendet wird. Das kann einige Probleme verursachen weil Dateien mit alten Zugriffsrechten existieren können. Zur Vermeidung dieser Warnung können Sie die maximale UID-Nummer in den Optionen erhöhen." #: ../templates/masscreate.php:295 msgid "It will be created." msgstr "Sie wird erstellt." #: ../help/help.inc:108 msgid "" "LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of an " "user password. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support " "passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text " "passwords." msgstr "" "LAM unterstützt die Verfahren CRYPT, SHA, SSHA, MD5 und SMD5 um die Passwort-" "Hashes zu generieren. SSHA und CRYPT sind am weitesten verbreitet aber CRYPT " "unterstützt maximal 8 Zeichen. Wir raten davon ab Klartextpasswörter zu " "verwenden." #: ../help/help.inc:103 msgid "LAM will not work if version is wrong!" msgstr "LAM funktioniert nicht bei falscher Version!" #: ../templates/config/confmain.php:100 msgid "LDAP Account Manager Configuration" msgstr "LDAP Account Manager Einstellungen" #: ../templates/config/confmain.php:230 msgid "LDAP List settings" msgstr "LDAP Listeneinstellungen" #: ../templates/lists/listdomains.php:112 #: ../templates/lists/listgroups.php:166 ../templates/lists/listhosts.php:172 #: ../templates/lists/listusers.php:204 msgid "LDAP Search failed! Please check your preferences." msgstr "LDAP Suche fehlgeschlagen! Bitte überprüfen Sie die Einstellungen." #: ../templates/lists/listdomains.php:101 #: ../templates/lists/listgroups.php:152 ../templates/lists/listhosts.php:158 #: ../templates/lists/listusers.php:189 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." msgstr "" "LDAP Größenbeschränkung überschritten, es werden nicht alle Einträge " "angezeigt." #: ../templates/config/confsave.php:176 msgid "Language is not defined!" msgstr "Sprache ist nicht definiert!" #: ../lib/config.inc:39 msgid "Language not defined in session!" msgstr "Sprache ist nicht in Session gespeichert!" #: ../templates/config/confmain.php:268 msgid "Language settings" msgstr "Spacheinstellungen" #: ../lib/ldap.inc:156 msgid "Last name" msgstr "Nachname" #: ../help/help.inc:62 msgid "List attributes" msgstr "Attribute der Listen" #: ../templates/config/confsave.php:100 msgid "List of admin users is empty or invalid!" msgstr "Liste der berechtigten Benutzer ist ungültig!" #: ../help/help.inc:215 msgid "" "List of samba workstations the user is allowed to login. Empty means every " "workstation." msgstr "" "Liste der Samba-Arbeitsstationen, auf welchen sich der Benutzer anmelden " "darf. Leer heißt jede Arbeitsstation." #: ../templates/config/confmain.php:330 ../lib/config.inc:283 msgid "List of valid users" msgstr "Liste der berechtigten Benutzer" #: ../templates/account/groupedit.php:638 #: ../templates/account/hostedit.php:337 #: ../templates/account/useredit.php:1013 msgid "Load Profile" msgstr "Profil laden" #: ../templates/account/groupedit.php:633 #: ../templates/account/hostedit.php:259 ../templates/account/hostedit.php:332 #: ../templates/account/useredit.php:1008 ../help/help.inc:184 msgid "Load profile" msgstr "Profil laden" #: ../templates/config/conflogin.php:69 ../templates/login.php:225 #: ../help/help.inc:36 msgid "Login" msgstr "Login" #: ../lib/pdf.inc:139 msgid "Login Shell" msgstr "Login Shell" #: ../lib/pdf.inc:149 msgid "Login at host(s)" msgstr "Login für Host(s)" #: ../lib/pdf.inc:196 msgid "Login at workstation(s)" msgstr "Login auf Arbeitsstation(en)" #: ../templates/profedit/profileuser.php:127 #: ../templates/account/useredit.php:982 ../help/help.inc:150 #: ../lib/ldap.inc:158 msgid "Login shell" msgstr "Login Shell" #: ../templates/logout.php:54 ../templates/main_header.php:55 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" #: ../help/help.inc:60 msgid "Machine number" msgstr "Maschinennummer" #: ../templates/config/conflogin.php:117 msgid "Manage profiles" msgstr "Profile verwalten" #: ../templates/masscreate.php:362 msgid "Mass Creation" msgstr "Massen-Upload" #: ../templates/config/profmanage.php:355 msgid "Master Password:" msgstr "Hauptpasswort:" #: ../help/help.inc:121 msgid "Master password" msgstr "Hauptpasswort" #: ../templates/config/profmanage.php:63 msgid "Master password is wrong!" msgstr "Hauptpasswort ist falsch!" #: ../templates/config/profmanage.php:123 msgid "Master passwords are different or empty!" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!" #: ../templates/masscreate.php:119 msgid "Max 400 users allowed. Ignored additional users." msgstr "Maximal 400 Benutzer erlaubt. Zusätzliche Benutzer werden ignoriert." #: ../templates/config/confsave.php:170 msgid "Max list entries is invalid!" msgstr "Maximale Listeneinträge ist ungültig!" #: ../templates/config/confsave.php:140 msgid "MaxGID is invalid!" msgstr "Variable MaxGID ist ungültig!" #: ../templates/config/confsave.php:150 msgid "MaxMachine is invalid!" msgstr "MaxMachine ist ungültig!" #: ../templates/config/confsave.php:130 msgid "MaxUID is invalid!" msgstr "MaxUID ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:212 ../lib/config.inc:273 msgid "Maximum GID number" msgstr "Maximalwert der GID Nummer" #: ../templates/config/confmain.php:221 ../lib/config.inc:275 msgid "Maximum Machine number" msgstr "Maximalwert der Maschinen Nummer" #: ../templates/config/confmain.php:203 ../lib/config.inc:271 msgid "Maximum UID number" msgstr "Maximale UID-Nummer" #: ../templates/config/confmain.php:253 ../help/help.inc:82 #: ../lib/config.inc:279 msgid "Maximum list entries" msgstr "Maximale Listeneinträge" #: ../templates/profedit/profileuser.php:166 #: ../templates/account/useredit.php:1076 ../help/help.inc:174 msgid "Maximum password age" msgstr "Maximales Passwortalter" #: ../templates/account/groupedit.php:527 #: ../templates/account/groupedit.php:584 #: ../templates/account/groupedit.php:654 #: ../templates/account/groupedit.php:755 #: ../templates/account/groupedit.php:812 ../lib/pdf.inc:484 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" #: ../templates/config/confsave.php:135 msgid "MinGID is invalid!" msgstr "MinGID ist ungültig!" #: ../templates/config/confsave.php:145 msgid "MinMachine is invalid!" msgstr "MinMachine ist ungültig!" #: ../templates/config/confsave.php:125 msgid "MinUID is invalid!" msgstr "MinUID ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:209 ../lib/config.inc:272 msgid "Minimum GID number" msgstr "Minimale UID-Nummer" #: ../templates/config/confmain.php:218 ../lib/config.inc:274 msgid "Minimum Machine number" msgstr "Minimale GID-Nummer" #: ../templates/config/confmain.php:200 ../lib/config.inc:270 msgid "Minimum UID number" msgstr "Minimale UID-Nummer" #: ../templates/profedit/profileuser.php:173 #: ../templates/account/useredit.php:1081 ../help/help.inc:176 msgid "Minimum password age" msgstr "Minimales Passwortalter" #: ../templates/masscreate.php:382 ../templates/masscreate.php:599 #: ../templates/massdetail.php:159 ../templates/massdetail.php:264 #: ../templates/account/useredit.php:477 #: ../templates/account/useredit.php:1492 ../help/help.inc:256 #: ../help/help.inc:257 msgid "Mobile number" msgstr "Mobil" #: ../templates/account/groupedit.php:838 #: ../templates/account/hostedit.php:422 #: ../templates/account/useredit.php:1544 msgid "Modify" msgstr "Ändern" #: ../templates/account/groupedit.php:852 #: ../templates/account/hostedit.php:433 #: ../templates/account/useredit.php:1549 msgid "Modify Account" msgstr "Account ändern" #: ../templates/profedit/profilegroup.php:99 #: ../templates/profedit/profileuser.php:376 #: ../templates/account/groupedit.php:774 #: ../templates/account/useredit.php:1407 ../help/help.inc:220 #: ../lib/pdf.inc:220 msgid "Mountpoint" msgstr "Mountpunkt" #: ../help/help.inc:221 msgid "Mountpoint of device with enabled quotas." msgstr "Mountpunkt des Dateisystems mit aktivierten Quota." #: ../templates/masscreate.php:593 ../templates/masscreate.php:596 #: ../templates/massdetail.php:97 ../templates/account/groupedit.php:220 #: ../templates/account/groupedit.php:223 #: ../templates/account/hostedit.php:159 ../templates/account/hostedit.php:162 #: ../templates/account/useredit.php:293 ../templates/account/useredit.php:296 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../templates/masscreate.php:596 ../templates/massdetail.php:97 #: ../templates/account/groupedit.php:223 #: ../templates/account/useredit.php:296 msgid "Name contains invalid characters. First character must be a letter" msgstr "" "Name enthält ungültige Zeichen. Das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein" #: ../templates/account/hostedit.php:162 msgid "Name contains invalid characters. First character must be a letter." msgstr "" "Name enthält ungültige Zeichen. Das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein." #: ../templates/masscreate.php:593 ../templates/account/groupedit.php:220 #: ../templates/account/hostedit.php:159 ../templates/account/useredit.php:293 msgid "Name must contain between 3 and 20 characters." msgstr "Name muss zwischen 3 und 20 Zeichen enthalten." #: ../help/help.inc:135 msgid "" "Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name " "exists, it will be overwritten." msgstr "" "Name, unter dem das Profil gespeichert wird. Falls ein Profil mit diesem " "Namen existiert wird es überschrieben." #: ../templates/lists/listdomains.php:200 msgid "New Domain" msgstr "Neue Domäne" #: ../templates/lists/listgroups.php:304 msgid "New Group" msgstr "Neue Gruppe" #: ../templates/lists/listhosts.php:295 msgid "New Host" msgstr "Neuer Host" #: ../templates/ou_edit.php:52 ../templates/ou_edit.php:117 #: ../templates/ou_edit.php:182 ../templates/ou_edit.php:247 msgid "New OU created successfully." msgstr "Neue OU erfolgreich erstellt." #: ../templates/config/confmain.php:340 msgid "New Password" msgstr "Neues Passwort" #: ../templates/config/profmanage.php:130 msgid "New default profile set successfully." msgstr "Neues Standardprofil wurde erfolgreich gesetzt." #: ../templates/config/profmanage.php:330 msgid "New master password" msgstr "Neues Hauptpasswort" #: ../templates/config/profmanage.php:121 msgid "New master password set successfully." msgstr "Neues Hauptpasswort wurde erfolgreich gesetzt." #: ../templates/ou_edit.php:350 ../templates/ou_edit.php:383 #: ../templates/ou_edit.php:416 ../templates/ou_edit.php:450 #: ../help/help.inc:285 msgid "New organizational unit" msgstr "Neue Organizational Unit" #: ../templates/config/profmanage.php:111 msgid "New password set successfully." msgstr "Neues Passwort wurde erfolgreich gesetzt." #: ../templates/account/groupedit.php:444 #: ../templates/account/hostedit.php:269 ../templates/account/useredit.php:708 msgid "New profile created." msgstr "Neues Profil wurde erstellt." #: ../templates/lists/listusers.php:354 msgid "New user" msgstr "Neuer Benutzer" #: ../templates/masscreate.php:437 msgid "Next" msgstr "Vor" #: ../templates/domain.php:146 ../help/help.inc:299 msgid "Next Group RID" msgstr "Nächste Gruppen-RID" #: ../templates/domain.php:130 ../help/help.inc:295 msgid "Next RID" msgstr "Nächste RID" #: ../templates/domain.php:240 msgid "Next RID is not a number!" msgstr "Nächste RID ist keine Zahl!" #: ../help/help.inc:296 msgid "Next RID to use when creating accounts." msgstr "Nächste RID für neue Accounts." #: ../help/help.inc:300 msgid "Next RID to use when creating groups." msgstr "Nächste RID für neue Gruppen." #: ../help/help.inc:298 msgid "Next RID to use when creating user accounts." msgstr "Nächste RID für neue Benutzer." #: ../templates/domain.php:138 ../help/help.inc:297 msgid "Next User RID" msgstr "Nächste Benutzer-RID" #: ../templates/domain.php:242 msgid "Next group RID is not a number!" msgstr "Nächste Gruppen-RID ist keine Zahl!" #: ../templates/domain.php:241 msgid "Next user RID is not a number!" msgstr "Nächste Benutzer-RID ist keine Zahl!" #: ../templates/lists/listgroups.php:157 ../templates/lists/listgroups.php:166 #: ../templates/lists/listgroups.php:170 msgid "No Groups found!" msgstr "Keine Gruppen gefunden!" #: ../templates/lists/listdomains.php:106 #: ../templates/lists/listdomains.php:112 #: ../templates/lists/listdomains.php:116 msgid "No Samba Domains found!" msgstr "Keine Samba Domänen gefunden!" #: ../templates/lists/listhosts.php:163 ../templates/lists/listhosts.php:172 #: ../templates/lists/listhosts.php:176 msgid "No Samba Hosts found!" msgstr "Keine Samba Hosts gefunden!" #: ../templates/lists/listusers.php:194 ../templates/lists/listusers.php:205 msgid "No Users found!" msgstr "Keine Benutzer gefunden!" #: ../templates/initsuff.php:83 msgid "No changes were made." msgstr "Keine Änderungen vorgenommen." #: ../templates/main.php:66 msgid "No domains found, please create one." msgstr "Keine Domänen gefunden, bitte erstellen Sie eine." #: ../lib/account.inc:633 msgid "No free ID-Number!" msgstr "Keine ID-Nummer mehr frei!" #: ../templates/delete.php:246 msgid "No group(s) were deleted" msgstr "Es wurde nichts gelöscht" #: ../templates/delete.php:238 msgid "No host(s) were deleted" msgstr "Es wurde nichts gelöscht" #: ../templates/config/confmain.php:81 msgid "No password was entered!" msgstr "Passwort leer!" #: ../templates/masscreate.php:588 ../templates/account/useredit.php:231 msgid "No primary group defined!" msgstr "Keine primäre Gruppe angegeben!" #: ../templates/account/groupedit.php:441 #: ../templates/account/hostedit.php:266 ../templates/account/useredit.php:705 msgid "No profilename given." msgstr "Kein Profilname angegeben." #: ../templates/profedit/profilecreate.php:394 msgid "No type specified!" msgstr "Kein Typ angegeben!" #: ../lib/pdf.inc:235 msgid "No user quotas defined or no quota support by filesystem." msgstr "" "Keine Benutzerquotas definiert oder keine Quotaunterstützung aktiviert." #: ../templates/delete.php:230 msgid "No user(s) were deleted" msgstr "Kein Benutzer wurde gelöscht" #: ../templates/account/groupedit.php:861 #: ../templates/account/hostedit.php:442 #: ../templates/account/useredit.php:1557 ../help/help.inc:47 msgid "Note" msgstr "Hinweis" #: ../help/help.inc:173 msgid "" "Number of days a user can login even his password has expired. -1=always." msgstr "" "Anzahl der Tage, in denen sich ein Benutzer anmelden kann, obwohl sein " "Passwort bereits abgelaufen ist. -1 = immer." #: ../help/help.inc:177 msgid "" "Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his " "password again. If set value must be 0<." msgstr "" "Anzahl Tage, die ein Benutzer warten muss bevor er sein Passwort ändern " "darf. Wert muss >0 sein." #: ../help/help.inc:175 msgid "" "Number of days after a user has to change his password again. If set value " "must be 0<." msgstr "" "Anzahl Tage, nach denen der Benutzer sein Passwort ändern muss. Wert muss >0 " "sein." #: ../templates/ou_edit.php:58 ../templates/ou_edit.php:123 #: ../templates/ou_edit.php:188 ../templates/ou_edit.php:253 msgid "OU already exists!" msgstr "OU besteht schon!" #: ../templates/ou_edit.php:69 ../templates/ou_edit.php:134 #: ../templates/ou_edit.php:199 ../templates/ou_edit.php:264 msgid "OU deleted successfully." msgstr "OU erfolgreich gelöscht." #: ../templates/ou_edit.php:62 ../templates/ou_edit.php:127 #: ../templates/ou_edit.php:192 ../templates/ou_edit.php:257 msgid "OU is invalid!" msgstr "OU ist ungültig!" #: ../templates/ou_edit.php:99 ../templates/ou_edit.php:164 #: ../templates/ou_edit.php:229 ../templates/ou_edit.php:294 msgid "OU is not empty or invalid!" msgstr "OU ist nicht leer oder ungültig!" #: ../templates/main_header.php:58 ../help/help.inc:285 ../help/help.inc:287 msgid "OU-Editor" msgstr "OU-Editor" #: ../templates/account/hostedit.php:202 ../templates/account/useredit.php:577 msgid "ObjectClass posixAccount not found." msgstr "ObjectClass posixAccount wurde nicht gefunden." #: ../templates/account/groupedit.php:341 msgid "ObjectClass posixGroup not found." msgstr "ObjectClass posixGroup wurde nicht gefunden." #: ../templates/account/hostedit.php:207 ../templates/account/useredit.php:586 msgid "ObjectClass sambaAccount not found." msgstr "ObjectClass sambaAccount wurde nicht gefunden." #: ../templates/account/groupedit.php:339 msgid "ObjectClass sambaGroupMapping not found." msgstr "ObjectClass sambaGroupMapping wurde nicht gefunden." #: ../templates/account/hostedit.php:205 ../templates/account/useredit.php:582 msgid "ObjectClass sambaSamAccount not found." msgstr "ObjectClass sambaSamAccount wurde nicht gefunden." #: ../templates/account/hostedit.php:203 ../templates/account/useredit.php:579 msgid "ObjectClass shadowAccount not found." msgstr "ObjectClass shadowAccount wurde nicht gefunden." #: ../templates/config/conflogin.php:108 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../lib/pdf.inc:267 ../lib/pdf.inc:419 ../lib/pdf.inc:523 msgid "PDF File" msgstr "PDF-Datei" #: ../templates/login.php:169 ../templates/account/hostedit.php:371 #: ../templates/account/useredit.php:336 ../templates/account/useredit.php:422 #: ../templates/account/useredit.php:1054 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: ../templates/account/useredit.php:341 msgid "Password Expire" msgstr "Passwortablauf" #: ../templates/config/confsave.php:210 msgid "Password changed!" msgstr "Passwort geändert!" #: ../templates/account/useredit.php:336 ../templates/account/useredit.php:422 msgid "" "Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !" msgstr "" "Passwort enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 und " "#*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !" #: ../templates/profedit/profileuser.php:257 #: ../templates/account/useredit.php:1189 ../help/help.inc:200 msgid "Password does not expire" msgstr "Passwort läuft nicht ab" #: ../templates/account/useredit.php:1071 ../help/help.inc:172 #: ../lib/pdf.inc:145 msgid "Password expire" msgstr "Passwortablauf" #: ../templates/account/useredit.php:341 msgid "Password expire must be are natural number or -1." msgstr "Passwortablauf muss eine natürliche Zahl oder -1 sein." #: ../templates/profedit/profileuser.php:159 msgid "Password expiry" msgstr "Passwortablauf" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:149 msgid "Password expiry is not numeric!" msgstr "Passwortablauf ist keine Zahl!" #: ../templates/config/confsave.php:194 msgid "Password hash is invalid!" msgstr "Passwort-Hash ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:150 ../help/help.inc:107 #: ../lib/config.inc:263 msgid "Password hash type" msgstr "Passwort-Hash" #: ../templates/account/useredit.php:338 ../templates/account/useredit.php:339 msgid "Password maxage" msgstr "Maximales Passwortalter" #: ../templates/account/useredit.php:339 msgid "Password maxage must be are natural number." msgstr "Maximales Passwortalter muss eine natürliche Zahl sein." #: ../templates/account/useredit.php:338 msgid "Password maxage must bigger as Password Minage." msgstr "Maximales Passwortalter muss größer als minimales Passwortalter sein." #: ../templates/profedit/profilecreate.php:117 msgid "Password maximum age is not numeric!" msgstr "Maximales Passwortalter ist keine Zahl!" #: ../templates/account/useredit.php:337 msgid "Password minage" msgstr "Minimales Passwortalter" #: ../templates/account/useredit.php:337 msgid "Password minage must be are natural number." msgstr "Minimales Passwortalter muss eine natürliche Zahl sein." #: ../templates/profedit/profilecreate.php:109 msgid "Password minimum age is not numeric!" msgstr "Minimales Passwortalter ist keine Zahl!" #: ../templates/account/useredit.php:342 #: ../templates/account/useredit.php:1066 ../help/help.inc:170 msgid "Password warn" msgstr "Passwortwarnung" #: ../templates/account/useredit.php:342 msgid "Password warn must be are natural number." msgstr "Passwortwarnung muss eine natürliche Zahl sein." #: ../templates/profedit/profileuser.php:152 msgid "Password warning" msgstr "Passwortwarnung" #: ../templates/config/confsave.php:204 msgid "Passwords are different!" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!" #: ../help/help.inc:213 msgid "" "Path of the userprofile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\" "\\server\\share). $user and $group are replaced with user- and groupname." msgstr "" "Pfad zum Benutzerprofil. Kann ein lokaler Pfad oder UNC-Pfad (\\\\Server" "\\Freigabe) sein. $user und $group werden durch Benutzer- und Gruppenname " "ersetzt." #: ../templates/config/confmain.php:313 ../lib/config.inc:281 msgid "Path to external script" msgstr "Pfad zum externen Script" #: ../templates/account/useredit.php:785 ../templates/account/useredit.php:855 #: ../templates/account/useredit.php:917 #: ../templates/account/useredit.php:1041 #: ../templates/account/useredit.php:1155 #: ../templates/account/useredit.php:1394 #: ../templates/account/useredit.php:1443 #: ../templates/account/useredit.php:1523 msgid "Personal" msgstr "Persönlich" #: ../lib/pdf.inc:57 msgid "Personal User Infos" msgstr "Persönliche Informationen" #: ../templates/account/useredit.php:1454 msgid "Personal properties" msgstr "Persönliche Einstellungen" #: ../lib/pdf.inc:88 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: ../templates/account/groupedit.php:334 #: ../templates/account/useredit.php:559 ../templates/account/useredit.php:573 msgid "Please check settings on samba page." msgstr "Bitte überprüfen Sie die Samba-Einstellungen." #: ../templates/masscreate.php:601 ../templates/massdetail.php:163 #: ../templates/account/useredit.php:479 msgid "Please enter a valid eMail address!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige e-mail Adresse ein!" #: ../templates/masscreate.php:605 ../templates/massdetail.php:149 #: ../templates/account/useredit.php:483 msgid "Please enter a valid employee type!" msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Angestelltentyp ein!" #: ../templates/masscreate.php:600 ../templates/massdetail.php:161 #: ../templates/account/useredit.php:478 msgid "Please enter a valid fax number!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Faxnummer ein!" #: ../templates/masscreate.php:599 ../templates/massdetail.php:159 #: ../templates/account/useredit.php:477 msgid "Please enter a valid mobile number!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Mobiltelefonnummer ein!" #: ../templates/masscreate.php:603 ../templates/massdetail.php:155 #: ../templates/account/useredit.php:481 msgid "Please enter a valid postal address!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Anschrift ein!" #: ../templates/masscreate.php:606 ../templates/massdetail.php:153 #: ../templates/account/useredit.php:484 msgid "Please enter a valid postal code!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein!" #: ../templates/masscreate.php:602 ../templates/massdetail.php:151 #: ../templates/account/useredit.php:480 msgid "Please enter a valid street name!" msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Straßennamen ein!" #: ../templates/masscreate.php:598 ../templates/massdetail.php:157 #: ../templates/account/useredit.php:476 msgid "Please enter a valid telephone number!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein!" #: ../templates/masscreate.php:604 ../templates/massdetail.php:147 #: ../templates/account/useredit.php:482 msgid "Please enter a valid title!" msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Titel ein!" #: ../lib/account.inc:645 #, php-format msgid "Please enter a value between %s and %s!" msgstr "Bitte geben Sie einen Wert zwischen %s und %s ein!" #: ../templates/config/conflogin.php:85 msgid "Please enter password to change preferences:" msgstr "Bitte Profilpasswort eingeben:" #: ../help/help.inc:37 msgid "" "Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It " "is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter " "\"lam\"." msgstr "" "Bitte geben Sie das Konfigurationspasswort ein. Das ist NICHT ihr LDAP-" "Passwort. Es befindet sich in ihrer .conf-Datei. Wenn Sie sich zum ersten " "Mal anmelden geben Sie \"lam\" ein." #: ../help/help.inc:122 msgid "" "Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP " "password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time " "you log in, enter \"lam\"." msgstr "" "Bitte geben Sie das Hauptpasswort ein. Das ist NICHT ihr LDAP-Passwort. Es " "befindet sich in ihrer config.cfg-Datei. Wenn Sie sich zum ersten Mal " "anmelden geben Sie \"lam\" ein." #: ../help/help.inc:110 msgid "" "Please enter the name of the new profile and the password to change its " "settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." msgstr "" "Bitte geben Sie den Namen des neuen Profils und das Passwort an um es zu " "erstellen. Profilnamen dürfen Buchstaben, Zahlen und -/_ enthalten." #: ../help/help.inc:112 msgid "" "Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, " "numbers and -/_." msgstr "" "Bitte geben Sie den neuen Namen des Profils an. Profilnamen dürfen " "Buchstaben, Zahlen und -/_ enthalten." #: ../templates/masscreate.php:267 ../lib/pdf.inc:275 ../lib/pdf.inc:427 #: ../lib/pdf.inc:531 msgid "Please press here if meta-refresh didn't work." msgstr "" #: ../templates/masscreate.php:364 msgid "" "Please provide a csv-file with the following syntax. Values with * are " "required:" msgstr "" "Bitte übergeben Sie eine CSV-Datei mit folgender Syntax, Werte mit * sind " "erforderlich:" #: ../lib/status.inc:42 msgid "" "Please report this error to the Bug-Tracker at {link=http://lam.sf.net}LDAP " "Account Manager Development Team{endlink}. The error number is {bold}0001:" "Invalid/Missing Message type.{endbold} Thank you." msgstr "" "Bitte melden Sie dieses Problem an den Bug-Tracker des {link=http://lam.sf." "net}LDAP Account Manager Entwickler-Teams{endlink}. Die Fehlernummer ist " "{bold}0001:Fehlerhafter/Fehlender Nachrichtentyp.{endbold} Danke." #: ../templates/masscreate.php:342 ../templates/account/groupedit.php:524 #: ../templates/account/groupedit.php:581 #: ../templates/account/groupedit.php:651 #: ../templates/account/groupedit.php:752 #: ../templates/account/groupedit.php:809 #: ../templates/account/useredit.php:778 ../templates/account/useredit.php:848 #: ../templates/account/useredit.php:910 #: ../templates/account/useredit.php:1034 #: ../templates/account/useredit.php:1148 #: ../templates/account/useredit.php:1388 #: ../templates/account/useredit.php:1436 #: ../templates/account/useredit.php:1516 msgid "Please select page:" msgstr "Bitte Seite wählen:" #: ../help/help.inc:271 msgid "Position in ldap-tree where the group should be created." msgstr "Position im LDAP-Baum, wo die Gruppe erstellt werden soll." #: ../help/help.inc:273 msgid "Position in ldap-tree where the host should be created." msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Host erstellt werden soll." #: ../help/help.inc:269 msgid "Position in ldap-tree where the user should be created." msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Benutzer erstellt werden soll." #: ../templates/masscreate.php:390 ../templates/masscreate.php:603 #: ../templates/massdetail.php:155 ../templates/massdetail.php:252 #: ../templates/account/useredit.php:481 #: ../templates/account/useredit.php:1480 ../help/help.inc:252 #: ../lib/pdf.inc:80 msgid "Postal address" msgstr "Anschrift" #: ../help/help.inc:253 msgid "Postal address, city" msgstr "Bitte geben Sie hier die Anschrift ein." #: ../templates/masscreate.php:388 ../templates/masscreate.php:606 #: ../templates/massdetail.php:153 ../templates/massdetail.php:246 #: ../templates/account/useredit.php:484 #: ../templates/account/useredit.php:1474 ../help/help.inc:250 #: ../help/help.inc:251 ../lib/pdf.inc:76 msgid "Postal code" msgstr "Postleitzahl" #: ../help/help.inc:67 msgid "Predefined values" msgstr "Vordefinierte Werte" #: ../templates/masscreate.php:300 ../templates/masscreate.php:374 #: ../templates/masscreate.php:588 ../templates/profedit/profilehost.php:70 #: ../templates/profedit/profileuser.php:93 #: ../templates/account/hostedit.php:357 ../templates/account/useredit.php:231 #: ../templates/account/useredit.php:956 ../help/help.inc:152 #: ../help/help.inc:166 ../lib/pdf.inc:314 ../lib/pdf.inc:358 msgid "Primary group" msgstr "Primäre Gruppe" #: ../templates/account/useredit.php:552 msgid "" "Primary group has changed. You have to run the following command as root in " "order to change existing file-permissions:" msgstr "" "Die primäre Gruppe hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root " "ausführen, um die Dateirechte zu ändern:" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:66 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:366 msgid "Primary group name is invalid!" msgstr "Primäre Gruppe ist ungültig!" #: ../templates/main_header.php:47 ../help/help.inc:126 ../help/help.inc:130 #: ../help/help.inc:134 msgid "Profile Editor" msgstr "Profileditor" #: ../templates/config/profmanage.php:101 msgid "Profile deleted." msgstr "Profil gelöscht." #: ../templates/account/hostedit.php:259 msgid "Profile loaded." msgstr "Profil wurde geladen." #: ../templates/config/profmanage.php:43 #: ../templates/config/profmanage.php:148 ../help/help.inc:109 #: ../help/help.inc:111 ../help/help.inc:113 ../help/help.inc:115 #: ../help/help.inc:117 ../help/help.inc:119 ../help/help.inc:121 msgid "Profile management" msgstr "Profilverwaltung" #: ../templates/config/profmanage.php:163 #: ../templates/config/profmanage.php:210 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:143 #: ../templates/profedit/profilehost.php:114 #: ../templates/profedit/profileuser.php:420 ../help/help.inc:134 msgid "Profile name" msgstr "Profilname" #: ../templates/config/profmanage.php:85 ../templates/config/profmanage.php:96 msgid "Profile name is invalid!" msgstr "Profilname ist ungültig!" #: ../templates/config/profmanage.php:174 #: ../templates/config/profmanage.php:264 msgid "Profile password" msgstr "Profilpasswort" #: ../templates/config/profmanage.php:83 #: ../templates/config/profmanage.php:113 msgid "Profile passwords are different or empty!" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!" #: ../templates/profedit/profileuser.php:318 #: ../templates/account/useredit.php:415 ../templates/account/useredit.php:428 #: ../templates/account/useredit.php:1251 ../help/help.inc:212 #: ../lib/pdf.inc:192 msgid "Profile path" msgstr "Profilpfad" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:209 #: ../templates/account/useredit.php:428 msgid "Profile path is invalid!" msgstr "Profilpfad ist ungültig!" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:285 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:350 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:388 msgid "Profile was saved." msgstr "Profil wurde gespeichert." #: ../templates/account/groupedit.php:533 #: ../templates/account/groupedit.php:590 #: ../templates/account/groupedit.php:657 #: ../templates/account/groupedit.php:760 #: ../templates/account/groupedit.php:817 #: ../templates/account/useredit.php:784 ../templates/account/useredit.php:854 #: ../templates/account/useredit.php:916 #: ../templates/account/useredit.php:1040 #: ../templates/account/useredit.php:1154 #: ../templates/account/useredit.php:1393 #: ../templates/account/useredit.php:1442 #: ../templates/account/useredit.php:1522 msgid "Quota" msgstr "Quota" #: ../lib/pdf.inc:213 msgid "Quota Settings" msgstr "Quota-Einstellungen" #: ../templates/profedit/profilegroup.php:95 #: ../templates/profedit/profileuser.php:372 #: ../templates/account/groupedit.php:772 #: ../templates/account/useredit.php:1405 msgid "Quota properties" msgstr "Quota-Einstellungen" #: ../lib/ldap.inc:172 msgid "RID (Windows UID)" msgstr "RID (Windows UID)" #: ../templates/config/confmain.php:195 msgid "Ranges" msgstr "Bereiche" #: ../templates/config/confmain.php:345 msgid "Reenter Password" msgstr "Passwort nochmal eingeben" #: ../templates/config/profmanage.php:341 msgid "Reenter new master password" msgstr "Neues Hauptpasswort erneut eingeben" #: ../templates/config/profmanage.php:183 #: ../templates/config/profmanage.php:275 msgid "Reenter profile password" msgstr "Profilpasswort erneut eingeben" #: ../templates/masscreate.php:346 ../templates/lists/listdomains.php:220 #: ../templates/lists/listgroups.php:333 ../templates/lists/listhosts.php:324 #: ../templates/lists/listusers.php:386 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #: ../templates/config/profmanage.php:206 ../help/help.inc:111 msgid "Rename profile" msgstr "Profil umbenennen" #: ../templates/config/profmanage.php:92 msgid "Renamed profile." msgstr "Profil umbenannt." #: ../templates/account/useredit.php:284 msgid "Replaced $user or $group in homedir." msgstr "$user und $group wurden im Heimatverzeichnis ersetzt." #: ../templates/config/confmain.php:357 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:152 #: ../templates/profedit/profilehost.php:123 #: ../templates/profedit/profileuser.php:429 ../templates/domain.php:177 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" #: ../templates/account/groupedit.php:538 #: ../templates/account/groupedit.php:595 #: ../templates/account/groupedit.php:662 #: ../templates/account/groupedit.php:765 #: ../templates/account/groupedit.php:822 #: ../templates/account/useredit.php:790 ../templates/account/useredit.php:860 #: ../templates/account/useredit.php:922 #: ../templates/account/useredit.php:1046 #: ../templates/account/useredit.php:1160 #: ../templates/account/useredit.php:1399 #: ../templates/account/useredit.php:1448 #: ../templates/account/useredit.php:1528 msgid "Reset all changes." msgstr "Alle Änderungen zurücksetzen." #: ../templates/account/hostedit.php:375 msgid "Reset password" msgstr "Passwort zurücksetzen" #: ../templates/profedit/profilegroup.php:67 #: ../templates/account/groupedit.php:530 #: ../templates/account/groupedit.php:587 #: ../templates/account/groupedit.php:655 #: ../templates/account/groupedit.php:758 #: ../templates/account/groupedit.php:814 #: ../templates/account/useredit.php:782 ../templates/account/useredit.php:852 #: ../templates/account/useredit.php:914 #: ../templates/account/useredit.php:1038 #: ../templates/account/useredit.php:1152 #: ../templates/account/useredit.php:1392 #: ../templates/account/useredit.php:1440 #: ../templates/account/useredit.php:1520 msgid "Samba" msgstr "Samba" #: ../templates/domain.php:235 msgid "Samba 3 domain SID is invalid!" msgstr "Samba 3 Domänen-SID ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:186 ../lib/config.inc:265 msgid "Samba 3.x schema" msgstr "Samba 3.x Schema" #: ../templates/lists/listdomains.php:233 msgid "Samba Domain(s) found" msgstr "Samba-Domäne(n) gefunden" #: ../templates/profedit/profilemain.php:222 msgid "Samba Host Profiles" msgstr "Samba-Hostprofile" #: ../templates/lists/listhosts.php:337 msgid "Samba Host(s) found" msgstr "Samba Host(s) gefunden" #: ../templates/ou_edit.php:411 msgid "Samba Hosts" msgstr "Samba Hosts" #: ../templates/account/groupedit.php:334 #: ../templates/account/useredit.php:559 ../templates/account/useredit.php:573 msgid "Samba Options not set!" msgstr "Samba-Optionen wurden nicht gesetzt!" #: ../templates/profedit/profileuser.php:232 msgid "Samba account" msgstr "Samba Account" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:199 msgid "Samba home directory is invalid!" msgstr "Samba-Heimatverzeichnis ist ungültig!" #: ../templates/account/useredit.php:1174 msgid "Samba password" msgstr "Samba-Passwort" #: ../templates/account/groupedit.php:668 #: ../templates/account/useredit.php:1168 msgid "Samba properties" msgstr "Samba-Einstellungen" #: ../templates/config/confmain.php:181 msgid "Samba settings" msgstr "Samba-Einstellungen" #: ../help/help.inc:100 msgid "Samba version" msgstr "Samba-Version" #: ../templates/config/confsave.php:84 msgid "Samba version is not defined!" msgstr "Samba-Version ist nicht definiert!" #: ../templates/account/useredit.php:1261 ../help/help.inc:214 msgid "Samba workstations" msgstr "Samba PCs" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:227 msgid "Samba workstations are invalid!" msgstr "Samba-Arbeitsstationen sind ungültig!" #: ../lib/pdf.inc:290 ../lib/pdf.inc:576 msgid "Samba-Host information page" msgstr "Samba-Host-Informationen" #: ../templates/profedit/profilegroup.php:151 #: ../templates/profedit/profilehost.php:122 #: ../templates/profedit/profileuser.php:428 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: ../templates/account/groupedit.php:441 #: ../templates/account/groupedit.php:444 #: ../templates/account/groupedit.php:445 #: ../templates/account/groupedit.php:830 #: ../templates/account/groupedit.php:834 #: ../templates/account/hostedit.php:266 ../templates/account/hostedit.php:269 #: ../templates/account/hostedit.php:270 ../templates/account/hostedit.php:413 #: ../templates/account/hostedit.php:417 ../templates/account/useredit.php:705 #: ../templates/account/useredit.php:708 ../templates/account/useredit.php:709 #: ../templates/account/useredit.php:1536 #: ../templates/account/useredit.php:1540 ../help/help.inc:262 msgid "Save profile" msgstr "Profil speichern" #: ../templates/profedit/profileuser.php:325 #: ../templates/account/useredit.php:412 ../templates/account/useredit.php:425 #: ../templates/account/useredit.php:1256 ../help/help.inc:86 #: ../help/help.inc:210 ../lib/pdf.inc:188 msgid "Script path" msgstr "Scriptpfad" #: ../templates/config/confsave.php:182 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:219 #: ../templates/account/useredit.php:425 msgid "Script path is invalid!" msgstr "Scriptpfad ist ungültig!" #: ../help/help.inc:92 msgid "Script server" msgstr "Scriptserver" #: ../templates/config/confsave.php:188 msgid "Script server is invalid!" msgstr "Scriptserver ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:308 msgid "Script settings" msgstr "Scripteinstellungen" #: ../templates/config/confmain.php:326 msgid "Security settings" msgstr "Sicherheitseinstellungen" #: ../templates/lists/listgroups.php:271 ../templates/lists/listhosts.php:260 #: ../templates/lists/listusers.php:308 msgid "Select all" msgstr "Alle auswählen" #: ../templates/masscreate.php:435 msgid "Select file:" msgstr "Datei wählen:" #: ../templates/masscreate.php:427 ../help/help.inc:264 msgid "Select group profile" msgstr "Gruppenprofil wählen" #: ../templates/masscreate.php:401 msgid "Select settings" msgstr "Einstellungen wählen" #: ../templates/masscreate.php:404 msgid "Select user profile:" msgstr "Benutzerprofil wählen:" #: ../templates/account/useredit.php:798 msgid "Select workstations" msgstr "PCs wählen" #: ../templates/account/useredit.php:871 msgid "Selected groups" msgstr "Gewählte Gruppen" #: ../templates/config/confsave.php:90 msgid "Server Address is empty!" msgstr "Die Server Addresse ist nicht gesetzt!" #: ../templates/config/confmain.php:115 ../help/help.inc:38 #: ../lib/config.inc:262 msgid "Server address" msgstr "Serveraddresse" #: ../templates/config/confmain.php:317 ../lib/config.inc:282 msgid "Server of external script" msgstr "Server mit externem Script" #: ../templates/config/confmain.php:112 msgid "Server settings" msgstr "Servereinstellungen" #: ../templates/profedit/profileuser.php:237 msgid "Set Samba password" msgstr "Samba-Passwort setzen" #: ../templates/profedit/profileuser.php:142 msgid "Set Unix Password" msgstr "Unix-Passwort setzen" #: ../templates/profedit/profileuser.php:247 ../help/help.inc:126 msgid "Set Unix password for Samba" msgstr "Unix-Passwort für Samba setzen" #: ../templates/config/profmanage.php:260 ../help/help.inc:115 msgid "Set profile password" msgstr "Profilpasswort setzen" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:85 msgid "Shell is invalid!" msgstr "Shell ist ungültig!" #: ../templates/masscreate.php:309 msgid "Show Details." msgstr "Details anzeigen." #: ../templates/masscreate.php:326 msgid "Show Errors." msgstr "Fehler zeigen." #: ../templates/masscreate.php:314 msgid "Show Infos." msgstr "Informationen zeigen." #: ../templates/masscreate.php:320 msgid "Show Warnings." msgstr "Warnungen zeigen." #: ../lib/pdf.inc:221 msgid "Soft block" msgstr "weiches Block-Limit" #: ../templates/profedit/profilegroup.php:100 #: ../templates/profedit/profileuser.php:377 #: ../templates/account/groupedit.php:775 #: ../templates/account/useredit.php:1408 ../help/help.inc:224 msgid "Soft block limit" msgstr "weiches Block-Limit" #: ../help/help.inc:225 msgid "Soft block limit." msgstr "weiches Block-Limit" #: ../lib/pdf.inc:222 msgid "Soft inode" msgstr "weiches Inode-Limit" #: ../help/help.inc:236 msgid "Soft inode (files) limit." msgstr "Weiches Inode-Limit (Dateien)." #: ../templates/profedit/profilegroup.php:102 #: ../templates/profedit/profileuser.php:379 #: ../templates/account/groupedit.php:776 #: ../templates/account/useredit.php:1409 ../help/help.inc:235 msgid "Soft inode limit" msgstr "weiches Inode-Limit" #: ../templates/help.php:67 msgid "Sorry no help number submitted." msgstr "Leider wurde keine Hilfenummer angegeben." #: ../templates/help.php:77 #, php-format msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available." msgstr "Diese Hilfenummer ist leider nicht verfügbar: {bold}%d{endbold}" #: ../templates/masscreate.php:386 ../templates/masscreate.php:602 #: ../templates/massdetail.php:151 ../templates/massdetail.php:240 #: ../templates/account/useredit.php:480 #: ../templates/account/useredit.php:1468 ../help/help.inc:248 #: ../help/help.inc:249 ../lib/pdf.inc:72 msgid "Street" msgstr "Straße" #: ../templates/config/confmain.php:356 ../templates/config/profmanage.php:360 #: ../templates/ou_edit.php:94 ../templates/ou_edit.php:159 #: ../templates/ou_edit.php:224 ../templates/ou_edit.php:289 #: ../templates/ou_edit.php:478 ../templates/profedit/profiledelete.php:100 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:112 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:124 #: ../templates/profedit/profilemain.php:265 ../templates/domain.php:176 msgid "Submit" msgstr "Abschicken" #: ../templates/lists/listdomains.php:187 #: ../templates/lists/listgroups.php:291 ../templates/lists/listhosts.php:281 #: ../templates/lists/listusers.php:327 ../templates/domain.php:97 #: ../templates/account/groupedit.php:616 #: ../templates/account/hostedit.php:398 ../templates/account/useredit.php:991 #: ../help/help.inc:268 ../help/help.inc:270 ../help/help.inc:272 #: ../help/help.inc:291 msgid "Suffix" msgstr "Suffix" #: ../templates/masscreate.php:300 ../templates/masscreate.php:368 #: ../templates/masscreate.php:582 ../templates/massdetail.php:88 #: ../templates/massdetail.php:210 ../templates/account/useredit.php:226 #: ../templates/account/useredit.php:950 ../help/help.inc:190 #: ../lib/pdf.inc:64 msgid "Surname" msgstr "Nachname" #: ../templates/masscreate.php:582 ../templates/massdetail.php:88 #: ../templates/account/useredit.php:226 msgid "Surname contains invalid characters" msgstr "Nachname enthält ungültige Zeichen" #: ../help/help.inc:191 msgid "Surname of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "" "Nachname des Benutzers. Es sind nur Buchstaben, - und Leerzeichen erlaubt." #: ../templates/masscreate.php:380 ../templates/masscreate.php:598 #: ../templates/massdetail.php:157 ../templates/massdetail.php:258 #: ../templates/account/useredit.php:476 #: ../templates/account/useredit.php:1486 ../help/help.inc:254 #: ../help/help.inc:255 msgid "Telephone number" msgstr "Telefonnummer" #: ../help/help.inc:153 msgid "The Primary Group the user should be member of." msgstr "Die primäre Gruppe des Benutzers." #: ../help/help.inc:167 msgid "The Primary group the host should be member of." msgstr "Die primäre Gruppe des Hosts." #: ../help/help.inc:294 msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"." msgstr "Die Domänen-SID des Samba-Servers. Auszulesen mit \"net getlocalsid\"." #: ../help/help.inc:292 msgid "The domain entry will be saved under this suffix." msgstr "Der Domäneneintrag wird unter diesem Suffix gespeichert." #: ../templates/config/confsave.php:216 msgid "The following settings were saved to profile:" msgstr "Die folgenden Einstellungen wurden gespeichert:" #: ../templates/initsuff.php:100 msgid "" "The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you." msgstr "Folgende Suffixe fehlen in LDAP. LAM kann sie für Sie erstellen." #: ../help/help.inc:290 msgid "The name of your Windows domain or workgroup." msgstr "Der Name ihrer Windows-Domäne oder Arbeitsgruppe." #: ../templates/config/confmain.php:91 msgid "The password is invalid! Please try again." msgstr "Das Passwort ist falsch! Bitte erneut eingeben." #: ../templates/masscreate.php:338 msgid "There are some errors." msgstr "Es gab einige Fehler." #: ../templates/masscreate.php:339 msgid "There are some warnings." msgstr "Es gab einige Warnungen." #: ../help/help.inc:59 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating " "new group accounts. New group accounts will always get the highest number in " "use plus one." msgstr "" "Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Gruppen-IDs wenn neue " "Gruppen erstellt werden. Neue Gruppen bekommen die immer die höchste " "verwendete Zahl plus 1." #: ../help/help.inc:61 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when " "creating new accounts for Samba hosts. The range has to be different from " "that of users. New host accounts will always get the highest number in use " "plus one." msgstr "" "Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Host-IDs wenn neue Hosts " "erstellt werden. Der Bereich muss sich von dem der Benutzer unterscheiden. " "Neue Hosts bekommen die immer die höchste verwendete Zahl plus 1." #: ../help/help.inc:57 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating " "new user accounts. The range has to be different from that of machines. New " "user accounts will always get the highest number in use plus one." msgstr "" "Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Benutzer-IDs wenn neue " "Benutzer erstellt werden. Der Bereich muss sich von dem der Hosts " "unterscheiden. Neue Benutzer bekommen die immer die höchste verwendete Zahl " "plus 1." #: ../templates/domain.php:238 msgid "This Samba 3 domain is already present!" msgstr "Diese Samba3-Domäne ist bereits vorhanden!" #: ../help/help.inc:116 msgid "This changes the password of the selected profile." msgstr "Damit ändern Sie das Passwort des gewählten Profils." #: ../help/help.inc:118 msgid "This changes the profile which is selected by default at login." msgstr "Damit ändern Sie das Standardprofil am Login." #: ../lib/pdf.inc:561 ../lib/pdf.inc:590 ../lib/pdf.inc:621 msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager" msgstr "Dieses Dokument wurde von LDAP Account Manager erstellt." #: ../help/help.inc:78 msgid "" "This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to " "LDAP Account Manager. The user names have to be separated by semicolons." msgstr "" "Das ist eine Liste von DN-Einträgen aller Benutzer, die sich bei LDAP " "Account Manager anmelden dürfen. Die Benutzernamen müssen mit Strichpunkten " "getrennt sein." #: ../help/help.inc:87 msgid "" "This is the absolute path to an external script for setting quotas and " "creating home directories." msgstr "" "Das ist der absolute Pfad zu einem externen Script, das Quotas und " "Heimatverzeichnisse verwaltet." #: ../help/help.inc:63 msgid "" "This is the list of attributes to show in the user/group/host list. The " "entries can either be predefined values, \"#value\", or individual ones, " "\"value:description\". Several entries are seperated by semicolons." msgstr "" "Das ist eine Liste von Attributen, die in den Benutzer/Gruppen/Host-Listen " "angezeigt wird. Die Einträge können entweder vordefinierte Werte (#Wert) " "oder eigne Werte (#Wert:Beschreibung) sein. Mehrere Werte werden durch " "Strichpunkte getrennt." #: ../help/help.inc:83 msgid "" "This is the number of rows to show in the user/group/host list. If more " "entries are found the list will be split into several pages." msgstr "" "Das ist die Anzahl von Zeilen, die in den Benutzer/Gruppen/Host-Listen " "angezeigt wird. Wenn mehr Einträge gefunden werden, wird die Liste auf " "mehrere Seiten aufgeteilt." #: ../help/help.inc:39 msgid "" "This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for standard " "LDAP connections and ldaps:// for encrypted (require server certificates) " "connections. The port value is optional." msgstr "" "Das ist die Serveradresse ihres LDAP-Servers. Verwenden Sie ldap:// für " "normale LDAP-Verbindungen und ldaps:// für verschlüsselte Verbindungen " "(benötigt Serverzertifikat). Die Portnummer ist optional." #: ../help/help.inc:93 msgid "" "This is the server where the lamdaemon script is stored. LDAP Account " "Manager will make a SSH connection to this server with username and password " "provided at login." msgstr "" "Das ist der Server auf dem das lamdaemon-Script liegt. LDAP Account Manager " "wird eine SSH-Verbindung zu diesem Serer aufbauen, dabei werden Benutzername " "und Passwort vom Login verwendet." #: ../help/help.inc:51 msgid "" "This is the suffix of the LDAP tree from where to search for user/group/host " "entries. Only entries in these subtrees will be displayed in the user/group/" "host list. When creating a new accont this will be the DN where it is saved." msgstr "" "Das ist der Suffix im LDAP-Baum in dem nach Benutzern/Gruppen/Hosts gesucht " "wird. Nur Einträge in diesen Teilbäumen werden in den Listen angezeigt. Neue " "Accounts werden werden unter dieser DN gespeichert." #: ../help/help.inc:106 msgid "" "This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter " "times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are " "not identified." msgstr "" "Dies ist die Zeit in Minuten die LAM LDAP-Suchen zwischenspeichert. Kürzere " "Zeiten belasten den LDAP-Server mehr, verringern aber die Gefahr, dass " "Änderungen nicht erkannt werden." #: ../templates/lists/userlink.php:55 msgid "This user was not found!" msgstr "Dieser Benutzer wurde nicht gefunden!" #: ../help/help.inc:286 msgid "This will create a new organizational unit under the selected one." msgstr "Dies erzeugt eine neue Organizational Unit unterhalb der markierten." #: ../help/help.inc:288 msgid "" "This will delete the selected organizational unit. The OU has to be empty." msgstr "Dies löscht die markierte Organizational Unit. Die OU muss leer sein." #: ../help/help.inc:114 msgid "This will delete the selected profile." msgstr "Dies löscht das markierte Profil." #: ../help/help.inc:263 msgid "" "This will make a profile of the current account. The saved values are the " "same as in the profile editor. Profile names may contain the letters a-z, 0-" "9 and -_." msgstr "Damit erstellen Sie ein Profil aus dem aktuellen Account. Es werden die selben Werte wie im Profileditor gespeichert. Profilnamen dürfen die Buchstaben a-z, 0-9 und -_ enthalten." #: ../templates/masscreate.php:376 ../templates/masscreate.php:604 #: ../templates/massdetail.php:147 ../templates/massdetail.php:228 #: ../templates/account/useredit.php:482 #: ../templates/account/useredit.php:1456 ../help/help.inc:244 #: ../lib/pdf.inc:60 msgid "Title" msgstr "Titel" #: ../help/help.inc:245 msgid "Title of user, Mr., Ms., ..." msgstr "Titel des Benutzers (Herr, Frau, Dr., etc.)." #: ../help/help.inc:151 msgid "" "To disable login use /bin/false. List of shells is read from lam/config/" "shells" msgstr "" "Verwenden Sie /bin/false um den Login zu deaktivieren. Die Shellliste wird " "von lam/config/shells gelesen." #: ../templates/lists/listusers.php:341 msgid "Translate GID number to group name" msgstr "GID-Nummer als Gruppenname darstellen" #: ../lib/pdf.inc:309 ../lib/pdf.inc:352 msgid "UID" msgstr "Benutzer ID" #: ../templates/account/hostedit.php:351 ../templates/account/useredit.php:938 #: ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:141 ../help/help.inc:163 #: ../lib/ldap.inc:151 ../lib/ldap.inc:174 msgid "UID number" msgstr "UID Nummer" #: ../templates/account/useredit.php:549 msgid "" "UID-number has changed. You have to run the following command as root in " "order to change existing file-permissions:" msgstr "" "Die UID-Nummer hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root " "ausführen um die existierenden Dateirechte zu ändern:" #: ../help/help.inc:217 msgid "" "UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced " "with user- and groupname." msgstr "" "UNC-Pfad (\\\\Server\\Freigabe) des Heimatverzeichnisses. $user und $group " "werden durch Benutzer- und Gruppenname ersetzt." #: ../templates/ou_edit.php:55 ../templates/ou_edit.php:120 #: ../templates/ou_edit.php:185 ../templates/ou_edit.php:250 msgid "Unable to create new OU!" msgstr "Kann neue OU nicht erstellen!" #: ../templates/config/profmanage.php:81 msgid "Unable to create new profile!" msgstr "Kann das Profil nicht erstellen!" #: ../templates/ou_edit.php:72 ../templates/ou_edit.php:137 #: ../templates/ou_edit.php:202 ../templates/ou_edit.php:267 msgid "Unable to delete OU!" msgstr "Kann OU nicht löschen!" #: ../templates/config/profmanage.php:103 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:56 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:63 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:70 msgid "Unable to delete profile!" msgstr "Kann das Profil nicht löschen!" #: ../templates/config/confmain.php:299 ../templates/login.php:87 msgid "" "Unable to load available languages. Setting English as default language. For " "further instructions please contact the Admin of this site." msgstr "" "Konnte verfügbare Sprachen nicht laden. Englisch wurde als Standardsprache " "gesetzt. Für weitere Anweisungen wenden Sie sich bitte an den Administrator " "dieser Seite." #: ../lib/config.inc:183 ../lib/config.inc:697 msgid "Unable to load configuration!" msgstr "Kann Konfiguration nicht laden!" #: ../lib/profiles.inc:252 ../lib/profiles.inc:256 ../lib/profiles.inc:319 #: ../lib/profiles.inc:323 ../lib/profiles.inc:375 ../lib/profiles.inc:379 msgid "Unable to load profile!" msgstr "Kann das Profil nicht laden!" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:287 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:352 ../lib/profiles.inc:450 #: ../lib/profiles.inc:484 ../lib/profiles.inc:511 msgid "Unable to save profile!" msgstr "Kann das Profil nicht speichern!" #: ../templates/massdetail.php:79 ../templates/massdetail.php:283 #: ../templates/account/groupedit.php:540 #: ../templates/account/groupedit.php:597 #: ../templates/account/groupedit.php:664 #: ../templates/account/groupedit.php:767 #: ../templates/account/groupedit.php:824 #: ../templates/account/useredit.php:792 ../templates/account/useredit.php:862 #: ../templates/account/useredit.php:924 #: ../templates/account/useredit.php:1048 #: ../templates/account/useredit.php:1162 #: ../templates/account/useredit.php:1401 #: ../templates/account/useredit.php:1450 #: ../templates/account/useredit.php:1530 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" #: ../templates/account/hostedit.php:428 msgid "Undo changes" msgstr "Änderungen zurücksetzen" #: ../templates/account/useredit.php:781 ../templates/account/useredit.php:851 #: ../templates/account/useredit.php:913 #: ../templates/account/useredit.php:1037 #: ../templates/account/useredit.php:1151 #: ../templates/account/useredit.php:1391 #: ../templates/account/useredit.php:1439 #: ../templates/account/useredit.php:1519 msgid "Unix" msgstr "Unix" #: ../lib/pdf.inc:103 msgid "Unix User Settings" msgstr "Unix-Einstellungen" #: ../templates/profedit/profileuser.php:88 msgid "Unix account" msgstr "Unix-Account" #: ../lib/pdf.inc:111 ../lib/pdf.inc:121 msgid "Unix password" msgstr "Unix-Passwort" #: ../lib/pdf.inc:113 msgid "Unix password disabled!" msgstr "Unix-Passwort deaktiviert!" #: ../templates/account/useredit.php:1052 msgid "Unix properties" msgstr "Unix-Einstellungen" #: ../templates/profedit/profileuser.php:208 #: ../templates/account/useredit.php:344 #: ../templates/account/useredit.php:1114 ../help/help.inc:276 msgid "Unix workstations" msgstr "Arbeitsstationen" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:133 msgid "Unix workstations are invalid!" msgstr "Unix-Arbeitsstationen sind ungültig!" #: ../templates/account/useredit.php:344 msgid "Unix workstations is invalid." msgstr "Unix-Arbeitsstationen sind ungültig." #: ../help/help.inc:89 ../help/help.inc:95 msgid "" "Use it at your own risk and read the documentation for lamdaemon before you " "use it!" msgstr "" "Verwendung auf eigene Gefahr. Lesen Sie die Dokumentation für lamdaemon " "bevor Sie es benutzen!" #: ../templates/account/useredit.php:1060 #: ../templates/account/useredit.php:1183 ../help/help.inc:194 msgid "Use no password" msgstr "Kein Passwort setzen" #: ../templates/account/useredit.php:1177 ../help/help.inc:198 msgid "Use unix password" msgstr "Unix-Passwort verwenden" #: ../templates/account/groupedit.php:774 #: ../templates/account/useredit.php:1407 ../help/help.inc:222 msgid "Used blocks" msgstr "Benutzte Blöcke" #: ../help/help.inc:223 msgid "Used blocks. 1000 blocks are usually 1MB" msgstr "Verwendete Blöcke. 1000 Blöcke sind normalerweise 1 MB." #: ../help/help.inc:302 msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure." msgstr "" "Wird für die Berechnung der RIDs aus UID/GID verwendet. Nicht ändern, wenn " "Sie nicht sicher sind." #: ../templates/account/groupedit.php:776 #: ../templates/account/useredit.php:1409 ../help/help.inc:233 msgid "Used inodes" msgstr "benutzte Inodes" #: ../help/help.inc:234 msgid "Used inodes (files)" msgstr "Benutze Inodes (Dateien)" #: ../templates/account/useredit.php:1560 msgid "User " msgstr "Benutzer " #: ../lib/ldap.inc:150 msgid "User ID" msgstr "Benutzer ID" #: ../templates/profedit/profilemain.php:132 msgid "User Profiles" msgstr "Benutzerprofile" #: ../templates/account/useredit.php:1195 ../help/help.inc:130 #: ../help/help.inc:202 msgid "User can change password" msgstr "Benutzer kann Passwort ändern" #: ../help/help.inc:149 msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used." msgstr "Benutzerbeschreibung, falls leer wird Vor- und Nachname verwendet." #: ../lib/pdf.inc:46 ../lib/pdf.inc:548 msgid "User information page" msgstr "Benutzerinformationen" #: ../templates/masscreate.php:278 ../templates/initsuff.php:85 msgid "User list" msgstr "Benutzerliste" #: ../templates/config/confsave.php:155 msgid "User list attributes are invalid!" msgstr "Attribute der Benutzerliste sind ungültig!" #: ../templates/account/useredit.php:1214 ../help/help.inc:204 msgid "User must change password" msgstr "Benutzer muss Passwort ändern" #: ../templates/masscreate.php:300 msgid "User name" msgstr "Benutzername" #: ../lib/pdf.inc:216 msgid "User quota(s)" msgstr "Benutzer Quota" #: ../templates/masscreate.php:411 msgid "User suffix" msgstr "Benutzersuffix" #: ../templates/lists/listusers.php:399 msgid "User(s) found" msgstr "Benutzer gefunden" #: ../help/help.inc:50 msgid "User/Group/Host suffix" msgstr "Benutzer-/Gruppen-/Hostsuffix" #: ../templates/config/confmain.php:126 ../lib/config.inc:266 msgid "UserSuffix" msgstr "Benutzersuffix" #: ../templates/config/confsave.php:105 msgid "UserSuffix is invalid!" msgstr "UserSuffix ist ungültig!" #: ../templates/login.php:146 ../templates/masscreate.php:372 #: ../templates/masscreate.php:578 ../templates/masscreate.php:591 #: ../templates/massdetail.php:95 ../templates/massdetail.php:144 #: ../templates/massdetail.php:222 ../templates/account/useredit.php:234 #: ../templates/account/useredit.php:279 ../templates/account/useredit.php:932 #: ../help/help.inc:139 ../lib/ldap.inc:153 ../lib/pdf.inc:106 #: ../lib/pdf.inc:158 msgid "Username" msgstr "Benutzername" #: ../templates/masscreate.php:591 ../templates/massdetail.php:95 #: ../templates/account/useredit.php:234 msgid "" "Username contains invalid characters. Valid characters are: a-z, 0-9 and .-" "_ !" msgstr "" "Benutzername enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 " "und .-_ !" #: ../templates/masscreate.php:578 ../templates/massdetail.php:144 #: ../templates/account/useredit.php:279 msgid "Username in use. Selected next free username." msgstr "" "Der Benutzername ist bereits vorhanden, der nächste freie Name wurde " "ausgewählt." #: ../help/help.inc:140 msgid "" "Username of the user who should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-" "_. Lam does not allow a number as first character because useradd also does " "not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can cause " "several problems. If username is allready used username will be expanded " "with a number. The next free number will be used. Warning: Older systems " "have problems with usernames longer than 8 characters. You can not log in to " "Windows if username is longer than 16 characters." msgstr "Benutzername des zu erstellenden Benutzers. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 und .-_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd auch nicht erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Benutzername schon in Verwendung sein wird eine Zahl angehängt. Achtung! Ältere Systeme haben Probleme mit mehr als 8 Zeichen. Sie können sich bei Windows nicht anmelden wenn Sie mehr als 16 Zeichen verwenden." #: ../templates/main_header.php:77 ../templates/main_header.php:82 #: ../templates/ou_edit.php:345 ../help/help.inc:69 msgid "Users" msgstr "Benutzer" #: ../help/help.inc:281 msgid "Users also being member of the current group." msgstr "Benutzer die Mitglieder der Gruppe sind." #: ../help/help.inc:181 msgid "Users wich are also members of group." msgstr "Benutzer die Mitglieder der Gruppe sind." #: ../help/help.inc:77 msgid "Valid users" msgstr "Berechtigte Benutzer" #: ../templates/account/groupedit.php:628 #: ../templates/account/hostedit.php:409 #: ../templates/account/useredit.php:1003 #: ../templates/account/useredit.php:1121 msgid "Values with * are required" msgstr "Felder mit * müssen ausgefüllt werden" #: ../templates/masscreate.php:301 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" #: ../templates/masscreate.php:227 ../templates/masscreate.php:258 #, php-format msgid "Was unable to create %s." msgstr "Konnte %s nicht erstellen." #: ../help/help.inc:49 msgid "" "When using ldaps:// be sure to use exactly the same IP/domain name as in " "your certificate!" msgstr "" "Wenn Sie ldaps:// verwenden stellen Sie sicher, dass Sie genau die selbe IP/" "Domäne wie in ihrem Zertifikat verwenden!" #: ../lib/pdf.inc:165 msgid "Window password disabled!" msgstr "Windows-Passwort deaktiviert!" #: ../lib/pdf.inc:204 msgid "Windows Domain" msgstr "Windows-Domäne" #: ../lib/pdf.inc:155 msgid "Windows User Settings" msgstr "Windows-Einstellungen" #: ../help/help.inc:183 msgid "Windows clients will show display name as group description." msgstr "Der Anzeigename wird von Windows als Gruppenbeschreibung angezeigt." #: ../help/help.inc:266 msgid "Windows domain" msgstr "Windows-Domäne" #: ../help/help.inc:267 msgid "Windows domain of host." msgstr "Windows-Domäne des Hosts." #: ../templates/account/groupedit.php:674 #: ../templates/account/useredit.php:1266 ../help/help.inc:274 msgid "Windows groupname" msgstr "Windows-Gruppenname" #: ../lib/pdf.inc:200 msgid "Windows home directory" msgstr "Windows-Heimatverzeichnis" #: ../lib/pdf.inc:163 ../lib/pdf.inc:169 ../lib/pdf.inc:179 msgid "Windows password" msgstr "Windows-Passwort" #: ../lib/pdf.inc:171 msgid "Windows password set to unix password." msgstr "Unix-Passwort für Windows verwenden" #: ../help/help.inc:279 msgid "Windows-Domain of group." msgstr "Windows-Domäne der Gruppe." #: ../help/help.inc:219 msgid "Windows-Domain of user." msgstr "Windows-Domäne des Benutzers." #: ../templates/profedit/profileuser.php:335 msgid "Workstations" msgstr "Arbeitsstationen" #: ../templates/login.php:302 msgid "Wrong Password/Username combination. Try again." msgstr "Falsche Benutzername/Passwort-Kombination. Bitte erneut eingeben." #: ../templates/profedit/profiledelete.php:76 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:133 msgid "Wrong or missing type!" msgstr "Falscher oder fehlender Typ!" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:173 msgid "Wrong parameter for Samba option: Account does not expire!" msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Account läuft nicht ab" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:181 msgid "Wrong parameter for Samba option: Account is disabled!" msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Account ist deaktiviert" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:157 msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Samba Password!" msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Samba-Passwort setzen" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:165 msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Unix Password for Samba!" msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Unix-Passwort für Samba setzen" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:189 msgid "Wrong parameter for Samba option: home drive!" msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Heimatlaufwerk" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:141 msgid "Wrong parameter for Unix account activation!" msgstr "Falscher Parameter für Unix-Account Aktivierung" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:125 msgid "Wrong parameter for Unix password expiry!" msgstr "Falscher Parameter für Unix-Passwortablauf" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:101 msgid "Wrong parameter for Unix password warning!" msgstr "Falscher Parameter für Unix-Passwortwarnung" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:93 msgid "Wrong parameter for login disable!" msgstr "Falscher Parameter für deaktivierten Login!" #: ../templates/account/groupedit.php:445 #: ../templates/account/hostedit.php:270 ../templates/account/useredit.php:709 msgid "Wrong profilename given." msgstr "Falscher Profilname angegeben." #: ../templates/login.php:234 msgid "You are connecting to ServerURL" msgstr "Sie werden mit dem unten angegebenen Server verbunden" #: ../templates/login.php:246 msgid "You are currently using Profile" msgstr "Sie verwenden folgendes Profil" #: ../help/help.inc:185 msgid "" "You can select a previous defined profile here. This will set all fields to " "the profile values." msgstr "Sie können hier ein vordefiniertes Profil wählen. Das überschreibt alle Felder mit den Profilwerten." #: ../templates/logout.php:64 msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager." msgstr "Sie wurden vom LDAP Account Manager abgemeldet." #: ../templates/login.php:195 msgid "Your Language" msgstr "Sprache" #: ../templates/delete.php:202 msgid "deleted" msgstr "gelöscht" #: ../templates/masscreate.php:378 ../templates/masscreate.php:601 #: ../templates/massdetail.php:163 ../templates/massdetail.php:276 #: ../templates/account/useredit.php:479 #: ../templates/account/useredit.php:1504 ../help/help.inc:260 #: ../help/help.inc:261 msgid "eMail address" msgstr "E-Mail Adresse" #: ../templates/account/groupedit.php:867 #: ../templates/account/hostedit.php:448 #: ../templates/account/useredit.php:1563 msgid "has been created" msgstr "wurde erstellt" #: ../templates/account/groupedit.php:866 #: ../templates/account/hostedit.php:447 #: ../templates/account/useredit.php:1562 msgid "has been modified" msgstr "wurde geändert" #: ../lib/account.inc:230 ../lib/account.inc:232 msgid "hours" msgstr "Stunden" #: ../help/help.inc:43 msgid "" "ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection " "on port 389" msgstr "" "ldaps://141.40.146.133 baut eine einfache Verbindung zu 141.40.146.133 auf." #: ../help/help.inc:45 msgid "" "ldaps://141.40.146.133 connects to 141.40.146.133 using an encrypted LDAP " "connection." msgstr "" "ldaps://141.40.146.133 baut eine verschlüsselte Verbindung zu 141.40.146.133 " "auf." #: ../templates/profedit/profileuser.php:144 #: ../templates/profedit/profileuser.php:145 #: ../templates/profedit/profileuser.php:220 #: ../templates/profedit/profileuser.php:221 #: ../templates/profedit/profileuser.php:239 #: ../templates/profedit/profileuser.php:240 #: ../templates/profedit/profileuser.php:249 #: ../templates/profedit/profileuser.php:250 #: ../templates/profedit/profileuser.php:259 #: ../templates/profedit/profileuser.php:260 #: ../templates/profedit/profileuser.php:269 #: ../templates/profedit/profileuser.php:270 msgid "no" msgstr "nein" #: ../templates/masscreate.php:295 msgid "not found!" msgstr "nicht gefunden!" #: ../help/help.inc:55 msgid "" "ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this " "subtree." msgstr "" "ou=People,dc=yourcompany,dc=com liest und speichert alle Accounts in diesem " "Unterzweig." #: ../templates/config/confmain.php:366 msgid "required" msgstr "erforderlich" #: ../templates/config/confmain.php:367 msgid "required for Samba 3 schema" msgstr "erforderlich für Samba 3 Schema" #: ../templates/masscreate.php:300 msgid "row" msgstr "Reihe" #: ../lib/profiles.inc:464 msgid "saveGroupProfile: account has wrong type!" msgstr "saveGroupProfile: account ist vom falschen Typ!" #: ../lib/profiles.inc:498 msgid "saveHostProfile: account has wrong type!" msgstr "saveHostProfile: account ist vom falschen Typ!" #: ../lib/profiles.inc:392 msgid "saveUserProfile: account has wrong type!" msgstr "saveUserProfile: account ist vom falschen Typ!" #: ../templates/profedit/profileuser.php:144 #: ../templates/profedit/profileuser.php:145 #: ../templates/profedit/profileuser.php:220 #: ../templates/profedit/profileuser.php:221 #: ../templates/profedit/profileuser.php:239 #: ../templates/profedit/profileuser.php:240 #: ../templates/profedit/profileuser.php:249 #: ../templates/profedit/profileuser.php:250 #: ../templates/profedit/profileuser.php:259 #: ../templates/profedit/profileuser.php:260 #: ../templates/profedit/profileuser.php:269 #: ../templates/profedit/profileuser.php:270 msgid "yes" msgstr "ja"