# translation of messages.po to Deutsch # $Id$ # # # LDAP Account Manager # Roland Gruber , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LAM 0.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-20 13:00+0100\n" "Last-Translator: Roland Gruber \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../lib/account.inc:722 ../lib/account.inc:727 #, php-format msgid "%s already exists!" msgstr "%s besteht schon!" #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:345 ../templates/confwiz/ldaptest.php:353 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:361 msgid "(optional)" msgstr "(optional)" #: ../templates/ou_edit.php:95 ../templates/ou_edit.php:160 #: ../templates/ou_edit.php:225 ../templates/ou_edit.php:290 #: ../templates/config/confmain.php:369 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:98 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:110 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:122 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:153 #: ../templates/profedit/profilehost.php:122 #: ../templates/profedit/profilemain.php:262 #: ../templates/profedit/profileuser.php:430 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" #: ../templates/account/useredit.php:1118 ../help/help.inc:196 msgid "Account deactivated" msgstr "Account ist deaktiviert" #: ../help/help.inc:179 msgid "Account expire date. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Account-Ablaufdatum im Format: TT-MM-JJJJ" #: ../templates/profedit/profileuser.php:180 msgid "Account expires on" msgstr "Account läuft ab am" #: ../templates/account/useredit.php:1249 #: ../templates/profedit/profileuser.php:218 #: ../templates/profedit/profileuser.php:267 ../help/help.inc:206 msgid "Account is deactivated" msgstr "Account deaktiviert" #: ../templates/config/profmanage.php:155 ../help/help.inc:109 msgid "Add profile" msgstr "Neues Profil" #: ../templates/account/hostedit.php:132 msgid "Added $ to hostname." msgstr "$-Zeichen zum Hostnamen hinzugefügt." #: ../templates/account/groupedit.php:535 msgid "Additional group members" msgstr "Zusätzliche Gruppenmitglieder" #: ../templates/account/useredit.php:878 ../templates/account/useredit.php:977 #: ../templates/profedit/profileuser.php:105 ../help/help.inc:144 msgid "Additional groups" msgstr "Zusätzliche Gruppen" #: ../templates/domain.php:136 ../templates/confwiz/ldaptest.php:372 #: ../help/help.inc:304 msgid "Algorithmic RID Base" msgstr "RID-Basisnummer" #: ../templates/domain.php:242 ../templates/confwiz/ldaptest.php:252 msgid "Algorithmic RID base is not a number!" msgstr "RID-Basisnummer ist keine Zahl!" #: ../templates/masscreate.php:261 msgid "All Users have been created" msgstr "Alle Benutzeraccounts wurden erstellt." #: ../templates/massdetail.php:72 msgid "All changes were reseted" msgstr "Alle Änderungen wurden zurückgesetzt." #: ../templates/initsuff.php:149 msgid "All changes were successful." msgstr "Alle Änderungen waren erfolgreich." #: ../lib/ldap.inc:197 msgid "Allowed hosts" msgstr "Erlaubte PCs" #: ../templates/account/useredit.php:811 msgid "Allowed workstations" msgstr "Erlaubte PCs" #: ../templates/massdetail.php:274 ../templates/lists/listusers.php:360 msgid "Apply" msgstr "Ok" #: ../templates/config/confmain.php:237 ../templates/confwiz/o_lists.php:131 #: ../lib/config.inc:286 msgid "Attributes in Group List" msgstr "Attributnamen in der Gruppenliste" #: ../templates/config/confmain.php:242 ../templates/confwiz/o_lists.php:136 #: ../lib/config.inc:287 msgid "Attributes in Host List" msgstr "Attributnamen in der Hostliste" #: ../templates/config/confmain.php:232 ../templates/confwiz/o_lists.php:126 #: ../lib/config.inc:285 msgid "Attributes in User List" msgstr "Attributnamen in der Benutzerliste" #: ../templates/confwiz/server2.php:225 msgid "Attributes in list views" msgstr "Attributnamen in der Listenansicht" #: ../templates/account/useredit.php:896 msgid "Available groups" msgstr "Verfügbare Gruppen" #: ../templates/account/groupedit.php:553 msgid "Available users" msgstr "Verfügbare Benutzer" #: ../templates/account/useredit.php:826 msgid "Available workstations" msgstr "Verfügbare PCs" #: ../templates/account/useredit.php:835 ../templates/account/useredit.php:908 #: ../templates/masscreate.php:330 ../templates/confwiz/server2.php:235 msgid "Back" msgstr "Zurück" #: ../templates/logout.php:63 ../templates/config/conflogin.php:143 #: ../templates/config/confsave.php:222 ../templates/confwiz/final.php:55 msgid "Back to Login" msgstr "Zurück zum Login" #: ../templates/ou_edit.php:309 ../templates/ou_edit.php:313 msgid "Back to OU-Editor" msgstr "Zurück zum OU-Editor" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:65 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:76 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:84 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:92 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:100 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:108 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:116 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:124 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:132 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:140 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:148 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:156 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:164 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:172 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:180 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:188 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:197 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:206 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:215 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:223 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:231 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:247 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:252 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:257 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:262 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:274 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:284 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:297 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:312 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:317 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:322 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:327 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:339 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:349 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:362 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:370 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:378 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:385 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:75 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:83 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:131 msgid "Back to Profile Editor" msgstr "Zurück zum Profileditor" #: ../templates/domain.php:280 ../templates/domain.php:307 msgid "Back to domain list" msgstr "Zurück zur Domänenliste" #: ../templates/account/groupedit.php:857 ../templates/delete.php:206 #: ../templates/delete.php:242 ../templates/lists/userlink.php:56 msgid "Back to group list" msgstr "Zurück zur Gruppenliste" #: ../templates/account/hostedit.php:473 ../templates/delete.php:209 #: ../templates/delete.php:234 msgid "Back to host list" msgstr "Zurück zur Hostliste" #: ../templates/account/hostedit.php:100 msgid "Back to hostlist" msgstr "Zurück zur Hostliste" #: ../templates/confwiz/o_daemon.php:79 msgid "Back to lamdaemon and PDF settings" msgstr "Zurück zu den lamdaemon- und PDF-Einstellungen" #: ../templates/confwiz/o_lang.php:76 msgid "Back to language and admin settings." msgstr "Zurück zu den Spach- und Administratoreinstellungen" #: ../templates/confwiz/server2.php:88 ../templates/confwiz/server.php:85 msgid "Back to last page" msgstr "Zurück zur letzten Seite" #: ../templates/confwiz/o_lists.php:79 msgid "Back to list settings" msgstr "Zurück zu den Listeneinstellungen" #: ../templates/config/confsave.php:84 ../templates/config/confsave.php:90 #: ../templates/config/confsave.php:95 ../templates/config/confsave.php:100 #: ../templates/config/confsave.php:105 ../templates/config/confsave.php:110 #: ../templates/config/confsave.php:115 ../templates/config/confsave.php:120 #: ../templates/config/confsave.php:125 ../templates/config/confsave.php:130 #: ../templates/config/confsave.php:135 ../templates/config/confsave.php:140 #: ../templates/config/confsave.php:145 ../templates/config/confsave.php:150 #: ../templates/config/confsave.php:155 ../templates/config/confsave.php:160 #: ../templates/config/confsave.php:165 ../templates/config/confsave.php:170 #: ../templates/config/confsave.php:176 ../templates/config/confsave.php:182 #: ../templates/config/confsave.php:188 ../templates/config/confsave.php:194 #: ../templates/config/confsave.php:200 msgid "Back to preferences..." msgstr "Zurück zu den Einstellungen" #: ../templates/config/profmanage.php:365 ../templates/confwiz/start.php:77 msgid "Back to profile login" msgstr "Zurück zum Konfigurationslogin" #: ../templates/confwiz/o_ranges.php:88 msgid "Back to range settings" msgstr "Zurück zu den Bereichseinstellungen" #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:182 ../templates/confwiz/ldaptest.php:292 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:568 msgid "Back to server settings" msgstr "Zurück zu den Servereinstellungen" #: ../templates/account/useredit.php:1578 ../templates/delete.php:203 #: ../templates/delete.php:226 msgid "Back to user list" msgstr "Zurück zur Benutzerliste" #: ../templates/account/useredit.php:109 msgid "Back to userlist" msgstr "Zurück zur Benutzerliste" #: ../templates/account/groupedit.php:263 #: ../templates/account/useredit.php:469 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:251 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:316 msgid "Block hard quota" msgstr "hartes Block-Quota" #: ../templates/account/groupedit.php:263 #: ../templates/account/useredit.php:469 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:251 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:316 msgid "" "Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed" msgstr "" "Hartes Block-Quota enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind " "erlaubt" #: ../templates/account/groupedit.php:261 #: ../templates/account/useredit.php:467 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:246 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:311 msgid "Block soft quota" msgstr "weiches Block-Quota" #: ../templates/account/groupedit.php:261 #: ../templates/account/useredit.php:467 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:246 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:311 msgid "" "Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed" msgstr "" "Weiches Block-Quota enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind " "erlaubt" #: ../templates/config/confmain.php:163 ../templates/confwiz/server2.php:202 #: ../help/help.inc:103 ../lib/config.inc:273 msgid "Cache timeout" msgstr "Cache Zeitbegrenzung" #: ../templates/config/confsave.php:94 ../templates/confwiz/server2.php:74 msgid "Cache timeout is invalid!" msgstr "Cache Zeitbegrenzung ist ungültig!" #: ../help/help.inc:145 ../help/help.inc:171 ../help/help.inc:173 #: ../help/help.inc:175 ../help/help.inc:177 ../help/help.inc:211 #: ../help/help.inc:214 ../help/help.inc:217 ../help/help.inc:219 #: ../help/help.inc:222 ../help/help.inc:270 ../help/help.inc:280 #: ../help/help.inc:282 ../help/help.inc:284 msgid "Can be left empty." msgstr "Kann leer bleiben." #: ../templates/account/hostedit.php:99 msgid "Can not create any hosts." msgstr "Kann keine Hosts anlegen." #: ../templates/account/useredit.php:108 msgid "Can not create any users." msgstr "Kann keine Benutzer erstellen." #: ../templates/delete.php:111 ../templates/domain.php:178 #: ../templates/domain.php:209 ../templates/initsuff.php:199 #: ../templates/masscreate.php:120 ../templates/masscreate.php:248 #: ../templates/masscreate.php:331 ../templates/confwiz/o_ranges.php:153 #: ../templates/confwiz/o_daemon.php:142 ../templates/confwiz/ldaptest.php:209 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:402 ../templates/confwiz/ldaptest.php:491 #: ../templates/confwiz/server2.php:236 ../templates/confwiz/o_lang.php:163 #: ../templates/confwiz/server.php:197 ../templates/confwiz/o_lists.php:148 #: ../templates/confwiz/start.php:182 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: ../templates/login.php:311 ../templates/login.php:316 #: ../templates/confwiz/server.php:68 ../templates/confwiz/server.php:69 msgid "Cannot connect to specified LDAP-Server. Please try again." msgstr "Kann keine Verbindung zum LDAP-Server aufbauen. Bitte erneut versuchen." #: ../lib/config.inc:263 ../lib/config.inc:777 msgid "Cannot open config file!" msgstr "Kann Konfigurationsdatei nicht öffnen!" #: ../lib/pdf.inc:113 msgid "Cellular phone" msgstr "Mobiltelefon" #: ../templates/account/groupedit.php:832 msgid "Change GID-Number of all users in group to new value" msgstr "Ändere die GID-Nummern aller Benutzer auf den neuen Wert" #: ../templates/login.php:262 msgid "Change Profile" msgstr "Profil ändern" #: ../templates/lists/listdomains.php:194 #: ../templates/lists/listgroups.php:307 ../templates/lists/listhosts.php:295 #: ../templates/lists/listusers.php:348 msgid "Change Suffix" msgstr "Suffix wechseln" #: ../templates/config/profmanage.php:302 ../help/help.inc:117 msgid "Change default profile" msgstr "Standardprofil wechseln" #: ../templates/config/profmanage.php:322 ../help/help.inc:119 msgid "Change master password" msgstr "Hauptpasswort ändern" #: ../help/help.inc:96 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" #: ../templates/massdetail.php:189 ../templates/massdetail.php:194 msgid "Check values." msgstr "Werte überprüfen." #: ../templates/masscreate.php:246 ../lib/config.inc:70 msgid "Click here if you are not directed to the next page." msgstr "Hier klicken wenn Sie nicht zur nächsten Seite weitergeleitet werden." #: ../help/help.inc:280 msgid "Comma separated list of unix workstations the user is allowed to login." msgstr "" "Kommagetrennte Liste der Unix-Arbeitsstationen, auf welchen sich der " "Benutzer anmelden darf." #: ../templates/delete.php:110 msgid "Commit" msgstr "Ok" #: ../templates/login.php:119 msgid "Configuration Login" msgstr "Login für die Einstellungen" #: ../help/help.inc:36 ../help/help.inc:38 ../help/help.inc:50 #: ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:58 ../help/help.inc:60 #: ../help/help.inc:62 ../help/help.inc:77 ../help/help.inc:82 #: ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:86 ../help/help.inc:91 #: ../help/help.inc:96 ../help/help.inc:98 ../help/help.inc:103 #: ../help/help.inc:105 ../help/help.inc:107 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Einstellungen" #: ../templates/login.php:245 msgid "Configuration profile" msgstr "Einstellungsprofil" #: ../templates/confwiz/start.php:135 msgid "" "Configuration profiles are protected with a password from unauthorised " "access. Please enter it here." msgstr "" "Konfigurationsprofile sind durch ein Passwort vor unerlaubten Zugriff " "geschützt. Bitte geben Sie es hier ein." #: ../templates/config/conflogin.php:130 ../templates/confwiz/final.php:46 #: ../templates/confwiz/o_ranges.php:82 ../templates/confwiz/o_ranges.php:98 #: ../templates/confwiz/o_daemon.php:73 ../templates/confwiz/o_daemon.php:89 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:168 ../templates/confwiz/ldaptest.php:191 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:278 ../templates/confwiz/ldaptest.php:302 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:469 ../templates/confwiz/ldaptest.php:554 #: ../templates/confwiz/server2.php:82 ../templates/confwiz/server2.php:107 #: ../templates/confwiz/o_lang.php:70 ../templates/confwiz/o_lang.php:86 #: ../templates/confwiz/server.php:81 ../templates/confwiz/server.php:106 #: ../templates/confwiz/o_lists.php:73 ../templates/confwiz/o_lists.php:89 #: ../templates/confwiz/start.php:73 ../templates/confwiz/start.php:95 msgid "Configuration wizard" msgstr "Einstellungsassistent" #: ../templates/masscreate.php:281 msgid "Confirm List" msgstr "Liste bestätigen" #: ../templates/masscreate.php:122 msgid "Contiune" msgstr "Weiter" #: ../templates/masscreate.php:206 msgid "Could not create group!" msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen!" #: ../templates/masscreate.php:236 msgid "Could not create user!" msgstr "Konnte Benutzer nicht erstellen!" #: ../templates/delete.php:179 msgid "Could not delete group. Still users in group:" msgstr "Konnte Gruppe nicht löschen. Es befinden sich noch Benutzer in der Gruppe:" #: ../templates/delete.php:183 msgid "Could not delete group:" msgstr "Konnte folgende Gruppe nicht löschen:" #: ../templates/delete.php:163 msgid "Could not delete host:" msgstr "Konnte folgenden Host nicht löschen:" #: ../templates/delete.php:158 msgid "Could not delete user:" msgstr "Konnte folgenden Benutzer nicht löschen:" #: ../templates/config/profmanage.php:90 msgid "Could not rename file!" msgstr "Konnte Datei nicht umbenennen!" #: ../templates/account/groupedit.php:823 #: ../templates/account/hostedit.php:435 #: ../templates/account/useredit.php:1555 ../templates/initsuff.php:198 #: ../templates/masscreate.php:328 ../templates/confwiz/ldaptest.php:208 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:401 ../templates/confwiz/ldaptest.php:489 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: ../templates/account/groupedit.php:837 #: ../templates/account/hostedit.php:444 #: ../templates/account/useredit.php:1559 msgid "Create Account" msgstr "Account erstellen" #: ../templates/account/groupedit.php:856 #: ../templates/account/hostedit.php:472 #: ../templates/account/useredit.php:1577 ../templates/masscreate.php:264 msgid "Create PDF file" msgstr "PDF-Datei erstellen" #: ../templates/lists/listgroups.php:319 msgid "Create PDF for all groups" msgstr "PDF-Datei für alle Gruppen erstellen" #: ../templates/lists/listhosts.php:308 msgid "Create PDF for all hosts" msgstr "PDF-Datei für alle Hosts erstellen" #: ../templates/lists/listusers.php:374 msgid "Create PDF for all users" msgstr "PDF-Datei für alle Benutzer erstellen" #: ../templates/lists/listgroups.php:317 msgid "Create PDF for selected group(s)" msgstr "PDF-Datei für ausgewählte Gruppe(n) erstellen" #: ../templates/lists/listhosts.php:306 msgid "Create PDF for selected host(s)" msgstr "PDF-Datei für ausgewählte(n) Host(s) erstellen" #: ../templates/lists/listusers.php:372 msgid "Create PDF for selected user(s)" msgstr "PDF-Datei für ausgewählte(n) Benutzer erstellen" #: ../templates/profedit/profilemain.php:180 msgid "Create a new Group Profile" msgstr "Neues Gruppenprofil erstellen" #: ../templates/profedit/profilemain.php:226 msgid "Create a new Samba Host Profile" msgstr "Neues Samba-Hostprofil erstellen" #: ../templates/profedit/profilemain.php:136 msgid "Create a new User Profile" msgstr "Neues Benutzerprofil erstellen" #: ../templates/account/groupedit.php:854 msgid "Create another group" msgstr "Weitere Gruppe anlegen" #: ../templates/account/hostedit.php:470 msgid "Create another host" msgstr "Weiteren Host anlegen" #: ../templates/account/useredit.php:1575 msgid "Create another user" msgstr "Weiteren Benutzer anlegen" #: ../templates/account/groupedit.php:451 ../templates/account/hostedit.php:92 #: ../templates/account/hostedit.php:312 ../templates/account/useredit.php:101 #: ../templates/account/useredit.php:741 msgid "Create new Account" msgstr "Neuen Account anlegen" #: ../templates/masscreate.php:110 ../templates/masscreate.php:133 msgid "Create new Accounts" msgstr "Neue Accounts erstellen" #: ../templates/massdetail.php:163 msgid "Create new accounts" msgstr "Neue Accounts anlegen" #: ../templates/masscreate.php:201 #, php-format msgid "Created group %s." msgstr "Gruppe %s wurde angelegt." #: ../templates/config/profmanage.php:75 msgid "Created new profile." msgstr "Neues Profil wurde erstellt." #: ../templates/masscreate.php:231 #, php-format msgid "Created user %s." msgstr "Benutzer %s wurde angelegt." #: ../templates/masscreate.php:156 msgid "Creating users. Please stand by ...." msgstr "Erstelle Benutzer. Bitte haben Sie ein wenig Geduld." #: ../lib/pdf.inc:324 ../lib/pdf.inc:370 ../lib/pdf.inc:449 msgid "DN" msgstr "DN" #: ../help/help.inc:203 msgid "Date after the user is able to change his password. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern kann. Format: TT-MM-JJJJ" #: ../help/help.inc:205 msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern muss. Format: TT-MM-JJJJ" #: ../help/help.inc:171 msgid "" "Days before password is to expire that user is warned of pending password " "expiration. If set value must be 0<." msgstr "" "Anzahl Tage, die der Benutzer gewarnt wird bevor sein Passwort abläuft. Wert " "muss größer 0 sein." #: ../templates/config/confmain.php:270 ../templates/confwiz/o_lang.php:108 #: ../help/help.inc:84 ../lib/config.inc:289 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" #: ../templates/domain.php:208 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: ../templates/delete.php:57 msgid "Delete Account" msgstr "Lösche Account" #: ../templates/lists/listdomains.php:201 msgid "Delete Domain(s)" msgstr "Lösche Domain(s)" #: ../templates/profedit/profilemain.php:205 msgid "Delete Group Profile" msgstr "Lösche Gruppenprofil" #: ../templates/lists/listgroups.php:314 msgid "Delete Group(s)" msgstr "Lösche Gruppe(n)" #: ../templates/lists/listhosts.php:303 msgid "Delete Host(s)" msgstr "Lösche Host(s)" #: ../templates/profedit/profilemain.php:250 msgid "Delete Samba Host Profile" msgstr "Samba-Hostprofil löschen" #: ../templates/profedit/profiledelete.php:44 #: ../templates/profedit/profilemain.php:160 msgid "Delete User Profile" msgstr "Benutzerprofil löschen" #: ../templates/delete.php:102 msgid "Delete also Homedirectories" msgstr "Heimatverzeichnisse mitlöschen" #: ../templates/domain.php:199 msgid "Delete domain(s)" msgstr "Lösche Domäne(n)" #: ../templates/delete.php:86 msgid "Delete group(s)" msgstr "Lösche Gruppe(n)" #: ../templates/delete.php:80 msgid "Delete host(s)" msgstr "Lösche Host(s)" #: ../templates/profedit/profiledelete.php:82 msgid "Delete operation canceled." msgstr "Löschoperation abgebrochen." #: ../templates/ou_edit.php:357 ../templates/ou_edit.php:390 #: ../templates/ou_edit.php:423 ../templates/ou_edit.php:457 #: ../help/help.inc:290 msgid "Delete organizational unit" msgstr "Organizational Unit löschen" #: ../templates/config/profmanage.php:231 ../help/help.inc:113 msgid "Delete profile" msgstr "Lösche Profil" #: ../templates/delete.php:74 ../templates/lists/listusers.php:369 msgid "Delete user(s)" msgstr "Lösche Benutzer" #: ../templates/profedit/profiledelete.php:55 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:62 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:69 msgid "Deleted profile:" msgstr "Gelöschtes Profil:" #: ../templates/delete.php:238 msgid "Deleting group(s) canceled." msgstr "Löschoperation abgebrochen." #: ../templates/delete.php:131 msgid "Deleting group(s)..." msgstr "Lösche Gruppe(n)..." #: ../templates/delete.php:230 msgid "Deleting host(s) canceled." msgstr "Löschoperation abgebrochen." #: ../templates/delete.php:126 msgid "Deleting host(s)..." msgstr "Lösche Host(s)..." #: ../templates/delete.php:222 msgid "Deleting user(s) canceled." msgstr "Löschoperation abgebrochen." #: ../templates/delete.php:121 msgid "Deleting user(s)..." msgstr "Lösche Benutzer..." #: ../templates/account/groupedit.php:604 ../lib/ldap.inc:203 #: ../lib/pdf.inc:297 ../lib/pdf.inc:339 ../lib/pdf.inc:425 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: ../templates/masscreate.php:284 msgid "Details" msgstr "Details" #: ../templates/account/groupedit.php:247 #: ../templates/account/groupedit.php:661 #: ../templates/account/useredit.php:453 #: ../templates/account/useredit.php:1180 ../help/help.inc:182 #: ../lib/pdf.inc:431 msgid "Display name" msgstr "Anzeigename" #: ../templates/domain.php:200 msgid "Do you really want to delete domain(s):" msgstr "Soll(en) diese Domäne(n) wirklich gelöscht werden?" #: ../templates/delete.php:88 msgid "Do you really want to delete group(s):" msgstr "Soll(en) diese Gruppe(n) wirklich gelöscht werden?" #: ../templates/delete.php:82 msgid "Do you really want to delete host(s):" msgstr "Soll(en) diese(r) Host(s) wirklich gelöscht werden?" #: ../templates/ou_edit.php:87 ../templates/ou_edit.php:152 #: ../templates/ou_edit.php:217 ../templates/ou_edit.php:282 msgid "Do you really want to delete this OU?" msgstr "Soll diese OU gelöscht werden?" #: ../templates/profedit/profiledelete.php:93 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:105 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:117 msgid "Do you really want to delete this profile?" msgstr "Soll dieses Profil gelöscht werden?" #: ../templates/delete.php:76 msgid "Do you really want to delete user(s):" msgstr "Soll(en) diese(r) Benutzer wirklich gelöscht werden?" #: ../templates/account/groupedit.php:708 #: ../templates/account/hostedit.php:399 #: ../templates/account/useredit.php:1365 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:72 #: ../templates/profedit/profilehost.php:83 #: ../templates/profedit/profileuser.php:345 ../help/help.inc:221 #: ../help/help.inc:281 ../lib/pdf.inc:312 ../lib/pdf.inc:357 #: ../lib/pdf.inc:443 msgid "Domain" msgstr "Domäne" #: ../templates/account/groupedit.php:238 #: ../templates/account/groupedit.php:698 #: ../templates/account/groupedit.php:702 #: ../templates/account/useredit.php:393 ../templates/account/useredit.php:408 #: ../templates/account/useredit.php:1316 #: ../templates/account/useredit.php:1320 #: ../templates/account/useredit.php:1354 #: ../templates/account/useredit.php:1358 msgid "Domain Admins" msgstr "Domänenadministratoren" #: ../templates/account/groupedit.php:236 #: ../templates/account/groupedit.php:680 #: ../templates/account/groupedit.php:684 #: ../templates/account/useredit.php:391 ../templates/account/useredit.php:406 #: ../templates/account/useredit.php:1298 #: ../templates/account/useredit.php:1302 #: ../templates/account/useredit.php:1336 #: ../templates/account/useredit.php:1340 msgid "Domain Guests" msgstr "Domänengäste" #: ../templates/domain.php:94 ../templates/lists/listdomains.php:86 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:333 ../help/help.inc:296 msgid "Domain SID" msgstr "Domänen-SID" #: ../templates/domain.php:73 ../templates/confwiz/ldaptest.php:315 msgid "Domain Settings" msgstr "Domäneneinstellungen" #: ../templates/account/groupedit.php:237 #: ../templates/account/groupedit.php:689 #: ../templates/account/groupedit.php:693 #: ../templates/account/useredit.php:392 ../templates/account/useredit.php:407 #: ../templates/account/useredit.php:1307 #: ../templates/account/useredit.php:1311 #: ../templates/account/useredit.php:1345 #: ../templates/account/useredit.php:1349 msgid "Domain Users" msgstr "Domänenbenutzer" #: ../templates/domain.php:303 msgid "Domain deleted successfully." msgstr "Domäne erfolgreich gelöscht." #: ../templates/domain.php:259 msgid "Domain has been modified." msgstr "Domäne wurde geändert." #: ../templates/account/hostedit.php:213 ../templates/account/useredit.php:449 #: ../templates/domain.php:78 ../templates/lists/listdomains.php:85 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:320 ../help/help.inc:292 msgid "Domain name" msgstr "Domänenname" #: ../templates/account/hostedit.php:213 ../templates/account/useredit.php:449 msgid "" "Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and -." msgstr "" "Domänenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 " "und -." #: ../templates/domain.php:232 ../templates/profedit/profilecreate.php:230 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:296 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:369 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:235 msgid "Domain name is invalid!" msgstr "Domänenname ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:138 ../templates/confwiz/server2.php:156 #: ../lib/config.inc:278 msgid "DomainSuffix" msgstr "DomänenSuffix" #: ../templates/config/confsave.php:119 ../templates/confwiz/server2.php:68 msgid "DomainSuffix is invalid!" msgstr "Domänensuffix ist ungültig!" #: ../templates/main_header.php:72 ../templates/ou_edit.php:439 msgid "Domains" msgstr "Domänen" #: ../help/help.inc:209 msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory." msgstr "Laufwerksbuchstabe, der als Heimatverzeichnis zugewiesen wird." #: ../lib/ldap.inc:202 ../lib/pdf.inc:105 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" #: ../templates/lists/listdomains.php:155 #: ../templates/lists/listgroups.php:239 ../templates/lists/listhosts.php:243 #: ../templates/lists/listusers.php:297 msgid "Edit" msgstr "Editieren" #: ../templates/profedit/profilemain.php:193 msgid "Edit Group Profile" msgstr "Gruppenprofil ändern" #: ../templates/profedit/profilemain.php:238 msgid "Edit Samba Host Profile" msgstr "Hostprofil ändern" #: ../templates/profedit/profilemain.php:148 msgid "Edit User Profile" msgstr "Benutzerprofil ändern" #: ../templates/account/useredit.php:978 msgid "Edit groups" msgstr "Gruppen ändern" #: ../templates/account/useredit.php:1278 msgid "Edit workstations" msgstr "Arbeitsstationen ändern" #: ../templates/account/useredit.php:496 #: ../templates/account/useredit.php:1472 ../templates/masscreate.php:377 #: ../templates/masscreate.php:575 ../templates/massdetail.php:142 #: ../templates/massdetail.php:226 ../help/help.inc:249 msgid "Employee type" msgstr "Angestelltentyp" #: ../help/help.inc:250 msgid "Employee type: worker, student, nurse, ..." msgstr "Angestelltentyp: Arbeiter, Schüler, Krankenschwester, ..." #: ../templates/login.php:287 msgid "Empty Password submitted. Try again." msgstr "Das Passwort war leer. Bitte erneut eingeben." #: ../templates/login.php:139 msgid "Enter Username and Password for Account" msgstr "Geben Sie Benutzernamen und Passwort ein" #: ../templates/masscreate.php:284 msgid "Errors" msgstr "Fehler" #: ../templates/confwiz/o_lang.php:147 ../templates/confwiz/o_lists.php:109 #: ../help/help.inc:65 ../help/help.inc:80 msgid "Example" msgstr "Beispiel" #: ../templates/confwiz/server.php:124 ../help/help.inc:41 ../help/help.inc:53 msgid "Examples" msgstr "Beispiele" #: ../templates/masscreate.php:402 ../help/help.inc:186 msgid "Expand suffix with primary groupname" msgstr "Suffix um primäre Gruppe erweitern" #: ../templates/account/useredit.php:1099 ../help/help.inc:178 msgid "Expire date" msgstr "Ablaufdatum" #: ../lib/pdf.inc:117 msgid "Facsimile" msgstr "Fax" #: ../templates/domain.php:277 ../templates/confwiz/ldaptest.php:267 msgid "Failed to add domain!" msgstr "Konnte Domäne nicht erstellen!" #: ../templates/initsuff.php:141 ../templates/confwiz/ldaptest.php:179 msgid "Failed to create entry!" msgstr "Konnte Eintrag nicht erstellen!" #: ../templates/domain.php:260 msgid "Failed to modify domain!" msgstr "Konnte Domäne nicht ändern!" #: ../templates/account/useredit.php:491 #: ../templates/account/useredit.php:1508 ../templates/masscreate.php:369 #: ../templates/masscreate.php:570 ../templates/massdetail.php:154 #: ../templates/massdetail.php:262 ../help/help.inc:261 ../help/help.inc:262 msgid "Fax number" msgstr "Faxnummer" #: ../templates/main_header.php:58 msgid "File Upload" msgstr "Dateiupload" #: ../help/help.inc:211 #, php-format msgid "" "Filename and -path relative to netlogon-share which should be executed on " "logon. $%s and $%s are replaced with user- and groupname." msgstr "" "Dateiname und -pfad relativ zur Netlogon-Freigabe des Scripts, das beim " "Login ausgeführt wird. $%s und $%s werden mit Benutzer- und Gruppenname " "ersetzt." #: ../templates/lists/listgroups.php:208 ../templates/lists/listhosts.php:212 #: ../templates/lists/listusers.php:254 msgid "Filter" msgstr "Filtern" #: ../templates/account/groupedit.php:525 #: ../templates/account/groupedit.php:582 #: ../templates/account/groupedit.php:649 #: ../templates/account/groupedit.php:745 #: ../templates/account/groupedit.php:802 #: ../templates/account/useredit.php:796 ../templates/account/useredit.php:866 #: ../templates/account/useredit.php:928 #: ../templates/account/useredit.php:1049 #: ../templates/account/useredit.php:1166 #: ../templates/account/useredit.php:1405 #: ../templates/account/useredit.php:1454 #: ../templates/account/useredit.php:1534 msgid "Final" msgstr "Abschluss" #: ../templates/account/useredit.php:954 ../lib/ldap.inc:198 msgid "First name" msgstr "Vorname" #: ../lib/pdf.inc:437 msgid "GID" msgstr "Gruppen ID" #: ../templates/account/groupedit.php:600 ../help/help.inc:58 #: ../help/help.inc:156 ../lib/ldap.inc:195 ../lib/ldap.inc:207 #: ../lib/ldap.inc:218 msgid "GID number" msgstr "GID Nummer" #: ../templates/account/groupedit.php:334 msgid "" "GID-number has changed. You have to run the following command as root in " "order to change existing file-permissions:" msgstr "" "GID-Nummer hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root " "ausführen, um die Dateirechte zu ändern:" #: ../templates/account/groupedit.php:171 #: ../templates/account/hostedit.php:187 ../templates/account/hostedit.php:387 #: ../templates/account/useredit.php:241 ../templates/account/useredit.php:987 #: ../templates/masscreate.php:555 ../help/help.inc:148 ../help/help.inc:159 #: ../help/help.inc:168 msgid "Gecos" msgstr "Beschreibung" #: ../templates/account/groupedit.php:517 #: ../templates/account/groupedit.php:574 #: ../templates/account/groupedit.php:644 #: ../templates/account/groupedit.php:738 #: ../templates/account/groupedit.php:795 #: ../templates/account/useredit.php:790 ../templates/account/useredit.php:860 #: ../templates/account/useredit.php:922 #: ../templates/account/useredit.php:1043 #: ../templates/account/useredit.php:1160 #: ../templates/account/useredit.php:1400 #: ../templates/account/useredit.php:1448 #: ../templates/account/useredit.php:1528 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: ../templates/account/groupedit.php:594 #: ../templates/account/hostedit.php:364 ../templates/account/useredit.php:940 msgid "General properties" msgstr "Allgemeine Eigenschaften" #: ../templates/account/useredit.php:1066 msgid "Generate password" msgstr "Passwort generieren" #: ../templates/account/useredit.php:236 ../templates/masscreate.php:283 #: ../templates/masscreate.php:355 ../templates/masscreate.php:550 #: ../templates/massdetail.php:84 ../templates/massdetail.php:208 #: ../help/help.inc:192 ../lib/pdf.inc:89 msgid "Given name" msgstr "Vorname" #: ../templates/account/useredit.php:236 ../templates/masscreate.php:550 #: ../templates/massdetail.php:84 msgid "Given name contains invalid characters" msgstr "Vorname enthält ungültige Zeichen" #: ../help/help.inc:193 msgid "Given name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Vorname des Benutzers. Es sind nur Buchstaben, - und Leerzeichen erlaubt." #: ../templates/account/groupedit.php:759 #: ../templates/account/useredit.php:1418 ../help/help.inc:233 msgid "Grace block period" msgstr "Block-Frist" #: ../help/help.inc:234 msgid "Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." msgstr "Block-Frist. Viele Dateisysteme verwenden ein festes Maximum von 7 Tagen." #: ../help/help.inc:245 msgid "" "Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 " "days." msgstr "Inode-Frist. Viele Dateisysteme verwenden ein festes Maximum von 7 Tagen." #: ../templates/account/groupedit.php:761 #: ../templates/account/useredit.php:1420 ../help/help.inc:244 msgid "Grace inode period" msgstr "Inode-Frist" #: ../templates/masscreate.php:279 msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: ../templates/account/groupedit.php:850 msgid "Group %s has been created." msgstr "Gruppe %s wurde erstellt." #: ../templates/account/groupedit.php:847 msgid "Group %s has been modified." msgstr "Gruppe %s wurde geändert." #: ../templates/profedit/profilemain.php:172 msgid "Group Profiles" msgstr "Gruppenprofile" #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:484 msgid "Group SID" msgstr "Gruppen-SID" #: ../lib/ldap.inc:210 msgid "Group description" msgstr "Gruppenbeschreibung" #: ../help/help.inc:160 msgid "Group description. If left empty group name will be used." msgstr "Gruppenbeschreibung. Falls leer wird der Gruppename verwendet." #: ../lib/pdf.inc:412 ../lib/pdf.inc:552 msgid "Group information page" msgstr "Gruppeninformationen" #: ../templates/config/confsave.php:159 ../templates/confwiz/o_lists.php:57 msgid "Group list attributes are invalid!" msgstr "Attribute der Gruppenliste sind ungültig!" #: ../lib/ldap.inc:209 msgid "Group member DNs" msgstr "DNs der Gruppenmitglieder" #: ../templates/account/groupedit.php:538 ../help/help.inc:180 #: ../help/help.inc:283 ../lib/ldap.inc:208 msgid "Group members" msgstr "Gruppenmitglieder" #: ../lib/ldap.inc:206 msgid "Group name" msgstr "Gruppenname" #: ../help/help.inc:155 msgid "" "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z,0-" "9, .-_. Lam does not allow a number as first character because groupadd also " "does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can " "cause several problems. If groupname is already used groupname will be " "expanded with a number. The next free number will be used." msgstr "" "Gruppenname der zu erstellenden Gruppe. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 und .-" "_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es groupadd auch nicht " "erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind " "ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Gruppenname schon in Verwendung sein " "wird eine Zahl angehängt." #: ../templates/masscreate.php:406 ../help/help.inc:188 msgid "Group suffix" msgstr "Gruppensuffix" #: ../lib/pdf.inc:146 msgid "Group(s)" msgstr "Gruppe(n)" #: ../templates/lists/listgroups.php:353 msgid "Group(s) found" msgstr "Gruppe(n) gefunden" #: ../templates/config/confmain.php:128 ../templates/confwiz/server2.php:139 #: ../lib/config.inc:276 msgid "GroupSuffix" msgstr "Gruppensuffix" #: ../templates/config/confsave.php:109 ../templates/confwiz/server2.php:62 msgid "GroupSuffix is invalid!" msgstr "GruppenSuffix ist ungültig!" #: ../templates/account/groupedit.php:158 #: ../templates/account/groupedit.php:168 #: ../templates/account/groupedit.php:208 #: ../templates/account/groupedit.php:596 ../help/help.inc:154 msgid "Groupname" msgstr "Gruppenname" #: ../templates/account/groupedit.php:208 msgid "Groupname already in use. Selected next free groupname." msgstr "" "Gruppenname wird bereits verwendet. Nächster freier Gruppenname wurde " "ausgewählt." #: ../templates/account/groupedit.php:168 msgid "" "Groupname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" msgstr "" "Gruppenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-" "9, ., - und _!" #: ../templates/main_header.php:74 ../templates/main_header.php:79 #: ../templates/ou_edit.php:372 ../templates/confwiz/o_lists.php:115 #: ../help/help.inc:72 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" #: ../lib/pdf.inc:240 msgid "Hard block" msgstr "hartes Block-Limit" #: ../templates/account/groupedit.php:759 #: ../templates/account/useredit.php:1418 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:101 #: ../templates/profedit/profileuser.php:378 ../help/help.inc:230 #: ../help/help.inc:231 msgid "Hard block limit" msgstr "hartes Block-Limit" #: ../lib/pdf.inc:241 msgid "Hard inode" msgstr "hartes Inode-Limit" #: ../help/help.inc:242 msgid "Hard inode (files) limit" msgstr "Hartes Inode-Limit (Datein)" #: ../templates/account/groupedit.php:761 #: ../templates/account/useredit.php:1420 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:103 #: ../templates/profedit/profileuser.php:380 ../help/help.inc:241 msgid "Hard inode limit" msgstr "hartes Inode-Limit" #: ../templates/account/hostedit.php:223 ../templates/account/useredit.php:585 msgid "Have to add objectClass posixAccount." msgstr "ObjectClass posixAccount muss hinzugefügt werden." #: ../templates/account/groupedit.php:330 msgid "Have to add objectClass posixGroup." msgstr "ObjectClass posixGroup muss hinzugefügt werden." #: ../templates/account/hostedit.php:228 msgid "" "Have to add objectClass sambaAccount. Host with sambaSamAccount will be set " "back to sambaAccount." msgstr "" "Objektklasse sambaAccount muss hinzugefügt werden. Der Hostaccount wird von " "sambaSamAccount auf sambaAccount zurückgesetzt." #: ../templates/account/useredit.php:594 msgid "" "Have to add objectClass sambaAccount. User with sambaSamAccount will be set " "back to sambaAccount." msgstr "" "Objektklasse sambaAccount muss hinzugefügt werden. Der Benutzer wird von " "sambaSamAccount zurückgesetzt." #: ../templates/account/groupedit.php:328 msgid "Have to add objectClass sambaGroupMapping." msgstr "ObjectClass sambaGroupMapping muss hinzugefügt werden." #: ../templates/account/hostedit.php:226 msgid "" "Have to add objectClass sambaSamAccount. Host with sambaAccount will be " "updated." msgstr "" "Objektklasse sambaSamAccount muss hinzugefügt werden. Der Host wird auf " "sambaSamAccount aktualisiert." #: ../templates/account/useredit.php:590 msgid "" "Have to add objectClass sambaSamAccount. USer with sambaAccount will be " "updated." msgstr "" "Objektklasse sambaSamAccount muss hinzugefügt werden. Der Benutzer wird von " "sambaAccount auf sambaSamAccount aktualisiert." #: ../templates/account/hostedit.php:224 ../templates/account/useredit.php:587 msgid "Have to add objectClass shadowAccount." msgstr "ObjectClass shadowAccount muss hinzugefügt werden." #: ../templates/account/groupedit.php:551 #: ../templates/account/groupedit.php:599 #: ../templates/account/groupedit.php:602 #: ../templates/account/groupedit.php:606 #: ../templates/account/groupedit.php:617 #: ../templates/account/groupedit.php:631 #: ../templates/account/groupedit.php:664 #: ../templates/account/groupedit.php:706 #: ../templates/account/groupedit.php:723 #: ../templates/account/groupedit.php:762 #: ../templates/account/groupedit.php:763 #: ../templates/account/groupedit.php:764 #: ../templates/account/groupedit.php:765 #: ../templates/account/groupedit.php:766 #: ../templates/account/groupedit.php:819 #: ../templates/account/hostedit.php:360 ../templates/account/hostedit.php:370 #: ../templates/account/hostedit.php:376 ../templates/account/hostedit.php:385 #: ../templates/account/hostedit.php:390 ../templates/account/hostedit.php:417 #: ../templates/account/hostedit.php:428 ../templates/account/hostedit.php:454 #: ../templates/account/useredit.php:824 ../templates/account/useredit.php:894 #: ../templates/account/useredit.php:946 ../templates/account/useredit.php:952 #: ../templates/account/useredit.php:958 ../templates/account/useredit.php:964 #: ../templates/account/useredit.php:974 ../templates/account/useredit.php:980 #: ../templates/account/useredit.php:985 ../templates/account/useredit.php:990 #: ../templates/account/useredit.php:999 #: ../templates/account/useredit.php:1011 #: ../templates/account/useredit.php:1025 #: ../templates/account/useredit.php:1077 #: ../templates/account/useredit.php:1082 #: ../templates/account/useredit.php:1087 #: ../templates/account/useredit.php:1092 #: ../templates/account/useredit.php:1097 #: ../templates/account/useredit.php:1116 #: ../templates/account/useredit.php:1122 #: ../templates/account/useredit.php:1130 #: ../templates/account/useredit.php:1183 #: ../templates/account/useredit.php:1197 #: ../templates/account/useredit.php:1203 #: ../templates/account/useredit.php:1209 #: ../templates/account/useredit.php:1228 #: ../templates/account/useredit.php:1247 #: ../templates/account/useredit.php:1253 #: ../templates/account/useredit.php:1260 #: ../templates/account/useredit.php:1265 #: ../templates/account/useredit.php:1270 #: ../templates/account/useredit.php:1275 #: ../templates/account/useredit.php:1280 #: ../templates/account/useredit.php:1363 #: ../templates/account/useredit.php:1384 #: ../templates/account/useredit.php:1421 #: ../templates/account/useredit.php:1422 #: ../templates/account/useredit.php:1423 #: ../templates/account/useredit.php:1424 #: ../templates/account/useredit.php:1425 #: ../templates/account/useredit.php:1470 #: ../templates/account/useredit.php:1476 #: ../templates/account/useredit.php:1482 #: ../templates/account/useredit.php:1488 #: ../templates/account/useredit.php:1494 #: ../templates/account/useredit.php:1500 #: ../templates/account/useredit.php:1506 #: ../templates/account/useredit.php:1512 #: ../templates/account/useredit.php:1518 #: ../templates/account/useredit.php:1551 ../templates/domain.php:86 #: ../templates/domain.php:102 ../templates/domain.php:113 #: ../templates/domain.php:121 ../templates/domain.php:129 #: ../templates/domain.php:141 ../templates/domain.php:159 #: ../templates/masscreate.php:395 ../templates/masscreate.php:400 #: ../templates/masscreate.php:405 ../templates/masscreate.php:410 #: ../templates/masscreate.php:418 ../templates/massdetail.php:206 #: ../templates/massdetail.php:212 ../templates/massdetail.php:218 #: ../templates/massdetail.php:224 ../templates/massdetail.php:230 #: ../templates/massdetail.php:236 ../templates/massdetail.php:242 #: ../templates/massdetail.php:248 ../templates/massdetail.php:254 #: ../templates/massdetail.php:260 ../templates/massdetail.php:266 #: ../templates/massdetail.php:272 ../templates/ou_edit.php:352 #: ../templates/ou_edit.php:365 ../templates/ou_edit.php:385 #: ../templates/ou_edit.php:398 ../templates/ou_edit.php:418 #: ../templates/ou_edit.php:431 ../templates/ou_edit.php:452 #: ../templates/ou_edit.php:465 ../templates/config/conflogin.php:119 #: ../templates/config/confmain.php:116 ../templates/config/confmain.php:125 #: ../templates/config/confmain.php:130 ../templates/config/confmain.php:135 #: ../templates/config/confmain.php:140 ../templates/config/confmain.php:156 #: ../templates/config/confmain.php:172 ../templates/config/confmain.php:186 #: ../templates/config/confmain.php:203 ../templates/config/confmain.php:212 #: ../templates/config/confmain.php:221 ../templates/config/confmain.php:234 #: ../templates/config/confmain.php:239 ../templates/config/confmain.php:244 #: ../templates/config/confmain.php:259 ../templates/config/confmain.php:299 #: ../templates/config/confmain.php:313 ../templates/config/confmain.php:317 #: ../templates/config/confmain.php:331 ../templates/config/confmain.php:345 #: ../templates/config/confmain.php:353 ../templates/config/profmanage.php:163 #: ../templates/config/profmanage.php:210 #: ../templates/config/profmanage.php:235 #: ../templates/config/profmanage.php:264 #: ../templates/config/profmanage.php:307 #: ../templates/config/profmanage.php:330 #: ../templates/config/profmanage.php:358 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:84 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:106 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:107 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:108 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:109 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:110 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:145 #: ../templates/profedit/profilehost.php:75 #: ../templates/profedit/profilehost.php:100 #: ../templates/profedit/profilehost.php:114 #: ../templates/profedit/profileuser.php:100 #: ../templates/profedit/profileuser.php:112 #: ../templates/profedit/profileuser.php:122 #: ../templates/profedit/profileuser.php:134 #: ../templates/profedit/profileuser.php:147 #: ../templates/profedit/profileuser.php:154 #: ../templates/profedit/profileuser.php:161 #: ../templates/profedit/profileuser.php:168 #: ../templates/profedit/profileuser.php:175 #: ../templates/profedit/profileuser.php:200 #: ../templates/profedit/profileuser.php:210 #: ../templates/profedit/profileuser.php:223 #: ../templates/profedit/profileuser.php:242 #: ../templates/profedit/profileuser.php:252 #: ../templates/profedit/profileuser.php:262 #: ../templates/profedit/profileuser.php:272 #: ../templates/profedit/profileuser.php:306 #: ../templates/profedit/profileuser.php:313 #: ../templates/profedit/profileuser.php:320 #: ../templates/profedit/profileuser.php:327 #: ../templates/profedit/profileuser.php:337 #: ../templates/profedit/profileuser.php:362 #: ../templates/profedit/profileuser.php:383 #: ../templates/profedit/profileuser.php:384 #: ../templates/profedit/profileuser.php:385 #: ../templates/profedit/profileuser.php:386 #: ../templates/profedit/profileuser.php:387 #: ../templates/profedit/profileuser.php:422 #: ../templates/confwiz/o_ranges.php:125 ../templates/confwiz/o_ranges.php:134 #: ../templates/confwiz/o_ranges.php:143 ../templates/confwiz/ldaptest.php:325 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:338 ../templates/confwiz/ldaptest.php:349 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:357 ../templates/confwiz/ldaptest.php:365 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:376 ../templates/confwiz/ldaptest.php:393 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: ../help/help.inc:145 msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups." msgstr "Halten Sie Strg gedrückt um mehrere Gruppen zu markieren." #: ../templates/profedit/profileuser.php:120 ../lib/pdf.inc:155 msgid "Home Directory" msgstr "Home Verzeichnis" #: ../templates/account/useredit.php:562 msgid "" "Home Directory has changed. You have to run the following command as root in " "order to change the existing homedirectory:" msgstr "" "Heimatverzeichnis wurde geändert. Sie müssen folgendes Kommando als root-" "Benutzer ausführen um das alte Verzeichnis zu ändern:" #: ../templates/account/useredit.php:296 ../templates/account/useredit.php:298 #: ../templates/account/useredit.php:982 ../help/help.inc:146 #: ../lib/ldap.inc:200 msgid "Home directory" msgstr "Heimatverzeichnis" #: ../templates/account/useredit.php:1255 #: ../templates/profedit/profileuser.php:280 ../help/help.inc:208 #: ../lib/pdf.inc:203 msgid "Home drive" msgstr "Heimatlaufwerk" #: ../templates/account/useredit.php:438 ../templates/account/useredit.php:440 #: ../templates/account/useredit.php:1262 #: ../templates/profedit/profileuser.php:311 ../help/help.inc:218 msgid "Home path" msgstr "Heimatverzeichnis" #: ../templates/account/useredit.php:440 msgid "Home path is invalid." msgstr "Heimatverzeichnis ist ungültig." #: ../templates/profedit/profilecreate.php:75 msgid "Homedir is invalid!" msgstr "Heimatverzeichnis ist ungültig!" #: ../templates/account/useredit.php:298 msgid "Homedirectory contains invalid characters." msgstr "Heimatverzeichnis enthält ungültige Zeichen." #: ../templates/account/hostedit.php:466 msgid "Host %s has been created." msgstr "Host %s wurde erstellt." #: ../templates/account/hostedit.php:463 msgid "Host %s has been modified." msgstr "Host %s wurde geändert." #: ../templates/profedit/profilehost.php:63 msgid "Host attributes" msgstr "Hostattribute" #: ../lib/ldap.inc:216 msgid "Host description" msgstr "Hostbeschreibung" #: ../help/help.inc:169 msgid "Host description. If left empty host name will be used." msgstr "Hostbeschreibung. Falls leer wird der Hostname verwendet." #: ../templates/config/confsave.php:164 ../templates/confwiz/o_lists.php:60 msgid "Host list attributes are invalid!" msgstr "Attribute der Hostliste sind ungültig!" #: ../templates/account/hostedit.php:132 ../templates/account/hostedit.php:138 #: ../templates/account/hostedit.php:178 ../templates/account/hostedit.php:366 #: ../help/help.inc:161 ../lib/ldap.inc:214 msgid "Host name" msgstr "Hostname" #: ../help/help.inc:162 msgid "" "Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,0-" "9, .-_$. Lam does not allow a number as first character because useradd also " "does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can " "cause several problems. Hostnames are always ending with $. If last " "character is not $ it will be added. If hostname is already used hostname " "will be expanded with a number. The next free number will be used." msgstr "" "Hostname des zu erstellenden Hosts. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 und .-_$. " "LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd auch nicht " "erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind " "ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Hostname schon in Verwendung sein wird " "eine Zahl angehängt." #: ../lib/ldap.inc:213 msgid "Host username" msgstr "Host Benutzername" #: ../templates/config/confmain.php:133 ../templates/confwiz/server2.php:147 #: ../lib/config.inc:277 msgid "HostSuffix" msgstr "HostSuffix" #: ../templates/config/confsave.php:114 ../templates/confwiz/server2.php:65 msgid "HostSuffix is invalid!" msgstr "Hostsuffix ist ungültig!" #: ../templates/account/hostedit.php:121 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" #: ../templates/account/hostedit.php:178 msgid "Hostname already in use. Selected next free hostname." msgstr "Hostname wird bereits verwendet. Nächster freier Hostname wurde ausgewählt." #: ../templates/account/hostedit.php:138 msgid "" "Hostname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" msgstr "" "Hostname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 " "und .-_." #: ../templates/main_header.php:75 ../templates/main_header.php:80 #: ../templates/confwiz/o_lists.php:118 ../help/help.inc:75 msgid "Hosts" msgstr "Hosts" #: ../lib/account.inc:894 ../lib/account.inc:897 msgid "ID is already in use" msgstr "ID wird bereits verwendet" #: ../lib/account.inc:878 ../lib/account.inc:879 ../lib/account.inc:890 #: ../lib/account.inc:894 ../lib/account.inc:897 msgid "ID-Number" msgstr "ID-Nummer" #: ../templates/masscreate.php:383 msgid "If Primary group does not exist it will be created." msgstr "Falls die primäre Gruppe nicht existiert wird sie erstellt." #: ../templates/masscreate.php:381 msgid "If Primary group is not given it'll used from profile." msgstr "Falls die primäre Gruppe nicht angegeben ist wird die im Profil verwendet." #: ../help/help.inc:189 msgid "" "If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group in the " "selected group suffix will be created." msgstr "" "Wenn in der CSV-Datei eine Gruppe, die noch nicht existiert, vorkommt wird " "sie im gewählten Gruppensuffix erstellt." #: ../help/help.inc:268 msgid "" "If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group with the " "selected group profile will be created." msgstr "" "Wenn in der CSV-Datei eine Gruppe, die noch nicht existiert, vorkommt wird " "sie mit dem gewählten Gruppenprofil erstellt." #: ../help/help.inc:197 msgid "" "If checked account will be deactivated by putting a ! before the encrypted " "password." msgstr "" "Falls aktiviert wird der Account deaktiviert indem ein ! vor das " "verschlüsselte Passwort gesetzt wird." #: ../help/help.inc:207 msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "Falls angekreuzt wird der Account deaktiviert. (D-Flag wird gesetzt)" #: ../help/help.inc:195 msgid "If checked no password will be used." msgstr "Falls angekreuzt wird kein Passwort verwendet." #: ../help/help.inc:201 msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "Falls angekreuzt läuft das Passwort nicht aus. (X-Flag wird gesetzt)" #: ../help/help.inc:199 msgid "If checked unix password will also be used as samba password." msgstr "Falls aktiviert wird das Unix-Passwort auch als Samba-Passwort verwendet." #: ../help/help.inc:157 #, php-format msgid "" "If empty GID number will be generated automaticly. Valid values are between %" "s and %s." msgstr "" "Falls leer wird die GID-Nummer automatisch generiert. Gültige Werte liegen " "zwischen %s und %s." #: ../help/help.inc:142 ../help/help.inc:164 #, php-format msgid "" "If empty UID number will be generated automaticly. Valid values are between %" "s and %s." msgstr "" "Falls leer wird die UID-Nummer automatisch generiert. Gültige Werte liegen " "zwischen %s und %s." #: ../help/help.inc:187 msgid "" "If selected users will be added with OUs expanded with their primary group. " "E.g. if a user is in group admin the user suffix will be ou=admin,+user " "suffix." msgstr "" "Diese Option erweitert die OU der Benutzer um die primäre Gruppe. Wenn z.B. " "ein Benutzer in der Gruppe Administratoren ist wird der Benutzersuffix " "ou=Administratoren,+Benutzersuffix sein." #: ../help/help.inc:127 msgid "If set to \"yes\" the Windows password will be the same as the Unix one." msgstr "Bei \"ja\" wird das Unix-Passwort auch als Windows-Passwort verwendet." #: ../help/help.inc:131 msgid "If set to \"yes\" the user will be able to change his Windows password." msgstr "Bei \"ja\" kann der Benutzer sein Passwort ändern." #: ../help/help.inc:129 ../help/help.inc:133 msgid "If unsure say \"yes\" here." msgstr "Wenn Sie unsicher sind wählen Sie \"ja\"." #: ../help/help.inc:99 msgid "" "If you use Samba 3.x with the new LDAP schema say \"yes\" here, otherwise " "\"no\"." msgstr "" "Wenn Sie Samba 3.x mit dem neuen LDAP-Schema verwenden wählen Sie \"ja\", " "sonst \"nein\"." #: ../templates/confwiz/o_lang.php:146 msgid "" "If you want more than one user to login to LAM please enter its DN(s) here. " "Multiple entries are seperated by semicolons." msgstr "" "Wenn sich mehr als ein Benutzer bei LAM anmelden soll, geben Sie bitte hier " "den/die DN(s) an. Mehrere Einträge werden durch Strichpunkte getrennt." #: ../help/help.inc:97 msgid "If you want to change the current preferences password, please enter it here." msgstr "Wenn Sie das aktuelle Profilpasswort ändern wollen, geben Sie es hier ein." #: ../help/help.inc:120 msgid "" "If you want to change your master configuration password, please enter it " "here." msgstr "Wenn Sie das aktuelle Hauptpasswort ändern wollen, geben Sie es hier ein." #: ../templates/confwiz/o_lists.php:106 msgid "" "If you want to input your own description it would look like this: " "\"attribute:description\"." msgstr "" "Wenn Sie ihre eigene Beschreibung angeben wollen würde das so aussehen: " "\"Attribut:Beschreibung\"." #: ../templates/confwiz/o_daemon.php:105 msgid "" "If you want to manage quotas and homedirectories with LAM you need to setup " "lamdaemon.pl." msgstr "" "Wenn Sie LAM für die Verwaltung von Quotas und Heimatverzeichnissen " "verwenden wollen müssen Sie lamdaemon.pl einrichten." #: ../help/help.inc:278 msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group." msgstr "" "Wenn Sie eine vordefinierte RID verwenden wollen, wählen Sie eine der " "vordefinierten Gruppen." #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:490 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" #: ../templates/masscreate.php:284 msgid "Infos" msgstr "Informationen" #: ../templates/account/groupedit.php:267 #: ../templates/account/useredit.php:473 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:261 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:326 msgid "Inode hard quota" msgstr "hartes Inode-Quota" #: ../templates/account/groupedit.php:267 #: ../templates/account/useredit.php:473 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:261 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:326 msgid "" "Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed" msgstr "" "Hartes Inode-Limit enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind " "erlaubt" #: ../templates/account/groupedit.php:265 #: ../templates/account/useredit.php:471 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:256 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:321 msgid "Inode soft quota" msgstr "weiches Inode-Quota" #: ../templates/account/groupedit.php:265 #: ../templates/account/useredit.php:471 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:256 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:321 msgid "" "Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed" msgstr "" "Weiches Inode-Limit enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind " "erlaubt" #: ../templates/account/groupedit.php:247 #: ../templates/account/useredit.php:453 msgid "Inserted gecos-field as display name." msgstr "Beschreibung wurde als Anzeigename eingefügt." #: ../templates/account/groupedit.php:171 msgid "Inserted groupname in gecos-field." msgstr "Gruppenname wurde in Beschreibung eingefügt." #: ../templates/account/hostedit.php:187 msgid "Inserted hostname in gecos-field." msgstr "Hostname wurde in Beschreibung eingefügt." #: ../templates/account/useredit.php:241 ../templates/masscreate.php:555 msgid "Inserted sur- and given name in gecos-field." msgstr "Vor- und Nachname wurden in Beschreibung eingefügt." #: ../templates/account/useredit.php:438 msgid "Inserted user- or groupname in HomePath." msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Heimatverzeichnis eingefügt." #: ../templates/account/useredit.php:435 msgid "Inserted user- or groupname in profilepath." msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Profilpfad eingefügt." #: ../templates/account/useredit.php:432 msgid "Inserted user- or groupname in scriptpath." msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Scriptpfad eingefügt." #: ../templates/massdetail.php:184 msgid "Invalid Value!" msgstr "Ungültiger Wert!" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:273 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:338 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:377 msgid "Invalid profile name!" msgstr "Ungültiger Profilname!" #: ../lib/status.inc:41 msgid "Invalid/Missing Message type" msgstr "Ungültiger/Fehlender Nachrichtentyp" #: ../lib/account.inc:879 msgid "" "It is possible that this ID-number is reused. This can cause several " "problems because files with old permissions might still exist. To avoid this " "warning set maxUID to a higher value." msgstr "" "Es ist möglich, dass die ID-Nummer wiederverwendet wird. Das kann einige " "Probleme verursachen weil Dateien mit alten Zugriffsrechten existieren " "können. Zur Vermeidung dieser Warnung können Sie die maximale UID-Nummer in " "den Optionen erhöhen." #: ../templates/masscreate.php:279 msgid "It will be created." msgstr "Sie wird erstellt." #: ../lib/status.inc:40 msgid "LAM Internal Error" msgstr "LAM interner Fehler" #: ../templates/confwiz/server2.php:196 msgid "" "LAM caches its LDAP searches, you can set the cache time here. Shorter times " "will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are not " "identified." msgstr "" "Dies ist die Zeit in Minuten die LAM LDAP-Suchen zwischenspeichert. Kürzere " "Zeiten belasten den LDAP-Server mehr, verringern aber die Gefahr, dass " "Änderungen nicht erkannt werden." #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:479 msgid "LAM can create them for you or you have to create them manually later." msgstr "" "LAM kann sie für Sie erstellen oder Sie müssen sie später per Hand " "einrichten." #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:478 msgid "" "LAM detected that one or more essential Samba groups are missing. They are " "listed below." msgstr "" "Es fehlen eine oder mehrere nötige Samba-Gruppen. Sie werden nachfolgend " "aufgeführt." #: ../templates/confwiz/server2.php:170 ../help/help.inc:106 msgid "" "LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of an " "user password. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support " "passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text " "passwords." msgstr "" "LAM unterstützt die Verfahren CRYPT, SHA, SSHA, MD5 und SMD5 um die Passwort-" "Hashes zu generieren. SSHA und CRYPT sind am weitesten verbreitet aber CRYPT " "unterstützt maximal 8 Zeichen. Wir raten davon ab Klartextpasswörter zu " "verwenden." #: ../help/help.inc:101 msgid "LAM will not work if version is wrong!" msgstr "LAM funktioniert nicht bei falscher Version!" #: ../templates/config/confmain.php:99 ../templates/config/confsave.php:74 msgid "LDAP Account Manager Configuration" msgstr "LDAP Account Manager Einstellungen" #: ../templates/config/confmain.php:227 msgid "LDAP List settings" msgstr "LDAP Listeneinstellungen" #: ../templates/lists/listdomains.php:112 #: ../templates/lists/listgroups.php:175 ../templates/lists/listhosts.php:179 #: ../templates/lists/listusers.php:218 msgid "LDAP Search failed! Please check your preferences." msgstr "LDAP Suche fehlgeschlagen! Bitte überprüfen Sie die Einstellungen." #: ../templates/confwiz/server.php:150 msgid "LDAP admin DN" msgstr "LDAP Administrator-DN" #: ../templates/login.php:326 ../templates/confwiz/server.php:71 msgid "LDAP error, server says:" msgstr "LDAP-Fehler, der Server meldet:" #: ../templates/login.php:237 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP-Server" #: ../templates/lists/listdomains.php:101 #: ../templates/lists/listgroups.php:161 ../templates/lists/listhosts.php:165 #: ../templates/lists/listusers.php:203 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." msgstr "" "LDAP Größenbeschränkung überschritten, es werden nicht alle Einträge " "angezeigt." #: ../templates/confwiz/server2.php:227 msgid "Lamdaemon settings and PDF text" msgstr "Lamdaemon-Einstellungen und PDF-Text" #: ../templates/confwiz/server2.php:226 msgid "Language and additional admin users" msgstr "Sprache und zusätzliche Administratoren" #: ../templates/config/confsave.php:175 ../templates/confwiz/o_lang.php:54 msgid "Language is not defined!" msgstr "Sprache ist nicht definiert!" #: ../lib/config.inc:39 msgid "Language not defined in session!" msgstr "Sprache ist nicht in Session gespeichert!" #: ../templates/config/confmain.php:265 msgid "Language settings" msgstr "Spacheinstellungen" #: ../templates/account/useredit.php:960 ../lib/ldap.inc:199 msgid "Last name" msgstr "Nachname" #: ../help/help.inc:62 msgid "List attributes" msgstr "Attribute der Listen" #: ../templates/config/confsave.php:99 ../templates/confwiz/o_lang.php:57 msgid "List of admin users is empty or invalid!" msgstr "Liste der berechtigten Benutzer ist ungültig!" #: ../help/help.inc:217 msgid "" "List of samba workstations the user is allowed to login. Empty means every " "workstation." msgstr "" "Liste der Samba-Arbeitsstationen, auf welchen sich der Benutzer anmelden " "darf. Leer heißt jede Arbeitsstation." #: ../templates/config/confmain.php:343 ../templates/confwiz/o_lang.php:152 #: ../lib/config.inc:292 msgid "List of valid users" msgstr "Liste der berechtigten Benutzer" #: ../templates/account/groupedit.php:629 #: ../templates/account/hostedit.php:358 #: ../templates/account/useredit.php:1023 msgid "Load Profile" msgstr "Profil laden" #: ../templates/account/groupedit.php:624 #: ../templates/account/hostedit.php:280 ../templates/account/hostedit.php:353 #: ../templates/account/useredit.php:1018 ../help/help.inc:184 msgid "Load profile" msgstr "Profil laden" #: ../templates/login.php:220 ../templates/config/conflogin.php:72 #: ../help/help.inc:36 msgid "Login" msgstr "Login" #: ../lib/pdf.inc:159 msgid "Login Shell" msgstr "Login Shell" #: ../lib/pdf.inc:169 msgid "Login at host(s)" msgstr "Login für Host(s)" #: ../lib/pdf.inc:215 msgid "Login at workstation(s)" msgstr "Login auf Arbeitsstation(en)" #: ../templates/account/useredit.php:992 #: ../templates/profedit/profileuser.php:127 ../help/help.inc:150 #: ../lib/ldap.inc:201 msgid "Login shell" msgstr "Login Shell" #: ../templates/account/useredit.php:432 ../templates/account/useredit.php:444 #: ../templates/account/useredit.php:1272 #: ../templates/profedit/profileuser.php:325 ../help/help.inc:210 #: ../lib/pdf.inc:207 msgid "Logon script" msgstr "Anmeldeskript" #: ../templates/account/useredit.php:444 ../templates/config/confsave.php:181 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:214 msgid "Logon script is invalid!" msgstr "Anmeldeskript ist ungültig!" #: ../templates/logout.php:52 ../templates/main_header.php:51 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" #: ../help/help.inc:60 msgid "Machine number" msgstr "Maschinennummer" #: ../templates/config/conflogin.php:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Profile verwalten" #: ../templates/masscreate.php:347 msgid "Mass Creation" msgstr "Massen-Upload" #: ../templates/config/profmanage.php:351 msgid "Master Password:" msgstr "Hauptpasswort:" #: ../templates/confwiz/start.php:168 ../help/help.inc:121 msgid "Master password" msgstr "Hauptpasswort" #: ../templates/config/profmanage.php:59 ../templates/confwiz/start.php:45 msgid "Master password is wrong!" msgstr "Hauptpasswort ist falsch!" #: ../templates/config/profmanage.php:119 msgid "Master passwords are different or empty!" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!" #: ../templates/masscreate.php:117 msgid "Max 400 users allowed. Ignored additional users." msgstr "Maximal 400 Benutzer erlaubt. Zusätzliche Benutzer werden ignoriert." #: ../templates/config/confsave.php:169 msgid "Max list entries is invalid!" msgstr "Maximale Listeneinträge ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:209 ../templates/confwiz/o_ranges.php:131 #: ../lib/config.inc:282 msgid "Maximum GID number" msgstr "Maximale GID-Nummer" #: ../templates/config/confsave.php:139 ../templates/confwiz/o_ranges.php:63 msgid "Maximum GID number is invalid!" msgstr "Maximale GID-Nummer ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:218 ../templates/confwiz/o_ranges.php:140 #: ../lib/config.inc:284 msgid "Maximum Machine number" msgstr "Maximale Maschinen-Nummer" #: ../templates/config/confsave.php:149 ../templates/confwiz/o_ranges.php:69 msgid "Maximum Machine number is invalid!" msgstr "Maximale Maschinen-Nummer ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:200 ../templates/confwiz/o_ranges.php:122 #: ../lib/config.inc:280 msgid "Maximum UID number" msgstr "Maximale UID-Nummer" #: ../templates/config/confsave.php:129 ../templates/confwiz/o_ranges.php:57 msgid "Maximum UID number is invalid!" msgstr "Maximale UID-Nummer ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:250 ../help/help.inc:82 #: ../lib/config.inc:288 msgid "Maximum list entries" msgstr "Maximale Listeneinträge" #: ../templates/account/useredit.php:1089 #: ../templates/profedit/profileuser.php:166 ../help/help.inc:174 msgid "Maximum password age" msgstr "Maximales Passwortalter" #: ../templates/account/groupedit.php:518 #: ../templates/account/groupedit.php:575 #: ../templates/account/groupedit.php:645 #: ../templates/account/groupedit.php:739 #: ../templates/account/groupedit.php:796 ../lib/pdf.inc:455 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" #: ../templates/config/confmain.php:206 ../templates/confwiz/o_ranges.php:128 #: ../lib/config.inc:281 msgid "Minimum GID number" msgstr "Minimale GID-Nummer" #: ../templates/config/confsave.php:134 ../templates/confwiz/o_ranges.php:60 msgid "Minimum GID number is invalid!" msgstr "Minimale GID-Nummer ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:215 ../templates/confwiz/o_ranges.php:137 #: ../lib/config.inc:283 msgid "Minimum Machine number" msgstr "Minimale Maschinen-Nummer" #: ../templates/config/confsave.php:144 ../templates/confwiz/o_ranges.php:66 msgid "Minimum Machine number is invalid!" msgstr "Minimale Maschinen-Nummer ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:197 ../templates/confwiz/o_ranges.php:119 #: ../lib/config.inc:279 msgid "Minimum UID number" msgstr "Minimale UID-Nummer" #: ../templates/config/confsave.php:124 ../templates/confwiz/o_ranges.php:54 msgid "Minimum UID number is invalid!" msgstr "Minimale UID-Nummer ist ungültig!" #: ../templates/account/useredit.php:1094 #: ../templates/profedit/profileuser.php:173 ../help/help.inc:176 msgid "Minimum password age" msgstr "Minimales Passwortalter" #: ../templates/account/useredit.php:490 #: ../templates/account/useredit.php:1502 ../templates/masscreate.php:367 #: ../templates/masscreate.php:569 ../templates/massdetail.php:152 #: ../templates/massdetail.php:256 ../help/help.inc:259 ../help/help.inc:260 msgid "Mobile number" msgstr "Mobil" #: ../templates/account/groupedit.php:822 #: ../templates/account/hostedit.php:434 #: ../templates/account/useredit.php:1554 msgid "Modify" msgstr "Ändern" #: ../templates/account/groupedit.php:836 #: ../templates/account/hostedit.php:443 #: ../templates/account/useredit.php:1558 msgid "Modify Account" msgstr "Account ändern" #: ../templates/account/groupedit.php:758 #: ../templates/account/useredit.php:1417 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:99 #: ../templates/profedit/profileuser.php:376 ../help/help.inc:223 #: ../lib/pdf.inc:237 msgid "Mountpoint" msgstr "Mountpunkt" #: ../help/help.inc:224 msgid "Mountpoint of device with enabled quotas." msgstr "Mountpunkt des Dateisystems mit aktivierten Quota." #: ../templates/account/groupedit.php:215 #: ../templates/account/groupedit.php:218 #: ../templates/account/hostedit.php:180 ../templates/account/hostedit.php:183 #: ../templates/account/useredit.php:305 ../templates/account/useredit.php:308 #: ../templates/masscreate.php:563 ../templates/masscreate.php:566 #: ../templates/massdetail.php:90 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../templates/account/groupedit.php:218 #: ../templates/account/hostedit.php:183 ../templates/account/useredit.php:308 #: ../templates/masscreate.php:566 ../templates/massdetail.php:90 msgid "Name contains invalid characters. First character must be a letter." msgstr "Name enthält ungültige Zeichen. Das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein." #: ../templates/account/groupedit.php:215 #: ../templates/account/hostedit.php:180 ../templates/account/useredit.php:305 #: ../templates/masscreate.php:563 msgid "Name must contain between 3 and 20 characters." msgstr "Name muss zwischen 3 und 20 Zeichen enthalten." #: ../help/help.inc:135 msgid "" "Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name " "exists, it will be overwritten." msgstr "" "Name, unter dem das Profil gespeichert wird. Falls ein Profil mit diesem " "Namen existiert wird es überschrieben." #: ../templates/lists/listdomains.php:200 msgid "New Domain" msgstr "Neue Domäne" #: ../templates/lists/listgroups.php:312 msgid "New Group" msgstr "Neue Gruppe" #: ../templates/lists/listhosts.php:301 msgid "New Host" msgstr "Neuer Host" #: ../templates/ou_edit.php:52 ../templates/ou_edit.php:117 #: ../templates/ou_edit.php:182 ../templates/ou_edit.php:247 msgid "New OU created successfully." msgstr "Neue OU erfolgreich erstellt." #: ../templates/config/confmain.php:351 msgid "New Password" msgstr "Neues Passwort" #: ../templates/config/profmanage.php:126 msgid "New default profile set successfully." msgstr "Neues Standardprofil wurde erfolgreich gesetzt." #: ../templates/config/profmanage.php:326 msgid "New master password" msgstr "Neues Hauptpasswort" #: ../templates/config/profmanage.php:117 msgid "New master password set successfully." msgstr "Neues Hauptpasswort wurde erfolgreich gesetzt." #: ../templates/ou_edit.php:344 ../templates/ou_edit.php:377 #: ../templates/ou_edit.php:410 ../templates/ou_edit.php:444 #: ../help/help.inc:288 msgid "New organizational unit" msgstr "Neue Organizational Unit" #: ../templates/config/profmanage.php:107 msgid "New password set successfully." msgstr "Neues Passwort wurde erfolgreich gesetzt." #: ../templates/account/groupedit.php:435 #: ../templates/account/hostedit.php:290 ../templates/account/useredit.php:719 msgid "New profile created." msgstr "Neues Profil wurde erstellt." #: ../templates/lists/listusers.php:367 msgid "New user" msgstr "Neuer Benutzer" #: ../templates/masscreate.php:422 ../templates/confwiz/o_ranges.php:152 #: ../templates/confwiz/o_daemon.php:141 ../templates/confwiz/server2.php:234 #: ../templates/confwiz/o_lang.php:162 ../templates/confwiz/server.php:196 #: ../templates/confwiz/o_lists.php:147 ../templates/confwiz/start.php:181 msgid "Next" msgstr "Vor" #: ../templates/domain.php:125 ../templates/confwiz/ldaptest.php:361 #: ../help/help.inc:302 msgid "Next Group RID" msgstr "Nächste Gruppen-RID" #: ../templates/domain.php:109 ../templates/confwiz/ldaptest.php:345 #: ../help/help.inc:298 msgid "Next RID" msgstr "Nächste RID" #: ../templates/domain.php:239 ../templates/confwiz/ldaptest.php:243 msgid "Next RID is not a number!" msgstr "Nächste RID ist keine Zahl!" #: ../help/help.inc:299 msgid "Next RID to use when creating accounts." msgstr "Nächste RID für neue Accounts." #: ../help/help.inc:303 msgid "Next RID to use when creating groups." msgstr "Nächste RID für neue Gruppen." #: ../help/help.inc:301 msgid "Next RID to use when creating user accounts." msgstr "Nächste RID für neue Benutzer." #: ../templates/domain.php:117 ../templates/confwiz/ldaptest.php:353 #: ../help/help.inc:300 msgid "Next User RID" msgstr "Nächste Benutzer-RID" #: ../templates/domain.php:241 ../templates/confwiz/ldaptest.php:249 msgid "Next group RID is not a number!" msgstr "Nächste Gruppen-RID ist keine Zahl!" #: ../templates/domain.php:240 ../templates/confwiz/ldaptest.php:246 msgid "Next user RID is not a number!" msgstr "Nächste Benutzer-RID ist keine Zahl!" #: ../templates/lists/listgroups.php:166 ../templates/lists/listgroups.php:175 #: ../templates/lists/listgroups.php:179 msgid "No Groups found!" msgstr "Keine Gruppen gefunden!" #: ../templates/lists/listdomains.php:106 #: ../templates/lists/listdomains.php:112 #: ../templates/lists/listdomains.php:116 msgid "No Samba Domains found!" msgstr "Keine Samba Domänen gefunden!" #: ../templates/lists/listhosts.php:170 ../templates/lists/listhosts.php:179 #: ../templates/lists/listhosts.php:183 msgid "No Samba Hosts found!" msgstr "Keine Samba Hosts gefunden!" #: ../templates/lists/listusers.php:208 ../templates/lists/listusers.php:219 msgid "No Users found!" msgstr "Keine Benutzer gefunden!" #: ../templates/initsuff.php:170 msgid "No changes were made." msgstr "Keine Änderungen vorgenommen." #: ../templates/initsuff.php:154 ../templates/main.php:64 #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:311 msgid "No domains found, please create one." msgstr "Keine Domänen gefunden, bitte erstellen Sie eine." #: ../lib/account.inc:878 msgid "No free ID-Number!" msgstr "Keine ID-Nummer mehr frei!" #: ../templates/delete.php:240 msgid "No group(s) were deleted" msgstr "Es wurde nichts gelöscht" #: ../templates/delete.php:232 msgid "No host(s) were deleted" msgstr "Es wurde nichts gelöscht" #: ../templates/config/confmain.php:82 msgid "No password was entered!" msgstr "Passwort leer!" #: ../templates/account/useredit.php:243 ../templates/masscreate.php:558 msgid "No primary group defined!" msgstr "Keine primäre Gruppe angegeben!" #: ../templates/account/groupedit.php:432 #: ../templates/account/hostedit.php:287 ../templates/account/useredit.php:716 msgid "No profilename given." msgstr "Kein Profilname angegeben." #: ../templates/profedit/profilecreate.php:389 msgid "No type specified!" msgstr "Kein Typ angegeben!" #: ../lib/pdf.inc:252 msgid "No user quotas defined or no quota support by filesystem." msgstr "Keine Benutzerquotas definiert oder keine Quotaunterstützung aktiviert." #: ../templates/delete.php:224 msgid "No user(s) were deleted" msgstr "Kein Benutzer wurde gelöscht" #: ../templates/account/groupedit.php:845 #: ../templates/account/hostedit.php:461 #: ../templates/account/useredit.php:1566 ../help/help.inc:47 msgid "Note" msgstr "Hinweis" #: ../help/help.inc:173 msgid "Number of days a user can login even his password has expired. -1=always." msgstr "" "Anzahl der Tage, in denen sich ein Benutzer anmelden kann, obwohl sein " "Passwort bereits abgelaufen ist. -1 = immer." #: ../help/help.inc:177 msgid "" "Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his " "password again. If set value must be 0<." msgstr "" "Anzahl Tage, die ein Benutzer warten muss bevor er sein Passwort ändern " "darf. Wert muss >0 sein." #: ../help/help.inc:175 msgid "" "Number of days after a user has to change his password again. If set value " "must be 0<." msgstr "" "Anzahl Tage, nach denen der Benutzer sein Passwort ändern muss. Wert muss >0 " "sein." #: ../templates/ou_edit.php:58 ../templates/ou_edit.php:123 #: ../templates/ou_edit.php:188 ../templates/ou_edit.php:253 msgid "OU already exists!" msgstr "OU besteht schon!" #: ../templates/ou_edit.php:69 ../templates/ou_edit.php:134 #: ../templates/ou_edit.php:199 ../templates/ou_edit.php:264 msgid "OU deleted successfully." msgstr "OU erfolgreich gelöscht." #: ../templates/ou_edit.php:62 ../templates/ou_edit.php:127 #: ../templates/ou_edit.php:192 ../templates/ou_edit.php:257 msgid "OU is invalid!" msgstr "OU ist ungültig!" #: ../templates/ou_edit.php:99 ../templates/ou_edit.php:164 #: ../templates/ou_edit.php:229 ../templates/ou_edit.php:294 msgid "OU is not empty or invalid!" msgstr "OU ist nicht leer oder ungültig!" #: ../templates/main_header.php:54 ../help/help.inc:288 ../help/help.inc:290 msgid "OU-Editor" msgstr "OU-Editor" #: ../templates/account/hostedit.php:223 ../templates/account/useredit.php:585 msgid "ObjectClass posixAccount not found." msgstr "ObjectClass posixAccount wurde nicht gefunden." #: ../templates/account/groupedit.php:330 msgid "ObjectClass posixGroup not found." msgstr "ObjectClass posixGroup wurde nicht gefunden." #: ../templates/account/hostedit.php:228 ../templates/account/useredit.php:594 msgid "ObjectClass sambaAccount not found." msgstr "ObjectClass sambaAccount wurde nicht gefunden." #: ../templates/account/groupedit.php:328 msgid "ObjectClass sambaGroupMapping not found." msgstr "ObjectClass sambaGroupMapping wurde nicht gefunden." #: ../templates/account/hostedit.php:226 ../templates/account/useredit.php:590 msgid "ObjectClass sambaSamAccount not found." msgstr "ObjectClass sambaSamAccount wurde nicht gefunden." #: ../templates/account/hostedit.php:224 ../templates/account/useredit.php:587 msgid "ObjectClass shadowAccount not found." msgstr "ObjectClass shadowAccount wurde nicht gefunden." #: ../templates/config/conflogin.php:118 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../templates/confwiz/server2.php:221 msgid "Optional settings" msgstr "Optionale Einstellungen" #: ../templates/config/confmain.php:325 msgid "PDF settings" msgstr "PDF-Einstellungen" #: ../templates/confwiz/o_daemon.php:126 msgid "PDF text" msgstr "PDF-Text" #: ../templates/account/hostedit.php:392 ../templates/account/useredit.php:316 #: ../templates/account/useredit.php:346 ../templates/account/useredit.php:418 #: ../templates/account/useredit.php:442 #: ../templates/account/useredit.php:1061 ../templates/login.php:169 #: ../templates/confwiz/server.php:159 ../templates/confwiz/start.php:141 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: ../templates/account/useredit.php:351 msgid "Password Expire" msgstr "Passwortablauf" #: ../templates/config/confsave.php:214 msgid "Password changed!" msgstr "Passwort geändert!" #: ../templates/account/useredit.php:346 ../templates/account/useredit.php:442 msgid "" "Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !" msgstr "" "Passwort enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 und " "#*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !" #: ../templates/account/useredit.php:1205 #: ../templates/profedit/profileuser.php:257 ../help/help.inc:200 msgid "Password does not expire" msgstr "Passwort läuft nicht ab" #: ../templates/account/useredit.php:1084 ../help/help.inc:172 #: ../lib/pdf.inc:165 msgid "Password expire" msgstr "Passwortablauf" #: ../templates/account/useredit.php:351 msgid "Password expire must be are natural number or -1." msgstr "Passwortablauf muss eine natürliche Zahl oder -1 sein." #: ../templates/profedit/profileuser.php:159 msgid "Password expiry" msgstr "Passwortablauf" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:147 msgid "Password expiry is not numeric!" msgstr "Passwortablauf ist keine Zahl!" #: ../templates/config/confsave.php:193 ../templates/confwiz/server2.php:71 msgid "Password hash is invalid!" msgstr "Passwort-Hash ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:147 ../templates/confwiz/server2.php:176 #: ../help/help.inc:105 ../lib/config.inc:272 msgid "Password hash type" msgstr "Passwort-Hash" #: ../templates/account/useredit.php:348 ../templates/account/useredit.php:349 msgid "Password maxage" msgstr "Maximales Passwortalter" #: ../templates/account/useredit.php:349 msgid "Password maxage must be are natural number." msgstr "Maximales Passwortalter muss eine natürliche Zahl sein." #: ../templates/account/useredit.php:348 msgid "Password maxage must bigger as Password Minage." msgstr "Maximales Passwortalter muss größer als minimales Passwortalter sein." #: ../templates/profedit/profilecreate.php:115 msgid "Password maximum age is not numeric!" msgstr "Maximales Passwortalter ist keine Zahl!" #: ../templates/account/useredit.php:347 msgid "Password minage" msgstr "Minimales Passwortalter" #: ../templates/account/useredit.php:347 msgid "Password minage must be are natural number." msgstr "Minimales Passwortalter muss eine natürliche Zahl sein." #: ../templates/profedit/profilecreate.php:107 msgid "Password minimum age is not numeric!" msgstr "Minimales Passwortalter ist keine Zahl!" #: ../templates/account/useredit.php:352 #: ../templates/account/useredit.php:1079 ../help/help.inc:170 msgid "Password warn" msgstr "Passwortwarnung" #: ../templates/account/useredit.php:352 msgid "Password warn must be are natural number." msgstr "Passwortwarnung muss eine natürliche Zahl sein." #: ../templates/profedit/profileuser.php:152 msgid "Password warning" msgstr "Passwortwarnung" #: ../templates/config/confsave.php:208 msgid "Passwords are different!" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!" #: ../help/help.inc:214 #, php-format msgid "" "Path of the userprofile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\" "\\server\\share). $%s and $%s are replaced with user- and groupname." msgstr "" "Pfad zum Benutzerprofil. Kann ein lokaler Pfad oder UNC-Pfad (\\\\Server" "\\Freigabe) sein. $%s und $%s werden durch Benutzer- und Gruppenname ersetzt." #: ../templates/config/confmain.php:315 ../templates/confwiz/o_daemon.php:117 #: ../lib/config.inc:290 msgid "Path to external script" msgstr "Pfad zum externen Script" #: ../templates/account/useredit.php:795 ../templates/account/useredit.php:865 #: ../templates/account/useredit.php:927 #: ../templates/account/useredit.php:1048 #: ../templates/account/useredit.php:1165 #: ../templates/account/useredit.php:1404 #: ../templates/account/useredit.php:1453 #: ../templates/account/useredit.php:1533 msgid "Personal" msgstr "Persönlich" #: ../lib/pdf.inc:78 msgid "Personal User Infos" msgstr "Persönliche Informationen" #: ../templates/account/useredit.php:1464 msgid "Personal properties" msgstr "Persönliche Einstellungen" #: ../lib/pdf.inc:109 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: ../templates/account/groupedit.php:323 #: ../templates/account/useredit.php:566 ../templates/account/useredit.php:580 msgid "Please check settings on samba page." msgstr "Bitte überprüfen Sie die Samba-Einstellungen." #: ../templates/account/hostedit.php:99 ../templates/account/useredit.php:108 msgid "Please create a group first." msgstr "Bitte legen Sie zuerst eine Gruppe an." #: ../templates/confwiz/start.php:117 msgid "" "Please enter a name for the new profile. The name may contain letters, " "digits and -_." msgstr "" "Bitte geben Sie den Namen des neuen Profils an. Profilnamen dürfen " "Buchstaben, Zahlen und -/_ enthalten." #: ../templates/account/useredit.php:492 ../templates/masscreate.php:571 #: ../templates/massdetail.php:156 msgid "Please enter a valid eMail address!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige e-mail Adresse ein!" #: ../templates/account/useredit.php:496 ../templates/masscreate.php:575 #: ../templates/massdetail.php:142 msgid "Please enter a valid employee type!" msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Angestelltentyp ein!" #: ../templates/account/useredit.php:491 ../templates/masscreate.php:570 #: ../templates/massdetail.php:154 msgid "Please enter a valid fax number!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Faxnummer ein!" #: ../templates/account/useredit.php:490 ../templates/masscreate.php:569 #: ../templates/massdetail.php:152 msgid "Please enter a valid mobile number!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Mobiltelefonnummer ein!" #: ../templates/account/useredit.php:494 ../templates/masscreate.php:573 #: ../templates/massdetail.php:148 msgid "Please enter a valid postal address!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Anschrift ein!" #: ../templates/account/useredit.php:497 ../templates/masscreate.php:576 #: ../templates/massdetail.php:146 msgid "Please enter a valid postal code!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein!" #: ../templates/account/useredit.php:493 ../templates/masscreate.php:572 #: ../templates/massdetail.php:144 msgid "Please enter a valid street name!" msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Straßennamen ein!" #: ../templates/account/useredit.php:489 ../templates/masscreate.php:568 #: ../templates/massdetail.php:150 msgid "Please enter a valid telephone number!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein!" #: ../templates/account/useredit.php:495 ../templates/masscreate.php:574 #: ../templates/massdetail.php:140 msgid "Please enter a valid title!" msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Titel ein!" #: ../lib/account.inc:890 #, php-format msgid "Please enter a value between %s and %s!" msgstr "Bitte geben Sie einen Wert zwischen %s und %s ein!" #: ../templates/config/conflogin.php:91 msgid "Please enter password to change preferences:" msgstr "Bitte Profilpasswort eingeben:" #: ../templates/confwiz/o_ranges.php:112 msgid "Please enter the UID/GID ranges for your accounts:" msgstr "Bitte geben Sie die UID/GID-Bereiche für ihre Accounts ein:" #: ../templates/confwiz/server.php:123 msgid "Please enter the URL of your LDAP server." msgstr "Bitte geben Sie die URL ihres LDAP-Servers an." #: ../help/help.inc:37 msgid "" "Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It " "is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter " "\"lam\"." msgstr "" "Bitte geben Sie das Konfigurationspasswort ein. Das ist NICHT ihr LDAP-" "Passwort. Es befindet sich in ihrer .conf-Datei. Wenn Sie sich zum ersten " "Mal anmelden geben Sie \"lam\" ein." #: ../help/help.inc:122 msgid "" "Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP " "password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time " "you log in, enter \"lam\"." msgstr "" "Bitte geben Sie das Hauptpasswort ein. Das ist NICHT ihr LDAP-Passwort. Es " "befindet sich in ihrer config.cfg-Datei. Wenn Sie sich zum ersten Mal " "anmelden geben Sie \"lam\" ein." #: ../help/help.inc:110 msgid "" "Please enter the name of the new profile and the password to change its " "settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." msgstr "" "Bitte geben Sie den Namen des neuen Profils und das Passwort an um es zu " "erstellen. Profilnamen dürfen Buchstaben, Zahlen und -/_ enthalten." #: ../help/help.inc:112 msgid "" "Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, " "numbers and -/_." msgstr "" "Bitte geben Sie den neuen Namen des Profils an. Profilnamen dürfen " "Buchstaben, Zahlen und -/_ enthalten." #: ../templates/account/useredit.php:316 ../templates/account/useredit.php:418 msgid "Please enter the same password in both password-fields." msgstr "Bitte geben Sie das selbe Passwort in beide Felder ein." #: ../templates/confwiz/server2.php:125 msgid "" "Please enter the suffixes of your LDAP tree where LAM should store the " "accounts." msgstr "" "Bitte geben Sie die Suffixe an, unter welchen LAM die Accounts speichern " "soll." #: ../templates/confwiz/o_lists.php:103 msgid "Please enter which attributes should be displayed in the list views." msgstr "" "Bitte geben Sie an, welche Attribute in den Listenansichten gespeichert " "werden sollen." #: ../templates/confwiz/start.php:162 msgid "" "Please enter your configuration master password. This password is \"lam\" by " "default." msgstr "" "Bitte geben Sie ihr Hauptpasswort für die Konfiguration ein. Dieses Passwort " "ist standardmäßig \"lam\"." #: ../templates/masscreate.php:349 msgid "" "Please provide a csv-file with the following syntax. Values with * are " "required:" msgstr "" "Bitte übergeben Sie eine CSV-Datei mit folgender Syntax, Werte mit * sind " "erforderlich:" #: ../lib/status.inc:42 msgid "" "Please report this error to the Bug-Tracker at {link=http://lam.sf.net}LDAP " "Account Manager Development Team{endlink}. The error number is {bold}0001:" "Invalid/Missing Message type.{endbold} Thank you." msgstr "" "Bitte melden Sie dieses Problem an den Bug-Tracker des {link=http://lam.sf." "net}LDAP Account Manager Entwickler-Teams{endlink}. Die Fehlernummer ist " "{bold}0001:Fehlerhafter/Fehlender Nachrichtentyp.{endbold} Danke." #: ../templates/confwiz/server2.php:222 msgid "" "Please select here if you want to make additional changes to your " "configuration profile or if LAM should use default values." msgstr "" "Bitte wählen Sie ob Sie noch weitere Änderungen an ihrem " "Konfigurationsprofil vornehmen möchten oder ob LAM Standardwerte einsetzen " "soll." #: ../templates/account/groupedit.php:515 #: ../templates/account/groupedit.php:572 #: ../templates/account/groupedit.php:642 #: ../templates/account/groupedit.php:736 #: ../templates/account/groupedit.php:793 #: ../templates/account/useredit.php:788 ../templates/account/useredit.php:858 #: ../templates/account/useredit.php:920 #: ../templates/account/useredit.php:1041 #: ../templates/account/useredit.php:1158 #: ../templates/account/useredit.php:1398 #: ../templates/account/useredit.php:1446 #: ../templates/account/useredit.php:1526 ../templates/masscreate.php:325 msgid "Please select page:" msgstr "Bitte Seite wählen:" #: ../templates/confwiz/o_lang.php:101 msgid "Please select your prefered language." msgstr "Bitte wählen Sie ihre gewünschte Sprache." #: ../help/help.inc:274 msgid "Position in ldap-tree where the group should be created." msgstr "Position im LDAP-Baum, wo die Gruppe erstellt werden soll." #: ../help/help.inc:276 msgid "Position in ldap-tree where the host should be created." msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Host erstellt werden soll." #: ../help/help.inc:272 msgid "Position in ldap-tree where the user should be created." msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Benutzer erstellt werden soll." #: ../templates/account/useredit.php:494 #: ../templates/account/useredit.php:1490 ../templates/masscreate.php:375 #: ../templates/masscreate.php:573 ../templates/massdetail.php:148 #: ../templates/massdetail.php:244 ../help/help.inc:255 ../lib/pdf.inc:101 msgid "Postal address" msgstr "Anschrift" #: ../help/help.inc:256 msgid "Postal address, city" msgstr "Bitte geben Sie hier die Anschrift ein." #: ../templates/account/useredit.php:497 #: ../templates/account/useredit.php:1484 ../templates/masscreate.php:373 #: ../templates/masscreate.php:576 ../templates/massdetail.php:146 #: ../templates/massdetail.php:238 ../help/help.inc:253 ../help/help.inc:254 #: ../lib/pdf.inc:97 msgid "Postal code" msgstr "Postleitzahl" #: ../templates/confwiz/o_lists.php:105 msgid "Predefined attributes are of type \"#attribute\"." msgstr "Vordefinierte Attribute haben diesen Aufbau: \"#Attribut\"." #: ../templates/confwiz/o_lists.php:111 ../help/help.inc:67 msgid "Predefined values" msgstr "Vordefinierte Werte" #: ../templates/account/hostedit.php:378 ../templates/account/useredit.php:243 #: ../templates/account/useredit.php:966 ../templates/masscreate.php:283 #: ../templates/masscreate.php:359 ../templates/masscreate.php:558 #: ../templates/profedit/profilehost.php:68 #: ../templates/profedit/profileuser.php:93 ../help/help.inc:152 #: ../help/help.inc:166 ../lib/pdf.inc:307 ../lib/pdf.inc:351 msgid "Primary group" msgstr "Primäre Gruppe" #: ../templates/account/useredit.php:559 msgid "" "Primary group has changed. You have to run the following command as root in " "order to change existing file-permissions:" msgstr "" "Die primäre Gruppe hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root " "ausführen, um die Dateirechte zu ändern:" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:64 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:361 msgid "Primary group name is invalid!" msgstr "Primäre Gruppe ist ungültig!" #: ../templates/main_header.php:43 ../help/help.inc:126 ../help/help.inc:130 #: ../help/help.inc:134 msgid "Profile Editor" msgstr "Profileditor" #: ../templates/config/profmanage.php:97 msgid "Profile deleted." msgstr "Profil gelöscht." #: ../templates/account/hostedit.php:280 msgid "Profile loaded." msgstr "Profil wurde geladen." #: ../templates/config/profmanage.php:41 #: ../templates/config/profmanage.php:144 ../help/help.inc:109 #: ../help/help.inc:111 ../help/help.inc:113 ../help/help.inc:115 #: ../help/help.inc:117 ../help/help.inc:119 ../help/help.inc:121 msgid "Profile management" msgstr "Profilverwaltung" #: ../templates/config/profmanage.php:159 #: ../templates/config/profmanage.php:206 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:143 #: ../templates/profedit/profilehost.php:112 #: ../templates/profedit/profileuser.php:420 #: ../templates/confwiz/start.php:123 ../help/help.inc:134 msgid "Profile name" msgstr "Profilname" #: ../templates/config/profmanage.php:81 ../templates/config/profmanage.php:92 #: ../templates/confwiz/start.php:65 msgid "Profile name is invalid!" msgstr "Profilname ist ungültig!" #: ../templates/config/profmanage.php:170 #: ../templates/config/profmanage.php:260 msgid "Profile password" msgstr "Profilpasswort" #: ../templates/config/profmanage.php:79 #: ../templates/config/profmanage.php:109 ../templates/confwiz/start.php:67 msgid "Profile passwords are different or empty!" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!" #: ../templates/account/useredit.php:435 ../templates/account/useredit.php:447 #: ../templates/account/useredit.php:1267 #: ../templates/profedit/profileuser.php:318 ../help/help.inc:213 #: ../lib/pdf.inc:211 msgid "Profile path" msgstr "Profilpfad" #: ../templates/account/useredit.php:447 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:205 msgid "Profile path is invalid!" msgstr "Profilpfad ist ungültig!" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:280 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:345 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:383 msgid "Profile was saved." msgstr "Profil wurde gespeichert." #: ../templates/account/groupedit.php:524 #: ../templates/account/groupedit.php:581 #: ../templates/account/groupedit.php:648 #: ../templates/account/groupedit.php:744 #: ../templates/account/groupedit.php:801 #: ../templates/account/useredit.php:794 ../templates/account/useredit.php:864 #: ../templates/account/useredit.php:926 #: ../templates/account/useredit.php:1047 #: ../templates/account/useredit.php:1164 #: ../templates/account/useredit.php:1403 #: ../templates/account/useredit.php:1452 #: ../templates/account/useredit.php:1532 msgid "Quota" msgstr "Quota" #: ../lib/pdf.inc:230 msgid "Quota Settings" msgstr "Quota-Einstellungen" #: ../templates/account/groupedit.php:756 #: ../templates/account/useredit.php:1415 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:95 #: ../templates/profedit/profileuser.php:372 msgid "Quota properties" msgstr "Quota-Einstellungen" #: ../lib/ldap.inc:215 msgid "RID (Windows UID)" msgstr "RID (Windows UID)" #: ../templates/config/confmain.php:192 msgid "Ranges" msgstr "Bereiche" #: ../templates/confwiz/server2.php:224 msgid "Ranges for UID and GID numbers" msgstr "Bereiche für UID- und GID-Nummern" #: ../templates/config/confmain.php:356 ../templates/confwiz/start.php:149 msgid "Reenter Password" msgstr "Passwort nochmal eingeben" #: ../templates/config/profmanage.php:337 msgid "Reenter new master password" msgstr "Neues Hauptpasswort erneut eingeben" #: ../templates/config/profmanage.php:179 #: ../templates/config/profmanage.php:271 msgid "Reenter profile password" msgstr "Profilpasswort erneut eingeben" #: ../templates/masscreate.php:332 ../templates/lists/listdomains.php:220 #: ../templates/lists/listgroups.php:340 ../templates/lists/listhosts.php:329 #: ../templates/lists/listusers.php:398 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #: ../templates/config/profmanage.php:202 ../help/help.inc:111 msgid "Rename profile" msgstr "Profil umbenennen" #: ../templates/config/profmanage.php:88 msgid "Renamed profile." msgstr "Profil umbenannt." #: ../templates/account/useredit.php:1067 #: ../templates/account/useredit.php:1187 msgid "Repeat password" msgstr "Passwort wiederholen" #: ../templates/account/useredit.php:296 #, php-format msgid "Replaced $%s or $%s in homedir." msgstr "$%s und $%s wurden im Heimatverzeichnis ersetzt." #: ../templates/domain.php:177 ../templates/config/confmain.php:368 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:152 #: ../templates/profedit/profilehost.php:121 #: ../templates/profedit/profileuser.php:429 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" #: ../templates/account/groupedit.php:529 #: ../templates/account/groupedit.php:586 #: ../templates/account/groupedit.php:653 #: ../templates/account/groupedit.php:749 #: ../templates/account/groupedit.php:806 #: ../templates/account/useredit.php:800 ../templates/account/useredit.php:870 #: ../templates/account/useredit.php:932 #: ../templates/account/useredit.php:1053 #: ../templates/account/useredit.php:1170 #: ../templates/account/useredit.php:1409 #: ../templates/account/useredit.php:1458 #: ../templates/account/useredit.php:1538 msgid "Reset all changes." msgstr "Alle Änderungen zurücksetzen." #: ../templates/account/hostedit.php:396 msgid "Reset password" msgstr "Passwort zurücksetzen" #: ../templates/account/groupedit.php:521 #: ../templates/account/groupedit.php:578 #: ../templates/account/groupedit.php:646 #: ../templates/account/groupedit.php:742 #: ../templates/account/groupedit.php:798 #: ../templates/account/useredit.php:792 ../templates/account/useredit.php:862 #: ../templates/account/useredit.php:924 #: ../templates/account/useredit.php:1045 #: ../templates/account/useredit.php:1162 #: ../templates/account/useredit.php:1402 #: ../templates/account/useredit.php:1450 #: ../templates/account/useredit.php:1530 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:67 msgid "Samba" msgstr "Samba" #: ../templates/domain.php:234 ../templates/confwiz/ldaptest.php:239 msgid "Samba 3 domain SID is invalid!" msgstr "Samba 3 Domänen-SID ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:183 ../lib/config.inc:274 msgid "Samba 3.x schema" msgstr "Samba 3.x Schema" #: ../templates/lists/listdomains.php:233 msgid "Samba Domain(s) found" msgstr "Samba-Domäne(n) gefunden" #: ../templates/profedit/profilemain.php:218 msgid "Samba Host Profiles" msgstr "Samba-Hostprofile" #: ../templates/lists/listhosts.php:342 msgid "Samba Host(s) found" msgstr "Samba Host(s) gefunden" #: ../templates/ou_edit.php:405 msgid "Samba Hosts" msgstr "Samba Hosts" #: ../templates/account/groupedit.php:323 #: ../templates/account/useredit.php:566 ../templates/account/useredit.php:580 msgid "Samba Options not set!" msgstr "Samba-Optionen wurden nicht gesetzt!" #: ../templates/profedit/profileuser.php:232 msgid "Samba account" msgstr "Samba Account" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:196 msgid "Samba home directory is invalid!" msgstr "Samba-Heimatverzeichnis ist ungültig!" #: ../templates/account/useredit.php:1184 msgid "Samba password" msgstr "Samba-Passwort" #: ../templates/account/groupedit.php:659 #: ../templates/account/useredit.php:1178 msgid "Samba properties" msgstr "Samba-Einstellungen" #: ../templates/config/confmain.php:178 msgid "Samba settings" msgstr "Samba-Einstellungen" #: ../templates/confwiz/server.php:179 ../help/help.inc:98 msgid "Samba version" msgstr "Samba-Version" #: ../templates/config/confsave.php:83 msgid "Samba version is not defined!" msgstr "Samba-Version ist nicht definiert!" #: ../templates/account/useredit.php:1277 ../help/help.inc:216 msgid "Samba workstations" msgstr "Samba PCs" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:222 msgid "Samba workstations are invalid!" msgstr "Samba-Arbeitsstationen sind ungültig!" #: ../lib/pdf.inc:283 ../lib/pdf.inc:521 msgid "Samba-Host information page" msgstr "Samba-Host-Informationen" #: ../templates/profedit/profilegroup.php:151 #: ../templates/profedit/profilehost.php:120 #: ../templates/profedit/profileuser.php:428 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: ../templates/account/groupedit.php:432 #: ../templates/account/groupedit.php:435 #: ../templates/account/groupedit.php:436 #: ../templates/account/groupedit.php:814 #: ../templates/account/groupedit.php:818 #: ../templates/account/hostedit.php:287 ../templates/account/hostedit.php:290 #: ../templates/account/hostedit.php:291 ../templates/account/hostedit.php:449 #: ../templates/account/hostedit.php:453 ../templates/account/useredit.php:716 #: ../templates/account/useredit.php:719 ../templates/account/useredit.php:720 #: ../templates/account/useredit.php:1546 #: ../templates/account/useredit.php:1550 ../help/help.inc:265 msgid "Save profile" msgstr "Profil speichern" #: ../templates/config/confsave.php:199 ../templates/confwiz/o_daemon.php:60 msgid "Saving PDF text failed!" msgstr "Speichern des Text für Benutzer-PDF fehlgeschlagen!" #: ../help/help.inc:86 msgid "Script path" msgstr "Scriptpfad" #: ../templates/confwiz/o_daemon.php:54 msgid "Script path is invalid!" msgstr "Scriptpfad ist ungültig!" #: ../help/help.inc:91 msgid "Script server" msgstr "Scriptserver" #: ../templates/config/confsave.php:187 ../templates/confwiz/o_daemon.php:57 msgid "Script server is invalid!" msgstr "Scriptserver ist ungültig!" #: ../templates/config/confmain.php:307 msgid "Script settings" msgstr "Scripteinstellungen" #: ../templates/config/confmain.php:339 msgid "Security settings" msgstr "Sicherheitseinstellungen" #: ../templates/help.php:90 msgid "See also" msgstr "Siehe auch" #: ../templates/lists/listgroups.php:280 ../templates/lists/listhosts.php:267 #: ../templates/lists/listusers.php:322 msgid "Select all" msgstr "Alle auswählen" #: ../templates/masscreate.php:420 msgid "Select file:" msgstr "Datei wählen:" #: ../templates/masscreate.php:412 ../help/help.inc:267 msgid "Select group profile" msgstr "Gruppenprofil wählen" #: ../templates/masscreate.php:386 msgid "Select settings" msgstr "Einstellungen wählen" #: ../templates/masscreate.php:389 msgid "Select user profile:" msgstr "Benutzerprofil wählen:" #: ../templates/account/useredit.php:808 msgid "Select workstations" msgstr "PCs wählen" #: ../templates/account/useredit.php:881 msgid "Selected groups" msgstr "Gewählte Gruppen" #: ../templates/config/confsave.php:89 ../templates/confwiz/server.php:74 msgid "Server Address is empty!" msgstr "Die Server Addresse ist nicht gesetzt!" #: ../templates/config/confmain.php:112 ../templates/confwiz/server.php:130 #: ../help/help.inc:38 ../lib/config.inc:271 msgid "Server address" msgstr "Serveraddresse" #: ../templates/config/confmain.php:311 ../templates/confwiz/o_daemon.php:113 #: ../lib/config.inc:291 msgid "Server of external script" msgstr "Server mit externem Script" #: ../templates/config/confmain.php:109 msgid "Server settings" msgstr "Servereinstellungen" #: ../templates/profedit/profileuser.php:237 msgid "Set Samba password" msgstr "Samba-Passwort setzen" #: ../templates/profedit/profileuser.php:142 msgid "Set Unix Password" msgstr "Unix-Passwort setzen" #: ../templates/profedit/profileuser.php:247 ../help/help.inc:126 msgid "Set Unix password for Samba" msgstr "Unix-Passwort für Samba setzen" #: ../templates/config/profmanage.php:256 ../help/help.inc:115 msgid "Set profile password" msgstr "Profilpasswort setzen" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:83 msgid "Shell is invalid!" msgstr "Shell ist ungültig!" #: ../templates/masscreate.php:292 msgid "Show Details." msgstr "Details anzeigen." #: ../templates/masscreate.php:309 msgid "Show Errors." msgstr "Fehler zeigen." #: ../templates/masscreate.php:297 msgid "Show Infos." msgstr "Informationen zeigen." #: ../templates/masscreate.php:303 msgid "Show Warnings." msgstr "Warnungen zeigen." #: ../lib/pdf.inc:238 msgid "Soft block" msgstr "weiches Block-Limit" #: ../templates/account/groupedit.php:759 #: ../templates/account/useredit.php:1418 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:100 #: ../templates/profedit/profileuser.php:377 ../help/help.inc:227 msgid "Soft block limit" msgstr "weiches Block-Limit" #: ../help/help.inc:228 msgid "Soft block limit." msgstr "weiches Block-Limit" #: ../lib/pdf.inc:239 msgid "Soft inode" msgstr "weiches Inode-Limit" #: ../help/help.inc:239 msgid "Soft inode (files) limit." msgstr "Weiches Inode-Limit (Dateien)." #: ../templates/account/groupedit.php:760 #: ../templates/account/useredit.php:1419 #: ../templates/profedit/profilegroup.php:102 #: ../templates/profedit/profileuser.php:379 ../help/help.inc:238 msgid "Soft inode limit" msgstr "weiches Inode-Limit" #: ../templates/help.php:65 msgid "Sorry no help number submitted." msgstr "Leider wurde keine Hilfenummer angegeben." #: ../templates/help.php:75 #, php-format msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available." msgstr "Diese Hilfenummer ist leider nicht verfügbar: {bold}%d{endbold}" #: ../templates/account/useredit.php:493 #: ../templates/account/useredit.php:1478 ../templates/masscreate.php:371 #: ../templates/masscreate.php:572 ../templates/massdetail.php:144 #: ../templates/massdetail.php:232 ../help/help.inc:251 ../help/help.inc:252 #: ../lib/pdf.inc:93 msgid "Street" msgstr "Straße" #: ../templates/domain.php:176 ../templates/ou_edit.php:94 #: ../templates/ou_edit.php:159 ../templates/ou_edit.php:224 #: ../templates/ou_edit.php:289 ../templates/ou_edit.php:472 #: ../templates/config/confmain.php:367 ../templates/config/profmanage.php:356 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:97 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:109 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:121 #: ../templates/profedit/profilemain.php:261 msgid "Submit" msgstr "Abschicken" #: ../templates/account/groupedit.php:607 #: ../templates/account/hostedit.php:419 #: ../templates/account/useredit.php:1001 ../templates/domain.php:149 #: ../templates/lists/listdomains.php:187 #: ../templates/lists/listgroups.php:300 ../templates/lists/listhosts.php:288 #: ../templates/lists/listusers.php:341 ../templates/confwiz/ldaptest.php:384 #: ../help/help.inc:271 ../help/help.inc:273 ../help/help.inc:275 #: ../help/help.inc:294 msgid "Suffix" msgstr "Suffix" #: ../templates/account/useredit.php:238 ../templates/masscreate.php:283 #: ../templates/masscreate.php:353 ../templates/masscreate.php:552 #: ../templates/massdetail.php:81 ../templates/massdetail.php:202 #: ../help/help.inc:190 ../lib/pdf.inc:85 msgid "Surname" msgstr "Nachname" #: ../templates/account/useredit.php:238 ../templates/masscreate.php:552 #: ../templates/massdetail.php:81 msgid "Surname contains invalid characters" msgstr "Nachname enthält ungültige Zeichen" #: ../help/help.inc:191 msgid "Surname of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Nachname des Benutzers. Es sind nur Buchstaben, - und Leerzeichen erlaubt." #: ../templates/account/useredit.php:489 #: ../templates/account/useredit.php:1496 ../templates/masscreate.php:365 #: ../templates/masscreate.php:568 ../templates/massdetail.php:150 #: ../templates/massdetail.php:250 ../help/help.inc:257 ../help/help.inc:258 msgid "Telephone number" msgstr "Telefonnummer" #: ../templates/config/confmain.php:329 ../help/help.inc:107 #: ../lib/config.inc:293 msgid "Text for user PDF" msgstr "Text für Benutzer-PDF" #: ../help/help.inc:153 msgid "The Primary Group the user should be member of." msgstr "Die primäre Gruppe des Benutzers." #: ../help/help.inc:167 msgid "The Primary group the host should be member of." msgstr "Die primäre Gruppe des Hosts." #: ../help/help.inc:297 msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"." msgstr "Die Domänen-SID des Samba-Servers. Auszulesen mit \"net getlocalsid\"." #: ../help/help.inc:295 msgid "The domain entry will be saved under this suffix." msgstr "Der Domäneneintrag wird unter diesem Suffix gespeichert." #: ../templates/confwiz/o_lists.php:107 msgid "The entries are separated by semicolons." msgstr "Die Einträge werden durch Strichpunkte getrennt." #: ../templates/config/confsave.php:220 ../templates/confwiz/final.php:52 msgid "The following settings were saved to profile:" msgstr "Die folgenden Einstellungen wurden gespeichert:" #: ../templates/initsuff.php:189 msgid "The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you." msgstr "Folgende Suffixe fehlen in LDAP. LAM kann sie für Sie erstellen." #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:200 msgid "The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM will create them for you." msgstr "Folgende Suffixe fehlen in LDAP. LAM wird sie für Sie erstellen." #: ../help/help.inc:293 msgid "The name of your Windows domain or workgroup." msgstr "Der Name ihrer Windows-Domäne oder Arbeitsgruppe." #: ../templates/config/confmain.php:92 msgid "The password is invalid! Please try again." msgstr "Das Passwort ist falsch! Bitte erneut eingeben." #: ../templates/masscreate.php:321 msgid "There are some errors." msgstr "Es gab einige Fehler." #: ../templates/masscreate.php:322 msgid "There are some warnings." msgstr "Es gab einige Warnungen." #: ../help/help.inc:59 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating " "new group accounts. New group accounts will always get the highest number in " "use plus one." msgstr "" "Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Gruppen-IDs wenn neue " "Gruppen erstellt werden. Neue Gruppen bekommen die immer die höchste " "verwendete Zahl plus 1." #: ../help/help.inc:61 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when " "creating new accounts for Samba hosts. The range should be different from " "that of users. New host accounts will always get the highest number in use " "plus one." msgstr "" "Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Host-IDs wenn neue Hosts " "erstellt werden. Der Bereich sollte sich von dem der Benutzer unterscheiden. " "Neue Hosts bekommen die immer die höchste verwendete Zahl plus 1." #: ../help/help.inc:57 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating " "new user accounts. The range should be different from that of machines. New " "user accounts will always get the highest number in use plus one." msgstr "" "Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Benutzer-IDs wenn neue " "Benutzer erstellt werden. Der Bereich sollte sich von dem der Hosts " "unterscheiden. Neue Benutzer bekommen die immer die höchste verwendete Zahl " "plus 1." #: ../templates/domain.php:237 ../templates/confwiz/ldaptest.php:231 msgid "This Samba 3 domain is already present!" msgstr "Diese Samba3-Domäne ist bereits vorhanden!" #: ../templates/confwiz/o_lists.php:104 msgid "" "This can be a list of predefined attributes which have a description and are " "translated or you can write your own description." msgstr "" "Dies kann eine Liste von vordefinierten Attributen mit zugehöriger " "Beschreibung und Übersetzung sein oder Sie schreiben ihre eigene " "Beschreibung." #: ../help/help.inc:116 msgid "This changes the password of the selected profile." msgstr "Damit ändern Sie das Passwort des gewählten Profils." #: ../help/help.inc:118 msgid "This changes the profile which is selected by default at login." msgstr "Damit ändern Sie das Standardprofil am Login." #: ../templates/confwiz/o_lang.php:102 ../help/help.inc:85 msgid "" "This defines the language of the login window and sets this language as the " "default language. Users can change the language at login." msgstr "" "Bestimmt die Sprache des Logins und setzt diese Sprache als Standard. " "Benutzer können die Sprache beim Login ändern." #: ../lib/pdf.inc:506 ../lib/pdf.inc:535 ../lib/pdf.inc:566 msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager" msgstr "Dieses Dokument wurde von LDAP Account Manager erstellt." #: ../help/help.inc:78 msgid "" "This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to " "LDAP Account Manager. The user names have to be separated by semicolons." msgstr "" "Das ist eine Liste von DN-Einträgen aller Benutzer, die sich bei LDAP " "Account Manager anmelden dürfen. Die Benutzernamen müssen mit Strichpunkten " "getrennt sein." #: ../help/help.inc:87 msgid "" "This is the absolute path to an external script for setting quotas and " "creating home directories." msgstr "" "Das ist der absolute Pfad zu einem externen Script, das Quotas und " "Heimatverzeichnisse verwaltet." #: ../help/help.inc:63 msgid "" "This is the list of attributes to show in the user/group/host list. The " "entries can either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, " "\"attribute:description\". Several entries are seperated by semicolons." msgstr "" "Das ist eine Liste von Attributen, die in den Benutzer/Gruppen/Host-Listen " "angezeigt wird. Die Einträge können entweder vordefinierte Werte \"#Wert\" " "oder eigne Werte \"#Wert:Beschreibung\" sein. Mehrere Werte werden durch " "Strichpunkte getrennt." #: ../help/help.inc:83 msgid "" "This is the number of rows to show in the user/group/host list. If more " "entries are found the list will be split into several pages." msgstr "" "Das ist die Anzahl von Zeilen, die in den Benutzer/Gruppen/Host-Listen " "angezeigt wird. Wenn mehr Einträge gefunden werden, wird die Liste auf " "mehrere Seiten aufgeteilt." #: ../help/help.inc:39 msgid "" "This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for standard " "LDAP connections and ldaps:// for encrypted (require server certificates) " "connections. The port value is optional." msgstr "" "Das ist die Serveradresse ihres LDAP-Servers. Verwenden Sie ldap:// für " "normale LDAP-Verbindungen und ldaps:// für verschlüsselte Verbindungen " "(benötigt Serverzertifikat). Die Portnummer ist optional." #: ../templates/confwiz/o_daemon.php:107 msgid "" "This is the server and path where the lamdaemon.pl script is stored. LDAP " "Account Manager will make a SSH connection to this server with username and " "password provided at login." msgstr "" "Das ist der Server und der Pfad zum lamdaemon-Script. LDAP Account Manager " "wird eine SSH-Verbindung zu diesem Serer aufbauen, dabei werden Benutzername " "und Passwort vom Login verwendet." #: ../help/help.inc:92 msgid "" "This is the server where the lamdaemon script is stored. LDAP Account " "Manager will make a SSH connection to this server with username and password " "provided at login." msgstr "" "Das ist der Server auf dem das lamdaemon-Script liegt. LDAP Account Manager " "wird eine SSH-Verbindung zu diesem Serer aufbauen, dabei werden Benutzername " "und Passwort vom Login verwendet." #: ../help/help.inc:51 msgid "" "This is the suffix of the LDAP tree from where to search for user/group/host " "entries. Only entries in these subtrees will be displayed in the user/group/" "host list. When creating a new accont this will be the DN where it is saved." msgstr "" "Das ist der Suffix im LDAP-Baum in dem nach Benutzern/Gruppen/Hosts gesucht " "wird. Nur Einträge in diesen Teilbäumen werden in den Listen angezeigt. Neue " "Accounts werden werden unter diesem DN gespeichert." #: ../help/help.inc:104 msgid "" "This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter " "times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are " "not identified." msgstr "" "Dies ist die Zeit in Minuten die LAM LDAP-Suchen zwischenspeichert. Kürzere " "Zeiten belasten den LDAP-Server mehr, verringern aber die Gefahr, dass " "Änderungen nicht erkannt werden." #: ../templates/confwiz/o_daemon.php:127 ../help/help.inc:108 msgid "This text will appear on top of every user PDF file." msgstr "Dieser Text erscheint am Anfang jedes Benutzer-PDFs." #: ../templates/lists/userlink.php:54 msgid "This user was not found!" msgstr "Dieser Benutzer wurde nicht gefunden!" #: ../help/help.inc:289 msgid "This will create a new organizational unit under the selected one." msgstr "Dies erzeugt eine neue Organizational Unit unterhalb der markierten." #: ../help/help.inc:291 msgid "This will delete the selected organizational unit. The OU has to be empty." msgstr "Dies löscht die markierte Organizational Unit. Die OU muss leer sein." #: ../help/help.inc:114 msgid "This will delete the selected profile." msgstr "Dies löscht das markierte Profil." #: ../help/help.inc:266 msgid "" "This will make a profile of the current account. The saved values are the " "same as in the profile editor. Profile names may contain the letters a-z, 0-" "9 and -_." msgstr "" "Damit erstellen Sie ein Profil aus dem aktuellen Account. Es werden die " "selben Werte wie im Profileditor gespeichert. Profilnamen dürfen die " "Buchstaben a-z, 0-9 und -_ enthalten." #: ../templates/account/useredit.php:495 #: ../templates/account/useredit.php:1466 ../templates/masscreate.php:361 #: ../templates/masscreate.php:574 ../templates/massdetail.php:140 #: ../templates/massdetail.php:220 ../help/help.inc:247 ../lib/pdf.inc:81 msgid "Title" msgstr "Titel" #: ../help/help.inc:248 msgid "Title of user, Mr., Ms., ..." msgstr "Titel des Benutzers (Herr, Frau, Dr., etc.)." #: ../templates/confwiz/server.php:144 msgid "" "To connect to your LDAP server please enter now the DN of your " "administrative user and the password." msgstr "" "Bitte geben Sie den DN und das Passwort des administrativen Benutzers ein " "damit sich LAM mit ihrem LDAP-Server verbinden kann." #: ../help/help.inc:151 msgid "" "To disable login use /bin/false. List of shells is read from lam/config/" "shells" msgstr "" "Verwenden Sie /bin/false um den Login zu deaktivieren. Die Shellliste wird " "von lam/config/shells gelesen." #: ../templates/lists/listusers.php:355 msgid "Translate GID number to group name" msgstr "GID-Nummer als Gruppenname darstellen" #: ../lib/pdf.inc:302 ../lib/pdf.inc:345 msgid "UID" msgstr "Benutzer ID" #: ../templates/account/hostedit.php:372 ../templates/account/useredit.php:948 #: ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:141 ../help/help.inc:163 #: ../lib/ldap.inc:194 ../lib/ldap.inc:217 msgid "UID number" msgstr "UID Nummer" #: ../templates/account/useredit.php:556 msgid "" "UID-number has changed. You have to run the following command as root in " "order to change existing file-permissions:" msgstr "" "Die UID-Nummer hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root " "ausführen um die existierenden Dateirechte zu ändern:" #: ../help/help.inc:219 #, php-format msgid "" "UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $%s and $%s are replaced with " "user- and groupname." msgstr "" "UNC-Pfad (\\\\Server\\Freigabe) des Heimatverzeichnisses. $%s und $%s werden " "durch Benutzer- und Gruppenname ersetzt." #: ../templates/ou_edit.php:55 ../templates/ou_edit.php:120 #: ../templates/ou_edit.php:185 ../templates/ou_edit.php:250 msgid "Unable to create new OU!" msgstr "Kann neue OU nicht erstellen!" #: ../templates/config/profmanage.php:77 ../templates/confwiz/start.php:63 msgid "Unable to create new profile!" msgstr "Kann das Profil nicht erstellen!" #: ../templates/ou_edit.php:72 ../templates/ou_edit.php:137 #: ../templates/ou_edit.php:202 ../templates/ou_edit.php:267 msgid "Unable to delete OU!" msgstr "Kann OU nicht löschen!" #: ../templates/domain.php:304 msgid "Unable to delete domain!" msgstr "Kann Domäne nicht löschen!" #: ../templates/config/profmanage.php:99 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:53 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:60 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:67 msgid "Unable to delete profile!" msgstr "Kann das Profil nicht löschen!" #: ../templates/login.php:100 ../templates/config/confmain.php:296 #: ../templates/confwiz/o_lang.php:134 msgid "" "Unable to load available languages. Setting English as default language. For " "further instructions please contact the Admin of this site." msgstr "" "Konnte verfügbare Sprachen nicht laden. Englisch wurde als Standardsprache " "gesetzt. Für weitere Anweisungen wenden Sie sich bitte an den Administrator " "dieser Seite." #: ../lib/config.inc:184 ../lib/config.inc:735 msgid "Unable to load configuration!" msgstr "Kann Konfiguration nicht laden!" #: ../lib/profiles.inc:252 ../lib/profiles.inc:256 ../lib/profiles.inc:319 #: ../lib/profiles.inc:323 ../lib/profiles.inc:375 ../lib/profiles.inc:379 msgid "Unable to load profile!" msgstr "Kann das Profil nicht laden!" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:282 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:347 ../lib/profiles.inc:451 #: ../lib/profiles.inc:486 ../lib/profiles.inc:514 msgid "Unable to save profile!" msgstr "Kann das Profil nicht speichern!" #: ../templates/account/groupedit.php:531 #: ../templates/account/groupedit.php:588 #: ../templates/account/groupedit.php:655 #: ../templates/account/groupedit.php:751 #: ../templates/account/groupedit.php:808 #: ../templates/account/useredit.php:802 ../templates/account/useredit.php:872 #: ../templates/account/useredit.php:934 #: ../templates/account/useredit.php:1055 #: ../templates/account/useredit.php:1172 #: ../templates/account/useredit.php:1411 #: ../templates/account/useredit.php:1460 #: ../templates/account/useredit.php:1540 ../templates/massdetail.php:72 #: ../templates/massdetail.php:275 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" #: ../templates/account/hostedit.php:439 msgid "Undo changes" msgstr "Änderungen zurücksetzen" #: ../templates/account/useredit.php:791 ../templates/account/useredit.php:861 #: ../templates/account/useredit.php:923 #: ../templates/account/useredit.php:1044 #: ../templates/account/useredit.php:1161 #: ../templates/account/useredit.php:1401 #: ../templates/account/useredit.php:1449 #: ../templates/account/useredit.php:1529 msgid "Unix" msgstr "Unix" #: ../lib/pdf.inc:124 msgid "Unix User Settings" msgstr "Unix-Einstellungen" #: ../templates/profedit/profileuser.php:88 msgid "Unix account" msgstr "Unix-Account" #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:483 msgid "Unix group name" msgstr "Unix-Gruppenname" #: ../lib/pdf.inc:132 ../lib/pdf.inc:141 msgid "Unix password" msgstr "Unix-Passwort" #: ../lib/pdf.inc:134 msgid "Unix password disabled!" msgstr "Unix-Passwort deaktiviert!" #: ../templates/account/useredit.php:1059 msgid "Unix properties" msgstr "Unix-Einstellungen" #: ../templates/account/useredit.php:354 #: ../templates/account/useredit.php:1127 #: ../templates/profedit/profileuser.php:208 ../help/help.inc:279 msgid "Unix workstations" msgstr "Arbeitsstationen" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:131 msgid "Unix workstations are invalid!" msgstr "Unix-Arbeitsstationen sind ungültig!" #: ../templates/account/useredit.php:354 msgid "Unix workstations is invalid." msgstr "Unix-Arbeitsstationen sind ungültig." #: ../templates/confwiz/o_daemon.php:108 ../help/help.inc:89 #: ../help/help.inc:94 msgid "" "Use it at your own risk and read the documentation for lamdaemon before you " "use it!" msgstr "" "Verwendung auf eigene Gefahr. Lesen Sie die Dokumentation für lamdaemon " "bevor Sie es benutzen!" #: ../templates/account/useredit.php:1073 #: ../templates/account/useredit.php:1199 ../help/help.inc:194 msgid "Use no password" msgstr "Kein Passwort setzen" #: ../templates/account/useredit.php:1193 ../help/help.inc:198 msgid "Use unix password" msgstr "Unix-Passwort verwenden" #: ../templates/account/groupedit.php:758 #: ../templates/account/useredit.php:1417 ../help/help.inc:225 msgid "Used blocks" msgstr "Benutzte Blöcke" #: ../help/help.inc:226 msgid "Used blocks. 1000 blocks are usually 1MB" msgstr "Verwendete Blöcke. 1000 Blöcke sind normalerweise 1 MB." #: ../help/help.inc:305 msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure." msgstr "" "Wird für die Berechnung der RIDs aus UID/GID verwendet. Nicht ändern, wenn " "Sie nicht sicher sind." #: ../templates/account/groupedit.php:760 #: ../templates/account/useredit.php:1419 ../help/help.inc:236 msgid "Used inodes" msgstr "benutzte Inodes" #: ../help/help.inc:237 msgid "Used inodes (files)" msgstr "Benutze Inodes (Dateien)" #: ../templates/account/useredit.php:1571 msgid "User %s has been created." msgstr "Benutzer %s wurde erstellt." #: ../templates/account/useredit.php:1568 msgid "User %s has been modified." msgstr "Benutzer %s wurde geändert." #: ../lib/ldap.inc:193 msgid "User ID" msgstr "Benutzer ID" #: ../templates/profedit/profilemain.php:128 msgid "User Profiles" msgstr "Benutzerprofile" #: ../templates/account/useredit.php:1211 ../help/help.inc:130 #: ../help/help.inc:202 msgid "User can change password" msgstr "Benutzer kann Passwort ändern" #: ../help/help.inc:149 msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used." msgstr "Benutzerbeschreibung, falls leer wird Vor- und Nachname verwendet." #: ../lib/pdf.inc:39 ../lib/pdf.inc:493 msgid "User information page" msgstr "Benutzerinformationen" #: ../templates/initsuff.php:144 ../templates/initsuff.php:157 #: ../templates/initsuff.php:163 ../templates/initsuff.php:172 #: ../templates/masscreate.php:263 msgid "User list" msgstr "Benutzerliste" #: ../templates/config/confsave.php:154 ../templates/confwiz/o_lists.php:54 msgid "User list attributes are invalid!" msgstr "Attribute der Benutzerliste sind ungültig!" #: ../templates/account/useredit.php:1230 ../help/help.inc:204 msgid "User must change password" msgstr "Benutzer muss Passwort ändern" #: ../templates/masscreate.php:283 msgid "User name" msgstr "Benutzername" #: ../lib/pdf.inc:233 msgid "User quota(s)" msgstr "Benutzer Quota" #: ../templates/masscreate.php:396 msgid "User suffix" msgstr "Benutzersuffix" #: ../templates/lists/listusers.php:411 msgid "User(s) found" msgstr "Benutzer gefunden" #: ../help/help.inc:50 msgid "User/Group/Host suffix" msgstr "Benutzer-/Gruppen-/Hostsuffix" #: ../templates/config/confmain.php:123 ../templates/confwiz/server2.php:131 #: ../lib/config.inc:275 msgid "UserSuffix" msgstr "Benutzersuffix" #: ../templates/config/confsave.php:104 ../templates/confwiz/server2.php:59 msgid "UserSuffix is invalid!" msgstr "UserSuffix ist ungültig!" #: ../templates/account/useredit.php:224 ../templates/account/useredit.php:246 #: ../templates/account/useredit.php:291 ../templates/account/useredit.php:942 #: ../templates/login.php:148 ../templates/masscreate.php:357 #: ../templates/masscreate.php:545 ../templates/masscreate.php:561 #: ../templates/massdetail.php:88 ../templates/massdetail.php:136 #: ../templates/massdetail.php:214 ../help/help.inc:139 ../lib/ldap.inc:196 #: ../lib/pdf.inc:127 ../lib/pdf.inc:178 msgid "Username" msgstr "Benutzername" #: ../templates/account/useredit.php:246 ../templates/masscreate.php:561 #: ../templates/massdetail.php:88 msgid "" "Username contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" msgstr "" "Benutzername enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 " "und .-_ !" #: ../templates/account/useredit.php:291 ../templates/masscreate.php:545 #: ../templates/massdetail.php:136 msgid "Username in use. Selected next free username." msgstr "" "Der Benutzername ist bereits vorhanden, der nächste freie Name wurde " "ausgewählt." #: ../help/help.inc:140 msgid "" "Username of the user who should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-" "_. Lam does not allow a number as first character because useradd also does " "not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can cause " "several problems. If username is already used username will be expanded with " "a number. The next free number will be used. Warning: Older systems have " "problems with usernames longer than 8 characters. You can not log in to " "Windows if username is longer than 16 characters." msgstr "" "Benutzername des zu erstellenden Benutzers. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 " "und .-_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd auch " "nicht erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind " "ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Benutzername schon in Verwendung sein " "wird eine Zahl angehängt. Achtung! Ältere Systeme haben Probleme mit mehr " "als 8 Zeichen. Sie können sich bei Windows nicht anmelden wenn Sie mehr als " "16 Zeichen verwenden." #: ../templates/main_header.php:73 ../templates/main_header.php:78 #: ../templates/ou_edit.php:339 ../templates/confwiz/o_lists.php:112 #: ../help/help.inc:69 msgid "Users" msgstr "Benutzer" #: ../help/help.inc:284 msgid "Users also being member of the current group." msgstr "Benutzer die Mitglieder der Gruppe sind." #: ../help/help.inc:181 msgid "Users wich are also members of group." msgstr "Benutzer die Mitglieder der Gruppe sind." #: ../templates/confwiz/o_lang.php:145 ../help/help.inc:77 msgid "Valid users" msgstr "Berechtigte Benutzer" #: ../templates/account/groupedit.php:619 #: ../templates/account/hostedit.php:430 #: ../templates/account/useredit.php:1013 #: ../templates/account/useredit.php:1134 msgid "Values with * are required" msgstr "Felder mit * müssen ausgefüllt werden" #: ../templates/masscreate.php:284 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" #: ../templates/masscreate.php:206 ../templates/masscreate.php:236 #, php-format msgid "Was unable to create %s." msgstr "Konnte %s nicht erstellen." #: ../templates/confwiz/start.php:107 msgid "Welcome to LAM Configuration wizard." msgstr "Willkommen zum LAM-Einstellungsassistent." #: ../help/help.inc:49 msgid "" "When using ldaps:// be sure to use exactly the same IP/domain name as in " "your certificate!" msgstr "" "Wenn Sie ldaps:// verwenden stellen Sie sicher, dass Sie genau die selbe IP/" "Domäne wie in ihrem Zertifikat verwenden!" #: ../templates/confwiz/server.php:173 msgid "Which Samba version do you use?" msgstr "Welche Samba-Version verwenden Sie?" #: ../lib/pdf.inc:223 msgid "Windows Domain" msgstr "Windows-Domäne" #: ../lib/pdf.inc:175 msgid "Windows User Settings" msgstr "Windows-Einstellungen" #: ../help/help.inc:183 msgid "Windows clients will show display name as group description." msgstr "Der Anzeigename wird von Windows als Gruppenbeschreibung angezeigt." #: ../help/help.inc:269 msgid "Windows domain" msgstr "Windows-Domäne" #: ../help/help.inc:270 msgid "Windows domain of host." msgstr "Windows-Domäne des Hosts." #: ../templates/confwiz/ldaptest.php:482 msgid "Windows group name" msgstr "Windows-Gruppenname" #: ../templates/account/groupedit.php:665 #: ../templates/account/useredit.php:1282 ../help/help.inc:277 msgid "Windows groupname" msgstr "Windows-Gruppenname" #: ../lib/pdf.inc:219 msgid "Windows home directory" msgstr "Windows-Heimatverzeichnis" #: ../lib/pdf.inc:183 ../lib/pdf.inc:189 ../lib/pdf.inc:198 msgid "Windows password" msgstr "Windows-Passwort" #: ../lib/pdf.inc:185 msgid "Windows password disabled!" msgstr "Windows-Passwort deaktiviert!" #: ../lib/pdf.inc:191 msgid "Windows password set to unix password." msgstr "Unix-Passwort für Windows verwenden" #: ../help/help.inc:282 msgid "Windows-Domain of group." msgstr "Windows-Domäne der Gruppe." #: ../help/help.inc:222 msgid "Windows-Domain of user." msgstr "Windows-Domäne des Benutzers." #: ../templates/profedit/profileuser.php:335 msgid "Workstations" msgstr "Arbeitsstationen" #: ../templates/login.php:321 ../templates/confwiz/server.php:70 msgid "Wrong Password/Username combination. Try again." msgstr "Falsche Benutzername/Passwort-Kombination. Bitte erneut eingeben." #: ../templates/profedit/profiledelete.php:73 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:130 msgid "Wrong or missing type!" msgstr "Falscher oder fehlender Typ!" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:171 msgid "Wrong parameter for Samba option: Account does not expire!" msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Account läuft nicht ab" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:179 msgid "Wrong parameter for Samba option: Account is disabled!" msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Account ist deaktiviert" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:155 msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Samba Password!" msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Samba-Passwort setzen" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:163 msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Unix Password for Samba!" msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Unix-Passwort für Samba setzen" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:187 msgid "Wrong parameter for Samba option: home drive!" msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Heimatlaufwerk" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:139 msgid "Wrong parameter for Unix account activation!" msgstr "Falscher Parameter für Unix-Account Aktivierung" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:123 msgid "Wrong parameter for Unix password expiry!" msgstr "Falscher Parameter für Unix-Passwortablauf" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:99 msgid "Wrong parameter for Unix password warning!" msgstr "Falscher Parameter für Unix-Passwortwarnung" #: ../templates/profedit/profilecreate.php:91 msgid "Wrong parameter for login disable!" msgstr "Falscher Parameter für deaktivierten Login!" #: ../templates/account/groupedit.php:436 #: ../templates/account/hostedit.php:291 ../templates/account/useredit.php:720 msgid "Wrong profilename given." msgstr "Falscher Profilname angegeben." #: ../templates/account/groupedit.php:158 #: ../templates/account/hostedit.php:121 ../templates/account/useredit.php:224 msgid "" "You are using a capital letters. This can cause problems because not all " "programs are case-sensitive." msgstr "" "Sie verwenden Großbuchstaben, das kann Probleme verursachen, da nicht alle " "Programme Groß-/Kleinschreibung unterscheiden." #: ../help/help.inc:185 msgid "" "You can select a previous defined profile here. This will set all fields to " "the profile values." msgstr "" "Sie können hier ein vordefiniertes Profil wählen. Das überschreibt alle " "Felder mit den Profilwerten." #: ../templates/logout.php:62 msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager." msgstr "Sie wurden vom LDAP Account Manager abgemeldet." #: ../templates/login.php:192 msgid "Your Language" msgstr "Sprache" #: ../templates/delete.php:196 msgid "deleted" msgstr "gelöscht" #: ../templates/account/useredit.php:492 #: ../templates/account/useredit.php:1514 ../templates/masscreate.php:363 #: ../templates/masscreate.php:571 ../templates/massdetail.php:156 #: ../templates/massdetail.php:268 ../help/help.inc:263 ../help/help.inc:264 msgid "eMail address" msgstr "E-Mail Adresse" #: ../lib/account.inc:276 ../lib/account.inc:278 msgid "hours" msgstr "Stunden" #: ../help/help.inc:43 msgid "" "ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection " "on port 389" msgstr "ldaps://141.40.146.133 baut eine einfache Verbindung zu 141.40.146.133 auf." #: ../help/help.inc:45 msgid "" "ldaps://141.40.146.133 connects to 141.40.146.133 using an encrypted LDAP " "connection." msgstr "" "ldaps://141.40.146.133 baut eine verschlüsselte Verbindung zu 141.40.146.133 " "auf." #: ../templates/profedit/profileuser.php:144 #: ../templates/profedit/profileuser.php:145 #: ../templates/profedit/profileuser.php:220 #: ../templates/profedit/profileuser.php:221 #: ../templates/profedit/profileuser.php:239 #: ../templates/profedit/profileuser.php:240 #: ../templates/profedit/profileuser.php:249 #: ../templates/profedit/profileuser.php:250 #: ../templates/profedit/profileuser.php:259 #: ../templates/profedit/profileuser.php:260 #: ../templates/profedit/profileuser.php:269 #: ../templates/profedit/profileuser.php:270 msgid "no" msgstr "nein" #: ../templates/masscreate.php:279 msgid "not found!" msgstr "nicht gefunden!" #: ../help/help.inc:55 msgid "" "ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this " "subtree." msgstr "" "ou=People,dc=yourcompany,dc=com liest und speichert alle Accounts in diesem " "Unterzweig." #: ../templates/config/confmain.php:377 msgid "required" msgstr "erforderlich" #: ../templates/config/confmain.php:378 msgid "required for Samba 3 schema" msgstr "erforderlich für Samba 3 Schema" #: ../templates/masscreate.php:283 msgid "row" msgstr "Reihe" #: ../lib/profiles.inc:466 msgid "saveGroupProfile: account has wrong type!" msgstr "saveGroupProfile: account ist vom falschen Typ!" #: ../lib/profiles.inc:501 msgid "saveHostProfile: account has wrong type!" msgstr "saveHostProfile: account ist vom falschen Typ!" #: ../lib/profiles.inc:393 msgid "saveUserProfile: account has wrong type!" msgstr "saveUserProfile: account ist vom falschen Typ!" #: ../templates/profedit/profileuser.php:144 #: ../templates/profedit/profileuser.php:145 #: ../templates/profedit/profileuser.php:220 #: ../templates/profedit/profileuser.php:221 #: ../templates/profedit/profileuser.php:239 #: ../templates/profedit/profileuser.php:240 #: ../templates/profedit/profileuser.php:249 #: ../templates/profedit/profileuser.php:250 #: ../templates/profedit/profileuser.php:259 #: ../templates/profedit/profileuser.php:260 #: ../templates/profedit/profileuser.php:269 #: ../templates/profedit/profileuser.php:270 msgid "yes" msgstr "ja"