LDAPAccountManager/lam-packaging/debian/po/sk.po

67 lines
2.3 KiB
Plaintext

# Slovak translations for ldap-account-manager package
# Slovenské preklady pre balík ldap-account-manager.
# Copyright (C) 2011 THE ldap-account-manager'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the ldap-account-manager package.
# Slavko <linux@slavino.sk>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-account-manager 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ldap-account-manager@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-03 12:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-11 18:11+0100\n"
"Last-Translator: Slavko <linux@slavino.sk>\n"
"Language-Team: slovenčina <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Web server configuration:"
msgstr "Nastavenie webového servera:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"LDAP Account Manager supports any webserver that supports PHP5, but this "
"automatic configuration process only supports Apache2. If you choose to "
"configure Apache2 then LAM can be accessed at http(s)://localhost/lam"
msgstr ""
"LDAP Account Manager podporuje každý webový server, ktorý podporuje PHP5, "
"ale automatické nastavenie dokáže len v spojení s Apache2. Ak zvolíte "
"nastavenie Apache2, LAM bude prístupný na adrese http(s)://localhost/lam."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Alias name:"
msgstr "Meno aliasu:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"LAM will add an alias to your httpd.conf which allows you to access LAM at "
"http(s)://localhost/lam. You may select an alias other than \"lam\"."
msgstr ""
"LAM pridá do vášho httpd.conf alias, pomocou ktorého budete môcť pristupovať "
"k LAM na adrese http(s)://localhost/lam. Môžete zadať aj iný alias ako „lam“."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Would you like to restart your webserver(s) now?"
msgstr "Chcete teraz reštartovať svoj webový server(y)?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Your webserver(s) need to be restarted in order to apply the changes."
msgstr ""
"Aby bolo vaše nové nastavenie aktivované, treba reštartovať webový server(y)."