3845 lines
127 KiB
Plaintext
3845 lines
127 KiB
Plaintext
# $Id: messages.po,v 1.25 2003/12/12 18:49:00 gruberroland Exp $
|
|
#
|
|
#
|
|
# LDAP Account Manager
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: LAM 0.4.1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2003-12-28 12:18+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 12:18+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Roland Gruber <post@rolandgruber.de>\n"
|
|
"Language-Team: German <lam-public@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:1595 ../lib/account.inc:1600
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s already exists!"
|
|
msgstr "%s besteht schon!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:371 ../templates/ou_edit.php:95
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:160 ../templates/ou_edit.php:225
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:290 ../templates/profedit/profilegroup.php:153
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:98
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:110
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:122
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:122
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:430
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:262
|
|
msgid "Abort"
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1125 ../help/help.inc:198
|
|
msgid "Account deactivated"
|
|
msgstr "Account ist deaktiviert"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:181
|
|
msgid "Account expire date. Format: DD-MM-YYYY"
|
|
msgstr "Account-Ablaufdatum im Format: TT-MM-JJJJ"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:180
|
|
msgid "Account expires on"
|
|
msgstr "Account läuft ab am"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:218
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:267
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1259 ../help/help.inc:208
|
|
msgid "Account is deactivated"
|
|
msgstr "Account deaktiviert"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:302
|
|
msgid "Account type not recognized."
|
|
msgstr "Accounttyp wurde nicht erkannt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:155 ../help/help.inc:111
|
|
msgid "Add profile"
|
|
msgstr "Neues Profil"
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:131
|
|
msgid "Added $ to hostname."
|
|
msgstr "$-Zeichen zum Hostnamen hinzugefügt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:534
|
|
msgid "Additional group members"
|
|
msgstr "Zusätzliche Gruppenmitglieder"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:105
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:882 ../templates/account/useredit.php:981
|
|
#: ../help/help.inc:146
|
|
msgid "Additional groups"
|
|
msgstr "Zusätzliche Gruppen"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:135 ../help/help.inc:303
|
|
msgid "Algorithmic RID Base"
|
|
msgstr "RID-Basisnummer"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:240
|
|
msgid "Algorithmic RID base is not a number!"
|
|
msgstr "RID-Basisnummer ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:270
|
|
msgid "All Users have been created"
|
|
msgstr "Alle Benutzeraccounts wurden erstellt."
|
|
|
|
#: ../templates/massdetail.php:79
|
|
msgid "All changes were reseted"
|
|
msgstr "Alle Änderungen wurden zurückgesetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/initsuff.php:144
|
|
msgid "All changes were successful."
|
|
msgstr "Alle Änderungen waren erfolgreich."
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:154
|
|
msgid "Allowed hosts"
|
|
msgstr "Erlaubte PCs"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:815
|
|
msgid "Allowed workstations"
|
|
msgstr "Erlaubte PCs"
|
|
|
|
#: ../templates/massdetail.php:282 ../templates/lists/listusers.php:354
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:298 ../lib/account.inc:299
|
|
msgid "Argument of accountContainer must be string."
|
|
msgstr "Argument für accountContainer muss vom Typ String sein."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:49 ../lib/account.inc:51 ../lib/account.inc:53
|
|
msgid ""
|
|
"Argument of add_cache must be : array ( scope => array(attribute1(string), "
|
|
"attribute2(string), ..), scope => ... )."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:105 ../lib/account.inc:164
|
|
msgid "Attribute not defined in LDAP."
|
|
msgstr "Attribut wird von LDAP nicht unterstützt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:237 ../lib/config.inc:286
|
|
msgid "Attributes in Group List"
|
|
msgstr "Attributnamen in der Gruppenliste"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:242 ../lib/config.inc:287
|
|
msgid "Attributes in Host List"
|
|
msgstr "Attributnamen in der Hostliste"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:232 ../lib/config.inc:285
|
|
msgid "Attributes in User List"
|
|
msgstr "Attributnamen in der Benutzerliste"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:900
|
|
msgid "Available groups"
|
|
msgstr "Verfügbare Gruppen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:552
|
|
msgid "Available users"
|
|
msgstr "Verfügbare Benutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:830
|
|
msgid "Available workstations"
|
|
msgstr "Verfügbare PCs"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:338 ../templates/account/useredit.php:839
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:912
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Zurück"
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:123 ../templates/config/confsave.php:222
|
|
#: ../templates/logout.php:63
|
|
msgid "Back to Login"
|
|
msgstr "Zurück zum Login"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:309 ../templates/ou_edit.php:313
|
|
msgid "Back to OU-Editor"
|
|
msgstr "Zurück zum OU-Editor"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:65
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:76
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:84
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:92
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:100
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:108
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:116
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:124
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:132
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:140
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:148
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:156
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:164
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:172
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:180
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:188
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:198
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:208
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:218
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:226
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:234
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:250
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:255
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:260
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:265
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:277
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:287
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:300
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:315
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:320
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:325
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:330
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:342
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:352
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:365
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:373
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:381
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:388
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:75
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:83
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:131
|
|
msgid "Back to Profile Editor"
|
|
msgstr "Zurück zum Profileditor"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:278 ../templates/domain.php:305
|
|
msgid "Back to domain list"
|
|
msgstr "Zurück zur Domänenliste"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:212 ../templates/delete.php:248
|
|
#: ../templates/lists/userlink.php:55 ../templates/account/groupedit.php:857
|
|
msgid "Back to group list"
|
|
msgstr "Zurück zur Gruppenliste"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:215 ../templates/delete.php:240
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:475
|
|
msgid "Back to host list"
|
|
msgstr "Zurück zur Hostliste"
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:99
|
|
msgid "Back to hostlist"
|
|
msgstr "Zurück zur Hostliste"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:84 ../templates/config/confsave.php:90
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:95 ../templates/config/confsave.php:100
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:105 ../templates/config/confsave.php:110
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:115 ../templates/config/confsave.php:120
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:125 ../templates/config/confsave.php:130
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:135 ../templates/config/confsave.php:140
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:145 ../templates/config/confsave.php:150
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:155 ../templates/config/confsave.php:160
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:165 ../templates/config/confsave.php:170
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:176 ../templates/config/confsave.php:182
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:188 ../templates/config/confsave.php:194
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:200
|
|
msgid "Back to preferences..."
|
|
msgstr "Zurück zu den Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:365
|
|
msgid "Back to profile login"
|
|
msgstr "Zurück zum Konfigurationslogin"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:209 ../templates/delete.php:232
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1590
|
|
msgid "Back to user list"
|
|
msgstr "Zurück zur Benutzerliste"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:108
|
|
msgid "Back to userlist"
|
|
msgstr "Zurück zur Benutzerliste"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:254
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:319
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:262
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:474
|
|
msgid "Block hard quota"
|
|
msgstr "hartes Block-Quota"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:254
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:319
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:262
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:474
|
|
msgid ""
|
|
"Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
|
|
"allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hartes Block-Quota enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
|
|
"erlaubt"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:249
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:314
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:260
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:472
|
|
msgid "Block soft quota"
|
|
msgstr "weiches Block-Quota"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:249
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:314
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:260
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:472
|
|
msgid ""
|
|
"Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
|
|
"allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Weiches Block-Quota enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
|
|
"erlaubt"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:163 ../help/help.inc:105
|
|
#: ../lib/config.inc:273
|
|
msgid "Cache timeout"
|
|
msgstr "Cache Zeitbegrenzung"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:94
|
|
msgid "Cache timeout is invalid!"
|
|
msgstr "Cache Zeitbegrenzung ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:147 ../help/help.inc:173 ../help/help.inc:175
|
|
#: ../help/help.inc:177 ../help/help.inc:179 ../help/help.inc:213
|
|
#: ../help/help.inc:215 ../help/help.inc:217 ../help/help.inc:219
|
|
#: ../help/help.inc:221 ../help/help.inc:269 ../help/help.inc:279
|
|
#: ../help/help.inc:281 ../help/help.inc:283
|
|
msgid "Can be left empty."
|
|
msgstr "Kann leer bleiben."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:98
|
|
msgid "Can not create any hosts."
|
|
msgstr "Kann keine Hosts anlegen."
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:107
|
|
msgid "Can not create any users."
|
|
msgstr "Kann keine Benutzer erstellen."
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:115 ../templates/masscreate.php:122
|
|
#: ../templates/masscreate.php:256 ../templates/masscreate.php:339
|
|
#: ../templates/domain.php:177 ../templates/domain.php:207
|
|
#: ../templates/initsuff.php:193
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:307 ../templates/login.php:312
|
|
msgid "Cannot connect to specified LDAP-Server. Please try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kann keine Verbindung zum LDAP-Server aufbauen. Bitte erneut versuchen."
|
|
|
|
#: ../lib/config.inc:263 ../lib/config.inc:777
|
|
msgid "Cannot open config file!"
|
|
msgstr "Kann Konfigurationsdatei nicht öffnen!"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:118
|
|
msgid "Cellular phone"
|
|
msgstr "Mobiltelefon"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:831
|
|
msgid "Change GID-Number of all users in group to new value"
|
|
msgstr "Ändere die GID-Nummern aller Benutzer auf den neuen Wert"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:264
|
|
msgid "Change Profile"
|
|
msgstr "Profil ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:192
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:302 ../templates/lists/listhosts.php:286
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:342
|
|
msgid "Change Suffix"
|
|
msgstr "Suffix wechseln"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:302 ../help/help.inc:119
|
|
msgid "Change default profile"
|
|
msgstr "Standardprofil wechseln"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:322 ../help/help.inc:121
|
|
msgid "Change master password"
|
|
msgstr "Hauptpasswort ändern"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:98
|
|
msgid "Change password"
|
|
msgstr "Passwort ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/massdetail.php:197 ../templates/massdetail.php:202
|
|
msgid "Check values."
|
|
msgstr "Werte überprüfen."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:254 ../lib/config.inc:70
|
|
msgid "Click here if you are not directed to the next page."
|
|
msgstr "Hier klicken wenn Sie nicht zur nächsten Seite weitergeleitet werden."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:279
|
|
msgid "Comma separated list of unix workstations the user is allowed to login."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kommagetrennte Liste der Unix-Arbeitsstationen, auf welchen sich der "
|
|
"Benutzer anmelden darf."
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:117
|
|
msgid "Commit"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:110
|
|
msgid "Configuration Login"
|
|
msgstr "Login für die Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:36 ../help/help.inc:38 ../help/help.inc:50
|
|
#: ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:58 ../help/help.inc:60
|
|
#: ../help/help.inc:62 ../help/help.inc:77 ../help/help.inc:82
|
|
#: ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:86 ../help/help.inc:92
|
|
#: ../help/help.inc:98 ../help/help.inc:100 ../help/help.inc:105
|
|
#: ../help/help.inc:107 ../help/help.inc:109
|
|
msgid "Configuration Wizard"
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:113
|
|
msgid "Configuration wizard"
|
|
msgstr "Einstellungsassistent"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:292
|
|
msgid "Confirm List"
|
|
msgstr "Liste bestätigen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:124
|
|
msgid "Contiune"
|
|
msgstr "Weiter"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:214
|
|
msgid "Could not create group!"
|
|
msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:245
|
|
msgid "Could not create user!"
|
|
msgstr "Konnte Benutzer nicht erstellen!"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:185
|
|
msgid "Could not delete group. Still users in group:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Konnte Gruppe nicht löschen. Es befinden sich noch Benutzer in der Gruppe:"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:189
|
|
msgid "Could not delete group:"
|
|
msgstr "Konnte folgende Gruppe nicht löschen:"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:169
|
|
msgid "Could not delete host:"
|
|
msgstr "Konnte folgenden Host nicht löschen:"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:164
|
|
msgid "Could not delete user:"
|
|
msgstr "Konnte folgenden Benutzer nicht löschen:"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:90
|
|
msgid "Could not rename file!"
|
|
msgstr "Konnte Datei nicht umbenennen!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:341 ../templates/initsuff.php:192
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:822
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:443
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1565
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:836
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:454
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1570
|
|
msgid "Create Account"
|
|
msgstr "Account erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:273 ../templates/account/groupedit.php:855
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:473
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1588
|
|
msgid "Create PDF file"
|
|
msgstr "PDF-Datei erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:314
|
|
msgid "Create PDF for all groups"
|
|
msgstr "PDF-Datei für alle Gruppen erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:299
|
|
msgid "Create PDF for all hosts"
|
|
msgstr "PDF-Datei für alle Hosts erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:368
|
|
msgid "Create PDF for all users"
|
|
msgstr "PDF-Datei für alle Benutzer erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:312
|
|
msgid "Create PDF for selected group(s)"
|
|
msgstr "PDF-Datei für ausgewählte Gruppe(n) erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:297
|
|
msgid "Create PDF for selected host(s)"
|
|
msgstr "PDF-Datei für ausgewählte(n) Host(s) erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:366
|
|
msgid "Create PDF for selected user(s)"
|
|
msgstr "PDF-Datei für ausgewählte(n) Benutzer erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:180
|
|
msgid "Create a new Group Profile"
|
|
msgstr "Neues Gruppenprofil erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:226
|
|
msgid "Create a new Samba Host Profile"
|
|
msgstr "Neues Samba-Hostprofil erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:136
|
|
msgid "Create a new User Profile"
|
|
msgstr "Neues Benutzerprofil erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:853
|
|
msgid "Create another group"
|
|
msgstr "Weitere Gruppe anlegen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:471
|
|
msgid "Create another host"
|
|
msgstr "Weiteren Host anlegen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1586
|
|
msgid "Create another user"
|
|
msgstr "Weiteren Benutzer anlegen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:450 ../templates/account/hostedit.php:91
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:311 ../templates/account/useredit.php:100
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:746 ../lib/account.inc:360
|
|
msgid "Create new Account"
|
|
msgstr "Neuen Account anlegen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:110 ../templates/masscreate.php:135
|
|
msgid "Create new Accounts"
|
|
msgstr "Neue Accounts erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/massdetail.php:169
|
|
msgid "Create new accounts"
|
|
msgstr "Neue Accounts anlegen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:209
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Created group %s."
|
|
msgstr "Gruppe %s wurde angelegt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:75
|
|
msgid "Created new profile."
|
|
msgstr "Neues Profil wurde erstellt."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:240
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Created user %s."
|
|
msgstr "Benutzer %s wurde angelegt."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:161
|
|
msgid "Creating users. Please stand by ...."
|
|
msgstr "Erstelle Benutzer. Bitte haben Sie ein wenig Geduld."
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:331 ../lib/pdf.inc:377 ../lib/pdf.inc:456
|
|
msgid "DN"
|
|
msgstr "DN"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:205
|
|
msgid "Date after the user is able to change his password. Format: DD-MM-YYYY"
|
|
msgstr ""
|
|
"Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern kann. Format: TT-MM-JJJJ"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:207
|
|
msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY"
|
|
msgstr ""
|
|
"Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern muss. Format: TT-MM-JJJJ"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:173
|
|
msgid ""
|
|
"Days before password is to expire that user is warned of pending password "
|
|
"expiration. If set value must be 0<."
|
|
msgstr ""
|
|
"Anzahl Tage, die der Benutzer gewarnt wird bevor sein Passwort abläuft. Wert "
|
|
"muss größer 0 sein."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:270 ../help/help.inc:84
|
|
#: ../lib/config.inc:289
|
|
msgid "Default language"
|
|
msgstr "Standardsprache"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:85
|
|
msgid ""
|
|
"Defines the language of the login window and sets this language as the "
|
|
"default language. Users can change the language at login."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bestimmt die Sprache des Logins und setzt diese Sprache als Standard. "
|
|
"Benutzer können die Sprache beim Login ändern."
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:206
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Löschen"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:58
|
|
msgid "Delete Account"
|
|
msgstr "Lösche Account"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:199
|
|
msgid "Delete Domain(s)"
|
|
msgstr "Lösche Domain(s)"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:205
|
|
msgid "Delete Group Profile"
|
|
msgstr "Lösche Gruppenprofil"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:309
|
|
msgid "Delete Group(s)"
|
|
msgstr "Lösche Gruppe(n)"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:294
|
|
msgid "Delete Host(s)"
|
|
msgstr "Lösche Host(s)"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:250
|
|
msgid "Delete Samba Host Profile"
|
|
msgstr "Samba-Hostprofil löschen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:44
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:160
|
|
msgid "Delete User Profile"
|
|
msgstr "Benutzerprofil löschen"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:105
|
|
msgid "Delete also Homedirectories"
|
|
msgstr "Heimatverzeichnisse mitlöschen"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:197
|
|
msgid "Delete domain(s)"
|
|
msgstr "Lösche Domäne(n)"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:89
|
|
msgid "Delete group(s)"
|
|
msgstr "Lösche Gruppe(n)"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:83
|
|
msgid "Delete host(s)"
|
|
msgstr "Lösche Host(s)"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:82
|
|
msgid "Delete operation canceled."
|
|
msgstr "Löschoperation abgebrochen."
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:357 ../templates/ou_edit.php:390
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:423 ../templates/ou_edit.php:457
|
|
#: ../help/help.inc:289
|
|
msgid "Delete organizational unit"
|
|
msgstr "Organizational Unit löschen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:231 ../help/help.inc:115
|
|
msgid "Delete profile"
|
|
msgstr "Lösche Profil"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:77 ../templates/lists/listusers.php:363
|
|
msgid "Delete user(s)"
|
|
msgstr "Lösche Benutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:55
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:62
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:69
|
|
msgid "Deleted profile:"
|
|
msgstr "Gelöschtes Profil:"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:244
|
|
msgid "Deleting group(s) canceled."
|
|
msgstr "Löschoperation abgebrochen."
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:137
|
|
msgid "Deleting group(s)..."
|
|
msgstr "Lösche Gruppe(n)..."
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:236
|
|
msgid "Deleting host(s) canceled."
|
|
msgstr "Löschoperation abgebrochen."
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:132
|
|
msgid "Deleting host(s)..."
|
|
msgstr "Lösche Host(s)..."
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:228
|
|
msgid "Deleting user(s) canceled."
|
|
msgstr "Löschoperation abgebrochen."
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:127
|
|
msgid "Deleting user(s)..."
|
|
msgstr "Lösche Benutzer..."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:603 ../lib/ldap.inc:160
|
|
#: ../lib/pdf.inc:304 ../lib/pdf.inc:346 ../lib/pdf.inc:432
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:295
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "Details"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:246
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:660
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:458
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1190 ../help/help.inc:184
|
|
#: ../lib/pdf.inc:438
|
|
msgid "Display name"
|
|
msgstr "Anzeigename"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:198
|
|
msgid "Do you really want to delete domain(s):"
|
|
msgstr "Soll(en) diese Domäne(n) wirklich gelöscht werden?"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:91
|
|
msgid "Do you really want to delete group(s):"
|
|
msgstr "Soll(en) diese Gruppe(n) wirklich gelöscht werden?"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:85
|
|
msgid "Do you really want to delete host(s):"
|
|
msgstr "Soll(en) diese(r) Host(s) wirklich gelöscht werden?"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:87 ../templates/ou_edit.php:152
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:217 ../templates/ou_edit.php:282
|
|
msgid "Do you really want to delete this OU?"
|
|
msgstr "Soll diese OU gelöscht werden?"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:93
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:105
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:117
|
|
msgid "Do you really want to delete this profile?"
|
|
msgstr "Soll dieses Profil gelöscht werden?"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:79
|
|
msgid "Do you really want to delete user(s):"
|
|
msgstr "Soll(en) diese(r) Benutzer wirklich gelöscht werden?"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:72
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:83
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:345
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:707
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:398
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1375 ../help/help.inc:220
|
|
#: ../help/help.inc:280 ../lib/pdf.inc:319 ../lib/pdf.inc:364
|
|
#: ../lib/pdf.inc:450
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domäne"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:237
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:697
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:701
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:394 ../templates/account/useredit.php:409
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1326
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1330
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1364
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1368
|
|
msgid "Domain Admins"
|
|
msgstr "Domänenadministratoren"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:235
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:679
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:683
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:392 ../templates/account/useredit.php:407
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1308
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1312
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1346
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1350
|
|
msgid "Domain Guests"
|
|
msgstr "Domänengäste"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:84 ../templates/domain.php:93
|
|
#: ../help/help.inc:295
|
|
msgid "Domain SID"
|
|
msgstr "Domänen-SID"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:72
|
|
msgid "Domain Settings"
|
|
msgstr "Domäneneinstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:236
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:688
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:692
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:393 ../templates/account/useredit.php:408
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1317
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1321
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1355
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1359
|
|
msgid "Domain Users"
|
|
msgstr "Domänenbenutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:83 ../templates/domain.php:77
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:212 ../templates/account/useredit.php:454
|
|
#: ../help/help.inc:291
|
|
msgid "Domain name"
|
|
msgstr "Domänenname"
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:212 ../templates/account/useredit.php:454
|
|
msgid ""
|
|
"Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"and -."
|
|
msgstr ""
|
|
"Domänenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"und -."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:233
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:299
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:372 ../templates/domain.php:230
|
|
msgid "Domain name is invalid!"
|
|
msgstr "Domänenname ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:138 ../lib/config.inc:278
|
|
msgid "DomainSuffix"
|
|
msgstr "DomänenSuffix"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:119
|
|
msgid "DomainSuffix is invalid!"
|
|
msgstr "Domänensuffix ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:72 ../templates/ou_edit.php:439
|
|
msgid "Domains"
|
|
msgstr "Domänen"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:211
|
|
msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory."
|
|
msgstr "Laufwerksbuchstabe, der als Heimatverzeichnis zugewiesen wird."
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:159 ../lib/pdf.inc:110
|
|
msgid "E-Mail"
|
|
msgstr "E-Mail"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:153
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:234 ../templates/lists/listhosts.php:234
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:291
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editieren"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:193
|
|
msgid "Edit Group Profile"
|
|
msgstr "Gruppenprofil ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:238
|
|
msgid "Edit Samba Host Profile"
|
|
msgstr "Hostprofil ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:148
|
|
msgid "Edit User Profile"
|
|
msgstr "Benutzerprofil ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:982
|
|
msgid "Edit groups"
|
|
msgstr "Gruppen ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1288
|
|
msgid "Edit workstations"
|
|
msgstr "Arbeitsstationen ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:386 ../templates/masscreate.php:586
|
|
#: ../templates/massdetail.php:149 ../templates/massdetail.php:234
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:501
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1482 ../help/help.inc:248
|
|
msgid "Employee type"
|
|
msgstr "Angestelltentyp"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:249
|
|
msgid "Employee type: worker, student, nurse, ..."
|
|
msgstr "Angestelltentyp: Arbeiter, Schüler, Krankenschwester, ..."
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:283
|
|
msgid "Empty Password submitted. Try again."
|
|
msgstr "Das Passwort war leer. Bitte erneut eingeben."
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:129
|
|
msgid "Enter Username and Password for Account"
|
|
msgstr "Geben Sie Benutzernamen und Passwort ein"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:295
|
|
msgid "Errors"
|
|
msgstr "Fehler"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:65 ../help/help.inc:80
|
|
msgid "Example"
|
|
msgstr "Beispiel"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:41 ../help/help.inc:53
|
|
msgid "Examples"
|
|
msgstr "Beispiele"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:411 ../help/help.inc:188
|
|
msgid "Expand suffix with primary groupname"
|
|
msgstr "Suffix um primäre Gruppe erweitern"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1106 ../help/help.inc:180
|
|
msgid "Expire date"
|
|
msgstr "Ablaufdatum"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:122
|
|
msgid "Facsimile"
|
|
msgstr "Fax"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:275
|
|
msgid "Failed to add domain!"
|
|
msgstr "Konnte Domäne nicht erstellen!"
|
|
|
|
#: ../templates/initsuff.php:136
|
|
msgid "Failed to create entry!"
|
|
msgstr "Konnte Eintrag nicht erstellen!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:378 ../templates/masscreate.php:581
|
|
#: ../templates/massdetail.php:161 ../templates/massdetail.php:270
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:496
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1518 ../help/help.inc:260
|
|
#: ../help/help.inc:261
|
|
msgid "Fax number"
|
|
msgstr "Faxnummer"
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:58
|
|
msgid "File Upload"
|
|
msgstr "Dateiupload"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:213
|
|
msgid ""
|
|
"Filename and -path relative to netlogon-share which should be executed on "
|
|
"logon. $user and $group are replaced with user- and groupname."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dateiname und -pfad relativ zur Netlogon-Freigabe des Scripts, das beim "
|
|
"Login ausgeführt wird. $user und $group werden mit Benutzer- und Gruppenname "
|
|
"ersetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:203 ../templates/lists/listhosts.php:203
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:248
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filtern"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:524
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:581
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:648
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:744
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:801
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:800 ../templates/account/useredit.php:870
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:932
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1056
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1176
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1415
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1464
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1544
|
|
msgid "Final"
|
|
msgstr "Abschluss"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:958 ../lib/ldap.inc:155
|
|
msgid "First name"
|
|
msgstr "Vorname"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:444
|
|
msgid "GID"
|
|
msgstr "Gruppen ID"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:599 ../help/help.inc:58
|
|
#: ../help/help.inc:158 ../lib/ldap.inc:152 ../lib/ldap.inc:164
|
|
#: ../lib/ldap.inc:175
|
|
msgid "GID number"
|
|
msgstr "GID Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:333
|
|
msgid ""
|
|
"GID-number has changed. You have to run the following command as root in "
|
|
"order to change existing file-permissions:"
|
|
msgstr ""
|
|
"GID-Nummer hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root "
|
|
"ausführen, um die Dateirechte zu ändern:"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:566 ../templates/account/groupedit.php:170
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:186 ../templates/account/hostedit.php:386
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:240 ../templates/account/useredit.php:991
|
|
#: ../help/help.inc:150 ../help/help.inc:161 ../help/help.inc:170
|
|
msgid "Gecos"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:516
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:573
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:643
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:737
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:794
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:794 ../templates/account/useredit.php:864
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:926
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1050
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1170
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1410
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1458
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1538
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Allgemein"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:593
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:363 ../templates/account/useredit.php:944
|
|
msgid "General properties"
|
|
msgstr "Allgemeine Eigenschaften"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1073
|
|
msgid "Generate password"
|
|
msgstr "Passwort generieren"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:294 ../templates/masscreate.php:364
|
|
#: ../templates/masscreate.php:561 ../templates/massdetail.php:91
|
|
#: ../templates/massdetail.php:216 ../templates/account/useredit.php:235
|
|
#: ../help/help.inc:194 ../lib/pdf.inc:94
|
|
msgid "Given name"
|
|
msgstr "Vorname"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:561 ../templates/massdetail.php:91
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:235
|
|
msgid "Given name contains invalid characters"
|
|
msgstr "Vorname enthält ungültige Zeichen"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:195
|
|
msgid "Given name of user. Only letters, - and spaces are allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vorname des Benutzers. Es sind nur Buchstaben, - und Leerzeichen erlaubt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:758
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1428 ../help/help.inc:232
|
|
msgid "Grace block period"
|
|
msgstr "Block-Frist"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:233
|
|
msgid ""
|
|
"Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days."
|
|
msgstr ""
|
|
"Block-Frist. Viele Dateisysteme verwenden ein festes Maximum von 7 Tagen."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:244
|
|
msgid ""
|
|
"Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 "
|
|
"days."
|
|
msgstr ""
|
|
"Inode-Frist. Viele Dateisysteme verwenden ein festes Maximum von 7 Tagen."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:760
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1430 ../help/help.inc:243
|
|
msgid "Grace inode period"
|
|
msgstr "Inode-Frist"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:289 ../templates/account/groupedit.php:847
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Gruppe"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:172
|
|
msgid "Group Profiles"
|
|
msgstr "Gruppenprofile"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:167
|
|
msgid "Group description"
|
|
msgstr "Gruppenbeschreibung"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:162
|
|
msgid "Group description. If left empty group name will be used."
|
|
msgstr "Gruppenbeschreibung. Falls leer wird der Gruppename verwendet."
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:419 ../lib/pdf.inc:559
|
|
msgid "Group information page"
|
|
msgstr "Gruppeninformationen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:159
|
|
msgid "Group list attributes are invalid!"
|
|
msgstr "Attribute der Gruppenliste sind ungültig!"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:166
|
|
msgid "Group member DNs"
|
|
msgstr "DNs der Gruppenmitglieder"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:537 ../help/help.inc:182
|
|
#: ../help/help.inc:282 ../lib/ldap.inc:165
|
|
msgid "Group members"
|
|
msgstr "Gruppenmitglieder"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:163
|
|
msgid "Group name"
|
|
msgstr "Gruppenname"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:157
|
|
msgid ""
|
|
"Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z,0-"
|
|
"9, .-_. Lam does not allow a number as first character because groupadd also "
|
|
"does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can "
|
|
"cause several problems. If groupname is already used groupname will be "
|
|
"expanded with a number. The next free number will be used."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gruppenname der zu erstellenden Gruppe. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 und .-"
|
|
"_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es groupadd auch nicht "
|
|
"erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind "
|
|
"ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Gruppenname schon in Verwendung sein "
|
|
"wird eine Zahl angehängt."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:415 ../help/help.inc:190
|
|
msgid "Group suffix"
|
|
msgstr "Gruppensuffix"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:152
|
|
msgid "Group(s)"
|
|
msgstr "Gruppe(n)"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:348
|
|
msgid "Group(s) found"
|
|
msgstr "Gruppe(n) gefunden"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:128 ../lib/config.inc:276
|
|
msgid "GroupSuffix"
|
|
msgstr "Gruppensuffix"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:109
|
|
msgid "GroupSuffix is invalid!"
|
|
msgstr "GruppenSuffix ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:157
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:167
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:207
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:595 ../help/help.inc:156
|
|
msgid "Groupname"
|
|
msgstr "Gruppenname"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:207
|
|
msgid "Groupname already in use. Selected next free groupname."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gruppenname wird bereits verwendet. Nächster freier Gruppenname wurde "
|
|
"ausgewählt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:167
|
|
msgid ""
|
|
"Groupname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"and .-_ !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gruppenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-"
|
|
"9, ., - und _!"
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:74 ../templates/main_header.php:79
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:372 ../help/help.inc:72
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Gruppen"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:247
|
|
msgid "Hard block"
|
|
msgstr "hartes Block-Limit"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:101
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:378
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:758
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1428 ../help/help.inc:229
|
|
#: ../help/help.inc:230
|
|
msgid "Hard block limit"
|
|
msgstr "hartes Block-Limit"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:248
|
|
msgid "Hard inode"
|
|
msgstr "hartes Inode-Limit"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:241
|
|
msgid "Hard inode (files) limit"
|
|
msgstr "Hartes Inode-Limit (Datein)"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:103
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:380
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:760
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1430 ../help/help.inc:240
|
|
msgid "Hard inode limit"
|
|
msgstr "hartes Inode-Limit"
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:222 ../templates/account/useredit.php:590
|
|
msgid "Have to add objectClass posixAccount."
|
|
msgstr "ObjectClass posixAccount muss hinzugefügt werden."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:329
|
|
msgid "Have to add objectClass posixGroup."
|
|
msgstr "ObjectClass posixGroup muss hinzugefügt werden."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:227
|
|
msgid ""
|
|
"Have to add objectClass sambaAccount. Host with sambaSamAccount will be set "
|
|
"back to sambaAccount."
|
|
msgstr ""
|
|
"Objektklasse sambaAccount muss hinzugefügt werden. Der Hostaccount wird von "
|
|
"sambaSamAccount auf sambaAccount zurückgesetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:599
|
|
msgid ""
|
|
"Have to add objectClass sambaAccount. User with sambaSamAccount will be set "
|
|
"back to sambaAccount."
|
|
msgstr ""
|
|
"Objektklasse sambaAccount muss hinzugefügt werden. Der Benutzer wird von "
|
|
"sambaSamAccount zurückgesetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:327
|
|
msgid "Have to add objectClass sambaGroupMapping."
|
|
msgstr "ObjectClass sambaGroupMapping muss hinzugefügt werden."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:225
|
|
msgid ""
|
|
"Have to add objectClass sambaSamAccount. Host with sambaAccount will be "
|
|
"updated."
|
|
msgstr ""
|
|
"Objektklasse sambaSamAccount muss hinzugefügt werden. Der Host wird auf "
|
|
"sambaSamAccount aktualisiert."
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:595
|
|
msgid ""
|
|
"Have to add objectClass sambaSamAccount. USer with sambaAccount will be "
|
|
"updated."
|
|
msgstr ""
|
|
"Objektklasse sambaSamAccount muss hinzugefügt werden. Der Benutzer wird von "
|
|
"sambaAccount auf sambaSamAccount aktualisiert."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:223 ../templates/account/useredit.php:592
|
|
msgid "Have to add objectClass shadowAccount."
|
|
msgstr "ObjectClass shadowAccount muss hinzugefügt werden."
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:103 ../templates/config/confmain.php:116
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:125 ../templates/config/confmain.php:130
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:135 ../templates/config/confmain.php:140
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:156 ../templates/config/confmain.php:172
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:186 ../templates/config/confmain.php:203
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:212 ../templates/config/confmain.php:221
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:234 ../templates/config/confmain.php:239
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:244 ../templates/config/confmain.php:259
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:299 ../templates/config/confmain.php:313
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:317 ../templates/config/confmain.php:331
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:345 ../templates/config/confmain.php:355
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:163
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:210
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:235
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:264
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:307
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:330
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:358 ../templates/masscreate.php:404
|
|
#: ../templates/masscreate.php:409 ../templates/masscreate.php:414
|
|
#: ../templates/masscreate.php:419 ../templates/masscreate.php:427
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:352 ../templates/ou_edit.php:365
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:385 ../templates/ou_edit.php:398
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:418 ../templates/ou_edit.php:431
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:452 ../templates/ou_edit.php:465
|
|
#: ../templates/massdetail.php:214 ../templates/massdetail.php:220
|
|
#: ../templates/massdetail.php:226 ../templates/massdetail.php:232
|
|
#: ../templates/massdetail.php:238 ../templates/massdetail.php:244
|
|
#: ../templates/massdetail.php:250 ../templates/massdetail.php:256
|
|
#: ../templates/massdetail.php:262 ../templates/massdetail.php:268
|
|
#: ../templates/massdetail.php:274 ../templates/massdetail.php:280
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:84
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:106
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:107
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:108
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:109
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:110
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:145
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:75
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:100
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:114
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:100
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:112
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:122
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:134
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:147
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:154
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:161
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:168
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:175
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:200
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:210
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:223
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:242
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:252
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:262
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:272
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:306
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:313
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:320
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:327
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:337
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:362
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:383
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:384
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:385
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:386
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:387
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:422 ../templates/domain.php:85
|
|
#: ../templates/domain.php:101 ../templates/domain.php:112
|
|
#: ../templates/domain.php:120 ../templates/domain.php:128
|
|
#: ../templates/domain.php:140 ../templates/domain.php:158
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:550
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:598
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:601
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:605
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:616
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:630
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:663
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:705
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:722
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:761
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:762
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:763
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:764
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:765
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:818
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:359 ../templates/account/hostedit.php:369
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:375 ../templates/account/hostedit.php:384
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:389 ../templates/account/hostedit.php:416
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:427 ../templates/account/hostedit.php:438
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:828 ../templates/account/useredit.php:898
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:950 ../templates/account/useredit.php:956
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:962 ../templates/account/useredit.php:968
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:978 ../templates/account/useredit.php:984
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:989 ../templates/account/useredit.php:994
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1003
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1015
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1029
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1084
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1089
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1094
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1099
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1104
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1123
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1129
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1137
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1193
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1207
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1213
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1219
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1238
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1257
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1263
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1270
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1275
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1280
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1285
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1290
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1373
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1394
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1431
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1432
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1433
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1434
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1435
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1480
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1486
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1492
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1498
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1504
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1510
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1516
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1522
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1528
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1561
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Hilfe"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:147
|
|
msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups."
|
|
msgstr "Halten Sie Strg gedrückt um mehrere Gruppen zu markieren."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:120 ../lib/pdf.inc:161
|
|
msgid "Home Directory"
|
|
msgstr "Home Verzeichnis"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:567
|
|
msgid ""
|
|
"Home Directory has changed. You have to run the following command as root in "
|
|
"order to change the existing homedirectory:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Heimatverzeichnis wurde geändert. Sie müssen folgendes Kommando als root-"
|
|
"Benutzer ausführen um das alte Verzeichnis zu ändern:"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:295 ../templates/account/useredit.php:297
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:986 ../help/help.inc:148
|
|
#: ../lib/ldap.inc:157
|
|
msgid "Home directory"
|
|
msgstr "Heimatverzeichnis"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:280
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1265 ../help/help.inc:210
|
|
#: ../lib/pdf.inc:210
|
|
msgid "Home drive"
|
|
msgstr "Heimatlaufwerk"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:311
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:442 ../templates/account/useredit.php:444
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1272 ../help/help.inc:218
|
|
msgid "Home path"
|
|
msgstr "Heimatverzeichnis"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:444
|
|
msgid "Home path is invalid."
|
|
msgstr "Heimatverzeichnis ist ungültig."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:75
|
|
msgid "Homedir is invalid!"
|
|
msgstr "Heimatverzeichnis ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:297
|
|
msgid "Homedirectory contains invalid characters."
|
|
msgstr "Heimatverzeichnis enthält ungültige Zeichen."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:465
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Host"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:63
|
|
msgid "Host attributes"
|
|
msgstr "Hostattribute"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:173
|
|
msgid "Host description"
|
|
msgstr "Hostbeschreibung"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:171
|
|
msgid "Host description. If left empty host name will be used."
|
|
msgstr "Hostbeschreibung. Falls leer wird der Hostname verwendet."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:164
|
|
msgid "Host list attributes are invalid!"
|
|
msgstr "Attribute der Hostliste sind ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:131 ../templates/account/hostedit.php:137
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:177 ../templates/account/hostedit.php:365
|
|
#: ../help/help.inc:163 ../lib/ldap.inc:171
|
|
msgid "Host name"
|
|
msgstr "Hostname"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:164
|
|
msgid ""
|
|
"Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,0-"
|
|
"9, .-_$. Lam does not allow a number as first character because useradd also "
|
|
"does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can "
|
|
"cause several problems. Hostnames are always ending with $. If last "
|
|
"character is not $ it will be added. If hostname is already used hostname "
|
|
"will be expanded with a number. The next free number will be used."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hostname des zu erstellenden Hosts. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 und .-_$. "
|
|
"LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd auch nicht "
|
|
"erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind "
|
|
"ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Hostname schon in Verwendung sein wird "
|
|
"eine Zahl angehängt."
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:170
|
|
msgid "Host username"
|
|
msgstr "Host Benutzername"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:133 ../lib/config.inc:277
|
|
msgid "HostSuffix"
|
|
msgstr "HostSuffix"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:114
|
|
msgid "HostSuffix is invalid!"
|
|
msgstr "Hostsuffix ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:120
|
|
msgid "Hostname"
|
|
msgstr "Hostname"
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:177
|
|
msgid "Hostname already in use. Selected next free hostname."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hostname wird bereits verwendet. Nächster freier Hostname wurde ausgewählt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:137
|
|
msgid ""
|
|
"Hostname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"and .-_ !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hostname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"und .-_."
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:75 ../templates/main_header.php:80
|
|
#: ../help/help.inc:75
|
|
msgid "Hosts"
|
|
msgstr "Hosts"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:1767 ../lib/account.inc:1770
|
|
msgid "ID is already in use"
|
|
msgstr "ID wird bereits verwendet"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:1751 ../lib/account.inc:1752 ../lib/account.inc:1763
|
|
#: ../lib/account.inc:1767 ../lib/account.inc:1770
|
|
msgid "ID-Number"
|
|
msgstr "ID-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:392
|
|
msgid "If Primary group does not exist it will be created."
|
|
msgstr "Falls die primäre Gruppe nicht existiert wird sie erstellt."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:390
|
|
msgid "If Primary group is not given it'll used from profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"Falls die primäre Gruppe nicht angegeben ist wird die im Profil verwendet."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:191
|
|
msgid ""
|
|
"If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group in the "
|
|
"selected group suffix will be created."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn in der CSV-Datei eine Gruppe, die noch nicht existiert, vorkommt wird "
|
|
"sie im gewählten Gruppensuffix erstellt."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:267
|
|
msgid ""
|
|
"If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group with the "
|
|
"selected group profile will be created."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn in der CSV-Datei eine Gruppe, die noch nicht existiert, vorkommt wird "
|
|
"sie mit dem gewählten Gruppenprofil erstellt."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:199
|
|
msgid ""
|
|
"If checked account will be deactivated by putting a ! before the encrypted "
|
|
"password."
|
|
msgstr ""
|
|
"Falls aktiviert wird der Account deaktiviert indem ein ! vor das "
|
|
"verschlüsselte Passwort gesetzt wird."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:209
|
|
msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)"
|
|
msgstr "Falls angekreuzt wird der Account deaktiviert. (D-Flag wird gesetzt)"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:197
|
|
msgid "If checked no password will be used."
|
|
msgstr "Falls angekreuzt wird kein Passwort verwendet."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:203
|
|
msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)"
|
|
msgstr "Falls angekreuzt läuft das Passwort nicht aus. (X-Flag wird gesetzt)"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:201
|
|
msgid "If checked unix password will also be used as samba password."
|
|
msgstr ""
|
|
"Falls aktiviert wird das Unix-Passwort auch als Samba-Passwort verwendet."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:159
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"If empty GID number will be generated automaticly. Valid values are between %"
|
|
"s and %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Falls leer wird die GID-Nummer automatisch generiert. Gültige Werte liegen "
|
|
"zwischen %s und %s."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:144 ../help/help.inc:166
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"If empty UID number will be generated automaticly. Valid values are between %"
|
|
"s and %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Falls leer wird die UID-Nummer automatisch generiert. Gültige Werte liegen "
|
|
"zwischen %s und %s."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:189
|
|
msgid ""
|
|
"If selected users will be added with OUs expanded with their primary group. "
|
|
"E.g. if a user is in group admin the user suffix will be ou=admin,+user "
|
|
"suffix."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diese Option erweitert die OU der Benutzer um die primäre Gruppe. Wenn z.B. "
|
|
"ein Benutzer in der Gruppe Administratoren ist wird der Benutzersuffix "
|
|
"ou=Administratoren,+Benutzersuffix sein."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:129
|
|
msgid ""
|
|
"If set to \"yes\" the Windows password will be the same as the Unix one."
|
|
msgstr "Bei \"ja\" wird das Unix-Passwort auch als Windows-Passwort verwendet."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:133
|
|
msgid "If set to \"yes\" the user will be able to change his Windows password."
|
|
msgstr "Bei \"ja\" kann der Benutzer sein Passwort ändern."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:131 ../help/help.inc:135
|
|
msgid "If unsure say \"yes\" here."
|
|
msgstr "Wenn Sie unsicher sind wählen Sie \"ja\"."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:101
|
|
msgid ""
|
|
"If you use Samba 3.x with the new LDAP schema say \"yes\" here, otherwise "
|
|
"\"no\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn Sie Samba 3.x mit dem neuen LDAP-Schema verwenden wählen Sie \"ja\", "
|
|
"sonst \"nein\"."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:99
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to change the current preferences password, please enter it here."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn Sie das aktuelle Profilpasswort ändern wollen, geben Sie es hier ein."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:122
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to change your master configuration password, please enter it "
|
|
"here."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn Sie das aktuelle Hauptpasswort ändern wollen, geben Sie es hier ein."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:277
|
|
msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn Sie eine vordefinierte RID verwenden wollen, wählen Sie eine der "
|
|
"vordefinierten Gruppen."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:295
|
|
msgid "Infos"
|
|
msgstr "Informationen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:264
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:329
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:266
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:478
|
|
msgid "Inode hard quota"
|
|
msgstr "hartes Inode-Quota"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:264
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:329
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:266
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:478
|
|
msgid ""
|
|
"Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
|
|
"allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hartes Inode-Limit enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
|
|
"erlaubt"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:259
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:324
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:264
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:476
|
|
msgid "Inode soft quota"
|
|
msgstr "weiches Inode-Quota"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:259
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:324
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:264
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:476
|
|
msgid ""
|
|
"Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
|
|
"allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Weiches Inode-Limit enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
|
|
"erlaubt"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:246
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:458
|
|
msgid "Inserted gecos-field as display name."
|
|
msgstr "Beschreibung wurde als Anzeigename eingefügt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:170
|
|
msgid "Inserted groupname in gecos-field."
|
|
msgstr "Gruppenname wurde in Beschreibung eingefügt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:186
|
|
msgid "Inserted hostname in gecos-field."
|
|
msgstr "Hostname wurde in Beschreibung eingefügt."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:566 ../templates/account/useredit.php:240
|
|
msgid "Inserted sur- and given name in gecos-field."
|
|
msgstr "Vor- und Nachname wurden in Beschreibung eingefügt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:442
|
|
msgid "Inserted user- or groupname in HomePath."
|
|
msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Heimatverzeichnis eingefügt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:439
|
|
msgid "Inserted user- or groupname in profilepath."
|
|
msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Profilpfad eingefügt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:436
|
|
msgid "Inserted user- or groupname in scriptpath."
|
|
msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Scriptpfad eingefügt."
|
|
|
|
#: ../templates/massdetail.php:192
|
|
msgid "Invalid Value!"
|
|
msgstr "Ungültiger Wert!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:276
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:341
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:380
|
|
msgid "Invalid profile name!"
|
|
msgstr "Ungültiger Profilname!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:58 ../lib/account.inc:77 ../lib/account.inc:143
|
|
#: ../lib/account.inc:239
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Invalid scope. Valid scopes are %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../lib/status.inc:41
|
|
msgid "Invalid/Missing Message type"
|
|
msgstr "Ungültiger/Fehlender Nachrichtentyp"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:1752
|
|
msgid ""
|
|
"It is possible that this ID-number is reused. This can cause several "
|
|
"problems because files with old permissions might still exist. To avoid this "
|
|
"warning set maxUID to a higher value."
|
|
msgstr ""
|
|
"Es ist möglich, dass die ID-Nummer wiederverwendet wird. Das kann einige "
|
|
"Probleme verursachen weil Dateien mit alten Zugriffsrechten existieren "
|
|
"können. Zur Vermeidung dieser Warnung können Sie die maximale UID-Nummer in "
|
|
"den Optionen erhöhen."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:289
|
|
msgid "It will be created."
|
|
msgstr "Sie wird erstellt."
|
|
|
|
#: ../lib/status.inc:40
|
|
msgid "LAM Internal Error"
|
|
msgstr "LAM interner Fehler"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:108
|
|
msgid ""
|
|
"LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of an "
|
|
"user password. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support "
|
|
"passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text "
|
|
"passwords."
|
|
msgstr ""
|
|
"LAM unterstützt die Verfahren CRYPT, SHA, SSHA, MD5 und SMD5 um die Passwort-"
|
|
"Hashes zu generieren. SSHA und CRYPT sind am weitesten verbreitet aber CRYPT "
|
|
"unterstützt maximal 8 Zeichen. Wir raten davon ab Klartextpasswörter zu "
|
|
"verwenden."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:103
|
|
msgid "LAM will not work if version is wrong!"
|
|
msgstr "LAM funktioniert nicht bei falscher Version!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:99
|
|
msgid "LDAP Account Manager Configuration"
|
|
msgstr "LDAP Account Manager Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:227
|
|
msgid "LDAP List settings"
|
|
msgstr "LDAP Listeneinstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:110
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:170 ../templates/lists/listhosts.php:170
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:212
|
|
msgid "LDAP Search failed! Please check your preferences."
|
|
msgstr "LDAP Suche fehlgeschlagen! Bitte überprüfen Sie die Einstellungen."
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:322
|
|
msgid "LDAP error, server says:"
|
|
msgstr "LDAP-Fehler, der Server meldet:"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:99 ../templates/lists/listgroups.php:156
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:156 ../templates/lists/listusers.php:197
|
|
msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown."
|
|
msgstr ""
|
|
"LDAP Größenbeschränkung überschritten, es werden nicht alle Einträge "
|
|
"angezeigt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:175
|
|
msgid "Language is not defined!"
|
|
msgstr "Sprache ist nicht definiert!"
|
|
|
|
#: ../lib/config.inc:39
|
|
msgid "Language not defined in session!"
|
|
msgstr "Sprache ist nicht in Session gespeichert!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:265
|
|
msgid "Language settings"
|
|
msgstr "Spacheinstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:964 ../lib/ldap.inc:156
|
|
msgid "Last name"
|
|
msgstr "Nachname"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:62
|
|
msgid "List attributes"
|
|
msgstr "Attribute der Listen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:99
|
|
msgid "List of admin users is empty or invalid!"
|
|
msgstr "Liste der berechtigten Benutzer ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:217
|
|
msgid ""
|
|
"List of samba workstations the user is allowed to login. Empty means every "
|
|
"workstation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Liste der Samba-Arbeitsstationen, auf welchen sich der Benutzer anmelden "
|
|
"darf. Leer heißt jede Arbeitsstation."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:343 ../lib/config.inc:292
|
|
msgid "List of valid users"
|
|
msgstr "Liste der berechtigten Benutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:628
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:357
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1027
|
|
msgid "Load Profile"
|
|
msgstr "Profil laden"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:623
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:279 ../templates/account/hostedit.php:352
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1022 ../help/help.inc:186
|
|
msgid "Load profile"
|
|
msgstr "Profil laden"
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:67 ../templates/login.php:227
|
|
#: ../help/help.inc:36
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:165
|
|
msgid "Login Shell"
|
|
msgstr "Login Shell"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:175
|
|
msgid "Login at host(s)"
|
|
msgstr "Login für Host(s)"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:222
|
|
msgid "Login at workstation(s)"
|
|
msgstr "Login auf Arbeitsstation(en)"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:127
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:996 ../help/help.inc:152
|
|
#: ../lib/ldap.inc:158
|
|
msgid "Login shell"
|
|
msgstr "Login Shell"
|
|
|
|
#: ../templates/logout.php:52 ../templates/main_header.php:51
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Abmelden"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:60
|
|
msgid "Machine number"
|
|
msgstr "Maschinennummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:110
|
|
msgid "Manage profiles"
|
|
msgstr "Profile verwalten"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:356
|
|
msgid "Mass Creation"
|
|
msgstr "Massen-Upload"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:351
|
|
msgid "Master Password:"
|
|
msgstr "Hauptpasswort:"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:123
|
|
msgid "Master password"
|
|
msgstr "Hauptpasswort"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:59
|
|
msgid "Master password is wrong!"
|
|
msgstr "Hauptpasswort ist falsch!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:119
|
|
msgid "Master passwords are different or empty!"
|
|
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:119
|
|
msgid "Max 400 users allowed. Ignored additional users."
|
|
msgstr "Maximal 400 Benutzer erlaubt. Zusätzliche Benutzer werden ignoriert."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:169
|
|
msgid "Max list entries is invalid!"
|
|
msgstr "Maximale Listeneinträge ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:209 ../lib/config.inc:282
|
|
msgid "Maximum GID number"
|
|
msgstr "Maximale GID-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:139
|
|
msgid "Maximum GID number is invalid!"
|
|
msgstr "Maximale GID-Nummer ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:218 ../lib/config.inc:284
|
|
msgid "Maximum Machine number"
|
|
msgstr "Maximale Maschinen-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:149
|
|
msgid "Maximum Machine number is invalid!"
|
|
msgstr "Maximale Maschinen-Nummer ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:200 ../lib/config.inc:280
|
|
msgid "Maximum UID number"
|
|
msgstr "Maximale UID-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:129
|
|
msgid "Maximum UID number is invalid!"
|
|
msgstr "Maximale UID-Nummer ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:250 ../help/help.inc:82
|
|
#: ../lib/config.inc:288
|
|
msgid "Maximum list entries"
|
|
msgstr "Maximale Listeneinträge"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:166
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1096 ../help/help.inc:176
|
|
msgid "Maximum password age"
|
|
msgstr "Maximales Passwortalter"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:517
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:574
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:644
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:738
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:795 ../lib/pdf.inc:462
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr "Mitglieder"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:206 ../lib/config.inc:281
|
|
msgid "Minimum GID number"
|
|
msgstr "Minimale GID-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:134
|
|
msgid "Minimum GID number is invalid!"
|
|
msgstr "Minimale GID-Nummer ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:215 ../lib/config.inc:283
|
|
msgid "Minimum Machine number"
|
|
msgstr "Minimale Maschienen-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:144
|
|
msgid "Minimum Machine number is invalid!"
|
|
msgstr "Minimale Maschienen-Nummer ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:197 ../lib/config.inc:279
|
|
msgid "Minimum UID number"
|
|
msgstr "Minimale UID-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:124
|
|
msgid "Minimum UID number is invalid!"
|
|
msgstr "Minimale UID-Nummer ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:173
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1101 ../help/help.inc:178
|
|
msgid "Minimum password age"
|
|
msgstr "Minimales Passwortalter"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:376 ../templates/masscreate.php:580
|
|
#: ../templates/massdetail.php:159 ../templates/massdetail.php:264
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:495
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1512 ../help/help.inc:258
|
|
#: ../help/help.inc:259
|
|
msgid "Mobile number"
|
|
msgstr "Mobil"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:821
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:442
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1564
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr "Ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:835
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:453
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1569
|
|
msgid "Modify Account"
|
|
msgstr "Account ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:99
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:376
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:757
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1427 ../help/help.inc:222
|
|
#: ../lib/pdf.inc:244
|
|
msgid "Mountpoint"
|
|
msgstr "Mountpunkt"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:223
|
|
msgid "Mountpoint of device with enabled quotas."
|
|
msgstr "Mountpunkt des Dateisystems mit aktivierten Quota."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:574 ../templates/masscreate.php:577
|
|
#: ../templates/massdetail.php:97 ../templates/account/groupedit.php:214
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:217
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:179 ../templates/account/hostedit.php:182
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:304 ../templates/account/useredit.php:307
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:577 ../templates/massdetail.php:97
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:217
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:182 ../templates/account/useredit.php:307
|
|
msgid "Name contains invalid characters. First character must be a letter."
|
|
msgstr ""
|
|
"Name enthält ungültige Zeichen. Das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:574 ../templates/account/groupedit.php:214
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:179 ../templates/account/useredit.php:304
|
|
msgid "Name must contain between 3 and 20 characters."
|
|
msgstr "Name muss zwischen 3 und 20 Zeichen enthalten."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:137
|
|
msgid ""
|
|
"Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name "
|
|
"exists, it will be overwritten."
|
|
msgstr ""
|
|
"Name, unter dem das Profil gespeichert wird. Falls ein Profil mit diesem "
|
|
"Namen existiert wird es überschrieben."
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:198
|
|
msgid "New Domain"
|
|
msgstr "Neue Domäne"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:307
|
|
msgid "New Group"
|
|
msgstr "Neue Gruppe"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:292
|
|
msgid "New Host"
|
|
msgstr "Neuer Host"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:52 ../templates/ou_edit.php:117
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:182 ../templates/ou_edit.php:247
|
|
msgid "New OU created successfully."
|
|
msgstr "Neue OU erfolgreich erstellt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:353
|
|
msgid "New Password"
|
|
msgstr "Neues Passwort"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:126
|
|
msgid "New default profile set successfully."
|
|
msgstr "Neues Standardprofil wurde erfolgreich gesetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:326
|
|
msgid "New master password"
|
|
msgstr "Neues Hauptpasswort"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:117
|
|
msgid "New master password set successfully."
|
|
msgstr "Neues Hauptpasswort wurde erfolgreich gesetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:344 ../templates/ou_edit.php:377
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:410 ../templates/ou_edit.php:444
|
|
#: ../help/help.inc:287
|
|
msgid "New organizational unit"
|
|
msgstr "Neue Organizational Unit"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:107
|
|
msgid "New password set successfully."
|
|
msgstr "Neues Passwort wurde erfolgreich gesetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:434
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:289 ../templates/account/useredit.php:724
|
|
msgid "New profile created."
|
|
msgstr "Neues Profil wurde erstellt."
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:361
|
|
msgid "New user"
|
|
msgstr "Neuer Benutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:431
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Vor"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:124 ../help/help.inc:301
|
|
msgid "Next Group RID"
|
|
msgstr "Nächste Gruppen-RID"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:108 ../help/help.inc:297
|
|
msgid "Next RID"
|
|
msgstr "Nächste RID"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:237
|
|
msgid "Next RID is not a number!"
|
|
msgstr "Nächste RID ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:298
|
|
msgid "Next RID to use when creating accounts."
|
|
msgstr "Nächste RID für neue Accounts."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:302
|
|
msgid "Next RID to use when creating groups."
|
|
msgstr "Nächste RID für neue Gruppen."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:300
|
|
msgid "Next RID to use when creating user accounts."
|
|
msgstr "Nächste RID für neue Benutzer."
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:116 ../help/help.inc:299
|
|
msgid "Next User RID"
|
|
msgstr "Nächste Benutzer-RID"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:239
|
|
msgid "Next group RID is not a number!"
|
|
msgstr "Nächste Gruppen-RID ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:238
|
|
msgid "Next user RID is not a number!"
|
|
msgstr "Nächste Benutzer-RID ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:161 ../templates/lists/listgroups.php:170
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:174
|
|
msgid "No Groups found!"
|
|
msgstr "Keine Gruppen gefunden!"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:104
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:110
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:114
|
|
msgid "No Samba Domains found!"
|
|
msgstr "Keine Samba Domänen gefunden!"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:161 ../templates/lists/listhosts.php:170
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:174
|
|
msgid "No Samba Hosts found!"
|
|
msgstr "Keine Samba Hosts gefunden!"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:202 ../templates/lists/listusers.php:213
|
|
msgid "No Users found!"
|
|
msgstr "Keine Benutzer gefunden!"
|
|
|
|
#: ../templates/initsuff.php:165
|
|
msgid "No changes were made."
|
|
msgstr "Keine Änderungen vorgenommen."
|
|
|
|
#: ../templates/main.php:64 ../templates/initsuff.php:149
|
|
msgid "No domains found, please create one."
|
|
msgstr "Keine Domänen gefunden, bitte erstellen Sie eine."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:1751
|
|
msgid "No free ID-Number!"
|
|
msgstr "Keine ID-Nummer mehr frei!"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:246
|
|
msgid "No group(s) were deleted"
|
|
msgstr "Es wurde nichts gelöscht"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:238
|
|
msgid "No host(s) were deleted"
|
|
msgstr "Es wurde nichts gelöscht"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:82
|
|
msgid "No password was entered!"
|
|
msgstr "Passwort leer!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:569 ../templates/account/useredit.php:242
|
|
msgid "No primary group defined!"
|
|
msgstr "Keine primäre Gruppe angegeben!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:431
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:286 ../templates/account/useredit.php:721
|
|
msgid "No profilename given."
|
|
msgstr "Kein Profilname angegeben."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:392
|
|
msgid "No type specified!"
|
|
msgstr "Kein Typ angegeben!"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:259
|
|
msgid "No user quotas defined or no quota support by filesystem."
|
|
msgstr ""
|
|
"Keine Benutzerquotas definiert oder keine Quotaunterstützung aktiviert."
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:230
|
|
msgid "No user(s) were deleted"
|
|
msgstr "Kein Benutzer wurde gelöscht"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:844
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:462
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1577 ../help/help.inc:47
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Hinweis"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:175
|
|
msgid ""
|
|
"Number of days a user can login even his password has expired. -1=always."
|
|
msgstr ""
|
|
"Anzahl der Tage, in denen sich ein Benutzer anmelden kann, obwohl sein "
|
|
"Passwort bereits abgelaufen ist. -1 = immer."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:179
|
|
msgid ""
|
|
"Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his "
|
|
"password again. If set value must be 0<."
|
|
msgstr ""
|
|
"Anzahl Tage, die ein Benutzer warten muss bevor er sein Passwort ändern "
|
|
"darf. Wert muss >0 sein."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:177
|
|
msgid ""
|
|
"Number of days after a user has to change his password again. If set value "
|
|
"must be 0<."
|
|
msgstr ""
|
|
"Anzahl Tage, nach denen der Benutzer sein Passwort ändern muss. Wert muss >0 "
|
|
"sein."
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:58 ../templates/ou_edit.php:123
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:188 ../templates/ou_edit.php:253
|
|
msgid "OU already exists!"
|
|
msgstr "OU besteht schon!"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:69 ../templates/ou_edit.php:134
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:199 ../templates/ou_edit.php:264
|
|
msgid "OU deleted successfully."
|
|
msgstr "OU erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:62 ../templates/ou_edit.php:127
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:192 ../templates/ou_edit.php:257
|
|
msgid "OU is invalid!"
|
|
msgstr "OU ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:99 ../templates/ou_edit.php:164
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:229 ../templates/ou_edit.php:294
|
|
msgid "OU is not empty or invalid!"
|
|
msgstr "OU ist nicht leer oder ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:54 ../help/help.inc:287 ../help/help.inc:289
|
|
msgid "OU-Editor"
|
|
msgstr "OU-Editor"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:511 ../lib/account.inc:543
|
|
msgid "ObjectClass %s required but not defined in ldap."
|
|
msgstr "ObjectClass %s ist erforderlich aber nicht in LDAP definiert."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:222 ../templates/account/useredit.php:590
|
|
msgid "ObjectClass posixAccount not found."
|
|
msgstr "ObjectClass posixAccount wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:329
|
|
msgid "ObjectClass posixGroup not found."
|
|
msgstr "ObjectClass posixGroup wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:227 ../templates/account/useredit.php:599
|
|
msgid "ObjectClass sambaAccount not found."
|
|
msgstr "ObjectClass sambaAccount wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:327
|
|
msgid "ObjectClass sambaGroupMapping not found."
|
|
msgstr "ObjectClass sambaGroupMapping wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:225 ../templates/account/useredit.php:595
|
|
msgid "ObjectClass sambaSamAccount not found."
|
|
msgstr "ObjectClass sambaSamAccount wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:223 ../templates/account/useredit.php:592
|
|
msgid "ObjectClass shadowAccount not found."
|
|
msgstr "ObjectClass shadowAccount wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:102
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:325
|
|
msgid "PDF settings"
|
|
msgstr "PDF-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:171 ../templates/account/hostedit.php:391
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:317 ../templates/account/useredit.php:352
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:421 ../templates/account/useredit.php:446
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1068
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Passwort"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:357
|
|
msgid "Password Expire"
|
|
msgstr "Passwortablauf"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:214
|
|
msgid "Password changed!"
|
|
msgstr "Passwort geändert!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:352 ../templates/account/useredit.php:446
|
|
msgid ""
|
|
"Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"and #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Passwort enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 und "
|
|
"#*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:257
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1215 ../help/help.inc:202
|
|
msgid "Password does not expire"
|
|
msgstr "Passwort läuft nicht ab"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1091 ../help/help.inc:174
|
|
#: ../lib/pdf.inc:171
|
|
msgid "Password expire"
|
|
msgstr "Passwortablauf"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:357
|
|
msgid "Password expire must be are natural number or -1."
|
|
msgstr "Passwortablauf muss eine natürliche Zahl oder -1 sein."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:159
|
|
msgid "Password expiry"
|
|
msgstr "Passwortablauf"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:147
|
|
msgid "Password expiry is not numeric!"
|
|
msgstr "Passwortablauf ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:193
|
|
msgid "Password hash is invalid!"
|
|
msgstr "Passwort-Hash ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:147 ../help/help.inc:107
|
|
#: ../lib/config.inc:272
|
|
msgid "Password hash type"
|
|
msgstr "Passwort-Hash"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:354 ../templates/account/useredit.php:355
|
|
msgid "Password maxage"
|
|
msgstr "Maximales Passwortalter"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:355
|
|
msgid "Password maxage must be are natural number."
|
|
msgstr "Maximales Passwortalter muss eine natürliche Zahl sein."
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:354
|
|
msgid "Password maxage must bigger as Password Minage."
|
|
msgstr "Maximales Passwortalter muss größer als minimales Passwortalter sein."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:115
|
|
msgid "Password maximum age is not numeric!"
|
|
msgstr "Maximales Passwortalter ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:353
|
|
msgid "Password minage"
|
|
msgstr "Minimales Passwortalter"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:353
|
|
msgid "Password minage must be are natural number."
|
|
msgstr "Minimales Passwortalter muss eine natürliche Zahl sein."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:107
|
|
msgid "Password minimum age is not numeric!"
|
|
msgstr "Minimales Passwortalter ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:358
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1086 ../help/help.inc:172
|
|
msgid "Password warn"
|
|
msgstr "Passwortwarnung"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:358
|
|
msgid "Password warn must be are natural number."
|
|
msgstr "Passwortwarnung muss eine natürliche Zahl sein."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:152
|
|
msgid "Password warning"
|
|
msgstr "Passwortwarnung"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:208
|
|
msgid "Passwords are different!"
|
|
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:215
|
|
msgid ""
|
|
"Path of the userprofile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\"
|
|
"\\server\\share). $user and $group are replaced with user- and groupname."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pfad zum Benutzerprofil. Kann ein lokaler Pfad oder UNC-Pfad (\\\\Server"
|
|
"\\Freigabe) sein. $user und $group werden durch Benutzer- und Gruppenname "
|
|
"ersetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:311 ../lib/config.inc:290
|
|
msgid "Path to external script"
|
|
msgstr "Pfad zum externen Script"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:799 ../templates/account/useredit.php:869
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:931
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1055
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1175
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1414
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1463
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1543
|
|
msgid "Personal"
|
|
msgstr "Persönlich"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:83
|
|
msgid "Personal User Infos"
|
|
msgstr "Persönliche Informationen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1474
|
|
msgid "Personal properties"
|
|
msgstr "Persönliche Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:114
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:322
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:571 ../templates/account/useredit.php:585
|
|
msgid "Please check settings on samba page."
|
|
msgstr "Bitte überprüfen Sie die Samba-Einstellungen."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:98 ../templates/account/useredit.php:107
|
|
msgid "Please create a group first."
|
|
msgstr "Bitte legen Sie zuerst eine Gruppe an."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:582 ../templates/massdetail.php:163
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:497
|
|
msgid "Please enter a valid eMail address!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige e-mail Adresse ein!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:586 ../templates/massdetail.php:149
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:501
|
|
msgid "Please enter a valid employee type!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Angestelltentyp ein!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:581 ../templates/massdetail.php:161
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:496
|
|
msgid "Please enter a valid fax number!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Faxnummer ein!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:580 ../templates/massdetail.php:159
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:495
|
|
msgid "Please enter a valid mobile number!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Mobiltelefonnummer ein!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:584 ../templates/massdetail.php:155
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:499
|
|
msgid "Please enter a valid postal address!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Anschrift ein!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:587 ../templates/massdetail.php:153
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:502
|
|
msgid "Please enter a valid postal code!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:583 ../templates/massdetail.php:151
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:498
|
|
msgid "Please enter a valid street name!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Straßennamen ein!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:579 ../templates/massdetail.php:157
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:494
|
|
msgid "Please enter a valid telephone number!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:585 ../templates/massdetail.php:147
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:500
|
|
msgid "Please enter a valid title!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Titel ein!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:1763
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please enter a value between %s and %s!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie einen Wert zwischen %s und %s ein!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:81
|
|
msgid "Please enter password to change preferences:"
|
|
msgstr "Bitte Profilpasswort eingeben:"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:37
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It "
|
|
"is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter "
|
|
"\"lam\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte geben Sie das Konfigurationspasswort ein. Das ist NICHT ihr LDAP-"
|
|
"Passwort. Es befindet sich in ihrer .conf-Datei. Wenn Sie sich zum ersten "
|
|
"Mal anmelden geben Sie \"lam\" ein."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:124
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP "
|
|
"password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time "
|
|
"you log in, enter \"lam\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte geben Sie das Hauptpasswort ein. Das ist NICHT ihr LDAP-Passwort. Es "
|
|
"befindet sich in ihrer config.cfg-Datei. Wenn Sie sich zum ersten Mal "
|
|
"anmelden geben Sie \"lam\" ein."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:112
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the name of the new profile and the password to change its "
|
|
"settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte geben Sie den Namen des neuen Profils und das Passwort an um es zu "
|
|
"erstellen. Profilnamen dürfen Buchstaben, Zahlen und -/_ enthalten."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:114
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, "
|
|
"numbers and -/_."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte geben Sie den neuen Namen des Profils an. Profilnamen dürfen "
|
|
"Buchstaben, Zahlen und -/_ enthalten."
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:317 ../templates/account/useredit.php:421
|
|
msgid "Please enter the same password in both password-fields."
|
|
msgstr "Bitte geben Sie das selbe Passwort in beide Felder ein."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:358
|
|
msgid ""
|
|
"Please provide a csv-file with the following syntax. Values with * are "
|
|
"required:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte übergeben Sie eine CSV-Datei mit folgender Syntax, Werte mit * sind "
|
|
"erforderlich:"
|
|
|
|
#: ../lib/status.inc:42
|
|
msgid ""
|
|
"Please report this error to the Bug-Tracker at {link=http://lam.sf.net}LDAP "
|
|
"Account Manager Development Team{endlink}. The error number is {bold}0001:"
|
|
"Invalid/Missing Message type.{endbold} Thank you."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte melden Sie dieses Problem an den Bug-Tracker des {link=http://lam.sf."
|
|
"net}LDAP Account Manager Entwickler-Teams{endlink}. Die Fehlernummer ist "
|
|
"{bold}0001:Fehlerhafter/Fehlender Nachrichtentyp.{endbold} Danke."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:336 ../templates/account/groupedit.php:514
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:571
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:641
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:735
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:792
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:792 ../templates/account/useredit.php:862
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:924
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1048
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1168
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1408
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1456
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1536 ../lib/account.inc:373
|
|
msgid "Please select page:"
|
|
msgstr "Bitte Seite wählen:"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:273
|
|
msgid "Position in ldap-tree where the group should be created."
|
|
msgstr "Position im LDAP-Baum, wo die Gruppe erstellt werden soll."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:275
|
|
msgid "Position in ldap-tree where the host should be created."
|
|
msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Host erstellt werden soll."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:271
|
|
msgid "Position in ldap-tree where the user should be created."
|
|
msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Benutzer erstellt werden soll."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:384 ../templates/masscreate.php:584
|
|
#: ../templates/massdetail.php:155 ../templates/massdetail.php:252
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:499
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1500 ../help/help.inc:254
|
|
#: ../lib/pdf.inc:106
|
|
msgid "Postal address"
|
|
msgstr "Anschrift"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:255
|
|
msgid "Postal address, city"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie hier die Anschrift ein."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:382 ../templates/masscreate.php:587
|
|
#: ../templates/massdetail.php:153 ../templates/massdetail.php:246
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:502
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1494 ../help/help.inc:252
|
|
#: ../help/help.inc:253 ../lib/pdf.inc:102
|
|
msgid "Postal code"
|
|
msgstr "Postleitzahl"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:67
|
|
msgid "Predefined values"
|
|
msgstr "Vordefinierte Werte"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:294 ../templates/masscreate.php:368
|
|
#: ../templates/masscreate.php:569 ../templates/profedit/profilehost.php:68
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:93
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:377 ../templates/account/useredit.php:242
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:970 ../help/help.inc:154
|
|
#: ../help/help.inc:168 ../lib/pdf.inc:314 ../lib/pdf.inc:358
|
|
msgid "Primary group"
|
|
msgstr "Primäre Gruppe"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:564
|
|
msgid ""
|
|
"Primary group has changed. You have to run the following command as root in "
|
|
"order to change existing file-permissions:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Die primäre Gruppe hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root "
|
|
"ausführen, um die Dateirechte zu ändern:"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:64
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:364
|
|
msgid "Primary group name is invalid!"
|
|
msgstr "Primäre Gruppe ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:43 ../help/help.inc:128 ../help/help.inc:132
|
|
#: ../help/help.inc:136
|
|
msgid "Profile Editor"
|
|
msgstr "Profileditor"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:97
|
|
msgid "Profile deleted."
|
|
msgstr "Profil gelöscht."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:279
|
|
msgid "Profile loaded."
|
|
msgstr "Profil wurde geladen."
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:41
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:144 ../help/help.inc:111
|
|
#: ../help/help.inc:113 ../help/help.inc:115 ../help/help.inc:117
|
|
#: ../help/help.inc:119 ../help/help.inc:121 ../help/help.inc:123
|
|
msgid "Profile management"
|
|
msgstr "Profilverwaltung"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:159
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:206
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:143
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:112
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:420 ../help/help.inc:136
|
|
msgid "Profile name"
|
|
msgstr "Profilname"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:81 ../templates/config/profmanage.php:92
|
|
msgid "Profile name is invalid!"
|
|
msgstr "Profilname ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:170
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:260
|
|
msgid "Profile password"
|
|
msgstr "Profilpasswort"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:79
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:109
|
|
msgid "Profile passwords are different or empty!"
|
|
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:318
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:439 ../templates/account/useredit.php:452
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1277 ../help/help.inc:214
|
|
#: ../lib/pdf.inc:218
|
|
msgid "Profile path"
|
|
msgstr "Profilpfad"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:207
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:452
|
|
msgid "Profile path is invalid!"
|
|
msgstr "Profilpfad ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:283
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:348
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:386
|
|
msgid "Profile was saved."
|
|
msgstr "Profil wurde gespeichert."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:523
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:580
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:647
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:743
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:800
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:798 ../templates/account/useredit.php:868
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:930
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1054
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1174
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1413
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1462
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1542
|
|
msgid "Quota"
|
|
msgstr "Quota"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:237
|
|
msgid "Quota Settings"
|
|
msgstr "Quota-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:95
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:372
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:755
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1425
|
|
msgid "Quota properties"
|
|
msgstr "Quota-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:172
|
|
msgid "RID (Windows UID)"
|
|
msgstr "RID (Windows UID)"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:192
|
|
msgid "Ranges"
|
|
msgstr "Bereiche"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:358
|
|
msgid "Reenter Password"
|
|
msgstr "Passwort nochmal eingeben"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:337
|
|
msgid "Reenter new master password"
|
|
msgstr "Neues Hauptpasswort erneut eingeben"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:179
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:271
|
|
msgid "Reenter profile password"
|
|
msgstr "Profilpasswort erneut eingeben"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:340 ../templates/lists/listdomains.php:218
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:335 ../templates/lists/listhosts.php:320
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:392
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Aktualisieren"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:202 ../help/help.inc:113
|
|
msgid "Rename profile"
|
|
msgstr "Profil umbenennen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:88
|
|
msgid "Renamed profile."
|
|
msgstr "Profil umbenannt."
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1074
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1197
|
|
msgid "Repeat password"
|
|
msgstr "Passwort wiederholen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:295
|
|
msgid "Replaced $user or $group in homedir."
|
|
msgstr "$user und $group wurden im Heimatverzeichnis ersetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:370
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:152
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:121
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:429 ../templates/domain.php:176
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Zurücksetzen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:528
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:585
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:652
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:748
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:805
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:804 ../templates/account/useredit.php:874
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:936
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1060
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1180
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1419
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1468
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1548
|
|
msgid "Reset all changes."
|
|
msgstr "Alle Änderungen zurücksetzen."
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:395
|
|
msgid "Reset password"
|
|
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:67
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:520
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:577
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:645
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:741
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:797
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:796 ../templates/account/useredit.php:866
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:928
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1052
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1172
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1412
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1460
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1540
|
|
msgid "Samba"
|
|
msgstr "Samba"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:232
|
|
msgid "Samba 3 domain SID is invalid!"
|
|
msgstr "Samba 3 Domänen-SID ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:183 ../lib/config.inc:274
|
|
msgid "Samba 3.x schema"
|
|
msgstr "Samba 3.x Schema"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:231
|
|
msgid "Samba Domain(s) found"
|
|
msgstr "Samba-Domäne(n) gefunden"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:218
|
|
msgid "Samba Host Profiles"
|
|
msgstr "Samba-Hostprofile"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:333
|
|
msgid "Samba Host(s) found"
|
|
msgstr "Samba Host(s) gefunden"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:405
|
|
msgid "Samba Hosts"
|
|
msgstr "Samba Hosts"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:322
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:571 ../templates/account/useredit.php:585
|
|
msgid "Samba Options not set!"
|
|
msgstr "Samba-Optionen wurden nicht gesetzt!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:232
|
|
msgid "Samba account"
|
|
msgstr "Samba Account"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:197
|
|
msgid "Samba home directory is invalid!"
|
|
msgstr "Samba-Heimatverzeichnis ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1194
|
|
msgid "Samba password"
|
|
msgstr "Samba-Passwort"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:658
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1188
|
|
msgid "Samba properties"
|
|
msgstr "Samba-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:178
|
|
msgid "Samba settings"
|
|
msgstr "Samba-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:100
|
|
msgid "Samba version"
|
|
msgstr "Samba-Version"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:83
|
|
msgid "Samba version is not defined!"
|
|
msgstr "Samba-Version ist nicht definiert!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1287 ../help/help.inc:216
|
|
msgid "Samba workstations"
|
|
msgstr "Samba PCs"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:225
|
|
msgid "Samba workstations are invalid!"
|
|
msgstr "Samba-Arbeitsstationen sind ungültig!"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:290 ../lib/pdf.inc:528
|
|
msgid "Samba-Host information page"
|
|
msgstr "Samba-Host-Informationen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:151
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:120
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:428
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Speichern"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:431
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:434
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:435
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:813
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:817
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:286 ../templates/account/hostedit.php:289
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:290 ../templates/account/hostedit.php:433
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:437 ../templates/account/useredit.php:721
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:724 ../templates/account/useredit.php:725
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1556
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1560 ../help/help.inc:264
|
|
msgid "Save profile"
|
|
msgstr "Profil speichern"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:199
|
|
msgid "Saving PDF text failed!"
|
|
msgstr "Speichern des Text für Benutzer-PDF fehlgeschlagen!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:325
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:436 ../templates/account/useredit.php:449
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1282 ../help/help.inc:86
|
|
#: ../help/help.inc:212 ../lib/pdf.inc:214
|
|
msgid "Script path"
|
|
msgstr "Scriptpfad"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:181
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:217
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:449
|
|
msgid "Script path is invalid!"
|
|
msgstr "Scriptpfad ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:92
|
|
msgid "Script server"
|
|
msgstr "Scriptserver"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:187
|
|
msgid "Script server is invalid!"
|
|
msgstr "Scriptserver ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:307
|
|
msgid "Script settings"
|
|
msgstr "Scripteinstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:339
|
|
msgid "Security settings"
|
|
msgstr "Sicherheitseinstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:275 ../templates/lists/listhosts.php:258
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:316
|
|
msgid "Select all"
|
|
msgstr "Alle auswählen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:429
|
|
msgid "Select file:"
|
|
msgstr "Datei wählen:"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:421 ../help/help.inc:266
|
|
msgid "Select group profile"
|
|
msgstr "Gruppenprofil wählen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:395
|
|
msgid "Select settings"
|
|
msgstr "Einstellungen wählen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:398
|
|
msgid "Select user profile:"
|
|
msgstr "Benutzerprofil wählen:"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:812
|
|
msgid "Select workstations"
|
|
msgstr "PCs wählen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:885
|
|
msgid "Selected groups"
|
|
msgstr "Gewählte Gruppen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:89
|
|
msgid "Server Address is empty!"
|
|
msgstr "Die Server Addresse ist nicht gesetzt!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:112 ../help/help.inc:38
|
|
#: ../lib/config.inc:271
|
|
msgid "Server address"
|
|
msgstr "Serveraddresse"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:315 ../lib/config.inc:291
|
|
msgid "Server of external script"
|
|
msgstr "Server mit externem Script"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:109
|
|
msgid "Server settings"
|
|
msgstr "Servereinstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:237
|
|
msgid "Set Samba password"
|
|
msgstr "Samba-Passwort setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:142
|
|
msgid "Set Unix Password"
|
|
msgstr "Unix-Passwort setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:247 ../help/help.inc:128
|
|
msgid "Set Unix password for Samba"
|
|
msgstr "Unix-Passwort für Samba setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:256 ../help/help.inc:117
|
|
msgid "Set profile password"
|
|
msgstr "Profilpasswort setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:83
|
|
msgid "Shell is invalid!"
|
|
msgstr "Shell ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:303
|
|
msgid "Show Details."
|
|
msgstr "Details anzeigen."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:320
|
|
msgid "Show Errors."
|
|
msgstr "Fehler zeigen."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:308
|
|
msgid "Show Infos."
|
|
msgstr "Informationen zeigen."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:314
|
|
msgid "Show Warnings."
|
|
msgstr "Warnungen zeigen."
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:245
|
|
msgid "Soft block"
|
|
msgstr "weiches Block-Limit"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:100
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:377
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:758
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1428 ../help/help.inc:226
|
|
msgid "Soft block limit"
|
|
msgstr "weiches Block-Limit"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:227
|
|
msgid "Soft block limit."
|
|
msgstr "weiches Block-Limit"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:246
|
|
msgid "Soft inode"
|
|
msgstr "weiches Inode-Limit"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:238
|
|
msgid "Soft inode (files) limit."
|
|
msgstr "Weiches Inode-Limit (Dateien)."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:102
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:379
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:759
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1429 ../help/help.inc:237
|
|
msgid "Soft inode limit"
|
|
msgstr "weiches Inode-Limit"
|
|
|
|
#: ../templates/help.php:65
|
|
msgid "Sorry no help number submitted."
|
|
msgstr "Leider wurde keine Hilfenummer angegeben."
|
|
|
|
#: ../templates/help.php:75
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available."
|
|
msgstr "Diese Hilfenummer ist leider nicht verfügbar: {bold}%d{endbold}"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:380 ../templates/masscreate.php:583
|
|
#: ../templates/massdetail.php:151 ../templates/massdetail.php:240
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:498
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1488 ../help/help.inc:250
|
|
#: ../help/help.inc:251 ../lib/pdf.inc:98
|
|
msgid "Street"
|
|
msgstr "Straße"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:369 ../templates/config/profmanage.php:356
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:94 ../templates/ou_edit.php:159
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:224 ../templates/ou_edit.php:289
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:472 ../templates/profedit/profiledelete.php:97
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:109
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:121
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:261 ../templates/domain.php:175
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Abschicken"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:185
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:295 ../templates/lists/listhosts.php:279
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:335 ../templates/domain.php:148
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:606
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:418
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1005 ../help/help.inc:270
|
|
#: ../help/help.inc:272 ../help/help.inc:274 ../help/help.inc:293
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "Suffix"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:294 ../templates/masscreate.php:362
|
|
#: ../templates/masscreate.php:563 ../templates/massdetail.php:88
|
|
#: ../templates/massdetail.php:210 ../templates/account/useredit.php:237
|
|
#: ../help/help.inc:192 ../lib/pdf.inc:90
|
|
msgid "Surname"
|
|
msgstr "Nachname"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:563 ../templates/massdetail.php:88
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:237
|
|
msgid "Surname contains invalid characters"
|
|
msgstr "Nachname enthält ungültige Zeichen"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:193
|
|
msgid "Surname of user. Only letters, - and spaces are allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nachname des Benutzers. Es sind nur Buchstaben, - und Leerzeichen erlaubt."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:374 ../templates/masscreate.php:579
|
|
#: ../templates/massdetail.php:157 ../templates/massdetail.php:258
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:494
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1506 ../help/help.inc:256
|
|
#: ../help/help.inc:257
|
|
msgid "Telephone number"
|
|
msgstr "Telefonnummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:329 ../help/help.inc:109
|
|
#: ../lib/config.inc:293
|
|
msgid "Text for user PDF"
|
|
msgstr "Text für Benutzer-PDF"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:155
|
|
msgid "The Primary Group the user should be member of."
|
|
msgstr "Die primäre Gruppe des Benutzers."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:169
|
|
msgid "The Primary group the host should be member of."
|
|
msgstr "Die primäre Gruppe des Hosts."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:296
|
|
msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"."
|
|
msgstr "Die Domänen-SID des Samba-Servers. Auszulesen mit \"net getlocalsid\"."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:294
|
|
msgid "The domain entry will be saved under this suffix."
|
|
msgstr "Der Domäneneintrag wird unter diesem Suffix gespeichert."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:220
|
|
msgid "The following settings were saved to profile:"
|
|
msgstr "Die folgenden Einstellungen wurden gespeichert:"
|
|
|
|
#: ../templates/initsuff.php:183
|
|
msgid ""
|
|
"The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you."
|
|
msgstr "Folgende Suffixe fehlen in LDAP. LAM kann sie für Sie erstellen."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:292
|
|
msgid "The name of your Windows domain or workgroup."
|
|
msgstr "Der Name ihrer Windows-Domäne oder Arbeitsgruppe."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:92
|
|
msgid "The password is invalid! Please try again."
|
|
msgstr "Das Passwort ist falsch! Bitte erneut eingeben."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:332
|
|
msgid "There are some errors."
|
|
msgstr "Es gab einige Fehler."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:333
|
|
msgid "There are some warnings."
|
|
msgstr "Es gab einige Warnungen."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:59
|
|
msgid ""
|
|
"These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating "
|
|
"new group accounts. New group accounts will always get the highest number in "
|
|
"use plus one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Gruppen-IDs wenn neue "
|
|
"Gruppen erstellt werden. Neue Gruppen bekommen die immer die höchste "
|
|
"verwendete Zahl plus 1."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:61
|
|
msgid ""
|
|
"These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when "
|
|
"creating new accounts for Samba hosts. The range has to be different from "
|
|
"that of users. New host accounts will always get the highest number in use "
|
|
"plus one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Host-IDs wenn neue Hosts "
|
|
"erstellt werden. Der Bereich muss sich von dem der Benutzer unterscheiden. "
|
|
"Neue Hosts bekommen die immer die höchste verwendete Zahl plus 1."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:57
|
|
msgid ""
|
|
"These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating "
|
|
"new user accounts. The range has to be different from that of machines. New "
|
|
"user accounts will always get the highest number in use plus one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Benutzer-IDs wenn neue "
|
|
"Benutzer erstellt werden. Der Bereich muss sich von dem der Hosts "
|
|
"unterscheiden. Neue Benutzer bekommen die immer die höchste verwendete Zahl "
|
|
"plus 1."
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:235
|
|
msgid "This Samba 3 domain is already present!"
|
|
msgstr "Diese Samba3-Domäne ist bereits vorhanden!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:118
|
|
msgid "This changes the password of the selected profile."
|
|
msgstr "Damit ändern Sie das Passwort des gewählten Profils."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:120
|
|
msgid "This changes the profile which is selected by default at login."
|
|
msgstr "Damit ändern Sie das Standardprofil am Login."
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:513 ../lib/pdf.inc:542 ../lib/pdf.inc:573
|
|
msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager"
|
|
msgstr "Dieses Dokument wurde von LDAP Account Manager erstellt."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:78
|
|
msgid ""
|
|
"This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to "
|
|
"LDAP Account Manager. The user names have to be separated by semicolons."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das ist eine Liste von DN-Einträgen aller Benutzer, die sich bei LDAP "
|
|
"Account Manager anmelden dürfen. Die Benutzernamen müssen mit Strichpunkten "
|
|
"getrennt sein."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:87
|
|
msgid ""
|
|
"This is the absolute path to an external script for setting quotas and "
|
|
"creating home directories."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das ist der absolute Pfad zu einem externen Script, das Quotas und "
|
|
"Heimatverzeichnisse verwaltet."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:63
|
|
msgid ""
|
|
"This is the list of attributes to show in the user/group/host list. The "
|
|
"entries can either be predefined values, \"#value\", or individual ones, "
|
|
"\"value:description\". Several entries are seperated by semicolons."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das ist eine Liste von Attributen, die in den Benutzer/Gruppen/Host-Listen "
|
|
"angezeigt wird. Die Einträge können entweder vordefinierte Werte (#Wert) "
|
|
"oder eigne Werte (#Wert:Beschreibung) sein. Mehrere Werte werden durch "
|
|
"Strichpunkte getrennt."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:83
|
|
msgid ""
|
|
"This is the number of rows to show in the user/group/host list. If more "
|
|
"entries are found the list will be split into several pages."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das ist die Anzahl von Zeilen, die in den Benutzer/Gruppen/Host-Listen "
|
|
"angezeigt wird. Wenn mehr Einträge gefunden werden, wird die Liste auf "
|
|
"mehrere Seiten aufgeteilt."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:39
|
|
msgid ""
|
|
"This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for standard "
|
|
"LDAP connections and ldaps:// for encrypted (require server certificates) "
|
|
"connections. The port value is optional."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das ist die Serveradresse ihres LDAP-Servers. Verwenden Sie ldap:// für "
|
|
"normale LDAP-Verbindungen und ldaps:// für verschlüsselte Verbindungen "
|
|
"(benötigt Serverzertifikat). Die Portnummer ist optional."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:93
|
|
msgid ""
|
|
"This is the server where the lamdaemon script is stored. LDAP Account "
|
|
"Manager will make a SSH connection to this server with username and password "
|
|
"provided at login."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das ist der Server auf dem das lamdaemon-Script liegt. LDAP Account Manager "
|
|
"wird eine SSH-Verbindung zu diesem Serer aufbauen, dabei werden Benutzername "
|
|
"und Passwort vom Login verwendet."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:51
|
|
msgid ""
|
|
"This is the suffix of the LDAP tree from where to search for user/group/host "
|
|
"entries. Only entries in these subtrees will be displayed in the user/group/"
|
|
"host list. When creating a new accont this will be the DN where it is saved."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das ist der Suffix im LDAP-Baum in dem nach Benutzern/Gruppen/Hosts gesucht "
|
|
"wird. Nur Einträge in diesen Teilbäumen werden in den Listen angezeigt. Neue "
|
|
"Accounts werden werden unter dieser DN gespeichert."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:106
|
|
msgid ""
|
|
"This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter "
|
|
"times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are "
|
|
"not identified."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dies ist die Zeit in Minuten die LAM LDAP-Suchen zwischenspeichert. Kürzere "
|
|
"Zeiten belasten den LDAP-Server mehr, verringern aber die Gefahr, dass "
|
|
"Änderungen nicht erkannt werden."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:110
|
|
msgid "This text will appear on top of every user PDF file."
|
|
msgstr "Dieser Text erscheint am Anfang jedes Benutzer-PDFs."
|
|
|
|
#: ../templates/lists/userlink.php:53
|
|
msgid "This user was not found!"
|
|
msgstr "Dieser Benutzer wurde nicht gefunden!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:288
|
|
msgid "This will create a new organizational unit under the selected one."
|
|
msgstr "Dies erzeugt eine neue Organizational Unit unterhalb der markierten."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:290
|
|
msgid ""
|
|
"This will delete the selected organizational unit. The OU has to be empty."
|
|
msgstr "Dies löscht die markierte Organizational Unit. Die OU muss leer sein."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:116
|
|
msgid "This will delete the selected profile."
|
|
msgstr "Dies löscht das markierte Profil."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:265
|
|
msgid ""
|
|
"This will make a profile of the current account. The saved values are the "
|
|
"same as in the profile editor. Profile names may contain the letters a-z, 0-"
|
|
"9 and -_."
|
|
msgstr ""
|
|
"Damit erstellen Sie ein Profil aus dem aktuellen Account. Es werden die "
|
|
"selben Werte wie im Profileditor gespeichert. Profilnamen dürfen die "
|
|
"Buchstaben a-z, 0-9 und -_ enthalten."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:370 ../templates/masscreate.php:585
|
|
#: ../templates/massdetail.php:147 ../templates/massdetail.php:228
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:500
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1476 ../help/help.inc:246
|
|
#: ../lib/pdf.inc:86
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:247
|
|
msgid "Title of user, Mr., Ms., ..."
|
|
msgstr "Titel des Benutzers (Herr, Frau, Dr., etc.)."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:153
|
|
msgid ""
|
|
"To disable login use /bin/false. List of shells is read from lam/config/"
|
|
"shells"
|
|
msgstr ""
|
|
"Verwenden Sie /bin/false um den Login zu deaktivieren. Die Shellliste wird "
|
|
"von lam/config/shells gelesen."
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:349
|
|
msgid "Translate GID number to group name"
|
|
msgstr "GID-Nummer als Gruppenname darstellen"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:309 ../lib/pdf.inc:352
|
|
msgid "UID"
|
|
msgstr "Benutzer ID"
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:371 ../templates/account/useredit.php:952
|
|
#: ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:143 ../help/help.inc:165
|
|
#: ../lib/ldap.inc:151 ../lib/ldap.inc:174
|
|
msgid "UID number"
|
|
msgstr "UID Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:561
|
|
msgid ""
|
|
"UID-number has changed. You have to run the following command as root in "
|
|
"order to change existing file-permissions:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Die UID-Nummer hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root "
|
|
"ausführen um die existierenden Dateirechte zu ändern:"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:219
|
|
msgid ""
|
|
"UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced "
|
|
"with user- and groupname."
|
|
msgstr ""
|
|
"UNC-Pfad (\\\\Server\\Freigabe) des Heimatverzeichnisses. $user und $group "
|
|
"werden durch Benutzer- und Gruppenname ersetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:55 ../templates/ou_edit.php:120
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:185 ../templates/ou_edit.php:250
|
|
msgid "Unable to create new OU!"
|
|
msgstr "Kann neue OU nicht erstellen!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:77
|
|
msgid "Unable to create new profile!"
|
|
msgstr "Kann das Profil nicht erstellen!"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:72 ../templates/ou_edit.php:137
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:202 ../templates/ou_edit.php:267
|
|
msgid "Unable to delete OU!"
|
|
msgstr "Kann OU nicht löschen!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:99
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:53
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:60
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:67
|
|
msgid "Unable to delete profile!"
|
|
msgstr "Kann das Profil nicht löschen!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:296 ../templates/login.php:91
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to load available languages. Setting English as default language. For "
|
|
"further instructions please contact the Admin of this site."
|
|
msgstr ""
|
|
"Konnte verfügbare Sprachen nicht laden. Englisch wurde als Standardsprache "
|
|
"gesetzt. Für weitere Anweisungen wenden Sie sich bitte an den Administrator "
|
|
"dieser Seite."
|
|
|
|
#: ../lib/config.inc:184 ../lib/config.inc:735
|
|
msgid "Unable to load configuration!"
|
|
msgstr "Kann Konfiguration nicht laden!"
|
|
|
|
#: ../lib/profiles.inc:252 ../lib/profiles.inc:256 ../lib/profiles.inc:319
|
|
#: ../lib/profiles.inc:323 ../lib/profiles.inc:375 ../lib/profiles.inc:379
|
|
msgid "Unable to load profile!"
|
|
msgstr "Kann das Profil nicht laden!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:285
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:350 ../lib/profiles.inc:451
|
|
#: ../lib/profiles.inc:486 ../lib/profiles.inc:514
|
|
msgid "Unable to save profile!"
|
|
msgstr "Kann das Profil nicht speichern!"
|
|
|
|
#: ../templates/massdetail.php:79 ../templates/massdetail.php:283
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:530
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:587
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:654
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:750
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:807
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:806 ../templates/account/useredit.php:876
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:938
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1062
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1182
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1421
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1470
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1550
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Rückgängig"
|
|
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:448
|
|
msgid "Undo changes"
|
|
msgstr "Änderungen zurücksetzen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:795 ../templates/account/useredit.php:865
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:927
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1051
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1171
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1411
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1459
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1539
|
|
msgid "Unix"
|
|
msgstr "Unix"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:129
|
|
msgid "Unix User Settings"
|
|
msgstr "Unix-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:88
|
|
msgid "Unix account"
|
|
msgstr "Unix-Account"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:137 ../lib/pdf.inc:147
|
|
msgid "Unix password"
|
|
msgstr "Unix-Passwort"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:139
|
|
msgid "Unix password disabled!"
|
|
msgstr "Unix-Passwort deaktiviert!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1066
|
|
msgid "Unix properties"
|
|
msgstr "Unix-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:208
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:360
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1134 ../help/help.inc:278
|
|
msgid "Unix workstations"
|
|
msgstr "Arbeitsstationen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:131
|
|
msgid "Unix workstations are invalid!"
|
|
msgstr "Unix-Arbeitsstationen sind ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:360
|
|
msgid "Unix workstations is invalid."
|
|
msgstr "Unix-Arbeitsstationen sind ungültig."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:89 ../help/help.inc:95
|
|
msgid ""
|
|
"Use it at your own risk and read the documentation for lamdaemon before you "
|
|
"use it!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Verwendung auf eigene Gefahr. Lesen Sie die Dokumentation für lamdaemon "
|
|
"bevor Sie es benutzen!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1080
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1209 ../help/help.inc:196
|
|
msgid "Use no password"
|
|
msgstr "Kein Passwort setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1203 ../help/help.inc:200
|
|
msgid "Use unix password"
|
|
msgstr "Unix-Passwort verwenden"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:757
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1427 ../help/help.inc:224
|
|
msgid "Used blocks"
|
|
msgstr "Benutzte Blöcke"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:225
|
|
msgid "Used blocks. 1000 blocks are usually 1MB"
|
|
msgstr "Verwendete Blöcke. 1000 Blöcke sind normalerweise 1 MB."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:304
|
|
msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wird für die Berechnung der RIDs aus UID/GID verwendet. Nicht ändern, wenn "
|
|
"Sie nicht sicher sind."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:759
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1429 ../help/help.inc:235
|
|
msgid "Used inodes"
|
|
msgstr "benutzte Inodes"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:236
|
|
msgid "Used inodes (files)"
|
|
msgstr "Benutze Inodes (Dateien)"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1580
|
|
msgid "User "
|
|
msgstr "Benutzer "
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:150
|
|
msgid "User ID"
|
|
msgstr "Benutzer ID"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:75
|
|
msgid "User Information"
|
|
msgstr "Benutzerinformationen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:128
|
|
msgid "User Profiles"
|
|
msgstr "Benutzerprofile"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1221 ../help/help.inc:132
|
|
#: ../help/help.inc:204
|
|
msgid "User can change password"
|
|
msgstr "Benutzer kann Passwort ändern"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:151
|
|
msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used."
|
|
msgstr "Benutzerbeschreibung, falls leer wird Vor- und Nachname verwendet."
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:39 ../lib/pdf.inc:500
|
|
msgid "User information page"
|
|
msgstr "Benutzerinformationen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:272 ../templates/initsuff.php:139
|
|
#: ../templates/initsuff.php:152 ../templates/initsuff.php:158
|
|
#: ../templates/initsuff.php:167
|
|
msgid "User list"
|
|
msgstr "Benutzerliste"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:154
|
|
msgid "User list attributes are invalid!"
|
|
msgstr "Attribute der Benutzerliste sind ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1240 ../help/help.inc:206
|
|
msgid "User must change password"
|
|
msgstr "Benutzer muss Passwort ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:294
|
|
msgid "User name"
|
|
msgstr "Benutzername"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:240
|
|
msgid "User quota(s)"
|
|
msgstr "Benutzer Quota"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:405
|
|
msgid "User suffix"
|
|
msgstr "Benutzersuffix"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:405
|
|
msgid "User(s) found"
|
|
msgstr "Benutzer gefunden"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:50
|
|
msgid "User/Group/Host suffix"
|
|
msgstr "Benutzer-/Gruppen-/Hostsuffix"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:123 ../lib/config.inc:275
|
|
msgid "UserSuffix"
|
|
msgstr "Benutzersuffix"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:104
|
|
msgid "UserSuffix is invalid!"
|
|
msgstr "UserSuffix ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:148 ../templates/masscreate.php:366
|
|
#: ../templates/masscreate.php:559 ../templates/masscreate.php:572
|
|
#: ../templates/massdetail.php:95 ../templates/massdetail.php:144
|
|
#: ../templates/massdetail.php:222 ../templates/account/useredit.php:223
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:245 ../templates/account/useredit.php:290
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:946 ../help/help.inc:141
|
|
#: ../lib/ldap.inc:153 ../lib/pdf.inc:132 ../lib/pdf.inc:184
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Benutzername"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:572 ../templates/massdetail.php:95
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:245
|
|
msgid ""
|
|
"Username contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"and .-_ !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Benutzername enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"und .-_ !"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:559 ../templates/massdetail.php:144
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:290
|
|
msgid "Username in use. Selected next free username."
|
|
msgstr ""
|
|
"Der Benutzername ist bereits vorhanden, der nächste freie Name wurde "
|
|
"ausgewählt."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:142
|
|
msgid ""
|
|
"Username of the user who should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-"
|
|
"_. Lam does not allow a number as first character because useradd also does "
|
|
"not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can cause "
|
|
"several problems. If username is already used username will be expanded with "
|
|
"a number. The next free number will be used. Warning: Older systems have "
|
|
"problems with usernames longer than 8 characters. You can not log in to "
|
|
"Windows if username is longer than 16 characters."
|
|
msgstr ""
|
|
"Benutzername des zu erstellenden Benutzers. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 "
|
|
"und .-_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd auch "
|
|
"nicht erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind "
|
|
"ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Benutzername schon in Verwendung sein "
|
|
"wird eine Zahl angehängt. Achtung! Ältere Systeme haben Probleme mit mehr "
|
|
"als 8 Zeichen. Sie können sich bei Windows nicht anmelden wenn Sie mehr als "
|
|
"16 Zeichen verwenden."
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:73 ../templates/main_header.php:78
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:339 ../help/help.inc:69
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Benutzer"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:283
|
|
msgid "Users also being member of the current group."
|
|
msgstr "Benutzer die Mitglieder der Gruppe sind."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:183
|
|
msgid "Users wich are also members of group."
|
|
msgstr "Benutzer die Mitglieder der Gruppe sind."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:77
|
|
msgid "Valid users"
|
|
msgstr "Berechtigte Benutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:618
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:429
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1017
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1141
|
|
msgid "Values with * are required"
|
|
msgstr "Felder mit * müssen ausgefüllt werden"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:295
|
|
msgid "Warnings"
|
|
msgstr "Warnungen"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:835
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Was unable to add attribtues to dn: %s. This is possible a bug. Please check "
|
|
"your ldap logs and send a bug report if it is a possible bug."
|
|
msgstr "Konnte keine Attribute zur DN %s hinzufügen. Dies könnte ein Bug sein. Bitte überprüfen Sie ihre LDAP-Logdateien und senden uns bei Bedarf einen Bug-Report."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:214 ../templates/masscreate.php:245
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Was unable to create %s."
|
|
msgstr "Konnte %s nicht erstellen."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:815 ../lib/account.inc:821
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Was unable to create dn: %s. This is possible a bug. Please check your ldap "
|
|
"logs and send a bug report if it is a possible bug."
|
|
msgstr "Konnte DN %s nicht erstellen. Dies könnte ein Bug sein. Bitte überprüfen Sie ihre LDAP-Logdateien und senden uns bei Bedarf einen Bug-Report."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:813
|
|
msgid "Was unable to delete dn: %s."
|
|
msgstr "Konnte die DN %s nicht löschen."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:830
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Was unable to modify attribtues from dn: %s. This is possible a bug. Please "
|
|
"check your ldap logs and send a bug report if it is a possible bug."
|
|
msgstr "Konnte die Attribute der DN %s nicht ändern. Dies könnte ein Bug sein. Bitte überprüfen Sie ihre LDAP-Logdateien und senden uns bei Bedarf einen Bug-Report."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:840
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Was unable to remove attribtues from dn: %s. This is possible a bug. Please "
|
|
"check your ldap logs and send a bug report if it is a possible bug."
|
|
msgstr "Konnte keine Attribute der DN %s löschen. Dies könnte ein Bug sein. Bitte überprüfen Sie ihre LDAP-Logdateien und senden uns bei Bedarf einen Bug-Report."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:49
|
|
msgid ""
|
|
"When using ldaps:// be sure to use exactly the same IP/domain name as in "
|
|
"your certificate!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn Sie ldaps:// verwenden stellen Sie sicher, dass Sie genau die selbe IP/"
|
|
"Domäne wie in ihrem Zertifikat verwenden!"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:191
|
|
msgid "Window password disabled!"
|
|
msgstr "Windows-Passwort deaktiviert!"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:230
|
|
msgid "Windows Domain"
|
|
msgstr "Windows-Domäne"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:181
|
|
msgid "Windows User Settings"
|
|
msgstr "Windows-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:185
|
|
msgid "Windows clients will show display name as group description."
|
|
msgstr "Der Anzeigename wird von Windows als Gruppenbeschreibung angezeigt."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:268
|
|
msgid "Windows domain"
|
|
msgstr "Windows-Domäne"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:269
|
|
msgid "Windows domain of host."
|
|
msgstr "Windows-Domäne des Hosts."
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:664
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1292 ../help/help.inc:276
|
|
msgid "Windows groupname"
|
|
msgstr "Windows-Gruppenname"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:226
|
|
msgid "Windows home directory"
|
|
msgstr "Windows-Heimatverzeichnis"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:189 ../lib/pdf.inc:195 ../lib/pdf.inc:205
|
|
msgid "Windows password"
|
|
msgstr "Windows-Passwort"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:197
|
|
msgid "Windows password set to unix password."
|
|
msgstr "Unix-Passwort für Windows verwenden"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:281
|
|
msgid "Windows-Domain of group."
|
|
msgstr "Windows-Domäne der Gruppe."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:221
|
|
msgid "Windows-Domain of user."
|
|
msgstr "Windows-Domäne des Benutzers."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:335
|
|
msgid "Workstations"
|
|
msgstr "Arbeitsstationen"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:317
|
|
msgid "Wrong Password/Username combination. Try again."
|
|
msgstr "Falsche Benutzername/Passwort-Kombination. Bitte erneut eingeben."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:73
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:130
|
|
msgid "Wrong or missing type!"
|
|
msgstr "Falscher oder fehlender Typ!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:171
|
|
msgid "Wrong parameter for Samba option: Account does not expire!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Account läuft nicht ab"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:179
|
|
msgid "Wrong parameter for Samba option: Account is disabled!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Account ist deaktiviert"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:155
|
|
msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Samba Password!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Samba-Passwort setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:163
|
|
msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Unix Password for Samba!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Unix-Passwort für Samba setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:187
|
|
msgid "Wrong parameter for Samba option: home drive!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Heimatlaufwerk"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:139
|
|
msgid "Wrong parameter for Unix account activation!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Unix-Account Aktivierung"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:123
|
|
msgid "Wrong parameter for Unix password expiry!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Unix-Passwortablauf"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:99
|
|
msgid "Wrong parameter for Unix password warning!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Unix-Passwortwarnung"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:91
|
|
msgid "Wrong parameter for login disable!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für deaktivierten Login!"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:435
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:290 ../templates/account/useredit.php:725
|
|
msgid "Wrong profilename given."
|
|
msgstr "Falscher Profilname angegeben."
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:236
|
|
msgid "You are connecting to ServerURL"
|
|
msgstr "Sie werden mit dem unten angegebenen Server verbunden"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:248
|
|
msgid "You are currently using Profile"
|
|
msgstr "Sie verwenden folgendes Profil"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:157
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:120 ../templates/account/useredit.php:223
|
|
msgid ""
|
|
"You are using a capital letters. This can cause problems because not all "
|
|
"programs are case-sensitive."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sie verwenden Großbuchstaben, das kann Probleme verursachen, da nicht alle "
|
|
"Programme Groß-/Kleinschreibung unterscheiden."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:187
|
|
msgid ""
|
|
"You can select a previous defined profile here. This will set all fields to "
|
|
"the profile values."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sie können hier ein vordefiniertes Profil wählen. Das überschreibt alle "
|
|
"Felder mit den Profilwerten."
|
|
|
|
#: ../templates/logout.php:62
|
|
msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager."
|
|
msgstr "Sie wurden vom LDAP Account Manager abgemeldet."
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:197
|
|
msgid "Your Language"
|
|
msgstr "Sprache"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:202
|
|
msgid "deleted"
|
|
msgstr "gelöscht"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:372 ../templates/masscreate.php:582
|
|
#: ../templates/massdetail.php:163 ../templates/massdetail.php:276
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:497
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1524 ../help/help.inc:262
|
|
#: ../help/help.inc:263
|
|
msgid "eMail address"
|
|
msgstr "E-Mail Adresse"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:850
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:468
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1583
|
|
msgid "has been created"
|
|
msgstr "wurde erstellt"
|
|
|
|
#: ../templates/account/groupedit.php:849
|
|
#: ../templates/account/hostedit.php:467
|
|
#: ../templates/account/useredit.php:1582
|
|
msgid "has been modified"
|
|
msgstr "wurde geändert"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:1149 ../lib/account.inc:1151
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "Stunden"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:43
|
|
msgid ""
|
|
"ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection "
|
|
"on port 389"
|
|
msgstr ""
|
|
"ldaps://141.40.146.133 baut eine einfache Verbindung zu 141.40.146.133 auf."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:45
|
|
msgid ""
|
|
"ldaps://141.40.146.133 connects to 141.40.146.133 using an encrypted LDAP "
|
|
"connection."
|
|
msgstr ""
|
|
"ldaps://141.40.146.133 baut eine verschlüsselte Verbindung zu 141.40.146.133 "
|
|
"auf."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:144
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:145
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:220
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:221
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:239
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:240
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:249
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:250
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:259
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:260
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:269
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:270
|
|
msgid "no"
|
|
msgstr "nein"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:289
|
|
msgid "not found!"
|
|
msgstr "nicht gefunden!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:83 ../lib/account.inc:413 ../lib/account.inc:451
|
|
#, php-format
|
|
msgid "objectClass %s required but not defined in ldap."
|
|
msgstr "ObjectClass %s ist erforderlich, aber nicht in LDAP definiert."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:55
|
|
msgid ""
|
|
"ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this "
|
|
"subtree."
|
|
msgstr ""
|
|
"ou=People,dc=yourcompany,dc=com liest und speichert alle Accounts in diesem "
|
|
"Unterzweig."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:379
|
|
msgid "required"
|
|
msgstr "erforderlich"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:380
|
|
msgid "required for Samba 3 schema"
|
|
msgstr "erforderlich für Samba 3 Schema"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:294
|
|
msgid "row"
|
|
msgstr "Reihe"
|
|
|
|
#: ../lib/profiles.inc:466
|
|
msgid "saveGroupProfile: account has wrong type!"
|
|
msgstr "saveGroupProfile: account ist vom falschen Typ!"
|
|
|
|
#: ../lib/profiles.inc:501
|
|
msgid "saveHostProfile: account has wrong type!"
|
|
msgstr "saveHostProfile: account ist vom falschen Typ!"
|
|
|
|
#: ../lib/profiles.inc:393
|
|
msgid "saveUserProfile: account has wrong type!"
|
|
msgstr "saveUserProfile: account ist vom falschen Typ!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:144
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:145
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:220
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:221
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:239
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:240
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:249
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:250
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:259
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:260
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:269
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:270
|
|
msgid "yes"
|
|
msgstr "ja"
|
|
|
|
#~ msgid "MaxMachine is invalid!"
|
|
#~ msgstr "MaxMachine ist ungültig!"
|
|
|
|
#~ msgid "MinMachine is invalid!"
|
|
#~ msgstr "MinMachine ist ungültig!"
|