2902 lines
90 KiB
Plaintext
2902 lines
90 KiB
Plaintext
# $Id: messages.po,v 1.15 2003/08/29 13:25:02 gruberroland Exp $
|
|
#
|
|
#
|
|
# LDAP Account Manager
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: LAM 0.3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: linux@rolandgruber.de \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2003-07-29 19:45+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 19:45+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Roland Gruber <mail@rolandgruber.de>\n"
|
|
"Language-Team: German <lam-public@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:645 ../lib/account.inc:648 ../lib/account.inc:658
|
|
#: ../lib/account.inc:661 ../lib/account.inc:671 ../lib/account.inc:674
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s already exists!"
|
|
msgstr "%s besteht schon!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:342 ../templates/ou_edit.php:95
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:160 ../templates/ou_edit.php:225
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:290 ../templates/profedit/profiledelete.php:92
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:104
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:121
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:193
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:368
|
|
msgid "Abort"
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:694 ../help/help.inc:175
|
|
msgid "Account deactivated"
|
|
msgstr "Account ist deaktiviert"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:168
|
|
msgid ""
|
|
"Account expire date. If an account is expired login is only possible if "
|
|
"password expire is set. Format: DD-MM-YYYY"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:172
|
|
msgid "Account expires on"
|
|
msgstr "Account läuft ab am"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:807 ../templates/account.php:985
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:210 ../help/help.inc:185
|
|
msgid "Account is deactivated"
|
|
msgstr "Account deaktiviert"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:155
|
|
msgid "Add profile:"
|
|
msgstr "Neues Profil:"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:264
|
|
msgid "Added $ to hostname."
|
|
msgstr "$-Zeichen zum Hostnamen hinzugefügt."
|
|
|
|
#: ../templates/groupmembers.php:77
|
|
msgid "Added users:"
|
|
msgstr "Benutzer hinzugefügt:"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:482 ../templates/profedit/profileuser.php:97
|
|
#: ../help/help.inc:131
|
|
msgid "Additional groups"
|
|
msgstr "Zusätzliche Gruppen"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:155 ../help/help.inc:278
|
|
msgid "Algorithmic RID Base"
|
|
msgstr "RID-Basisnummer"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:229
|
|
msgid "Algorithmic RID base is not a number!"
|
|
msgstr "RID-Basisnummer ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:130
|
|
msgid "All Users have been created"
|
|
msgstr "Alle Benutzeraccounts wurden erstellt."
|
|
|
|
#: ../templates/initsuff.php:77
|
|
msgid "All changes were successful."
|
|
msgstr "Alle Änderungen waren erfolgreich."
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:59
|
|
msgid "Allowed hosts"
|
|
msgstr "Erlaubte PCs"
|
|
|
|
#: ../templates/massdetail.php:180 ../templates/lists/listusers.php:314
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:224 ../lib/config.inc:449
|
|
msgid "Attributes in Group List"
|
|
msgstr "Attributnamen in der Gruppenliste"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:229 ../lib/config.inc:450
|
|
msgid "Attributes in Host List"
|
|
msgstr "Attributnamen in der Hostliste"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:219 ../lib/config.inc:448
|
|
msgid "Attributes in User List"
|
|
msgstr "Attributnamen in der Benutzerliste"
|
|
|
|
#: ../templates/groupmembers.php:147
|
|
msgid "Available users"
|
|
msgstr "Verfügbare Benutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:219
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Zurück"
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:125 ../templates/config/confsave.php:229
|
|
#: ../templates/logout.php:65
|
|
msgid "Back to Login"
|
|
msgstr "Zurück zum Login"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:311 ../templates/ou_edit.php:315
|
|
msgid "Back to OU-Editor"
|
|
msgstr "Zurück zum OU-Editor"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:64
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:75
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:83
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:91
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:99
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:107
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:115
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:123
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:131
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:139
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:147
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:155
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:163
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:171
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:179
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:189
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:199
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:209
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:217
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:225
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:233
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:240
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:252
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:260
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:267
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:69
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:77
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:113
|
|
msgid "Back to Profile Editor"
|
|
msgstr "Zurück zum Profileditor"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:267 ../templates/domain.php:295
|
|
msgid "Back to domain list"
|
|
msgstr "Zurück zur Domänenliste"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1268 ../templates/delete.php:149
|
|
#: ../templates/lists/userlink.php:55
|
|
msgid "Back to group list"
|
|
msgstr "Zurück zur Gruppenliste"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1281 ../templates/delete.php:153
|
|
msgid "Back to host list"
|
|
msgstr "Zurück zur Hostliste"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:82 ../templates/config/confsave.php:87
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:92 ../templates/config/confsave.php:97
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:102 ../templates/config/confsave.php:107
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:112 ../templates/config/confsave.php:117
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:122 ../templates/config/confsave.php:127
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:132 ../templates/config/confsave.php:137
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:142 ../templates/config/confsave.php:147
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:152 ../templates/config/confsave.php:157
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:162 ../templates/config/confsave.php:168
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:174 ../templates/config/confsave.php:180
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:186
|
|
msgid "Back to preferences..."
|
|
msgstr "Zurück zu den Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:333
|
|
msgid "Back to profile login"
|
|
msgstr "Zurück zum Konfigurationslogin"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1255 ../templates/delete.php:145
|
|
msgid "Back to user list"
|
|
msgstr "Zurück zur Benutzerliste"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:420
|
|
msgid "Block hard quota"
|
|
msgstr "hartes Block-Quota"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:420
|
|
msgid ""
|
|
"Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
|
|
"allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hartes Block-Quota enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
|
|
"erlaubt"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:417
|
|
msgid "Block soft quota"
|
|
msgstr "weiches Block-Quota"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:417
|
|
msgid ""
|
|
"Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
|
|
"allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Weiches Block-Quota enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
|
|
"erlaubt"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:150 ../help/help.inc:103
|
|
#: ../lib/config.inc:436
|
|
msgid "Cache timeout"
|
|
msgstr "Cache Zeitbegrenzung"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:86
|
|
msgid "Cache timeout is empty!"
|
|
msgstr "Cache Zeitbegrenzung ist leer!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:132 ../help/help.inc:160 ../help/help.inc:162
|
|
#: ../help/help.inc:164 ../help/help.inc:166 ../help/help.inc:190
|
|
#: ../help/help.inc:192 ../help/help.inc:194 ../help/help.inc:196
|
|
#: ../help/help.inc:198 ../help/help.inc:244 ../help/help.inc:254
|
|
#: ../help/help.inc:256 ../help/help.inc:258
|
|
msgid "Can be left empty."
|
|
msgstr "Kann leer bleiben."
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:83 ../templates/masscreate.php:125
|
|
#: ../templates/masscreate.php:160 ../templates/masscreate.php:220
|
|
#: ../templates/domain.php:176 ../templates/domain.php:206
|
|
#: ../templates/initsuff.php:106
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:276
|
|
msgid "Cannot connect to specified LDAP-Server. Try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kann keine Verbindung zum LDAP-Server aufbauen. Bitte erneut versuchen."
|
|
|
|
#: ../lib/config.inc:427 ../lib/config.inc:859
|
|
msgid "Cannot open config file!"
|
|
msgstr "Kann Konfigurationsdatei nicht öffnen!"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:213
|
|
msgid "Cellular phone"
|
|
msgstr "Mobiltelefon"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1170
|
|
msgid "Change GID-Number of all users in group to new value"
|
|
msgstr "Ändere die GID-Nummern aller Benutzer auf den neuen Wert"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:236
|
|
msgid "Change Profile"
|
|
msgstr "Profil ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:192
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:248 ../templates/lists/listhosts.php:239
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:302
|
|
msgid "Change Suffix"
|
|
msgstr "Suffix wechseln"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:288
|
|
msgid "Change default profile"
|
|
msgstr "Standardprofil wechseln"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:303
|
|
msgid "Change master password"
|
|
msgstr "Hauptpasswort ändern"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:96
|
|
msgid "Change password"
|
|
msgstr "Passwort ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/massdetail.php:93 ../templates/massdetail.php:98
|
|
msgid "Check values."
|
|
msgstr "Werte überprüfen."
|
|
|
|
#: ../lib/config.inc:71
|
|
msgid "Click here if you are not directed to the next page."
|
|
msgstr "Hier klicken wenn Sie nicht zur nächsten Seite weitergeleitet werden."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:194
|
|
msgid ""
|
|
"Comma separated list of samba workstations the user is allowed to login. "
|
|
"Empty means every workstation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kommagetrennte Liste der Samba-Arbeitsstationen, auf welchen sich der "
|
|
"Benutzer anmelden darf. Leer heißt jede Arbeitsstation."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:254
|
|
msgid "Comma separated list of unix workstations the user is allowed to login."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kommagetrennte Liste der Unix-Arbeitsstationen, auf welchen sich der "
|
|
"Benutzer anmelden darf."
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:85 ../templates/masscreate.php:292
|
|
msgid "Commit"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:96
|
|
msgid "Configuration Login"
|
|
msgstr "Login für die Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:34 ../help/help.inc:36 ../help/help.inc:48
|
|
#: ../help/help.inc:54 ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:58
|
|
#: ../help/help.inc:60 ../help/help.inc:75 ../help/help.inc:80
|
|
#: ../help/help.inc:82 ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:90
|
|
#: ../help/help.inc:96 ../help/help.inc:98 ../help/help.inc:103
|
|
msgid "Configuration Wizard"
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:172
|
|
msgid "Confirm List"
|
|
msgstr "Liste bestätigen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:162
|
|
msgid "Contiune"
|
|
msgstr "Weiter"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:114
|
|
msgid "Could not create user!"
|
|
msgstr "Konnte Benutzer nicht erstellen!"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:129
|
|
msgid "Could not delete group. Still users in group:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Konnte Gruppe nicht löschen. Es befinden sich noch Benutzer in der Gruppe:"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:135
|
|
msgid "Could not delete group:"
|
|
msgstr "Konnte folgende Gruppe nicht löschen:"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:120
|
|
msgid "Could not delete host:"
|
|
msgstr "Konnte folgenden Host nicht löschen:"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:116
|
|
msgid "Could not delete user:"
|
|
msgstr "Konnte folgenden Benutzer nicht löschen:"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:92
|
|
msgid "Could not rename file!"
|
|
msgstr "Konnte Datei nicht umbenennen!"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1114 ../templates/masscreate.php:222
|
|
#: ../templates/initsuff.php:105
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1234
|
|
msgid "Create Account"
|
|
msgstr "Account erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1253 ../templates/masscreate.php:133
|
|
msgid "Create PDF file"
|
|
msgstr "PDF-Datei erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:325
|
|
msgid "Create PDF for user(s)"
|
|
msgstr "PDF-Datei für Benutzer erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:157
|
|
msgid "Create a new Samba Host Profile"
|
|
msgstr "Neues Samba-Hostprofil erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:115
|
|
msgid "Create a new User Profile"
|
|
msgstr "Neues Benutzerprofil erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1266
|
|
msgid "Create another group"
|
|
msgstr "Weitere Gruppe anlegen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1279
|
|
msgid "Create another host"
|
|
msgstr "Weiteren Host anlegen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1251
|
|
msgid "Create another user"
|
|
msgstr "Weiteren Benutzer anlegen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:355
|
|
msgid "Create new Account"
|
|
msgstr "Neuen Account anlegen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:59
|
|
msgid "Create new Accounts"
|
|
msgstr "Neue Accounts erstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/massdetail.php:34
|
|
msgid "Create new accounts"
|
|
msgstr "Neue Accounts anlegen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:77
|
|
msgid "Created new profile."
|
|
msgstr "Neues Profil wurde erstellt."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:109
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Created user %s."
|
|
msgstr "Benutzer %s wurde angelegt."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:85
|
|
msgid "Creating users. Please stand by."
|
|
msgstr "Erstelle Benutzer. Bitte haben Sie ein wenig Geduld."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:182
|
|
msgid "Date after the user is able to change his password. Format: DD-MM-YYYY"
|
|
msgstr ""
|
|
"Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern kann. Format: TT-MM-JJJJ"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:184
|
|
msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY"
|
|
msgstr ""
|
|
"Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern muss. Format: TT-MM-JJJJ"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:160
|
|
msgid ""
|
|
"Days before password is to expire that user is warned of pending password "
|
|
"expiration. If set value must be 0<."
|
|
msgstr "Anzahl Tage, die der Benutzer gewarnt wird bevor sein Passwort abläuft. Wert muss größer 0 sein."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:257 ../help/help.inc:82
|
|
#: ../lib/config.inc:452
|
|
msgid "Default language"
|
|
msgstr "Standardsprache"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:83
|
|
msgid ""
|
|
"Defines the language of the login window and is sets this language as the "
|
|
"default language. Users can change the language at login."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bestimmt die Sprache des Logins und setzt diese Sprache als Standard. "
|
|
"Benutzer können die Sprache beim Login ändern."
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:205
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Löschen"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:34
|
|
msgid "Delete Account"
|
|
msgstr "Lösche Account"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:199
|
|
msgid "Delete Domain(s)"
|
|
msgstr "Lösche Domain(s)"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:255
|
|
msgid "Delete Group(s)"
|
|
msgstr "Lösche Gruppe(n)"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:246
|
|
msgid "Delete Host(s)"
|
|
msgstr "Lösche Host(s)"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:181
|
|
msgid "Delete Samba Host Profile"
|
|
msgstr "Samba-Hostprofil löschen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:45
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:139
|
|
msgid "Delete User Profile"
|
|
msgstr "Benutzerprofil löschen"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:77
|
|
msgid "Delete also Homedirectories"
|
|
msgstr "Heimatverzeichnisse mitlöschen"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:197
|
|
msgid "Delete domain(s)?"
|
|
msgstr "Lösche Domäne(n)"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:76
|
|
msgid "Delete operation canceled."
|
|
msgstr "Löschoperation abgebrochen."
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:366 ../templates/ou_edit.php:399
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:432 ../templates/ou_edit.php:466
|
|
#: ../help/help.inc:264
|
|
msgid "Delete organizational unit"
|
|
msgstr "Organizational Unit löschen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:220
|
|
msgid "Delete profile"
|
|
msgstr "Lösche Profil"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:323
|
|
msgid "Delete user(s)"
|
|
msgstr "Lösche Benutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:56
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:63
|
|
msgid "Deleted profile:"
|
|
msgstr "Gelöschtes Profil:"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:65
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:179
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "Details"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:70
|
|
msgid "Do you really want to delete group(s):"
|
|
msgstr "Diese Gruppe(n) wirklich löschen?"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:67
|
|
msgid "Do you really want to delete host(s):"
|
|
msgstr "Diese(n) Host(s) wirklich löschen?"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:87 ../templates/ou_edit.php:152
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:217 ../templates/ou_edit.php:282
|
|
msgid "Do you really want to delete this OU?"
|
|
msgstr "Soll diese OU gelöscht werden?"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:87
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:99
|
|
msgid "Do you really want to delete this profile?"
|
|
msgstr "Soll dieses Profil gelöscht werden?"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:64
|
|
msgid "Do you really want to delete user(s):"
|
|
msgstr "Diese(n) Benutzer wirklich löschen?"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:896 ../templates/account.php:958
|
|
#: ../templates/account.php:992 ../templates/profedit/profilehost.php:82
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:329 ../help/help.inc:197
|
|
#: ../help/help.inc:255
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domäne"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:177 ../templates/account.php:886
|
|
#: ../templates/account.php:890 ../templates/account.php:948
|
|
#: ../templates/account.php:952
|
|
msgid "Domain Admins"
|
|
msgstr "Domänenadministratoren"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:175 ../templates/account.php:868
|
|
#: ../templates/account.php:872 ../templates/account.php:930
|
|
#: ../templates/account.php:934
|
|
msgid "Domain Guests"
|
|
msgstr "Domänengäste"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:84 ../templates/domain.php:113
|
|
#: ../help/help.inc:270
|
|
msgid "Domain SID"
|
|
msgstr "Domänen-SID"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:74
|
|
msgid "Domain Settings"
|
|
msgstr "Domäneneinstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:176 ../templates/account.php:877
|
|
#: ../templates/account.php:881 ../templates/account.php:939
|
|
#: ../templates/account.php:943
|
|
msgid "Domain Users"
|
|
msgstr "Domänenbenutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:83 ../templates/domain.php:79
|
|
#: ../help/help.inc:266 ../lib/account.inc:381 ../lib/account.inc:394
|
|
msgid "Domain name"
|
|
msgstr "Domänenname"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:381 ../lib/account.inc:394
|
|
msgid ""
|
|
"Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"and -."
|
|
msgstr ""
|
|
"Domänenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"und -."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:224
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:259 ../templates/domain.php:222
|
|
msgid "Domain name is invalid!"
|
|
msgstr "Domänenname ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:141 ../lib/config.inc:441
|
|
msgid "DomainSuffix"
|
|
msgstr "DomänenSuffix"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:111
|
|
msgid "DomainSuffix is invalid!"
|
|
msgstr "Domänensuffix ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:76 ../templates/ou_edit.php:442
|
|
msgid "Domains"
|
|
msgstr "Domänen"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:188
|
|
msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory."
|
|
msgstr "Laufwerksbuchstabe, der als Heimatverzeichnis zugewiesen wird."
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:64 ../lib/pdf.inc:205
|
|
msgid "E-Mail"
|
|
msgstr "E-Mail"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:153
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:195 ../templates/lists/listhosts.php:200
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:255
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editieren"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:169
|
|
msgid "Edit Samba Host Profile"
|
|
msgstr "Hostprofil ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:127
|
|
msgid "Edit User Profile"
|
|
msgstr "Benutzerprofil ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/groupmembers.php:134
|
|
msgid "Edit group members of:"
|
|
msgstr "Gruppenmitglieder bearbeiten:"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1057 ../templates/masscreate.php:267
|
|
#: ../templates/massdetail.php:132 ../help/help.inc:225 ../lib/account.inc:450
|
|
msgid "Employee type"
|
|
msgstr "Angestelltentyp"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:226
|
|
msgid "Employee type, worker, ..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:252
|
|
msgid "Empty Password submitted. Try again."
|
|
msgstr "Das Passwort war leer. Bitte erneut eingeben."
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:102
|
|
msgid "Enter Username and Password for Account"
|
|
msgstr "Geben Sie Benutzernamen und Passwort ein"
|
|
|
|
#: ../lib/status.inc:42
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Fehler"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:179
|
|
msgid "Errors"
|
|
msgstr "Fehler"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:63 ../help/help.inc:78
|
|
msgid "Example"
|
|
msgstr "Beispiel"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:39 ../help/help.inc:51
|
|
msgid "Examples"
|
|
msgstr "Beispiele"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:675 ../help/help.inc:167
|
|
msgid "Expire date"
|
|
msgstr "Ablaufdatum"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:217
|
|
msgid "Facsimile"
|
|
msgstr "Fax"
|
|
|
|
#: ../templates/initsuff.php:74
|
|
msgid "Failed to create entry!"
|
|
msgstr "Konnte Eintrag nicht erstellen!"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1093 ../templates/masscreate.php:259
|
|
#: ../templates/massdetail.php:168 ../help/help.inc:237 ../help/help.inc:238
|
|
#: ../lib/account.inc:445
|
|
msgid "Fax number"
|
|
msgstr "Faxnummer"
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:62
|
|
msgid "File Upload"
|
|
msgstr "Dateiupload"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:190
|
|
msgid ""
|
|
"Filename and -path relative to netlogon-share which should be executed on "
|
|
"logon. $user and $group are replaced with user- and groupname."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dateiname und -pfad relativ zur Netlogon-Freigabe des Scripts, das beim "
|
|
"Login ausgeführt wird. $user und $group werden mit Benutzer- und Gruppenname "
|
|
"ersetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:171 ../templates/lists/listhosts.php:177
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:232
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filtern"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:60
|
|
msgid "First name"
|
|
msgstr "Vorname"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:544 ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:145
|
|
#: ../lib/ldap.inc:57 ../lib/ldap.inc:69
|
|
msgid "GID number"
|
|
msgstr "GID Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1163
|
|
msgid ""
|
|
"GID-number has changed. You have to run the following command as root in "
|
|
"order to change existing file-permissions:"
|
|
msgstr ""
|
|
"GID-Nummer hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root "
|
|
"ausführen, um die Dateirechte zu ändern:"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:500 ../templates/account.php:550
|
|
#: ../templates/account.php:599 ../help/help.inc:135 ../help/help.inc:147
|
|
#: ../help/help.inc:157 ../lib/account.inc:190 ../lib/account.inc:235
|
|
#: ../lib/account.inc:276
|
|
msgid "Gecos"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:54
|
|
msgid "General User Settings"
|
|
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:440
|
|
msgid "General properties"
|
|
msgstr "Allgemeine Eigenschaften"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:648
|
|
msgid "Generate password"
|
|
msgstr "Passwort generieren"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:466 ../templates/masscreate.php:178
|
|
#: ../templates/masscreate.php:245 ../templates/massdetail.php:108
|
|
#: ../help/help.inc:171 ../lib/account.inc:185 ../lib/pdf.inc:61
|
|
msgid "Given name"
|
|
msgstr "Vorname"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:185
|
|
msgid "Given name contains invalid characters"
|
|
msgstr "Vorname enthält ungültige Zeichen"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:172
|
|
msgid ""
|
|
"Given name of user. Only letters - and spaces are allowed. Have you ever "
|
|
"seen anybody with a number in his name?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1020 ../help/help.inc:209
|
|
msgid "Grace block period"
|
|
msgstr "Block-Frist"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:210
|
|
msgid ""
|
|
"Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days."
|
|
msgstr "Block-Frist. Viele Dateisysteme verwenden ein festes Maximum von 7 Tagen."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:221
|
|
msgid ""
|
|
"Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 "
|
|
"days."
|
|
msgstr "Inode-Frist. Viele Dateisysteme verwenden ein festes Maximum von 7 Tagen."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1022 ../help/help.inc:220
|
|
msgid "Grace inode period"
|
|
msgstr "Inode-Frist"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1260 ../templates/masscreate.php:176
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Gruppe"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:72
|
|
msgid "Group description"
|
|
msgstr "Gruppenbeschreibung"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:148
|
|
msgid "Group description. If left empty group name will be used."
|
|
msgstr "Gruppenbeschreibung. Falls leer wird der Gruppename verwendet."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:151
|
|
msgid "Group list attributes are invalid!"
|
|
msgstr "Attribute der Gruppenliste sind ungültig!"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:71
|
|
msgid "Group member DNs"
|
|
msgstr "DNs der Gruppenmitglieder"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:710 ../templates/groupmembers.php:145
|
|
#: ../help/help.inc:257 ../lib/ldap.inc:70
|
|
msgid "Group members"
|
|
msgstr "Gruppenmitglieder"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:68
|
|
msgid "Group name"
|
|
msgstr "Gruppenname"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:73
|
|
msgid "Group(s)"
|
|
msgstr "Gruppe(n)"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:288
|
|
msgid "Group(s) found"
|
|
msgstr "Gruppe(n) gefunden"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:131 ../lib/config.inc:439
|
|
msgid "GroupSuffix"
|
|
msgstr "Gruppensuffix"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:538 ../help/help.inc:141 ../lib/account.inc:232
|
|
#: ../lib/account.inc:259
|
|
msgid "Groupname"
|
|
msgstr "Gruppenname"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:259
|
|
msgid "Groupname already in use. Selected next free groupname."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gruppenname wird bereits verwendet. Nächster freier Gruppenname wurde "
|
|
"ausgewählt."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:232
|
|
msgid ""
|
|
"Groupname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, 0-9 and .-"
|
|
"_ !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gruppenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-"
|
|
"9, ., - und _!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:150
|
|
msgid ""
|
|
"Groupname of the group which should be created. Valid characters are: a-z,0-"
|
|
"9, .-_$. Lam doesn't allow a number as first\n"
|
|
"\t\t\t\t\t character because useradd also does not allow it. Lam doesn't "
|
|
"allow capital letters A-Z because it\n"
|
|
"\t\t\t\t\t can cause several problems. Hostnames are always ending with $. "
|
|
"If last character isn't $ it will be added. If hostname is allready used "
|
|
"username will expanded with a number. The next free number will be used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:142
|
|
msgid ""
|
|
"Groupname of the group which should be created. Valid characters are: a-z,0-"
|
|
"9, .-_. Lam doesn't allow a number as first\n"
|
|
"\t\t\t\t\t character because groupadd also does not allow it. Lam doesn't "
|
|
"allow capital letters A-Z because it\n"
|
|
"\t\t\t\t\t can cause several problems. If groupname is allready used "
|
|
"username will expanded with a number. The next free number will be used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:78 ../templates/main_header.php:83
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:375 ../help/help.inc:70
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Gruppen"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:181
|
|
msgid "Hard block"
|
|
msgstr "hartes Block-Limit"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1020 ../help/help.inc:206 ../help/help.inc:207
|
|
msgid "Hard block limit"
|
|
msgstr "hartes Block-Limit"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:182
|
|
msgid "Hard inode"
|
|
msgstr "hartes Inode-Limit"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:218
|
|
msgid "Hard inode (files) limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1022 ../help/help.inc:217
|
|
msgid "Hard inode limit"
|
|
msgstr "hartes Inode-Limit"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1133 ../templates/account.php:1138
|
|
#: ../templates/account.php:1143 ../templates/account.php:1149
|
|
#: ../templates/account.php:1155 ../templates/account.php:1176
|
|
#: ../templates/account.php:1181 ../templates/account.php:1196
|
|
#: ../templates/account.php:1201 ../templates/account.php:1206
|
|
#: ../templates/account.php:1212 ../templates/account.php:1218
|
|
msgid "Have to recreate entry."
|
|
msgstr "Muss Eintrag neu erstellen."
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:108 ../templates/config/confmain.php:119
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:128 ../templates/config/confmain.php:133
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:138 ../templates/config/confmain.php:143
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:159 ../templates/config/confmain.php:173
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:190 ../templates/config/confmain.php:199
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:208 ../templates/config/confmain.php:221
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:226 ../templates/config/confmain.php:231
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:246 ../templates/config/confmain.php:286
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:299 ../templates/config/confmain.php:303
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:316 ../templates/config/confmain.php:326
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:162
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:199
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:224
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:249
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:292
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:311 ../templates/account.php:452
|
|
#: ../templates/account.php:458 ../templates/account.php:464
|
|
#: ../templates/account.php:470 ../templates/account.php:480
|
|
#: ../templates/account.php:493 ../templates/account.php:498
|
|
#: ../templates/account.php:503 ../templates/account.php:512
|
|
#: ../templates/account.php:523 ../templates/account.php:542
|
|
#: ../templates/account.php:548 ../templates/account.php:553
|
|
#: ../templates/account.php:564 ../templates/account.php:582
|
|
#: ../templates/account.php:588 ../templates/account.php:597
|
|
#: ../templates/account.php:602 ../templates/account.php:613
|
|
#: ../templates/account.php:653 ../templates/account.php:658
|
|
#: ../templates/account.php:663 ../templates/account.php:668
|
|
#: ../templates/account.php:673 ../templates/account.php:692
|
|
#: ../templates/account.php:698 ../templates/account.php:703
|
|
#: ../templates/account.php:713 ../templates/account.php:755
|
|
#: ../templates/account.php:761 ../templates/account.php:767
|
|
#: ../templates/account.php:786 ../templates/account.php:805
|
|
#: ../templates/account.php:811 ../templates/account.php:818
|
|
#: ../templates/account.php:823 ../templates/account.php:828
|
|
#: ../templates/account.php:833 ../templates/account.php:838
|
|
#: ../templates/account.php:894 ../templates/account.php:912
|
|
#: ../templates/account.php:956 ../templates/account.php:968
|
|
#: ../templates/account.php:989 ../templates/account.php:1008
|
|
#: ../templates/account.php:1023 ../templates/account.php:1024
|
|
#: ../templates/account.php:1025 ../templates/account.php:1026
|
|
#: ../templates/account.php:1027 ../templates/account.php:1055
|
|
#: ../templates/account.php:1061 ../templates/account.php:1067
|
|
#: ../templates/account.php:1073 ../templates/account.php:1079
|
|
#: ../templates/account.php:1085 ../templates/account.php:1091
|
|
#: ../templates/account.php:1097 ../templates/account.php:1103
|
|
#: ../templates/account.php:1230 ../templates/masscreate.php:287
|
|
#: ../templates/massdetail.php:106 ../templates/massdetail.php:112
|
|
#: ../templates/massdetail.php:118 ../templates/massdetail.php:124
|
|
#: ../templates/massdetail.php:130 ../templates/massdetail.php:136
|
|
#: ../templates/massdetail.php:142 ../templates/massdetail.php:148
|
|
#: ../templates/massdetail.php:154 ../templates/massdetail.php:160
|
|
#: ../templates/massdetail.php:166 ../templates/massdetail.php:172
|
|
#: ../templates/massdetail.php:178 ../templates/ou_edit.php:355
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:368 ../templates/ou_edit.php:388
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:401 ../templates/ou_edit.php:421
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:434 ../templates/ou_edit.php:455
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:468 ../templates/profedit/profilehost.php:74
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:99
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:113
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:92
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:104
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:114
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:126
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:139
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:146
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:153
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:160
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:167
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:192
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:202
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:215
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:236
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:246
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:256
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:290
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:297
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:304
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:311
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:321
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:346
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:360 ../templates/domain.php:87
|
|
#: ../templates/domain.php:105 ../templates/domain.php:121
|
|
#: ../templates/domain.php:132 ../templates/domain.php:140
|
|
#: ../templates/domain.php:148 ../templates/domain.php:160
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Hilfe"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:132
|
|
msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups."
|
|
msgstr "Halten Sie Strg gedrückt um mehrere Gruppen zu markieren."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:112 ../lib/pdf.inc:69
|
|
msgid "Home Directory"
|
|
msgstr "Home Verzeichnis"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1126
|
|
msgid ""
|
|
"Home Directory has changed. You have to run the following command as root in "
|
|
"order to change the existing homedirectory:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Heimatverzeichnis wurde geändert. Sie müssen folgendes Kommando als root-"
|
|
"Benutzer ausführen um das alte Verzeichnis zu ändern:"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:495 ../help/help.inc:133 ../lib/account.inc:181
|
|
#: ../lib/account.inc:183 ../lib/ldap.inc:62
|
|
msgid "Home directory"
|
|
msgstr "Heimatverzeichnis"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:813 ../templates/profedit/profileuser.php:264
|
|
#: ../help/help.inc:187 ../lib/pdf.inc:142
|
|
msgid "Home drive"
|
|
msgstr "Heimatlaufwerk"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:820 ../templates/profedit/profileuser.php:295
|
|
#: ../help/help.inc:195 ../lib/account.inc:364 ../lib/account.inc:366
|
|
#: ../lib/account.inc:368
|
|
msgid "Home path"
|
|
msgstr "Heimatverzeichnis"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:368
|
|
msgid "Home path is invalid."
|
|
msgstr "Heimatverzeichnis ist ungültig."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:74
|
|
msgid "Homedir is invalid!"
|
|
msgstr "Heimatverzeichnis ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:183
|
|
msgid "Homedirectory contains invalid characters."
|
|
msgstr "Heimatverzeichnis enthält ungültige Zeichen."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1273
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Host"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:62
|
|
msgid "Host attributes"
|
|
msgstr "Hostattribute"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:78
|
|
msgid "Host description"
|
|
msgstr "Hostbeschreibung"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:158
|
|
msgid "Host description. If left empty host name will be used."
|
|
msgstr "Hostbeschreibung. Falls leer wird der Hostname verwendet."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:156
|
|
msgid "Host list attributes are invalid!"
|
|
msgstr "Attribute der Hostliste sind ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:578 ../help/help.inc:149 ../lib/account.inc:264
|
|
#: ../lib/account.inc:269 ../lib/account.inc:298 ../lib/ldap.inc:76
|
|
msgid "Host name"
|
|
msgstr "Hostname"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:75
|
|
msgid "Host username"
|
|
msgstr "Host Benutzername"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:136 ../lib/config.inc:440
|
|
msgid "HostSuffix"
|
|
msgstr "HostSuffix"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:106
|
|
msgid "HostSuffix is invalid!"
|
|
msgstr "Hostsuffix ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:298
|
|
msgid "Hostname already in use. Selected next free hostname."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hostname wird bereits verwendet. Nächster freier Hostname wurde ausgewählt."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:269
|
|
msgid ""
|
|
"Hostname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, 0-9 and .-"
|
|
"_ !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hostname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9, . und -."
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:79 ../templates/main_header.php:84
|
|
#: ../help/help.inc:73
|
|
msgid "Hosts"
|
|
msgstr "Hosts"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:768 ../lib/account.inc:770
|
|
msgid "ID is already in use"
|
|
msgstr "ID wird bereits verwendet"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:304
|
|
msgid "ID-Number"
|
|
msgstr "ID-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:272
|
|
msgid "If Primary group is not given it'll used from profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"Falls die primäre Gruppe nicht angegeben ist wird die im Profil verwendet."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:274
|
|
msgid "If PrimaryGroup does not exist it will be created."
|
|
msgstr "Falls die primäre Gruppe nicht existiert wird sie erstellt."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:176
|
|
msgid ""
|
|
"If checked account will be deactivated by putting a ! before the encrypted "
|
|
"password."
|
|
msgstr ""
|
|
"Falls aktiviert wird der Account deaktiviert indem ein ! vor das "
|
|
"verschlüsselte Passwort gesetzt wird."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:186
|
|
msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)"
|
|
msgstr "Falls angekreuzt wird der Account deaktiviert. (D-Flag wird gesetzt)"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:174
|
|
msgid "If checked no password will be used."
|
|
msgstr "Falls angekreuzt wird kein Passwort verwendet."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:180
|
|
msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)"
|
|
msgstr "Falls angekreuzt läuft das Passwort nicht aus. (X-Flag wird gesetzt)"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:178
|
|
msgid "If checked unix password will also be used as samba password."
|
|
msgstr ""
|
|
"Falls aktiviert wird das Unix-Passwort auch als Samba-Passwort verwendet."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:146
|
|
msgid ""
|
|
"If empty GID number will be generated automaticly. Valid values are between"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:130 ../help/help.inc:154
|
|
msgid ""
|
|
"If empty UID number will be generated automaticly. Valid values are between"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:109
|
|
msgid ""
|
|
"If set to \"yes\" the Windows password will be the same as the Unix one."
|
|
msgstr "Bei \"ja\" wird das Unix-Passwort auch als Windows-Passwort verwendet."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:113
|
|
msgid "If set to \"yes\" the user will be able to change his Windows password."
|
|
msgstr "Bei \"ja\" kann der Benutzer sein Passwort ändern."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:117
|
|
msgid ""
|
|
"If set to \"yes\" the user will need to change his Windows password at next "
|
|
"login."
|
|
msgstr "Bei \"ja\" muss der Benutzer sein Passwort bei der nächsten Anmeldung ändern."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:119
|
|
msgid "If unsure say \"no\" here."
|
|
msgstr "Wenn Sie unsicher sind wählen Sie \"nein\"."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:111 ../help/help.inc:115
|
|
msgid "If unsure say \"yes\" here."
|
|
msgstr "Wenn Sie unsicher sind wählen Sie \"ja\"."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:99
|
|
msgid ""
|
|
"If you use Samba 3.x with the new LDAP schema say \"yes\" here, otherwise "
|
|
"\"no\"."
|
|
msgstr "Wenn Sie Samba 3.x mit dem neuen LDAP-Schema verwenden wählen Sie \"ja\", sonst \"nein\"."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:97
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to change the current preferences password, please enter it here."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn Sie das aktuelle Profilpasswort ändern wollen, geben Sie es hier ein."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:252
|
|
msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group."
|
|
msgstr "Wenn Sie eine vordefinierte RID verwenden wollen, wählen Sie eine der vordefinierten Gruppen."
|
|
|
|
#: ../lib/status.inc:32
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Information"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:179
|
|
msgid "Infos"
|
|
msgstr "Informationen"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:426
|
|
msgid "Inode hard quota"
|
|
msgstr "hartes Inode-Quota"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:426
|
|
msgid ""
|
|
"Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
|
|
"allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hartes Inode-Limit enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
|
|
"erlaubt"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:423
|
|
msgid "Inode soft quota"
|
|
msgstr "weiches Inode-Quota"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:423
|
|
msgid ""
|
|
"Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
|
|
"allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Weiches Inode-Limit enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
|
|
"erlaubt"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:366
|
|
msgid "Inserted groupname in HomePath."
|
|
msgstr "Gruppenname wurde in Heimatverzeichnis eingefügt."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:235
|
|
msgid "Inserted groupname in gecos-field."
|
|
msgstr "Gruppenname wurde in Beschreibung eingefügt."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:362
|
|
msgid "Inserted groupname in profilepath."
|
|
msgstr "Gruppenname wurde in Profilpfad eingefügt."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:358
|
|
msgid "Inserted groupname in scriptpath."
|
|
msgstr "Gruppenname wurde in Scriptpfad eingefügt."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:276
|
|
msgid "Inserted hostname in gecos-field."
|
|
msgstr "Hostname wurde in Beschreibung eingefügt."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:190
|
|
msgid "Inserted sur- and given name in gecos-field."
|
|
msgstr "Vor- und Nachname wurden in Beschreibung eingefügt."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:364
|
|
msgid "Inserted username in Home Path."
|
|
msgstr "Benutzername wurde in Heimatverzeichnis eingefügt."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:360
|
|
msgid "Inserted username in profilepath."
|
|
msgstr "Benutzername wurde in Profilpfad eingefügt."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:356
|
|
msgid "Inserted username in scriptpath."
|
|
msgstr "Benutzername wurde in Scriptpfad eingefügt."
|
|
|
|
#: ../templates/massdetail.php:88
|
|
msgid "Invalid Value!"
|
|
msgstr "Ungültiger Wert!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:232
|
|
msgid "Invalid profile name!"
|
|
msgstr "Ungültiger Profilname!"
|
|
|
|
#: ../lib/status.inc:49
|
|
msgid "Invalid/Missing Message type"
|
|
msgstr "Ungültiger/Fehlender Nachrichtentyp"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:177
|
|
msgid "It will be created."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../lib/status.inc:48
|
|
msgid "LAM Internal Error"
|
|
msgstr "LAM Interner Fehler"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:101
|
|
msgid "LAM will not work if version is wrong!"
|
|
msgstr "LAM funktioniert nicht bei falscher Version!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:102
|
|
msgid "LDAP Account Manager Configuration"
|
|
msgstr "LDAP Account Manager Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:214
|
|
msgid "LDAP List settings"
|
|
msgstr "LDAP Listeneinstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:110
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:139 ../templates/lists/listhosts.php:145
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:196
|
|
msgid "LDAP Search failed! Please check your preferences."
|
|
msgstr "LDAP Suche fehlgeschlagen! Bitte überprüfen Sie die Einstellungen."
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:99 ../templates/lists/listgroups.php:128
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:134 ../templates/lists/listusers.php:183
|
|
msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown."
|
|
msgstr ""
|
|
"LDAP Größenbeschränkung überschritten, es werden nicht alle Einträge "
|
|
"angezeigt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:167
|
|
msgid "Language is not defined!"
|
|
msgstr "Sprache ist nicht definiert!"
|
|
|
|
#: ../lib/config.inc:39
|
|
msgid "Language not defined in session!"
|
|
msgstr "Sprache ist nicht in Session gespeichert!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:252
|
|
msgid "Language settings"
|
|
msgstr "Spacheinstellungen"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:61
|
|
msgid "Last name"
|
|
msgstr "Nachname"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:60
|
|
msgid "List attributes"
|
|
msgstr "Attribute der Listen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:91
|
|
msgid "List of admin users is empty or invalid!"
|
|
msgstr "Liste der berechtigten Benutzer ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:314 ../lib/config.inc:455
|
|
msgid "List of valid users"
|
|
msgstr "Liste der berechtigten Benutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:530 ../templates/account.php:570
|
|
#: ../templates/account.php:619
|
|
msgid "Load Profile"
|
|
msgstr "Profil laden"
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:69 ../templates/login.php:199
|
|
#: ../help/help.inc:34
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:82
|
|
msgid "Login Shell(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:113
|
|
msgid "Login at host(s)"
|
|
msgstr "Login für Host(s)"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:154
|
|
msgid "Login at workstation(s)"
|
|
msgstr "Login auf Arbeitsstation(en)"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:505 ../templates/profedit/profileuser.php:119
|
|
#: ../help/help.inc:137 ../lib/ldap.inc:63
|
|
msgid "Login shell"
|
|
msgstr "Login Shell"
|
|
|
|
#: ../templates/logout.php:54 ../templates/main_header.php:55
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Abmelden"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:58
|
|
msgid "Machine number"
|
|
msgstr "Maschinennummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:115
|
|
msgid "Manage profiles"
|
|
msgstr "Profile verwalten"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:236
|
|
msgid "Mass Creation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:321
|
|
msgid "Master Password:"
|
|
msgstr "Hauptpasswort:"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:61
|
|
msgid "Master password is wrong!"
|
|
msgstr "Hauptpasswort ist falsch!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:121
|
|
msgid "Master passwords are different or empty!"
|
|
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:157
|
|
msgid "Max 400 users allowed. Ignored additional users."
|
|
msgstr "Maximal 400 Benutzer erlaubt. Zusätzliche Benutzer werden ignoriert."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:161
|
|
msgid "Max list entries is invalid!"
|
|
msgstr "Maximale Listeneinträge ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:131
|
|
msgid "MaxGID is invalid!"
|
|
msgstr "Variable MaxGID ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:141
|
|
msgid "MaxMachine is invalid!"
|
|
msgstr "MaxMachine ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:121
|
|
msgid "MaxUID is invalid!"
|
|
msgstr "MaxUID ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:196 ../lib/config.inc:445
|
|
msgid "Maximum GID number"
|
|
msgstr "Maximalwert der GID Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:205 ../lib/config.inc:447
|
|
msgid "Maximum Machine number"
|
|
msgstr "Maximalwert der Maschinen Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:187 ../lib/config.inc:443
|
|
msgid "Maximum UID number"
|
|
msgstr "Maximale UID-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:237 ../help/help.inc:80
|
|
#: ../lib/config.inc:451
|
|
msgid "Maximum list entries"
|
|
msgstr "Maximale Listeneinträge"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:665 ../templates/profedit/profileuser.php:158
|
|
#: ../help/help.inc:163
|
|
msgid "Maximum password age"
|
|
msgstr "Maximales Passwortalter"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:194
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr "Mitglieder"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:126
|
|
msgid "MinGID is invalid!"
|
|
msgstr "MinGID ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:136
|
|
msgid "MinMachine is invalid!"
|
|
msgstr "MinMachine ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:116
|
|
msgid "MinUID is invalid!"
|
|
msgstr "MinUID ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:193 ../lib/config.inc:444
|
|
msgid "Minimum GID number"
|
|
msgstr "Minimale UID-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:202 ../lib/config.inc:446
|
|
msgid "Minimum Machine number"
|
|
msgstr "Minimale GID-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:184 ../lib/config.inc:442
|
|
msgid "Minimum UID number"
|
|
msgstr "Minimale UID-Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:670 ../templates/profedit/profileuser.php:165
|
|
#: ../help/help.inc:165
|
|
msgid "Minimum password age"
|
|
msgstr "Minimales Passwortalter"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1087 ../templates/masscreate.php:257
|
|
#: ../templates/massdetail.php:162 ../help/help.inc:235 ../help/help.inc:236
|
|
#: ../lib/account.inc:444
|
|
msgid "Mobile number"
|
|
msgstr "Mobil"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1113
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr "Ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1233
|
|
msgid "Modify Account"
|
|
msgstr "Account ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1019 ../help/help.inc:199 ../lib/pdf.inc:178
|
|
msgid "Mountpoint"
|
|
msgstr "Mountpunkt"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:200
|
|
msgid "Mountpoint of device with enabled quotas."
|
|
msgstr "Mountpunkt des Dateisystems mit aktivierten Quota."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:308 ../lib/account.inc:311
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:311
|
|
msgid "Name contains invalid characters. First character must be a letter"
|
|
msgstr ""
|
|
"Name enthält ungültige Zeichen. Das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:308
|
|
msgid "Name must contain between 3 and 20 characters."
|
|
msgstr "Name muss zwischen 3 und 20 Zeichen enthalten."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:121
|
|
msgid ""
|
|
"Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name "
|
|
"exists, it will be overwritten."
|
|
msgstr ""
|
|
"Name, unter dem das Profil gespeichert wird. Falls ein Profil mit diesem "
|
|
"Namen existiert wird es überschrieben."
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:198
|
|
msgid "New Domain"
|
|
msgstr "Neue Domäne"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:254
|
|
msgid "New Group"
|
|
msgstr "Neue Gruppe"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:245
|
|
msgid "New Host"
|
|
msgstr "Neuer Host"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:52 ../templates/ou_edit.php:117
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:182 ../templates/ou_edit.php:247
|
|
msgid "New OU created successfully."
|
|
msgstr "Neue OU erfolgreich erstellt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:324
|
|
msgid "New Password"
|
|
msgstr "Neues Passwort"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:128
|
|
msgid "New default profile set successfully."
|
|
msgstr "Neues Standardprofil wurde erfolgreich gesetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:119
|
|
msgid "New master password set successfully."
|
|
msgstr "Neues Hauptpasswort wurde erfolgreich gesetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:305
|
|
msgid "New master password:"
|
|
msgstr "Neues Hauptpasswort:"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:353 ../templates/ou_edit.php:386
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:419 ../templates/ou_edit.php:453
|
|
#: ../help/help.inc:262
|
|
msgid "New organizational unit"
|
|
msgstr "Neue Organizational Unit"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:109
|
|
msgid "New password set successfully."
|
|
msgstr "Neues Passwort wurde erfolgreich gesetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:321
|
|
msgid "New user"
|
|
msgstr "Neuer Benutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:144 ../help/help.inc:276
|
|
msgid "Next Group RID"
|
|
msgstr "Nächste Gruppen-RID"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:128 ../help/help.inc:272
|
|
msgid "Next RID"
|
|
msgstr "Nächste RID"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:226
|
|
msgid "Next RID is not a number!"
|
|
msgstr "Nächste RID ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:273
|
|
msgid "Next RID to use when creating accounts."
|
|
msgstr "Nächste RID für neue Accounts."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:277
|
|
msgid "Next RID to use when creating groups."
|
|
msgstr "Nächste RID für neue Gruppen."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:275
|
|
msgid "Next RID to use when creating user accounts."
|
|
msgstr "Nächste RID für neue Benutzer."
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:136 ../help/help.inc:274
|
|
msgid "Next User RID"
|
|
msgstr "Nächste Benutzer-RID"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:228
|
|
msgid "Next group RID is not a number!"
|
|
msgstr "Nächste Gruppen-RID ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:227
|
|
msgid "Next user RID is not a number!"
|
|
msgstr "Nächste Benutzer-RID ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:133 ../templates/lists/listgroups.php:139
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:142
|
|
msgid "No Groups found!"
|
|
msgstr "Keine Gruppen gefunden!"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:104
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:110
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:114
|
|
msgid "No Samba Domains found!"
|
|
msgstr "Keine Samba Domänen gefunden!"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:139 ../templates/lists/listhosts.php:145
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:148
|
|
msgid "No Samba Hosts found!"
|
|
msgstr "Keine Samba Hosts gefunden!"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:188 ../templates/lists/listusers.php:197
|
|
msgid "No Users found!"
|
|
msgstr "Keine Benutzer gefunden!"
|
|
|
|
#: ../templates/initsuff.php:79
|
|
msgid "No changes were made."
|
|
msgstr "Keine Änderungen vorgenommen."
|
|
|
|
#: ../templates/main.php:71
|
|
msgid "No domains found, please create one."
|
|
msgstr "Keine Domänen gefunden, bitte erstellen Sie eine."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:753
|
|
msgid "No free ID-Number!"
|
|
msgstr "Keine ID-Nummer mehr frei!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:83
|
|
msgid "No password was entered!"
|
|
msgstr "Passwort leer!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:192
|
|
msgid "No primary group defined!"
|
|
msgstr "Keine primäre Gruppe angegeben!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:271
|
|
msgid "No type specified!"
|
|
msgstr "Kein Typ angegeben!"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:193
|
|
msgid "No user quotas defined or no quota support by filesystem."
|
|
msgstr ""
|
|
"Keine Benutzerquotas definiert oder keine Quotaunterstützung aktiviert."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:45
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Hinweis"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:160
|
|
msgid "Nothing was deleted"
|
|
msgstr "Es wurde nichts gelöscht"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:162
|
|
msgid ""
|
|
"Number of days a user can login even his password has expired. -1=always."
|
|
msgstr ""
|
|
"Anzahl der Tage, in denen sich ein Benutzer anmelden kann, obwohl sein "
|
|
"Passwort abgelaufen ist. -1 = immer."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:166
|
|
msgid ""
|
|
"Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his "
|
|
"password again. If set value must be 0<."
|
|
msgstr "Anzahl Tage, die ein Benutzer warten muss bevor er sein Passwort ändern darf. Wert muss >0 sein."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:164
|
|
msgid ""
|
|
"Number of days after a user has to change his password again. If set value "
|
|
"must be 0<."
|
|
msgstr "Anzahl Tage, nach denen der Benutzer sein Passwort ändern muss. Wert muss >0 sein."
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:58 ../templates/ou_edit.php:123
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:188 ../templates/ou_edit.php:253
|
|
msgid "OU already exists!"
|
|
msgstr "OU besteht schon!"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:69 ../templates/ou_edit.php:134
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:199 ../templates/ou_edit.php:264
|
|
msgid "OU deleted successfully."
|
|
msgstr "OU erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:62 ../templates/ou_edit.php:127
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:192 ../templates/ou_edit.php:257
|
|
msgid "OU is invalid!"
|
|
msgstr "OU ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:99 ../templates/ou_edit.php:164
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:229 ../templates/ou_edit.php:294
|
|
msgid "OU is not empty or invalid!"
|
|
msgstr "OU ist nicht leer oder ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:58 ../help/help.inc:262 ../help/help.inc:264
|
|
msgid "OU-Editor"
|
|
msgstr "OU-Editor"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1206
|
|
msgid "ObjectClass account not found."
|
|
msgstr "ObjectClass account wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1143
|
|
msgid "ObjectClass inetOrgPerson not found."
|
|
msgstr "ObjectClass inetOrgPerson wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1133 ../templates/account.php:1196
|
|
msgid "ObjectClass posixAccount not found."
|
|
msgstr "ObjectClass posixAccount wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1181
|
|
msgid "ObjectClass posixGroup not found."
|
|
msgstr "ObjectClass posixGroup wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1155 ../templates/account.php:1218
|
|
msgid "ObjectClass sambaAccount not found."
|
|
msgstr "ObjectClass sambaAccount wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1176
|
|
msgid "ObjectClass sambaGroupMapping not found."
|
|
msgstr "ObjectClass sambaGroupMapping wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1149 ../templates/account.php:1212
|
|
msgid "ObjectClass sambaSamAccount not found."
|
|
msgstr "ObjectClass sambaSamAccount wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1201
|
|
msgid "ObjectClass shadowAccount not found."
|
|
msgstr "ObjectClass shadowAccount wurde nicht gefunden."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1138
|
|
msgid "ObjectClass shadowAccount."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:106
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:643 ../templates/account.php:978
|
|
#: ../templates/login.php:143 ../lib/account.inc:326 ../lib/account.inc:370
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Passwort"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:331
|
|
msgid "Password Expire"
|
|
msgstr "Passwortablauf"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:223
|
|
msgid "Password changed!"
|
|
msgstr "Passwort geändert!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:326 ../lib/account.inc:370
|
|
msgid ""
|
|
"Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"and #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Passwort enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 und "
|
|
"#*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:763 ../templates/profedit/profileuser.php:251
|
|
#: ../help/help.inc:179
|
|
msgid "Password does not expire"
|
|
msgstr "Passwort läuft nicht ab"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:660 ../help/help.inc:161 ../lib/pdf.inc:109
|
|
msgid "Password expire"
|
|
msgstr "Passwortablauf"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:331
|
|
msgid "Password expire must be are natural number or -1."
|
|
msgstr "Passwortablauf muss eine natürliche Zahl oder -1 sein."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:151
|
|
msgid "Password expiry"
|
|
msgstr "Passwortablauf"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:146
|
|
msgid "Password expiry is not numeric!"
|
|
msgstr "Passwortablauf ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:328 ../lib/account.inc:329
|
|
msgid "Password maxage"
|
|
msgstr "Maximales Passwortalter"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:329
|
|
msgid "Password maxage must be are natural number."
|
|
msgstr "Maximales Passwortalter muss eine natürliche Zahl sein."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:328
|
|
msgid "Password maxage must bigger as Password Minage."
|
|
msgstr "Maximales Passwortalter muss größer als minimales Passwortalter sein."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:114
|
|
msgid "Password maximum age is not numeric!"
|
|
msgstr "Maximales Passwortalter ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:327
|
|
msgid "Password minage"
|
|
msgstr "Minimales Passwortalter"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:327
|
|
msgid "Password minage must be are natural number."
|
|
msgstr "Minimales Passwortalter muss eine natürliche Zahl sein."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:106
|
|
msgid "Password minimum age is not numeric!"
|
|
msgstr "Minimales Passwortalter ist keine Zahl!"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:655 ../help/help.inc:159 ../lib/account.inc:332
|
|
msgid "Password warn"
|
|
msgstr "Passwortwarnung"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:332
|
|
msgid "Password warn must be are natural number."
|
|
msgstr "Passwortwarnung muss eine natürliche Zahl sein."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:144
|
|
msgid "Password warning"
|
|
msgstr "Passwortwarnung"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:217
|
|
msgid "Passwords are different!"
|
|
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:192
|
|
msgid ""
|
|
"Path of the userprofile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\"
|
|
"\\server\\share). $user and $group are replaced with user- and groupname."
|
|
msgstr "Pfad zum Benutzerprofil. Kann ein lokaler Pfad oder UNC-Pfad (\\\\Server\\Freigabe) sein. $user und $group werden durch Benutzer- und Gruppenname ersetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:297 ../lib/config.inc:453
|
|
msgid "Path to external script"
|
|
msgstr "Pfad zum externen Script"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:198
|
|
msgid "Personal User Settings"
|
|
msgstr "Persönliche Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1049
|
|
msgid "Personal properties"
|
|
msgstr "Persönliche Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:209
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:446
|
|
msgid "Please enter a valid eMail address!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige e-mail Adresse ein!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:450
|
|
msgid "Please enter a valid employee type!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Angestelltentyp ein!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:445
|
|
msgid "Please enter a valid fax number!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Faxnummer ein!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:444
|
|
msgid "Please enter a valid mobile number!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Mobiltelefonnummer ein!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:448
|
|
msgid "Please enter a valid postal address!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Anschrift ein!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:451
|
|
msgid "Please enter a valid postal code!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:447
|
|
msgid "Please enter a valid street name!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Straßennamen ein!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:443
|
|
msgid "Please enter a valid telephone number!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:449
|
|
msgid "Please enter a valid title!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Titel ein!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:765
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please enter a value between %s and %s!"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie einen Wert zwischen %s und %s ein!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/conflogin.php:83
|
|
msgid "Please enter password to change preferences:"
|
|
msgstr "Bitte Profilpasswort eingeben:"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:35
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It "
|
|
"is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter "
|
|
"\"lam\"."
|
|
msgstr "Bitte geben Sie das Konfigurationspasswort ein. Das ist NICHT ihr LDAP-Passwort. Es befindet sich in ihrer .conf-Datei. Wenn Sie sich zum ersten Mal anmelden geben Sie \"lam\" ein."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1291 ../templates/account.php:1296
|
|
#: ../templates/account.php:1301 ../templates/delete.php:168
|
|
#: ../templates/delete.php:173 ../templates/delete.php:178
|
|
#: ../templates/masscreate.php:123 ../templates/masscreate.php:148
|
|
msgid "Please press here if meta-refresh didn't work."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:238
|
|
msgid ""
|
|
"Please provide a csv-file with the following syntax. Values with * are "
|
|
"required:"
|
|
msgstr "Bitte übergeben Sie eine CSV-Datei mit folgender Syntax, Werte mit * sind erforderlich:"
|
|
|
|
#: ../lib/status.inc:50
|
|
msgid ""
|
|
"Please report this error to the Bug-Tracker at {link=http://lam.sf.net}LDAP "
|
|
"Account Manager Development Team{endlink}. The error number is {bold}0001:"
|
|
"Invalid/Missing Message type.{endbold} Thank you."
|
|
msgstr "Bitte melden Sie dieses Problem an den Bug-Tracker des {link=http://lam.sf.net}LDAP Account Manager Entwickler-Teams{endlink}. Die Fehlernummer ist {bold}0001:Fehlerhafter/Fehlender Nachrichtentyp.{endbold} Danke."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:248
|
|
msgid "Position in ldap-tree where the group should be created."
|
|
msgstr "Position im LDAP-Baum, wo die Gruppe erstellt werden soll."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:250
|
|
msgid "Position in ldap-tree where the host should be created."
|
|
msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Host erstellt werden soll."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:246
|
|
msgid "Position in ldap-tree where the user should be created."
|
|
msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Benutzer erstellt werden soll."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1075 ../templates/masscreate.php:265
|
|
#: ../templates/massdetail.php:150 ../help/help.inc:231 ../lib/account.inc:448
|
|
#: ../lib/pdf.inc:229
|
|
msgid "Postal address"
|
|
msgstr "Anschrift"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:232
|
|
msgid "Postal address, city"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1069 ../templates/masscreate.php:263
|
|
#: ../templates/massdetail.php:144 ../help/help.inc:229 ../help/help.inc:230
|
|
#: ../lib/account.inc:451 ../lib/pdf.inc:225
|
|
msgid "Postal code"
|
|
msgstr "Postleitzahl"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:65
|
|
msgid "Predefined values"
|
|
msgstr "Vordefinierte Werte"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:472 ../templates/account.php:590
|
|
#: ../templates/masscreate.php:178 ../templates/masscreate.php:249
|
|
#: ../templates/massdetail.php:120 ../templates/profedit/profilehost.php:67
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:85 ../help/help.inc:139
|
|
#: ../help/help.inc:155 ../lib/account.inc:192
|
|
msgid "Primary group"
|
|
msgstr "Primäre Gruppe"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:63
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:251
|
|
msgid "Primary group name is invalid!"
|
|
msgstr "Primäre Gruppe ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:47 ../help/help.inc:108 ../help/help.inc:112
|
|
#: ../help/help.inc:116 ../help/help.inc:120
|
|
msgid "Profile Editor"
|
|
msgstr "Profileditor"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:99
|
|
msgid "Profile deleted."
|
|
msgstr "Profil gelöscht."
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:43
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:144
|
|
msgid "Profile management"
|
|
msgstr "Profilverwaltung"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:158
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:111
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:358 ../help/help.inc:120
|
|
msgid "Profile name"
|
|
msgstr "Profilname"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:83 ../templates/config/profmanage.php:94
|
|
msgid "Profile name is invalid!"
|
|
msgstr "Profilname ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:168
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:255
|
|
msgid "Profile password:"
|
|
msgstr "Profilpasswort"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:81
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:111
|
|
msgid "Profile passwords are different or empty!"
|
|
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:825 ../templates/profedit/profileuser.php:302
|
|
#: ../help/help.inc:191 ../lib/account.inc:360 ../lib/account.inc:362
|
|
#: ../lib/account.inc:376 ../lib/pdf.inc:150
|
|
msgid "Profile path"
|
|
msgstr "Profilpfad"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:198 ../lib/account.inc:376
|
|
msgid "Profile path is invalid!"
|
|
msgstr "Profilpfad ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:238
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:265
|
|
msgid "Profile was saved."
|
|
msgstr "Profil wurde gespeichert."
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:171
|
|
msgid "Quota Settings"
|
|
msgstr "Quota-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1018
|
|
msgid "Quota properties"
|
|
msgstr "Quota-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:77
|
|
msgid "RID (Windows UID)"
|
|
msgstr "RID (Windows UID)"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:179
|
|
msgid "Ranges"
|
|
msgstr "Bereiche"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:329
|
|
msgid "Reenter Password"
|
|
msgstr "Passwort nochmal eingeben"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:307
|
|
msgid "Reenter new master password:"
|
|
msgstr "Neues Hauptpasswort erneut eingeben:"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:170
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:257
|
|
msgid "Reenter profile password:"
|
|
msgstr "Profilpasswort erneut eingeben:"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:221 ../templates/lists/listdomains.php:218
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:275 ../templates/lists/listhosts.php:266
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:349
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Aktualisieren"
|
|
|
|
#: ../templates/groupmembers.php:97 ../templates/groupmembers.php:108
|
|
msgid "Removed users:"
|
|
msgstr "Benutzer entfernt:"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:193
|
|
msgid "Rename profile to:"
|
|
msgstr "Profil umbenennen zu:"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:90
|
|
msgid "Renamed profile."
|
|
msgstr "Profil umbenannt."
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:181
|
|
msgid "Replaced $user or $group in homedir."
|
|
msgstr "$user und $group wurden im Heimatverzeichnis ersetzt."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:341
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:120
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:367 ../templates/domain.php:175
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Zurücksetzen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:982
|
|
msgid "Reset password"
|
|
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
|
|
|
#: ../templates/domain.php:224
|
|
msgid "Samba 3 domain SID is invalid!"
|
|
msgstr "Samba 3 Domänen-SID ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:170 ../lib/config.inc:437
|
|
msgid "Samba 3.x schema"
|
|
msgstr "Samba 3.x Schema"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:162
|
|
msgid "Samba Domain"
|
|
msgstr "Samba-Domäne"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:231
|
|
msgid "Samba Domain(s) found"
|
|
msgstr "Samba-Domäne(n) gefunden"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:149
|
|
msgid "Samba Host Profiles"
|
|
msgstr "Samba-Hostprofile"
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listhosts.php:279
|
|
msgid "Samba Host(s) found"
|
|
msgstr "Samba Host(s) gefunden"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:408
|
|
msgid "Samba Hosts"
|
|
msgstr "Samba Hosts"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:119
|
|
msgid "Samba User Settings"
|
|
msgstr "Samba-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:226
|
|
msgid "Samba account"
|
|
msgstr "Samba Account"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:158
|
|
msgid "Samba home directory"
|
|
msgstr "Samba-Heimatverzeichnis"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:188
|
|
msgid "Samba home directory is invalid!"
|
|
msgstr "Samba-Heimatverzeichnis ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:748 ../lib/pdf.inc:122
|
|
msgid "Samba password"
|
|
msgstr "Samba-Passwort"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:125
|
|
msgid "Samba password disabled!"
|
|
msgstr "Samba-Passwort deaktiviert!"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:129
|
|
msgid "Samba password set to unix password."
|
|
msgstr "Unix-Passwort für Samba verwenden"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:725
|
|
msgid "Samba properties"
|
|
msgstr "Samba-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:165
|
|
msgid "Samba settings"
|
|
msgstr "Samba-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:98
|
|
msgid "Samba version"
|
|
msgstr "Samba-Version"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:173
|
|
msgid "Samba version is not defined!"
|
|
msgstr "Samba-Version ist nicht definiert!"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:835 ../help/help.inc:193 ../lib/account.inc:378
|
|
msgid "Samba workstations"
|
|
msgstr "Samba PCs"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:216 ../lib/account.inc:378
|
|
msgid "Samba workstations are invalid!"
|
|
msgstr "Samba-Arbeitsstationen sind ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilehost.php:119
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:366
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Speichern"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1229 ../help/help.inc:241 ../help/help.inc:242
|
|
msgid "Save profile"
|
|
msgstr "Profil speichern"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:830 ../templates/profedit/profileuser.php:309
|
|
#: ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:189 ../lib/account.inc:356
|
|
#: ../lib/account.inc:358 ../lib/account.inc:373 ../lib/pdf.inc:146
|
|
msgid "Script path"
|
|
msgstr "Scriptpfad"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:179
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:208 ../lib/account.inc:373
|
|
msgid "Script path is invalid!"
|
|
msgstr "Scriptpfad ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:90
|
|
msgid "Script server"
|
|
msgstr "Scriptserver"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:185
|
|
msgid "Script server is invalid!"
|
|
msgstr "Scriptserver ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:292
|
|
msgid "Script settings"
|
|
msgstr "Scripteinstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:310
|
|
msgid "Security settings"
|
|
msgstr "Sicherheitseinstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:279
|
|
msgid "Select Profile:"
|
|
msgstr "Profil wählen:"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:290
|
|
msgid "Select file:"
|
|
msgstr "Datei wählen:"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:81
|
|
msgid "Server Address is empty!"
|
|
msgstr "Die Server Addresse ist nicht gesetzt!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:115 ../help/help.inc:36
|
|
#: ../lib/config.inc:435
|
|
msgid "Server address"
|
|
msgstr "Serveraddresse"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:301 ../lib/config.inc:454
|
|
msgid "Server of external script"
|
|
msgstr "Server mit externem Script"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:112
|
|
msgid "Server settings"
|
|
msgstr "Servereinstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:231
|
|
msgid "Set Samba password"
|
|
msgstr "Samba-Passwort setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:134
|
|
msgid "Set Unix Password"
|
|
msgstr "Unix-Passwort setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:241 ../help/help.inc:108
|
|
msgid "Set Unix password for Samba"
|
|
msgstr "Unix-Passwort für Samba setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:245
|
|
msgid "Set profile password"
|
|
msgstr "Profilpasswort setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:82
|
|
msgid "Shell is invalid!"
|
|
msgstr "Shell ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:190
|
|
msgid "Show Details."
|
|
msgstr "Details anzeigen."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:204
|
|
msgid "Show Errors."
|
|
msgstr "Fehler zeigen."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:194
|
|
msgid "Show Infos."
|
|
msgstr "Informationen zeigen."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:199
|
|
msgid "Show Warnings."
|
|
msgstr "Warnungen zeigen."
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:179
|
|
msgid "Soft block"
|
|
msgstr "weiches Block-Limit"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1020 ../help/help.inc:203
|
|
msgid "Soft block limit"
|
|
msgstr "weiches Block-Limit"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:204
|
|
msgid "Soft block limit."
|
|
msgstr "weiches Block-Limit"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:180
|
|
msgid "Soft inode"
|
|
msgstr "weiches Inode-Limit"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:215
|
|
msgid "Soft inode (files) limit."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1021 ../help/help.inc:214
|
|
msgid "Soft inode limit"
|
|
msgstr "weiches Inode-Limit"
|
|
|
|
#: ../templates/help.php:65
|
|
msgid "Sorry no help number submitted."
|
|
msgstr "Leider wurde keine Hilfenummer angegeben."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1063 ../templates/masscreate.php:261
|
|
#: ../templates/massdetail.php:138 ../help/help.inc:227 ../help/help.inc:228
|
|
#: ../lib/account.inc:447 ../lib/pdf.inc:221
|
|
msgid "Street"
|
|
msgstr "Straße"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:340 ../templates/config/profmanage.php:326
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:94 ../templates/ou_edit.php:159
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:224 ../templates/ou_edit.php:289
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:475 ../templates/profedit/profiledelete.php:91
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:103
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:192 ../templates/domain.php:174
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Abschicken"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1241
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:514 ../templates/account.php:555
|
|
#: ../templates/account.php:604 ../templates/masscreate.php:284
|
|
#: ../templates/lists/listdomains.php:185
|
|
#: ../templates/lists/listgroups.php:241 ../templates/lists/listhosts.php:232
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:295 ../templates/domain.php:95
|
|
#: ../help/help.inc:245 ../help/help.inc:247 ../help/help.inc:249
|
|
#: ../help/help.inc:268
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "Suffix"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:460 ../templates/masscreate.php:178
|
|
#: ../templates/masscreate.php:243 ../templates/massdetail.php:102
|
|
#: ../help/help.inc:169 ../lib/account.inc:187 ../lib/pdf.inc:57
|
|
msgid "Surname"
|
|
msgstr "Nachname"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:187
|
|
msgid "Surname contains invalid characters"
|
|
msgstr "Nachname enthält ungültige Zeichen"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:170
|
|
msgid ""
|
|
"Surname of user. Only letters, - and spaces are allowed. Have you ever seen "
|
|
"anybody with a number in his name?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1081 ../templates/masscreate.php:255
|
|
#: ../templates/massdetail.php:156 ../help/help.inc:233 ../help/help.inc:234
|
|
#: ../lib/account.inc:443
|
|
msgid "Telephone number"
|
|
msgstr "Telefonnummer"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:140
|
|
msgid "The Primary Group the user should be member of."
|
|
msgstr "Die primäre Gruppe des Benutzers."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:156
|
|
msgid "The Primary group the host should be member of."
|
|
msgstr "Die primäre Gruppe des Hosts."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:271
|
|
msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"."
|
|
msgstr "Die Domänen-SID des Samba-Servers. Auszulesen mit \"net getlocalsid\"."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:269
|
|
msgid "The domain entry will be saved under this suffix."
|
|
msgstr "Der Domäneneintrag wird unter diesem Suffix gespeichert."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:227
|
|
msgid "The following settings were saved to profile:"
|
|
msgstr "Die folgenden Einstellungen wurden gespeichert:"
|
|
|
|
#: ../templates/initsuff.php:96
|
|
msgid ""
|
|
"The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you."
|
|
msgstr "Folgende Suffixe fehlen in LDAP. LAM kann sie für Sie erstellen."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:267
|
|
msgid "The name of your Windows domain or workgroup."
|
|
msgstr "Der Name ihrer Windows-Domäne oder Arbeitsgruppe."
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:93
|
|
msgid "The password is invalid! Please try again."
|
|
msgstr "Das Passwort ist falsch! Bitte erneut eingeben."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:216
|
|
msgid "There are some errors."
|
|
msgstr "Es gab einige Fehler."
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:217
|
|
msgid "There are some warnings."
|
|
msgstr "Es gab einige Warnungen."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:57
|
|
msgid ""
|
|
"These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating "
|
|
"new group accounts. New group accounts will always get the highest number in "
|
|
"use plus one."
|
|
msgstr "Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Gruppen-IDs wenn neue Gruppen erstellt werden. Neue Gruppen bekommen die immer die höchste verwendete Zahl plus 1."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:59
|
|
msgid ""
|
|
"These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when "
|
|
"creating new accounts for Samba hosts. The range has to be different from "
|
|
"that of users. New host accounts will always get the highest number in use "
|
|
"plus one."
|
|
msgstr "Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Host-IDs wenn neue Hosts erstellt werden. Neue Hosts bekommen die immer die höchste verwendete Zahl plus 1."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:55
|
|
msgid ""
|
|
"These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating "
|
|
"new user accounts. The range has to be different from that of machines. New "
|
|
"user accounts will always get the highest number in use plus one."
|
|
msgstr "Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Benutzer-IDs wenn neue Benutzer erstellt werden. Neue Benutzer bekommen die immer die höchste verwendete Zahl plus 1."
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:262
|
|
msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager"
|
|
msgstr "Dieses Dokument wurde von LDAP Account Manager erstellt."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:76
|
|
msgid ""
|
|
"This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to "
|
|
"LDAP Account Manager. The user names have to be separated by semicolons."
|
|
msgstr "Das ist eine Liste von DN-Einträgen aller Benutzer, die sich bei LDAP Account Manager anmelden dürfen. Die Benutzernamen müssen mit Strichpunkten getrennt sein."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:37
|
|
msgid ""
|
|
"This is the Server Address of your LDAP server. Use ldap:// for standard "
|
|
"LDAP connections and ldaps:// for encrypted (require server certificates) "
|
|
"connections. The port value is optional."
|
|
msgstr "Das ist die Serveradresse ihres LDAP-Servers. Verwenden Sie ldap:// für normale LDAP-Verbindungen und ldaps:// für verschlüsselte Verbindungen (benötigt Serverzertifikat). Die Portnummer ist optional."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:85
|
|
msgid ""
|
|
"This is the absolute path to an external script for setting quotas and "
|
|
"creating home directories."
|
|
msgstr "Das ist der absolute Pfad zu einem externen Script, das Quotas und Heimatverzeichnisse verwaltet."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:61
|
|
msgid ""
|
|
"This is the list of attributes to show in the user/group/host list. The "
|
|
"entries can either be predefined values, \"#value\", or individual ones, "
|
|
"\"value:description\". Several entries are seperated by semicolons."
|
|
msgstr "Das ist eine Liste von Attributen, die in den Benutzer/Gruppen/Host-Listen angezeigt wird. Die Einträge können entweder vordefinierte Werte (#Wert) oder eigne Werte (#Wert:Beschreibung) sein. Mehrere Werte werden durch Strichpunkte getrennt."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:81
|
|
msgid ""
|
|
"This is the number of rows to show in the user/group/host list. If more "
|
|
"entries are found the list will be split to several pages."
|
|
msgstr "Das ist die Anzahl von Zeilen, die in den Benutzer/Gruppen/Host-Listen angezeigt wird. Wenn mehr Einträge gefunden werden, wird die Liste auf mehrere Seiten aufgeteilt."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:91
|
|
msgid ""
|
|
"This is the server where the lamdaemon script is stored. LDAP Account "
|
|
"Manager will make a SSH connection to this server with username and password "
|
|
"provided at login."
|
|
msgstr "Das ist der Server auf dem das lamdaemon-Script liegt. LDAP Account Manager wird eine SSH-Verbindung zu diesem Serer aufbauen, dabei werden Benutzername und Passwort vom Login verwendet."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:49
|
|
msgid ""
|
|
"This is the suffix of the LDAP tree from where to search for user/group/host "
|
|
"entries. Only entries in these subtrees will be displayed in the user/group/"
|
|
"host list. When creating a new accont this will be the DN where it is saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:104
|
|
msgid ""
|
|
"This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter "
|
|
"times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are "
|
|
"not identified."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/lists/userlink.php:53
|
|
msgid "This user was not found!"
|
|
msgstr "Dieser Benutzer wurde nicht gefunden!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:263
|
|
msgid "This will create a new organizational unit under the selected one."
|
|
msgstr "Dies erzeugt eine neue Organizational Unit unterhalb der markierten."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:265
|
|
msgid ""
|
|
"This will delete the selected organizational unit. The OU has to be empty."
|
|
msgstr "Dies löscht die markierte Organizational Unit. Die OU muss leer sein."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1051 ../templates/masscreate.php:251
|
|
#: ../templates/massdetail.php:126 ../help/help.inc:223 ../lib/account.inc:449
|
|
#: ../lib/pdf.inc:201
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:224
|
|
msgid "Title of user, Mr., Ms., ..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:138
|
|
msgid ""
|
|
"To disable login use /bin/false. List of shells is read from lam/config/"
|
|
"shells"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:309
|
|
msgid "Translate GID number to group name"
|
|
msgstr "GID-Nummer als Gruppenname darstellen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:454 ../templates/account.php:584
|
|
#: ../help/help.inc:54 ../help/help.inc:129 ../help/help.inc:153
|
|
#: ../lib/ldap.inc:56
|
|
msgid "UID number"
|
|
msgstr "UID Nummer"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1120 ../templates/account.php:1189
|
|
msgid ""
|
|
"UID-number has changed. You have to run the following command as root in "
|
|
"order to change existing file-permissions:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:196
|
|
msgid ""
|
|
"UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced "
|
|
"with user- and groupname."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/groupmembers.php:80
|
|
msgid "Unable to add users!"
|
|
msgstr "Kann Benutzer nicht hinzufügen!"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:55 ../templates/ou_edit.php:120
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:185 ../templates/ou_edit.php:250
|
|
msgid "Unable to create new OU!"
|
|
msgstr "Kann neue OU nicht erstellen!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:79
|
|
msgid "Unable to create new profile!"
|
|
msgstr "Kann das Profil nicht erstellen!"
|
|
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:72 ../templates/ou_edit.php:137
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:202 ../templates/ou_edit.php:267
|
|
msgid "Unable to delete OU!"
|
|
msgstr "Kann OU nicht löschen!"
|
|
|
|
#: ../templates/config/profmanage.php:101
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:54
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:61
|
|
msgid "Unable to delete profile!"
|
|
msgstr "Kann das Profil nicht löschen!"
|
|
|
|
#: ../templates/groupmembers.php:126
|
|
msgid "Unable to find group!"
|
|
msgstr "Kann Gruppe nicht finden!"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:75
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to load available languages. Setting English as default language. For "
|
|
"further instructions please contact the Admin of this site."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:283
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to load available languages. Setting English as default language. For "
|
|
"further instructions please contact the Admin of this site.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../lib/config.inc:254 ../lib/config.inc:817
|
|
msgid "Unable to load configuration!"
|
|
msgstr "Kann Konfiguration nicht laden!"
|
|
|
|
#: ../lib/profiles.inc:204 ../lib/profiles.inc:208 ../lib/profiles.inc:265
|
|
#: ../lib/profiles.inc:269
|
|
msgid "Unable to load profile!"
|
|
msgstr "Kann das Profil nicht laden!"
|
|
|
|
#: ../templates/groupmembers.php:100 ../templates/groupmembers.php:111
|
|
msgid "Unable to remove users!"
|
|
msgstr "Kann Benutzer nicht entfernen!"
|
|
|
|
#: ../lib/profiles.inc:328 ../lib/profiles.inc:358
|
|
msgid "Unable to save profile!"
|
|
msgstr "Kann das Profil nicht speichern!"
|
|
|
|
#: ../templates/massdetail.php:181
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Rückgängig"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:90
|
|
msgid "Unix User Settings"
|
|
msgstr "Unix-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:80
|
|
msgid "Unix account"
|
|
msgstr "Unix-Account"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:93
|
|
msgid "Unix password"
|
|
msgstr "Unix-Passwort"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:96
|
|
msgid "Unix password disabled!"
|
|
msgstr "Unix-Passwort deaktiviert!"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:638
|
|
msgid "Unix properties"
|
|
msgstr "Unix-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:700 ../templates/profedit/profileuser.php:200
|
|
#: ../help/help.inc:253 ../lib/account.inc:334
|
|
msgid "Unix workstations"
|
|
msgstr "Arbeitsstationen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:130
|
|
msgid "Unix workstations are invalid!"
|
|
msgstr "Unix-Arbeitsstationen sind ungültig!"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:334
|
|
msgid "Unix workstations is invalid."
|
|
msgstr "Unix-Arbeitsstationen sind ungültig."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:87 ../help/help.inc:93
|
|
msgid ""
|
|
"Use it at your own risk and read the documentation for lamdaemon before you "
|
|
"use it!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:649 ../templates/account.php:757
|
|
#: ../help/help.inc:173
|
|
msgid "Use no password"
|
|
msgstr "Kein Passwort setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:751 ../help/help.inc:177
|
|
msgid "Use unix password"
|
|
msgstr "Unix-Passwort verwenden"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1019 ../help/help.inc:201
|
|
msgid "Used blocks"
|
|
msgstr "Benutzte Blöcke"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:202
|
|
msgid "Used blocks. 1000 blocks are usually 1MB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:279
|
|
msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wird für die Berechnung der RIDs aus UID/GID verwendet. Nicht ändern, wenn "
|
|
"Sie nicht sicher sind."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1021 ../help/help.inc:212
|
|
msgid "Used inodes"
|
|
msgstr "benutzte Inodes"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:213
|
|
msgid "Used inodes (files)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1246
|
|
msgid "User "
|
|
msgstr "Benutzer "
|
|
|
|
#: ../lib/ldap.inc:55
|
|
msgid "User ID"
|
|
msgstr "Benutzer ID"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:107
|
|
msgid "User Profiles"
|
|
msgstr "Benutzerprofile"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:769 ../help/help.inc:112 ../help/help.inc:181
|
|
msgid "User can change password"
|
|
msgstr "Benutzer kann Passwort ändern"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:136
|
|
msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used."
|
|
msgstr "Benutzerbeschreibung, falls leer wird Vor- und Nachname verwendet."
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:43 ../lib/pdf.inc:249
|
|
msgid "User information page"
|
|
msgstr "Benutzerinformationen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:132 ../templates/initsuff.php:81
|
|
msgid "User list"
|
|
msgstr "Benutzerliste"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:146
|
|
msgid "User list attributes are invalid!"
|
|
msgstr "Attribute der Benutzerliste sind ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:788 ../help/help.inc:116 ../help/help.inc:183
|
|
msgid "User must change password"
|
|
msgstr "Benutzer muss Passwort ändern"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:178
|
|
msgid "User name"
|
|
msgstr "Benutzername"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:174
|
|
msgid "User quota(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/lists/listusers.php:362
|
|
msgid "User(s) found"
|
|
msgstr "Benutzer gefunden"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:48
|
|
msgid "User/Group/Host suffix"
|
|
msgstr "Benutzer-/Gruppen-/Hostsuffix"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:126 ../lib/config.inc:438
|
|
msgid "UserSuffix"
|
|
msgstr "Benutzersuffix"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confsave.php:96 ../templates/config/confsave.php:101
|
|
msgid "UserSuffix is invalid!"
|
|
msgstr "UserSuffix ist ungültig!"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:448 ../templates/login.php:121
|
|
#: ../templates/masscreate.php:247 ../templates/masscreate.php:356
|
|
#: ../templates/massdetail.php:114 ../help/help.inc:125 ../lib/account.inc:195
|
|
#: ../lib/account.inc:227 ../lib/ldap.inc:58 ../lib/pdf.inc:65
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Benutzername"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:195
|
|
msgid ""
|
|
"Username contains invalid characters. Valid characters are: a-z, 0-9 and .-"
|
|
"_ !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Benutzername enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
|
|
"und .-_ !"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:356 ../lib/account.inc:227
|
|
msgid "Username in use. Selected next free username."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:126
|
|
msgid ""
|
|
"Username of the user which should be created. Valid characters are: a-z,0-"
|
|
"9, .-_. Lam doesn't allow a number as first\n"
|
|
"\t\t\t\t\t character because useradd also does not allow it. Lam doesn't "
|
|
"allow capital letters A-Z because it\n"
|
|
"\t\t\t\t\t can cause several problems. If username is allready used username "
|
|
"will expanded with a number. The next free number will be used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/main_header.php:77 ../templates/main_header.php:82
|
|
#: ../templates/ou_edit.php:342 ../help/help.inc:67
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Benutzer"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:258
|
|
msgid ""
|
|
"Users also being member of the current group. Members are comma separated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:75
|
|
msgid "Valid users"
|
|
msgstr "Berechtigte Benutzer"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:525 ../templates/account.php:566
|
|
#: ../templates/account.php:615 ../templates/account.php:705
|
|
msgid "Values with * are required"
|
|
msgstr "Felder mit * müssen ausgefüllt werden"
|
|
|
|
#: ../lib/status.inc:37
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Warnung"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:179
|
|
msgid "Warnings"
|
|
msgstr "Warnungen"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:114
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Was unable to create %s."
|
|
msgstr "Konnte %s nicht erstellen."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:47
|
|
msgid ""
|
|
"When using ldaps:// be sure to use exactly the same IP/domain name as in "
|
|
"your certificate!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:243
|
|
msgid "Windows domain"
|
|
msgstr "Windows-Domäne"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:244
|
|
msgid "Windows domain of host."
|
|
msgstr "Windows-Domäne des Hosts."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:840 ../templates/account.php:916
|
|
#: ../help/help.inc:251
|
|
msgid "Windows groupname"
|
|
msgstr "Windows-Gruppenname"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:256
|
|
msgid "Windows-Domain of group."
|
|
msgstr "Windows-Domäne der Gruppe."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:198
|
|
msgid "Windows-Domain of user."
|
|
msgstr "Windows-Domäne des Benutzers."
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:319
|
|
msgid "Workstations"
|
|
msgstr "Arbeitsstationen"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:271
|
|
msgid "Wrong Password/Username combination. Try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:67
|
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:112
|
|
msgid "Wrong or missing type!"
|
|
msgstr "Falscher oder fehlender Typ!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:170
|
|
msgid "Wrong parameter for Samba option: Account does not expire!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Account läuft nicht ab"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:154
|
|
msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Samba Password!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Samba-Passwort setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:162
|
|
msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Unix Password for Samba!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Unix-Passwort für Samba setzen"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:178
|
|
msgid "Wrong parameter for Samba option: home drive!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Heimatlaufwerk"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:138
|
|
msgid "Wrong parameter for Unix account activation!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Unix-Account Aktivierung"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:122
|
|
msgid "Wrong parameter for Unix password expiry!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Unix-Passwortablauf"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:98
|
|
msgid "Wrong parameter for Unix password warning!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für Unix-Passwortwarnung"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:90
|
|
msgid "Wrong parameter for login disable!"
|
|
msgstr "Falscher Parameter für deaktivierten Login!"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:208
|
|
msgid "You are connecting to ServerURL"
|
|
msgstr "Sie werden mit dem unten angegebenen Server verbunden"
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:220
|
|
msgid "You are currently using Profile"
|
|
msgstr "Sie verwenden folgendes Profil"
|
|
|
|
#: ../templates/logout.php:64
|
|
msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager."
|
|
msgstr "Sie wurden vom LDAP Account Manager abgemeldet."
|
|
|
|
#: ../templates/login.php:169
|
|
msgid "Your Language"
|
|
msgstr "Sprache"
|
|
|
|
#: ../lib/pdf.inc:100 ../lib/pdf.inc:133
|
|
msgid "[Empty password string]"
|
|
msgstr "[Leeres Passwort]"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:130 ../help/help.inc:146 ../help/help.inc:154
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:718 ../templates/account.php:1011
|
|
#: ../templates/account.php:1041 ../templates/account.php:1105
|
|
#: ../templates/account.php:1225
|
|
msgid "back"
|
|
msgstr "zurück"
|
|
|
|
#: ../templates/delete.php:139
|
|
msgid "deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1099 ../templates/masscreate.php:253
|
|
#: ../templates/massdetail.php:174 ../help/help.inc:239 ../help/help.inc:240
|
|
#: ../lib/account.inc:446
|
|
msgid "eMail address"
|
|
msgstr "E-Mail Adresse"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1249 ../templates/account.php:1263
|
|
#: ../templates/account.php:1276
|
|
msgid "has been created"
|
|
msgstr "wurde erstellt"
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:1248 ../templates/account.php:1262
|
|
#: ../templates/account.php:1275
|
|
msgid "has been modified"
|
|
msgstr "wurde geändert"
|
|
|
|
#: ../lib/account.inc:524 ../lib/account.inc:526
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "Stunden"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:41
|
|
msgid ""
|
|
"ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection "
|
|
"on port 389"
|
|
msgstr ""
|
|
"ldaps://141.40.146.133 baut eine einfache Verbindung zu 141.40.146.133 auf."
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:43
|
|
msgid ""
|
|
"ldaps://141.40.146.133 connects to 141.40.146.133 using an encrypted LDAP "
|
|
"connection."
|
|
msgstr ""
|
|
"ldaps://141.40.146.133 baut eine verschlüsselte Verbindung zu 141.40.146.133 "
|
|
"auf."
|
|
|
|
#: ../templates/account.php:624 ../templates/account.php:720
|
|
#: ../templates/account.php:1013 ../templates/account.php:1043
|
|
#: ../templates/account.php:1107
|
|
msgid "next"
|
|
msgstr "vor"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:136
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:137
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:212
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:213
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:233
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:234
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:243
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:244
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:253
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:254
|
|
msgid "no"
|
|
msgstr "nein"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:177
|
|
msgid "not found!"
|
|
msgstr "nicht gefunden!"
|
|
|
|
#: ../help/help.inc:53
|
|
msgid ""
|
|
"ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this "
|
|
"subtree."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:350
|
|
msgid "required"
|
|
msgstr "erforderlich"
|
|
|
|
#: ../templates/config/confmain.php:351
|
|
msgid "required for Samba 3 schema"
|
|
msgstr "erforderlich für Samba 3 Schema"
|
|
|
|
#: ../templates/masscreate.php:178
|
|
msgid "row"
|
|
msgstr "Reihe"
|
|
|
|
#: ../lib/profiles.inc:345
|
|
msgid "saveHostProfile: account has wrong type!"
|
|
msgstr "saveHostProfile: account ist vom falschen Typ!"
|
|
|
|
#: ../lib/profiles.inc:279
|
|
msgid "saveUserProfile: account has wrong type!"
|
|
msgstr "saveUserProfile: account ist vom falschen Typ!"
|
|
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:136
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:137
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:212
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:213
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:233
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:234
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:243
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:244
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:253
|
|
#: ../templates/profedit/profileuser.php:254
|
|
msgid "yes"
|
|
msgstr "ja"
|