LDAPAccountManager/lam/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po

14204 lines
491 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
# LDAP Account Manager
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-29 17:15+0200\n"
"Last-Translator: EYLÜL YASA <eylul.yasa@ozguryazilim.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Language: Turkish\n"
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:88 ../lib/modules/zarafaContact.inc:91
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:94 ../lib/modules/zarafaContact.inc:115
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:91 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:94
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:97 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:124
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:137 ../lib/modules/zarafaUser.inc:140
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:143 ../lib/modules/zarafaUser.inc:213
msgid "\"Send as\" attribute"
msgstr "\"Send as\" öznitelik"
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:72 ../lib/modules/zarafaContact.inc:139
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:162 ../lib/modules/zarafaContact.inc:176
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:215 ../lib/modules/zarafaContact.inc:344
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:554 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:87
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:132 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:182
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:200 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:216
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:259 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:413
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:656 ../lib/modules/zarafaUser.inc:97
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:194 ../lib/modules/zarafaUser.inc:237
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:396 ../lib/modules/zarafaUser.inc:423
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:451 ../lib/modules/zarafaUser.inc:495
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:871 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1300
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1531
msgid "\"Send as\" privileges"
msgstr "\"Send as\" öncelikler"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:508
msgid ""
"$user and $group will be replaced with user name and primary group name."
msgstr ""
"$user ve $group, kullanıcı adı ve birincil grup adı olarak değiştirilecektir"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:127
msgid "(host1,user1,example.com);(host2,user2,example.com)"
msgstr "(host1,user1,example.com);(host2,user2,example.com)"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:361 ../lib/modules/posixAccount.inc:305
msgid "/home/smiller"
msgstr "/home/smiller"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:488
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:177
msgid "123-123-1234"
msgstr "123-123-1234"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:504
msgid "123-123-1235"
msgstr "123-123-1235"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:512
msgid "123-123-1236"
msgstr "123-123-1236"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:308 ../lib/modules/windowsUser.inc:314
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:496
msgid "123-124-1234"
msgstr "123-124-1234"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:266 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:480
msgid "12345"
msgstr "12345"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:167
msgid ""
"<b>B-Node (0x01): Broadcast.</b><br/>The client tries to find other "
"workstations via broadcasting\n"
"(works only inside the same collision domain, viz. the same subnet).<br/><br/"
">\n"
"\n"
"<b>P-Node (0x02): Point-To-Point</b><br />\n"
"The client contacts a Netbios name server (NBNS) from Microsoft Windows Name "
"Service (WINS) for name resolution.<br/><br/>\n"
"\n"
"<b>M-Node (0x04): Mixed</b><br />\n"
"The node tries broadcasting first. If that fails then it tries WINS.<br/><br/"
">\n"
"\n"
"<b>H-Node (0x08): Hybrid</b><br />\n"
"The node tries WINS first. If that fails it tries broadcasting.<br/><br/>\n"
"\n"
"By default, the nodes are configured as H-Nodes which fits for small "
"networks. In large networks Point-to-Point (0x02) should be used."
msgstr ""
"<b>B-Node (0x01): Broadcast.</b><br/> İstemci , broadcasting kanalıyla diğer "
"iş istasyonlarını bulmayı dener \n"
"( yalnızca , özdeş çarpışma alanları içerisinde çalışır yani aynı alt ağ) "
"<br/><br/>\n"
"\n"
"<b>P-Node (0x02): Point-To-Point</b><br />\n"
"İstemci , Microsoft Windows Name Service (WINS) dan gelen bir Netbios name "
"server (NBNS) ile bağlantı kurar."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:145
#, php-format
msgid "<b>Maximum length:</b> %s characters"
msgstr "<b>En büyük uzunluk : </b> %s karakter"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:540
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1456
msgid ""
"A confirmation mail was sent. Please click on the link in the mail to "
"proceed."
msgstr ""
"Bir doğrulama e-postası gönderildi. Devam etmek için lütfen e-postada yer "
"alan bağlantının üzerine tıklayınız"
#: ../lib/modules/device.inc:75
msgid "A description for this device."
msgstr "Bu aygıt için bir tanımlama"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:159
msgid "A list of attributes to display in the results (comma-separated)"
msgstr ""
"Sonuçlar içerisinde görüntüleme için attribute listesi (virgülle ayrılmış)"
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:84 ../lib/modules/sudoRole.inc:113
msgid "A list of options (e.g. !authenticate)."
msgstr "Sıralama seçeneklerinin bir listesi (örneğin !kimlik doğrulama)"
#: ../templates/massBuildAccounts.php:135
msgid "A required column is missing in your CSV file."
msgstr "Gerekli bir sütun, CSV dosyanızın içerisinde yer almıyor."
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:115
msgid ""
"A user may define who is allowed to act on behalf of herself. This property "
"is checked when using the Kolab smtp daemon (Postfix) to send emails."
msgstr ""
"Bir kullanıcı, onun adına hareket etmesi hususunda kendisine izin veren "
"şahsı tanımlayabilir. Bu özellik e-posta göndermek için Kolab smtp servisi "
"(Postfix) kullanılırken kontrol edilir."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:593
msgid "A valid deleteoldrdn attribute should be specified"
msgstr "Geçerli bir eski RDN silme özniteliği tanımlanmalıdır."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:237
msgid "A valid dn line is required"
msgstr "Geçerli bir dn satırı gereklidir."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:596
msgid "A valid newrdn attribute should be specified"
msgstr "Geçerli bir yeni RDN özniteliği belirlenmelidir."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:587
msgid "A valid newsuperior attribute should be specified"
msgstr "Geçerli bir newsuperior özniteliği belirlenmelidir"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:122
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:251
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:333
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:409
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:701
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1193
msgid "AMA flags"
msgstr "AMA işaretleri"
#: ../templates/serverInfo.php:342
msgid "Abandon"
msgstr "Hizmet dışı kalma"
#: ../templates/lists/changePassword.php:659
msgid "Aborted password change."
msgstr "İptal edilen kullanıcı erişim şifresini değiştirme"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:555
msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku"
msgstr "Abu Dabi, Muskat, Bakü"
#: ../templates/config/confmain.php:263 ../help/help.inc:105
msgid "Access level"
msgstr "Erişim seviyesi"
#: ../lib/modules/account.inc:58
msgid "Account"
msgstr "Hesap"
#: ../templates/massBuildAccounts.php:201 ../lib/modules/kolabGroup.inc:159
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:161 ../lib/modules/kolabGroup.inc:163
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:165 ../lib/modules/mitKerberos.inc:281
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:282 ../lib/modules/mitKerberos.inc:283
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:285 ../lib/modules/mitKerberos.inc:287
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:288
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:190
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:192
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:194
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:196
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:197
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:198 ../lib/modules/ipHost.inc:109
#: ../lib/modules/ipHost.inc:110 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:620
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:623
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:626
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:629
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:631
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:633
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:635
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:637
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639 ../lib/modules/account.inc:118
#: ../lib/modules/ieee802device.inc:89 ../lib/modules/puppetClient.inc:178
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:180 ../lib/modules/puppetClient.inc:182
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:183 ../lib/modules/qmailUser.inc:442
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:444 ../lib/modules/qmailUser.inc:446
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:447 ../lib/modules/qmailUser.inc:448
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:450 ../lib/modules/qmailUser.inc:452
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:454 ../lib/modules/qmailUser.inc:457
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:460 ../lib/modules/qmailUser.inc:462
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:463 ../lib/modules/qmailUser.inc:464
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:175 ../lib/modules/zarafaContact.inc:177
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:178 ../lib/modules/zarafaContact.inc:179
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:180 ../lib/modules/windowsHost.inc:125
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:577 ../lib/modules/posixGroup.inc:581
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:582 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:210
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:212 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:213
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:214 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:215
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:217 ../lib/modules/device.inc:134
#: ../lib/modules/device.inc:135 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:314
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:316 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:318
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:320 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:322
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:323 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:324
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:326 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:328
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:332 ../lib/modules/eduPerson.inc:237
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:239 ../lib/modules/eduPerson.inc:241
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:243 ../lib/modules/eduPerson.inc:244
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:245 ../lib/modules/eduPerson.inc:246
#: ../lib/modules/quota.inc:52 ../lib/modules/quota.inc:54
#: ../lib/modules/quota.inc:56 ../lib/modules/quota.inc:58
#: ../lib/modules/quota.inc:60 ../lib/modules/quota.inc:62
#: ../lib/modules/quota.inc:63 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:163
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:164
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:165
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:113
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:114
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:115
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:116
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:117
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:118
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:120
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:121 ../lib/modules/posixAccount.inc:102
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:111
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:119 ../lib/modules/posixAccount.inc:120
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:121 ../lib/modules/posixAccount.inc:122
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:123 ../lib/modules/posixAccount.inc:124
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:126 ../lib/modules/posixAccount.inc:127
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:128 ../lib/modules/posixAccount.inc:130
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:441 ../lib/modules/zarafaUser.inc:443
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:445 ../lib/modules/zarafaUser.inc:446
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:448 ../lib/modules/zarafaUser.inc:450
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:452 ../lib/modules/zarafaUser.inc:453
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:454 ../lib/modules/zarafaUser.inc:455
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:456 ../lib/modules/zarafaUser.inc:457
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:458 ../lib/modules/zarafaUser.inc:459
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:86 ../lib/modules/windowsUser.inc:444
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:446 ../lib/modules/windowsUser.inc:448
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:450 ../lib/modules/windowsUser.inc:452
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:454 ../lib/modules/windowsUser.inc:456
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:458 ../lib/modules/windowsUser.inc:460
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:462 ../lib/modules/windowsUser.inc:464
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1022 ../lib/modules/windowsUser.inc:1031
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1040 ../lib/modules/windowsUser.inc:1051
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1087 ../lib/modules/kolabUser.inc:212
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:214 ../lib/modules/kolabUser.inc:216
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:218 ../lib/modules/kolabUser.inc:220
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:222 ../lib/modules/ddns.inc:145
#: ../lib/modules/nisObject.inc:117 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:590
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:591
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 ../lib/modules/shadowAccount.inc:60
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 ../lib/modules/shadowAccount.inc:64
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:66 ../lib/modules/shadowAccount.inc:67
#: ../lib/modules/automount.inc:108 ../lib/modules/sambaDomain.inc:202
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:204 ../lib/modules/sambaDomain.inc:206
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:208 ../lib/modules/sambaDomain.inc:210
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:212 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:83 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:85
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:87 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:89
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:91 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:93
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:94 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:95
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:98 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100 ../lib/modules/systemQuotas.inc:91
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:93 ../lib/modules/systemQuotas.inc:95
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:97 ../lib/modules/systemQuotas.inc:99
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:101 ../lib/modules/systemQuotas.inc:103
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:243 ../lib/modules/freeRadius.inc:245
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:247 ../lib/modules/freeRadius.inc:249
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:251 ../lib/modules/freeRadius.inc:253
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:224 ../lib/modules/sudoRole.inc:226
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:228 ../lib/modules/sudoRole.inc:230
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:232 ../lib/modules/sudoRole.inc:234
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:167 ../lib/modules/zarafaServer.inc:169
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:171 ../lib/modules/zarafaServer.inc:172
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:206
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:212
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:214
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:124
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:126
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:128
#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 ../lib/modules/qmailGroup.inc:414
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:416 ../lib/modules/qmailGroup.inc:419
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:421 ../lib/modules/qmailGroup.inc:423
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:425 ../lib/modules/qmailGroup.inc:426
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:427 ../lib/modules/qmailGroup.inc:428
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:429 ../lib/modules/qmailGroup.inc:430
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:123
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:245
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:246
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:247
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:249
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:251 ../lib/modules/windowsGroup.inc:258
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:260 ../lib/modules/windowsGroup.inc:262
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:263 ../lib/modules/windowsGroup.inc:264
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:115 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:117
#: ../lib/modules/hostObject.inc:104
#, php-format
msgid "Account %s:"
msgstr "Hesap %s:"
#: ../lib/types/asteriskExt.inc:95 ../lib/types/asteriskExt.inc:158
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:102
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:317
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:329
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:373
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:671
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1189
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:91
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:122
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:129
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:145
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:299
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:805
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:82
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:118
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:128
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:142
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:244
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:389
msgid "Account context"
msgstr "Hesap içeriği"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:387
msgid "Account creation"
msgstr "Hesap oluşturma"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:77
msgid "Account creation confirmation"
msgstr "Hesap oluşturmayı doğrulama"
#: ../templates/masscreate.php:124
msgid "Account creation via file upload"
msgstr "Dosya yükleme kanalıyla hesap oluşturma"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:515
msgid "Account deactivated"
msgstr "Hesabı devre dışı bırakma"
#: ../templates/lists/changePassword.php:261
msgid "Account details"
msgstr "Hesap detayları"
#: ../lib/types/user.inc:104 ../lib/modules/mitKerberos.inc:117
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:211 ../lib/modules/mitKerberos.inc:244
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:386 ../lib/modules/mitKerberos.inc:635
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:784 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:335
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:450
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1164
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1422
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1714
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:121 ../lib/modules/shadowAccount.inc:186
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:226 ../lib/modules/shadowAccount.inc:343
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:444 ../lib/modules/shadowAccount.inc:490
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:95
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:180
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:212
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:318
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:541
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:676
msgid "Account expiration date"
msgstr "Hesap oluşum tarihi"
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:162
msgid "Account inactive"
msgstr "Hesabı devre dışı bırakma"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:275
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:281
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:442
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1132
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1710 ../lib/modules/windowsUser.inc:171
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:330 ../lib/modules/windowsUser.inc:398
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:563 ../lib/modules/windowsUser.inc:1237
msgid "Account is deactivated"
msgstr "Devre dışı bırakılan hesap"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:278
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1138 ../lib/modules/windowsUser.inc:174
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:544
msgid "Account is locked"
msgstr "Kilitlenen hesap"
#: ../templates/delete.php:99
msgid "Account name:"
msgstr "Hesap adı"
#: ../lib/types/user.inc:300 ../lib/types/user.inc:714
#: ../lib/types/user.inc:848 ../lib/modules/qmailUser.inc:204
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:276 ../lib/modules/qmailUser.inc:395
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:602 ../lib/modules/qmailUser.inc:1204
msgid "Account status"
msgstr "Hesap durumu"
#: ../templates/masscreate.php:151 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:110
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:318
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:331
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:393
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:679
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1191 ../lib/modules/customFields.inc:440
#: ../lib/modules/customFields.inc:488
msgid "Account type"
msgstr "Hesap tipi"
#: ../templates/config/confmodules.php:168
#: ../templates/config/confmain.php:209
#: ../templates/config/moduleSettings.php:167
#: ../templates/config/conftypes.php:186
msgid "Account types"
msgstr "Hesap tipleri"
#: ../help/help.inc:107
msgid "Account types and modules"
msgstr "Hesap tipleri ve modüller"
#: ../help/help.inc:109
msgid ""
"Account types define which sorts of LDAP entries (e.g. users and groups) "
"should be managed. The account modules define which properties (e.g. Unix "
"and Samba) can be edited."
msgstr ""
"LDAP girdilerinin türleri olan hesap tiplerinin tanımlanması ( örneğin "
"kullanıcılar ve gruplar) yönetilmelidir. Hesap modülleri tanımlanmasında, "
"örneğin Unix ve Samba gibi özellikler düzenlenebilir."
#: ../lib/modules.inc:1281
msgid "Account was created successfully."
msgstr "Hesap başarıyla oluşturuldu."
#: ../templates/lists/changePassword.php:689
#: ../templates/lists/changePassword.php:741
#: ../templates/lists/changePassword.php:787 ../lib/modules.inc:1284
msgid "Account was modified successfully."
msgstr "Hesap başarıyla değiştirildi."
#: ../lib/modules/customScripts.inc:134
msgid "Action type"
msgstr "Eylem tipi"
#: ../lib/modules/ddns.inc:74 ../lib/modules/ddns.inc:361
msgid "Activate DynDNS"
msgstr "DynDNS aktivasyonu"
#: ../templates/config/confmain.php:243
#: ../templates/selfService/adminMain.php:413
msgid "Activate TLS"
msgstr "TLS aktivasyonu"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:342
msgid "Activate this checkbox to allow this user to use the terminal service."
msgstr ""
"Kullanıcıya terminal servis kullanımı izni vermek için bu onay kutusunu "
"aktifleştir"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:363
msgid "Activate this checkbox to connect drives from the client machine."
msgstr ""
"İstemci makineden, sürücü bağlantısı sağlanabilmesi için bu onay kutusunu "
"aktifleştir"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:366
msgid "Activate this checkbox to connect printers from the client machine."
msgstr ""
"İstemci makineden yazıcı bağlantısı kurabilmek için, bu onay kutusunu "
"aktifleştir"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:351
msgid ""
"Activate this checkbox to inherit the initial program and working directory "
"from the client machine."
msgstr ""
"Başlangıç programı ve geçerli dizin ayarlarını istemci makineden almak için "
"bu onay kutusunu aktifleştir"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:369
msgid "Activate this checkbox to set the client's printer as default printer."
msgstr ""
"İstemci yazıcısını önceden belirlenmiş yazıcı olarak ayarlanmak için bu onay "
"kutusunu aktifleştir"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:471
msgid "Activating this checkbox will remove the user's home directory."
msgstr ""
"Bu onay kutusunun aktivasyonu kullanıcının ana dizinini kaldırılacaktır."
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:92
#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:93
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:76
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:137
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:161
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:274
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:473 ../lib/modules/qmailUser.inc:41
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:278 ../lib/modules/zarafaContact.inc:68
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:145 ../lib/modules/zarafaContact.inc:243
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:83 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:148
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:189 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:298
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:666 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:64
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:113
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:135
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:215
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:341 ../lib/modules/zarafaUser.inc:77
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:202 ../lib/modules/zarafaUser.inc:296
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:626 ../lib/modules/fixed_ip.inc:100
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:366 ../lib/modules/fixed_ip.inc:562
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
#: ../templates/config/conftypes.php:232
msgid "Active account types"
msgstr "Aktif hesap tipleri"
#: ../templates/serverInfo.php:307 ../templates/serverInfo.php:384
#: ../templates/config/profmanage.php:251
#: ../templates/config/confmodules.php:305
#: ../templates/config/conftypes.php:223
#: ../templates/selfService/profManage.php:209
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:596 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:606
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:616 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:630
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1206
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1210
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:78
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:121
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:379 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:448
#: ../lib/modules/device.inc:259 ../lib/modules/zarafaUser.inc:906
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1528 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1560
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:786 ../lib/modules/kolabUser.inc:834
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:385
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:476
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:295 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:305
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:275 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2185
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:269 ../lib/modules/sudoRole.inc:296
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:323 ../lib/modules/sudoRole.inc:350
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:377 ../lib/modules/sudoRole.inc:404
#: ../lib/modules/customFields.inc:998 ../lib/modules/qmailGroup.inc:815
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:510 ../lib/modules/groupOfNames.inc:338
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:473
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:968
msgid "Add Asterisk account"
msgstr "Asterisk hesabı ekle"
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:288
msgid "Add Asterisk voicemail extension"
msgstr "Asterisk sesli posta uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:195
msgid "Add Authorized Service extension"
msgstr "Yetkili servis uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:481
msgid "Add EDU person extension"
msgstr "EDU kişi uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:345
msgid "Add FreeRadius extension"
msgstr "FreeRadius uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/ipHost.inc:181
msgid "Add IP address extension"
msgstr "IP adres uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:479 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:399
msgid "Add Kerberos extension"
msgstr "Kerberos uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:201 ../lib/modules/kolabUser.inc:362
msgid "Add Kolab extension"
msgstr "Kolab uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:217
msgid "Add Puppet extension"
msgstr "Puppet uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1286
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:415
msgid "Add Samba 3 extension"
msgstr "Samba 3 uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:371
msgid "Add Shadow account extension"
msgstr "Shadow hesap uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:249 ../lib/modules/posixAccount.inc:1420
msgid "Add Unix extension"
msgstr "Unix uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:123 ../lib/modules/zarafaContact.inc:191
msgid "Add Zarafa contact extension"
msgstr "Zarafa bağlantı uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:308 ../lib/modules/zarafaUser.inc:160
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:161 ../lib/modules/zarafaUser.inc:220
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:470 ../lib/modules/zarafaServer.inc:230
msgid "Add Zarafa extension"
msgstr "Zarafa uzantısı ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:143
msgid "Add all"
msgstr "Hepsini ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2073
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2074
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2077
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2091
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2092
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2095
msgid "Add an additional value to attribute"
msgstr "Dayandırmak için ek bir değer ekle"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:343
msgid "Add another rule"
msgstr "Başka kural ekle"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2220
msgid "Add entries"
msgstr "Girdileri ekle"
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:418 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:487
#: ../lib/modules/device.inc:302 ../lib/modules/zarafaUser.inc:945
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:491 ../lib/modules/qmailGroup.inc:851
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:553 ../lib/modules/groupOfNames.inc:381
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:516
msgid "Add entries of this type:"
msgstr "Bu türün girdilerini ekle"
#: ../lib/modules/customFields.inc:392
msgid "Add extension"
msgstr "Uzantı ekle"
#: ../lib/modules/ddns.inc:362
msgid "Add fix IP addresses to DNS"
msgstr "DNS e sabit IP adresleri ekle"
#: ../lib/modules/hostObject.inc:162
msgid "Add host extension"
msgstr "Ana bilgisayar uzantısı ekle"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:550 ../help/help.inc:212
msgid "Add input field"
msgstr "Veri giriş alanı ekle"
#: ../lib/modules/customFields.inc:2463
msgid "Add more mapping fields"
msgstr "Daha fazla eşleştirme alanı ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:37
#, php-format
msgid "Add new <b>%s</b> value to <b>%s</b>"
msgstr "Yeni <b>%s</b> değer <b>%s</b> ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1208
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1211
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:29
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:48
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:166
msgid "Add new attribute"
msgstr "Yeni öznitelik ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1207
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1211
msgid "Add new attribute to this object"
msgstr "Bu nesneye yeni öznitelik ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:89
msgid "Add new binary attribute"
msgstr "İki bileşenli yeni bir özellik ekle"
#: ../lib/modules/customFields.inc:955
msgid "Add new field"
msgstr "Yeni alan ekle"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:542 ../help/help.inc:210
msgid "Add new group"
msgstr "Yeni grup ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:117
msgid "Add new object class"
msgstr "Yeni nesne sınıfı ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:60
#, php-format
msgid "Add new object class to <b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b> ye yeni nesne sınıfı ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:94
msgid "Add object class and attributes"
msgstr "Nesne sınıfı ve nesne özellikleri ekle"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:285
msgid "Add password self reset extension"
msgstr "Kişisel parola sıfırlama uzantısı ekle"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:816 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2106
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2144 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3147
msgid "Add photo"
msgstr "Resim ekle"
#: ../templates/config/profmanage.php:239
#: ../templates/config/profmanage.php:252
#: ../templates/selfService/profManage.php:202
#: ../templates/selfService/profManage.php:210 ../help/help.inc:126
msgid "Add profile"
msgstr "Profil ekle"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:705 ../lib/modules/qmailGroup.inc:626
msgid "Add qmail extension"
msgstr "Qmail uzantısı ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:143
msgid "Add selected"
msgstr "Seçilenleri ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:149
msgid "Add value"
msgstr "Değer ekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:28
msgid "Adding"
msgstr "Ekleme"
#: ../lib/modules/range.inc:108
msgid "Adding the range failed because errors occured."
msgstr "Hata nedeniyle aralık başarısız oldu ekleme"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:460 ../help/help.inc:216
msgid "Additional CSS links"
msgstr "Ek CSS bağlantıları"
#: ../templates/config/conftypes.php:274 ../help/help.inc:154
msgid "Additional LDAP filter"
msgstr "Ek LDAP filtresi"
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:65
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:69 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:68
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:72
msgid "Additional email addresses for this entry."
msgstr "Bu girdi için ek e-posta adresleri"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:297 ../lib/modules/posixAccount.inc:408
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:462 ../lib/modules/posixAccount.inc:523
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1355 ../lib/modules/posixAccount.inc:1633
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1744
msgid "Additional groups"
msgstr "Ek gruplar"
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:115
msgid "Additional notes to describe this entry."
msgstr "Bu girdiyi tanımlamak için ek notlar"
#: ../templates/massDoUpload.php:160
msgid "Additional tasks for module:"
msgstr "Modül için ek görevler"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:526 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1469
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:144
#, php-format
msgid "Address list count: %s"
msgstr "Adres listesi sayımı: %s"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:71
msgid "Address of IMAP server (e.g. mail.example.org)."
msgstr "IMAP server adresi (örneğin mail.example.org)"
#: ../help/help.inc:211
msgid ""
"Adds a new group element to the list of self service options. Use this to "
"structure the input fields."
msgstr ""
"Otomatik sıralama seçenekleri listesine yeni bir grup elementi ekle. Bunu "
"veri giriş alanı yapılandırmasına kullan."
#: ../help/help.inc:213
msgid "Adds a new self service option to the selected group element."
msgstr "Seçilen grup elementine yeni bir otomatik seçenek ekle"
#: ../lib/modules/range.inc:95
msgid "Adds input fields for a new IP range."
msgstr "Yeni bir IP aralığı için veri giriş alanı ekle"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:101 ../lib/modules/zarafaUser.inc:323
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:381 ../lib/modules/zarafaUser.inc:635
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1328
msgid "Admin"
msgstr "Yönetici"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:53
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:100
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:93
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:209
msgid "Admin DN"
msgstr "DN yöneticisi"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:58
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:104
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:97
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:213
msgid "Admin password"
msgstr "Yönetici şifresi"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:440 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:554
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:562
msgid "Administration"
msgstr "Yönetim"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:448 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:115
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:112
msgid "Administrators group"
msgstr "Yöneticiler grubu"
#: ../templates/config/conftypes.php:300 ../lib/modules/posixAccount.inc:264
msgid "Advanced options"
msgstr "Gelişmiş seçenekler"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:98 ../lib/modules/eduPerson.inc:102
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:174 ../lib/modules/eduPerson.inc:218
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:325 ../lib/modules/eduPerson.inc:770
msgid "Affiliations"
msgstr "Bağlantılar"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:542
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:211 ../lib/modules/sambaDomain.inc:212
msgid "Algorithmic RID base is not a number!"
msgstr "Algoritmik RID tabanı bir sayı değildir!"
#: ../lib/modules/customFields.inc:66 ../lib/modules/customFields.inc:444
#: ../lib/modules/customFields.inc:491 ../lib/modules/aliasEntry.inc:38
msgid "Alias"
msgstr "Takma ad "
#: ../lib/types/mailAlias.inc:141 ../lib/types/alias.inc:141
#, php-format
msgid "Alias count: %s"
msgstr "Takma ad sayımı: %s"
#: ../lib/types/alias.inc:62
msgid "Alias entries"
msgstr "Takma ad girdileri"
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:114 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:115
msgid "Alias is empty or invalid!"
msgstr "Takma ad boş ya da geçersiz !"
#: ../lib/types/mailAlias.inc:91 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:70
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:90 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:104
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:152 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:377
msgid "Alias name"
msgstr "Takma ad"
#: ../lib/types/alias.inc:92 ../lib/modules/customScripts.inc:45
#: ../lib/modules/uidObject.inc:52 ../lib/modules/aliasEntry.inc:54
#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:62 ../lib/modules/aliasEntry.inc:70
#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:91 ../lib/modules/aliasEntry.inc:100
#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:228
msgid "Aliased entry"
msgstr "Takma adlı girdi"
#: ../templates/schema/schema.php:226 ../lib/types/alias.inc:53
msgid "Aliases"
msgstr "Takma adlar"
#: ../lib/lists.inc:695
#, php-format
msgid "All accounts (%s)"
msgstr "Tüm hesaplar (%s)"
#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:349
#: ../templates/initsuff.php:158
msgid "All changes were successful."
msgstr "Tüm değişiklikler başarıyla gerçekleştirildi."
#: ../lib/lists.inc:694
#, php-format
msgid "All selected accounts (%s)"
msgstr "Seçilen tüm hesaplar: %s"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:103
msgid "Allow"
msgstr "İzin ver"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:110 ../lib/modules/sambaDomain.inc:187
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:301 ../lib/modules/sambaDomain.inc:665
msgid "Allow machine password changes"
msgstr "Makine şifresi değiştirme izni"
#: ../lib/modules/customFields.inc:130 ../lib/modules/customFields.inc:134
#: ../lib/modules/customFields.inc:2633
msgid "Allow multiple values"
msgstr "Çoklu değerler izni"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:90 ../lib/modules/ppolicy.inc:125
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:148 ../lib/modules/ppolicy.inc:287
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:498
msgid "Allow password change"
msgstr "Kullanıcı şifresi değiştirme izni"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:222
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:341
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1474
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1890
msgid "Allow terminal server login"
msgstr "Terminal server giriş izni"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:522
msgid "Allow user input for this field."
msgstr "Kullanıcıya bu alan için veri giriş izni"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:194
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:287
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:351
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:541
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:878
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1211
msgid "Allowed codec"
msgstr "İzin verilen codec"
#: ../templates/config/mainmanage.php:260 ../lib/types/user.inc:95
#: ../help/help.inc:148
msgid "Allowed hosts"
msgstr "İzin verilen sunucular"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:88 ../lib/modules/kolabGroup.inc:92
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:122 ../lib/modules/kolabGroup.inc:145
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:162 ../lib/modules/kolabGroup.inc:186
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:401 ../lib/modules/kolabUser.inc:134
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:138 ../lib/modules/kolabUser.inc:184
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:201 ../lib/modules/kolabUser.inc:219
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:349 ../lib/modules/kolabUser.inc:722
msgid "Allowed recepients"
msgstr "İzin verilen alıcılar"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:97 ../lib/modules/kolabGroup.inc:101
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:128 ../lib/modules/kolabGroup.inc:146
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:164 ../lib/modules/kolabGroup.inc:188
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:402 ../lib/modules/kolabUser.inc:143
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:147 ../lib/modules/kolabUser.inc:190
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:202 ../lib/modules/kolabUser.inc:221
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:351 ../lib/modules/kolabUser.inc:723
msgid "Allowed senders"
msgstr "İzin verilen göndericiler"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1312
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1313
msgid "Allowed workstations"
msgstr "İzin verilen iş istasyonları"
#: ../lib/modules/customFields.inc:135
msgid "Allows to enter multiple values for this attribute."
msgstr "Bu öznitelik için çoklu değer giriş izni"
#: ../lib/modules/customFields.inc:131
msgid "Allows to select multiple values from the list."
msgstr "Listeden çoklu değer seçme izni"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:557
msgid "Almaty, Dhaka, Colombo"
msgstr "Almaata, Dhaka, Kolombo"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:196 ../lib/modules/qmailUser.inc:264
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:393 ../lib/modules/qmailUser.inc:443
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:513 ../lib/modules/qmailUser.inc:1187
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:124 ../lib/modules/qmailGroup.inc:128
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:240 ../lib/modules/qmailGroup.inc:363
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:415 ../lib/modules/qmailGroup.inc:477
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1054
msgid "Alternate address"
msgstr "Alternatif adres"
#: ../lib/modules.inc:1066 ../lib/modules.inc:1161 ../help/help.inc:194
msgid "Alternate recipient"
msgstr "Alternatif alıcı"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:50
msgid "Always accept"
msgstr "Her zaman kabul et"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:51
msgid "Always reject"
msgstr "Her zaman reddet"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1018
#, php-format
msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below."
msgstr "Öznitelik (%s) değiştirildi ve altta vurgulandı"
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:222
msgid "An sudo role with this name already exists. Please choose another name."
msgstr "Bu isimle kullanılan bir sudo role mevcut . Lütfen başka isim seçiniz"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:77
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:164
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:172
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:263
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:305
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:410
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:556
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:913
msgid "Answer"
msgstr "Cevap ver"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:291 ../lib/modules/kolabUser.inc:712
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:809 ../lib/modules/kolabUser.inc:812
msgid "Anyone"
msgstr "Herkes"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:103
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:158
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:359
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:816
msgid "Application"
msgstr "Uygulama"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:87
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:165
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:367
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:817
msgid "Application data"
msgstr "Uygulama verileri"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:152 ../lib/modules/zarafaUser.inc:156
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:204 ../lib/modules/zarafaUser.inc:356
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:420 ../lib/modules/zarafaUser.inc:586
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:989 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1302
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1383
msgid "Archive servers"
msgstr "Arşiv sunucuları"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:584
msgid "Archiving"
msgstr "Arşivleme"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:53
msgid "Are you sure you want to permanently delete these objects?"
msgstr "Bu öğeleri kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:107
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:51
msgid "Are you sure you want to permanently delete this object?"
msgstr "Bu öğeyi kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:118
msgid "Ask"
msgstr "Sor"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:135 ../lib/modules/eduPerson.inc:139
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:211 ../lib/modules/eduPerson.inc:227
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:452 ../lib/modules/eduPerson.inc:775
msgid "Assurance profiles"
msgstr "Güvenli profiller"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:136 ../lib/modules/eduPerson.inc:140
msgid ""
"Assurance profiles are the set of standards that are met by an identity "
"assertion."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:66
msgid "Asterisk"
msgstr "Yıldız imi"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:123
msgid "Asterisk AMA (Automated Message Accounting) flags."
msgstr "Asterisk AMA (Otomatik mesaj sayma) işaretleri"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:72
msgid "Asterisk extension"
msgstr "Asterisk uzantısı"
#: ../lib/types/asteriskExt.inc:56
msgid "Asterisk extensions"
msgstr "Asterisk uzantıları"
#: ../lib/types/asteriskExt.inc:65
msgid "Asterisk extensions entries"
msgstr "Asterisk uzantılı girdiler"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:114
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:241
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:311
msgid "Asterisk realm"
msgstr "Asterisk alanları"
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:64
msgid "Asterisk voicemail"
msgstr "Asterisk sesli mesaj"
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:111
msgid "Asterisk voicemail context."
msgstr "Asterisk sesli mesaj içeriği"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:547
msgid "Atlantic time (Canada), Caracas"
msgstr "Atlantik saati (Kanada), Karakas"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:455
msgid "Attempting to delete a non existent attribute"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:466
msgid "Attempting to replace a non existant attribute"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:81
msgid "Attribute"
msgstr "Öznitelik"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:137
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:72
msgid "Attribute doesn't exist"
msgstr "Öznitelik yok"
#: ../lib/modules/customFields.inc:82 ../lib/modules/customFields.inc:982
#: ../lib/modules/customFields.inc:1476
msgid "Attribute name"
msgstr "Öznitelik adı"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:117
msgid "Attribute not available"
msgstr "Öznitelik uygun değil "
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:535
msgid "Attribute not valid"
msgstr "Öznitelik geçersiz"
#: ../templates/schema/schema.php:69 ../templates/schema/schema.php:70
msgid "Attribute types"
msgstr "Öznitelik tipleri"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:70
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Öznitelikler"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:563
msgid "Auckland, Fiji, Kamchatka"
msgstr "Auckland, Fiji, Kamçatka"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:115
msgid ""
"Authentication realm for Asterisk server (default: asterisk). This value set "
"in sip.conf (option: \"realm\")."
msgstr "Asterisk sunucusu için yetki alanı doğrulama"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:223
msgid "Authentication user for outbound proxies."
msgstr "Giden proxyler için kullanıcı kimliği doğrulama"
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:64
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:74
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:78
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:98
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:105
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:109
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:167
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:292
msgid "Authorized Services"
msgstr "Lisanslı hizmetler"
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:122
msgid "Authorized services are invalid."
msgstr "Lisanslı hizmetler geçersiz."
#: ../lib/modules/customScripts.inc:133
msgid "Automatical scripts"
msgstr "Otomatik komutlar"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:110 ../lib/modules/kolabGroup.inc:116
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:101 ../lib/modules/puppetClient.inc:153
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:124 ../lib/modules/qmailUser.inc:256
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:80 ../lib/modules/zarafaContact.inc:572
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:376 ../lib/modules/posixGroup.inc:508
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:143 ../lib/modules/eduPerson.inc:148
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:158
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:389 ../lib/modules/posixAccount.inc:425
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1680 ../lib/modules/zarafaUser.inc:129
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1369 ../lib/modules/shadowAccount.inc:99
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:190 ../lib/modules/customFields.inc:777
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:94 ../lib/modules/qmailGroup.inc:225
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:82
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:110
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:141
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:148 ../lib/modules/hostObject.inc:76
#: ../lib/modules/hostObject.inc:94
msgid "Automatically add this extension"
msgstr "Bu uzantıyı otomatik olarak ekle"
#: ../lib/types/automountType.inc:48 ../lib/types/automountType.inc:57
msgid "Automount entries"
msgstr "Otomatik oluşan girdiler"
#: ../lib/types/automountType.inc:87 ../lib/modules/automount.inc:43
#: ../lib/modules/automount.inc:61 ../lib/modules/automount.inc:81
#: ../lib/modules/automount.inc:97 ../lib/modules/automount.inc:107
#: ../lib/modules/automount.inc:127 ../lib/modules/automount.inc:194
msgid "Automount entry"
msgstr "Otomatik oluşan girdi"
#: ../lib/modules/automount.inc:107 ../lib/modules/automount.inc:108
msgid ""
"Automount entry contains invalid characters. Only ASCII characters are "
"allowed."
msgstr ""
"Otomatik oluşan girdi uygun olmayan karakterler içeriyor . Sadece ASCII "
"karakterleri görülebilir."
#: ../lib/types/automountType.inc:215
#, php-format
msgid "Automount entry count: %s"
msgstr "Otomatik oluşan girdi sayısı: %s"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:51
msgid "Autoreply"
msgstr "Otomatik cevap"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:109 ../lib/modules/qmailUser.inc:232
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:343 ../lib/modules/qmailUser.inc:417
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:632 ../lib/modules/qmailUser.inc:1194
msgid "Autoreply text"
msgstr "Otomatik cevap metni"
#: ../templates/config/conftypes.php:215 ../lib/modules/customScripts.inc:54
msgid "Available account types"
msgstr "Geçerli hesap tipleri"
#: ../lib/modules/customScripts.inc:55 ../lib/modules/customScripts.inc:68
msgid "Available actions"
msgstr "Geçerli eylemler"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1465 ../lib/modules/posixAccount.inc:1498
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:728 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:379
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:113
msgid "Available groups"
msgstr "Geçerli gruplar"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:93
msgid "Available members"
msgstr "Geçerli üyeler"
#: ../templates/config/confmodules.php:314
msgid "Available modules"
msgstr "Geçerli modüller"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:293 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:456
msgid "Available users"
msgstr "Geçerli kullanıcılar"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1315
msgid "Available workstations"
msgstr "Geçerli iş istasyonları"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:550
msgid "Azores, Cape Verde Islands"
msgstr "Azor Adaları, Cape Verde Adaları"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:96
msgid "B-Node (0x01)"
msgstr "B - Ağı (0x01)"
#: ../templates/massBuildAccounts.php:276 ../lib/modules/zarafaContact.inc:425
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:338 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:494
#: ../lib/modules/device.inc:309 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1332
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1616
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1538 ../lib/modules/posixAccount.inc:1612
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:952 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1001
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:772 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:498
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:393 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2145
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2221 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2308
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:858 ../lib/modules/windowsGroup.inc:560
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:388 ../lib/modules/groupOfNames.inc:523
msgid "Back"
msgstr "Geri"
#: ../lib/types/dhcp.inc:47
msgid "Back to DHCP list"
msgstr "DHCP listesine dön"
#: ../lib/types/nisObjectType.inc:30
msgid "Back to NIS object list"
msgstr "NIS nesne listesine dön"
#: ../lib/baseType.inc:48
msgid "Back to account list"
msgstr "Hesap listesine dön"
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:44
msgid "Back to address list"
msgstr "Adres listesine dön"
#: ../lib/types/mailAlias.inc:44 ../lib/types/alias.inc:44
msgid "Back to alias list"
msgstr "Takma ad listesine dön"
#: ../lib/types/automountType.inc:35
msgid "Back to automount list"
msgstr "Otomatik listeye dön"
#: ../lib/types/smbDomain.inc:44
msgid "Back to domain list"
msgstr "Etki alanı listesine dön"
#: ../lib/types/asteriskExt.inc:47
msgid "Back to extensions list"
msgstr "Uzantılar listesine dön"
#: ../templates/lists/userlink.php:63 ../lib/types/gon.inc:44
#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:44 ../lib/types/group.inc:45
#: ../lib/types/netgroup.inc:44
msgid "Back to group list"
msgstr "Grup listesine dön"
#: ../lib/types/host.inc:44
msgid "Back to host list"
msgstr "Sunucu listesine dön"
#: ../templates/delete.php:289
msgid "Back to list"
msgstr "Listeye dön"
#: ../templates/config/mainmanage.php:218 ../templates/config/index.php:79
#: ../templates/config/index.php:133 ../templates/config/conflogin.php:117
#: ../templates/config/conflogin.php:196 ../templates/config/mainlogin.php:124
#: ../templates/config/mainlogin.php:178
#: ../templates/selfService/selfServiceSP.php:127
#: ../templates/selfService/adminLogin.php:114
#: ../templates/selfService/adminLogin.php:191
msgid "Back to login"
msgstr "Girişe dön"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:30
msgid "Back to policy list"
msgstr "İlke listesine dön"
#: ../templates/config/profmanage.php:188
#: ../templates/config/profmanage.php:324
#: ../templates/selfService/profManage.php:144
#: ../templates/selfService/profManage.php:262
msgid "Back to profile login"
msgstr "Profil girişine dön"
#: ../lib/types/sudo.inc:30
msgid "Back to sudo role list"
msgstr "Sudo rolü listesine dön"
#: ../lib/types/user.inc:44
msgid "Back to user list"
msgstr "Kullanıcı listesine dön"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:64
msgid "Back up"
msgstr "Yedekleme"
#: ../templates/serverInfo.php:163
msgid "Backends"
msgstr "Sunucu uygulamaları"
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:130
msgid "Backup script"
msgstr "Destek komutu"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:554
msgid "Baghdad, Riyadh, Moscow"
msgstr "Bağdat, Riyad, Moskova"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:558
msgid "Bangkok, Hanoi, Jakarta"
msgstr "Bangkok, Hanoi, Cakarta"
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:93
#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:94
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:80
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:94
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:145
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:163
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:191
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:224
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:466
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:68
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:82
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:121
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:137
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:162
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:191
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:335
msgid "Base"
msgstr "Taban"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:142
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:31
msgid "Base (base dn only)"
msgstr "Taban (yalnızca dn tabanı)"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:121
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:506
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:59
msgid "Base DN"
msgstr "DN tabanı"
#: ../templates/config/confmodules.php:212 ../help/help.inc:140
msgid "Base module"
msgstr "Modül tabanı"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:441
msgid "Beginning"
msgstr "Başlangıç"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:559
msgid "Beijing, Perth, Singapore"
msgstr "Pekin, Perth, Singapur"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:644
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:648
msgid "Binary value"
msgstr "İkili değer"
#: ../templates/serverInfo.php:286 ../templates/serverInfo.php:375
msgid "Bind"
msgstr "Bağlama"
#: ../templates/config/confmain.php:427
msgid "Bind password"
msgstr "Bağlanma şifresi"
#: ../templates/config/confmain.php:425
msgid "Bind user"
msgstr "Bağlanan kullanıcı"
#: ../help/help.inc:124
msgid "Bind user and password"
msgstr "Bağlanan kullanıcı ve bağlanma şifresi"
#: ../lib/modules/quota.inc:53 ../lib/modules/systemQuotas.inc:94
msgid "Block hard quota"
msgstr "Blok için sabit kota"
#: ../lib/modules/quota.inc:53 ../lib/modules/quota.inc:54
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:94 ../lib/modules/systemQuotas.inc:95
msgid ""
"Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
"allowed."
msgstr ""
"Blok için sabit kota geçersiz karakterler içeriyor. Yalnızca doğal sayılar "
"görülebilir"
#: ../lib/modules/quota.inc:59 ../lib/modules/systemQuotas.inc:100
msgid "Block quota"
msgstr "Blok kotası"
#: ../lib/modules/quota.inc:51 ../lib/modules/systemQuotas.inc:92
msgid "Block soft quota"
msgstr "Blok için esnek kota"
#: ../lib/modules/quota.inc:51 ../lib/modules/quota.inc:52
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:92 ../lib/modules/systemQuotas.inc:93
msgid ""
"Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
"allowed."
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:59 ../lib/modules/quota.inc:60
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:100 ../lib/modules/systemQuotas.inc:101
msgid "Block soft quota must be smaller than block hard quota."
msgstr "Blok için, esnek olan kota sabit olan kotadan küçük olmak zorundadır."
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:65 ../lib/modules/qmailGroup.inc:136
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:140 ../lib/modules/qmailGroup.inc:256
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:368 ../lib/modules/qmailGroup.inc:424
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:515 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1056
msgid "Bounce admin email"
msgstr "Admin e-posta sekmesi"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:548
msgid "Brazil, Buenos Aires"
msgstr "Brezilya, Buenos Aires"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:53
msgid "Building snapshot of tree to copy"
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:73
msgid "Builtin group"
msgstr "Oluşumiçi grup"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:63
msgid "Bulk edit the following DNs"
msgstr "Takip eden DNS'i toplu düzenleme"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:48
msgid "Bulk update the following DNs"
msgstr "Takip eden DNS'i toplu güncelleme"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:97 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:145
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:215 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:344
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:438 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:668
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:832 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:836
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1932 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2375
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3123
msgid "Business category"
msgstr "İş kategorisi"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:833 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:837
msgid "Business category (e.g. Administration, IT-Services, Manangement, ...)"
msgstr "İş kategorisi (örneğin; yönetim, IT - hizmetleri ...)"
#: ../help/help.inc:157
msgid ""
"By default LAM will show all accounts that match the selected account "
"modules."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customScripts.inc:82
msgid ""
"By default, LAM will show the executed command along with any output of it. "
"If you want to hide the command and only show the output then activate this "
"option."
msgstr ""
#: ../templates/serverInfo.php:253 ../templates/serverInfo.php:259
msgid "Bytes sent"
msgstr ""
#: ../templates/masscreate.php:247
msgid "CSV file"
msgstr "CSV dosyası"
#: ../help/help.inc:103
msgid "Cache timeout"
msgstr "Önbellek zaman aşımı"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:126
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:253
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:334
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:417
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:710
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1194
msgid "Call groups"
msgstr "Grupları ara"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:94
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:328
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:366
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:655
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1188
msgid "Caller ID"
msgstr "Arayanın kimliği"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 ../lib/modules/posixAccount.inc:524
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:184 ../lib/modules/windowsUser.inc:187
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:152
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:171 ../lib/modules/shadowAccount.inc:175
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:179 ../lib/modules/shadowAccount.inc:183
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:54
msgid "Can be left empty."
msgstr "Boş bırakılabilir."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:214
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:297
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:356
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:577
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:927
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1216
msgid "Can call forward"
msgstr ""
#: ../templates/lists/changePassword.php:312
#: ../templates/lists/changePassword.php:341
#: ../templates/lists/changePassword.php:382
#: ../templates/lists/changePassword.php:413 ../templates/ou_edit.php:121
#: ../templates/config/profmanage.php:253
#: ../templates/config/profmanage.php:265
#: ../templates/config/profmanage.php:274
#: ../templates/config/profmanage.php:291
#: ../templates/config/profmanage.php:302
#: ../templates/config/mainmanage.php:389
#: ../templates/config/confmodules.php:227
#: ../templates/config/confmain.php:453
#: ../templates/config/moduleSettings.php:238
#: ../templates/config/conftypes.php:321
#: ../templates/selfService/profManage.php:211
#: ../templates/selfService/profManage.php:227
#: ../templates/selfService/profManage.php:240
#: ../templates/selfService/adminMain.php:663
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:638 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:195
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:202 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:208
#: ../templates/delete.php:121 ../templates/profedit/profilepage.php:241
#: ../templates/profedit/profilemain.php:197
#: ../templates/profedit/profilemain.php:203
#: ../templates/profedit/profilemain.php:209
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:197
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:83
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:136
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:121
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:119
#: ../templates/initsuff.php:191 ../lib/types/automountType.inc:234
#: ../lib/types/user.inc:304 ../lib/modules/kolabGroup.inc:275
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:691 ../lib/modules/qmailUser.inc:914
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:380 ../lib/modules/windowsHost.inc:219
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:449 ../lib/modules/device.inc:260
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1407
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1456
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1542 ../lib/modules/zarafaUser.inc:907
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:502 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:477
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:469 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:483
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2186 ../lib/modules/freeRadius.inc:478
#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:140 ../lib/modules/aliasEntry.inc:160
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:816 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:597
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:459 ../lib/modules/windowsGroup.inc:511
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:339 ../lib/modules/groupOfNames.inc:474
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:284 ../lib/lists.inc:704
#: ../lib/lists.inc:785 ../lib/modules.inc:1200
msgid "Cancel"
msgstr "Çıkış"
#: ../templates/login.php:572 ../templates/login.php:630
#: ../templates/login.php:635
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:107
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:143
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:148
#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:168
#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:182
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:608
msgid "Cannot connect to specified LDAP server. Please try again."
msgstr "Belirlenen LDAP sunucusuna bağlanamıyorsunuz. Lütfen tekrar deneyiniz"
#: ../templates/login.php:313 ../lib/config.inc:1495
msgid "Cannot open config file!"
msgstr "Yapılandırma dosyasıılamadı!"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:167
msgid "Cannot update quota."
msgstr "Kota güncellenemez"
#: ../lib/config.inc:1507 ../lib/config.inc:1515
msgid ""
"Cannot write certificate file. Please check the permissions of config/"
"serverCerts.pem."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:113 ../lib/modules/zarafaUser.inc:200
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:288 ../lib/modules/zarafaUser.inc:405
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:447 ../lib/modules/zarafaUser.inc:577
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1298
msgid "Capacity"
msgstr "Kapasite"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:461
msgid "Captions and labels"
msgstr "Resim yazısı ve etiketler"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:144 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:340
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:592 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:662
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:856 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1907
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2377 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3101
msgid "Car license"
msgstr "Araba ruhsatı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:552
msgid "Central Europe Time, Paris, Berlin"
msgstr "Standart Avrupa saati, Paris, Berlin"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:545
msgid "Central Time (US & Canada), Mexico City"
msgstr "Standart Saat (US & Kanada), Meksico"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:479
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:378 ../lib/modules/mitKerberos.inc:389
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:687 ../lib/modules/qmailUser.inc:654
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:910 ../lib/modules/zarafaContact.inc:218
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:148 ../lib/modules/windowsHost.inc:218
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:262 ../lib/modules/device.inc:187
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1167
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1452 ../lib/modules/zarafaUser.inc:498
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:589 ../lib/modules/shadowAccount.inc:346
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:465 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2059
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:334 ../lib/modules/freeRadius.inc:474
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:229 ../lib/modules/aliasEntry.inc:93
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:565 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:311
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:321
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:332
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:593 ../lib/modules/windowsGroup.inc:338
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:458 ../lib/modules/groupOfNames.inc:214
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:237
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
#: ../templates/lists/changePassword.php:218
msgid "Change Asterisk password"
msgstr "Asterisk erişim şifresini değiştir"
#: ../templates/lists/changePassword.php:230
msgid "Change Asterisk voicemail password"
msgstr "Asterisk sesli posta erişim şifresini değiştir"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:216 ../lib/modules/posixGroup.inc:487
msgid "Change GID number of users and hosts"
msgstr "Ana bilgisayar ve kullanıcıların kullandığı GID numarasını değiştir"
#: ../templates/lists/changePassword.php:221
#: ../templates/lists/changePassword.php:224
msgid "Change Kerberos password"
msgstr "Kerberos erişim şifresini değiştir"
#: ../templates/lists/changePassword.php:211
msgid "Change Samba LM password"
msgstr "Samba LM erişim şifresini değiştir"
#: ../templates/lists/changePassword.php:209
msgid "Change Samba NT password"
msgstr "Samba NT erişim şifresini değiştir"
#: ../templates/lists/changePassword.php:206
msgid "Change Unix password"
msgstr "Unix şifresini değiştir"
#: ../templates/lists/changePassword.php:227
msgid "Change Windows password"
msgstr "Windows erişim şifresini değiştir"
#: ../lib/types/user.inc:304
msgid "Change account status"
msgstr "Hesap durumunu değiştir"
#: ../templates/config/profmanage.php:298
#: ../templates/config/profmanage.php:301 ../help/help.inc:134
msgid "Change default profile"
msgstr "Varsayılan profili değiştir"
#: ../lib/lists.inc:785
msgid "Change list settings"
msgstr "Liste ayarları "
#: ../templates/config/mainmanage.php:374 ../help/help.inc:136
msgid "Change master password"
msgstr "Ana parolayı değiştir"
#: ../templates/lists/changePassword.php:242
#: ../templates/lists/changePassword.php:309
#: ../templates/lists/changePassword.php:311
#: ../templates/lists/changePassword.php:338
#: ../templates/lists/changePassword.php:340 ../lib/types/user.inc:669
#: ../help/help.inc:101
msgid "Change password"
msgstr "Erişim şifresini değiştir"
#: ../templates/lists/changePassword.php:249
#: ../templates/lists/changePassword.php:250
msgid "Change password now?"
msgstr "Parola şimdi değiştirilsin mi?"
#: ../templates/config/confmain.php:260
msgid "Change passwords"
msgstr "Parolaları değiştir"
#: ../lib/lists.inc:786
msgid "Change settings"
msgstr "Ayarları değiştir"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1143
msgid "Changed value because only ASCII characters are allowed."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:166
msgid "Charlie"
msgstr "Charlie"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1387
msgid "Check home directories"
msgstr "Ana dizini kontrol et"
#: ../templates/tests/index.php:54 ../lib/tools/tests.inc:112
msgid "Check if quotas and homedirectories can be managed."
msgstr ""
#: ../templates/tests/index.php:60 ../lib/tools/tests.inc:118
msgid ""
"Check if the LDAP schema fits the requirements of the selected account "
"modules."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2401
msgid "Check password"
msgstr "Parolayı kontrol et"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:87
msgid "Check quotas"
msgstr "Kotaları kontrol et"
#: ../templates/masscreate.php:241
msgid ""
"Check your input carefully. LAM will only do some basic checks on the upload "
"data."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:2222
msgid "Checkbox"
msgstr "Kontrol kutusu"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1224
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1229
msgid "Children"
msgstr "Alt öğe"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:23
msgid "Choose entry"
msgstr "Girdi seç"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:83
msgid ""
"Choose the way how to provide the IMAP admin password. You can use the same "
"password as for the LAM login or LAM will ask you for a password when it is "
"required."
msgstr ""
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:85 ../lib/modules/puppetClient.inc:89
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:133 ../lib/modules/puppetClient.inc:148
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:161 ../lib/modules/puppetClient.inc:264
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:426
msgid "Classes"
msgstr "Sınıflar"
#: ../lib/lists.inc:381
msgid "Clear filter"
msgstr "Filtreyi temizle"
#: ../lib/config.inc:211
msgid "Click here if you are not directed to the next page."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2349
msgid "Click to popup a dialog to select a date graphically"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2293
msgid "Click to popup a dialog to select an entry (DN) graphically"
msgstr ""
#: ../lib/types/user.inc:619
msgid "Click to switch between thumbnail and original size."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:234
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:368
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1510
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1918
msgid "Client printer is default"
msgstr "İstemci yazıcısı varsayılandır."
#: ../templates/schema/schema.php:199
msgid "Collective"
msgstr "Birleşik"
#: ../templates/masscreate.php:278 ../lib/modules/customFields.inc:114
#: ../lib/modules/customFields.inc:2085
msgid "Columns"
msgstr "kolonlar"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308
msgid ""
"Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. "
"Empty means every workstation."
msgstr ""
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:79
msgid "Comma separated list of services (e.g. sshd, imap, ftp)."
msgstr "Servislerin virgülle ayrılmış listesi (örn. sshd, imap, ftp)."
#: ../lib/types/sudo.inc:80 ../lib/modules/customScripts.inc:135
msgid "Command"
msgstr "Komut"
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:71 ../lib/modules/sudoRole.inc:97
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:146 ../lib/modules/sudoRole.inc:175
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:184 ../lib/modules/sudoRole.inc:318
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:686
msgid "Commands"
msgstr "Komutlar"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:117
msgid "Commit"
msgstr "Onayla"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:431
msgid "Common examples are \"@givenname@%sn%\" or \"%givenname%.%sn%\"."
msgstr "Genel örnekler \"@verilen ad @%sn%\" or \"% verilen ad %.%sn%\"."
#: ../templates/config/mainmanage.php:316 ../lib/modules/posixAccount.inc:129
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:178 ../lib/modules/posixAccount.inc:341
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:414 ../lib/modules/posixAccount.inc:527
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:549 ../lib/modules/posixAccount.inc:1331
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1747 ../lib/modules/posixAccount.inc:2447
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:90 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:695
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:808 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1430
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2372 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2503
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:111
msgid "Common name"
msgstr "Ortak ad"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:112
msgid "Common name of the Asterisk extension."
msgstr "Asterisk uzantısı ortak adı"
#: ../templates/serverInfo.php:335 ../templates/serverInfo.php:396
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1168
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1172
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:33
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:60
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:39
msgid "Compare"
msgstr "Karşılaştır"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:28
#, php-format
msgid "Compare another DN with <b>%s</b>"
msgstr "Başka DN ile <b>%s</b> kıyasla"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1169
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1173
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:49
msgid "Compare this DN with another"
msgstr "Bu DN'yi diğeriyle kıyasla"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1170
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1173
msgid "Compare with another entry"
msgstr "Başka girdi ile kıyasla"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:42
msgid "Comparing the following DNs"
msgstr ""
#: ../templates/serverInfo.php:284 ../templates/serverInfo.php:371
msgid "Completed"
msgstr "Tamamlandı"
#: ../templates/serverInfo.php:114
msgid "Config suffix"
msgstr "Yapılandırma son eki"
#: ../templates/config/index.php:50
msgid "Configuration overview"
msgstr "Yapılandırmaya genel bakış"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:119 ../lib/modules/qmailUser.inc:172
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:252 ../lib/modules/qmailUser.inc:385
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:432 ../lib/modules/qmailUser.inc:612
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1225
msgid "Configuration type"
msgstr "Yapılandırma tipi"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:89 ../lib/modules/qmailGroup.inc:221
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:354 ../lib/modules/qmailGroup.inc:404
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:616 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1078
msgid "Confirm sender"
msgstr "Göndereni doğrula"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:74
msgid "Confirmation mail settings"
msgstr "Doğrulama postası ayarları"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:67 ../lib/modules/qmailGroup.inc:96
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:145 ../lib/modules/qmailGroup.inc:264
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:371 ../lib/modules/qmailGroup.inc:584
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1057
msgid "Confirmation text"
msgstr "Doğrulama metini"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:146
msgid ""
"Confirmation text that is used if sender-confirmation is used. The usual "
"%HEADER% magic of qmail-reply etc. can be used here."
msgstr ""
#: ../templates/config/confmodules.php:394
msgid "Conflicting module:"
msgstr "Çakışma modülü"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:232
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:362
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1506
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1908
msgid "Connect client drives"
msgstr "İstemci sürücüsüne bağlan"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:365
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1508
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1913
msgid "Connect client printers"
msgstr "İstemci yazıcısına bağlan"
#: ../templates/serverInfo.php:230
msgid "Connection statistics"
msgstr "Bağlantı istatistikleri"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1494
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1901
msgid "Connection time limit"
msgstr "Bağlantı süresi limiti"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:534 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1702
msgid "Contact data"
msgstr "İletişim verisi"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:721
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1301
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:54
msgid "Container"
msgstr "Kapsayıcı"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1458
msgid "Container and object classes"
msgstr "Kapsayıcı ve nesne sınıfları"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:27
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:88
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:108
msgid "Copy"
msgstr "kopyala"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:32
#, php-format
msgid "Copy <b>%s</b> to a new object."
msgstr "Yeni nesneye kopyala <b>%s</b> "
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1098
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1099
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1102
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1103
msgid "Copy or move this entry"
msgstr "Bu iletiyi kopyala ya da kaldır"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:130
#, php-format
msgid "Copy successful. DN <b>%s</b> has been created."
msgstr "Kopyalama başarıyla sonuçlandı. DN <b>%s</b> oluşturuldu"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:48
msgid "Copying"
msgstr "Kopyalama"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:37
msgid "Could not add object"
msgstr "Nesne eklenemedi"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_ldap_pla.php:370
msgid "Could not add the object to the LDAP server."
msgstr "LDAP sunucusuna nesne eklenemedi."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_attr.php:30
msgid "Could not delete attribute value."
msgstr "Öznitelik değeri silinemedi"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:38
msgid "Could not delete object"
msgstr "Nesne silinemedi"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:37
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:47
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:73
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:90
msgid "Could not delete the entry."
msgstr "Girdi silinemedi."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/download_binary_attr.php:37
#, php-format
msgid "Could not fetch binary data from LDAP server for attribute [%s]."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1946
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:60
#, php-format
msgid "Could not fetch jpeg data from LDAP server for attribute [%s]."
msgstr "Öznitelik için [%s] jpeg verisi LDAP sunucusundan getirilemedi."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:41
msgid "Could not modify object"
msgstr "Nesne değiştirilemedi"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_ldap_pla.php:528
msgid "Could not perform ldap_modify operation."
msgstr "ldap_modify işlemi gerçekleşemedi."
#: ../templates/config/profmanage.php:100
#: ../templates/selfService/profManage.php:74
msgid "Could not rename file!"
msgstr "Dosya yeniden adlandırılamadı!"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:39
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:40
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:60
msgid "Could not rename the entry."
msgstr "Girdi yeniden adlandırılamadı."
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:117
msgid "Could not save PDF structure, access denied."
msgstr "PDF yapısı kaydedilemedi, erişim reddedildi."
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:168
#: ../templates/profedit/profilemain.php:167
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1185
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1189
#: ../templates/initsuff.php:190 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1595
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1591
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
#: ../lib/lists.inc:497 ../lib/lists.inc:679 ../lib/modules.inc:1315
#: ../help/help.inc:180
msgid "Create PDF file"
msgstr "PDF dosyası oluştur"
#: ../templates/massDoUpload.php:202 ../templates/masscreate.php:258
msgid "Create PDF files"
msgstr "PDF dosyaları oluştur"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1186
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1187
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1190
msgid "Create a child entry"
msgstr "Bir alt öğe girdisi oluştur"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:161
msgid "Create a new PDF structure"
msgstr "Yeni bir PDF yapısı oluştur"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:155
msgid "Create a new profile"
msgstr "Yeni bir profil oluştur"
#: ../lib/types/dhcp.inc:46
msgid "Create another DHCP entry"
msgstr "Başka DHCP girdisi oluştur"
#: ../lib/types/nisObjectType.inc:29
msgid "Create another NIS object"
msgstr "Başka NIS nesnesi oluştur"
#: ../lib/baseType.inc:47
msgid "Create another account"
msgstr "Başka hesap oluştur"
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:43
msgid "Create another address list"
msgstr "Başka adres listesi oluştur"
#: ../lib/types/mailAlias.inc:43 ../lib/types/alias.inc:43
msgid "Create another alias"
msgstr "Başka takma isim oluştur"
#: ../lib/types/automountType.inc:34
msgid "Create another automount entry"
msgstr "Diğer otomatik girdiyi oluştur"
#: ../lib/types/smbDomain.inc:43
msgid "Create another domain"
msgstr "Başka etki alanı oluştur"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:100
msgid "Create another entry"
msgstr "Başka girdi oluştur"
#: ../lib/types/asteriskExt.inc:46
msgid "Create another extension"
msgstr "Başka uzantı oluştur"
#: ../lib/types/gon.inc:43 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:43
#: ../lib/types/group.inc:44 ../lib/types/netgroup.inc:43
msgid "Create another group"
msgstr "Farklı grup oluştur"
#: ../lib/types/host.inc:43
msgid "Create another host"
msgstr "Başka ana bilgisayar oluştur"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:29
msgid "Create another policy"
msgstr "Diğer ilkeyi oluştur"
#: ../lib/types/sudo.inc:29
msgid "Create another sudo role"
msgstr "Başka sudo rolü oluştur"
#: ../lib/types/user.inc:43
msgid "Create another user"
msgstr "Başka kullanıcı oluştur"
#: ../lib/lists.inc:684
msgid "Create for"
msgstr "için oluştur"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:310 ../lib/modules/posixAccount.inc:1373
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1656
msgid "Create home directory"
msgstr "Ana dizin oluştur"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:243
msgid "Create mailbox"
msgstr "e-posta kutusu oluştur"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:278
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:281
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:283
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:506
msgid "Create new entry here"
msgstr "Buraya yeni girdi oluştur"
#: ../lib/modules/customFields.inc:62 ../lib/modules/customFields.inc:435
#: ../lib/modules/customFields.inc:448
msgid "Create new group"
msgstr "Yeni grup oluştur"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:698
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1541
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:84
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:52
msgid "Create object"
msgstr "Nesne oluştur"
#: ../lib/modules/generalInformation.inc:69
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#: ../lib/types/automountType.inc:273
msgid "Created new automount map."
msgstr "Yeni otomatik harita oluşturuldu."
#: ../templates/config/profmanage.php:77
#: ../templates/selfService/profManage.php:55
msgid "Created new profile."
msgstr "Yeni profil oluşturuldu."
#: ../lib/modules/customFields.inc:63
msgid ""
"Creates a new group for the given account type. Groups build a container for "
"object classes and attributes."
msgstr ""
"Verilen hesap türü için yeni bir grup oluştur. Gruplar nesne sınıfları ve "
"öznitelikleri için bir kapsayıcı oluşturur."
#: ../lib/tools/fileUpload.inc:53
msgid "Creates accounts by uploading a CSV formated file."
msgstr "Hesapları CSV formatında bir dosya yükleyerek oluştur."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:77
#, php-format
msgid "Creation successful. DN <b>%s</b> has been created."
msgstr "Oluşturma başarılı. DN <b>%s</b> oluşturuldu."
#: ../lib/modules/generalInformation.inc:73
msgid "Creation time"
msgstr "Oluşturma zamanı"
#: ../templates/serverInfo.php:232 ../templates/serverInfo.php:237
msgid "Current connections"
msgstr "Mevcut koşullar"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:65
#, php-format
msgid "Current list of <b>%s</b> values for attribute <b>%s</b>:"
msgstr "Öznitelik için <b>%s</b>: değerlerin <b>%s</b> güncel listesi"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:297
msgid "Current usage (kB)"
msgstr "Güncel kullanım (kB)"
#: ../lib/modules/customFields.inc:58 ../lib/modules/customFields.inc:1013
msgid "Custom fields"
msgstr "Özel alanlar"
#: ../lib/modules/customScripts.inc:41 ../lib/modules/customScripts.inc:52
#: ../lib/modules/customScripts.inc:66 ../lib/modules/customScripts.inc:87
#: ../lib/modules/customScripts.inc:96
msgid "Custom scripts"
msgstr "Özel komutlar"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1097
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1101
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
#: ../lib/modules/ddns.inc:56
msgid "DDNS"
msgstr "DDNS"
#: ../lib/modules/ddns.inc:370
msgid ""
"DDNS ist not activated. You can activate it in the DHCP settings (DDNS)."
msgstr ""
"DDNS etkin değil. DHCP ayarları (DDNS) içerisinden etkinleştirebilirsiniz."
#: ../lib/types/dhcp.inc:56
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
#: ../lib/types/dhcp.inc:65
msgid "DHCP administration"
msgstr "DHCP yönetimi"
#: ../lib/types/dhcp.inc:170
#, php-format
msgid "DHCP count: %s"
msgstr "DHCP sayısı: %s"
#: ../lib/types/dhcp.inc:173 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:120
msgid "DHCP settings"
msgstr "DHCP ayarları"
#: ../templates/delete.php:100
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:734
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:110
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:52
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:58
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:92
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:35
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:112
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:57 ../lib/modules.inc:404
#: ../lib/modules.inc:1891
msgid "DN"
msgstr "DN"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:210
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:222
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1866
msgid "DN does not exist"
msgstr "DN yok"
#: ../templates/masscreate.php:282
msgid "DN settings"
msgstr "DN ayarları"
#: ../templates/masscreate.php:311 ../help/help.inc:170
msgid "DN suffix"
msgstr "DN soneki"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:204 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:219
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:261 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:570
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:670
msgid "DNS"
msgstr "DN"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:154
msgid "DNS (Domain Name System)"
msgstr "DNS"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:108
msgid "DNs of the extension owners"
msgstr "Uzantı sahiplerinin DNs i"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:343
msgid "DSML V.1 Export"
msgstr "DSML V.1 dışa aktar"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:255
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:335
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:424
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:723
msgid "DTFM flags"
msgstr "DTFM işaretleri"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:130
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1195
msgid "DTMF mode"
msgstr "DTMF modu"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:131
msgid "DTMF mode for SIP client configuration."
msgstr "SIP sürücü yapılandırması için DTMF kipi."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:103
msgid "Data"
msgstr "Veri"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:288
msgid "Date after the user is able to change his password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:114 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:290
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:100
msgid "Date after the user must change his password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:171
msgid ""
"Days before password is to expire that user is warned of pending password "
"expiration. If set value must be >0."
msgstr ""
#: ../templates/config/mainmanage.php:352
msgid "Debug"
msgstr "Düzelt"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:592
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:725
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:47 ../lib/modules/qmailUser.inc:285
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1069
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:158 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:205
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:220 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:267
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:572 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:671
msgid "Default gateway"
msgstr "Varsayılan ağ geçidi"
#: ../templates/config/confmain.php:286 ../help/help.inc:97
msgid "Default language"
msgstr "Vasayılan dil"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:222
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:301
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:358
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:592
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:945
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1218
msgid "Default user"
msgstr "Varsayılan kullanıcı"
#: ../templates/masscreate.php:300 ../templates/masscreate.php:375
#: ../lib/modules/customFields.inc:110 ../lib/modules/customFields.inc:2248
msgid "Default value"
msgstr "Varsayılan değer"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:111
msgid "Defines if workstations may change their passwords."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:151
msgid ""
"Defines the mailbox to check for message waiting indication (MWI) for this "
"peer."
msgstr ""
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:98 ../lib/modules/kolabUser.inc:114
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:118 ../lib/modules/kolabUser.inc:178
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:200 ../lib/modules/kolabUser.inc:332
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:721 ../lib/modules/kolabUser.inc:788
msgid "Delegates"
msgstr "Temsilciler"
#: ../templates/serverInfo.php:321 ../templates/serverInfo.php:390
#: ../templates/ou_edit.php:120 ../templates/config/profmanage.php:272
#: ../templates/selfService/profManage.php:238
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:194 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:195
#: ../templates/delete.php:120 ../templates/profedit/profilemain.php:196
#: ../templates/profedit/profilemain.php:197
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:33
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:124
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1588
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1584 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1500
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1552 ../lib/modules/kolabUser.inc:778
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:398
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:290 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:246
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3241 ../lib/modules/customFields.inc:2950
#: ../lib/lists.inc:491
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:31
msgid "Delete DN"
msgstr "DN sil"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:30
msgid "Delete LDAP entries"
msgstr "LDAP girdilerini sil"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:77
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:84
msgid "Delete after copy (move):"
msgstr "Kopyalamadan sonra sil ( kaldır)"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:72
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:110
#, php-format
msgid "Delete all %s objects"
msgstr "Tüm %s nesneleri sil"
#: ../templates/config/mainmanage.php:278
msgid "Delete all CA certificates"
msgstr "Tüm CA serifikalarını sil"
#: ../lib/modules/customFields.inc:546
msgid "Delete group"
msgstr "Grup sil"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1434
msgid "Delete home directory"
msgstr "Geçerli dizini sil"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:236
msgid "Delete mailbox"
msgstr "E-posta kutusunu sil"
#: ../templates/ou_edit.php:197 ../help/help.inc:237
msgid "Delete organisational unit"
msgstr "Kurumsal birimi sil"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2014
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2109
msgid "Delete photo"
msgstr "Resim sil"
#: ../templates/config/profmanage.php:270
#: ../templates/config/profmanage.php:273
#: ../templates/selfService/profManage.php:232
#: ../templates/selfService/profManage.php:239 ../help/help.inc:130
msgid "Delete profile"
msgstr "Profil sil"
#: ../lib/modules/range.inc:91 ../lib/modules/range.inc:109
#: ../lib/modules/range.inc:437
msgid "Delete range"
msgstr "Aralık sil"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:309
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:332
msgid "Delete rule"
msgstr "Kuralı sil"
#: ../lib/types/dhcp.inc:174
msgid "Delete selected DHCP entries"
msgstr "Seçilen DHCP girdilerini sil"
#: ../lib/types/nisObjectType.inc:158
msgid "Delete selected NIS objects"
msgstr "Seçilen NIS nesnelerini sil"
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:147
msgid "Delete selected address lists"
msgstr "Seçilen adres listelerini sil"
#: ../lib/types/mailAlias.inc:144 ../lib/types/alias.inc:144
msgid "Delete selected aliases"
msgstr "Seçilen takma adları sil"
#: ../lib/types/automountType.inc:218
msgid "Delete selected automount entries"
msgstr "Seçilen otomatik girdileri sil"
#: ../lib/types/smbDomain.inc:170
msgid "Delete selected domains"
msgstr "Seçilen etki alanlarını sil"
#: ../lib/types/asteriskExt.inc:146
msgid "Delete selected extensions"
msgstr "Seçilen uzantıları sil"
#: ../lib/types/gon.inc:183 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:168
#: ../lib/types/group.inc:213 ../lib/types/netgroup.inc:172
msgid "Delete selected groups"
msgstr "Seçilen grupları sil"
#: ../lib/types/host.inc:196
msgid "Delete selected hosts"
msgstr "Seçilen ana bilgisayarları sil"
#: ../lib/lists.inc:115
msgid "Delete selected objects"
msgstr "Seçilen nesneleri sil"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:152
msgid "Delete selected policies"
msgstr "Seçilen ilkeleri sil"
#: ../lib/types/sudo.inc:162
msgid "Delete selected sudo roles"
msgstr "Seçilen sudo rolleri sil"
#: ../lib/types/user.inc:533
msgid "Delete selected users"
msgstr "Seçilen kullanıcıları sil"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:146
#, php-format
msgid "Delete successful: %s"
msgstr "Silme işlemi başarılı: %s"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1137
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1140
msgid "Delete this entry"
msgstr "Bu g silirdiyi"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:44
msgid "Deleted"
msgstr "Silindi"
#: ../templates/delete.php:272
#, php-format
msgid "Deleted DN: %s"
msgstr "DN: %s silindi"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:89
msgid "Deleted PDF structure."
msgstr "PDF yapısı silindi"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:103
msgid "Deleted profile."
msgstr "Profil silindi"
#: ../lib/modules/range.inc:92
msgid "Deletes an IP range."
msgstr "IP aralığını siler."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:29
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:65
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:82
msgid "Deleting"
msgstr "Siliniyor"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:73
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:125
msgid "Deleting objects"
msgstr "Nesneler siliniyor"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:117 ../lib/modules/qmailUser.inc:248
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:375 ../lib/modules/qmailUser.inc:429
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:651 ../lib/modules/qmailUser.inc:892
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1217
msgid "Deletion date"
msgstr "Silme tarihi"
#: ../lib/lists.inc:1061
msgid "Deletion was successful."
msgstr "Silme işlemi başarıyla gerçekleştirildi."
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:208 ../lib/modules/qmailUser.inc:283
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:396 ../lib/modules/qmailUser.inc:622
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1211
msgid "Delivery mode"
msgstr "İletme durumu"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:115 ../lib/modules/qmailUser.inc:168
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:244 ../lib/modules/qmailUser.inc:367
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:426 ../lib/modules/qmailUser.inc:641
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1197
msgid "Delivery program"
msgstr "İletme programı"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:158
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:269
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:342
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:476
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:794
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1202
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:104
msgid "Deny"
msgstr "Engelle"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:146 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:200
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:346 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:552
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:671 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:868
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:872 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1961
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2387 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3161
msgid "Department"
msgstr "Bölüm"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:98 ../lib/modules/kolabGroup.inc:102
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:144 ../lib/modules/kolabUser.inc:148
msgid ""
"Describes the allowed or disallowed SMTP addresses sending mail to this "
"account (e.g. \"domain.tld\" or \"-user@domain.tld\")."
msgstr ""
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:89 ../lib/modules/kolabGroup.inc:93
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:135 ../lib/modules/kolabUser.inc:139
msgid ""
"Describes the allowed or disallowed SMTP recipient addresses for mail sent "
"by this account (e.g. \"domain.tld\" or \"-user@domain.tld\")."
msgstr ""
#: ../templates/schema/schema.php:89 ../templates/schema/schema.php:143
#: ../templates/schema/schema.php:346
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1898
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1902
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:139
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:101
#: ../lib/types/automountType.inc:88 ../lib/types/nisObjectType.inc:80
#: ../lib/types/user.inc:101 ../lib/types/sudo.inc:84 ../lib/types/dhcp.inc:96
#: ../lib/types/netgroup.inc:92 ../lib/modules/account.inc:75
#: ../lib/modules/account.inc:88 ../lib/modules/account.inc:98
#: ../lib/modules/account.inc:106 ../lib/modules/account.inc:221
#: ../lib/modules/account.inc:232 ../lib/modules/windowsHost.inc:71
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:94 ../lib/modules/windowsHost.inc:113
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:136 ../lib/modules/windowsHost.inc:288
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:199 ../lib/modules/posixGroup.inc:407
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:459 ../lib/modules/posixGroup.inc:548
#: ../lib/modules/device.inc:74 ../lib/modules/device.inc:108
#: ../lib/modules/device.inc:123 ../lib/modules/device.inc:170
#: ../lib/modules/device.inc:439 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:190
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:210 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:300
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:613 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:677
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:545 ../lib/modules/windowsUser.inc:99
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:252 ../lib/modules/windowsUser.inc:381
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:524 ../lib/modules/windowsUser.inc:1216
#: ../lib/modules/nisObject.inc:66 ../lib/modules/nisObject.inc:96
#: ../lib/modules/nisObject.inc:107 ../lib/modules/nisObject.inc:148
#: ../lib/modules/nisObject.inc:213 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:107
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:529 ../lib/modules/automount.inc:65
#: ../lib/modules/automount.inc:88 ../lib/modules/automount.inc:98
#: ../lib/modules/automount.inc:133 ../lib/modules/automount.inc:195
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:80 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:133
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:192 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:575
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:158 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:308
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:398 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:611
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:701 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1444
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2358 ../lib/modules/sudoRole.inc:59
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:128 ../lib/modules/sudoRole.inc:172
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:253 ../lib/modules/sudoRole.inc:683
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:110 ../lib/modules/windowsGroup.inc:175
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:235 ../lib/modules/windowsGroup.inc:275
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:714 ../lib/modules/groupOfNames.inc:68
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:110 ../lib/modules/groupOfNames.inc:146
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:164 ../lib/modules/groupOfNames.inc:208
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:620
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:49
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:48
msgid "Destination DN"
msgstr "Hedef DN"
#: ../lib/modules/device.inc:38
msgid "Device"
msgstr "Cihaz"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:383
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:571
msgid "Disable LM hashes"
msgstr "LM komutlarını devredışı bırak"
#: ../lib/modules/ddns.inc:82 ../lib/modules/ddns.inc:363
msgid "Disable client updates"
msgstr "İstemci güncellemelerini devre dışı bırak"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:43
msgid "Disabled"
msgstr "Devredışı"
#: ../lib/modules/ddns.inc:83
msgid "Disables the client to update DNS entries."
msgstr "Sürücü DNS girdilerini devredışı bırakır."
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:165
msgid ""
"Disables user-to-user authentication for this principal by prohibiting this "
"principal from obtaining a session key for another user."
msgstr ""
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:123
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:375
msgid "Disallow TGT-based tickets"
msgstr "TGT- tabanlı biletleri reddet"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:167 ../lib/modules/mitKerberos.inc:453
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:141
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:380
msgid "Disallow all tickets"
msgstr "Tüm biletleri reddet"
#: ../templates/config/conftypes.php:297 ../help/help.inc:162
msgid "Disallow delete"
msgstr "Silmeyi reddet"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:155 ../lib/modules/mitKerberos.inc:423
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:126
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:350
msgid "Disallow forwardable tickets"
msgstr "Gönderilebilir biletlere izin verme"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:152 ../lib/modules/mitKerberos.inc:438
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:135
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:365
msgid "Disallow post-dated tickets"
msgstr "İleri tarihli biletlere izin verme"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:161 ../lib/modules/mitKerberos.inc:428
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:129
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:355
msgid "Disallow proxiable tickets"
msgstr "Yetkilendirilebilir biletlere izin verme"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:158 ../lib/modules/mitKerberos.inc:433
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:132
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:360
msgid "Disallow renewable tickets"
msgstr "Yenilenebilir biletlere izin verme"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:179 ../lib/modules/mitKerberos.inc:443
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:138
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:370
msgid "Disallow service tickets"
msgstr "Servis biletlerine izin verme"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:164 ../lib/modules/mitKerberos.inc:448
msgid "Disallow user-to-user authentication"
msgstr "Kullanıcıdan-kullanıcıya doğrulama işlemine izin verme"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:190
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:285
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:350
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:534
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:869
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1210
msgid "Disallowed codec"
msgstr "İzinsiz kodlayıcı"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:106 ../lib/modules/sambaDomain.inc:186
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:292 ../lib/modules/sambaDomain.inc:660
msgid "Disconnect users outside logon hours"
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1498
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1902
msgid "Disconnection time limit"
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:107
msgid "Disconnects users if they are logged in outside logon hours."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:95
msgid "Display format"
msgstr "Görüntü formatı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:202
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:248
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:406
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1123
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1874 ../lib/modules/windowsUser.inc:103
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:240 ../lib/modules/windowsUser.inc:382
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:445 ../lib/modules/windowsUser.inc:522
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1217
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:105
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:139
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:352
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:527
msgid "Display name"
msgstr "Görüntü adı"
#: ../templates/lists/changePassword.php:303
msgid "Display on screen"
msgstr "Ekrandaki görüntü"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:97
msgid "Display the created entry"
msgstr "Oluşturulan girdinin görüntüsü"
#: ../lib/modules.inc:497
msgid ""
"Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your "
"spreadsheet."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:61
msgid "Distribution"
msgstr "Dağıtma"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:129
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:252
msgid "Do not ask security question"
msgstr "Güvenlik sorusu sorma"
#: ../templates/ou_edit.php:112
msgid "Do you really want to delete this OU?"
msgstr "OU yu gerçekten silmek istiyor musunuz?"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:313
msgid "Do you really want to delete this PDF structure?"
msgstr "Bu PDF yapısını silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:317
msgid "Do you really want to delete this profile?"
msgstr "Bu profili silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:266 ../lib/modules/kolabUser.inc:497
msgid "Do you really want to mark this account for deletion?"
msgstr "Bu hesabı silmek için işaretlemek istiyor musunuz?"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:266
msgid "Do you really want to post to this mailinglist?"
msgstr "Bu posta listesini göndermek istediğinizden emin misiniz?"
#: ../templates/delete.php:94
msgid "Do you really want to remove the following accounts?"
msgstr "Aşağıda yer alan hesapları kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:59
msgid "Do you want to create this entry?"
msgstr "Bu girdiyi oluşturmak istiyor musunuz?"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:36
msgid "Do you want to make these changes?"
msgstr "Bu değişiklikleri yapmak istiyor musunuz?"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:203
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:326
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:399
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:523
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1255
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1749
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1771
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1880
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:151
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:379
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:563 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:216
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:582
msgid "Domain"
msgstr "Etki alanı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84
msgid "Domain KRBTGT"
msgstr "KRBTGT etki alanı"
#: ../lib/types/smbDomain.inc:91 ../lib/modules/sambaDomain.inc:74
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:144 ../lib/modules/sambaDomain.inc:178
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:249 ../lib/modules/sambaDomain.inc:254
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:639
msgid "Domain SID"
msgstr "SID etki alanı"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:118
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:170 ../lib/modules/windowsGroup.inc:177
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:183
msgid "Domain administrators"
msgstr "Etki alanı yöneticileri"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:60
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:124
msgid "Domain admins"
msgstr "Etki alanı yöneticileri"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:65
msgid "Domain certificate admins"
msgstr "Etki alanı sertifikası yöneticileri"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:791
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:63
msgid "Domain computers"
msgstr "Etki alanı bilgisayarları"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:64
msgid "Domain controllers"
msgstr "Etki alanı denetim birimleri"
#: ../lib/types/smbDomain.inc:167
#, php-format
msgid "Domain count: %s"
msgstr "Etki alanı sayısı: %s"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:67
msgid "Domain enterprise admins"
msgstr "Şirket etki alanı yöneticileri"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:71
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:370
msgid "Domain group"
msgstr "Etki alanı grubu"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:62
msgid "Domain guests"
msgstr "Etki alanı misafirleri"
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:64
msgid "Domain local"
msgstr "Yerel etki alanı"
#: ../lib/types/smbDomain.inc:92 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:138
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:201 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:216
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:243 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:560
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:667 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:147
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 ../lib/modules/sambaDomain.inc:137
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:177 ../lib/modules/sambaDomain.inc:234
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:239 ../lib/modules/sambaDomain.inc:638
msgid "Domain name"
msgstr "Etki alanı adı"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:147 ../lib/modules/sambaDomain.inc:201
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:202
msgid "Domain name is invalid!"
msgstr "Etki alanı adı geçersiz!"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:68
msgid "Domain policy admins"
msgstr "Etki alanı ilkesi yöneticileri"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:66
msgid "Domain schema admins"
msgstr "Etki alanı şeması yöneticileri"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2183
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:61
msgid "Domain users"
msgstr "Etki alanı kullanıcıları"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:43
msgid "Don't stop on errors"
msgstr ""
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:475
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
#: ../templates/config/mainmanage.php:275
msgid "Download CA certificates"
msgstr "CA sertifikaları yükle"
#: ../templates/masscreate.php:250
msgid "Download sample CSV file"
msgstr "CSV dosya örneği indir"
#: ../templates/serverInfo.php:124
msgid "Dynamic subtrees"
msgstr "Alt ağaçların dinamiği"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:65
msgid "EDU person"
msgstr "EDU kişi"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:119
msgid ""
"Each line represents one LDAP attribute. The options are separated by \"::"
"\". The first option specifies if the attribute is mandatory. It can have "
"the values \"optional\" and \"required\"."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:561
msgid "East Australian Standard, Guam"
msgstr "Doğu Avustralya Standartı, Guam"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:553
msgid "Eastern Europe Time, South Africa"
msgstr "Doğu Avrupa Saati, Güney Afrika"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:546
msgid "Eastern Time (US & Canada), Bogota"
msgstr "Doğu saati (US & Kanada), Bogata"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:191
#: ../templates/profedit/profilemain.php:193
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1260
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1265 ../lib/lists.inc:485
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
#: ../lib/modules.inc:1323
msgid "Edit again"
msgstr "Yeniden düzenle"
#: ../templates/config/mainmanage.php:189 ../templates/config/index.php:99
msgid "Edit general settings"
msgstr "Genel ayarları düzenle"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1356 ../lib/modules/windowsUser.inc:582
msgid "Edit groups"
msgstr "Grupları düzenle"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:220 ../lib/modules/windowsGroup.inc:348
msgid "Edit members"
msgstr "Düzenleme üyeleri"
#: ../templates/config/index.php:125
msgid "Edit self service"
msgstr "Self servis düzenle"
#: ../templates/config/index.php:111
msgid "Edit server profiles"
msgstr "Sunucu profillerini düzenle"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:201
msgid "Edit subgroups"
msgstr "Alt grupları düzenle"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1216
msgid "Edit workstations"
msgstr "İş istasyonlarını düzenle"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1872
#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:92 ../lib/types/user.inc:100
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:236
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:241
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:228 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:235
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:191
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:277
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
#: ../templates/lists/changePassword.php:269 ../lib/modules/kolabGroup.inc:80
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:84 ../lib/modules/kolabGroup.inc:136
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:149 ../lib/modules/kolabGroup.inc:158
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:160 ../lib/modules/kolabGroup.inc:183
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:400 ../lib/modules/selfRegistration.inc:342
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:417
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:60
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:61
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:117
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:159
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:193
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:465 ../lib/modules/qmailUser.inc:192
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:292 ../lib/modules/qmailUser.inc:399
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:441 ../lib/modules/qmailUser.inc:485
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1186 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:63
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:64 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:158
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:193 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:209
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:654 ../lib/modules/windowsUser.inc:119
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:294 ../lib/modules/windowsUser.inc:386
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:457 ../lib/modules/windowsUser.inc:535
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1221 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:194
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:336 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:518
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:653 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:789
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:793 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1821
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2371 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2947
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:98
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:131
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:169
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:261
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:393 ../lib/modules/qmailGroup.inc:116
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:120 ../lib/modules/qmailGroup.inc:233
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:364 ../lib/modules/qmailGroup.inc:413
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:450 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1053
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:212 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:718
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:887
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:118 ../lib/modules/windowsGroup.inc:157
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:211 ../lib/modules/windowsGroup.inc:242
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:259 ../lib/modules/windowsGroup.inc:277
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:716
msgid "Email address"
msgstr "E-posta adresi"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:160 ../lib/modules/kolabGroup.inc:161
msgid "Email address already exists."
msgstr "E-posta adresi zaten var."
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:99
msgid "Email address for this voicemail account."
msgstr "Bu sesli posta hesabı için e-posta adresi"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:214 ../lib/modules/qmailGroup.inc:218
msgid "Email addresses that are allowed to send to this list."
msgstr "Bu listeye gönderilmek için izne sahip e-posta adresleri."
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:198 ../lib/modules/qmailGroup.inc:202
msgid "Email addresses that are member of this list."
msgstr "Bu listede yer alan e-posta adresleri."
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:206 ../lib/modules/qmailGroup.inc:210
msgid "Email addresses that moderate this list (e.g. approve mails)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:76 ../lib/modules/zarafaUser.inc:117
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:202 ../lib/modules/windowsUser.inc:206
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:300 ../lib/modules/windowsUser.inc:387
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:459 ../lib/modules/windowsUser.inc:536
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1222 ../lib/modules/kolabUser.inc:122
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:122 ../lib/modules/windowsGroup.inc:126
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:159 ../lib/modules/windowsGroup.inc:219
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:245 ../lib/modules/windowsGroup.inc:261
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:280 ../lib/modules/windowsGroup.inc:717
msgid "Email alias"
msgstr "E-posta diğer adı"
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:77 ../lib/modules/zarafaUser.inc:118
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:203 ../lib/modules/windowsUser.inc:207
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:123 ../lib/modules/windowsGroup.inc:123
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:127
msgid "Email alias for this account."
msgstr "Bu hesap için e-posta diğer adı"
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:174 ../lib/modules/zarafaContact.inc:175
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:449 ../lib/modules/zarafaUser.inc:450
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:459 ../lib/modules/windowsUser.inc:460
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:213 ../lib/modules/windowsGroup.inc:261
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:262
msgid "Email alias is invalid!"
msgstr "E-posta diğer adı geçersiz!"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:126
msgid "Email alias list"
msgstr "E-posta diğer adı listesi"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:214
msgid "Email alias list has invalid format!"
msgstr "E-posta takma ad listesi geçersiz biçimde!"
#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:97
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:64
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:68
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:123
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:160
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:251
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:468
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:132 ../lib/modules/zarafaContact.inc:165
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:196 ../lib/modules/zarafaContact.inc:555
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:67 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:71
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:166 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:196
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:247 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:655
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:210 ../lib/modules/zarafaUser.inc:229
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:411 ../lib/modules/zarafaUser.inc:426
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:475 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1301
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1563 ../lib/modules/kolabUser.inc:172
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:199 ../lib/modules/kolabUser.inc:311
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:720
msgid "Email aliases"
msgstr "E-posta takma adları"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:354 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:414
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:683 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:900
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1913 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2382
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:194
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:724
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:892
msgid "Employee number"
msgstr "Personel numarası"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:88 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:212
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:342 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:422
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:665 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:721
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1919 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2380
msgid "Employee type"
msgstr "Personel tipi"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:722
msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..."
msgstr "Personel tipi: Müteahhit, İşçi, Stajyer, Geçici işçi, Yabancılar, ..."
#: ../templates/lists/changePassword.php:468
#: ../templates/lists/changePassword.php:475 ../templates/login.php:546
msgid "Empty password submitted. Please try again."
msgstr "Boş parola girildi. Lütfen tekrar deneyin."
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:85
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:181
msgid "Enable password self reset link"
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:45
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:92
msgid "Enable self registration link"
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:90
msgid ""
"Enables quality checking (e.g. password length) of passwords. If set to "
"\"force\" then you need to disable password hashing in your LAM server "
"profile to change passwords with LAM."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:160
msgid "Encountered an error while performing search."
msgstr ""
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:73 ../lib/modules/imapAccess.inc:111
msgid "Encryption protocol"
msgstr "Şifreleme protokolü"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:74
msgid ""
"Encryption protocol for connecting to IMAP server. LAM requires an encrypted "
"connection."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:539
msgid "Eniwetok, Kwajalein"
msgstr "Eniwetok, Kwajalein"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:91
msgid "Enter the values you would like to add:"
msgstr "Eklemek istediğiniz değerleri girin:"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:111 ../lib/modules/eduPerson.inc:115
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:187 ../lib/modules/eduPerson.inc:224
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:376 ../lib/modules/eduPerson.inc:771
msgid "Entitlements"
msgstr "Yetkililer"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:471
msgid "Entries found"
msgstr "Girdiler bulundu"
#: ../templates/serverInfo.php:269
msgid "Entries sent"
msgstr "Girdiler gönderildi"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:473
msgid "Entry"
msgstr "Girdi"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:43
#, php-format
msgid "Entry %s and sub-tree deleted successfully."
msgstr "Girdi %s ve alt-ağaç başarıyla silindi"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:90
msgid "Entry created"
msgstr "Girdi oluşturuldu"
#: ../templates/delete.php:330
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:26
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:26
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:27
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:24
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:56
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:33
msgid "Entry does not exist"
msgstr "Girdi yok"
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:73 ../lib/modules/puppetClient.inc:77
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:121 ../lib/modules/puppetClient.inc:146
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:154 ../lib/modules/puppetClient.inc:232
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:423
msgid "Environment"
msgstr "Çevre"
#: ../templates/schema/schema.php:166
msgid "Equality"
msgstr "Eşitlik"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:561 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1315
msgid "Equipment"
msgstr "Araç"
#: ../templates/config/mainmanage.php:352
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:430
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:473
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:517
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:511
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:513
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_myldap.php:217
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:79
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1897
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1901
msgid "Error number"
msgstr "Hata numarası"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:1180 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:1041
msgid "Error while changing Kerberos password."
msgstr "Kerberos şifresi değiştirilirken hata."
#: ../templates/delete.php:280
#, php-format
msgid "Error while deleting DN: %s"
msgstr "DN: %s silinirken hata"
#: ../help/help.inc:141
msgid ""
"Every account type needs exactly one base module. This module provides a "
"structural object class."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customScripts.inc:60 ../lib/modules/customScripts.inc:73
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:124 ../lib/modules/zarafaContact.inc:90
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:93 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:557
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:139 ../help/help.inc:74 ../help/help.inc:80
#: ../help/help.inc:88 ../help/help.inc:93 ../help/help.inc:113
msgid "Example"
msgstr "Örnek"
#: ../templates/masscreate.php:296 ../templates/masscreate.php:371
msgid "Example value"
msgstr "Örnek değer"
#: ../help/help.inc:62
msgid "Examples"
msgstr "Örnekler"
#: ../templates/config/confmain.php:308
msgid "Execute"
msgstr "Çalıştır"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:269
msgid "Execute lamdaemon"
msgstr "Lamdaemonu çalıştır"
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:97 ../lib/modules/freeRadius.inc:123
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:202 ../lib/modules/freeRadius.inc:230
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:432 ../lib/modules/freeRadius.inc:622
msgid "Expiration date"
msgstr "Süre sonu"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:202
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:291
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:353
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:556
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:896
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1213
msgid "Expiration timestamp"
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:203
msgid "Expiration timestamp (\"regseconds\" option)."
msgstr ""
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:86 ../lib/modules/ppolicy.inc:109
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:141 ../lib/modules/ppolicy.inc:167
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:207 ../lib/modules/ppolicy.inc:472
msgid "Expire warning"
msgstr "Dolan süre uyarısı"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1081
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1082
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1084
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1085
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:305
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:37
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:53
msgid "Export"
msgstr "Dışa aktar"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:206 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:207
#: ../help/help.inc:192
msgid "Export PDF structure"
msgstr "PDF yapısını dışa aktar"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:105
msgid "Export format"
msgstr "Dışa aktarma formatı"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:207
#: ../templates/profedit/profilemain.php:208 ../help/help.inc:174
msgid "Export profile"
msgstr "Dışa aktarma profili"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1245
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1248
msgid "Export subtree"
msgstr "Alt ağacı dışa aktar"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:117
#: ../templates/profedit/profilemain.php:132
msgid "Export successful"
msgstr "Dışa aktarım başarılı"
#: ../templates/serverInfo.php:349
msgid "Extended"
msgstr "Genişletilmiş"
#: ../lib/types/asteriskExt.inc:143
#, php-format
msgid "Extension count: %s"
msgstr "Uzantı sayısı: %s"
#: ../lib/types/asteriskExt.inc:94 ../lib/types/asteriskExt.inc:158
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:95
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:130
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:138
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:282
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:286
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:806
msgid "Extension name"
msgstr "Uzantı adı"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:107
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:131
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:152
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:226
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:474
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:807
msgid "Extension owners"
msgstr "Uzantı sahipleri"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:183
msgid "Extension with this name already exists."
msgstr "Bu isim ile uzantı zaten var."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:66
msgid "Failed"
msgstr "Başarısız"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:121 ../lib/modules/mitKerberos.inc:245
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:345 ../lib/modules/mitKerberos.inc:769
msgid "Failed logins"
msgstr "Oturum açma başarısız"
#: ../templates/initsuff.php:152
msgid "Failed to create entry!"
msgstr "Girdi oluşturma başarısız!"
#: ../lib/profiles.inc:190 ../lib/pdfstruct.inc:224
msgid "Failed to export!"
msgstr "Dışa aktarma başarısız !"
#: ../lib/profiles.inc:197 ../lib/pdfstruct.inc:231
msgid "Failed to import!"
msgstr "İçe aktarma başarısız !"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:85 ../lib/modules/ppolicy.inc:105
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:146 ../lib/modules/ppolicy.inc:166
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:273 ../lib/modules/ppolicy.inc:471
msgid "Failure count interval"
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:142
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:191 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:334
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:510 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:781 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:785
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1794 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2373
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3002
msgid "Fax number"
msgstr "Faks numarası"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:148 ../lib/modules/zarafaUser.inc:208
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:417 ../lib/modules/zarafaUser.inc:670
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1354 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1393
msgid "Features"
msgstr "Özellikler"
#: ../templates/config/mainmanage.php:356
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:533
#: ../templates/3rdParty/pla/tools/unserialize.php:14
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:48
msgid "File"
msgstr "Dosya"
#: ../lib/modules/customFields.inc:142 ../lib/modules/customFields.inc:2790
msgid "File extension"
msgstr "Dosya uzantısı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302
msgid ""
"File name and path relative to netlogon-share which should be executed on "
"logon. $user and $group are replaced with user and group name."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:187
msgid ""
"File name and path relative to netlogon-share which should be executed on "
"logon. $user is replaced with user name."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:69 ../lib/modules/zarafaServer.inc:105
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:130 ../lib/modules/zarafaServer.inc:170
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:212 ../lib/modules/zarafaServer.inc:375
msgid "File path"
msgstr "Dosya yolu"
#: ../templates/masscreate.php:237 ../lib/tools/fileUpload.inc:44
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:73 ../lib/modules/customFields.inc:2776
#: ../lib/lists.inc:770
msgid "File upload"
msgstr "Dosya yükle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:71
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:94
#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:95
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:84
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:151
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:164
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:232
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:467
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:84 ../lib/modules/posixGroup.inc:331
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:503 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:72
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:127
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:138
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:199
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:336 ../lib/modules/zarafaUser.inc:133
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:163
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:470 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:97
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:470 ../lib/modules/groupOfNames.inc:92
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:332 ../lib/modules/groupOfNames.inc:467
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:82 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:273
#: ../lib/lists.inc:376 ../help/help.inc:152
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:509
msgid "Filter performed"
msgstr ""
#: ../lib/types/user.inc:96 ../lib/modules/selfRegistration.inc:68
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:125 ../lib/modules/windowsUser.inc:107
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:228 ../lib/modules/windowsUser.inc:383
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:447 ../lib/modules/windowsUser.inc:520
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1218 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:140 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:375
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:607 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:713
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1413 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2360
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2925
msgid "First name"
msgstr "Ad"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:447 ../lib/modules/windowsUser.inc:448
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65
msgid "First name contains invalid characters!"
msgstr "Ad geçersiz karakterler içeriyor!"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:108 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:714
msgid "First name of user. Only letters, - and spaces are allowed."
msgstr "Kullanıcının adı. Yalnızca harfler, - ve boşluk kullanılabilir."
#: ../lib/modules/ddns.inc:78
msgid "Fix IP addresses"
msgstr "Sabit IP adresleri"
#: ../templates/config/confmain.php:397
msgid "Fixed list"
msgstr "Sabitlenen liste"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:382 ../lib/modules/posixAccount.inc:203
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:221
msgid "Fixed range"
msgstr "Sabitlenen aralık"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:461
msgid "Folding marks"
msgstr "Katlanabilir imler"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:107
msgid "For automatic invitation handling."
msgstr "Otomatik davet alımı için."
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:94
msgid ""
"For the upload please specify the entries in the format \"(HOST,USER,"
"DOMAIN)\". Multiple entries are separated by semicolon."
msgstr ""
#: ../templates/lists/changePassword.php:233
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:176 ../lib/modules/mitKerberos.inc:418
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:360 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:120
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:345 ../lib/modules.inc:1058
#: ../help/help.inc:186
msgid "Force password change"
msgstr "Parolayı değişimine zorla"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:656
msgid "Forgot password?"
msgstr "Parolayı unuttunuz mu?"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:484 ../help/help.inc:226
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:200 ../lib/modules/qmailUser.inc:270
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:394 ../lib/modules/qmailUser.inc:445
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:539 ../lib/modules/qmailUser.inc:1188
msgid "Forwarding address"
msgstr "İletim adresi"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:201
msgid "Forwards all incoming messages for this user to this address."
msgstr ""
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:67
msgid "FreeRadius"
msgstr "Serbest çap"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1351
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"
#: ../templates/config/confmain.php:332 ../lib/modules/selfRegistration.inc:75
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:131
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:105
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:228
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:244 ../help/help.inc:220
msgid "From address"
msgstr "Gönderenin adresi"
#: ../templates/config/confmain.php:496
msgid "From address for password mails is invalid."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:138
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:259
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:337
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:439
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:741
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1197
msgid "From domain"
msgstr "İlk etki alanı"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:139
msgid "From domain setting for this account."
msgstr "Bu hesap için ilk etki alanı ayarları"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:134
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:257
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:336
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:432
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:732
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1196
msgid "From user"
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:135
msgid "From user setting for this account."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:142
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:261
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:338
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:446
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:750
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1198
msgid "Full contact"
msgstr ""
#: ../templates/lists/changePassword.php:267
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:94
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:130
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:163
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:255
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:390
msgid "Full name"
msgstr "Tam ad"
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:95
msgid "Full name for Asterisk voicemail mailbox."
msgstr "Asterisk sesli posta posta kutusu için tam ad"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:537
#: ../templates/3rdParty/pla/tools/unserialize.php:17
msgid "Function"
msgstr "Fonksiyon"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:272 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:456
msgid "GB-12345"
msgstr "GB-12345"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:382 ../lib/modules/posixGroup.inc:495
msgid "GID generator"
msgstr "GID üretici"
#: ../lib/types/host.inc:96 ../lib/types/group.inc:93 ../lib/types/user.inc:93
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:107 ../lib/modules/qmailUser.inc:228
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:334 ../lib/modules/qmailUser.inc:414
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:574 ../lib/modules/qmailUser.inc:1190
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:189 ../lib/modules/posixGroup.inc:400
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:413 ../lib/modules/posixGroup.inc:455
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:475 ../lib/modules/posixGroup.inc:547
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:570 ../lib/modules/posixAccount.inc:125
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:406 ../lib/modules/posixAccount.inc:1749
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:103
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:525
msgid "GID number"
msgstr "GID numarası"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:570
msgid ""
"GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users "
"and hosts."
msgstr ""
"GID numarası değiştirdi. Lütfen kullanıcılar ve ana bilgisayarlara ait GID "
"numaralarını değiştirmel için kontrol kutusunu seçiniz."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:125
#, php-format
msgid ""
"GID number has changed. To keep file ownership you have to run the following "
"command as root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'"
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:577
msgid "GID number has to be a numeric value!"
msgstr "GID numarası numerik bir değer olmalı!"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:459
msgid "GID number is already in use."
msgstr "GID numarası kullanılıyor."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:249 ../lib/modules/posixAccount.inc:349
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:391 ../lib/modules/posixAccount.inc:417
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:499 ../lib/modules/posixAccount.inc:537
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1342 ../lib/modules/posixAccount.inc:1752
msgid "Gecos"
msgstr "Gecos"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:518
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: ../lib/modules/generalInformation.inc:51
msgid "General information"
msgstr "Genel bilgi"
#: ../templates/config/mainmanage.php:396
#: ../templates/config/confmodules.php:164
#: ../templates/config/confmain.php:205
#: ../templates/config/moduleSettings.php:163
#: ../templates/config/conftypes.php:182
#: ../templates/selfService/adminMain.php:396
#: ../templates/profedit/profilepage.php:215
msgid "General settings"
msgstr "Genel ayarlar"
#: ../templates/lists/changePassword.php:294 ../help/help.inc:218
msgid "Generate random password"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:63
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:595
msgid "Generic Error"
msgstr "Genel hata"
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:65
msgid "Global"
msgstr "Genel"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:284
#: ../templates/profedit/profilemain.php:287
msgid "Global templates"
msgstr "Genel şablonlar"
#: ../templates/schema/schema.php:128 ../templates/schema/schema.php:265
#: ../templates/schema/schema.php:296 ../templates/schema/schema.php:321
msgid "Go"
msgstr "Git"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:213
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:215
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:137
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:139
msgid "Go back"
msgstr "Geriye git"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1864
msgid "Go to"
msgstr "Git"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:82 ../lib/modules/ppolicy.inc:93
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:142 ../lib/modules/ppolicy.inc:163
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:215 ../lib/modules/ppolicy.inc:468
msgid "Grace authentication limit"
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:118 ../lib/modules/quota.inc:396
msgid "Grace block period"
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:119
msgid ""
"Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days."
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:141
msgid ""
"Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 "
"days."
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:140 ../lib/modules/quota.inc:400
msgid "Grace inode period"
msgstr ""
#: ../templates/config/confmain.php:313
#: ../templates/selfService/adminMain.php:589
msgid "Group"
msgstr "Grup"
#: ../lib/types/group.inc:63
msgid "Group accounts (e.g. Unix and Samba)"
msgstr "Grup hesapları (ör. Unix ve Samba)"
#: ../lib/types/gon.inc:180 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:165
#: ../lib/types/group.inc:210 ../lib/types/netgroup.inc:169
#, php-format
msgid "Group count: %s"
msgstr "Grup sayısı: %s"
#: ../lib/types/group.inc:96 ../lib/modules/posixGroup.inc:446
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:113
msgid "Group description"
msgstr "Grup tanımlaması"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:460
msgid "Group description. If left empty group name will be used."
msgstr "Grup tanımlaması. Eğer boş bırakılırsa grup adı kullanılacaktır."
#: ../lib/types/gon.inc:92 ../lib/types/gon.inc:93 ../lib/types/group.inc:95
msgid "Group member DNs"
msgstr "DNs grup üyesi"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:94
#: ../lib/types/group.inc:94 ../lib/modules/posixGroup.inc:219
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:289 ../lib/modules/posixGroup.inc:401
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:419 ../lib/modules/posixGroup.inc:463
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:467 ../lib/modules/posixGroup.inc:544
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:347
msgid "Group members"
msgstr "Grup üyeleri"
#: ../lib/types/gon.inc:91 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:91
#: ../lib/types/group.inc:92 ../lib/types/netgroup.inc:91
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:56
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:109
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:158
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:188
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:189
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:213
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:464 ../lib/modules/posixGroup.inc:179
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:404 ../lib/modules/posixGroup.inc:434
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 ../lib/modules/posixGroup.inc:546
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:578 ../lib/modules/posixGroup.inc:579
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:580 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:76
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:105 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:132
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:186
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:574 ../lib/modules/windowsGroup.inc:106
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:168 ../lib/modules/windowsGroup.inc:234
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:257 ../lib/modules/windowsGroup.inc:274
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:713 ../lib/modules/groupOfNames.inc:64
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:101 ../lib/modules/groupOfNames.inc:142
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:619
msgid "Group name"
msgstr "Grup adı"
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:188
msgid "Group name already in use."
msgstr "Grup adı kullanılıyor"
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:189
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:190 ../lib/modules/posixGroup.inc:580
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:581 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:257 ../lib/modules/windowsGroup.inc:258
msgid ""
"Group name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
"and .-_ !"
msgstr ""
"Grup adı geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli karakterler: a-z, A-Z, 0-9 "
"ve .-_ !"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:579
msgid "Group name in use. Selected next free group name."
msgstr "Grup adı kullanılıyor. Kullanılmayan bir grup adı seçildi."
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:57
msgid ""
"Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, "
"A-Z, 0-9 and .-_ ."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484
msgid ""
"Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, "
"A-Z, 0-9 and .-_ . If group name is already used group name will be expanded "
"with a number. The next free number will be used."
msgstr ""
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:89 ../lib/modules/freeRadius.inc:93
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:121 ../lib/modules/freeRadius.inc:147
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:178 ../lib/modules/freeRadius.inc:227
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:281 ../lib/modules/freeRadius.inc:619
msgid "Group names"
msgstr "Grup adları"
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:44
msgid "Group of names"
msgstr "Adların grubu"
#: ../lib/types/gon.inc:62
msgid "Group of names accounts"
msgstr "Hesap adları grubu."
#: ../lib/modules/groupOfUniqueNames.inc:42
msgid "Group of unique names"
msgstr "Adların grubu"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:425 ../lib/modules/posixGroup.inc:471
msgid "Group password"
msgstr "Grup şifresi"
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:142 ../lib/modules/windowsGroup.inc:187
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:239 ../lib/modules/windowsGroup.inc:315
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:742
msgid "Group scope"
msgstr "Grup kapsamı"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:375
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:138 ../lib/modules/windowsGroup.inc:195
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:238 ../lib/modules/windowsGroup.inc:318
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:743
msgid "Group type"
msgstr "Grup tipi"
#: ../lib/types/group.inc:54 ../lib/modules/posixGroup.inc:381
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:113 ../lib/modules/windowsUser.inc:192
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:195 ../lib/modules/windowsUser.inc:374
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:404 ../lib/modules/windowsUser.inc:581
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1259 ../lib/modules/windowsUser.inc:1282
#: ../lib/modules/generalInformation.inc:103
msgid "Groups"
msgstr "Gruplar"
#: ../lib/types/gon.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:254
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:357 ../lib/modules/posixAccount.inc:420
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1495 ../lib/modules/posixAccount.inc:1644
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1761 ../lib/modules/windowsUser.inc:725
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:47
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:49
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:53
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:57
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:64
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:304
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:340
msgid "Groups of names"
msgstr "Adların grupları"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:99
msgid "H-Node (0x08)"
msgstr "H-ağı (0x08)"
#: ../templates/config/confmain.php:345 ../lib/modules/selfRegistration.inc:81
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:232
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:248 ../help/help.inc:229
msgid "HTML format"
msgstr "HTML formatı"
#: ../templates/config/confmain.php:431
#: ../templates/selfService/adminMain.php:428 ../help/help.inc:122
msgid "HTTP authentication"
msgstr "HTTP nin aslına uygunluğu"
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:61 ../lib/modules/zarafaServer.inc:93
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:128 ../lib/modules/zarafaServer.inc:166
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:188 ../lib/modules/zarafaServer.inc:373
msgid "HTTP port"
msgstr "HTTP bağlantı noktası"
#: ../lib/modules/quota.inc:628 ../lib/modules/systemQuotas.inc:377
msgid "Hard block"
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:112 ../lib/modules/quota.inc:113
#: ../lib/modules/quota.inc:395 ../lib/modules/quota.inc:501
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:119
msgid "Hard block limit"
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:630 ../lib/modules/systemQuotas.inc:379
msgid "Hard inode"
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:135
msgid "Hard inode (files) limit"
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:134 ../lib/modules/quota.inc:399
#: ../lib/modules/quota.inc:503 ../lib/modules/systemQuotas.inc:123
msgid "Hard inode limit"
msgstr ""
#: ../lib/modules/generalInformation.inc:97
msgid "Has subentries"
msgstr "Alt girdilere sahip"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:541
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawai"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:452 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:591
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:598
msgid "Headline"
msgstr "Başlık"
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:228
msgid "Heimdal Kerberos password change command"
msgstr "Heimdal Kerberos parola değiştir komutu"
#: ../templates/main_header.php:138 ../lib/modules.inc:664
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: ../lib/tools/schemaBrowser.inc:53
msgid "Here you can browse LDAP object classes and attributes."
msgstr "Burada LDAP nesne sınıfları ve özniteliklere göz atabilirsiniz."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:381
msgid "Here you can change the settings for the terminal server access."
msgstr "Buradan terminal sunucu erişimi için ayarları değiştirebilirsiniz."
#: ../lib/selfService.inc:367
msgid "Here you can change your personal settings."
msgstr "Buradan kişisel ayarlarınızı değiştirebilirsiniz."
#: ../templates/masscreate.php:129
msgid "Here you can create multiple accounts by providing a CSV file."
msgstr "Burada sağlanan bir CSV dosyasıyla çoklu hesaplar oluşturabilirsiniz."
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:191
msgid "Here you can enter a description for this DHCP entry."
msgstr "Buraya bu DHCP girdisi için bir tanımlama girebilirsiniz."
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:81 ../lib/modules/groupOfNames.inc:69
msgid "Here you can enter a description for this group."
msgstr "Burada bu grup için tanımlama girebilirsiniz"
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:60
msgid "Here you can enter a description for this role."
msgstr "Buraya bu rol için tanımlama girebilirsiniz."
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:85 ../lib/modules/posixGroup.inc:504
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:134 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:164
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:98 ../lib/modules/groupOfNames.inc:93
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:83
msgid ""
"Here you can enter a filter value. Only entries which contain the filter "
"text will be shown."
msgstr ""
"Buraya bir filtre değeri girebilirsiniz. Filtre metni kapsamında yalnızca "
"girdiler gösterilecektir."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:463 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:58
msgid ""
"Here you can enter a list of additional group memberships. The group names "
"are separated by commas."
msgstr ""
"Buraya ek grup üyeliklerinin listesini girebilirsiniz. Grup adları virgül "
"ile ayrıldı."
#: ../lib/modules/device.inc:59
msgid "Here you can enter a serial number for this device."
msgstr "Buraya bu cihaz için bir seri numarası girebilirsiniz."
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:160 ../lib/modules/windowsUser.inc:164
msgid "Here you can enter additional web sites for the user."
msgstr "Buraya kullanıcı için ek web sitesi adresleri girebilirsiniz"
#: ../help/help.inc:195
msgid ""
"Here you can enter an alternative mail address for the password. To use the "
"user's primary email address please leave the field blank."
msgstr ""
"Buraya parola için alternatif e-posta adresi girebilirsiniz. Kullanıcının "
"birinci mail adresinin kullanılması için bu alanı boş brakınız."
#: ../lib/modules/customFields.inc:71
msgid ""
"Here you can enter one or more object classes (separated by comma). This "
"will allow you to add/remove the group's attributes including their object "
"classes."
msgstr ""
"Buraya bir ya da birden fazla nesne sınıfları girebilirsiniz ( virgülle "
"ayrılmış) . Bu size grup özniteliklerini içeren nesne sınıflarını ekleme/"
"kaldırma izni sağlayacaktır."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:869 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:873
msgid "Here you can enter the user's department."
msgstr "Buraya kullanıcının bölümünü girebililirsiniz."
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:149
msgid "Here you can explicitly enable and disable Zarafa features."
msgstr ""
"Burada doğrudan Zarafa özelliğini etkinleştirebilir ya da devredışı "
"bırakabilirsiniz."
#: ../help/help.inc:193
msgid ""
"Here you can export PDF structures to other server profiles (overwrite "
"existing). You may also export a structure to the global templates. In this "
"case it will always be copied to all server profiles that do not yet have a "
"structure with this name."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:175
msgid ""
"Here you can export account profiles to other server profiles (overwrite "
"existing). You may also export a profile to the global templates. In this "
"case it will always be copied to all server profiles that do not yet have a "
"profile with this name."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:191
msgid ""
"Here you can import PDF structures from other server profiles (overwrite "
"existing)."
msgstr ""
"Burada PDF yapılarını diğer sunucu profillerinden aktarabilirsiniz (üzerine "
"yazarak)"
#: ../help/help.inc:173
msgid ""
"Here you can import account profiles from other server profiles (overwrite "
"existing)."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:153
msgid ""
"Here you can input simple filter expressions (e.g. 'value' or 'v*'). The "
"filter is case-sensitive."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:179
msgid ""
"Here you can load an account profile to set default settings for your "
"account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts."
msgstr ""
#: ../lib/tools/profileEditor.inc:53
msgid "Here you can manage your account profiles."
msgstr "Burada hesap profillerinizi yönetebilirsiniz."
#: ../help/help.inc:181
msgid ""
"Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:147
msgid ""
"Here you can select where LAM should save its log messages. System logging "
"will go to Syslog on Unix systems and event log on Windows. You can also "
"select an extra file."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:108
msgid ""
"Here you can select which plugins you want to use for account management."
msgstr ""
"Buradan hesap yönetimi için kullanmak istediğiniz eklentiyi seçebilirsiniz."
#: ../help/help.inc:121
msgid ""
"Here you can set a limit for LDAP searches. This will restrict the number of "
"results for LDAP searches. Please use this if LAM's LDAP queries produce too "
"much load."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:217
msgid ""
"Here you can specify additional CSS links to change the layout of the self "
"service pages. This is useful to adapt them to your corporate design. Please "
"enter one link per line."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:151
msgid ""
"Here you can specify minimum requirements for passwords. The character "
"classes are: lowercase, uppercase, numeric and symbols."
msgstr ""
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:85
msgid ""
"Here you can specify subgroups which are included in this NIS netgroup. All "
"members of the subgroups will be treated as members of this group."
msgstr ""
"Burada NIS netgrup içerisinde yer alan alt grupları özelleştirebilirsiniz. "
"Alt grupların tüm üyeleri bu grubun üyeleri olarak işlem görecektir."
#: ../help/help.inc:125
msgid ""
"Here you can specify the DN and password of the bind user that will be used "
"for the LDAP search. This is required if your LDAP server does not allow "
"anonymous access."
msgstr ""
#: ../lib/modules/hostObject.inc:73
msgid ""
"Here you can specify the list of host names where this account has login "
"privileges. The wildcard \"*\" represents all hosts. You may also use \"!\" "
"in front of a host name to deny access to a host."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:95
msgid ""
"Here you can specify the minimum number of characters for a user password."
msgstr ""
"Burada kullanıcı parolası için minimum karakter sayısını "
"özelleştirebilirsiniz."
#: ../templates/lists/changePassword.php:322
msgid "Here you can specify the new password yourself."
msgstr "Burada yeni parolanızı özelleştirebilirsiniz."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:372
msgid "Here you can specify the shadowing mode."
msgstr "Burada gölgelendirme biçimini özelleştirebilirsiniz."
#: ../lib/tools/tests.inc:53
msgid "Here you can test if certain LAM features work on your installation."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:147
msgid "Here you can upload a new file."
msgstr "Buraya yeni bir dosya yükleyebilirsiniz."
#: ../templates/config/conftypes.php:283
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:95
#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:96
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:72
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:129
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:162
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:266
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:478
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:64 ../lib/modules/zarafaContact.inc:153
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:161 ../lib/modules/zarafaContact.inc:236
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:561 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:79
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:140 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:190
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:290 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:671
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:60
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:105
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:136
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:207
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:346 ../lib/modules/zarafaUser.inc:73
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:331 ../lib/modules/zarafaUser.inc:380
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:408 ../lib/modules/zarafaUser.inc:609
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1340 ../help/help.inc:158
msgid "Hidden"
msgstr "Gizle"
#: ../help/help.inc:159
msgid ""
"Hidden account types will not show up in LAM. This is useful if you want to "
"display e.g. only groups but still need to manage their members."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:234
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:245 ../lib/modules/qmailUser.inc:95
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:188 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:102
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:128 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:386
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:576 ../lib/modules/posixAccount.inc:245
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:434 ../lib/modules/zarafaUser.inc:125
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:182 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:304
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:876 ../lib/modules/freeRadius.inc:105
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:111 ../lib/modules/zarafaServer.inc:81
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:152 ../lib/modules/qmailGroup.inc:61
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:112 ../lib/modules/windowsGroup.inc:102
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:153 ../lib/modules/groupOfNames.inc:60
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:158
msgid "Hidden options"
msgstr "Gizli seçenekler"
#: ../templates/config/confmain.php:358
msgid "Hidden tools"
msgstr "Gizli araçlar"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1115
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
#: ../lib/modules/customScripts.inc:81 ../lib/modules/customScripts.inc:91
#: ../lib/modules/customScripts.inc:100
msgid "Hide command in messages"
msgstr "Mesajlardaki komutları gizle"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1116
msgid "Hide internal attributes"
msgstr "Başlangıç özniteliklerini gizle"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/page.php:407
msgid "Hide/Unhide the tree"
msgstr "Ağacı gizle/göster"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:58
msgid "Hint"
msgstr "İpucu"
#: ../templates/masscreate.php:243
msgid ""
"Hint: Format all cells as text in your spreadsheet program and turn off auto "
"correction."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1005
msgid "Hint: To delete an attribute, empty the text field and click save."
msgstr ""
"İpucu: Özniteliği silmek için, metin alanına boş tıkla ve kaydete tıkla"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1342
msgid ""
"Hint: You must choose exactly one structural object class (shown in bold "
"above)"
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:524 ../lib/modules/windowsUser.inc:193
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:54
msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups."
msgstr ""
#: ../lib/types/user.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:223
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:344
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1476
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1891 ../lib/modules/posixAccount.inc:100
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:101 ../lib/modules/posixAccount.inc:103
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:303 ../lib/modules/posixAccount.inc:409
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:466 ../lib/modules/posixAccount.inc:470
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:474 ../lib/modules/posixAccount.inc:507
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1117 ../lib/modules/posixAccount.inc:1361
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1551 ../lib/modules/posixAccount.inc:1651
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1750
msgid "Home directory"
msgstr "Ana dizin"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:103
#, php-format
msgid ""
"Home directory changed. To keep home directory you have to run the following "
"command as root: 'mv %s %s'"
msgstr ""
"Ana dizin değiştirildi. Ana dizine devam etmek için aşağıdaki komutu kök "
"olarak çalıştırmanız gerekiyor: 'mv %s %s'"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:207
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:292
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:473
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:581
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1178
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1484
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1725
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1876
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1892
msgid "Home drive"
msgstr "Ana sürücü"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:210
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:295
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:481
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:583
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1186
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1729
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1875
msgid "Home path"
msgstr "Ana yol"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96
msgid "Home path is invalid."
msgstr "Ana yol geçersiz."
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:122
msgid "Home server for the user."
msgstr "Bu kullanıcı için ana sunucu."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:144
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:330 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:494
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:644 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:820
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:824 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1740
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2369 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2980
msgid "Home telephone number"
msgstr "Ev telefonu numarası"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:100 ../lib/modules/posixAccount.inc:102
msgid "Homedirectory contains invalid characters."
msgstr "Ana dizin geçersiz karakterler içeriyor."
#: ../lib/types/sudo.inc:79 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:98
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:316
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:330
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:380
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:663
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1190 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:210
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:580 ../lib/modules/hostObject.inc:143
msgid "Host"
msgstr "Ana bilgisayar"
#: ../lib/types/host.inc:62
msgid "Host accounts (e.g. Samba)"
msgstr "Ana bilgisayar hesapları"
#: ../lib/types/host.inc:193
#, php-format
msgid "Host count: %s"
msgstr "Ana bilgisayar: %s"
#: ../lib/types/host.inc:94
msgid "Host description"
msgstr "Ana bilgisayar tanımlaması"
#: ../lib/modules/account.inc:89 ../lib/modules/posixAccount.inc:538
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:546
msgid "Host description. If left empty host name will be used."
msgstr ""
"Ana bilgisayar tanımlaması. Boş bırakılırsa ana bilgisayar adı "
"kullanılacaktır."
#: ../lib/modules/hostObject.inc:84 ../lib/modules/hostObject.inc:91
#: ../lib/modules/hostObject.inc:255
msgid "Host list"
msgstr "Ana bilgisayar listesi"
#: ../lib/types/host.inc:91 ../lib/types/host.inc:92
#: ../lib/modules/account.inc:84 ../lib/modules/account.inc:209
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:67 ../lib/modules/windowsHost.inc:87
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:112 ../lib/modules/windowsHost.inc:124
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:135 ../lib/modules/windowsHost.inc:287
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:115 ../lib/modules/posixAccount.inc:116
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:118 ../lib/modules/posixAccount.inc:368
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:399 ../lib/modules/posixAccount.inc:533
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1322 ../lib/modules/posixAccount.inc:1740
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:146 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:474
msgid "Host name"
msgstr "Ana bilgisayar adı"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:122
msgid "Host name already exists!"
msgstr "Ana bilgisayar adı var !"
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:124 ../lib/modules/windowsHost.inc:125
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:116 ../lib/modules/posixAccount.inc:120
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:146
msgid ""
"Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
"and .-_ !"
msgstr ""
"Ana bilgisayar adı geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli karakterler: a-z, "
"A-Z, 0-9 ve .-_ !"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:118
msgid "Host name in use. Selected next free host name."
msgstr ""
"Ana bilgisayar adı kullanımda. Kullanılabilir diğer ana bilgisayar adı "
"seçildi."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1078
msgid "Host name must end with $!"
msgstr "Ana bilgisayar adının $ ile bitmesi gerekiyor!"
#: ../lib/modules/account.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:534
msgid ""
"Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,A-"
"Z,0-9, .-_$. Host names are always ending with $. If last character is not $ "
"it will be added. If host name is already used host name will be expanded "
"with a number. The next free number will be used."
msgstr ""
#: ../lib/types/host.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:95
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:96 ../lib/modules/posixAccount.inc:98
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:220 ../lib/modules/sudoRole.inc:67
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:92 ../lib/modules/sudoRole.inc:140
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:174 ../lib/modules/sudoRole.inc:183
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:291 ../lib/modules/sudoRole.inc:685
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:70 ../lib/modules/hostObject.inc:62
#: ../lib/modules/hostObject.inc:72
msgid "Hosts"
msgstr "Ana bilgisayarlar"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:345
msgid "I am out of office."
msgstr "Dışarıdayım"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:573 ../lib/modules/posixAccount.inc:106
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1087
msgid "ID is already in use"
msgstr "ID zaten kullanılıyor"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:571 ../lib/modules/posixGroup.inc:572
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:573 ../lib/modules/posixGroup.inc:695
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:104 ../lib/modules/posixAccount.inc:105
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:106 ../lib/modules/posixAccount.inc:1078
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1083 ../lib/modules/posixAccount.inc:1087
msgid "ID-Number"
msgstr "Kimlik numarası"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:340 ../lib/modules/zarafaUser.inc:674
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1397
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:79 ../lib/modules/imapAccess.inc:115
msgid "IMAP admin user"
msgstr "IMAP yönetici kullanıcı"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:82 ../lib/modules/imapAccess.inc:118
msgid "IMAP password input"
msgstr ""
#: ../lib/types/dhcp.inc:96 ../lib/modules/ipHost.inc:48
#: ../lib/modules/ipHost.inc:58 ../lib/modules/ipHost.inc:127
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:218
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:299
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:357
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:584
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:936
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1217 ../lib/modules/freeRadius.inc:77
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:115 ../lib/modules/freeRadius.inc:186
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:218 ../lib/modules/freeRadius.inc:305
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:616 ../lib/modules/fixed_ip.inc:96
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:362 ../lib/modules/fixed_ip.inc:560
msgid "IP address"
msgstr "IP adresi"
#: ../lib/modules/ddns.inc:91 ../lib/modules/ddns.inc:105
#: ../lib/modules/ddns.inc:114 ../lib/modules/ddns.inc:374
#: ../lib/modules/ddns.inc:417
msgid "IP address of the DNS server"
msgstr "DNS sunucusunun IP adresi"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:219
msgid "IP address of the peer. Valid only for realtime peers."
msgstr ""
"Sadece gerçek zamanlı eşdüzeylilik için geçerli . Eşdüzeylilik IP adresi."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:227
msgid "IP address or domain name of the registration server."
msgstr "Kayıt sunucusunun IP adresi ya da alan adı."
#: ../lib/modules/ipHost.inc:62 ../lib/modules/ipHost.inc:77
#: ../lib/modules/ipHost.inc:97 ../lib/modules/ipHost.inc:308
msgid "IP addresses"
msgstr "IP adresleri"
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:105
msgid "IP list"
msgstr "IP listesi"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:133
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:197
msgid "Identification method"
msgstr "Tanıtma yöntemi"
#: ../templates/masscreate.php:292 ../templates/masscreate.php:367
msgid "Identifier"
msgstr "Tanıtıcı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:231
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1502
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1903
msgid "Idle time limit"
msgstr "Idle süre sınırlaması"
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:101 ../lib/modules/freeRadius.inc:125
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:150 ../lib/modules/freeRadius.inc:210
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:233 ../lib/modules/freeRadius.inc:321
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:620
msgid "Idle timeout"
msgstr "Idle zamanaşımı"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:249
msgid ""
"If account status is set to deleted, the earliest date when the mail message "
"store including all remaining content will be deleted from the filesystem."
msgstr ""
"Hesap durumu silinmeye ayarlanırsa , Dosya sisteminden silineceği en erken "
"tarih posta iletilerinin kalan tüm içeriği kapsadığı zamandır."
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:53
msgid ""
"If activated then the user is forced to change his password at the next "
"login."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258
msgid "If checked Unix password will also be used as Samba password."
msgstr "Kontrol edilen UNIX parolası Samba parolası olarak kullanılacaktır."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:516
msgid ""
"If checked account will be deactivated by putting a \"!\" before the "
"encrypted password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:264
msgid "If checked no password will be used."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:178
msgid "If checked password does not expire."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:270
msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)"
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:175
msgid ""
"If checked then the account is locked. You may only unlock accounts but not "
"lock them."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:172
msgid "If checked then the account will be deactivated."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:276
msgid "If checked then the account will be deactivated. (Setting D-Flag)"
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:279
msgid ""
"If checked then the account will be locked (setting L-Flag). You usually "
"want to use this setting to unlock user accounts which were locked because "
"of failed login attempts."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:161
msgid ""
"If checked then the user will not be able to create new entries of this "
"account type."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:163
msgid ""
"If checked then the user will not be able to delete entries of this account "
"type."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:456
msgid ""
"If empty GID number will be generated automaticly depending on your "
"configuration settings."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:229
msgid "If empty GID number will be generated automaticly."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:225 ../lib/modules/posixAccount.inc:455
msgid "If empty UID number will be generated automaticly."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:118
msgid ""
"If enabled the user will not be allowed to login after there have been a "
"specified number of consecutive failed login attempts."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:123
msgid ""
"If enabled then LAM will use user and password that is provided by the web "
"server via HTTP authentication."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:122
msgid ""
"If enabled users must change their passwords when they first login after a "
"password is set or reset by the administrator."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:207
msgid ""
"If registration context is specified, Asterisk will dynamically create and "
"destroy a NoOp priority 1 extension for a given peer who registers or "
"unregisters with Asterisk."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:103
msgid "If set then users need to login to change their password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:261
msgid "If set to \"true\" Unix password will also be used as Samba password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:282
msgid "If set to \"true\" account will be deactivated. (Setting D-Flag)"
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:267
msgid "If set to \"true\" no password will be used."
msgstr "\"doğru\" olarak ayarlarsanız parola kullanılmayacak."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273
msgid "If set to \"true\" password does not expire. (Setting X-Flag)"
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:190
msgid ""
"If set to true then all incomming mails needs to come from a member of the "
"list."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:111
msgid ""
"If the LDAP attribute has no value then the checkbox is set to this value."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:90
msgid ""
"If the mailbox size reaches the soft quota limit, the user will not be able "
"to send email until the size of the mailbox is reduced."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:138
msgid ""
"If the user has a Samba 3 extension then the Samba password will also be "
"set. Otherwise, no action is taken."
msgstr ""
"Kullanıcı Samba 3 uzantısına sahipse ,birde Samba parolası ayarlanacaktır. "
"Aksi takdirde işlem yapılamaz."
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:124 ../lib/modules/windowsUser.inc:128
msgid "If the user has multiple telephone numbers then please enter it here."
msgstr "Kullanıcı çoklu telefon numaralarına sahipse . lütfen buraya giriniz."
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:222
msgid ""
"If this is set to true then an incomming mail needs to be approved by the "
"sender."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:137 ../lib/modules/qmailGroup.inc:141
msgid ""
"If you enter one or more email addresses then mail delivery errors are "
"forwarded to these addresses instead of the sender of the original mail."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:321
msgid ""
"If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:78
msgid ""
"If you run Zarafa behind a reverse proxy then you can specify the server URL "
"here (e.g. \"https://zproxy.example.com:237/z1\")."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:130
msgid ""
"If you select this option then the user is only authenticated by his email "
"address. LAM Pro will not ask for the answer to the security question. "
"Please handle with care."
msgstr ""
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:124
msgid "If you set this option then the user cannot request TGT-based tickets."
msgstr "Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı TGT bazlı biletleri isteyemecek."
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:168 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:142
msgid "If you set this option then the user cannot request any tickets."
msgstr "Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı biletleri isteyemeyecek."
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:156 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:127
msgid ""
"If you set this option then the user cannot request forwardable tickets."
msgstr ""
"Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı iletilebilir biletleri isteyemeyecek."
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:153 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:136
msgid "If you set this option then the user cannot request post-dated tickets."
msgstr ""
"Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı ileri tarihli biletleri talep edemez."
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:162 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:130
msgid "If you set this option then the user cannot request proxiable tickets."
msgstr ""
"Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı yetkilendirilebilir biletleri "
"isteyemeyecek."
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:159 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:133
msgid "If you set this option then the user cannot request renewable tickets."
msgstr ""
"Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı yenilenebilir biletleri isteyemeyecek."
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:180 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:139
msgid "If you set this option then the user cannot request service tickets."
msgstr "Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı servis biletlerini isteyemeyecek."
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:177 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:285
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:190 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:121
#: ../help/help.inc:187
msgid ""
"If you set this option then the user has to change his password at the next "
"login."
msgstr ""
"Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcının sonraki sisteme girişinde parolasını "
"değiştirmesi gerekir."
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:174
msgid ""
"If you set this option then the user must preauthenticate himself using a "
"hardware device."
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:171 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:145
msgid "If you set this option then the user must preauthenticate himself."
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:183 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:148
msgid ""
"If you set this option then this account is marked as password change "
"service."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:128
msgid ""
"If you use the object class \"inetOrgPerson\" and do not provide the \"cn\" "
"attribute then LAM will set it to the user name value."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:102
msgid ""
"If you want to change the current preferences password, please enter it here."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:137
msgid ""
"If you want to change your master configuration password, please enter it "
"here."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:144
msgid "If you want to use a well known RID you can select a well known group."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:112
msgid ""
"If your server runs on another port then add a comma and the port number "
"after the server."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:49
msgid "Image not available"
msgstr "Görüntü kullanılabilir değil."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:292
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:45
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:19
msgid "Import"
msgstr "Içe aktar"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:200 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:201
#: ../help/help.inc:190
msgid "Import PDF structures"
msgstr "PDF yapılarını içe aktar"
#: ../templates/config/mainmanage.php:298
msgid "Import from server"
msgstr "Sunucudan içe aktar"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:201
#: ../templates/profedit/profilemain.php:202 ../help/help.inc:172
msgid "Import profiles"
msgstr "İçe aktarım profilleri"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:109
#: ../templates/profedit/profilemain.php:124
msgid "Import successful"
msgstr "İçe aktarım başarılı"
#: ../templates/config/mainmanage.php:155
msgid "Imported certificate from server."
msgstr "Sunucudan içe aktarılan sertifika"
#: ../templates/config/mainmanage.php:300
msgid "Imports the certificate directly from your LDAP server."
msgstr ""
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:101
msgid "Inactive hosts will not be able to get an address from the DHCP server."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:87
msgid "Include system attributes"
msgstr "Sistem özniteliklerini içer"
#: ../lib/tools/serverInfo.inc:53
msgid "Information about the LDAP server."
msgstr "LDAP sunucu hakkında bilgi."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:350
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1488
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1898
msgid "Inherit client startup configuration"
msgstr ""
#: ../templates/schema/schema.php:396 ../templates/schema/schema.php:417
msgid "Inherited from"
msgstr "Devralındığı yer"
#: ../templates/schema/schema.php:157 ../templates/schema/schema.php:353
msgid "Inherits from"
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:353
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1490
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1899
msgid "Initial program"
msgstr "Başlangıç programı"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:111 ../lib/modules/windowsUser.inc:246
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:384 ../lib/modules/windowsUser.inc:523
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1219 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:146
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:155 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:356
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:390 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:904 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1424
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2385 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3172
msgid "Initials"
msgstr "İlk harfler"
#: ../templates/serverInfo.php:282 ../templates/serverInfo.php:368
msgid "Initiated"
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:57 ../lib/modules/systemQuotas.inc:98
msgid "Inode hard quota"
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:57 ../lib/modules/quota.inc:58
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:98 ../lib/modules/systemQuotas.inc:99
msgid ""
"Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
"allowed."
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:61 ../lib/modules/systemQuotas.inc:102
msgid "Inode quota"
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:55 ../lib/modules/systemQuotas.inc:96
msgid "Inode soft quota"
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:55 ../lib/modules/quota.inc:56
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:96 ../lib/modules/systemQuotas.inc:97
msgid ""
"Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
"allowed."
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:61 ../lib/modules/quota.inc:62
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:102 ../lib/modules/systemQuotas.inc:103
msgid "Inode soft quota must be smaller than inode hard quota."
msgstr ""
#: ../templates/selfService/adminMain.php:604
msgid "Input fields"
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:146
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:263
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:339
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:453
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:763
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1199
msgid "Insecure"
msgstr "Güvenli değil"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95
msgid "Inserted user or group name in home path."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101
msgid "Inserted user or group name in logon script."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98
msgid "Inserted user or group name in profile path."
msgstr ""
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:403
msgid "Invalid MAC address."
msgstr "Geçersiz MAC adresi."
#: ../templates/massBuildAccounts.php:201
msgid "Invalid RDN attribute!"
msgstr "Geçersiz RDN özniteliği"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:42
msgid "Invalid RDN value"
msgstr "Geçersiz RDN değeri"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:560
msgid "Invalid entry"
msgstr "Geçersiz girdi"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:150
msgid "Invalid format for the specification of additional attributes."
msgstr ""
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:165
msgid "Invalid password for IMAP admin or other problem occured."
msgstr "IMAP yöneticisi için geçersiz parola ya da başka problem ortaya çıktı."
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:576 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3698
#: ../lib/modules/customFields.inc:1303
msgid "Invalid request"
msgstr "Geçersiz istek"
#: ../templates/config/mainmanage.php:164
msgid "Invalid server name. Please enter \"server\" or \"server:port\"."
msgstr "Geçersiz sunucu adı. Lütfen \"server\" ya da \"server:port\" girin."
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:781
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1000
#, php-format
msgid "Invalid value in field \"%s\"."
msgstr "Alanda geçersiz değer \"%s\"."
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:99 ../lib/modules/kolabUser.inc:106
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:159 ../lib/modules/kolabUser.inc:197
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:275 ../lib/modules/kolabUser.inc:712
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:836
msgid "Invitation policy"
msgstr "Davet ilkesi"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:110
msgid "Invitation policy list"
msgstr "Davet ilkesi listesi"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:556
msgid "Islamabad, Karachi"
msgstr "İslamabad, Karaşi"
#: ../lib/modules/range.inc:109
msgid "It is not possible to delete all ranges."
msgstr "Tüm aralıkları silmek mümkün değil."
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:571 ../lib/modules/posixAccount.inc:105
msgid ""
"It is possible that this ID-number is reused. This can cause several "
"problems because files with old permissions might still exist. To avoid this "
"warning set maxUID to a higher value."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:86 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:146
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:209 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:338
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:406 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:659
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:705 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:709
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1883 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2359
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3183
msgid "Job title"
msgstr "İş başlığı"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:706 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:710
msgid "Job title of user: President, department manager, ..."
msgstr "Kullanıcının iş başlığı: Başkan, departman müdürü"
#: ../lib/lists.inc:297
msgid "Jump 10 pages backward"
msgstr "10 sayfa geriye git"
#: ../lib/lists.inc:317
msgid "Jump 10 pages forward"
msgstr "10 sayfa ileriye git"
#: ../templates/schema/schema.php:255
msgid "Jump to a matching rule"
msgstr "Eşleşen bir kurala atla"
#: ../templates/schema/schema.php:114
msgid "Jump to an attribute type"
msgstr "Bir öznitelik tipine atla"
#: ../templates/schema/schema.php:308 ../templates/schema/schema.php:358
#: ../templates/schema/schema.php:373
msgid "Jump to an object class"
msgstr "Bir nesne sınıfına atla"
#: ../lib/lists.inc:292
msgid "Jump to first page"
msgstr "İlk sayfaya atla"
#: ../lib/lists.inc:322
msgid "Jump to last page"
msgstr "Son sayfaya atla"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:87 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:74
msgid "Kerberos"
msgstr "Kerberos"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:67 ../lib/modules/kolabUser.inc:73
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:492
msgid ""
"LAM checks if the entered group name and GID are unique. Here you can enter "
"the LDAP suffix that is used to search for duplicates. By default the "
"account type suffix is used. You only need to change this if you use "
"multiple server profiles with different OUs but need unique group names or "
"GIDs."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:479
msgid ""
"LAM checks if the entered user name and UID are unique. Here you can enter "
"the LDAP suffix that is used to search for duplicates. By default the "
"account type suffix is used. You only need to change this if you use "
"multiple server profiles with different OUs but need unique user names or "
"UIDs."
msgstr ""
#: ../templates/login.php:268 ../templates/config/index.php:85
msgid "LAM configuration"
msgstr "LAM yapılandırması"
#: ../templates/massBuildAccounts.php:239
msgid "LAM has checked your input and is now ready to create the accounts."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:480 ../lib/modules/posixAccount.inc:451
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:881 ../lib/modules/customFields.inc:123
msgid ""
"LAM supports CRYPT, CRYPT-SHA512, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the "
"hash value of passwords. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does "
"not support passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use "
"plain text passwords."
msgstr ""
#: ../templates/tests/index.php:50
msgid "LAM tests"
msgstr "LAM testleri"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:118
msgid "LAM user password"
msgstr "LAM kullanıcı şifresi"
#: ../templates/massDoUpload.php:132
#, php-format
msgid "LAM was unable to create account %s! An LDAP error occured."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:590
msgid "LAM was unable to find a Samba 3 domain with this name!"
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:118
msgid "LAM was unable to find a domain with this name!"
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:123 ../lib/modules/windowsUser.inc:1088
msgid "LAM was unable to find a group with this name!"
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2226 ../lib/modules/posixAccount.inc:2287
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1165 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:434
#, php-format
msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s"
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:496 ../lib/modules/posixAccount.inc:487
msgid ""
"LAM will automatically suggest UID/GID numbers. You can either use a fixed "
"range of numbers or an LDAP entry with object class \"sambaUnixIdPool\"."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:199
msgid "LAM will search for accounts in this part of the LDAP tree."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:430
msgid ""
"LAM will suggest a user name based on e.g. first and last name. Here you can "
"specify the suggestion. %sn% will be replaced by the last name. @givenname@ "
"will be replaced by the first character of first name. Only attributes of "
"tab Personal may be used."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:201
msgid ""
"LAM will use this LDAP DN and password to search for accounts. It is "
"sufficient to specify an account with read rights. If nothing is inserted "
"then LAM will try to connect anonymously."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:57
msgid "LDAP + program"
msgstr "LDAP + program"
#: ../templates/config/confmodules.php:97 ../templates/config/confmain.php:127
#: ../templates/config/moduleSettings.php:96
#: ../templates/config/conftypes.php:115
msgid "LDAP Account Manager Configuration"
msgstr "LDAP Hesap Yöneticisi Yapılandırması"
#: ../templates/config/conftypes.php:366
msgid "LDAP Suffix is invalid!"
msgstr "LDAP son eki geçersiz!"
#: ../templates/serverInfo.php:182
msgid "LDAP entries"
msgstr "LDAP girdileri"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:166 ../lib/modules/qmailGroup.inc:170
msgid "LDAP entries that are allowed to send to this list."
msgstr "Bu listeye gönderilme izni olan LDAP girdileri."
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:150 ../lib/modules/qmailGroup.inc:154
msgid "LDAP entries that are member of this list."
msgstr "Bu listenin üyesi olan LDAP girdileri."
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:158 ../lib/modules/qmailGroup.inc:162
msgid "LDAP entries that moderate this list (e.g. approve mails)."
msgstr ""
#: ../templates/login.php:645
msgid "LDAP error, server says:"
msgstr ""
#: ../templates/config/confmain.php:421
msgid "LDAP filter"
msgstr "LDAP filtresi"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:182 ../lib/modules/qmailGroup.inc:186
msgid ""
"LDAP filter to specify allowed senders of this list (e.g. "
"\"((objectclass=qmailUser)(employeeType=manager))\")."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:174 ../lib/modules/qmailGroup.inc:178
msgid ""
"LDAP filter to specify members of this list (e.g. \"((objectclass=qmailUser)"
"(employeeType=accountant))\")."
msgstr ""
#: ../lib/modules.inc:1302
msgid "LDAP operation successful."
msgstr "LDAP operasyonu başarılı."
#: ../templates/selfService/adminMain.php:421
msgid "LDAP password"
msgstr "LDAP şifresi"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1894
msgid "LDAP said"
msgstr ""
#: ../templates/config/confmain.php:398 ../help/help.inc:118
msgid "LDAP search"
msgstr "LDAP araştır"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:426 ../help/help.inc:202
msgid "LDAP search attribute"
msgstr "LDAP araştır özniteliği"
#: ../lib/account.inc:768
msgid "LDAP search failed! Please check your preferences."
msgstr "LDAP arama başarısız! Lütfen tercihlerinizi kontrol edin."
#: ../templates/config/confmain.php:253 ../help/help.inc:120
msgid "LDAP search limit"
msgstr "LDAP arama limiti"
#: ../templates/login.php:463
msgid "LDAP server"
msgstr "LDAP sunucusu"
#: ../lib/account.inc:759
msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown."
msgstr ""
#: ../templates/config/confmain.php:417 ../templates/config/conftypes.php:252
#: ../templates/selfService/adminMain.php:415
#: ../templates/profedit/profilepage.php:202 ../help/help.inc:71
#: ../help/help.inc:198
msgid "LDAP suffix"
msgstr "LDAP son eki"
#: ../templates/massDoUpload.php:86
msgid "LDAP upload in progress. Please wait."
msgstr "LDAP yükleniyor. Lütfen bekleyin."
#: ../templates/selfService/adminMain.php:419
msgid "LDAP user"
msgstr "LDAP kullanıcısı"
#: ../help/help.inc:200
msgid "LDAP user and password"
msgstr "LDAP kullanıcısı ve parolası"
#: ../templates/serverInfo.php:109
msgid "LDAP version"
msgstr "LDAP versiyonu"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:442
msgid "LDIF Export"
msgstr "LDIF dışa aktar"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:149
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:71
msgid "LDIF import"
msgstr "LDIF içer "
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:170
msgid "LDIF import only supports version 1"
msgstr "LDIF içe aktar yalnızca versiyon 1 i destekler"
#: ../lib/modules/customFields.inc:78 ../lib/modules/customFields.inc:973
#: ../lib/modules/customFields.inc:1471 ../lib/modules/customFields.inc:2450
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:201
msgid ""
"Lamdaemon path does not end with \".pl\". Did you enter the full path to the "
"script?"
msgstr ""
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:185
msgid "Lamdaemon server and path"
msgstr "Lamdaemon sunucusu ve yolu"
#: ../templates/config/confmain.php:323
msgid "Lamdaemon settings"
msgstr "Lamdaemon ayarları"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:135
msgid "Lamdaemon successfully run."
msgstr ""
#: ../templates/tests/index.php:52 ../templates/tests/lamdaemonTest.php:52
#: ../lib/tools/tests.inc:110
msgid "Lamdaemon test"
msgstr "Lamdaemon testi"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:291
msgid "Lamdaemon test finished."
msgstr "Lamdaemon test tamamlandı."
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:273
msgid "Lamdaemon version"
msgstr "Lamdaemon versiyon"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:283
msgid "Lamdaemon: Quota module installed"
msgstr "Lamdaemon: Kota modülü kuruldu"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:279
msgid "Lamdaemon: check NSS LDAP"
msgstr "Lamdaemon: NSS LDAPı kontrol et."
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:286
msgid "Lamdaemon: read quotas"
msgstr "Lamdaemon: kotaları oku"
#: ../templates/login.php:401
msgid "Language"
msgstr "Dil "
#: ../templates/config/confmain.php:540
msgid "Language is not defined!"
msgstr "Dil belirlenmedi!"
#: ../templates/config/confmain.php:293
msgid "Language settings"
msgstr "Dil ayarları"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:137 ../lib/modules/mitKerberos.inc:249
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:405 ../lib/modules/mitKerberos.inc:792
msgid "Last login"
msgstr "Son giriş"
#: ../lib/types/user.inc:97 ../lib/modules/selfRegistration.inc:69
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:126 ../lib/modules/windowsUser.inc:143
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:234 ../lib/modules/windowsUser.inc:392
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:449 ../lib/modules/windowsUser.inc:521
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1227 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:140 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:381
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:608 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:717
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1417 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2361
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2936
msgid "Last name"
msgstr "Soyadı"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:449 ../lib/modules/windowsUser.inc:450
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67
msgid "Last name contains invalid characters or is empty!"
msgstr "Soyadı geçersiz karakterler içeriyor ya da boş!"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:144 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:718
msgid "Last name of user. Only letters, - and spaces are allowed."
msgstr "Kullanıcının soyadı. Sadece harfler, - ve boşluk kullanılabilir."
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:133 ../lib/modules/mitKerberos.inc:248
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:397 ../lib/modules/mitKerberos.inc:788
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:125 ../lib/modules/shadowAccount.inc:160
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:194 ../lib/modules/shadowAccount.inc:356
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:489
msgid "Last password change"
msgstr " "
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:230
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:305
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:360
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:606
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:963
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1220
msgid "Last qualify milliseconds"
msgstr ""
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:146 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:202
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:217 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:249
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:562 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:668
msgid "Lease time"
msgstr "Kira süresi"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:102
msgid "Line"
msgstr "Satır"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:121
msgid "Line ends"
msgstr "Satır sonu"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:51
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:96
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:89
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:207
msgid "Link text"
msgstr "Bağlantı metini"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:357
msgid "Link to self service login page for your users"
msgstr ""
#: ../templates/config/conftypes.php:263 ../help/help.inc:85
msgid "List attributes"
msgstr "Liste öznitelikleri"
#: ../templates/config/conftypes.php:374
msgid "List attributes are invalid!"
msgstr "Liste öznitelikleri geçersiz!"
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:91
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:56
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:97
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:134
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:161
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:180
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:334
msgid "List name"
msgstr "Liste adı"
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:161
msgid "List name already in use."
msgstr "Kullanımda olan liste adı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:305
msgid ""
"List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every "
"workstation."
msgstr ""
"Kullanıcı giriş izni olan Samba iş istasyonları listesi.Boşluk her iş "
"istasyonu anlamına gelir."
#: ../templates/config/confmain.php:534
msgid "List of admin users is empty or invalid!"
msgstr "Yönetici kullanıcıların listesi boş ya da geçersiz!"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:195
msgid "List of allowed codecs."
msgstr "İzinli kodlayıcıların listesi"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:191
msgid "List of disallowed codecs."
msgstr "İzinsiz kodlayıcıların listesi"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:94
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:88
msgid "List of entries to be deleted:"
msgstr "Silinen girdilerin listesi"
#: ../templates/config/confmain.php:413
msgid "List of valid users"
msgstr "Geçerli kullanıcılar"
#: ../templates/serverInfo.php:152
msgid "Listeners"
msgstr "Dinleyiciler"
#: ../lib/modules.inc:1211 ../help/help.inc:178
msgid "Load profile"
msgstr "Profil yükle"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:279
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1082
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1099
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1137
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1170
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1187
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1226
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1245
msgid "Loading"
msgstr "Yükleme"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:303
msgid "Loading export"
msgstr "Yükleme dışa aktar"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:290
msgid "Loading import"
msgstr "Yükleme içe aktar"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:497
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:233
msgid "Loading search"
msgstr "Yükleme ara"
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:65
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:150
msgid "Local address"
msgstr "Yerel adres"
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:69
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:99
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:113
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:300
msgid "Local address list"
msgstr "Yerel adres listesi"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:72
msgid "Local group"
msgstr "Yerel grup"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:108
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:159
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:381
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:542
msgid "Local members"
msgstr "Yerel üyeler"
#: ../lib/types/host.inc:97 ../lib/modules/ipHost.inc:66
#: ../lib/modules/ipHost.inc:84 ../lib/modules/ipHost.inc:98
#: ../lib/modules/ipHost.inc:149 ../lib/modules/ipHost.inc:309
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:75 ../lib/modules/windowsHost.inc:99
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:114 ../lib/modules/windowsHost.inc:137
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:289 ../lib/modules/device.inc:70
#: ../lib/modules/device.inc:102 ../lib/modules/device.inc:122
#: ../lib/modules/device.inc:184 ../lib/modules/device.inc:437
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:115 ../lib/modules/windowsUser.inc:276
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:385 ../lib/modules/windowsUser.inc:416
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:530 ../lib/modules/windowsUser.inc:1220
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1341 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:145
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:170 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:316
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:576 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:623
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:840 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:844
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1561 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2381
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3079
msgid "Location"
msgstr "Yer"
#: ../lib/types/user.inc:350 ../lib/types/user.inc:355
msgid "Lock"
msgstr "Kilitle"
#: ../templates/lists/changePassword.php:390
#: ../templates/lists/changePassword.php:410
#: ../templates/lists/changePassword.php:412
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:139
msgid "Lock account"
msgstr "Hesabı kilitle"
#: ../templates/lists/changePassword.php:252
msgid "Lock account?"
msgstr "Hesabı kilitle?"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:206 ../lib/modules/posixAccount.inc:331
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1401 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2084
msgid "Lock password"
msgstr "Parola kilitle"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:83 ../lib/modules/ppolicy.inc:97
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:144 ../lib/modules/ppolicy.inc:164
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:257 ../lib/modules/ppolicy.inc:469
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:126 ../lib/modules/sambaDomain.inc:191
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:216 ../lib/modules/sambaDomain.inc:333
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:649
msgid "Lockout duration"
msgstr "Kilitleme süresi"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:216
msgid "Lockout duration must be are natural number."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:131
msgid "Lockout time"
msgstr "Kilitleme zamanı"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:88 ../lib/modules/ppolicy.inc:117
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:143 ../lib/modules/ppolicy.inc:251
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:488
msgid "Lockout users"
msgstr "Kilitli kullanıcılar"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:114 ../lib/modules/sambaDomain.inc:188
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 ../lib/modules/sambaDomain.inc:309
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:646
msgid "Lockout users after bad logon attempts"
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:218
msgid "Lockout users after bad logon attempts must be between 0 and 999."
msgstr ""
#: ../templates/config/mainmanage.php:367 ../help/help.inc:146
msgid "Log destination"
msgstr ""
#: ../templates/config/mainmanage.php:353 ../help/help.inc:144
msgid "Log level"
msgstr "Sistem günlüğü seviyesi"
#: ../templates/main_header.php:126
#, php-format
msgid "Logged in as: %s"
msgstr ""
#: ../templates/config/mainmanage.php:350
msgid "Logging"
msgstr "Günlük"
#: ../templates/login.php:436 ../templates/config/conflogin.php:62
#: ../templates/config/mainlogin.php:72
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:180
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:292
#: ../templates/selfService/adminLogin.php:64
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:530 ../help/help.inc:56
msgid "Login"
msgstr "Giriş"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:437 ../help/help.inc:204
msgid "Login attribute label"
msgstr "Sisteme giriş özniteliği etiketi"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:442 ../help/help.inc:206
msgid "Login caption"
msgstr "Sisteme giriş yazısı"
#: ../templates/config/confmain.php:400 ../help/help.inc:116
msgid "Login method"
msgstr "Oturum açma yöntemi"
#: ../lib/types/user.inc:99 ../lib/modules/posixAccount.inc:178
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:317 ../lib/modules/posixAccount.inc:410
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:519 ../lib/modules/posixAccount.inc:1394
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1653 ../lib/modules/posixAccount.inc:1751
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2459
msgid "Login shell"
msgstr "Sisteme giriş kabuğu"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:186 ../lib/modules/posixAccount.inc:241
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:482
msgid "Login shells"
msgstr "Sisteme giriş kabukları"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:453
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:102 ../lib/modules/sambaDomain.inc:185
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:283 ../lib/modules/sambaDomain.inc:655
msgid "Logon for password change"
msgstr "Parola değiştirmek için oturum aç"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:119
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:329
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:332
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:513
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:591
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1259
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1761
msgid "Logon hours"
msgstr "Logon saatleri"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:216
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:301
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:497
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:587
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1212
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1737
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1877 ../lib/modules/windowsUser.inc:186
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:368 ../lib/modules/windowsUser.inc:402
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:463 ../lib/modules/windowsUser.inc:575
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1254
msgid "Logon script"
msgstr "Logon komutu"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 ../lib/modules/windowsUser.inc:463
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:464
msgid "Logon script is invalid!"
msgstr "Logon komutu"
#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:63
#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:400
#: ../templates/main_header.php:133
msgid "Logout"
msgstr "Çıkış"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:98
msgid "M-Node (0x04)"
msgstr "M-Ağı (0x04)"
#: ../lib/types/dhcp.inc:96 ../lib/modules/ieee802device.inc:51
#: ../lib/modules/ieee802device.inc:61 ../lib/modules/ieee802device.inc:72
#: ../lib/modules/ieee802device.inc:104 ../lib/modules/fixed_ip.inc:92
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:358 ../lib/modules/fixed_ip.inc:561
msgid "MAC address"
msgstr "MAC adresi"
#: ../lib/modules/ieee802device.inc:65
msgid "MAC address list"
msgstr "MAC adres listesi"
#: ../lib/modules/ieee802device.inc:79 ../lib/modules/ieee802device.inc:205
msgid "MAC addresses"
msgstr "MAC adresleri"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:261
msgid "MIT Kerberos password change command"
msgstr "MIT Kerberos parola değiştirme komutu"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:562
msgid "Magadan, Solomon Islands"
msgstr "Magadan, Solomon Adaları"
#: ../lib/types/mailAlias.inc:53 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:58
msgid "Mail aliases"
msgstr "Posta takma adları"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:91 ../lib/modules/imapAccess.inc:122
msgid "Mail domains"
msgstr "Posta etki alanları"
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:51
msgid "Mail routing"
msgstr "Mail dolaştırma"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:514
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:544
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1404
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1419
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1460
msgid "Mail sending failed."
msgstr "Posta gönderimi başarısız."
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:85
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:73
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:78
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:105
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:114
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:145
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:301
msgid "Mail server"
msgstr "Posta sunucusu"
#: ../lib/account.inc:993
#, php-format
msgid "Mail successfully sent to %s."
msgstr "Posta başarıyla gönderildi %s."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:150
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:265
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:340
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:461
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:772
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1200
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:86
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:129
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:149
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:236
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:388 ../lib/modules/imapAccess.inc:56
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:97 ../lib/modules/imapAccess.inc:223
msgid "Mailbox"
msgstr "posta kutusu"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:232
msgid "Mailbox already exists on IMAP server."
msgstr "IMAP sunucusu üstünde e-posta kutusu zaten var."
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:239
msgid "Mailbox does not exist on IMAP server."
msgstr "IMAP sunucusu üstünde e-posta kutusu yok."
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:130 ../lib/modules/kolabUser.inc:165
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:198 ../lib/modules/kolabUser.inc:265
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:270 ../lib/modules/kolabUser.inc:701
msgid "Mailbox home server"
msgstr "Posta kutusu ana sunucusu"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:217
msgid "Mailbox home server name is empty!"
msgstr "Posta kutusu ana sunucusunun adı boş!"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:215 ../lib/modules/kolabUser.inc:216
msgid "Mailbox home server name is invalid!"
msgstr "Posta kutusu ana sunucusunun adı geçersiz !"
#: ../lib/types/mailAlias.inc:62
msgid "Mailing aliases (e.g. NIS mail aliases)"
msgstr "Posta takma adları (Örn. NIS posta takma adları)"
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:71
msgid "Mails to this name are forwarded to the recipients."
msgstr ""
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:367 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:678
msgid "Main"
msgstr "Ana grup"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:448 ../help/help.inc:208
msgid "Main page caption"
msgstr "Ana sayfa yazısı"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:79
msgid "Make sure your filter (above) will select all child records."
msgstr ""
"Yukarıda yer alan filtrenizin alt basamak girdi kayıtlarını seçtiğinden emin "
"olun."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2052
msgid "Manage"
msgstr "Yönet"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:175
msgid "Manage existing PDF structures"
msgstr "Varolan PDF yapılarını yönet"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:173
msgid "Manage existing profiles"
msgstr "Varolan profilleri yönet"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1199
msgid "Manage profile directory"
msgstr "Profil dizini yönet"
#: ../templates/selfService/adminLogin.php:182
msgid "Manage self service profiles"
msgstr "Self servis profilleri yönet"
#: ../templates/config/conflogin.php:187
msgid "Manage server profiles"
msgstr "Sunucu profillerini yönet"
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:79 ../lib/modules/windowsHost.inc:105
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:115 ../lib/modules/windowsHost.inc:139
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:294 ../lib/modules/windowsGroup.inc:146
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:161 ../lib/modules/windowsGroup.inc:227
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:248 ../lib/modules/windowsGroup.inc:329
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:748
msgid "Managed by"
msgstr "Yöneten"
#: ../templates/serverInfo.php:105
msgid "Managed suffixes"
msgstr "Yönetilen son ekler"
#: ../lib/modules/ipHost.inc:70 ../lib/modules/ipHost.inc:90
#: ../lib/modules/ipHost.inc:99 ../lib/modules/ipHost.inc:170
#: ../lib/modules/ipHost.inc:310 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:348
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:430 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:725 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:729
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2058 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2362
msgid "Manager"
msgstr "Yönetici"
#: ../lib/tools/ouEditor.inc:53
msgid "Manages OU objects in your LDAP tree."
msgstr "OU nesnelerini LDAP ağacınızda yönetin."
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:52
msgid "Manual"
msgstr ""
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:54
msgid "Manual if conflicts"
msgstr ""
#: ../lib/modules/customScripts.inc:138
msgid "Manual scripts"
msgstr "Kullanıcı tarafından girilen komutlar"
#: ../lib/types/nisObjectType.inc:78 ../lib/modules/nisObject.inc:58
#: ../lib/modules/nisObject.inc:89 ../lib/modules/nisObject.inc:105
#: ../lib/modules/nisObject.inc:116 ../lib/modules/nisObject.inc:142
#: ../lib/modules/nisObject.inc:211
msgid "Mapping entry"
msgstr "Girdi eşleme"
#: ../lib/modules/nisObject.inc:116 ../lib/modules/nisObject.inc:117
msgid ""
"Mapping entry contains invalid characters. Only ASCII characters are allowed."
msgstr ""
"Haritalanan girdi geçersiz karakterler içeriyor. Sadece ASCII karakterleri "
"kullanılabilir."
#: ../lib/types/nisObjectType.inc:79 ../lib/modules/nisObject.inc:62
#: ../lib/modules/nisObject.inc:82 ../lib/modules/nisObject.inc:106
#: ../lib/modules/nisObject.inc:136 ../lib/modules/nisObject.inc:212
msgid "Mapping name"
msgstr "Ad eşleme"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:194 ../lib/modules/kolabGroup.inc:274
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:356 ../lib/modules/kolabUser.inc:501
msgid "Mark account for deletion"
msgstr "Silmek için hesap işaretle"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:106 ../lib/modules/kolabUser.inc:152
msgid "Mark for deletion"
msgstr "Silmek için işaretle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:44
msgid "Mass delete"
msgstr "Toplu sil"
#: ../templates/config/profmanage.php:309
#: ../templates/config/mainlogin.php:158
#: ../templates/selfService/profManage.php:247
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:252 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:299
#: ../templates/profedit/profilemain.php:255
#: ../templates/profedit/profilemain.php:303 ../help/help.inc:138
msgid "Master password"
msgstr "Ana parola"
#: ../templates/config/profmanage.php:54
#: ../templates/selfService/profManage.php:40
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:106 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:114
#: ../templates/profedit/profilemain.php:121
#: ../templates/profedit/profilemain.php:129
msgid "Master password is wrong!"
msgstr "Ana parola yanlış!"
#: ../templates/config/mainmanage.php:82
msgid "Master passwords are different or empty!"
msgstr "Ana parolalar farklı ya da boş!"
#: ../templates/schema/schema.php:268
msgid "Matching rule OID"
msgstr "Eşleşen OID kuralı"
#: ../templates/schema/schema.php:77 ../templates/schema/schema.php:78
msgid "Matching rules"
msgstr "Eşleşen kurallar"
#: ../templates/serverInfo.php:173
msgid "Max. file descriptors"
msgstr "En büyük dosya tanımlayıcıları"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:390 ../lib/modules/posixGroup.inc:575
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:576
msgid "Maximum GID number"
msgstr "En büyük GID numarası"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:575
msgid "Maximum GID number is invalid or empty!"
msgstr "En büyük GID numarası geçersiz ya da boş!"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:576
msgid "Maximum GID number must be greater than minimum GID number!"
msgstr "En büyük GID numarası en küçük GID numarasından büyük olmak zorunda!"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:96
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 ../lib/modules/posixAccount.inc:98
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:214 ../lib/modules/posixAccount.inc:232
msgid "Maximum UID number"
msgstr "En büyük UID numarası"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:96
msgid "Maximum UID number is invalid!"
msgstr "En büyük UID numarası geçersiz!"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 ../lib/modules/posixAccount.inc:98
msgid "Maximum UID number must be greater than minimum UID number!"
msgstr "En büyük UID numarası en küçük UID numarasından büyük olmak zorunda!"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:84 ../lib/modules/ppolicy.inc:101
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:145 ../lib/modules/ppolicy.inc:165
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:265 ../lib/modules/ppolicy.inc:470
msgid "Maximum failure count"
msgstr "En fazla başarısızlık sayısı"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:128
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:36
#: ../lib/modules/customFields.inc:138 ../lib/modules/customFields.inc:2795
msgid "Maximum file size"
msgstr "En büyük dosya boyutu"
#: ../lib/modules/customFields.inc:2827
msgid "Maximum file size must be a number. Please enter 0 for no limit."
msgstr ""
"En büyük dosya boyutu bir sayı olmak zorunda. Sınırsız olması için lütfen 0 "
"girin."
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:150 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:203
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:218 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:255
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:566 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:669
msgid "Maximum lease time"
msgstr "En fazla kiralama süresi"
#: ../templates/schema/schema.php:214
msgid "Maximum length"
msgstr "En büyük uzunluk"
#: ../lib/lists.inc:1004 ../help/help.inc:95
msgid "Maximum list entries"
msgstr "En büyük liste girdileri"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:187
msgid ""
"Maximum number of seconds of inactivity before terminating a call on hold."
msgstr ""
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:79 ../lib/modules/shadowAccount.inc:59
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 ../lib/modules/shadowAccount.inc:116
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:165 ../lib/modules/shadowAccount.inc:182
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:220 ../lib/modules/shadowAccount.inc:331
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:495 ../lib/modules/ppolicy.inc:81
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:137 ../lib/modules/ppolicy.inc:160
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:161 ../lib/modules/ppolicy.inc:199
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:466 ../lib/modules/sambaDomain.inc:122
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:190 ../lib/modules/sambaDomain.inc:213
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:215 ../lib/modules/sambaDomain.inc:325
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:648
msgid "Maximum password age"
msgstr "En büyük parola yaşı"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:73 ../lib/modules/qmailGroup.inc:197
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:201 ../lib/modules/qmailGroup.inc:330
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:395 ../lib/modules/qmailGroup.inc:418
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:507 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1060
msgid "Member email addresses"
msgstr "Üye e-posta adresleri"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:71 ../lib/modules/qmailGroup.inc:149
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:153 ../lib/modules/qmailGroup.inc:272
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:374 ../lib/modules/qmailGroup.inc:509
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:776 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1059
msgid "Member entries"
msgstr "Üye girdileri"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:75 ../lib/modules/qmailGroup.inc:173
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:177 ../lib/modules/qmailGroup.inc:296
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:383 ../lib/modules/qmailGroup.inc:508
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1061
msgid "Member filter"
msgstr "Üye filtresi"
#: ../lib/types/netgroup.inc:94 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:88
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:92 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:125
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:135 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:279
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:578 ../lib/modules/windowsGroup.inc:130
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:134 ../lib/modules/windowsGroup.inc:203
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:237 ../lib/modules/windowsGroup.inc:757
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:80 ../lib/modules/groupOfNames.inc:84
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:126 ../lib/modules/groupOfNames.inc:134
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:143 ../lib/modules/groupOfNames.inc:236
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:640
msgid "Members"
msgstr "üYELER"
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:88 ../lib/modules/groupOfNames.inc:154
msgid "Members are optional"
msgstr "Üyeler seçime bağlı."
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:87 ../lib/modules/qmailGroup.inc:189
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:312 ../lib/modules/qmailGroup.inc:389
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:610 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1072
msgid "Members only"
msgstr "Yanlızca üyeler"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:101 ../lib/modules/qmailUser.inc:136
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:216 ../lib/modules/qmailUser.inc:309
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:405 ../lib/modules/qmailUser.inc:679
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1192
msgid "Message count limit"
msgstr "İleti sayısı limiti"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:103 ../lib/modules/qmailUser.inc:146
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:220 ../lib/modules/qmailUser.inc:317
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:408 ../lib/modules/qmailUser.inc:690
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1193
msgid "Message size limit"
msgstr "İleti büyüklüğü limiti"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:113 ../lib/modules/qmailUser.inc:164
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:240 ../lib/modules/qmailUser.inc:359
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:423 ../lib/modules/qmailUser.inc:594
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1196 ../lib/modules/qmailGroup.inc:132
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:247 ../lib/modules/qmailGroup.inc:365
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:501 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1055
msgid "Message store"
msgstr "İleti deposu"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:549
msgid "Mid-Atlantic"
msgstr "Orta - Atlantik"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:540
msgid "Midway Island, Samoa"
msgstr "Midway Adası, Samoa"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:236 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:383
msgid "Miller"
msgstr "Miller"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:94 ../lib/modules/sambaDomain.inc:183
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:269 ../lib/modules/sambaDomain.inc:644
msgid "Minimal password length"
msgstr "En küçük parola uzunluğu"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:387 ../lib/modules/posixGroup.inc:574
msgid "Minimum GID number"
msgstr "En küçük GID numarası"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:574
msgid "Minimum GID number is invalid or empty!"
msgstr "En küçük GID numarası geçersiz ya da boş!"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 ../lib/modules/posixAccount.inc:95
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:211 ../lib/modules/posixAccount.inc:229
msgid "Minimum UID number"
msgstr "En küçük UID numarası"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 ../lib/modules/posixAccount.inc:95
msgid "Minimum UID number is invalid!"
msgstr "En küçük UID numarası geçersiz!"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:81
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:205
msgid "Minimum answer length"
msgstr "En küçük cevap uzunluğu"
#: ../templates/config/mainmanage.php:345
msgid "Minimum character classes"
msgstr "En küçük karakter sınıfları"
#: ../templates/config/mainmanage.php:341
msgid "Minimum lowercase characters"
msgstr ""
#: ../templates/config/mainmanage.php:343
msgid "Minimum numeric characters"
msgstr "En küçük numerik karakterler"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:78 ../lib/modules/shadowAccount.inc:57
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:111 ../lib/modules/shadowAccount.inc:164
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:178 ../lib/modules/shadowAccount.inc:214
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:323 ../lib/modules/shadowAccount.inc:494
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:77 ../lib/modules/ppolicy.inc:136
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:159 ../lib/modules/ppolicy.inc:191
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:465 ../lib/modules/sambaDomain.inc:118
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:189 ../lib/modules/sambaDomain.inc:214
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:317 ../lib/modules/sambaDomain.inc:647
msgid "Minimum password age"
msgstr "En küçük parola yaşı"
#: ../templates/config/mainmanage.php:340 ../lib/types/ppolicyType.inc:87
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:113 ../lib/modules/ppolicy.inc:140
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:168 ../lib/modules/ppolicy.inc:243
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:473
msgid "Minimum password length"
msgstr "En küçük parola uzunluğu"
#: ../templates/config/mainmanage.php:344
msgid "Minimum symbolic characters"
msgstr "En küçük sembolik karakterler"
#: ../templates/config/mainmanage.php:342
msgid "Minimum uppercase characters"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:429
msgid "Missing attributes for"
msgstr "için kayıp öznitelikler"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:443
msgid "Missing modify command add, delete or replace"
msgstr "Kayıp yenileme komutunu ekle,sil ya da değiştir"
#: ../lib/types/user.inc:207 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:332
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:502 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:647
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:773 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:777
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1767 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2370
msgid "Mobile number"
msgstr "Cep telefonu numarası"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2991
msgid "Mobile telephone number"
msgstr "Cep telefonu numarası"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:79 ../lib/modules/qmailGroup.inc:205
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:209 ../lib/modules/qmailGroup.inc:338
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:398 ../lib/modules/qmailGroup.inc:420
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:510 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1063
msgid "Moderator email addresses"
msgstr "Moderatör e-posta adresleri"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:77 ../lib/modules/qmailGroup.inc:157
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:161 ../lib/modules/qmailGroup.inc:280
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:377 ../lib/modules/qmailGroup.inc:511
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:779 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1062
msgid "Moderator entries"
msgstr "Moderatör girdileri"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:69 ../lib/modules/qmailGroup.inc:99
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:193 ../lib/modules/qmailGroup.inc:322
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:392 ../lib/modules/qmailGroup.inc:596
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1058
msgid "Moderator text"
msgstr "Moderatör metni"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:194
msgid ""
"Moderator text that is used to specify an own approval text used if the list "
"is moderated. The usual %HEADER% magic of qmail-reply etc. can be used here."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:61
msgid "Modification not successful!"
msgstr "Değişiklik başarısız!"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:59
msgid "Modification successful!"
msgstr "Değişiklik başarılı!!"
#: ../lib/modules/generalInformation.inc:85
msgid "Modification time"
msgstr "Değişiklik saati"
#: ../lib/modules/generalInformation.inc:81
msgid "Modified by"
msgstr "Değiştiren"
#: ../templates/serverInfo.php:314 ../templates/serverInfo.php:387
msgid "Modify"
msgstr "Değiştir"
#: ../templates/serverInfo.php:328 ../templates/serverInfo.php:393
msgid "Modify RDN"
msgstr "RDN değiştir"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:57
msgid "Modify group"
msgstr "Grup değiştir"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2110
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2111
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2114
msgid "Modify group members"
msgstr "Grup üyelerini değiştir"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:32
msgid "Modifying"
msgstr "Değiştirme"
#: ../templates/config/confmodules.php:176
#: ../templates/config/confmain.php:217
#: ../templates/config/moduleSettings.php:175
#: ../templates/config/conftypes.php:194
#: ../templates/selfService/adminMain.php:398
msgid "Module settings"
msgstr "Modül ayarları"
#: ../templates/config/confmodules.php:172
#: ../templates/config/confmain.php:213
#: ../templates/config/moduleSettings.php:171
#: ../templates/config/conftypes.php:190
msgid "Modules"
msgstr "Modüller"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:544
msgid "Mountain Time (US & Canada)"
msgstr "Sıradağlar Saati (US & Kanada)"
#: ../lib/modules/quota.inc:98 ../lib/modules/quota.inc:392
#: ../lib/modules/quota.inc:499 ../lib/modules/quota.inc:626
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:90 ../lib/modules/systemQuotas.inc:115
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:375
msgid "Mountpoint"
msgstr ""
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:90 ../lib/modules/systemQuotas.inc:91
msgid "Mountpoint contains invalid characters."
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:99
msgid "Mountpoint of device with enabled quotas."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:558
msgid "Move down"
msgstr "Aşağı taşı"
#: ../lib/modules/customFields.inc:552
msgid "Move up"
msgstr "Yukarı taşı"
#: ../lib/modules/customFields.inc:1671 ../lib/modules/customFields.inc:2800
msgid "Multi value"
msgstr "Çoklu değer"
#: ../lib/modules/customFields.inc:2655
msgid "Multi-select fields must not contain empty values."
msgstr "Çoklu - seçim alanları boş değerler içeremez."
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:69 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:72
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:91 ../lib/modules/eduPerson.inc:104
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:116 ../lib/modules/eduPerson.inc:132
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:140 ../lib/modules/zarafaUser.inc:157
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:89 ../lib/modules/sudoRole.inc:94
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:99 ../lib/modules/sudoRole.inc:104
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:109 ../lib/modules/sudoRole.inc:114
msgid "Multiple values are separated by comma."
msgstr "Virgülle ayrılan çoklu değerler."
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:85 ../lib/modules/kolabGroup.inc:94
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:103 ../lib/modules/puppetClient.inc:78
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:90 ../lib/modules/puppetClient.inc:98
#: ../lib/modules/device.inc:67 ../lib/modules/windowsUser.inc:128
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:164 ../lib/modules/windowsUser.inc:196
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:207 ../lib/modules/kolabUser.inc:140
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:149 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:710
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:730 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:738
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:746 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:754
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:770 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:778
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:786 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:794
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:805 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:825
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:837 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:845
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:853 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:865
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:873 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:889
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:897 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:905
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:63 ../lib/modules/freeRadius.inc:94
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:121 ../lib/modules/qmailGroup.inc:129
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:142 ../lib/modules/qmailGroup.inc:154
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:162 ../lib/modules/qmailGroup.inc:170
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:178 ../lib/modules/qmailGroup.inc:186
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:202 ../lib/modules/qmailGroup.inc:210
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:218 ../lib/modules/windowsGroup.inc:127
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:77
msgid "Multiple values are separated by semicolon."
msgstr "Noktalı virgülle ayrılan çoklu değerler."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:198
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:289
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:352
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:548
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:887
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1212
msgid "Music on hold"
msgstr "Müzik beklemede."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:199
msgid "Music to play on hold."
msgstr "Çalınacak müzik beklemede."
#: ../lib/modules/ipHost.inc:86 ../lib/modules/windowsHost.inc:101
#: ../lib/modules/device.inc:104 ../lib/modules/windowsUser.inc:278
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:578
msgid "MyCity"
msgstr "MyCity"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:464 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:472
msgid "Mycity"
msgstr "Mycity"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:260 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:448
msgid "Mystreetname 42"
msgstr "Mystreetname 42"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:154
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:267
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:341
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:468
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:785
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1201
msgid "NAT"
msgstr "NAT"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:155
msgid "NAT setting for this account."
msgstr "Bu hesap için Nat ayarı."
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:60
msgid "NIS net group"
msgstr "NIS net grup"
#: ../lib/types/netgroup.inc:62
msgid "NIS netgroup entries"
msgstr "NIS net grup girdileri"
#: ../lib/types/netgroup.inc:53
msgid "NIS netgroups"
msgstr "NIS net grupları"
#: ../lib/modules/nisObject.inc:40
msgid "NIS object"
msgstr "NIS nesnesi"
#: ../lib/types/nisObjectType.inc:155
#, php-format
msgid "NIS object count: %s"
msgstr "NIS nesne sayısı: %s"
#: ../lib/types/nisObjectType.inc:48
msgid "NIS object entries"
msgstr "NIS nesne girdileri"
#: ../lib/types/nisObjectType.inc:39
msgid "NIS objects"
msgstr "NIS nesneleri"
#: ../templates/serverInfo.php:147 ../templates/masscreate.php:288
#: ../templates/masscreate.php:363 ../templates/schema/schema.php:268
#: ../lib/types/automountType.inc:86 ../lib/types/automountType.inc:249
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:77 ../lib/modules/device.inc:54
#: ../lib/modules/device.inc:82 ../lib/modules/device.inc:113
#: ../lib/modules/device.inc:163 ../lib/modules/device.inc:436
#: ../lib/modules/nisObject.inc:54 ../lib/modules/nisObject.inc:74
#: ../lib/modules/nisObject.inc:104 ../lib/modules/nisObject.inc:130
#: ../lib/modules/nisObject.inc:210 ../lib/modules/ppolicy.inc:73
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:135 ../lib/modules/ppolicy.inc:158
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:183 ../lib/modules/ppolicy.inc:464
#: ../lib/modules/automount.inc:57 ../lib/modules/automount.inc:73
#: ../lib/modules/automount.inc:96 ../lib/modules/automount.inc:121
#: ../lib/modules/automount.inc:193 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:815
#: ../lib/modules/customFields.inc:74 ../lib/modules/customFields.inc:963
#: ../lib/modules/customFields.inc:1454 ../lib/modules/groupOfNames.inc:199
msgid "Name"
msgstr "Adres"
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:57
msgid "Name of the address list which should be created."
msgstr "Oluşturulması gereken adres listesinin adı."
#: ../help/help.inc:169
msgid ""
"Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name "
"exists, it will be overwritten."
msgstr ""
"Kaydedilecek profil altında yer alan ad. Eğer bir profil aynı isimle varsa, "
"üzerine yazılacak."
#: ../lib/modules/namedObject.inc:38
msgid "Named object"
msgstr "İsimlendirilen nesne"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:186 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:209
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:603 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:679
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:81 ../lib/modules/freeRadius.inc:117
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:131 ../lib/modules/freeRadius.inc:194
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:221 ../lib/modules/freeRadius.inc:313
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:617
msgid "Net mask"
msgstr "Ağ maskesi"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:162 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:206
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:221 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:273
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:574 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:672
msgid "Netbios name servers"
msgstr "Netbios ad sunucuları"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:166 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:207
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:223 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:279
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:584 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:673
msgid "Netbios node type"
msgstr "Netbios ağ tipi"
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:180
msgid "New Authorized Service"
msgstr "Yeni yetkili servis"
#: ../lib/types/dhcp.inc:118 ../lib/types/dhcp.inc:172
msgid "New DHCP"
msgstr "Yeni DHCP"
#: ../lib/modules/ipHost.inc:139
msgid "New IP address"
msgstr "Yeni IP adresi"
#: ../lib/modules/ieee802device.inc:114
msgid "New MAC address"
msgstr "yeni MAC adresi"
#: ../lib/types/nisObjectType.inc:102 ../lib/types/nisObjectType.inc:157
msgid "New NIS object"
msgstr "Yeni NIS nesnesi"
#: ../templates/ou_edit.php:77
msgid "New OU created successfully."
msgstr "Yeni OU başarıyla yaratıldı"
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:127
msgid "New SSH public key"
msgstr "Yeni SSH ortak anahtar"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:284 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:586
msgid "New York"
msgstr "Newyork"
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:117
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:146
msgid "New address list"
msgstr "Yeni adres listesi"
#: ../lib/types/mailAlias.inc:114 ../lib/types/mailAlias.inc:143
#: ../lib/types/alias.inc:114 ../lib/types/alias.inc:143
msgid "New alias"
msgstr "Yeni adlar"
#: ../lib/types/automountType.inc:110 ../lib/types/automountType.inc:217
msgid "New automount entry"
msgstr "Yeni otomatik girdi"
#: ../lib/types/automountType.inc:233 ../lib/types/automountType.inc:234
msgid "New automount map"
msgstr "Yeni otomatik harita"
#: ../templates/config/profmanage.php:146
msgid "New default profile set successfully."
msgstr "Yeni varsayılan profil başarıyla ayarlandı."
#: ../lib/types/smbDomain.inc:114 ../lib/types/smbDomain.inc:169
msgid "New domain"
msgstr "Yeni erişim alanı"
#: ../lib/types/asteriskExt.inc:117 ../lib/types/asteriskExt.inc:145
msgid "New extension"
msgstr "Yeni uzantı"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:620
msgid "New field"
msgstr "Yeni alan"
#: ../lib/types/gon.inc:119 ../lib/types/gon.inc:182
#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:119
#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:167 ../lib/types/group.inc:138
#: ../lib/types/group.inc:212 ../lib/types/netgroup.inc:116
#: ../lib/types/netgroup.inc:171
msgid "New group"
msgstr "Yeni grup"
#: ../lib/types/host.inc:128 ../lib/types/host.inc:195
#: ../lib/modules/hostObject.inc:150
msgid "New host"
msgstr "Yeni ana bilgisayar"
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:156
msgid "New local address"
msgstr "Yeni yerel adres"
#: ../templates/config/mainmanage.php:376
msgid "New master password"
msgstr "Yeni ana parola"
#: ../templates/config/mainmanage.php:79
msgid "New master password set successfully."
msgstr "Yeni ana parola başarıyla ayarlandı."
#: ../lib/lists.inc:114
msgid "New object"
msgstr "Yeni nesne"
#: ../templates/ou_edit.php:183 ../help/help.inc:235
msgid "New organisational unit"
msgstr "Yeni kurumsal birim"
#: ../templates/config/confmain.php:434
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2290
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2426 ../lib/modules/windowsUser.inc:1319
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:926
msgid "New password"
msgstr "Yeni parola"
#: ../templates/config/profmanage.php:133
msgid "New password set successfully."
msgstr "Yeni parola başarıyla düzenlendi."
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:122 ../lib/types/ppolicyType.inc:151
msgid "New policy"
msgstr "Yeni ilke"
#: ../templates/config/profmanage.php:260
#: ../templates/selfService/profManage.php:222
msgid "New profile name"
msgstr "Yeni profil adı"
#: ../lib/modules/range.inc:94 ../lib/modules/range.inc:108
#: ../lib/modules/range.inc:446
msgid "New range"
msgstr "Yeni aralık"
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:177
msgid "New recipient"
msgstr "Yeni alıcı"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:81
msgid "New required attributes"
msgstr "Yeni gerekli öznitelikler"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:588
msgid "New section"
msgstr "Yeni bölüm"
#: ../lib/types/sudo.inc:106 ../lib/types/sudo.inc:161
msgid "New sudo role"
msgstr "Yeni sudo rolü"
#: ../lib/types/user.inc:172 ../lib/types/user.inc:532
msgid "New user"
msgstr "Yeni kullanıcı adı"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2299
msgid "New user certificate"
msgstr "Yeni kullanıcı sertifikası"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:81
msgid "New value"
msgstr "Yeni değer"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:78 ../lib/modules/sambaDomain.inc:158
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:179 ../lib/modules/sambaDomain.inc:354
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:640
msgid "Next RID"
msgstr "Sonraki RID"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:205 ../lib/modules/sambaDomain.inc:206
msgid "Next RID is not a number!"
msgstr "Sonraki RID bir sayı değil!"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:79
msgid "Next RID to use when creating accounts (only used by Winbind)."
msgstr ""
"Hesaplar oluşturulurken kullanılacak diğer RID (sadece Winbind tarafından "
"kullanılır)."
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:87
msgid "Next RID to use when creating group accounts (only used by Winbind)."
msgstr ""
"Grup hesapları oluşturulurken kullanılacak diğer RID (sadece Winbind "
"tarafından kullanılır)."
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:83
msgid "Next RID to use when creating user accounts (only used by Winbind)."
msgstr ""
"Kullanıcı hesapları oluştururken kullanılacak diğer RID ( sadece Winbind "
"tarafından kullanılır)."
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:86 ../lib/modules/sambaDomain.inc:170
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:181 ../lib/modules/sambaDomain.inc:370
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:642
msgid "Next group RID"
msgstr "Sonraki grup RID"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:209 ../lib/modules/sambaDomain.inc:210
msgid "Next group RID is not a number!"
msgstr "Sonraki grup RID bir sayı değil!"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:82 ../lib/modules/sambaDomain.inc:164
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:180 ../lib/modules/sambaDomain.inc:362
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:641
msgid "Next user RID"
msgstr "Sonraki kullanıcı RID"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:207 ../lib/modules/sambaDomain.inc:208
msgid "Next user RID is not a number!"
msgstr "Sonraki kullanıcı RID bir sayı değil!"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:94 ../lib/modules/eduPerson.inc:181
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:219 ../lib/modules/eduPerson.inc:346
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:769
msgid "Nick names"
msgstr "Takma adlar"
#: ../templates/schema/schema.php:153 ../templates/schema/schema.php:195
#: ../templates/schema/schema.php:200 ../templates/schema/schema.php:205
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:460 ../lib/modules/qmailGroup.inc:314
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:315 ../lib/modules/qmailGroup.inc:316
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:356 ../lib/modules/qmailGroup.inc:357
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:358 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1027
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1068 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1074
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:112
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#: ../lib/types/asteriskExt.inc:144
msgid "No Asterisk extensions found."
msgstr "Asterisk uzantıları bulunamadı."
#: ../lib/types/dhcp.inc:171
msgid "No DHCPs found!"
msgstr "DHCP bulunamadı!"
#: ../lib/types/nisObjectType.inc:156
msgid "No NIS objects found!"
msgstr "NIS nesneleri bulunamadı!"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:558
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:559
msgid "No RDN attribute was selected."
msgstr "RDN özniteliği seçilmedi"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1088
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:334
msgid "No Samba 3 domains found in LDAP! Please create one first."
msgstr ""
"Samba 3 etki alanarı LDAP içerisinde bulunamadı! Lütfen ilk olarak bir etki "
"alanı oluşturun."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:570 ../lib/modules/posixAccount.inc:1285
msgid "No Unix groups found in LDAP! Please create one first."
msgstr ""
"Unix grupları LDAP içerisinde bulunamadı! Lütfen ilk olarak bir grup "
"oluşturun."
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:42
msgid "No access"
msgstr "Erişim yok"
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:145
msgid "No address list found!"
msgstr "Adres listesi bulunamadı!"
#: ../lib/types/mailAlias.inc:142 ../lib/types/alias.inc:142
msgid "No aliases found!"
msgstr "Takma adlar bulunamadı!"
#: ../lib/types/automountType.inc:216
msgid "No automount entries found!"
msgstr "Otomatik girdiler bulunamadı!"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/download_binary_attr.php:36
msgid "No binary data available"
msgstr "Uygun olan ikili veri yok"
#: ../templates/initsuff.php:164
msgid "No changes were made."
msgstr "Değişiklikler yapılmadı"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:83
#, php-format
msgid "No current value for attribute <b>%s</b>."
msgstr "Öznitelik için varsayılan değer yok <b>%s</b>"
#: ../templates/login.php:104
msgid ""
"No default profile set. Please set it in the server profile configuration."
msgstr ""
"Varsayılan profil ayarlanamadı. Lütfen sunucu profili yapılandırması "
"içerisinde ayarlayınız."
#: ../templates/schema/schema.php:144
msgid "No description"
msgstr "Tanımlama yok"
#: ../lib/types/smbDomain.inc:168
msgid "No domains found!"
msgstr "Etki alanları bulunamadı!"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1404
msgid "No email address found."
msgstr "E-posta adresi bulunamadı."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:20
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:21
msgid "No entry was selected to delete"
msgstr "Silmek için girdi seçilmedi"
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:513 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3632
#: ../lib/modules/customFields.inc:3130
msgid "No file received."
msgstr "Dosya alınmadı"
#: ../templates/config/mainmanage.php:127 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:102
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:96 ../lib/modules/customFields.inc:3065
msgid "No file selected."
msgstr "Dosya seçilmedi"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:48
msgid "No forwarding"
msgstr "İletim yok"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:572 ../lib/modules/posixAccount.inc:104
msgid "No free ID-Number!"
msgstr "Serbest ID-Numarası yok!"
#: ../lib/types/gon.inc:181 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:166
#: ../lib/types/group.inc:211 ../lib/types/netgroup.inc:170
msgid "No groups found!"
msgstr "Gruplar bulunamadı!"
#: ../lib/types/host.inc:194
msgid "No hosts found!"
msgstr "Ana bilgisayarlar bulunamadı!"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:59
msgid "No image available"
msgstr "Uygun görüntü yok"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:94
msgid "No import input"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1354
msgid "No internal attributes"
msgstr "İç öznitelikler yok"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:195
msgid "No lamdaemon path set, please update your LAM configuration settings."
msgstr ""
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:97
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:190
msgid "No lamdaemon server set, please update your LAM configuration settings."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:49
msgid "No local delivery"
msgstr "Yerel gönderim yok"
#: ../templates/config/mainmanage.php:356
msgid "No logging"
msgstr "Günlük yok"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:429
msgid "No logo"
msgstr "Logo yok"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:157
msgid "No new attributes available for this entry"
msgstr "Bu girdi için uygun yeni öznitelikler yok"
#: ../templates/config/conftypes.php:290 ../help/help.inc:160
msgid "No new entries"
msgstr "Yeni girdiler yok"
#: ../lib/lists.inc:113
msgid "No objects found!"
msgstr "Nesneler bulunamadı!"
#: ../templates/config/confmodules.php:406
msgid "No or more than one base module selected!"
msgstr ""
#: ../templates/config/confsave.php:53 ../templates/config/confmain.php:55
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1033
msgid "No password was entered!"
msgstr "Parola girilmedi!"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:150
msgid "No policies found!"
msgstr "İlkeler bulunamadı!"
#: ../templates/tests/schemaTest.php:70
msgid "No problems found."
msgstr "Problemler bulunamadu"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:50
msgid "No program delivery"
msgstr "Program gönderilemedi"
#: ../lib/modules/customScripts.inc:181
msgid "No scripts to run."
msgstr "Komutlar çalıştırılamadı."
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:137
msgid "No section text specified"
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1055
msgid "No security answer found."
msgstr "Güvenlik yanıtı bulunamadı."
#: ../templates/config/conflogin.php:137
msgid "No server profiles found. Please create one."
msgstr "Sunucu profilleri bulunamadı. Lütfen bir tane oluşturun."
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:125
msgid "No static text specified"
msgstr ""
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:311
msgid "No subnet entered."
msgstr "Alt ağ girilmedi"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/template_engine.php:45
msgid "No such entry"
msgstr "Böyle bir girdi yok"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:24
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:27
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:19
msgid "No such entry."
msgstr "Böyle bir girdi yok."
#: ../templates/schema/schema.php:438
#, php-format
msgid "No such schema item: \"%s\""
msgstr "Böyle bir şema öğesi yok: \"%s\""
#: ../lib/types/sudo.inc:160
msgid "No sudo roles found!"
msgstr "Sudo rolleri bulunamadu"
#: ../lib/types/user.inc:531
msgid "No users found!"
msgstr "Kullanıcılar bulunmadı!"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:58
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
#: ../help/help.inc:68
msgid "Note"
msgstr "Not"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:125
msgid ""
"Note: You may be required to enter new attributes that these object classes "
"require"
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:114 ../lib/modules/windowsGroup.inc:181
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:236 ../lib/modules/windowsGroup.inc:326
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:715
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:450
msgid "Nothing to export"
msgstr ""
#: ../templates/config/mainmanage.php:352
msgid "Notice"
msgstr "Uyarı"
#: ../templates/delete.php:103
msgid "Number of child entries"
msgstr "Alt basamak girdilerinin numarası"
#: ../lib/modules/customFields.inc:115
msgid "Number of columns in text area."
msgstr "Metin alanında yer alan kolonların sayısı"
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:175
msgid ""
"Number of days a user can login even his password has expired. -1=always."
msgstr ""
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:179
msgid ""
"Number of days a user has to wait until he is allowed to change his password "
"again. If set value must be >0."
msgstr ""
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:183
msgid ""
"Number of days after a user has to change his password again. If set value "
"must be >0."
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:122
msgid "Number of failed logins."
msgstr "Başarısız oturum açma sayısı."
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:131
msgid "Number of minutes after which the bad logon attempts are reset."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:119
msgid "Number of rows in text area."
msgstr "Metin alanındaki satırların sayısı."
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:78 ../lib/modules/sambaDomain.inc:119
msgid ""
"Number of seconds after the user is allowed to change his password again."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:82 ../lib/modules/sambaDomain.inc:123
msgid "Number of seconds after which the user must change his password."
msgstr ""
#: ../templates/schema/schema.php:147 ../templates/schema/schema.php:344
msgid "OID"
msgstr "OID"
#: ../templates/ou_edit.php:83
msgid "OU already exists!"
msgstr "OU zaten var!"
#: ../templates/ou_edit.php:94
msgid "OU deleted successfully."
msgstr "OU başarıyla silindi"
#: ../templates/ou_edit.php:152 ../lib/tools/ouEditor.inc:44
msgid "OU editor"
msgstr "OU düzenleyici"
#: ../templates/ou_edit.php:87
msgid "OU is invalid!"
msgstr "OU geçersiz !"
#: ../templates/ou_edit.php:131
msgid "OU is not empty or invalid!"
msgstr "OU boş ya da geçersiz"
#: ../help/help.inc:235 ../help/help.inc:237
msgid "OU-Editor"
msgstr "OU- düzenleyici"
#: ../templates/schema/schema.php:65 ../templates/schema/schema.php:66
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1324
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:64
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:113 ../lib/modules/customFields.inc:70
#: ../lib/modules/customFields.inc:496
msgid "Object classes"
msgstr "Nesne sınıfları"
#: ../lib/lists.inc:112
#, php-format
msgid "Object count: %s"
msgstr "Nesne sayısı: %s"
#: ../templates/schema/schema.php:152 ../templates/schema/schema.php:283
msgid "Obsolete"
msgstr "Geçersiz"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:282 ../lib/modules/sambaDomain.inc:291
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:300 ../lib/modules/sambaDomain.inc:653
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:658 ../lib/modules/sambaDomain.inc:663
msgid "Off"
msgstr "Kapat"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:131 ../lib/modules/windowsUser.inc:288
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:389 ../lib/modules/windowsUser.inc:411
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:532 ../lib/modules/windowsUser.inc:1224
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1332 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:145
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:182 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:324
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:600 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:635
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:860 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:864
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1673 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2379
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3112
msgid "Office name"
msgstr "Ofis adı"
#: ../templates/lists/changePassword.php:312
#: ../templates/lists/changePassword.php:341
#: ../templates/lists/changePassword.php:382
#: ../templates/lists/changePassword.php:413
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:92 ../templates/ou_edit.php:191
#: ../templates/ou_edit.php:205 ../templates/masscreate.php:206
#: ../templates/config/profmanage.php:253
#: ../templates/config/profmanage.php:265
#: ../templates/config/profmanage.php:274
#: ../templates/config/profmanage.php:291
#: ../templates/config/profmanage.php:300
#: ../templates/config/profmanage.php:302
#: ../templates/config/mainmanage.php:388
#: ../templates/config/conflogin.php:172 ../templates/config/mainlogin.php:165
#: ../templates/selfService/profManage.php:211
#: ../templates/selfService/profManage.php:227
#: ../templates/selfService/profManage.php:240
#: ../templates/selfService/adminLogin.php:165
#: ../templates/selfService/adminMain.php:545
#: ../templates/selfService/adminMain.php:598
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:195 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:202
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:208
#: ../templates/profedit/profilemain.php:197
#: ../templates/profedit/profilemain.php:203
#: ../templates/profedit/profilemain.php:209
#: ../lib/types/automountType.inc:234 ../lib/types/user.inc:304
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:384
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:422 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:491
#: ../lib/modules/device.inc:306 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1406
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1541 ../lib/modules/zarafaUser.inc:949
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1000 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:495
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:472 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:482
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:477 ../lib/modules/aliasEntry.inc:139
#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:159 ../lib/modules/qmailGroup.inc:855
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:275 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:741
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:960
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:557 ../lib/modules/groupOfNames.inc:385
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:520 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:275
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:283 ../lib/lists.inc:703
#: ../lib/lists.inc:785 ../lib/modules.inc:1199
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:98
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55
msgid "Old value"
msgstr "Eski değer"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:282 ../lib/modules/sambaDomain.inc:291
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:300 ../lib/modules/sambaDomain.inc:654
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:659 ../lib/modules/sambaDomain.inc:664
msgid "On"
msgstr "Aç"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:374
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1527
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1937
msgid "On broken or timed out connection"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:139
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:32
msgid "One (one level beneath base)"
msgstr ""
#: ../lib/modules/range.inc:107 ../lib/modules/fixed_ip.inc:113
msgid "One or more errors occured. The invalid fields are marked."
msgstr "Bir ya da daha fazla hata oluştu. Geçersiz alanlar işaretlendi."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:98
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:155
#, php-format
msgid "Operation not successful. DN <b>%s</b> has not been created."
msgstr "Operasyon başarısız. DN <b>%s</b> oluşturulamadı."
#: ../templates/serverInfo.php:277 ../templates/serverInfo.php:367
msgid "Operation statistics"
msgstr "İşlem istatistikleri"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:95
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:153
#, php-format
msgid "Operation successful. DN <b>%s</b> has been created."
msgstr "İşlem başarılı . DN <b>%s</b> oluşturuldu."
#: ../templates/schema/schema.php:384
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1575
msgid "Optional attributes"
msgstr "Seçeneğe bağlı öznitelikler"
#: ../lib/types/sudo.inc:83 ../lib/modules/mitKerberos.inc:409
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:260
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:230 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:274
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:238 ../lib/modules/zarafaUser.inc:603
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:542 ../lib/modules/kolabUser.inc:347
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:83 ../lib/modules/sudoRole.inc:112
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:164 ../lib/modules/sudoRole.inc:178
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:187 ../lib/modules/sudoRole.inc:399
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:689 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:115
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:106
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:116
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:133
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:181
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:273
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:394 ../lib/modules/qmailGroup.inc:604
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:336
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:107
msgid "Options for Asterisk voicemail account (e.g. sendvoicemail=yes)."
msgstr "Asterisk sesli posta hesabı için seçenekler"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:121
msgid "Options four and five are used for input validation."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:39
msgid "Or paste your LDIF here"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:166
msgid "Order by"
msgstr "Düzenleyen"
#: ../templates/schema/schema.php:171
msgid "Ordering"
msgstr "Düzenleme"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:119 ../lib/modules/eduPerson.inc:193
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:220 ../lib/modules/eduPerson.inc:238
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:403 ../lib/modules/eduPerson.inc:772
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:206 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:352
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:568 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:677
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:892 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:896
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2021 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2384
msgid "Organisation"
msgstr "Organizasyon"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:203 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:350
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:560 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:680
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:884 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:888
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1991 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2383
msgid "Organisational unit"
msgstr "Kurumsal birim"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:127 ../lib/modules/eduPerson.inc:131
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:205 ../lib/modules/eduPerson.inc:221
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:422 ../lib/modules/eduPerson.inc:774
msgid "Organisational units"
msgstr "Kurumsal birimler"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:242
msgid "Organisational units contains an invalid entry."
msgstr "Kurumsal birimler geçersiz bir girdi içeriyor."
#: ../templates/config/confmain.php:317
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:123 ../lib/modules/windowsUser.inc:127
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:312 ../lib/modules/windowsUser.inc:388
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:453 ../lib/modules/windowsUser.inc:538
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1223
msgid "Other telephone numbers"
msgstr "Diğer telefon numaraları"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:159 ../lib/modules/windowsUser.inc:163
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:324 ../lib/modules/windowsUser.inc:396
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:540 ../lib/modules/windowsUser.inc:1231
msgid "Other web sites"
msgstr "Diğer web siteleri"
#: ../lib/modules/customScripts.inc:77 ../lib/modules/customScripts.inc:89
#: ../lib/modules/customScripts.inc:98
msgid "Output may contain HTML"
msgstr "Çıktı HTML içerebilir"
#: ../lib/modules/customScripts.inc:230 ../lib/modules/customScripts.inc:520
#, php-format
msgid "Output of command \"%s\" with return code %s"
msgstr ""
#: ../templates/serverInfo.php:168
msgid "Overlays"
msgstr "Yer paylaşımı"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:82
msgid "Override default quota settings."
msgstr ""
#: ../templates/config/confmain.php:309 ../lib/types/asteriskExt.inc:96
#: ../lib/types/asteriskExt.inc:158
msgid "Owner"
msgstr "Sahip"
#: ../lib/types/gon.inc:94 ../lib/modules/device.inc:62
#: ../lib/modules/device.inc:66 ../lib/modules/device.inc:96
#: ../lib/modules/device.inc:121 ../lib/modules/device.inc:186
#: ../lib/modules/device.inc:442 ../lib/modules/groupOfNames.inc:72
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:76 ../lib/modules/groupOfNames.inc:118
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:149 ../lib/modules/groupOfNames.inc:162
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:213 ../lib/modules/groupOfNames.inc:628
msgid "Owners"
msgstr "Sahipler"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:97
msgid "P-Node (0x02)"
msgstr "P- ağı (0x02)"
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:88 ../lib/modules/fixed_ip.inc:354
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:559
msgid "PC name"
msgstr "Bilgisayar adı"
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:89
msgid "PC01"
msgstr "PC01"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:445 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:84
#: ../lib/tools/pdfEdit.inc:44
msgid "PDF editor"
msgstr "PDF düzenleyici"
#: ../templates/masscreate.php:269 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:272
#: ../lib/lists.inc:681 ../help/help.inc:184
msgid "PDF structure"
msgstr "PDF yapısı"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:108
msgid "PDF structure name not valid"
msgstr "PDF yapısının adı geçersiz"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:155
msgid "PDF structure was successfully saved."
msgstr "PDF yapısı başarıyla kaydedildi."
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:239
msgid "PDF structures"
msgstr "PDF yapıları"
#: ../templates/serverInfo.php:264
msgid "PDUs sent"
msgstr "PDUs gönderildi"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:347 ../lib/modules/zarafaUser.inc:677
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1400
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
#: ../templates/lists/changePassword.php:370
#: ../templates/lists/changePassword.php:401 ../lib/types/user.inc:377
#: ../lib/types/user.inc:409
msgid "PPolicy"
msgstr "İlke"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:543
msgid "Pacific Time (US & Canada)"
msgstr "Pasifik saati (US & Kanada)"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:159
msgid ""
"Packets are sent to the default gateway if the receiver does not reside in "
"the same network. The default gateway routes them to the target network."
msgstr ""
#: ../templates/selfService/adminMain.php:454 ../help/help.inc:214
msgid "Page header"
msgstr "Sayfa üst bilgisi"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:397
msgid "Page layout"
msgstr "Sayfa anahat düzeni"
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:102
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:132
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:175
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:267
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:392
msgid "Pager"
msgstr "Çağrı"
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:103
msgid "Pager number for Asterisk voicemail."
msgstr "Asterisk sesli postası içinçağrı numarası"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:35
msgid "Parent DN"
msgstr "Üst DN"
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:81 ../lib/modules/puppetClient.inc:127
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:147 ../lib/modules/puppetClient.inc:258
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:424 ../lib/modules/puppetClient.inc:459
msgid "Parent node"
msgstr "Üst ağ"
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:183
msgid "Parent node not found."
msgstr "Üst ağ bulunamadı."
#: ../templates/schema/schema.php:366
msgid "Parent to"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:98
msgid "Parse error"
msgstr "Çözümleme hatası"
#: ../templates/lists/changePassword.php:328 ../templates/login.php:383
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:275
#: ../lib/selfService.inc:373 ../lib/modules/mitKerberos.inc:149
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:235 ../lib/modules/mitKerberos.inc:250
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:796 ../lib/modules/mitKerberos.inc:799
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:349
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:421
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:424
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:427
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:106
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:387 ../lib/modules/posixGroup.inc:203
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:569 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:243
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:412 ../lib/modules/posixAccount.inc:109
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:110 ../lib/modules/posixAccount.inc:178
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:325 ../lib/modules/posixAccount.inc:411
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:511 ../lib/modules/posixAccount.inc:1398
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1764 ../lib/modules/posixAccount.inc:1767
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:198 ../lib/modules/windowsUser.inc:222
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:405 ../lib/modules/windowsUser.inc:419
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:465 ../lib/modules/windowsUser.inc:466
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1262 ../lib/modules/windowsUser.inc:1265
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:908 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2081
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2520
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:90
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:156
#: ../lib/modules/customFields.inc:1928 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:117
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:204
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:216
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:692
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:695 ../lib/modules.inc:1040
#: ../help/help.inc:182
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1140 ../lib/modules/windowsUser.inc:189
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:354 ../lib/modules/windowsUser.inc:403
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1252
msgid "Password change at next login"
msgstr "Sonraki oturum açmasa parola değiştirme"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:141 ../lib/modules/mitKerberos.inc:254
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:111
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:220
msgid "Password change command"
msgstr "Parola değiştir komutu"
#: ../templates/lists/changePassword.php:281
msgid "Password change options"
msgstr "Parola değiştirme seçenekleri"
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:52 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:67
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:121 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:254
msgid "Password change required"
msgstr "Parola değişimi gerekli"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:91 ../lib/modules/ppolicy.inc:129
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:149 ../lib/modules/ppolicy.inc:293
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:503
msgid "Password change requires old password"
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:182 ../lib/modules/mitKerberos.inc:468
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:147
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:390
msgid "Password change service"
msgstr "Parola değiştime"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:30
msgid "Password check"
msgstr "Parolayı kontrol et"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:288 ../lib/modules/selfRegistration.inc:424
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:569 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:110
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:111 ../lib/modules/windowsUser.inc:466
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99
msgid "Password contains invalid characters. Valid characters are:"
msgstr "Parola geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli karakterler :"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:434
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1130
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1712 ../lib/modules/windowsUser.inc:177
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:338 ../lib/modules/windowsUser.inc:399
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:566 ../lib/modules/windowsUser.inc:1242
msgid "Password does not expire"
msgstr ""
#: ../lib/types/user.inc:103 ../lib/modules/shadowAccount.inc:61
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:106 ../lib/modules/shadowAccount.inc:163
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:174 ../lib/modules/shadowAccount.inc:208
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:315 ../lib/modules/shadowAccount.inc:493
msgid "Password expiration"
msgstr ""
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 ../lib/modules/shadowAccount.inc:62
msgid "Password expiration must be are natural number or -1."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:91
msgid "Password for voicemail mailbox."
msgstr "Sesli e-posta kutusu için parola"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:479 ../lib/modules/posixGroup.inc:528
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:184 ../lib/modules/posixAccount.inc:240
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:450 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:299
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:880 ../lib/modules/customFields.inc:122
#: ../lib/modules/customFields.inc:1942
msgid "Password hash type"
msgstr ""
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:80 ../lib/modules/ppolicy.inc:85
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:138 ../lib/modules/ppolicy.inc:162
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:223 ../lib/modules/ppolicy.inc:467
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:98 ../lib/modules/sambaDomain.inc:184
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:276 ../lib/modules/sambaDomain.inc:645
msgid "Password history length"
msgstr "Parola geçmiş uzunluğu"
#: ../templates/config/confmain.php:350
msgid "Password mail settings"
msgstr "Parola posta ayarları"
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 ../lib/modules/shadowAccount.inc:60
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:160 ../lib/modules/sambaDomain.inc:215
msgid "Password maximum age must be are natural number."
msgstr "En büyük parola yaşının doğal sayı olması gerekir."
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:66
msgid "Password maximum age must be bigger as password minimum age."
msgstr ""
"En büyük parola yaşının en küçük parola yaşı kadar büyük olması gerekir."
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 ../lib/modules/ppolicy.inc:161
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:213
msgid "Password maximum age must be bigger than password minimum age."
msgstr ""
"En büyük parola yaşının en küçük parola yaşından daha büyük olması gerekir."
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 ../lib/modules/shadowAccount.inc:58
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:159 ../lib/modules/sambaDomain.inc:214
msgid "Password minimum age must be are natural number."
msgstr "En küçük parola yaşının doğal sayı olması gerekir."
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:85 ../lib/modules/imapAccess.inc:270
msgid "Password of IMAP admin user"
msgstr "IMAP yöneten kullanıcı şifresi"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:39
msgid "Password policies"
msgstr "Parola ilkeleri"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:48
msgid "Password policies (ppolicy)"
msgstr "Parola ilkeleri (ppolicy)"
#: ../templates/config/mainmanage.php:336 ../lib/types/user.inc:284
#: ../lib/types/user.inc:837 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:38
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:48 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:60
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:76 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:112
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:249 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:282
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:55 ../lib/modules/sambaDomain.inc:259
#: ../help/help.inc:150
msgid "Password policy"
msgstr "Parola ilkesi"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:81 ../lib/modules/ppolicy.inc:89
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:139 ../lib/modules/ppolicy.inc:235
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:483
msgid "Password quality check"
msgstr "Parola nitelik kontrolü"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:246
msgid "Password reset confirmation"
msgstr "Pa"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:230
msgid "Password reset notification"
msgstr "Parola sıfırlama bildirimi"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:59
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:744
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:963
msgid "Password self reset"
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1468
msgid "Password successfully reset."
msgstr "Parola başarıyla sıfırlandı"
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 ../lib/modules/shadowAccount.inc:101
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:161 ../lib/modules/shadowAccount.inc:170
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:202 ../lib/modules/shadowAccount.inc:307
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:492
msgid "Password warning"
msgstr "Parola uyarısı"
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 ../lib/modules/shadowAccount.inc:64
msgid "Password warning must be are natural number."
msgstr "Parola uyarısının doğal sayı olması gerekir."
#: ../templates/config/confmain.php:580
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:61
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1038 ../lib/modules.inc:1116
msgid "Passwords are different!"
msgstr "Parolalar farklı!"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:59
msgid "Passwords match."
msgstr "Parolalar eşleşti."
#: ../lib/types/nisObjectType.inc:77
msgid "Path"
msgstr "Yol"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:184
msgid ""
"Path of the user profile (UNC-path, e.g. \\\\server\\share\\user). $user is "
"replaced with user name."
msgstr ""
"Kullanıcı profiline giden yol (UNC-yol, örn.\\\\sunucu\\paylaş\\kullanıcı)."
"$user kullanıcı adı ile değiştirildi."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:348
msgid "Path of the user profile."
msgstr "Kullanıcı profili yolu"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299
msgid ""
"Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\"
"\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name."
msgstr ""
"Kullanıcı profili yolu. Yerel salt bir yol ya da UNC-yolu olabilir (\\"
"\\sunucu\\paylaş). $kullanıcı ve $grup kullanıcı ve grup adı ile "
"değiştirilir."
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:103 ../lib/modules/imapAccess.inc:127
msgid "Path separator"
msgstr "Yol ayırıcı"
#: ../templates/config/confmain.php:300
msgid "Path to external script"
msgstr "Dış komuta giden yol"
#: ../lib/modules/ddns.inc:86 ../lib/modules/ddns.inc:364
msgid "Path to key for DNS updates"
msgstr "DNS güncellemeleri için anahtara giden yol"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:133
msgid ""
"Path to the maildir/mbox on the mail system for sender confirmation and "
"moderation."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:241
msgid "Path to the maildir/mbox on the mail system."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:41
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:64
msgid "Permanently delete all children also?"
msgstr "Kalıcı olarak tüm alt basamak girdilerini sil?"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:162
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:271
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:343
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:484
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:803
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1203
msgid "Permit"
msgstr "İzin ver"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:117
msgid "Personal"
msgstr "Kişisel"
#: ../lib/selfService.inc:369
msgid "Personal data"
msgstr "Kişisel veri"
#: ../lib/types/user.inc:102 ../lib/types/user.inc:620
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:143 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3141
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3148
msgid "Photo"
msgstr "Fotoğraf"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2142
msgid "Photo file (JPG format)"
msgstr "Fotoğraf dosyası (JPG formatı)"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:166
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:273
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:344
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:491
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:812
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1204
msgid "Pickup group"
msgstr "Kişisel"
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:70
msgid "Please a comma separated list of your public SSH keys."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customScripts.inc:78
msgid ""
"Please activate this option if your scripts may generate HTML output. "
"Otherwise, the output is treated as plain text."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:186
msgid "Please add at least one extension owner."
msgstr "Lütfen sona bir uzantı sahibi ekleyin."
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:324
msgid "Please check if this email should be sent."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1078
msgid "Please check your settings on the Unix page!"
msgstr "Lütfen UNIX sayfası üzerinden ayarlarınızı kontrol edin !"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:95
msgid ""
"Please choose the attribute to get the IMAP user name. The default is \"mail"
"\" but you can also use \"uid\"."
msgstr ""
"Lütfen IMAP kullanıcı adı almak için öznitelik seçin. Varsayılan \"posta\" "
"ama \"uid\" de kullanabilirsiniz."
#: ../lib/types/user.inc:298
msgid "Please click to lock/unlock this account."
msgstr "Lütfen bu hesabı kilitlemek ya da kilidini açmak için tıklayın."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108
msgid "Please enter a RID number or the name of a special account!"
msgstr "Lütfen bir RID numarası ya da özel bir hesap adı girin !"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:617
msgid "Please enter a caller ID."
msgstr "Lütfen arayan kimliği girin."
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:92
msgid ""
"Please enter a comma separated list of domain names (e.g. \"company.com,"
"example.com\"). LAM will only manage mailboxes from these domains."
msgstr ""
"Lütfen ayrılan etki alanları listesine bir virgül girin (örn. \"şirket.com,"
"örnek.com\"). LAM bu etki alanlarından yalnızca posta kutularını yönetecek."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104
msgid "Please enter a comma separated list of host names!"
msgstr "Lütfen ana bilgisayar adlarının virgülle ayrılmış bir listesini girin!"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:178
msgid "Please enter a common name."
msgstr "Lütfen ortak bir ad girin."
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:159
msgid "Please enter a correct list of valid mail domains."
msgstr "Lütfen geçerli posta alanlarının doğru bir listesini girin."
#: ../lib/modules/customFields.inc:79
msgid "Please enter a descriptive label for this field."
msgstr "Lütfen bu alan için tanımlayıcı bir etiket girin"
#: ../lib/modules/nisObject.inc:55 ../lib/modules/automount.inc:58
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:56
msgid "Please enter a descriptive name for this entry."
msgstr "Lütfen bu girdi için tanımlayıcı bir ad girin"
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:111
msgid "Please enter a descriptive text for this group."
msgstr "Lütfen bu grup için tanımlayıcı bir metin girin."
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:72
msgid "Please enter a descriptive text for this host."
msgstr "Lütfen bu ana bilgisayar için tanımlayıcı bir metin girin."
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:100
msgid "Please enter a descriptive text for this user."
msgstr "Lütfen bu kullanıcı için tanımlayıcı bir metin girin"
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:174
msgid "Please enter a group name!"
msgstr "Lütfen bir grup adı girin!"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:149
msgid "Please enter a list of object classes for the new accounts."
msgstr "Lütfen yeni hesaplar için bir nesne sınıfları listesi girin."
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:200
msgid "Please enter a mailbox."
msgstr "Lütfen bir e-posta kutusu girin"
#: ../lib/modules/device.inc:55
msgid "Please enter a name for this device."
msgstr "Lütfen bu cihaz için bir isim girin."
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:158
msgid "Please enter a name for this policy."
msgstr "Lütfen bu ilke için bir ad girin"
#: ../lib/modules/customFields.inc:2110
msgid "Please enter a natural number for column count."
msgstr "Lütfen kolon sayısı için bir değer girin."
#: ../lib/modules/customFields.inc:2120
msgid "Please enter a natural number for row count."
msgstr "Lütfen satır sayısı için bir doğal sayı girin."
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:458 ../lib/modules/qmailUser.inc:460
msgid "Please enter a number for GID number."
msgstr "Lütfen GID numarası kısmına bir numara girin"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:455 ../lib/modules/qmailUser.inc:457
msgid "Please enter a number for UID number."
msgstr "Lütfen UID numarası için bir numara girin"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:451 ../lib/modules/qmailUser.inc:452
msgid "Please enter a number for message count limit."
msgstr "Lütfen ileti sayısı limiti için bir sayı girin."
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:453 ../lib/modules/qmailUser.inc:454
msgid "Please enter a number for message size limit."
msgstr "Lütfen ileti büyüklüğü limiti için bir sayı girin."
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:449 ../lib/modules/qmailUser.inc:450
msgid "Please enter a number for quota size."
msgstr "Lütfen kota genişliği için bir numara girin"
#: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:51
#: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:55
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:440 ../lib/modules/zarafaUser.inc:441
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:442 ../lib/modules/zarafaUser.inc:443
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:444 ../lib/modules/zarafaUser.inc:445
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:447 ../lib/modules/zarafaUser.inc:448
msgid "Please enter a number."
msgstr "Lütfen bir numara girin"
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:167
msgid "Please enter a numeric value for the expire warning."
msgstr "Lütfen süre dolumu uyarısı için numerik bir değer girin."
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:166
msgid "Please enter a numeric value for the failure count interval."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:163
msgid "Please enter a numeric value for the grace authentication limit."
msgstr ""
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:252 ../lib/modules/freeRadius.inc:253
msgid "Please enter a numeric value for the idle timeout."
msgstr "Lütfen idle zaman aşımı için numerik bir değer girin."
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:164
msgid "Please enter a numeric value for the lockout duration."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:165
msgid "Please enter a numeric value for the maximum failure count."
msgstr "Lütfen en fazla başarısızlık sayısına numerik bir değer girin."
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:168
msgid "Please enter a numeric value for the minimum password length."
msgstr "Lütfen en küçük parola uzunluğu için bir değer girin."
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:162
msgid "Please enter a numeric value for the password history length."
msgstr "Lütfen geçmiş parola uzunluğu için numerik bir değer girin."
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:221
msgid "Please enter a role name."
msgstr "Lütfen bir rol adı girin"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1059
msgid "Please enter a security answer."
msgstr "Lütfen bir güvenlik yanıtı girin."
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:147
msgid "Please enter a subject for the confirmation mails."
msgstr "Lütfen doğrulama e-postaları için bir konu girin."
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:148
msgid ""
"Please enter a text for the confirmation mails that includes the creation "
"link."
msgstr ""
"Lütfen doğrulama e-postaları için oluşturma bağlantısı içeren bir metin "
"girin."
#: ../lib/modules/customFields.inc:75
msgid "Please enter a unique name for this field."
msgstr "Lütfen bu alan için bir ad girin."
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:74
msgid "Please enter a unique name for this password policy."
msgstr "Lütfen bu parola ilkesi için bir ad girin."
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:238 ../lib/modules/kolabUser.inc:244
msgid "Please enter a user password."
msgstr "Lütfen bir kullanıcı parolası girin."
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:191 ../lib/modules/eduPerson.inc:238
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:240 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:162
msgid "Please enter a valid DN in the field:"
msgstr "Lütfen bu alan içerisinde geçerli olan bir DN girin:"
#: ../lib/modules/customFields.inc:1105 ../lib/modules/customFields.inc:1507
msgid ""
"Please enter a valid LDAP attribute name. Allowed characters are a-z, 0-9, _ "
"and -."
msgstr ""
"Lütfen geçerli bir LDAP öznitelik adı girin. a-z, 0-9, _ ve - karakterleri "
"kullanılabilir."
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:447
msgid "Please enter a valid account status."
msgstr "Lütfen geçerli bir hesap durumu girin"
#: ../templates/config/confmain.php:524
msgid "Please enter a valid bind user."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:97 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:98
msgid "Please enter a valid business category!"
msgstr "Lütfen geçerli bir iş kategorisi girin!"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:129 ../lib/modules/posixAccount.inc:130
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:90 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:91
msgid "Please enter a valid common name!"
msgstr "Lütfen geçerli bir ortak ad girin"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:464
msgid "Please enter a valid configuration type."
msgstr "Lütfen geçerli bir yapılandırma tipi girin"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:282 ../lib/modules/mitKerberos.inc:283
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:463 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:116
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:246
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:247
msgid "Please enter a valid date in format DD-MM-YYYY."
msgstr "Lütfen geçerli bir tarih formatı girin DD-MM-YYYY."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:638
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639
msgid "Please enter a valid default user."
msgstr "Lütfen geçerli bir varsayılan kullanıcı girin."
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:448
msgid "Please enter a valid delivery mode."
msgstr "Lütfen geçerli bir gönderme kipi girin."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 ../lib/modules/windowsUser.inc:445
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:446
msgid "Please enter a valid display name!"
msgstr "Lütfen geçerli bir görüntü adı girin!"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:117
msgid "Please enter a valid drive letter."
msgstr "Lütfen geçerli bir sürücü harfi girin"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:158 ../lib/modules/kolabGroup.inc:159
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:417
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:193
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:194 ../lib/modules/qmailUser.inc:441
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:442 ../lib/modules/qmailUser.inc:443
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:444 ../lib/modules/qmailUser.inc:445
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:446 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:209
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:210 ../lib/modules/windowsUser.inc:457
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:458 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 ../lib/modules/qmailGroup.inc:413
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:414 ../lib/modules/qmailGroup.inc:415
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:416 ../lib/modules/qmailGroup.inc:418
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:419 ../lib/modules/qmailGroup.inc:420
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:421 ../lib/modules/qmailGroup.inc:422
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:423 ../lib/modules/qmailGroup.inc:424
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:425 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:767
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:986
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:259 ../lib/modules/windowsGroup.inc:260
#: ../lib/modules.inc:1161
msgid "Please enter a valid email address!"
msgstr "Lütfn geçerli bir e-posta adresi girin"
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:195
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:196
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:211 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:212
msgid "Please enter a valid email alias."
msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta takma adı girin."
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:774
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:993
msgid "Please enter a valid employee number."
msgstr "Lütfen geçerli bir personel numarası girin."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:88 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:89
msgid "Please enter a valid employee type!"
msgstr "Lütfen geçerli bir personel tipi girin!"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75
msgid "Please enter a valid fax number!"
msgstr "Lütfen geçerli bir fax numarası girin!"
#: ../lib/modules/customFields.inc:157
msgid ""
"Please enter a valid field name. Only letters, numbers, dash and underline "
"are allowed."
msgstr ""
"Lütfen geçerli bir alan adı girin. Sadece harfler, sayılar, tire ve alt "
"çizgi kullanılabilir."
#: ../lib/lists.inc:229
msgid ""
"Please enter a valid filter. Only letters, numbers and \" _*$.@-\" are "
"allowed."
msgstr ""
"Lütfen geçerli bir filtre girin. Sadece harfler, sayılar ve \" _*$.@-\" "
"kullanılabilir."
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:68
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:125
msgid "Please enter a valid first name."
msgstr "Lütfen geçerli bir ad girin"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:632
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:633
msgid "Please enter a valid from domain."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:630
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:631
msgid "Please enter a valid from user."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:121
msgid "Please enter a valid group name!"
msgstr "Lütfen geçerli bir grup adı girin!"
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:263
msgid "Please enter a valid group scope."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:264
msgid "Please enter a valid group type."
msgstr "Lütfen geçerli bir grup tipi girin"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:86 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:87
msgid "Please enter a valid job title!"
msgstr "Lütfen geçerli bir iş başlığı girin!"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:69
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:126
msgid "Please enter a valid last name."
msgstr "Lütfen geçerli bir soyisim girin"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:246
msgid "Please enter a valid list of affiliations."
msgstr ""
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:248 ../lib/modules/freeRadius.inc:249
msgid "Please enter a valid list of group names."
msgstr "Lütfen geçerli bir grup adları istesi girin"
#: ../lib/modules/hostObject.inc:104
msgid "Please enter a valid list of host names."
msgstr "Lütfen ana bilgisayar adlarının geçerli bir listesini girin."
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:123
msgid "Please enter a valid list of service names."
msgstr "Lütfen geçerli bir servis adları listesi girin"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73
msgid "Please enter a valid mobile number!"
msgstr "Lütfen geçerli bir cep telefonu numarası girin!"
#: ../lib/modules/customFields.inc:160
msgid "Please enter a valid object class."
msgstr "Lütfen geçerli bir nesne sınıfı girin"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:324
msgid "Please enter a valid option."
msgstr "Lütfen geçerli bir seçenek girin"
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:170 ../lib/modules/zarafaServer.inc:171
msgid "Please enter a valid path."
msgstr "Lütfen geçerli bir yol girin."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:634
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:635 ../lib/modules/zarafaServer.inc:166
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:167 ../lib/modules/zarafaServer.inc:168
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:169
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr "Lütfen geçerli bir bağlantı noktası numarası girin."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81
msgid "Please enter a valid postal address!"
msgstr "Lütfen geçerli bir posta adresi girin!"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:455 ../lib/modules/windowsUser.inc:456
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:84 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:85
msgid "Please enter a valid postal code!"
msgstr "Lütfen geçerli bir posta kodu girin!"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:244
msgid "Please enter a valid primary affiliation."
msgstr ""
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:246 ../lib/modules/freeRadius.inc:247
msgid "Please enter a valid realm."
msgstr "Lütfen geçerli bir yetki alanı girin"
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:162 ../lib/modules/kolabGroup.inc:163
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:219 ../lib/modules/kolabUser.inc:220
msgid "Please enter a valid recepient expression."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:83
msgid "Please enter a valid registered address."
msgstr "Lütfen geçerli bir kayıtlı adres girin."
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:245
msgid "Please enter a valid scoped affiliation."
msgstr ""
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:164 ../lib/modules/kolabGroup.inc:165
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:221 ../lib/modules/kolabUser.inc:222
msgid "Please enter a valid sender expression."
msgstr "Lütfen geçerli bir gönderici uzantısı girin."
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:461 ../lib/modules/qmailUser.inc:462
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:158
msgid "Please enter a valid server name where the mailboxes reside."
msgstr "Lütfen e-posta kutularının yer aldığı geçerli bir sunucu adı girin."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79
msgid "Please enter a valid street name!"
msgstr "Lütfen geçerli bir cadde adı girin!"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:451 ../lib/modules/windowsUser.inc:452
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:453 ../lib/modules/windowsUser.inc:454
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71
msgid "Please enter a valid telephone number!"
msgstr "Lütfen geçerli bir telefon numarası girin!"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:788
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1007
msgid "Please enter a valid user name or email address."
msgstr "Lütfen geçerli bir kullanıcı adı ya da e posta adresi girin"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:695 ../lib/modules/posixAccount.inc:1078
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1083
#, php-format
msgid "Please enter a value between %s and %s!"
msgstr "Lütfen %s ve %s arasında bir değer girin!"
#: ../lib/modules/customFields.inc:2267
msgid "Please enter a value for status \"checked\"."
msgstr "Lütfen durumlar için geçerli bir değer girin \"kontrol edildi\"."
#: ../lib/modules/customFields.inc:2274
msgid "Please enter a value for status \"unchecked\"."
msgstr "Lütfen durumlar için geçerli bir değer girin \"kontrol edilmedi\"."
#: ../lib/modules/customFields.inc:67
msgid "Please enter an alias for this group."
msgstr "Lütfen bu grup için bir rumuz girin."
#: ../lib/modules/customFields.inc:159
msgid "Please enter an alias name."
msgstr "Lütfen bir rumuz girin."
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:250 ../lib/modules/imapAccess.inc:188
#, php-format
msgid "Please enter an email address on this page: %s"
msgstr "Lütfen bu sayfaya: %s bir e-posta adresi girin."
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1022 ../lib/modules/windowsUser.inc:1031
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1040 ../lib/modules/windowsUser.inc:1051
msgid "Please enter either yes or no."
msgstr "Lütfen ya evet ya da hayır girin."
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:227 ../lib/modules/sudoRole.inc:228
msgid "Please enter only ASCII characters for the commands."
msgstr "Lütfen komutlar için sadece ASCII karakterlerini girin."
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:225 ../lib/modules/sudoRole.inc:226
msgid "Please enter only ASCII characters for the host names."
msgstr "Lütfen ana bilgisayar adları için sadece ASCII karakterlerini girin."
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:233 ../lib/modules/sudoRole.inc:234
msgid "Please enter only ASCII characters for the options."
msgstr "Lütfen seçenekler için sadece ASCII karakterlerini girin."
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:231 ../lib/modules/sudoRole.inc:232
msgid "Please enter only ASCII characters for the run groups."
msgstr "Lütfen çalışan gruplar için ASCII karakterleri girin."
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:229 ../lib/modules/sudoRole.inc:230
msgid "Please enter only ASCII characters for the run users."
msgstr "Lütfen çalışan kullanıcılar için ASCII karakterleri girin."
#: ../lib/modules/device.inc:133 ../lib/modules/device.inc:134
msgid "Please enter only ASCII characters for the serial number."
msgstr "Lütfen seri numarası için yalnızca ASCII karakterlerini girin"
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:223 ../lib/modules/sudoRole.inc:224
msgid "Please enter only ASCII characters for the user names."
msgstr "Lütfen kullanıcı adları için yalnızca ASCII karakterlerini girin"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:274
msgid ""
"Please enter the DN and password of the administrative password self reset "
"account."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:146
msgid ""
"Please enter the DN and password of the administrative self registration "
"account."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:500 ../lib/modules/posixAccount.inc:491
msgid ""
"Please enter the DN of the LDAP entry with object class \"sambaUnixIdPool\"."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ddns.inc:92
msgid "Please enter the IP address of your DNS server."
msgstr "Lütfen DNS sunucunuzun IP adresini girin"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:101
msgid "Please enter the LDAP DN that should be used to create new users."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:94
msgid "Please enter the LDAP DN that should be used to reset passwords."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:83
msgid "Please enter the LDAP attribute name for this field."
msgstr "Lütfen bu alan için LDAP öznitelik adını girin"
#: ../help/help.inc:119
msgid ""
"Please enter the LDAP suffix where LAM should start to search for users. The "
"LDAP filter needs to match the given user name to exactly one DN. The value "
"\"%USER%\" will be replaced by the user name from the login page."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:181
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:204
msgid "Please enter the account context."
msgstr "Lütfen hesap içeriğini girin"
#: ../lib/modules.inc:925
msgid "Please enter the account information on the other pages first."
msgstr "Lütfen ilk olarak diğer sayfalar üzerindeki hesap bilgilerini girin."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:627
msgid "Please enter the account type."
msgstr "Lütfen hesap tipini girin"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:111
msgid "Please enter the account's type (e.g. \"friend\")."
msgstr "Lütfen hesap tipini girin (örn. \"friend\")"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:180
msgid "Please enter the application data."
msgstr "Lütfen uygulama verisini girin."
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:179
msgid "Please enter the application."
msgstr "Lütfen uygulamayı girin."
#: ../lib/modules/automount.inc:62
msgid ""
"Please enter the automount entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/home\")."
msgstr "Lütfen otomatik girdiyi girin (örn.\"-fstype=nfs,rw server:/home\")."
#: ../templates/login.php:295
msgid "Please enter the configuration and create a server profile."
msgstr "Lütfen yapılandırma ayarlarını girin ve bir sunucu profili oluşturun."
#: ../help/help.inc:57
msgid ""
"Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It "
"is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter "
"\"lam\"."
msgstr ""
"Lütfen conf- dosyanızda yer alan yapılandırma parolasını girin. Bu sizin "
"LDAP parolanız değil.Eğer bu oturumu ilk açışınız ise, \"lam\" girin."
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:74 ../lib/modules/puppetClient.inc:78
msgid "Please enter the environment name for this node (e.g. production)."
msgstr "Lütfen bu ağ için bir çevre adı girin (örn. üretim)"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:621
msgid "Please enter the extension context."
msgstr "Lütfen uzantı içeriğini girin"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:182
msgid "Please enter the extension name."
msgstr "Lütfen uzantı adını girin"
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:107
msgid "Please enter the group name."
msgstr "Lütfen grup adını girin"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:624 ../lib/modules/windowsHost.inc:68
msgid "Please enter the host name."
msgstr "Lütfen ana bilgisayar adı girin"
#: ../lib/modules/customScripts.inc:53
msgid ""
"Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the "
"following format: [account type] [action] [script and arguments]"
msgstr ""
"Lütfen çalışması gereken komutların listesini girin.Her satır aşağıdaki "
"biçime sahiptir: [hesap tipi] [eylem] [komut ve parametreler]"
#: ../lib/modules/customScripts.inc:67
msgid ""
"Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the "
"following format: [action] [script and arguments]"
msgstr ""
"Lütfen çalışması gereken komutların listesini girin.Her satır aşağıdaki "
"biçime sahiptir: [eylem] [komut ve parametreler]"
#: ../lib/modules/nisObject.inc:59
msgid ""
"Please enter the mapping entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/projects\")."
msgstr ""
"Lütfen eşleştirme girdisini girin.(örn. \"-fstype=nfs,rw sunucu:/projeler\")."
#: ../lib/modules/nisObject.inc:63
msgid "Please enter the mapping name for this entry (e.g. auto.home)."
msgstr "Lütfen bu girdi için eşleştirme adı girin (örn. auto.home)."
#: ../help/help.inc:139
msgid ""
"Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP "
"password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time "
"you log in, enter \"lam\"."
msgstr ""
"Lütfen config.cfg dosyanız içerisinde yer alan ana yapılandırma parolasını "
"girin. Bu sizin LDAP parolanız değil. Eğer bu oturumu ilk açışınız ise, \"lam"
"\" girin."
#: ../templates/config/mainlogin.php:145
msgid "Please enter the master password to change the general preferences:"
msgstr "Lütfen genel tercihleri değiştirmek için ana parolayı girin:"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:417
msgid "Please enter the message store."
msgstr "Lütfen ileti depolama alanını girin."
#: ../help/help.inc:127
msgid ""
"Please enter the name of the new profile and the password to change its "
"settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_."
msgstr ""
"Lütfen ayarlarını değiştirmek için yeni profilin adını ve parolasını girin. "
"Profil adları harfleri,sayıları ve /_ içerebilir."
#: ../help/help.inc:129
msgid ""
"Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, "
"numbers and -/_."
msgstr ""
"Lütfen profilin yeni adını girin. Ad harfları, sayıları ve -/_ içerebilir."
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:105
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:98
msgid ""
"Please enter the password for the admin DN. Please note that this is saved "
"as clear-text in the self service profile."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:512
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:199 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:909
msgid "Please enter the password which you want to set for this account."
msgstr "Lütfen bu hesap için ayarlamak istediğiniz parolayı girin."
#: ../help/help.inc:183
msgid ""
"Please enter the password which you want to set for this account. You may "
"also generate a random password (12 characters) which will be displayed on "
"your screen."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:467
msgid "Please enter the path to the user's home directory."
msgstr "Lütfen kullanıcının ana dizinine olan yolu girin."
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:62
msgid "Please enter the port number for (unencrypted) HTTP connections."
msgstr ""
"Lütfen HTTP bağlantıları için bağlantı noktası numarasını (şifrelenmemiş) "
"girin."
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:66
msgid "Please enter the port number for encrypted connections."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:74
msgid ""
"Please enter the possible security questions for the password self reset."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:184
msgid "Please enter the priority."
msgstr "Lütfen önceliği girin."
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:101
msgid "Please enter the quota limit of this mailbox in kilobytes."
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:147
msgid ""
"Please enter the quota settings for this mount point. The syntax is: {soft "
"block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}"
msgstr ""
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:62
msgid ""
"Please enter the quota settings for this user. The syntax is: {mount point},"
"{soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:122
#, php-format
msgid ""
"Please enter the regular expression (e.g. \"/^[0-9a-zA-Z]+$/\") and an error "
"message if the value does not match it. For a syntax description see <a href="
"\"%s\">here</a>."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:95
#, php-format
msgid ""
"Please enter the regular expression (e.g. \"/^[0-9a-zA-Z]+$/\") to validate "
"this field. For a syntax description see <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
#: ../templates/lists/changePassword.php:480
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:421
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 ../lib/modules/posixAccount.inc:109
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:465 ../lib/modules/customFields.inc:2008
msgid "Please enter the same password in both password fields."
msgstr "Lütfen bütün parola alanlarına aynı parolayı girin."
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:70
msgid "Please enter the security question for the password self reset."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:360
msgid "Please enter the time limit in minutes. 0 means unlimited."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:96
msgid "Please enter the user's name."
msgstr "Lütfen kullanıcı adını girin"
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:94 ../lib/modules/puppetClient.inc:98
msgid ""
"Please enter your Puppet variables for this node (e.g. config_exim=true)."
msgstr ""
#: ../templates/selfService/adminLogin.php:133
msgid ""
"Please enter your master configuration password to change the self service "
"profile:"
msgstr ""
"Lütfen self servis profilinizi değiştirmek için ana yapılandırma parolanızı "
"girin:"
#: ../templates/config/conflogin.php:132
msgid "Please enter your password to change the server preferences:"
msgstr "Lütfen sunucu tercihlerini değiştirmek için parolanızı girin:"
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:66
msgid "Please enter your public SSH key."
msgstr "Lütfen ortak SSH anahtarınızı girin"
#: ../lib/modules/range.inc:394 ../lib/modules/fixed_ip.inc:348
msgid "Please fill out the DHCP settings first."
msgstr "Lütfen ilk olarak DHCP ayarlarını doldurun."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:474
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Lütfen geri dön ve tekrar dene."
#: ../templates/masscreate.php:240
msgid ""
"Please provide a CSV formated file with your account data. The cells in the "
"first row must be filled with the column identifiers. The following rows "
"represent one account for each row."
msgstr ""
#: ../lib/config.inc:1617
msgid "Please provide a file in DER or PEM format."
msgstr "Lütfen DER ya da PEM biçiminde bir dosya sağlayın."
#: ../templates/massBuildAccounts.php:256
msgid "Please provide a file to upload."
msgstr "Lütfen yüklemek için bir dosya sağlayın."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:817
msgid ""
"Please select an image file to upload. It must be in JPG format (.jpg/.jpeg)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:87
msgid "Please select the field type (e.g. text field)."
msgstr "Lütfen alan tipini seçin (örn. metin alanı)."
#: ../help/help.inc:145
msgid ""
"Please select your prefered log level. Messages with a lower level will not "
"be logged."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:215
msgid "Please set the voicemail password with \"Set password\" before saving."
msgstr ""
#: ../lib/modules.inc:874
#, php-format
msgid "Please set up all required attributes on page: %s"
msgstr "Lütfen sayfa üzerinde yer alan gerekli tüm öznitelikleri kurun: %s"
#: ../templates/config/profmanage.php:220
#: ../templates/selfService/profManage.php:160
msgid "Please set up your master configuration file (config/config.cfg) first!"
msgstr "Lütfen ilk olarak ana yapılandırma dosyanızı (config/config.cfg)!"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:544 ../lib/modules/ddns.inc:355
msgid ""
"Please set your LDAP suffix to an LDAP entry with object class \"dhcpService"
"\" or \"dhcpServer\"."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:134
msgid "Please specify how your users need to identify themselves."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:143
msgid "Please specify the group scope."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:127
msgid ""
"Please specify the possible values for this field. Each value can have a "
"descriptive label that is displayed to the user."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:172
msgid "Please wait"
msgstr "Lütfen bekleyin"
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:149
#, php-format
msgid "Policy count: %s"
msgstr "İlke sayısı: %s"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:212
msgid "Policy list has invalid format!"
msgstr "İlke listesi geçersiz formata sahip!"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:170
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:275
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:345
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:498
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:821
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1205
msgid "Port"
msgstr "Bağlantı noktası"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:171
msgid "Port number."
msgstr "Bağlantı noktası numarası"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:592 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:602
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:612 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:627
msgid "Position"
msgstr "Durum"
#: ../templates/masscreate.php:304 ../templates/masscreate.php:379
#: ../lib/modules/customScripts.inc:113 ../lib/modules/customScripts.inc:115
#: ../lib/modules/customScripts.inc:117
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:591
msgid "Possible values"
msgstr "Olası değerler"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:505 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:165
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:94
msgid ""
"Possible wildcards are: \"*\" = any character, \"^\" = line start, \"$\" = "
"line end"
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:139 ../lib/modules/windowsUser.inc:264
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:391 ../lib/modules/windowsUser.inc:417
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:528 ../lib/modules/windowsUser.inc:1226
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1342 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:143
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:164 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:312
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:478 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:617
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:741 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:745
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1507 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2364
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3057
msgid "Post office box"
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:142
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:176 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:320
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:462 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:629
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:757 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1617
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2366 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3024
msgid "Postal address"
msgstr "Posta adresi"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:758
msgid "Postal address, city"
msgstr "Posta adresi, şehir"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:135 ../lib/modules/windowsUser.inc:270
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:390 ../lib/modules/windowsUser.inc:418
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:455 ../lib/modules/windowsUser.inc:529
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1225 ../lib/modules/windowsUser.inc:1343
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:84 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:143
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:167 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:314
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:454 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:620
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:749 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:753
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1534 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2365
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3046
msgid "Postal code"
msgstr "Posta kodu"
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:105
msgid "Predefined classes"
msgstr "Önceden tanımlanan sınıflar"
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:109 ../lib/modules/puppetClient.inc:115
msgid "Predefined environments"
msgstr "Önceden tanımlanan çevreler"
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:86
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:92
msgid "Predefined services"
msgstr "Önceden tanımlanan servisler"
#: ../help/help.inc:89
msgid "Predefined values"
msgstr "Önceden tanımlanan değerler"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:88 ../lib/modules/imapAccess.inc:121
msgid "Prefix for mailboxes"
msgstr "E-posta kutuları için önek"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:408
msgid "President"
msgstr "Başkan"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:81 ../lib/modules/eduPerson.inc:161
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:222 ../lib/modules/eduPerson.inc:280
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:766
msgid "Primary affiliation"
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:290 ../lib/modules/posixAccount.inc:382
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:407 ../lib/modules/posixAccount.inc:458
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:503 ../lib/modules/posixAccount.inc:541
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1348 ../lib/modules/posixAccount.inc:1631
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1677 ../lib/modules/posixAccount.inc:1743
msgid "Primary group"
msgstr "Birincil grup"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:123 ../lib/modules/eduPerson.inc:199
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:225 ../lib/modules/eduPerson.inc:240
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:411 ../lib/modules/eduPerson.inc:773
msgid "Primary organisational unit"
msgstr "Birincil kurumsal birim"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:107 ../lib/modules/eduPerson.inc:154
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:223 ../lib/modules/eduPerson.inc:274
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:768
msgid "Principal name"
msgstr "Asıl ad"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:236 ../lib/modules/eduPerson.inc:237
msgid "Principal name is invalid!"
msgstr "Asıl ad geçersiz"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:99
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:818
msgid "Priority"
msgstr "Öncelik"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1537
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:44
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:135
msgid "Proceed"
msgstr "İlerle"
#: ../templates/config/profmanage.php:112
#: ../templates/selfService/profManage.php:85
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil silindi"
#: ../templates/profedit/profilepage.php:182
#: ../templates/profedit/profilemain.php:94 ../lib/tools/profileEditor.inc:44
msgid "Profile editor"
msgstr "Profil editörü"
#: ../templates/config/profmanage.php:159
#: ../templates/config/profmanage.php:236
#: ../templates/selfService/profManage.php:101
#: ../templates/selfService/profManage.php:199 ../help/help.inc:126
#: ../help/help.inc:128 ../help/help.inc:130 ../help/help.inc:132
#: ../help/help.inc:134
msgid "Profile management"
msgstr "Profil yönetimi"
#: ../templates/config/profmanage.php:240
#: ../templates/config/profmanage.php:259
#: ../templates/config/profmanage.php:271
#: ../templates/config/profmanage.php:280
#: ../templates/config/profmanage.php:299
#: ../templates/selfService/profManage.php:203
#: ../templates/selfService/profManage.php:217
#: ../templates/selfService/profManage.php:233
#: ../templates/profedit/profilepage.php:186
#: ../templates/profedit/profilemain.php:275
#: ../templates/profedit/profilemain.php:319 ../help/help.inc:168
msgid "Profile name"
msgstr "Profil adı"
#: ../templates/config/profmanage.php:88
#: ../templates/config/profmanage.php:107
#: ../templates/config/profmanage.php:137
#: ../templates/config/profmanage.php:148
#: ../templates/selfService/profManage.php:61
#: ../templates/selfService/profManage.php:76
msgid "Profile name is invalid!"
msgstr "Profil adı geçersiz!"
#: ../templates/config/profmanage.php:243
#: ../templates/config/profmanage.php:281
msgid "Profile password"
msgstr "Profil parolası"
#: ../templates/config/profmanage.php:86
#: ../templates/config/profmanage.php:135
msgid "Profile passwords are different or empty!"
msgstr "Profil parolaları farklı ya da boş!"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:213
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:225
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:298
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:347
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:489
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:585
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1193
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1486
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1555
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1733
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1878
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1893 ../lib/modules/windowsUser.inc:183
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:362 ../lib/modules/windowsUser.inc:401
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:461 ../lib/modules/windowsUser.inc:573
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1253
msgid "Profile path"
msgstr "Profil yolu"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:461 ../lib/modules/windowsUser.inc:462
msgid "Profile path is invalid!"
msgstr "Profil yolu geçersiz!"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:149
msgid "Profile was saved."
msgstr "Profil kaydedildi"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:242
msgid "Profiles"
msgstr "Profiller"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:245
msgid "Program to execute for all incoming mails."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:77 ../lib/modules/zarafaServer.inc:121
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:134 ../lib/modules/zarafaServer.inc:156
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:205 ../lib/modules/zarafaServer.inc:376
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy URL"
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:73 ../lib/modules/zarafaServer.inc:111
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:131 ../lib/modules/zarafaServer.inc:218
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:381
msgid "Public store"
msgstr ""
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:63
msgid "Puppet"
msgstr "Puppet"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:80 ../lib/modules/qmailGroup.inc:49
msgid "Qmail"
msgstr "Qmail"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:174
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:277
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:346
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:505
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:831
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1206
msgid "Qualify"
msgstr "Nitelik"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:69
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:151
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:158
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:171
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:262
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:298
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:407
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:551
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:910
msgid "Question"
msgstr "Soru"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:661 ../lib/modules/quota.inc:80
#: ../lib/modules/quota.inc:93 ../lib/modules/quota.inc:146
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:513 ../lib/modules/systemQuotas.inc:51
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:61 ../lib/modules/systemQuotas.inc:68
#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:74 ../lib/modules/systemQuotas.inc:81
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:100 ../lib/modules/imapAccess.inc:145
msgid "Quota"
msgstr "Kota"
#: ../lib/modules/quota.inc:691
#, php-format
msgid "Quota for %s on %s"
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:93 ../lib/modules/zarafaUser.inc:192
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:271 ../lib/modules/zarafaUser.inc:393
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:444 ../lib/modules/zarafaUser.inc:548
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1297 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1380
msgid "Quota hard limit"
msgstr ""
#: ../lib/modules/quota.inc:63
msgid "Quota has wrong format!"
msgstr ""
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:299 ../lib/modules/imapAccess.inc:308
msgid "Quota limit (kB)"
msgstr "Kota limiti"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:81 ../lib/modules/zarafaUser.inc:186
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:245 ../lib/modules/zarafaUser.inc:384
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:520 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1308
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1371
msgid "Quota override"
msgstr "Kota aşımı"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:99 ../lib/modules/qmailUser.inc:126
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:212 ../lib/modules/qmailUser.inc:301
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:402 ../lib/modules/qmailUser.inc:668
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1191
msgid "Quota size"
msgstr "Kota genişliği"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:89 ../lib/modules/zarafaUser.inc:190
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:263 ../lib/modules/zarafaUser.inc:390
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:442 ../lib/modules/zarafaUser.inc:538
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1296 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1377
msgid "Quota soft limit"
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:85 ../lib/modules/zarafaUser.inc:188
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:255 ../lib/modules/zarafaUser.inc:387
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:440 ../lib/modules/zarafaUser.inc:528
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1295 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1374
msgid "Quota warning limit"
msgstr "Kota uyarı limiti"
#: ../templates/masscreate.php:328 ../templates/profedit/profilepage.php:213
#: ../lib/modules.inc:1001 ../help/help.inc:166
msgid "RDN identifier"
msgstr "RDN tanımlayıcı"
#: ../lib/types/host.inc:93
msgid "RID (Windows UID)"
msgstr "RID (Windows UID)"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:90 ../lib/modules/sambaDomain.inc:151
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:182 ../lib/modules/sambaDomain.inc:376
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:382 ../lib/modules/sambaDomain.inc:643
msgid "RID base"
msgstr "RID tabanı"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:345
msgid "RID settings"
msgstr "RID ayarları"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:186
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:283
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:349
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:527
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:859
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1209
msgid "RTP hold timeout"
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:182
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:281
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:348
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:520
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:849
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1208
msgid "RTP timeout"
msgstr "RTP zaman aşımı"
#: ../lib/modules/customFields.inc:2418
msgid "Radio buttons"
msgstr "Radyo butonları"
#: ../lib/modules/range.inc:85 ../lib/modules/range.inc:419
msgid "Range from"
msgstr ""
#: ../lib/modules/range.inc:88 ../lib/modules/range.inc:432
msgid "Range to"
msgstr ""
#: ../lib/types/dhcp.inc:95 ../lib/modules/range.inc:67
#: ../lib/modules/range.inc:99 ../lib/modules/range.inc:487
msgid "Ranges"
msgstr "Aralıklar"
#: ../templates/config/confmain.php:306
msgid "Read"
msgstr "Oku"
#: ../templates/config/confmain.php:261 ../lib/modules/customFields.inc:90
#: ../lib/modules/customFields.inc:1483
msgid "Read-only"
msgstr "Salt - oku"
#: ../lib/modules/customFields.inc:91
msgid ""
"Read-only fields cannot be changed by the user. Use this if you want to show "
"an attribute just for information."
msgstr ""
"Salt-okunur alanlar kullanıcı tarafından değiştirilemez. Sadece bilgi için "
"öznitelik göstermek istediğinizde bunu kullanın"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2289
msgid "Really delete value from this attribute?"
msgstr "Bu özniteliğin değerini silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:113 ../lib/modules/mitKerberos.inc:145
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:187 ../lib/modules/freeRadius.inc:85
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:119 ../lib/modules/freeRadius.inc:139
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:170 ../lib/modules/freeRadius.inc:224
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:270 ../lib/modules/freeRadius.inc:618
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:91
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:150
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:156
msgid "Realm"
msgstr "erişim alanı"
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:74 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:163
msgid "Recipient"
msgstr "Alıcı"
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:116 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:117
msgid "Recipient is invalid!"
msgstr "Alıcı geçersiz!"
#: ../lib/types/mailAlias.inc:92 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:78
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:97 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:105
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:378
msgid "Recipient list"
msgstr "Alıcı listesi"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:237
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:377
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1535
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1945
msgid "Reconnect if disconnected"
msgstr "Bağlantı kesildiğinde yeniden bağlan"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:63
msgid "Recursive copy"
msgstr "Özyineli kopyalama"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:49
msgid "Recursive copy progress"
msgstr "Özyineli kopyalama süreci"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:31
msgid "Recursive delete progress"
msgstr "Özyineli silme süreci"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:65
msgid "Recursively copy all children of this object as well."
msgstr ""
#: ../templates/config/profmanage.php:247
#: ../templates/config/profmanage.php:285
#: ../templates/config/mainmanage.php:379 ../templates/config/confmain.php:436
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:357
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2293
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2429 ../lib/modules/windowsUser.inc:1322
msgid "Reenter password"
msgstr "Parolayı yeniden gir"
#: ../templates/serverInfo.php:187
msgid "Referrals"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1051
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1052
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1054
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1055
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:249
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:447 ../lib/lists.inc:781
msgid "Refresh"
msgstr "yenile"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1052
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1055
msgid "Refresh this entry"
msgstr "Bu iletiyi yenile"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:247
msgid "Refreshing tree"
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:282
msgid "Register new account"
msgstr "Yeni hesap kaydet"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:142
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:179 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:322
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:470 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:632
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:761 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1646
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2367 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3035
msgid "Registered address"
msgstr "Kayıtlı adres"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:762
msgid "Registered address, city"
msgstr "Kayıtlı adres,şeir"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:206
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:293
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:354
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:563
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:905
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1214
msgid "Registration context"
msgstr "Kayıt ,çeriğ"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:210
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:295
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:355
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:570
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:914
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1215
msgid "Registration extension"
msgstr "Kayıt uzantısı"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:226
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:303
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:359
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:599
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:954
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1219
msgid "Registration server"
msgstr "Kayıt sunucusu"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:53
msgid "Reject if conflicts"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1052
msgid "Reloading"
msgstr "Yeniden yükleme"
#: ../templates/login.php:430
msgid "Remember user name"
msgstr "Kullanıcı adını hatırla"
#: ../templates/config/confmodules.php:310
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:477 ../lib/modules/mitKerberos.inc:689
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:912 ../lib/modules/windowsHost.inc:151
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1454 ../lib/modules/kolabUser.inc:822
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:467 ../lib/modules/freeRadius.inc:476
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:266 ../lib/modules/sudoRole.inc:293
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:320 ../lib/modules/sudoRole.inc:347
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:374 ../lib/modules/sudoRole.inc:401
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:595 ../lib/modules/windowsGroup.inc:341
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:282
msgid "Remove Asterisk voicemail extension"
msgstr "Asterisk sesli posta uzantısını kaldır"
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:190
msgid "Remove Authorized Service extension"
msgstr "Yetkili servis uzantısını kaldır"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:476
msgid "Remove EDU person extension"
msgstr "EDU person uzantısını kaldır"
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:340
msgid "Remove FreeRadius extension"
msgstr "FreeRadius uzantısını kaldır"
#: ../lib/modules/ipHost.inc:176
msgid "Remove IP address extension"
msgstr "IP adresi uzantısını kaldır"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:473 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:394
msgid "Remove Kerberos extension"
msgstr "Kerberos uzantısını kaldır"
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:273
msgid "Remove Puppet extension"
msgstr "Puppet uzantısını kaldır"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1281
msgid "Remove Samba 3 extension"
msgstr "Samba 3 uzantısını kaldır"
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:366
msgid "Remove Shadow account extension"
msgstr "Shadow hesap uzantısını kalır"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:242 ../lib/modules/posixAccount.inc:1413
msgid "Remove Unix extension"
msgstr "Unix uzantısını kaldır"
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:247 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:303
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:687 ../lib/modules/zarafaServer.inc:225
msgid "Remove Zarafa extension"
msgstr "Zarafa uzantısını kaldır"
#: ../lib/modules/customFields.inc:410
msgid "Remove extension"
msgstr "Uzantıyı kaldır"
#: ../lib/types/user.inc:385
msgid "Remove from all Unix groups"
msgstr "Tüm UNIX gruplarını kaldır"
#: ../lib/types/user.inc:389
msgid "Remove from all group of (unique) names"
msgstr "Tüm grup adlarını kaldır"
#: ../lib/modules/hostObject.inc:157
msgid "Remove host extension"
msgstr "Ana uzantıyı kaldır"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:211 ../lib/modules/posixAccount.inc:1406
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2089
msgid "Remove password"
msgstr "Parolayı kaldır"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:316
msgid "Remove password self reset extension"
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:699 ../lib/modules/qmailGroup.inc:620
msgid "Remove qmail extension"
msgstr "qmail uzantısını kaldır"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:147
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:407 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:476
#: ../lib/modules/device.inc:287 ../lib/modules/zarafaUser.inc:934
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2213 ../lib/modules/qmailGroup.inc:843
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:538 ../lib/modules/groupOfNames.inc:366
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:501
msgid "Remove selected entries"
msgstr "Seçili tüm girdileri kaldır"
#: ../templates/config/conftypes.php:248
msgid "Remove this account type"
msgstr "Bu hesap tipini kaldır"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3137
msgid "Remove/replace photo"
msgstr "Resim kaldır/değiştir"
#: ../templates/config/profmanage.php:263
#: ../templates/selfService/profManage.php:225
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1152
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1155
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1156
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename_form.php:24
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename_form.php:35
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:53
msgid "Rename"
msgstr "Yeniden adlandır"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename_form.php:28
#, php-format
msgid "Rename <b>%s</b> to a new object."
msgstr "Yeni bir nesneyi eniden adlandır <b>%s</b>"
#: ../templates/config/profmanage.php:258
#: ../templates/config/profmanage.php:264
#: ../templates/selfService/profManage.php:216
#: ../templates/selfService/profManage.php:226 ../help/help.inc:128
msgid "Rename profile"
msgstr "Profili yeiden adlandırma"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:48
msgid "Rename successful!"
msgstr "Yeniden adlandırma başarıyla gerçekleştirildi!"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1156
msgid "Rename this entry"
msgstr "Bu girdiyi yeniden adlandır"
#: ../templates/config/profmanage.php:98
#: ../templates/selfService/profManage.php:72
msgid "Renamed profile."
msgstr "Yeniden adlandırılan profil"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:30
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:31
msgid "Renaming"
msgstr "Yeniden adlandırma"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:125 ../lib/modules/mitKerberos.inc:189
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:229 ../lib/modules/mitKerberos.inc:246
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:367 ../lib/modules/mitKerberos.inc:772
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:107
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:158
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:198
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:215
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:310
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:688
msgid "Renewable lifetime"
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:286 ../lib/modules/mitKerberos.inc:287
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:250
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:251
msgid "Renewable lifetime must be a number."
msgstr ""
#: ../templates/lists/changePassword.php:331
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:933 ../lib/modules.inc:1045
msgid "Repeat password"
msgstr "Parola tekrarla"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:101 ../lib/modules/posixAccount.inc:1117
msgid "Replaced $user or $group in homedir."
msgstr ""
#: ../templates/config/confmain.php:335 ../help/help.inc:231
msgid "Reply-to address"
msgstr ""
#: ../templates/config/confmain.php:499
msgid "Reply-to address for password mails is invalid."
msgstr ""
#: ../lib/types/ppolicyType.inc:89 ../lib/modules/ppolicy.inc:121
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:147 ../lib/modules/ppolicy.inc:281
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:493
msgid "Require password change on first login"
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:180 ../lib/modules/windowsUser.inc:346
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:400 ../lib/modules/windowsUser.inc:569
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1247
msgid "Require smartcard"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445
msgid "Required attribute for object classes"
msgstr "Nesne sınıfları için gereken öznitelik"
#: ../templates/schema/schema.php:383
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1567
msgid "Required attributes"
msgstr "Gerekli öznitelikler"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:173 ../lib/modules/mitKerberos.inc:463
msgid "Requires hardware authentication"
msgstr "Gerekli donanımı doğrulama"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:170 ../lib/modules/mitKerberos.inc:458
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:144
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:385
msgid "Requires preauthentication"
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1275
msgid "Reset"
msgstr "Yeniden başlat"
#: ../lib/modules.inc:1190
msgid "Reset changes"
msgstr "Değişiklikleri sıfırla."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1274
msgid "Reset password"
msgstr "Sıfırlama şifresi"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:130 ../lib/modules/sambaDomain.inc:192
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:217 ../lib/modules/sambaDomain.inc:341
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:650
msgid "Reset time after lockout"
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:217
msgid "Reset time after lockout must be are natural number."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:555
msgid "Resource settings"
msgstr "Kaynak yazılım ayarları"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:178
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:279
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:347
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:512
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:840
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1207
msgid "Restrict caller ID"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:113
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:118
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:550
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:587
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:198
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:213
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:84
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:137
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:122
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:137
msgid "Retrieving DN"
msgstr ""
#: ../lib/modules/ddns.inc:99 ../lib/modules/ddns.inc:107
#: ../lib/modules/ddns.inc:128 ../lib/modules/ddns.inc:390
#: ../lib/modules/ddns.inc:419
msgid "Reverse zone name"
msgstr ""
#: ../templates/config/confmain.php:302 ../help/help.inc:114
msgid "Rights for the home directory"
msgstr "Ana dizin için haklar"
#: ../lib/types/sudo.inc:77 ../lib/modules/sudoRole.inc:55
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:121 ../lib/modules/sudoRole.inc:171
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:247 ../lib/modules/sudoRole.inc:682
msgid "Role name"
msgstr "Rol adı"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:560 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1312
msgid "Room"
msgstr "Oda"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:144 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:185
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:326 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:544
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:638 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:828
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1695 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2374
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3068
msgid "Room number"
msgstr "Oda numarası"
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:61
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:93
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:112
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:141
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:299
msgid "Routing address"
msgstr "Yönlendirme adresi"
#: ../lib/modules/customFields.inc:118 ../lib/modules/customFields.inc:2091
msgid "Rows"
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:132
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:304
msgid "Rules"
msgstr "Kurallar"
#: ../lib/modules/customScripts.inc:153
msgid "Run"
msgstr "başla"
#: ../lib/types/sudo.inc:82
msgid "Run group"
msgstr "Başlangıç grubu"
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:79 ../lib/modules/sudoRole.inc:107
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:158 ../lib/modules/sudoRole.inc:177
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:186 ../lib/modules/sudoRole.inc:372
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:688
msgid "Run groups"
msgstr "Başlangıç grupları"
#: ../lib/types/sudo.inc:81
msgid "Run user"
msgstr "Başlangıç kullanıcısı"
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:75 ../lib/modules/sudoRole.inc:102
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:152 ../lib/modules/sudoRole.inc:176
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:185 ../lib/modules/sudoRole.inc:345
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:687
msgid "Run users"
msgstr "Başlangıç kullanıcıları"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:248
msgid "S.M."
msgstr "S.M."
#: ../templates/serverInfo.php:129
msgid "SASL mechanisms"
msgstr "SASL mekanizması"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:143
msgid "SIP URI for a realtime peer."
msgstr "Gerçek zamanlı kollektif bir çalışma için SIP URI"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:119
msgid "SIP user agent identification."
msgstr "SIP kullanıcı aracısı tanımlama"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:243
msgid "SSH connection"
msgstr "SSH bağlantı"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:256
msgid "SSH connection could be established."
msgstr "SSH bağlantısı kuruldu."
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:55 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:65
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:69 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:81
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:117
msgid "SSH public key"
msgstr "SSH ortak anahtar"
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:88 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:92
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:225 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:265
msgid "SSH public keys"
msgstr "SSH ortak anahtarlar"
#: ../help/help.inc:83
msgid "SSL certificate"
msgstr "SSL sertifikası"
#: ../templates/config/mainmanage.php:262
msgid "SSL certificates"
msgstr "SSL sertifikaları"
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:65 ../lib/modules/zarafaServer.inc:99
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:129 ../lib/modules/zarafaServer.inc:168
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:196 ../lib/modules/zarafaServer.inc:374
msgid "SSL port"
msgstr "SSL portu"
#: ../templates/lists/changePassword.php:366
#: ../templates/lists/changePassword.php:397
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
#: ../lib/types/user.inc:276 ../lib/types/user.inc:373
#: ../lib/types/user.inc:405 ../lib/types/user.inc:829
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:139
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:94
msgid "Samba 3"
msgstr "Samba 3"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:203 ../lib/modules/sambaDomain.inc:204
msgid "Samba 3 domain SID is invalid!"
msgstr "Samba 3 SID erişim alanı geçersiz!"
#: ../lib/types/smbDomain.inc:62
msgid "Samba 3 domain entries"
msgstr "Samba 3 erişim alanı girdileri"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:382 ../lib/modules/posixAccount.inc:203
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:221
msgid "Samba ID pool"
msgstr "Samba ID havuzu"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:393 ../lib/modules/posixGroup.inc:499
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:584 ../lib/modules/posixAccount.inc:131
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:208 ../lib/modules/posixAccount.inc:226
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:490
msgid "Samba ID pool DN"
msgstr "Samba ID havuz DN"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:319
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:323
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:464
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:530
msgid "Samba RID"
msgstr "Samba RID"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:122
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:147
msgid "Samba RID number"
msgstr "Samba RID numarası"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:116
msgid "Samba display name"
msgstr "Samba görüntü adı"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:51
msgid "Samba domain"
msgstr "Samba erişim alanı"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:238
msgid "Samba domain name"
msgstr "Samba erişim alanı adı"
#: ../lib/types/smbDomain.inc:53
msgid "Samba domains"
msgstr "Samba erişim alanları"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:106
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:128
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:155
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:528
msgid "Samba group type"
msgstr "Samba grup tipi"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251
msgid "Samba password"
msgstr "Samba parolası"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:219
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:304
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:307
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:505
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:589
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1215
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1741
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1879
msgid "Samba workstations"
msgstr "Samba iş istasyonları"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1351
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
#: ../templates/config/confmodules.php:224
#: ../templates/config/confmain.php:450
#: ../templates/config/moduleSettings.php:235
#: ../templates/config/conftypes.php:318
#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:397
#: ../templates/selfService/adminMain.php:660
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:636
#: ../templates/profedit/profilepage.php:238
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1243
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1247
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3237 ../lib/modules/customFields.inc:2944
#: ../lib/modules.inc:1184
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1082
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1085
msgid "Save a dump of this object"
msgstr "Bu nesnenin bir dökümünü kaydet."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1244
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1248
msgid "Save a dump of this object and all of its children"
msgstr "Bu nesnenin ve alt basamak girdilerinin tümünün bir dökümünü kaydet"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:90
msgid "Save as file"
msgstr "Dosya olarak kaydet"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:172
msgid "Save changes"
msgstr "Değişiklikleri kaydet"
#: ../lib/tools/schemaBrowser.inc:44
msgid "Schema browser"
msgstr "Düzen tarayıcısı"
#: ../templates/serverInfo.php:119
msgid "Schema suffix"
msgstr "Şema son eki"
#: ../templates/tests/schemaTest.php:55 ../templates/tests/index.php:58
#: ../lib/tools/tests.inc:116
msgid "Schema test"
msgstr "Düzen testi"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:85 ../lib/modules/eduPerson.inc:89
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:168 ../lib/modules/eduPerson.inc:226
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:282 ../lib/modules/eduPerson.inc:767
msgid "Scoped affiliations"
msgstr ""
#: ../help/help.inc:99
msgid "Script path"
msgstr "Komut yolu"
#: ../templates/config/confmain.php:543
msgid "Script path is invalid!"
msgstr "komut yolu geçersiz"
#: ../templates/config/confmain.php:562
msgid "Script rights are invalid!"
msgstr "Komut hakları geçersiz!"
#: ../templates/config/confmain.php:546
msgid "Script server is invalid!"
msgstr "Komut sunucusu uygun değil!"
#: ../help/help.inc:110
msgid "Script servers"
msgstr "Komut sunucuları"
#: ../templates/serverInfo.php:300 ../templates/serverInfo.php:380
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:75
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:180
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_ldap_pla.php:619
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:235
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:171
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:190
msgid "Search Results"
msgstr "Arama sonuçları"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:150
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:201
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:81
msgid "Search filter"
msgstr "Arama filtresi"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:293
msgid "Search returned no results"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:130
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:200
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:67
msgid "Search scope"
msgstr "Arama kapsamı"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:450
msgid "Search tree suffix for users"
msgstr ""
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:608
msgid "Section"
msgstr "Bölüm"
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:60
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:397
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:422
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:427
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:484
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:509
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:514
msgid "Security error: The file being uploaded may be malicious."
msgstr "Güvenlik hatası: Yüklenen dosya kötü amaçlı olabilir."
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:75 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:172
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:197 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:281
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:661
msgid "Security group"
msgstr "Güvenlik grubu"
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:139
msgid ""
"Security groups are used for permission management and distribution groups "
"as email lists."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:73
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:176
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:218
msgid "Security questions"
msgstr "Güvenlik soruları"
#: ../templates/config/mainmanage.php:256 ../templates/config/confmain.php:440
msgid "Security settings"
msgstr "Güvenlik ayarları"
#: ../templates/help.php:94
msgid "See also"
msgstr ""
#: ../lib/account.inc:762
msgid "See the manual for instructions to solve this problem."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:494
msgid "Select a template for the creation process"
msgstr "Oluşturma süreci için bir şablon seç"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:498
msgid "Select a template to edit the entry"
msgstr "Girdi düzenlemek için bir şablon seç"
#: ../lib/lists.inc:468
msgid "Select all"
msgstr "Hepsini seç"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:31
msgid "Select an LDIF file"
msgstr "Bir LDIF dosyası seç"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:233 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:262
msgid "Select host"
msgstr "Yönetici seç"
#: ../lib/modules/customFields.inc:2619
msgid "Select list"
msgstr "Liste seç"
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:170 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:185
msgid "Select mail"
msgstr "Mail seç"
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:239 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:268
msgid "Select user"
msgstr "Kullanıcı seç"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1463 ../lib/modules/posixAccount.inc:1496
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:726 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:377
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:111
msgid "Selected groups"
msgstr "Seçilen gruplar"
#: ../templates/masscreate.php:158 ../templates/config/confmodules.php:299
msgid "Selected modules"
msgstr "Seçilen modüller"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:291 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:454
msgid "Selected users"
msgstr "Seçilen kullanıcılar"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:298
msgid "Self service configuration"
msgstr "Self servis yapılandırma"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:352
msgid "Self service configuration editor"
msgstr "Self servis yapılandırma editörü"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:358
msgid "Self service login"
msgstr "Self servis oturum açma"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:195
msgid "Self service login attribute"
msgstr "Self servis oturum açma özniteliği"
#: ../templates/selfService/adminMain.php:344
msgid "Self service profile"
msgstr "Self servis profili"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:119
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:238
msgid "Send confirmation mail"
msgstr "Doğrulama maili gönder"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:101
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:222
msgid "Send notification mail"
msgstr "Bildirim maili gönder"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:525 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:797
msgid "Send password via mail"
msgstr "Mail kanalıyla parolagönder"
#: ../templates/lists/changePassword.php:305
#: ../templates/lists/changePassword.php:335 ../lib/modules.inc:1062
#: ../help/help.inc:188
msgid "Send via mail"
msgstr "Mail kanalıyla gönder"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:83 ../lib/modules/qmailGroup.inc:213
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:217 ../lib/modules/qmailGroup.inc:346
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:401 ../lib/modules/qmailGroup.inc:422
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:512 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1065
msgid "Sender email addresses"
msgstr "Gönderici e-posta adresleri"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:81 ../lib/modules/qmailGroup.inc:165
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:169 ../lib/modules/qmailGroup.inc:288
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:380 ../lib/modules/qmailGroup.inc:514
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:783 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1064
msgid "Sender entries"
msgstr "Gönderici girdileri"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:85 ../lib/modules/qmailGroup.inc:181
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:185 ../lib/modules/qmailGroup.inc:304
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:386 ../lib/modules/qmailGroup.inc:513
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1066
msgid "Sender filter"
msgstr "Gönderici filtresi"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:102
msgid "Sends a mail to the user to inform him about the password change."
msgstr "Parola değiştirmesi için kullanıcıya e-posta gönderme"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:120
msgid ""
"Sends a mail to the user to validate his email address before the password "
"change."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:798 ../help/help.inc:189
msgid ""
"Sends the password to the user via mail. Please edit your LAM server profile "
"to setup the mail settings."
msgstr ""
#: ../templates/config/mainmanage.php:312 ../lib/modules/device.inc:58
#: ../lib/modules/device.inc:90 ../lib/modules/device.inc:120
#: ../lib/modules/device.inc:176 ../lib/modules/device.inc:438
msgid "Serial number"
msgstr "Seri numarası"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:72
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:166
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:47
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:110
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:54
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:56
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:270
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"
#: ../templates/config/confmain.php:238
#: ../templates/selfService/adminMain.php:409 ../lib/modules/qmailUser.inc:111
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:156 ../lib/modules/qmailUser.inc:236
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:351 ../lib/modules/qmailUser.inc:420
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:585 ../lib/modules/qmailUser.inc:1195
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:70 ../lib/modules/imapAccess.inc:108
#: ../help/help.inc:58
msgid "Server address"
msgstr "Sunucu adresi"
#: ../templates/config/confmain.php:483
#: ../templates/selfService/adminMain.php:187
msgid "Server address is invalid!"
msgstr "Sunucu adresi uygun değil!"
#: ../templates/serverInfo.php:103 ../lib/tools/serverInfo.inc:44
msgid "Server information"
msgstr "Sunucu bilgisi"
#: ../templates/config/confmain.php:299
msgid "Server list"
msgstr "Sunucu listesi"
#: ../templates/login.php:471 ../templates/config/confmodules.php:137
#: ../templates/config/confmain.php:167
#: ../templates/config/moduleSettings.php:136
#: ../templates/config/conftypes.php:155
msgid "Server profile"
msgstr "Sunucu profili"
#: ../templates/config/confmain.php:268
#: ../templates/selfService/adminMain.php:429
msgid "Server settings"
msgstr "Sunucu ayarları"
#: ../templates/serverInfo.php:180
msgid "Server statistics"
msgstr "Sunucu istatistikleri"
#: ../templates/serverInfo.php:205 ../templates/serverInfo.php:211
msgid "Server time"
msgstr "Sunucu saati"
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:138
msgid "Servers"
msgstr "Sunucular"
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:75
msgid "Service name (e.g. sshd, imap, ftp). Enter one service per entry."
msgstr ""
#: ../templates/config/mainmanage.php:259 ../help/help.inc:142
msgid "Session timeout"
msgstr "Oturum zaman aşımı"
#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:101
msgid "Set"
msgstr "Ayarla"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1442
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1445
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1448
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:455 ../lib/modules/shadowAccount.inc:458
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:461
msgid "Set also for Kerberos"
msgstr "Kerberos için de ayarla"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:683 ../lib/modules/shadowAccount.inc:452
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:589
msgid "Set also for Samba 3"
msgstr "Samba 3 için de ayarla"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:680 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1439
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:586
msgid "Set also for Shadow"
msgstr "Shadow için de ayarla"
#: ../lib/modules.inc:1197 ../lib/modules.inc:1199
msgid "Set password"
msgstr "Parolayı ayarla"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:262 ../lib/modules/posixAccount.inc:438
msgid "Set primary group as memberUid"
msgstr "Birincil grubu memberUid olarak ayarla"
#: ../templates/config/profmanage.php:279
#: ../templates/config/profmanage.php:289
#: ../templates/config/profmanage.php:290 ../help/help.inc:132
msgid "Set profile password"
msgstr "Profil parolası ayarla"
#: ../lib/modules.inc:1200
msgid "Set random password"
msgstr "Rastgele parola ayarla"
#: ../templates/lists/changePassword.php:319
msgid "Set specific password"
msgstr "Özel parola ayarla"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:171
msgid "Set the search results to 0 to retrieve all available records."
msgstr ""
#: ../templates/selfService/adminMain.php:526
msgid "Set this field read-only."
msgstr "Bu alanı salt-okunur olarak ayarla."
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:89
msgid ""
"Set this only if your LDAP schema allows that groups may not have any "
"members (e.g. if you use OpenDJ)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:209
msgid "Sets the delivery mode (e.g. disable mail forwarding)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:472
msgid "Sets the group password."
msgstr "Grup parolasını ayarlar"
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:84
msgid "Shadow"
msgstr "Gölge"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:235
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:371
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1519
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1929
msgid "Shadowing"
msgstr "Gölgelendirme"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:105 ../lib/modules/zarafaUser.inc:196
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:306 ../lib/modules/zarafaUser.inc:399
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:617 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1334
msgid "Shared store only"
msgstr ""
#: ../lib/modules/ddns.inc:75
msgid "Should DDNS (Dynamic DNS) be activated?"
msgstr ""
#: ../lib/modules/ddns.inc:79
msgid "Should fix IP addresses be added to the DNS server?"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1121
msgid "Show"
msgstr "Göster"
#: ../templates/massBuildAccounts.php:243
msgid "Show LDIF file"
msgstr "LDIF dosyası göter"
#: ../lib/types/user.inc:683
msgid "Show account status"
msgstr "Hesap durumlarını göster"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:159
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:84
msgid "Show attributes"
msgstr "Öznitelikleri göster"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1122
msgid "Show internal attributes"
msgstr "Başlangıç program özniteliklerini göster"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:446
msgid "Show only Asterisk accounts"
msgstr "Sadece Asterisk hesaplarını göster"
#: ../lib/types/group.inc:343
msgid "Show primary group members as normal group members"
msgstr "Birincil grup üyelerini , normal grup üyeleri gibi göster "
#: ../templates/schema/schema.php:194
msgid "Single valued"
msgstr "Tek değerli"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:221
msgid "Size limit in bytes for a single mail. Larger mails will be bounced."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:81
msgid "Skip"
msgstr "Atla"
#: ../lib/modules/quota.inc:627 ../lib/modules/systemQuotas.inc:376
msgid "Soft block"
msgstr "Esnek blok"
#: ../lib/modules/quota.inc:106 ../lib/modules/quota.inc:394
#: ../lib/modules/quota.inc:500 ../lib/modules/systemQuotas.inc:117
msgid "Soft block limit"
msgstr "Esnek blok limiti"
#: ../lib/modules/quota.inc:107
msgid "Soft block limit."
msgstr "Esnek blok limiti."
#: ../lib/modules/quota.inc:629 ../lib/modules/systemQuotas.inc:378
msgid "Soft inode"
msgstr "Esnek inod"
#: ../lib/modules/quota.inc:129
msgid "Soft inode (files) limit."
msgstr "Esnek inod (dosyalar) limiti"
#: ../lib/modules/quota.inc:128 ../lib/modules/quota.inc:398
#: ../lib/modules/quota.inc:502 ../lib/modules/systemQuotas.inc:121
msgid "Soft inode limit"
msgstr "Esnek inod limiti"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:89
msgid ""
"Some IMAP servers store mailboxes with a prefix (e.g. \"user\" for Cyrus "
"which results in \"user.username\")."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1019
#, php-format
msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below."
msgstr "Bazı öznitelikler (%s) değiştirildi ve aşağıda vurgulandı"
#: ../lib/modules.inc:873
msgid "Some required information is missing"
msgstr ""
#: ../templates/help.php:123
#, php-format
msgid ""
"Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module "
"({bold}%s{endbold})."
msgstr ""
#: ../templates/help.php:136
#, php-format
msgid "Sorry this help number ({bold}%s{endbold}) is not available."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:316
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1252
msgid "Special user"
msgstr "Özel kullanıcı"
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:85
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:73
msgid ""
"Specifies a filter that matches the members (e.g. \"(mail=*@zarafa.nl)\")."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:230
msgid "Specifies if the mail should be sent as text or HTML."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:215
msgid "Specifies if the user can call forward."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:76
msgid "Specifies if this group has security possibilities."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:74
msgid ""
"Specifies if this server contains the public store. This may be changed only "
"for new entries."
msgstr ""
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:195
msgid "Specifies if unknown clients are allowed."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:126
msgid "Specifies if users are allowed to change their own passwords or not."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:81
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:69
msgid ""
"Specifies the LDAP base where to search for members (e.g. \"ou=zarafa,"
"dc=company,dc=com\")."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:143
msgid "Specifies the allowed file extension. This is checked at upload time."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:89 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:92
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:138
msgid ""
"Specifies the attribute that should be used to reference the entries. If you "
"would like to reference also groups then this must be set to \"dn\"."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:114
msgid "Specifies the capacity of this resource."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:139
msgid "Specifies the maximum allowed file size in bytes."
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:130 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:104
msgid "Specifies the maximum lifetime of a ticket in days."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:110
msgid ""
"Specifies the maximum number of seconds before a password is due to expire "
"that expiration warning messages will be returned to a user."
msgstr ""
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:102
msgid ""
"Specifies the maximum number of seconds that a connection can be idle before "
"the session is terminated."
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:126 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:108
msgid "Specifies the maximum renewable lifetime of a ticket in days."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:114
msgid ""
"Specifies the minimum number of characters that will be accepted in a "
"password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:102
msgid ""
"Specifies the number of consecutive failed login attempts after which the "
"password may not be used to login."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:86
msgid ""
"Specifies the number of previously used passwords which should be saved in "
"the password history. New passwords can only be set if they are not in the "
"password history."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:106
msgid ""
"Specifies the number of seconds after which old consecutive failed login "
"attempts are purged from the failure counter, even though no successful "
"authentication has occurred."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:98
msgid ""
"Specifies the number of seconds during which the password cannot be used to "
"login due to too many consecutive failed bind attempts."
msgstr ""
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:86 ../lib/modules/eduPerson.inc:90
msgid ""
"Specifies the person's affiliation within a particular security domain in "
"broad categories such as student, faculty, staff, alum, etc."
msgstr ""
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:82
msgid ""
"Specifies the person's primary relationship to the institution in broad "
"categories such as student, faculty, staff, alum, etc."
msgstr ""
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:99 ../lib/modules/eduPerson.inc:103
msgid ""
"Specifies the person's relationships to the institution in broad categories "
"such as student, faculty, staff, alum, etc."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:167
msgid "Specifies the user's pickup group."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:102
msgid ""
"Specifies whether the user is an admin. System administrators may "
"additionally create, modify and delete companies."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:130
msgid ""
"Specifies whether the user's existing password must be sent along with their "
"new password when changing a password. Attention, LAM does not support "
"password changes which require the old password."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1460
msgid "Specify attributes and values"
msgstr "Öznitelikleri ve değerleri belirt"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:150
msgid "Standard LDAP search filter. Example: (&(sn=Smith)(givenName=David))"
msgstr ""
#: ../templates/serverInfo.php:193 ../templates/serverInfo.php:199
msgid "Start time"
msgstr "Başlama zamanı"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:147 ../lib/modules/windowsUser.inc:282
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:393 ../lib/modules/windowsUser.inc:415
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:531 ../lib/modules/windowsUser.inc:1228
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1340 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:145
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:173 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:318
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:584 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:626
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:848 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:852
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1588 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2378
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3090
msgid "State"
msgstr "Durum"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:538 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:540
msgid "Static text"
msgstr "Sabit metin"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1455
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1467
#, php-format
msgid "Step %s of %s"
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:230 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:377
msgid "Steve"
msgstr "Steve"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:408 ../lib/modules/posixAccount.inc:343
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:242 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2505
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:165
msgid "Steve Miller"
msgstr "Steve Miller"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:351
msgid "Steve Miller,Room 2.14,123-123-1234,123-123-1234"
msgstr "Steve Miller , oda 2.14,123-123-1234,123-123-1234"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:183
msgid "Steve, Stevo"
msgstr "Steve,Stevo"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:151 ../lib/modules/windowsUser.inc:258
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:394 ../lib/modules/windowsUser.inc:414
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:527 ../lib/modules/windowsUser.inc:1229
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1339 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:142 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:161
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:310 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:446
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:614 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:733
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:737 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1480
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2363 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3013
msgid "Street"
msgstr "Cadde"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:449 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:315
msgid "Structure name"
msgstr "Yapı adı"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:136
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:33
msgid "Sub (entire subtree)"
msgstr ""
#: ../lib/types/netgroup.inc:93 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:84
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:119 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:134
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:202 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:376
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:576
msgid "Subgroups"
msgstr "Alt gruplar"
#: ../templates/config/confmain.php:338 ../lib/modules/selfRegistration.inc:77
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:135
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:109
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:230
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:246 ../help/help.inc:222
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
#: ../lib/types/dhcp.inc:94 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:142
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:200 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:215
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:235 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:554
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:678
msgid "Subnet"
msgstr "Alt ağ"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:182 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:208
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:226 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:293
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:599 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:674
msgid "Subnet mask"
msgstr "Alt ağ maskesi"
#: ../templates/schema/schema.php:176
msgid "Substring Rule"
msgstr "Karakter dizisi içerisindeli kural"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:63
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:56
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:68
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:85
msgid "Success"
msgstr "Başarı"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:32
#, php-format
msgid "Successfully deleted DN %s"
msgstr "DN %s başarıyla silindi"
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:38
msgid "Sudo role"
msgstr "Sudo rolü"
#: ../lib/types/sudo.inc:159
#, php-format
msgid "Sudo role count: %s"
msgstr "Sudo rolü sayısı: %s"
#: ../lib/types/sudo.inc:48
msgid "Sudo role management"
msgstr "Sudo rolü yönetimi"
#: ../lib/types/sudo.inc:39
msgid "Sudo roles"
msgstr "Sudo rolleri"
#: ../lib/modules.inc:985
msgid "Suffix"
msgstr "Son ek"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:396 ../lib/modules/posixGroup.inc:491
msgid "Suffix for GID/group name check"
msgstr "GID grup adı kontrolü için son ek"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:217 ../lib/modules/posixAccount.inc:235
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:478
msgid "Suffix for UID/user name check"
msgstr "UID/kullanıcı adı kontrolü için son ek"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1351
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:72
msgid "Switch entries"
msgstr "Çoklayıcı girdileri"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:89
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:77
msgid "Sync Asterisk password with Unix password"
msgstr "Asterisk parolasını Unix parolası ile eşleştir"
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:235
msgid "Sync Heimdal Kerberos password with Unix password"
msgstr "Heimdal Kerberos parolasını Unix parolası ile eşleştir"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:270
msgid "Sync MIT Kerberos password with Unix password"
msgstr "Kerberos parolasını Unix Parolası ile eşleştir"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:137
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:220
msgid "Sync Samba 3 password"
msgstr "Samba 3 parolasını eşleştir"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:241
msgid "Sync Samba LM password with Unix password"
msgstr "Samba LM parolasını Unix parolası ile eşleştir"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:240
msgid "Sync Samba NT password with Unix password"
msgstr "Samba NT parolasını UNIX parolası ile eşleştir"
#: ../lib/modules/customFields.inc:1027
msgid "Sync fields with page layout"
msgstr "Eşleştirme alanları ve sayfa düzeni"
#: ../templates/schema/schema.php:181
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:142
msgid "Syntax"
msgstr "Sözdizimi"
#: ../templates/schema/schema.php:89
msgid "Syntax OID"
msgstr "OID sözdizimi"
#: ../templates/schema/schema.php:73 ../templates/schema/schema.php:74
msgid "Syntaxes"
msgstr "Sözdizimleri"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:634 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1325
msgid "System administrator"
msgstr "Sistem yöneticisi"
#: ../templates/config/mainmanage.php:356
msgid "System logging"
msgstr ""
#: ../help/help.inc:60
msgid "TLS cannot be combined with ldaps://."
msgstr ""
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:211
msgid "Target of invitation policy is invalid!"
msgstr "Davet ilkesi hedefi geçersiz!"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:279
#: ../templates/profedit/profilemain.php:282
msgid "Target server profile"
msgstr "Sunucu profili hedefi"
#: ../templates/help.php:89 ../lib/modules.inc:654
msgid "Technical name"
msgstr "Teknik adı"
#: ../templates/lists/changePassword.php:271 ../lib/types/user.inc:203
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:155 ../lib/modules/windowsUser.inc:306
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:395 ../lib/modules/windowsUser.inc:412
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:451 ../lib/modules/windowsUser.inc:537
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1230 ../lib/modules/windowsUser.inc:1333
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:188 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:328
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:486 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:641
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:765 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:769
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1713 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2368
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2969
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefon numarası"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:424
msgid "Temp"
msgstr "Şablon"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:254 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:400
msgid "Temp, contract till December"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:725
msgid "Template"
msgstr "Şablon"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:520
msgid "Templates"
msgstr "Şablonlar"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:380
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:593
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1264
msgid "Terminal server options"
msgstr "Terminal sunucu seçenekleri"
#: ../lib/tools/tests.inc:44
msgid "Tests"
msgstr "Testler"
#: ../templates/config/confmain.php:347 ../lib/modules/selfRegistration.inc:84
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:108
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:113
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:123
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:234
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:250 ../help/help.inc:224
msgid "Text"
msgstr "Metin"
#: ../lib/modules/customFields.inc:2071
msgid "Text area"
msgstr "Metin alanı"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:617 ../lib/modules/customFields.inc:1646
msgid "Text field"
msgstr "Metin alanı"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:108
msgid ""
"The \"NetID\" of the person for the purposes of inter-institutional "
"authentication. It should be represented in the form \"user@scope\" where "
"scope defines a local security domain."
msgstr ""
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:329
msgid "The DHCP ranges were changed to fit for the new subnet."
msgstr ""
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:120
msgid ""
"The DN of the directory entry representing the institution with which the "
"person is associated."
msgstr ""
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:124
msgid ""
"The DN of the directory entry representing the person's primary "
"organisational unit."
msgstr ""
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:128 ../lib/modules/eduPerson.inc:132
msgid ""
"The DNs of the directory entries representing the person's organisational "
"units."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488
msgid ""
"The ID of this group was changed. You can update all user and host entries "
"to the new group ID."
msgstr ""
"Bu gruba ait ID değiştirildi. Tüm kullanıcıları ve ana bilgisayar "
"girdilerini yeni grup IDsine güncelleyebilirsiniz."
#: ../templates/config/mainmanage.php:100
#, php-format
msgid "The IP address %s is invalid!"
msgstr "IP adresi %s geçersiz!"
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:417
msgid "The IP address does not match the subnet."
msgstr "IP adresi altağ a eşlenmedi"
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:420
msgid "The IP address is already in use."
msgstr "IP adresi kullanılıyor."
#: ../lib/modules/ipHost.inc:108 ../lib/modules/ipHost.inc:109
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:636
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:637 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:85
#: ../lib/modules/range.inc:410 ../lib/modules/range.inc:427
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:242 ../lib/modules/freeRadius.inc:243
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:412
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "IP adresi geçersiz."
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:97
msgid "The IP address of the PC."
msgstr "Bilgisayarın IP adresi"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:155
msgid ""
"The IP addresses of the DNS servers. Multiple addresses are separated by \","
"\". Example: 192.168.0.10, 192.168.0.11"
msgstr ""
"DNS sunucularının IP adresleri. Çoklu adresleri ayıran \",\". Örneğin: "
"192.168.0.10, 192.168.0.11"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:163
msgid ""
"The IP addresses of the Netbios name servers (e.g. \"123.123.123.123, "
"123.123.123.124\")."
msgstr ""
"Netbios ad sunucularının IP adresleri ( Örn. \"123.123.123.123, "
"123.123.123.124\")."
#: ../lib/modules/range.inc:414 ../lib/modules/range.inc:429
msgid "The IP does not match the subnet."
msgstr "IP altağ ile eşleşmedi."
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:146 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:151
msgid "The Kerberos realm for this account."
msgstr "Bu hesap için Kerberos yetki alanı"
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:92
msgid "The Kerberos realm of this user."
msgstr "Bu kullanıcı için Kerberos yetki alanı"
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:93
msgid "The MAC address of the PC. Example: 11:22:33:44:55:aa"
msgstr "Bilgisayarın MAC adresi. Örneğin: 11:22:33:44:55:aa"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:321 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:322
msgid "The Netbios server is invalid."
msgstr "Netbios sunucusu geçersiz."
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:384
msgid "The PC name may not be longer than 20 characters."
msgstr ""
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:393
msgid "The PC name may only contain A-Z, a-z and 0-9."
msgstr ""
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:387
msgid "The PC name needs to be at least 2 characters long."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:185
msgid ""
"The PDF structure defines what information is exported as PDF file and how "
"the pages are structured. You can manage the PDF structures in the PDF "
"editor (under \"Tools\")."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:44
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:38
msgid "The RDN field is empty."
msgstr "RDN alanı boş."
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:86
msgid "The Radius realm of this account."
msgstr "Bu hesap için Realm yetki alanı"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:75
msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"."
msgstr ""
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:107
#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:168
msgid "The TLS encryption could not be started."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:99
msgid ""
"The UID ranges for users and hosts overlap! This is a problem because LAM "
"uses the highest UID in use + 1 for new accounts. Please set the minimum UID "
"to equal values or use independent ranges."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:70
msgid "The Unix socket or named pipe to the server."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:205
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:206
msgid "The account context is invalid."
msgstr "Hesap içeriği geçersiz."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:103
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:92
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:83
msgid "The account context stores information about the dial plan."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:628
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:629
msgid "The account type is invalid."
msgstr "Hesap tipi geçersiz."
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:98
msgid "The account will be locked after this date."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:171
msgid "The account will be saved under this LDAP suffix."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:273
#, php-format
msgid "The answer needs to be at least %s characters long."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1067
msgid "The answer to the security question is wrong."
msgstr ""
#: ../templates/tests/schemaTest.php:128
#, php-format
msgid ""
"The attribute %s is not supported for the object class %s by your LDAP "
"server."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:531
#, php-format
msgid "The attribute to modify doesn't match the one specified by %s."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_attr.php:31
msgid "The attribute value does not exist"
msgstr "Öznitelik değeri yok"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:618
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:620
msgid "The caller ID format is invalid."
msgstr ""
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:179 ../lib/modules/puppetClient.inc:180
msgid "The class names may only contain ASCII characters."
msgstr ""
#: ../templates/config/confmain.php:176
#: ../templates/selfService/adminMain.php:367
msgid "The config file is not writable."
msgstr "Yapılandırma dosyası salt - okunur."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:29
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:34
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:23
#, php-format
msgid "The container you specified (%s) does not exist. Please try again."
msgstr ""
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:319 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:320
msgid "The default gateway is invalid."
msgstr "Varsayılan ağ geçidi geçersiz."
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:253
msgid "The default interpretation of .qmail files."
msgstr ".qmail dosyalarının varsayılan yorumlaması"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:31
#, php-format
msgid "The destination entry (%s) already exists."
msgstr "Hedef dosya girdisi (%s) zaten var."
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:331 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:332
msgid ""
"The domain name includes invalid characters. Valid characters are A-Z, a-z, "
"0-9, \".\", \"_\",\"-\"."
msgstr ""
"Alan adı geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli karakterler A-Z, a-z, 0-9, "
"\".\", \"_\",\"-\"."
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:139
msgid "The domain name of the subnet."
msgstr "Alt ağın etki alanı adı"
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:209
msgid "The email address is invalid."
msgstr "E-posta adresi geçersiz."
#: ../lib/modules/range.inc:89
msgid "The ending IP address of the range."
msgstr ""
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:323
msgid "The entered Netbios node type does not exist."
msgstr "Girilen Netbios düğüm tipi yok."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update.php:27
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:22
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:21
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:24
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:23
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:20
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/download_binary_attr.php:24
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:20
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:27
#, php-format
msgid "The entry (%s) does not exist."
msgstr "Girdi (%s) yok."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:27
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:28
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:34
msgid "The entry does not exist and will be ignored"
msgstr "Girdi yok ve reddedilecek"
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:177 ../lib/modules/puppetClient.inc:178
msgid "The environment name may only contain ASCII characters."
msgstr "Çevre adı yalnızca ASCII karakterlerini içerebilir."
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:67
msgid "The expiration date is invalid."
msgstr "Sona erme tarihi geçersiz."
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:250 ../lib/modules/freeRadius.inc:251
msgid "The expiration date must be in format DD.MM.YYYY HH:MM."
msgstr "Sona erme tarihi DD.MM.YYYY HH:MM formatında olmak zorunda."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:622
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:623
msgid "The extension context is invalid."
msgstr "Uzantı içeriği geçersiz."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:474
msgid "The file you chose is either empty or does not exist."
msgstr "Seçtiğiniz dosya ya boş ya da yok."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:412
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:499
msgid ""
"The file you selected was only partially uploaded, likley due to a network "
"error."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:402
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:407
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:489
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:494
msgid ""
"The file you uploaded is too large. Please check php.ini, upload_max_size "
"setting"
msgstr ""
"Yüklediğiniz dosyanın boyutu çok büyük. Lütfen php.ini, upload_max_size "
"ayarlarını kontrol edin"
#: ../templates/initsuff.php:180
msgid ""
"The following suffixes are missing in LDAP. LAM can create them for you."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:119
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:120
msgid "The format of the logon hours field is invalid!"
msgstr "Oturum açma saatleri alanı geçersiz!"
#: ../lib/modules/customScripts.inc:111
msgid "The format of this custom script setting is invalid."
msgstr "Bu özel komut ayarının formatı geçersiz."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:95
msgid "The format to show the query results"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:48
msgid ""
"The full DN of the new entry to be created when copying the source entry"
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:208
msgid "The full name is invalid."
msgstr "Tam ad geçersiz."
#: ../templates/login.php:586
msgid "The given user name matches multiple LDAP entries."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:94
msgid ""
"The grace authentication limit specifies the number of times that an expired "
"password may be used to login."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:147
msgid "The group is managed by this contact person."
msgstr ""
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:90 ../lib/modules/freeRadius.inc:94
msgid "The group names for this account."
msgstr "Bu hesap için grup adları"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:196
msgid "The groups for this account. You can insert a group name or DN."
msgstr "Bu hesap için gruplar. Bir grup adı ya da DN ekleyebilirsiniz."
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:137
msgid "The headline for a new section must contain at least one character."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:293
msgid "The home directory will be connected under this drive letter."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:80
msgid "The host is managed by this contact person."
msgstr "Ana bilgisayar bu yetkili kişi tarafından yönetilir."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:625
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:626
msgid "The host name is invalid."
msgstr "Ana bilgisayar adı geçersiz."
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:112 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:905
msgid "The initials of the user's first names."
msgstr "Kullanıcı adlarının ilk harfleri."
#: ../lib/modules/ddns.inc:87
msgid ""
"The key enables the DHCP server to perform DNS updates. The key is generated "
"with \"genDDNSkey\"."
msgstr ""
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:317 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:318
msgid "The lease time is invalid."
msgstr ""
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:147
msgid ""
"The lease time specifies after how many seconds the client should request a "
"new IP address."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:72 ../lib/modules/sudoRole.inc:98
msgid "The list of commands which may be run."
msgstr ""
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:86 ../lib/modules/puppetClient.inc:90
msgid "The list of configured Puppet classes for this node (e.g. ntp)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:68 ../lib/modules/sudoRole.inc:93
msgid "The list of hosts from which the user may run the commands."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:2503
msgid "The list of labels contains duplicates."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:64 ../lib/modules/sudoRole.inc:88
msgid "The list of users who own this sudo role and may run the commands."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:2500
msgid "The list of values contains duplicates."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:125 ../lib/modules/qmailGroup.inc:129
msgid "The list's alternate email address."
msgstr "Alternatif e-posta adres listesi."
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:81 ../lib/modules/kolabGroup.inc:85
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:117 ../lib/modules/qmailGroup.inc:121
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:119
msgid "The list's email address."
msgstr "E-posta adres listesi"
#: ../templates/config/mainmanage.php:116
msgid ""
"The log file is empty or contains invalid characters! Valid characters are: "
"a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ and -."
msgstr ""
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:80
msgid ""
"The login name of your IMAP user who has rights to create/delete mailboxes."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:237
msgid "The mail server that contains the message store."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:225
msgid "The mail text of all password mails."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:109
msgid "The mail text of the confirmation mail."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:114
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:124
msgid "The mail text of the mails."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:201
msgid "The mailbox format is invalid."
msgstr "Posta kutusu formatı geçersiz."
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:325 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:326
msgid "The maximum lease time is invalid."
msgstr ""
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:151
msgid ""
"The maximum lease time specifies after how many seconds the client must "
"request a new IP address."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:217
msgid "The maximum number of mails that can be stored in the user's mailbox."
msgstr "Kullanıcının posta kutusunda depolanabilen en fazla e-posta sayısı"
#: ../lib/modules.inc:924
#, php-format
msgid "The module %s is not yet ready."
msgstr "Modül %s hazır değil."
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:108
msgid ""
"The name for that PDF-structure you submitted is not valid. A valid name "
"must consist of the following characters: 'a-z','A-Z','0-9','_','-'."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:104
msgid ""
"The name of a command to execute. The available commands may be listed at "
"the Asterisk command line by executing \"core show applications\"."
msgstr ""
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:89
msgid "The name of the PC."
msgstr "PC adı"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:96
msgid "The name of the extension (e.g. voicemail or sip)."
msgstr "Uzantı adı (Örn. sesli posta ya da sip)"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:131
msgid "The name of the server where the mailbox is located."
msgstr "Posta kutusunun yer aldığı sunucunun adı."
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:143
msgid "The name of the subnet. Example: 192.168.10.0"
msgstr "Alt ağ adı . Örnek: 92.168.10.0"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:71
msgid "The name of your Windows domain or workgroup."
msgstr "Windows alanı ya da çalışma grubunun adı."
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:82
msgid "The net mask for the IP address."
msgstr "IP adresi için net maskesi."
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:187
msgid ""
"The net mask is derived from the subnet mask. LAM will calculate it "
"automatically."
msgstr ""
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:244 ../lib/modules/freeRadius.inc:245
msgid "The net mask is invalid."
msgstr "Net maskesi geçersiz."
#: ../lib/modules.inc:1168
msgid ""
"The new password will be stored in the directory after you save this account."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:231
msgid "The number of milliseconds for the last qualify."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:117
msgid ""
"The number of users who may login to LAM is restricted. This can be either a "
"fixed list of DNs or LAM can search LDAP to find a DN which matches the "
"given user name."
msgstr ""
#: ../templates/tests/schemaTest.php:114
#, php-format
msgid "The object class %s is not supported by your LDAP server."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:132 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:861
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:865
msgid "The office name of the user (e.g. YourCompany, Human Resources)."
msgstr "Kullanıcının şirket adı (Örn. Şirketiniz, İnsan Kaynakları)."
#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:312 ../lib/modules.inc:1767
msgid "The operation was stopped because of the above errors."
msgstr "İşlemler yukarıdaki hatalar nedeniyle durduruldu."
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:211
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:212
msgid "The options have bad format."
msgstr "Seçenekler kötü formatta."
#: ../lib/modules/device.inc:63 ../lib/modules/device.inc:67
msgid "The owners of this device."
msgstr "Bu cihazın sahipleri."
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:73 ../lib/modules/groupOfNames.inc:77
msgid "The owners of this group."
msgstr "Bu grubun sahipleri."
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:210
msgid "The pager number has bad format."
msgstr ""
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:114
msgid "The parameter @@password@@ will be replaced with the new password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:113
msgid "The parameter @@principal@@ will be replaced with the principal name."
msgstr ""
#: ../templates/config/confsave.php:71 ../templates/config/confmain.php:73
#: ../templates/config/mainlogin.php:61
#: ../templates/selfService/adminLogin.php:54
msgid "The password is invalid! Please try again."
msgstr "Şifre geçersiz! Lütfen tekrar deneyiniz."
#: ../lib/security.inc:310
#, php-format
msgid "The password is too short. You have to enter at least %s characters."
msgstr ""
#: ../lib/security.inc:362
#, php-format
msgid ""
"The password is too weak. You have to enter at least %s different character "
"classes (upper/lower case, numbers and symbols)."
msgstr ""
#: ../lib/security.inc:333
#, php-format
msgid ""
"The password is too weak. You have to enter at least %s lower case "
"characters."
msgstr ""
#: ../lib/security.inc:341
#, php-format
msgid ""
"The password is too weak. You have to enter at least %s numeric characters."
msgstr ""
#: ../lib/security.inc:345
#, php-format
msgid ""
"The password is too weak. You have to enter at least %s symbolic characters."
msgstr ""
#: ../lib/security.inc:337
#, php-format
msgid ""
"The password is too weak. You have to enter at least %s upper case "
"characters."
msgstr ""
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:86
msgid ""
"The password of your IMAP admin user. The login name for the IMAP admin user "
"is stored in the LAM server profile."
msgstr ""
#: ../templates/lists/changePassword.php:545 ../lib/modules.inc:1111
msgid "The password was set to:"
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:140 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:742
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:746
msgid "The post office box of the user's address."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:136 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:750
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:754
msgid "The postal code of the user's address."
msgstr "Kullanıcı adresinin posta kodu."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:459
msgid ""
"The primary group for this account. You can insert a GID number or a group "
"name."
msgstr ""
"Bu hesap için birincil grup. Bir GID numarası ya da grup adı "
"ekleyebilirsiniz."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:542
msgid "The primary group the host should be member of."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:504
msgid "The primary group the user should be member of."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:100
msgid ""
"The priority is a sequence number used to order the execution of commands. "
"Commands are executed beginning with the lowest sequence number."
msgstr ""
#: ../lib/modules/range.inc:416
msgid "The range conflicts with another range."
msgstr ""
#: ../lib/modules/range.inc:412
msgid "The range end needs to be greater than the range start."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:829
msgid "The room number of the employee's office."
msgstr "Personel ofisinin oda numarası."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:130
msgid "The scope in which to search"
msgstr ""
#: ../lib/modules/customScripts.inc:57 ../lib/modules/customScripts.inc:70
msgid ""
"The scripts will be run on your web server in the user context of your web "
"server (e.g. apache/www-data)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:120
msgid ""
"The second option is the LDAP attribute name and the third one is a "
"descriptive label for it."
msgstr ""
"Onun için ikinci seçenek LDAP öznitelik adı ve üçüncüsü ise tanımlayıcı bir "
"etiket."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:235 ../lib/modules/qmailUser.inc:189
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:103 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:387
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:435 ../lib/modules/zarafaUser.inc:126
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:877 ../lib/modules/freeRadius.inc:106
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:82 ../lib/modules/qmailGroup.inc:113
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:103 ../lib/modules/groupOfNames.inc:61
msgid ""
"The selected options will not be managed inside LAM. You can use this to "
"reduce the number of displayed input fields."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:38
msgid "The source and destination DN are the same."
msgstr ""
#: ../lib/modules/range.inc:86
msgid "The starting IP address of the range."
msgstr "Aralığın başlangıç IP adresi."
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:148 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:849
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:853
msgid "The state where the user resides or works."
msgstr ""
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:125
msgid "The static text must contain at least one character."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:152 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:734
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:738
msgid "The street name of the user's address."
msgstr "Kullanıcı adresininin cadde adı."
#: ../help/help.inc:223
msgid "The subject of all password mails."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:136
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:110
msgid "The subject of the mails."
msgstr "E-postaların konu başlığı"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:312
msgid "The subnet is already in use."
msgstr "Alt ağ kullanılıyor."
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:313 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:314
msgid "The subnet is invalid."
msgstr "Alt ağ geçersiz."
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:327 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:328
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "Alt ağ maskesi geçersiz."
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:183
msgid "The subnet mask of the network."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:80 ../lib/modules/sudoRole.inc:108
msgid "The sudo commands are executed with these group memberships."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:76 ../lib/modules/sudoRole.inc:103
msgid "The sudo commands may be run as these users (e.g. root)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:3050 ../lib/modules/customFields.inc:3137
#, php-format
msgid "The uploaded file does not have the correct file extension (%s)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:3046 ../lib/modules/customFields.inc:3133
#, php-format
msgid "The uploaded file is too large (> %s bytes)."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:396
msgid "The url attribute value should begin with file://."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:106
msgid "The user account is non-active and login is disabled."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:181
msgid "The user must log on using a smart card."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:86
msgid "The user will get warned when his mailbox reaches this limit."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:197
msgid "The user's alternate email address."
msgstr "Kullanıcının alternatif e-posta adresi"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:127
msgid "The user's call groups."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:193 ../lib/modules/windowsUser.inc:120
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:790 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:794
msgid "The user's email address."
msgstr "Kullanıcının e-posta adresi."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:782 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:786
msgid "The user's fax number."
msgstr "Kullanıcının faks numarası."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:774 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:778
msgid "The user's mobile number."
msgstr "Kullanıcının cep telefonu numarası."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:893 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:897
msgid "The user's organisation name."
msgstr "Kullanıcının organizasyon adı."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:885 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:889
msgid "The user's organisational unit."
msgstr "Kullanı"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:821 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:825
msgid "The user's private telephone number."
msgstr "Kullanıcının özel telefon numarası."
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:766
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:770
msgid "The user's telephone number."
msgstr "Kullanıcının telefon numarası."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:901
msgid "The user's unique employee number."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:168 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:801
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:805
msgid "The user's web site (e.g. http://www.company.com)."
msgstr "Kullanıcıya ait web sitesi (Örn. http://www.sirket.com)."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:122
msgid ""
"The value for the Samba 3 field \"User can/must change password\" needs to "
"be a number."
msgstr ""
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:181 ../lib/modules/puppetClient.inc:182
msgid "The variables may only contain ASCII characters."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:213
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:214
msgid "The voicemail context name is invalid."
msgstr "Sesli posta kullanıcı adı geçersiz."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:42
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:36
msgid "The were no attributes marked as an RDN attribute."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:110
msgid "The wildcard for the account creation link is @@creationLink@@."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:116 ../help/help.inc:228
msgid "The wildcard for the new password is @@newPassword@@."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:126
msgid "The wildcard for the reset link is @@resetLink@@."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:60
#, php-format
msgid "There are <b>%s</b> members in group <b>%s</b>:"
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:583
msgid "There are still users who have this group as their primary group."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:589
msgid "There can be only one group of this type."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:619
msgid "There is already another user with this caller ID."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:202
msgid "There is already another user with this mailbox name."
msgstr ""
#: ../templates/massDoUpload.php:258
msgid "There were errors while uploading:"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:80
#, php-format
msgid "There will be %s updates done with this mass update"
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476
msgid ""
"These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating "
"new group accounts. New group accounts will always get the highest number in "
"use plus one."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:447
msgid ""
"These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when "
"creating new accounts for hosts. The range should be different from that of "
"users. New host accounts will always get the highest number in use plus one."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:443
msgid ""
"These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating "
"new user accounts. The range should be different from that of machines. New "
"user accounts will always get the highest number in use plus one."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:913
msgid "These are the user's certificates."
msgstr ""
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:106
msgid ""
"These classes will be available as autocompletion hints when adding new "
"classes."
msgstr ""
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:89 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:93
msgid ""
"These entries specify the members of the netgroup. You can limit the set to "
"a host name, a user name, a domain name or any combination of them."
msgstr ""
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:110
msgid ""
"These environments will be available as autocompletion hints when setting "
"the environment."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:116
msgid ""
"These options change the list of potential extension owners below. You can "
"select to show Asterisk accounts or all users. It is also possible to search "
"the tree suffix if you have users which are not in the standard user suffix."
msgstr ""
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:87
msgid "These services will show up as hint if you enter a new service."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:124
msgid ""
"This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:215
msgid ""
"This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can "
"use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted."
msgstr ""
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:390
msgid "This PC name already exists."
msgstr ""
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:178 ../lib/modules/kolabUser.inc:256
msgid "This account is marked for deletion."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:317
msgid ""
"This allows you to define this account as a special user like administrator "
"or guest."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:376
msgid "This attribute is not defined in the LDAP schema"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1988
msgid "This attribute is required"
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:458
msgid "This attribute is required for the RDN."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:857
msgid "This can be used to specify if the user has a car license."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:64
msgid "This change requires to add new attributes."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:133
msgid "This changes the password of the selected profile."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:135
msgid "This changes the profile which is selected by default at login."
msgstr ""
#: ../templates/massBuildAccounts.php:177
msgid ""
"This column is defined to include unique entries but duplicates were found:"
msgstr ""
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:112
msgid ""
"This command will be called to change the Kerberos password. Usually, it "
"should look similar to \"/usr/sbin/kadmin -K /etc/heimdal/apache.keytab -p "
"admin/admin passwd -p @@password@@ @@principal@@\"."
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:142
msgid ""
"This command will be called to change the Kerberos password. Usually, it "
"should look similar to \"/usr/sbin/kadmin -k -t /home/www-data/apache.keytab "
"-p realm/changepwd\"."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customScripts.inc:112
msgid "This custom script setting includes an invalid account type."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customScripts.inc:114 ../lib/modules/customScripts.inc:116
msgid "This custom script setting includes an invalid action type."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:98
msgid ""
"This defines the language of the login window and sets this language as the "
"default language. Users can change the language at login."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:115
msgid ""
"This defines the rights for the home directories which are created by "
"lamdaemon."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:88
msgid ""
"This defines what application Asterisk has to start for this user (e.g. SIP/"
"user1)."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:85
#, php-format
msgid "This deletion request also includes %s child entries."
msgstr ""
#: ../lib/modules/device.inc:71
msgid "This describes the location of the device."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ipHost.inc:67
msgid "This describes the location of the host."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:116 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:841
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:845
msgid "This describes the location of the user."
msgstr ""
#: ../lib/lamPDF.inc:126
msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager"
msgstr ""
#: ../help/help.inc:232
msgid ""
"This email address will be set as reply-to address of all password mails."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:221
msgid ""
"This email address will be set as sender address of all password mails. If "
"empty the system default (php.ini) will be used."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:132
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:106
msgid ""
"This email address will be set as sender address of the mails. If empty the "
"system default (php.ini) will be used."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:86
msgid "This enables the password self reset function."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:93
msgid "This enables the self registration function."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:79
msgid "This entry has no attributes"
msgstr "Bu girdi özniteliklere sahip değil."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:57
#, php-format
msgid "This entry is the root of a sub-tree containing %s entries."
msgstr ""
#: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:47
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:455
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:158
msgid "This field name already exists. Please choose a different one."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:126
msgid "This gecos value is invalid!"
msgstr "Bu gecos değeri geçersiz!"
#: ../lib/modules/ipHost.inc:63
msgid "This is a comma separated list of IP addresses."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ieee802device.inc:66
msgid "This is a comma separated list of MAC addresses."
msgstr ""
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:119
msgid "This is a comma separated list of delegates."
msgstr ""
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:127
msgid "This is a comma separated list of eMail aliases."
msgstr ""
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:111
msgid "This is a comma separated list of invitation policies."
msgstr ""
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:79
msgid "This is a comma separated list of recipients."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:70
msgid "This is a comma separated list of the users public email addresses."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:149
msgid ""
"This is a list of IP addresses from hosts who may access LAM. You can use \"*"
"\" as wildcard (e.g. 192.168.0.*)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:118
msgid ""
"This is a list of additional attributes that the user can enter. Please note "
"that user name, password and email address are mandatory anyway and need not "
"be specified."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:131 ../lib/modules/groupOfNames.inc:81
msgid "This is a list of members of this group."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:135 ../lib/modules/groupOfNames.inc:85
msgid ""
"This is a list of members of this group. Multiple members are separated by "
"semicolons."
msgstr ""
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:95
msgid "This is a list of nick names for this user."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:114
msgid ""
"This is a list of object classes that are used to build the new user "
"accounts. Please enter one object class in each line."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:111
msgid ""
"This is a list of the servers where the lamdaemon scripts are stored. LDAP "
"Account Manager will make a SSH connection to the servers with the user name "
"and password provided at login. Multiple servers are separated by "
"semicolons. You can append a descriptive name after a colon."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:91
msgid ""
"This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to "
"LDAP Account Manager. Please enter one DN per line."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:881
msgid "This is a structural ObjectClass and cannot be removed."
msgstr ""
#: ../lib/modules/nisObject.inc:67 ../lib/modules/automount.inc:66
msgid "This is an optional description for this entry."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:203
msgid ""
"This is needed to find the LDAP DNs of your user accounts. E.g. if you use "
"\"uid\" and your user inputs \"miller\" then LAM will search for an account "
"with uid=miller."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:192 ../lib/modules/ipHost.inc:110
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:584 ../lib/modules/device.inc:135
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:239 ../lib/modules/eduPerson.inc:241
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:163
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:131 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:95
#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 ../lib/modules/qmailGroup.inc:426
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:427 ../lib/modules/qmailGroup.inc:428
msgid "This is not a valid DN!"
msgstr "Geçersiz DN!"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109
msgid "This is not a valid RID number!"
msgstr "Bu RID numarası geçersiz!"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:591
msgid "This is not a valid Samba 3 group type!"
msgstr "Bu geçerli bir Samba 3 grubu değil!"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:243
msgid "This is not a valid list of DNs!"
msgstr "Bu DNs listesi geçersiz!"
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:429 ../lib/modules/qmailGroup.inc:430
msgid "This is not a valid option."
msgstr "Bu seçenek geçersiz."
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:66
msgid "This is one of the users public email addresses."
msgstr ""
#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:75
msgid "This is one recipient for this alias."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:84
msgid ""
"This is only needed for TLS/SSL connections. By default, LAM will use the "
"certificate authorities installed on your system. If you have a private CA "
"in your company you can upload your CA certificates here and override the "
"system certificates."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:95
msgid ""
"This is the ID of the user in the Asterisk database. It may contain digits "
"and letters (e.g. user1 or 200134)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:78
msgid "This is the IP address for the user (e.g. 123.123.123.123)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ipHost.inc:59
msgid ""
"This is the IP address of the network card of the device (e.g. "
"123.123.123.123)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ipHost.inc:71
msgid "This is the LDAP DN of the host's manager."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:726 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:730
msgid ""
"This is the LDAP DN of the user's manager. Use this property to represent "
"hierarchies in your company."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:103
msgid ""
"This is the LDAP attribute's value that puts the checkbox in an activated "
"state. The value is case-insensitive."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customFields.inc:107
msgid ""
"This is the LDAP attribute's value that puts the checkbox in an deactivated "
"state. The value is case-insensitive."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ieee802device.inc:62
msgid ""
"This is the MAC address of the network card of the device (e.g. 00:01:02:DE:"
"EF:18)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:314
msgid "This is the SID of the user's primary Windows group."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:100
msgid ""
"This is the absolute path to an external script for setting quotas and "
"creating home directories."
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:150 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:118
msgid "This is the account's Kerberos password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:252
msgid "This is the account's Windows password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:249 ../lib/modules/windowsUser.inc:104
msgid "This is the account's full name on Windows systems."
msgstr ""
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:49
msgid "This is the active password policy for this account."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:78
msgid ""
"This is the answer to the security question. It allows users to reset their "
"password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:138
msgid "This is the date of the user's last login."
msgstr "Bu kullanıcının son giriş tarihi"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:118 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:96
msgid "This is the date when the account will expire."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:336 ../lib/modules/shadowAccount.inc:187
msgid "This is the date when the account will expire. Format: DD-MM-YYYY"
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:134
msgid "This is the date when the user changed his password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:195
msgid ""
"This is the date when the user changed his password. If you specify a "
"maximum password age then you can force a password change here."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:140
msgid "This is the group name which will be shown in Windows."
msgstr ""
#: ../lib/modules/windowsHost.inc:76
msgid "This is the host's location (e.g. Munich, server room 3)."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:167
msgid ""
"This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the "
"given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while "
"groups use \"cn\")."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:90
msgid ""
"This is the label for the link to the password self reset. If empty \"Forgot "
"password?\" will be used."
msgstr ""
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:97
msgid ""
"This is the label for the link to the self registration. If empty \"Register "
"new account\" will be used."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:86
msgid ""
"This is the list of attributes to show in the account list. The entries can "
"either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, \"attribute:"
"description\". Several entries are separated by semicolons."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:483
msgid "This is the list of valid login shells."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:99
msgid ""
"This is the machine id (e.g. IP address or host name) from which the user "
"can call/receive calls."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:74
msgid "This is the mail server for the user."
msgstr "Kullanıcı için posta sunucusu"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:213
msgid "This is the mailbox size limit in bytes."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:82
msgid "This is the minimum length for answers to the security question."
msgstr ""
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:77 ../lib/modules/groupOfNames.inc:65
msgid "This is the name of this group."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:550
msgid ""
"This is the natural name of the host. If empty, the host name will be used."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:809
msgid ""
"This is the natural name of the user. If empty, the first and last name is "
"used."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:528
msgid ""
"This is the natural name of the user. If empty, the first and last name or "
"user name is used."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:115
msgid ""
"This is the number of bad logon attempts (0 - 999) before the account is "
"deactivated. 0 means unlimited attempts."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:99
msgid ""
"This is the number of passwords which are saved to prevent that users reuse "
"old passwords."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:96
msgid ""
"This is the number of rows to show in the account list. If more entries are "
"found the list will be split into several pages."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:345
msgid "This is the path to the user's home directory."
msgstr "Bu kullanıcının ana dizinine yol."
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:148
msgid ""
"This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If "
"you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be "
"either a number or the name of a special group:"
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:320
msgid ""
"This is the relative ID number for your Windows account. You can either "
"enter a number or one of these special accounts: "
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:324
msgid ""
"This is the relative ID number for your host account. If you leave this "
"empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase."
msgstr ""
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:104
msgid ""
"This is the separator for the mailbox path. Usually, this is \".\" but e.g. "
"Cyrus with \"unixhierarchysep\" will require \"/\"."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:59
msgid ""
"This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for unencrypted "
"LDAP connections or TLS encrypted connections. LDAP+SSL (LDAPS) encrypted "
"connections are specified with ldaps://. The port value is optional."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:78
msgid "This is the suffix for the LDAP tree viewer."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:72
msgid ""
"This is the suffix of the LDAP tree from where to search for LDAP entries. "
"Only entries in this subtree will be displayed in the account list. When "
"creating a new accont this will be the DN where it is saved."
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:62
msgid "This is the target email address for the user's mails."
msgstr "Bu kullanıcı postaları için e-posta adres hedefi."
#: ../lib/modules/customScripts.inc:46 ../lib/modules/uidObject.inc:53
#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:55
msgid "This is the target of this alias entry."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:127
msgid ""
"This is the time (in minutes) for which the user may not log in after the "
"account was locked. -1 means forever."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:143
msgid ""
"This is the time (in minutes) of inactivity after which a user is "
"automatically logged off."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:104
msgid ""
"This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter "
"times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are "
"not identified."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:339
msgid ""
"This is the time zone of your Samba server. LAM needs this information to "
"display the logon hours correctly."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:311
msgid "This is the user's primary Windows group."
msgstr "Bu kullanıcının birincil Windows grubu."
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:82
msgid ""
"This is this node's parent. All classes and variables are inherited from "
"this node."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:147
msgid ""
"This is typically used to allow incoming calls (e.g. from FWD) while having "
"a type=friend entry defined with username and password."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:110
msgid "This is used to mark this account as resource."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:127
msgid "This login shell is invalid!"
msgstr ""
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:221
msgid "This mail address is already in use:"
msgstr "Bu posta adresi zaten kullanımda"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:98
msgid "This mailbox will be created/deleted."
msgstr "Bu posta kutusunu oluştur/sil"
#: ../lib/modules/customFields.inc:99
msgid ""
"This message is shown when the field value does not match the validation "
"expression."
msgstr ""
#: ../templates/schema/schema.php:350
msgid "This object class is obsolete."
msgstr "Bu nesne sınıfı eski."
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:77
msgid ""
"This option allows you to disable the certificate check of your IMAP server "
"certificate. Disabling the certificate check is not recommended."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:330
msgid "This option defines the allowed logon hours for this account."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:333
msgid ""
"This option defines the allowed logon hours for this account. The format is "
"the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 "
"bit which are saved as 21 hex (21*8 = 168) values. The first bit represents "
"Sunday 0:00 - 0:59 in GMT."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:185
msgid "This pair of extension name and priority already exists."
msgstr "Uzantı adının ve önceliğin bu parçası zaten var."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:354
msgid "This program is run after the login."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378
msgid "This specifies the reconnect policy."
msgstr "Bağlantı yenileme ilkesini belirler."
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:89
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:100 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:107
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:77 ../lib/modules/zarafaUser.inc:165
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:86
msgid ""
"This specifies the used Zarafa LDAP schema. Select LDAP for e.g. OpenLDAP, "
"Apache Directory, OpenDJ and other non-Windows based LDAP servers. If you "
"run Zarafa against Samba 4 or Active Directory please select Active "
"Directory."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:375
msgid "This specifies what to do when the client connection is broken."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:207
msgid ""
"This text is displayed on top of the self service login page. You can also "
"input HTML code here."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:209
msgid ""
"This text is displayed on top of the self service main page. You can also "
"input HTML code here."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:205
msgid ""
"This text should shortly describe your selected LDAP search attribute (e.g. "
"email or user name)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:233
msgid ""
"This text will be sent as reply to all incoming mails if the delivery mode "
"is set to autoreply."
msgstr ""
#: ../lib/tools/pdfEdit.inc:53
msgid "This tool allows you to customize the PDF pages."
msgstr "Bu araç size PDF sayfalarını özelleştirme iznini verir."
#: ../templates/lists/changePassword.php:46
msgid "This user is not supported or was not found."
msgstr "Kullanıcı desteklenmedi ya da bulunmadı."
#: ../templates/lists/userlink.php:61
msgid "This user was not found!"
msgstr "Bu kullanıcı bulunamadı!"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:446
msgid "This value can only be \"Room\" or \"Equipment\"."
msgstr "Bu değer sadece \"Oda\" ya da \"Ekipman\" olabilir."
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:197
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:198
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:178 ../lib/modules/zarafaContact.inc:179
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:213 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:214
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:215 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:164
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:165
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:113
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:114
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:115 ../lib/modules/posixAccount.inc:128
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:453 ../lib/modules/zarafaUser.inc:455
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:456 ../lib/modules/zarafaUser.inc:457
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:458 ../lib/modules/zarafaUser.inc:459
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:86 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:172
msgid "This value can only be \"true\" or \"false\"."
msgstr "Bu değer sadece \"doğru\" ya da \"yanlış\" olabilir."
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:454
msgid "This value can only be \"true\", \"false\" or \"system\"."
msgstr "Bu değer sadece \"doğru\", \"yanlış\" veya \"sistem\" olabilir."
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:582
msgid "This value must be a list of user names separated by semicolons."
msgstr ""
"Bu değerin noktalı virgülle ayrılan kullanıcı adlarının bir listesi olması "
"gerekiyor."
#: ../help/help.inc:236
msgid "This will create a new organisational unit under the selected one."
msgstr "Seçilen birinin altında yeni bir organizasyon birimi oluşturacak."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:475
msgid "This will create the user's home directory on the specified server."
msgstr "Belirtilen sunucu üzerinde kullanıcının ana dizinini oluşturacak."
#: ../help/help.inc:238
msgid ""
"This will delete the selected organisational unit. The OU has to be empty."
msgstr "Seçilen kurumsal birimi silecek. OU boş olmak zorunda."
#: ../help/help.inc:131
msgid "This will delete the selected profile."
msgstr "Seçilen profili silecek."
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:111 ../lib/modules/puppetClient.inc:102
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:257 ../lib/modules/zarafaContact.inc:81
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:509 ../lib/modules/eduPerson.inc:144
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:390 ../lib/modules/posixAccount.inc:426
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:130 ../lib/modules/shadowAccount.inc:191
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:226
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:83
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:142 ../lib/modules/hostObject.inc:77
msgid "This will enable the extension automatically if this profile is loaded."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:255
msgid "This will reset the host's password to a default value."
msgstr ""
#: ../templates/lists/changePassword.php:297
msgid ""
"This will set a random password and display it on the screen or send it to "
"the user via mail."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:219
msgid ""
"This will set a random password and display it on the screen or send it to "
"the user via mail. Please edit your LAM server profile to setup the mail "
"settings."
msgstr ""
#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:107 ../lib/modules/kolabUser.inc:153
msgid ""
"This will set a special flag on the account which tells Kolabd to remove it. "
"Use this to cleanly delete Kolab accounts (e.g. this removes mail boxes)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:205
msgid ""
"This will set the user's account status. You may disable the mail account "
"here."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:129 ../lib/modules/mitKerberos.inc:188
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:223 ../lib/modules/mitKerberos.inc:247
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:356 ../lib/modules/mitKerberos.inc:776
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:103
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:157
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:192
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:214
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:299
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:684
msgid "Ticket lifetime"
msgstr "Etiket ömrü"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:284 ../lib/modules/mitKerberos.inc:285
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:248
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:249
msgid "Ticket lifetime must be a number."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1372
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:359
msgid "Time limit"
msgstr "Süre sınırlaması"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:338
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:566
msgid "Time zone"
msgstr "Zaman dilimi"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:45
msgid "To"
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:520
msgid "To disable login use /bin/false."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:560
msgid "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk"
msgstr "Tokyo, Seul, Osaka, Yakutsk"
#: ../templates/config/confmain.php:389
msgid "Tool settings"
msgstr "Araç ayarları"
#: ../templates/tools.php:63 ../templates/main_header.php:145
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"
#: ../templates/serverInfo.php:357
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
#: ../templates/serverInfo.php:242 ../templates/serverInfo.php:247
msgid "Total connections"
msgstr "Tüm bağlantılar"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:202
msgid "Total entries"
msgstr "Tüm girdiler"
#: ../lib/types/user.inc:682
msgid "Translate GID number to group name"
msgstr "GID numarasını grup ismine çevir"
#: ../templates/config/confmain.php:247 ../help/help.inc:77
msgid "Tree suffix"
msgstr "Ağaç soneki"
#: ../templates/main_header.php:176
msgid "Tree view"
msgstr ""
#: ../templates/config/confmain.php:537
msgid "TreeSuffix is invalid!"
msgstr "AğaçSoneki geçersiz!"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"
#: ../templates/selfService/profManage.php:206
#: ../templates/schema/schema.php:348 ../lib/modules/zarafaUser.inc:109
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:198 ../lib/modules/zarafaUser.inc:279
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:402 ../lib/modules/zarafaUser.inc:567
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1317 ../lib/modules/customFields.inc:86
#: ../lib/modules/customFields.inc:992 ../lib/modules/customFields.inc:1468
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:112
msgid "UID"
msgstr "UID"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:203 ../lib/modules/posixAccount.inc:221
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:486
msgid "UID generator"
msgstr "UID üreteci"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:112
msgid "UID has changed. Do you want to change home directory?"
msgstr "UID değiştirildi. Ana dizini değiştirmek istiyor musunuz?"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:107
msgid ""
"UID must be a number. It has to be inside the UID range which is defined in "
"your configuration profile."
msgstr ""
#: ../lib/types/host.inc:95 ../lib/types/user.inc:92
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:105 ../lib/modules/qmailUser.inc:224
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:325 ../lib/modules/qmailUser.inc:411
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:563 ../lib/modules/qmailUser.inc:1189
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:108 ../lib/modules/posixAccount.inc:284
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:376 ../lib/modules/posixAccount.inc:405
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:442 ../lib/modules/posixAccount.inc:446
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:454 ../lib/modules/posixAccount.inc:1335
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1748
msgid "UID number"
msgstr "UID numarası"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:108
#, php-format
msgid ""
"UID number has changed. To keep file ownership you have to run the following "
"command as root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'"
msgstr ""
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:456
msgid "UID number is already in use."
msgstr "UID numarası kullanımda."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:99
msgid "UID ranges for Unix accounts"
msgstr "Unix hesapları için UID aralıkları"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296
msgid ""
"UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced "
"with user and group name."
msgstr ""
"Ana dizinin UNC-yolu (\\\\sunucu\\paylaş). $kullanıcı ve $grup kullanıcı ve "
"grup adıyla değiştirilir."
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:112 ../lib/modules/eduPerson.inc:116
msgid ""
"URI (either URN or URL) that indicates a set of rights to specific resources."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1883
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:160
msgid "Unable to change ACL on IMAP server for mailbox deletion."
msgstr ""
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:1162 ../lib/modules/mitKerberos.inc:1166
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:1027
msgid "Unable to change Kerberos password."
msgstr "Kerberos parolası değiştirilemedi."
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1446 ../lib/modules/windowsUser.inc:1467
msgid "Unable to change password."
msgstr "Parola değiştirilemedi"
#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:319
msgid ""
"Unable to change your account. Maybe you do not have enough rights to change "
"the settings."
msgstr ""
#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:316
msgid ""
"Unable to change your account. Your changes might violate the password "
"policy."
msgstr ""
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:261 ../lib/lamdaemon.inc:76
#: ../lib/lamdaemon.inc:81
msgid "Unable to connect to remote server!"
msgstr ""
#: ../templates/massDoUpload.php:193
msgid "Unable to create ZIP file for PDF export."
msgstr "PDF dışa aktarımı için gereken ZIP dosyası oluşturulamadı"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:608
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:612
msgid "Unable to create account."
msgstr "Hesap oluşturulamadı"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:162
msgid "Unable to create mailbox on IMAP server."
msgstr "IMAP sunucusu üzerinde e-posta kutusu oluşturulamadı."
#: ../templates/ou_edit.php:80
msgid "Unable to create new OU!"
msgstr "Yeni OU oluşturulamıyor!"
#: ../lib/types/automountType.inc:270
msgid "Unable to create new automount map."
msgstr ""
#: ../templates/config/profmanage.php:82
#: ../templates/selfService/profManage.php:59
msgid "Unable to create new profile!"
msgstr "Yeni profil oluşturulamıyor!"
#: ../templates/ou_edit.php:97
msgid "Unable to delete OU!"
msgstr "OU silinemiyor!"
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:94
msgid "Unable to delete PDF structure!"
msgstr "PDF yapısı silinemiyor!"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:25
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:57
msgid "Unable to delete entry, it does not exist"
msgstr "Mevcut olmayan girdi silinemedi."
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:161
msgid "Unable to delete mailbox from IMAP server."
msgstr ""
#: ../templates/config/profmanage.php:123
#: ../templates/selfService/profManage.php:87
#: ../templates/profedit/profilemain.php:108 ../lib/config.inc:141
#: ../lib/config.inc:153 ../lib/config.inc:160 ../lib/config.inc:168
msgid "Unable to delete profile!"
msgstr "Profil silinemiyor"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1968 ../lib/modules/posixAccount.inc:1977
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2243 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:538
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:368
msgid "Unable to find group in LDAP."
msgstr "LDAP ta grup bulunamadı."
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:817
msgid "Unable to find password security answer for this account."
msgstr "Bu hesaba ait parola için güvenlik cevabı bulunamadı"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:809
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1025
msgid "Unable to find password security question for this account."
msgstr "Bu hesaba ait parola için güvenlik sorusu bulunamadı"
#: ../templates/login.php:594 ../templates/login.php:600
msgid "Unable to find the user name in LDAP."
msgstr "LDAP ta kullanıcı adı bulunamıyor"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:800
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1098
msgid "Unable to find user account."
msgstr "Kullanıcı hesabı bulunamıyor"
#: ../templates/config/mainmanage.php:160
msgid "Unable to import server certificate. Please use the upload function."
msgstr ""
"Sunucu sertifikası dışa aktarılamıyor. Lütfen karşıdan fonksiyon yükleme "
"işlevini kullanınız."
#: ../lib/modules.inc:1492 ../lib/modules.inc:1496
msgid "Unable to load LDAP entry:"
msgstr "LDAP girdisi yüklenemedi"
#: ../lib/profiles.inc:98 ../lib/profiles.inc:102 ../lib/selfService.inc:196
#: ../lib/selfService.inc:200
msgid "Unable to load profile!"
msgstr "Profil yüklenemiyor"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:163
msgid "Unable to locate mailbox on IMAP."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:388
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:393
msgid "Unable to read file."
msgstr "Dosya okunamıyor"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:601
msgid "Unable to register your new account. Please try again."
msgstr "Yeni hesap kaydınız yapılamıyor. Lütfen tekrar deneyiniz"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1293
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1302
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1308
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1317
msgid "Unable to reset password."
msgstr "Parola sıfırlama işlemi yapılamıyor"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1945
msgid "Unable to retrieve image"
msgstr ""
#: ../templates/tests/schemaTest.php:61 ../templates/schema/schema.php:93
#: ../templates/schema/schema.php:111 ../templates/schema/schema.php:272
#: ../templates/schema/schema.php:306
msgid "Unable to retrieve schema!"
msgstr ""
#: ../templates/selfService/adminMain.php:245
#: ../templates/profedit/profilepage.php:124
msgid "Unable to save profile!"
msgstr "Profil kaydedilemiyor!"
#: ../lib/account.inc:999
msgid "Unable to send mail!"
msgstr "Mail gönderilemiyor !"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:866
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1110
msgid "Unable to verify your password reset request. Please try again."
msgstr "Parola sıfırma isteğiniz gerçekleştirilemiyor. Lütfen tekrar deneyiniz"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:635
msgid "Unable to verify your user creation request. Please try again."
msgstr ""
"Kullanıcı oluşturma isteğiniz gerçekleştirilemiyor . Lütfen tekrar deneyiniz"
#: ../templates/serverInfo.php:293
msgid "Unbind"
msgstr "çıkar"
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:66
msgid "Universal"
msgstr "Evrensel"
#: ../templates/lists/changePassword.php:362
#: ../templates/lists/changePassword.php:393 ../lib/types/user.inc:268
#: ../lib/types/user.inc:369 ../lib/types/user.inc:401
#: ../lib/types/user.inc:821 ../lib/modules/posixGroup.inc:362
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:161
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:214
msgid "Unix account"
msgstr "Unix hesabı"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:256 ../lib/modules/posixAccount.inc:1462
msgid "Unix groups"
msgstr "Unix grupları"
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:194 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:211
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:287 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:595
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:675
msgid "Unknown clients"
msgstr "Bilinmeyen istemci"
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:218
#, php-format
msgid "Unknown delegate address: %s"
msgstr "Bilinmeyen temsilci adresi: %s"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:233
msgid "Unkown change type"
msgstr "Bilinmeyen değiştirme türü"
#: ../lib/types/user.inc:350 ../lib/types/user.inc:355
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:551
msgid "Unlock"
msgstr "Kilitle"
#: ../templates/lists/changePassword.php:203
#: ../templates/lists/changePassword.php:359
#: ../templates/lists/changePassword.php:379
#: ../templates/lists/changePassword.php:381
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:135
msgid "Unlock account"
msgstr "Hesabı kilitle"
#: ../templates/lists/changePassword.php:251
msgid "Unlock account?"
msgstr "Hesabı kilitle?"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:209 ../lib/modules/posixAccount.inc:1404
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2087
msgid "Unlock password"
msgstr "Parolayı kilitle"
#: ../templates/masscreate.php:106 ../templates/config/confmodules.php:386
msgid "Unsolved dependency:"
msgstr "Çözülmemiş destek dosyaları:"
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:473
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
#: ../templates/lists/changePassword.php:215
msgid "Update Samba password timestamp"
msgstr "Samba parola tarih bilgisini güncelle"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242
msgid "Update attribute \"sambaPwdLastSet\" on password change"
msgstr "Özniteliği \"sambaPwdLastSet\" şifre değiştirerek güncelle ."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1440
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:194
msgid "Update object"
msgstr "Nesne güncelle"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:302 ../lib/modules/imapAccess.inc:311
msgid "Update quota"
msgstr "Kota güncelle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:165
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:129
msgid "Update values"
msgstr "Değerleri güncelle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:118
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:118
msgid "Updating object"
msgstr "Nesneyi güncelleme"
#: ../templates/config/mainmanage.php:288 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:141
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2303
msgid "Upload"
msgstr "Yükleme"
#: ../templates/config/mainmanage.php:290
msgid "Upload CA certificate in DER/PEM format."
msgstr "DER/PEM formatında CA sertifikası yükleme"
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:74
msgid "Upload a file with one or more keys. Each line contains one key."
msgstr ""
"Bir ya da daha fazla anahta ile dosya yükle. Her bir satır bir anahtar "
"içerir."
#: ../templates/massBuildAccounts.php:242
msgid "Upload accounts to LDAP"
msgstr "LDAP'a hesapları yükleme"
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:137 ../lib/modules/customFields.inc:146
#: ../lib/modules/customFields.inc:2916
msgid "Upload file"
msgstr "Dosya yükleme"
#: ../templates/masscreate.php:271
msgid "Upload file and create accounts"
msgstr "Karşıya dosya yükleme ve hesap oluşturma"
#: ../templates/massDoUpload.php:254 ../lib/lists.inc:1064
msgid "Upload has finished"
msgstr "Yükleme sona erdi"
#: ../lib/modules.inc:498
#, php-format
msgid "Upload was stopped after errors in %s module!"
msgstr "%s modülünde oluşan hatalar sonrasında yükleme durduruldu!"
#: ../templates/serverInfo.php:222
msgid "Uptime"
msgstr "Çalışma zamanı"
#: ../templates/schema/schema.php:209
msgid "Usage"
msgstr "Kullanım"
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:75
#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:79
msgid "Use * for all services."
msgstr "Tüm servisler için * kullan"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:418
msgid "Use Unix password"
msgstr "Unix parolası kullan"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:266
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:426
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1128
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1708
msgid "Use no password"
msgstr "Parola kullanma"
#: ../help/help.inc:155
msgid ""
"Use this to enter an additional LDAP filter (e.g. \"(cn!=admin)\") to reduce "
"the number of visible elements for this account type."
msgstr ""
"Bu hesap tipi için görsel elementlerin sayısını azaltan ek bir LDAP "
"filtresi girmek için bunu kullan."
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:179
msgid "Use this to hide the caller ID."
msgstr "Arayanın kimliğini gizlemek için bunu kullan"
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:73
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:65 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:80
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:61 ../lib/modules/zarafaUser.inc:74
msgid "Use this to hide this entry from the address book."
msgstr "Bu girdiyi adres defterinden gizlemek için bunu kullan."
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:160
msgid ""
"Use this to specify other groups or accounts from other domains as group "
"members."
msgstr ""
"Grup üyeleri olan diğer etki alanlarından diğer grupları ya da hesapları "
"belirlemek için bunu kullan."
#: ../lib/modules/quota.inc:102 ../lib/modules/quota.inc:393
msgid "Used blocks"
msgstr "Kullanılan bloklar"
#: ../lib/modules/quota.inc:103
msgid "Used blocks. 1000 blocks are usually 1MB"
msgstr ""
#: ../templates/schema/schema.php:268
msgid "Used by attributes"
msgstr "Kullanılan öznitelikler"
#: ../templates/schema/schema.php:237
msgid "Used by object classes"
msgstr "Kullanılan nesne sınıfları"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:91
msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:211
msgid "Used for registration context."
msgstr "Kayıt içeriği için kullanıldı."
#: ../lib/modules/quota.inc:124 ../lib/modules/quota.inc:397
msgid "Used inodes"
msgstr "Kullanılmış dosya sayısı"
#: ../lib/modules/quota.inc:125
msgid "Used inodes (files)"
msgstr "Kullanılmış dosya sayısı ( dosyalar)"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:183
msgid "Used to automatically hangup the call if no RTP traffic is received."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:159
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:163
msgid ""
"Used to limit SIP traffic to and from this peer to a certain IP or network."
msgstr ""
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:175
msgid "Used to regularly check that a device is still online."
msgstr ""
#: ../lib/types/sudo.inc:78 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:213
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:581
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#: ../lib/types/user.inc:91
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı kimliği"
#: ../lib/types/user.inc:62
msgid "User accounts (e.g. Unix, Samba and Kolab)"
msgstr "Kullanıcı hesaplar ( örn. Unix ,Samba ve Kolab)"
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:118
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:249
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:332
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:402
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:688
#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1192
msgid "User agent"
msgstr "Kullanıcı aracısı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1142
msgid "User can change password"
msgstr "Kullanıcı parolayı değiştirebilir"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:147 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:360
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:912 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2044
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3210
msgid "User certificates"
msgstr "Kullanıcı sertifikaları"
#: ../lib/types/user.inc:530
#, php-format
msgid "User count: %s"
msgstr "Kullanıcı sayısı : %s"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:500
msgid "User description. If left empty first and last name will be used."
msgstr "Kullanıcı tanımlaması. Boş bırakılırsa ad ve soyad kullanılacaktır."
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:702
msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used."
msgstr ""
"Kullanıcı tanımlaması. Boş bırakılırsa soyad ve verilen ad kullanılacaktır."
#: ../lib/modules/account.inc:99
msgid "User description. If left empty user name will be used."
msgstr "Kullanıcı tanımlaması. Boş bırakılırsa kulllanıcı adı kullanılacaktır."
#: ../templates/schema/schema.php:204
msgid "User modification"
msgstr "Kullanıcı değişikliği"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:217 ../lib/modules/mitKerberos.inc:243
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:375 ../lib/modules/mitKerberos.inc:640
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:780 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:289
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1148 ../lib/modules/windowsUser.inc:560
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:99
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:186
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:213
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:329
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:546
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:680
msgid "User must change password"
msgstr "Kullanıcı parolayı değiştirmelidir."
#: ../templates/lists/changePassword.php:262 ../templates/login.php:338
#: ../lib/types/alias.inc:91 ../lib/types/user.inc:94
#: ../lib/selfService.inc:366 ../lib/modules/mitKerberos.inc:109
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:204 ../lib/modules/mitKerberos.inc:242
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:337 ../lib/modules/mitKerberos.inc:767
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:335
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:403
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:411 ../lib/modules/account.inc:78
#: ../lib/modules/account.inc:94 ../lib/modules/account.inc:117
#: ../lib/modules/account.inc:119 ../lib/modules/account.inc:120
#: ../lib/modules/account.inc:207 ../lib/modules/account.inc:233
#: ../lib/modules/account.inc:257 ../lib/modules/uidObject.inc:38
#: ../lib/modules/uidObject.inc:60 ../lib/modules/uidObject.inc:69
#: ../lib/modules/uidObject.inc:78 ../lib/modules/uidObject.inc:93
#: ../lib/modules/uidObject.inc:154 ../lib/modules/posixAccount.inc:113
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:114 ../lib/modules/posixAccount.inc:117
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:276 ../lib/modules/posixAccount.inc:402
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:495 ../lib/modules/posixAccount.inc:1320
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1738 ../lib/modules/windowsUser.inc:95
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:214 ../lib/modules/windowsUser.inc:380
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:443 ../lib/modules/windowsUser.inc:519
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1215 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:145
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:475 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:92
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:366 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:693
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:812 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1408
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2376 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2511
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:190
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:712
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:882
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:87
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:173
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:211
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:288
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:673
msgid "User name"
msgstr "Kullanıcı adı"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:411 ../lib/modules/posixAccount.inc:121
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:94
msgid "User name already exists!"
msgstr "Kullanıcı adı oluşturuldu !"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:192
msgid "User name and email address"
msgstr "Kullanıcı adı ve email adresi"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:94 ../lib/modules/imapAccess.inc:125
msgid "User name attribute"
msgstr "Kullanıcı adı özniteliği"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:280 ../lib/modules/mitKerberos.inc:281
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:403 ../lib/modules/account.inc:117
#: ../lib/modules/account.inc:118 ../lib/modules/account.inc:120
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:176 ../lib/modules/zarafaContact.inc:177
#: ../lib/modules/uidObject.inc:78 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:216
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:217 ../lib/modules/posixAccount.inc:114
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:119 ../lib/modules/zarafaUser.inc:451
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:452 ../lib/modules/windowsUser.inc:443
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:444 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:145
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:92 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:93
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:760
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:979
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:244
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:245
msgid ""
"User name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
"and .-_ !"
msgstr ""
"Kullanıcı adı geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli karakterler: a-z, A-Z, "
"0-9 ve .-_ !"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:117
msgid "User name in use. Selected next free user name."
msgstr ""
"Seçilen kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçiniz"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:110 ../lib/modules/account.inc:95
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:813 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:88
msgid ""
"User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-"
"Z,0-9, @.-_."
msgstr ""
"Kullanıcı tarafından oluşturulması gereken kullanıcı adı. Geçerli "
"karakterler: a-z,A-Z,0-9, @.-_."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:496
msgid ""
"User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-"
"Z,0-9, @.-_. If user name is already used user name will be expanded with a "
"number. The next free number will be used."
msgstr ""
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:193
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:736
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:902
msgid "User name or email address"
msgstr "Kullanıcı adı ya da e-mail adresi"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:263 ../lib/modules/posixAccount.inc:429
msgid "User name suggestion"
msgstr "Kullanıcı adı önerisi"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:571
msgid "User profile"
msgstr "Kullanıcı profili"
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:38
msgid "User self registration"
msgstr "Kullanıcı kişisel kaydı"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:121 ../lib/modules/zarafaUser.inc:206
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:316 ../lib/modules/zarafaUser.inc:414
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:646 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1299
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1388
msgid "User server"
msgstr "Kullanıcı sunucusu"
#: ../lib/types/user.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:93
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:97
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:202 ../lib/modules/zarafaUser.inc:180
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:63 ../lib/modules/sudoRole.inc:87
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:134 ../lib/modules/sudoRole.inc:173
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:182 ../lib/modules/sudoRole.inc:264
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:684
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:73 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:88
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:98
msgid "Users or groups that may directly send email as this user."
msgstr ""
"Bu kullanıcı gibi doğrudan e-posta gönderebilecek kullanıcılar ya da gruplar"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:464
msgid ""
"Users who are member of the current group. Users who have set their primary "
"group to this group will not be shown."
msgstr ""
"Varsayılan gruba üye olacak kullanıcılar. Bu gruba gösterilmeyecek olan "
"birincil gruplarının ayarlarına sahip kullanıcılar."
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:468
msgid ""
"Users who will become member of the current group. User names are separated "
"by semicolons."
msgstr ""
"Varsayılan gruba üye olacak kullanıcılar.Kullanıcı adları noktalı virgülle "
"ayrılır."
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:207
#, php-format
msgid "Using %s as lamdaemon remote server."
msgstr ""
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:229
#, php-format
msgid "Using %s to connect to remote server."
msgstr ""
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:439
msgid ""
"Usually, users are not added to groups as memberUid if they have this group "
"as primary group. If your application ignores primary groups then you can "
"select this option to override this behaviour."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:543
msgid "VCARD 2.1 Export"
msgstr "VCARD 2.1 dışa aktar"
#: ../templates/config/mainmanage.php:314
msgid "Valid to"
msgstr "Geçerlilik sonu"
#: ../help/help.inc:90
msgid "Valid users"
msgstr "Geçerli kullanıcı"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:76 ../lib/modules/imapAccess.inc:112
msgid "Validate server certificate"
msgstr "Sunucu sertifikasını doğrula"
#: ../lib/modules/customFields.inc:94 ../lib/modules/customFields.inc:1660
msgid "Validation expression"
msgstr "Doğrulama ifadesi"
#: ../lib/modules/customFields.inc:98 ../lib/modules/customFields.inc:1665
msgid "Validation message"
msgstr "Doğrulama iletisi"
#: ../lib/modules/customFields.inc:2449
msgid "Value"
msgstr "Değer"
#: ../lib/modules/customFields.inc:102 ../lib/modules/customFields.inc:2236
msgid "Value for \"checked\""
msgstr "\" işaretlenen \" için değer"
#: ../lib/modules/customFields.inc:106 ../lib/modules/customFields.inc:2242
msgid "Value for \"unchecked\""
msgstr "\" işaretlenmeyen \" için değer"
#: ../lib/modules/customFields.inc:126 ../lib/modules/customFields.inc:2445
msgid "Value mapping"
msgstr "Değer eşlemesi"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:512
msgid "Value to delete does not exist in DN"
msgstr "Silmek için değer DN de yok"
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:93 ../lib/modules/puppetClient.inc:97
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:139 ../lib/modules/puppetClient.inc:149
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:162 ../lib/modules/puppetClient.inc:270
#: ../lib/modules/puppetClient.inc:432
msgid "Variables"
msgstr "Değişkenler"
#: ../templates/serverInfo.php:134
msgid "Vendor name"
msgstr "Satıcı adı"
#: ../templates/serverInfo.php:140
msgid "Vendor version"
msgstr "Satıcı versiyonu"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1227
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1231
#, php-format
msgid "View %s children"
msgstr "Alt basamakları %s görüntüle"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1227
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1231
msgid "View 1 child"
msgstr "1 alt basamak görüntüle"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1225
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1230
msgid "View the children of this object"
msgstr "Bu nesnenin alt basamaklarını görüntüle"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1028
msgid "Viewing entry in read-only mode."
msgstr "Salt- okunur modda girdi görüntüleme"
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:110
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:117
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:134
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:187
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:279
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:391
msgid "Voicemail context"
msgstr "Sesli posta içeriği"
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:87
msgid "Voicemail mailbox for this account."
msgstr "Bu hesap için sesli mail kutusu"
#: ../templates/login.php:499
msgid "Want more features? Get LAM Pro!"
msgstr "Daha fazla özellik mi istiyorsunuz ? LAM Pro edinin"
#: ../templates/config/mainmanage.php:352
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/page.php:76
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
#: ../templates/delete.php:234 ../lib/modules/posixAccount.inc:786
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:839 ../lib/modules/windowsUser.inc:819
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:197
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:244 ../lib/modules.inc:1836
#, php-format
msgid "Was unable to add attributes to DN: %s."
msgstr "DN: %s ye öznitelikler eklennemiyor"
#: ../lib/modules.inc:1801
#, php-format
msgid "Was unable to create DN: %s."
msgstr "DN: %s oluşumu gerçekleştirilemiyor"
#: ../templates/delete.php:344 ../templates/delete.php:353
#, php-format
msgid "Was unable to delete DN: %s."
msgstr "DN: %s silinemiyor."
#: ../templates/lists/changePassword.php:694
#: ../templates/lists/changePassword.php:732
#: ../templates/lists/changePassword.php:778 ../templates/delete.php:225
#, php-format
msgid "Was unable to modify attributes from DN: %s."
msgstr "DN: %s kaynaklı öznitelik değiştirilemiyor."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:824 ../lib/modules/windowsUser.inc:845
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1188 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:229
#: ../lib/modules.inc:1819
#, php-format
msgid "Was unable to modify attributes of DN: %s."
msgstr "DN: %s özniteliği değiştirilemiyor."
#: ../templates/delete.php:243 ../lib/modules/posixAccount.inc:794
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:856 ../lib/modules/windowsUser.inc:832
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:202
#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:258 ../lib/modules.inc:1848
#, php-format
msgid "Was unable to remove attributes from DN: %s."
msgstr "DN: %s kaynaklı öznitelik kaldırılamıyor."
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:904 ../lib/modules.inc:1782
#, php-format
msgid "Was unable to rename DN: %s."
msgstr "DN: %s yeniden adlandırması yapılamıyor"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:167 ../lib/modules/windowsUser.inc:318
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:397 ../lib/modules/windowsUser.inc:413
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:539 ../lib/modules/windowsUser.inc:1232
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1334 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:146
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:197 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:358
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:536 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:656
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:800 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:804
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1848 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2386
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2958
msgid "Web site"
msgstr "Web sitesi"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"
#: ../lib/selfService.inc:365
msgid "Welcome to LAM self service. Please enter your user name and password."
msgstr ""
"LAM self-servis e hoşgeldiniz. Lütfen kullanıcı adı ve şifresini giriniz."
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:551
msgid "Western Europe Time, London, Lisbon"
msgstr "Batı Avrupa saati, Londra, Lizbon"
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:160
msgid "What is the name of your favourite pet?"
msgstr "En sevdiğiniz evcil hayvanınızın adı ?"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:71
msgid ""
"When performing a recursive copy, only copy those entries which match this "
"filter."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:94
msgid ""
"When the hard quota limit is reached, email can not be delivered to that "
"user anymore."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:70
msgid ""
"When using ldaps:// or TLS be sure to use exactly the same IP/domain name as "
"in your certificate!"
msgstr ""
#: ../templates/lists/changePassword.php:374
#: ../templates/lists/changePassword.php:405 ../lib/types/user.inc:292
#: ../lib/types/user.inc:381 ../lib/types/user.inc:413
#: ../lib/types/user.inc:845 ../lib/modules/windowsHost.inc:57
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:82 ../lib/modules/windowsGroup.inc:92
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:327
msgid "Windows domain name of account."
msgstr "Hesabın Windows erişim alanı adı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:204
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:457
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1236
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1756
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1881
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:104
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:367
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:526
msgid "Windows group"
msgstr "Windows grup"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:143
msgid "Windows group name"
msgstr "Windows grup adı"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:156
msgid "Windows group type."
msgstr "Windows grup tipi"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:384
msgid ""
"Windows password hashes are saved by default as NT and LM hashes. LM hashes "
"are insecure and only needed for old versions of Windows. You should disable "
"them unless you really need them."
msgstr ""
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:310
msgid "Windows primary group"
msgstr "Windows birincil grup"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:313
msgid "Windows primary group SID"
msgstr "Windows birincil grup SID"
#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:152
msgid "Windows-Domain name of group."
msgstr "Grubun Windows erişim adı"
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1872
msgid "Work details"
msgstr "Çalışma ayrıntıları"
#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:139
msgid "Workgroup"
msgstr "Çalışma grubu"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:228
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:356
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1492
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1900
msgid "Working directory"
msgstr "Yürürlükteki dizin"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:357
msgid "Working directory of initial program."
msgstr "Başlangıç programı dizini"
#: ../templates/config/confmain.php:307
msgid "Write"
msgstr "Yaz"
#: ../templates/config/confmain.php:259
msgid "Write access"
msgstr "yazma erişimi"
#: ../templates/login.php:582 ../templates/login.php:640
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:122
#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:139
msgid "Wrong password/user name combination. Please try again."
msgstr "hatalı şifre/kullanıcı adı. Lütfen tekrar deneyiniz."
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:168
msgid "Wrong quota format. Quota must be numeric."
msgstr "Hatalı kota formatı . Kota numerik olmalı"
#: ../templates/schema/schema.php:153 ../templates/schema/schema.php:195
#: ../templates/schema/schema.php:200 ../templates/schema/schema.php:205
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:460 ../lib/modules/qmailGroup.inc:315
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:357 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1027
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1028 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1070
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1076 ../lib/modules/imapAccess.inc:112
msgid "Yes"
msgstr "evet"
#: ../templates/lists/changePassword.php:491
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:333 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:382
msgid "You are reusing an old password. Please choose a different password."
msgstr "Eski bir parola kullanıyorsunuz. Lütfen değiştiriniz"
#: ../lib/modules/account.inc:119 ../lib/modules/posixGroup.inc:578
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:113 ../lib/modules/posixAccount.inc:115
msgid ""
"You are using capital letters. This can cause problems because Windows is "
"not case-sensitive."
msgstr ""
"Büyük harf kullanıyorsunuz. Windows büyük/küçük harf duyarlılığına sahip "
"olmadığından problem yaratabilir"
#: ../lib/lists.inc:1066
#, php-format
msgid ""
"You can download your PDF files {link=%s}{color=#d2131a}here{endcolor}"
"{endlink}."
msgstr ""
"PDF dosyalarınızı yükleyebilirsiniz {link=%s}{color=#d2131a}here{endcolor}"
"{endlink}."
#: ../templates/initsuff.php:181
msgid ""
"You can setup the LDAP suffixes for all account types in your LAM server "
"profile on tab \"Account types\"."
msgstr ""
"\"Account types\" sekmesi üzerindeki LAM sunucu profilinizde yer alan bütün "
"hesap tipleri için LDAP soneklerini kurabilirsiniz."
#: ../help/help.inc:106
msgid ""
"You can specify if LAM allows full write access, password changes or only "
"read access."
msgstr ""
#: ../help/help.inc:156
msgid ""
"You can use the wildcard @@LOGIN_DN@@ which will be substituted with the DN "
"of the user who is currently logged in to LAM."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:77
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:69 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:84
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:65 ../lib/modules/zarafaUser.inc:78
msgid "You can use this to temporarily deactivate the Zarafa extension."
msgstr ""
"Zarafa uzantısını düzenli olarak devredışı bırakmak için bunu "
"kullanabilirsiniz."
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:115
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:125 ../help/help.inc:227
msgid ""
"You can use wildcards for LDAP attributes in the form @@attribute@@ (e.g. "
"@@uid@@ for the user name)."
msgstr ""
#: ../lib/modules/customScripts.inc:58 ../lib/modules/customScripts.inc:71
msgid ""
"You can use wildcards in the format $wildcard$ which are replaced by the "
"LDAP attribute with the same name. For multi-value attributes the values "
"will be separated by commas."
msgstr ""
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:180
msgid ""
"You cannot add the Zarafa and Zarafa contact extension at the same time."
msgstr "Zarafa ve Zarafa admin uzantısını aynı zamanda ekleyemezsiniz."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/template_engine.php:52
msgid "You cannot perform updates while server is in read-only mode"
msgstr "Sunucunuz salt-okunur modda iken güncellemeleri gerçekleştiremezsiniz."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:26
msgid "You cannot rename an entry which has child entries."
msgstr "Alt basamak girdilerine sahipbir girdiyi yeniden adlandıramazsınız."
#: ../templates/config/confmain.php:487
msgid ""
"You cannot use SSL and TLS encryption at the same time. Please use either "
"\"ldaps://\" or TLS."
msgstr ""
"SSL ve TLS şifrelemesini aynı anda kullanamazsinız. Lütfen ya \"ldaps://\" "
"ya da TLS kullanın."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:32
msgid "You did not change the RDN"
msgstr "RDN değiştirmediniz"
#: ../templates/tests/schemaTest.php:61
msgid ""
"You do not have the required access rights or the LDAP schema is not "
"published by your server."
msgstr ""
"Gerekli erişim haklarına sahip değilsiniz ya da LDAP şeması sunucunuz "
"tarafından yayımlanmadı."
#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:315 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:316
msgid "You entered one or more invalid DNS servers."
msgstr "Bir ya da birden fazla geçersiz DNS sunucuları girdiniz."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:417
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:504
msgid "You left the attribute value blank. Please go back and try again."
msgstr ""
"Öznitelik değeri boşluğu bıraktınız. Lütfen geri dönüp tekrar deneyiniz."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:51
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:45
#, php-format
msgid "You left the value blank for required attribute (%s)."
msgstr "Gerekli öznitelik için (%s) değer boşluğu bıraktınız."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:171
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:209
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:133
msgid "You made no changes"
msgstr "Değişiklik yapmadınız"
#: ../templates/config/mainmanage.php:138
#: ../templates/config/mainmanage.php:144
#: ../templates/config/mainmanage.php:156
msgid "You might need to restart your webserver for changes to take effect."
msgstr ""
"Değişiklikleri etkinleştirmek için web sunucunuzu yeniden başlatmanız "
"gerekebilir."
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:121 ../lib/modules/posixAccount.inc:122
#, php-format
msgid "You might want to use %s instead of %s."
msgstr "%s kullanmak yerine %s kullanmak isteyebilirsiniz."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:95
msgid "You must either upload a file or provide an import in the text box."
msgstr ""
"Ya bir dosya yüklemeniz ya da metin kutusundan içe aktarım sağlamanız "
"gerekiyor."
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:175 ../lib/modules/groupOfNames.inc:176
msgid "You need to add at least one member to this group."
msgstr "Bu grubun sonuna bir üye eklemeniz gerekiyor."
#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:272
msgid "You specified an answer but no security question."
msgstr "Bir cevap belirlediniz ama güvenlik sorusu yok."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1136
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1140
msgid "You will be prompted to confirm this decision"
msgstr "Bu kararı doğrulamak için komut istenecek."
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:164
msgid "Your IMAP domains and email address domain do not match."
msgstr "IMAP etki alanlarınız ve e-posta adresiniz eşlenmedi."
#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:234
#, php-format
msgid ""
"Your LAM admin user (%s) must be a valid Unix account to work with lamdaemon!"
msgstr ""
"LAM yönetici kullanıcınızın(%s) lamdaemon ile çalışmak için geçerli bir "
"UNİX hesabı olması gerekiyor!"
#: ../lib/lamdaemon.inc:61 ../lib/lamdaemon.inc:66
msgid ""
"Your LAM admin user must be a valid Unix account to work with lamdaemon!"
msgstr ""
"LAM yönetici kullanıcınızın lamdaemon ile çalışmak için geçerli bir UNİX "
"hesabı olması gerekiyor!"
#: ../lib/modules/imapAccess.inc:166
msgid "Your LAM login password was not accepted by the IMAP server."
msgstr "LAM oturum açma parolanız IMAP sunucunuz tarafından kabul edilmedi."
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:125
msgid ""
"Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini "
"before proceeding."
msgstr ""
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:16
msgid ""
"Your PHP.INI does not have file_uploads = ON. Please enable file uploads in "
"PHP."
msgstr ""
#: ../templates/config/confmain.php:176
#: ../templates/selfService/adminMain.php:367
msgid ""
"Your changes cannot be saved until you make the file writable for the "
"webserver user."
msgstr ""
"Dosyayı web sunucusu kullanıcısı için yazılabilir yapana kadar "
"değişikliklerinizi kaydedemezsiniz."
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:630
msgid ""
"Your new account was created but post processing failed. Please contact your "
"local administrator."
msgstr ""
"Yeni hesabınız oluşturuldu ama işlem sonucu başarısız oldu. Lütfen yerel "
"yöneticinizle bağlantı kurun."
#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:627
msgid ""
"Your new account was successfully created. Please return to login to change "
"your user data."
msgstr ""
"Yeni hesabınız başarıyla oluşturuldu . Lütfen giriş için kullanıcı "
"bilgilerini değiştiriniz"
#: ../lib/security.inc:177
msgid "Your session expired, click here to go back to the login page."
msgstr "Oturumunuzun süresi doldu. Giriş sayfasına dönmek için tıklayınız"
#: ../templates/login.php:299 ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:79
msgid "Your session expired, please log in again."
msgstr "Oturumunuzun süresi doldu . Lütfen tekrar giriş yapınız."
#: ../templates/login.php:304 ../templates/login.php:309
#: ../templates/login.php:318
msgid "Your settings were successfully saved."
msgstr "Ayarlarınız başarıyla kaydedildi"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:290 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:570
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:602
msgid "YourCompany"
msgstr "Şirketiniz"
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:49 ../lib/modules/zarafaUser.inc:54
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:49
msgid "Zarafa"
msgstr "Zarafa"
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:44
msgid "Zarafa address list"
msgstr "Zarafa adres listesi"
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:53
#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:62
msgid "Zarafa address lists"
msgstr "Zarafa adres listeleri"
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:49
msgid "Zarafa contact"
msgstr "Zarafa bağlantısı"
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:44
msgid "Zarafa dynamic group"
msgstr "Zarafa dinamik grup"
#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:53
#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:62
msgid "Zarafa dynamic groups"
msgstr "Zarafa dinamik grupları"
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:88
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:176
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:99 ../lib/modules/zarafaContact.inc:112
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:106 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:121
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:76
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:149 ../lib/modules/zarafaUser.inc:164
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:174 ../lib/modules/zarafaServer.inc:85
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:146
msgid "Zarafa schema"
msgstr "Zarafa şeması"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:153 ../lib/modules/zarafaUser.inc:157
msgid "Zarafa will store the user's archives on these servers."
msgstr "Zarafa bu sunucular üzerindeki kullanıcının arşivlerini depolayacak."
#: ../lib/modules/ddns.inc:95 ../lib/modules/ddns.inc:106
#: ../lib/modules/ddns.inc:121 ../lib/modules/ddns.inc:387
#: ../lib/modules/ddns.inc:418
msgid "Zone name"
msgstr "Alan adı"
#: ../lib/modules/ddns.inc:96
msgid "Zone name for the DNS server (e.g. company.local)."
msgstr "DNS sunucusu için alan adı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:483
msgid "\\\\server\\homes\\smiller"
msgstr "\\\\server\\homes\\smiller"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:491 ../lib/modules/windowsUser.inc:364
msgid "\\\\server\\profiles\\smiller"
msgstr "\\\\server\\profiles\\smiller"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2074
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2077
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2092
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2095
msgid "add value"
msgstr "Değer ekle"
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:111 ../lib/modules/posixGroup.inc:436
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:99 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:107
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:103
msgid "adminstrators"
msgstr "yöneticiler"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:112
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:95
msgid "attribute deleted"
msgstr "öznitelik silindi"
#: ../lib/modules/sudoRole.inc:123
msgid "backupRootFileSystem"
msgstr "Kök dosya sistemini yedekle"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2298
msgid "browse"
msgstr "Göz at"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2000
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:48
msgid "bytes"
msgstr "bayt"
#: ../templates/schema/schema.php:220
msgid "character"
msgstr "Karakter"
#: ../templates/schema/schema.php:219
msgid "characters"
msgstr "karakterler"
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:172
msgid "company.com"
msgstr "company.com"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:619
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:988
msgid "confirm"
msgstr "onayla"
#: ../help/help.inc:82
msgid "dc=yourcompany,dc=com"
msgstr "dc = şirketiniz , dc=com"
#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:111
msgid "default"
msgstr "varsayılan"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:205
msgid "delete"
msgstr "Sil"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:677
msgid "delete attribute"
msgstr "Özniteliği sil"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1513
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1920 ../lib/modules/zarafaUser.inc:651
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1351 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1392
msgid "disabled"
msgstr "devre dışı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1524
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1931
msgid "disconnect"
msgstr "bağlantıyı kes"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:664
msgid "download value"
msgstr "değer yükleme"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:206
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:651 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1346
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1392
msgid "enabled"
msgstr "etkin"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:481
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:307
msgid "export"
msgstr "dışa aktar"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AttributeFactory.php:123
msgid "false"
msgstr "yanlış"
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:37
msgid "force"
msgstr "zorla"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1532
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1939
msgid "from any client"
msgstr "herhangi bir istemciden"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1533
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1940
msgid "from previous client only"
msgstr "önceki istemciden"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:299 ../lib/modules/posixAccount.inc:359
#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:121 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:66
msgid "group01,group02"
msgstr "grup01,grup02"
#: ../lib/modules/freeRadius.inc:180
msgid "group01;group02"
msgstr "grup01;grup02"
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:125
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:168
msgid "group1@company.com,group2@company.com"
msgstr "grup1@şirket.com,grup2@şirket.com"
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:119
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:160 ../lib/modules/windowsGroup.inc:213
#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:221
msgid "group@company.com"
msgstr "grup@şirket.com"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:471
msgid "hint"
msgstr "ipucu"
#: ../lib/modules/quota.inc:191 ../lib/modules/quota.inc:193
msgid "hours"
msgstr "saat"
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:320 ../lib/modules/windowsUser.inc:326
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:538
msgid "http://www.company.com"
msgstr "http://www.şirket.com"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:294
msgid "import"
msgstr "veri al"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1517
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1924
msgid "input off, notify off"
msgstr "veri girii kapalı , bildirme kapalı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1516
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1923
msgid "input off, notify on"
msgstr "veri girişi kapalı , bildirme açık"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1515
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1922
msgid "input on, notify off"
msgstr "veri girişi açık , bildirme kapalı"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1514
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1921
msgid "input on, notify on"
msgstr "veri girişi açık , bildirme açık"
#: ../help/help.inc:64
msgid ""
"ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection "
"on port 389"
msgstr ""
"ldap://localhost:389 , yerel hizmet bilgisayarına , port 389 üstünden "
"standart bir LDAP bağlantısıyla bağlanır."
#: ../help/help.inc:66
msgid ""
"ldaps://ldap.domain.com connects to ldap.domain.com using an encrypted LDAP "
"connection."
msgstr ""
"ldaps://ldap.etkialanı.com şifrelenmiş bir LDAP bağlantısı kullanarak ldap."
"etkialanı.com a bağlanır."
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:100
msgid "list"
msgstr "Liste"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/config_default.php:494
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds.php:318
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:529
msgid "login"
msgstr "giriş"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:384
msgid "machines"
msgstr "Makineler"
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:107
msgid "mail.yourdomain.org"
msgstr "posta. erişim alanınız . org"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:402
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:526
msgid "mydomain"
msgstr "erişim alanım"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:459
msgid "mygroup"
msgstr "Grubum"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:504
msgid "new"
msgstr "yeni"
#: ../templates/config/confmain.php:242
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:471
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:474
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:557 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:657
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:664 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:667
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:339
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:342
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:570
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1888
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1896
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1906
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1911
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1916 ../lib/modules/zarafaUser.inc:634
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1304 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1319
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1330 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1336
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:332 ../lib/modules/windowsUser.inc:333
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:334 ../lib/modules/windowsUser.inc:340
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:341 ../lib/modules/windowsUser.inc:342
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:348 ../lib/modules/windowsUser.inc:349
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:350 ../lib/modules/windowsUser.inc:356
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:357 ../lib/modules/windowsUser.inc:358
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:868 ../lib/modules/windowsUser.inc:1233
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1238 ../lib/modules/windowsUser.inc:1243
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1248 ../lib/modules/ppolicy.inc:35
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:474 ../lib/modules/ppolicy.inc:484
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:489 ../lib/modules/ppolicy.inc:496
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:499 ../lib/modules/generalInformation.inc:93
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:377 ../lib/modules/customFields.inc:2371
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:570
msgid "no"
msgstr "hayır"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1902
msgid "no description available"
msgstr "Uygun tanımlama yok"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:68
msgid "no entries"
msgstr "girdi yok"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:84
msgid "no new attributes available for this entry"
msgstr "Bu girdiye uygun yeni öznitelik yok"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:135
msgid "no new binary attributes available for this entry"
msgstr "Bu girdiye uygun yeni ikili öznitelik yok"
#: ../templates/schema/schema.php:160 ../templates/schema/schema.php:229
#: ../templates/schema/schema.php:240 ../templates/schema/schema.php:289
#: ../templates/schema/schema.php:355 ../templates/schema/schema.php:370
#: ../templates/schema/schema.php:404 ../templates/schema/schema.php:426
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2612
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1573
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1581
msgid "none"
msgstr "yok "
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:1109
msgid "none, remove value"
msgstr "yok, değeri kaldır"
#: ../templates/schema/schema.php:216
msgid "not applicable"
msgstr "Uygulanamaz"
#: ../templates/schema/schema.php:167 ../templates/schema/schema.php:172
#: ../templates/schema/schema.php:177 ../templates/schema/schema.php:210
msgid "not specified"
msgstr "belirlenmedi"
#: ../help/help.inc:76
msgid ""
"ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this "
"subtree."
msgstr ""
"ou=Kişiler,dc=şirketiniz ,dc=com , bu alt ağaçtaki tüm hesaplar okunup "
"düzenlenecek"
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:195 ../lib/modules/eduPerson.inc:201
#: ../lib/modules/eduPerson.inc:207
msgid "ou=accounts,dc=yourdomain,dc=org"
msgstr "ou=hesaplar,dc=erişim alanınız ,dc=org"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:370
msgid "pc01$"
msgstr "pc01$"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:393
msgid "pc01,Room 2.34"
msgstr "pc01,Room 2.34"
#: ../lib/modules/hostObject.inc:86
msgid "pc01,pc02"
msgstr "pc01,pc02"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2000
msgid "pixels"
msgstr "piksel sayısı"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:54
msgid "read only"
msgstr "salt oku (nur)"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:251
msgid "refresh"
msgstr "yenile"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2126
msgid "rename"
msgstr "yeniden adlandır"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445 ../lib/html.inc:742
#: ../lib/html.inc:1633 ../lib/html.inc:2148
msgid "required"
msgstr "gerekli"
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1525
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1932
msgid "reset"
msgstr "sıfırla"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:237
msgid "search"
msgstr "araştır"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:472
msgid "seconds"
msgstr "saniyeler"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:237 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:389
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:427 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:414
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:327 ../lib/modules/windowsUser.inc:224
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2522
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:158
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:206
msgid "secret"
msgstr "Gizlilik"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1263
msgid "select the rdn attribute"
msgstr "RDN özniteliği seç"
#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:206 ../lib/modules/uidObject.inc:62
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:278 ../lib/modules/windowsUser.inc:216
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2513
#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:175 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:99
msgid "smiller"
msgstr "smiller"
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:95
msgid "smiller@otherdomain.org"
msgstr "smiller@otherdomain.org"
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:101
msgid "smiller@yourdomain.org"
msgstr "smiller@yourdomain.org"
#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:83
msgid "ssh-dss 234234 user@host"
msgstr "ssh-dss 234234 user@host"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:882
msgid "structural"
msgstr "Yapısal"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:102
msgid "table"
msgstr "Tablo"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:147
msgid "test"
msgstr "Test"
#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:167
msgid "test-start"
msgstr "Teste başla"
#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AttributeFactory.php:122
msgid "true"
msgstr "doğru"
#: ../lib/modules/ipHost.inc:92 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:432
#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:64 ../lib/modules/qmailGroup.inc:274
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:282 ../lib/modules/qmailGroup.inc:290
msgid "uid=smiller,ou=People,dc=company,dc=com"
msgstr "uid=smiller,ou=kişiler,dc=şirket,dc=com"
#: ../templates/config/mainmanage.php:266
msgid "use custom CA certificates"
msgstr "Özel CA sertifikalarını kullan"
#: ../templates/config/mainmanage.php:263
msgid "use system certificates"
msgstr "Sistem sertifikalarını kullan"
#: ../lib/modules/posixGroup.inc:421
msgid "user01,user02,user03"
msgstr "kullanıcı01, kullanıcı02, kullanıcı03"
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:266 ../lib/modules/qmailUser.inc:272
#: ../lib/modules/qmailUser.inc:294 ../lib/modules/eduPerson.inc:156
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:296 ../lib/modules/windowsUser.inc:302
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:520
#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:171 ../lib/modules/qmailGroup.inc:332
#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:340 ../lib/modules/qmailGroup.inc:348
msgid "user@company.com"
msgstr "kullanıcı@şirket.com"
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:292
msgid "users"
msgstr "Kullanıcılar"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:59
msgid "view entries"
msgstr "girdileri görüntüle"
#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:33
msgid "with "
msgstr "ile"
#: ../templates/config/confmain.php:242
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:469
#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:476
#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:559 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:659
#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:662 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:669
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:337
#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:344
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:570
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1886
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1894
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1904
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1909
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1914 ../lib/modules/zarafaUser.inc:634
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1306 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1322
#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1332 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1338
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:334 ../lib/modules/windowsUser.inc:342
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:350 ../lib/modules/windowsUser.inc:358
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:868 ../lib/modules/windowsUser.inc:1142
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1235 ../lib/modules/windowsUser.inc:1240
#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1245 ../lib/modules/windowsUser.inc:1250
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:36 ../lib/modules/ppolicy.inc:486
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:491 ../lib/modules/ppolicy.inc:494
#: ../lib/modules/ppolicy.inc:501 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:594
#: ../lib/modules/generalInformation.inc:95
#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:379 ../lib/modules/customFields.inc:2371
#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:568
msgid "yes"
msgstr "evet"