72 lines
1.9 KiB
Plaintext
72 lines
1.9 KiB
Plaintext
# Basque translations for Horde_Mime module.
|
|
# Copyright 2010-2017 Horde LLC (http://www.horde.org/)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Horde_Mime module.
|
|
# Automatically generated, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Horde_Mime\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 13:30+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 13:49+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Ibon Igartua <ibon.igartua@ehu.es>\n"
|
|
"Language-Team: Euskal Herriko Unibertsitatea <webmaster@ehu.es>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Basque\n"
|
|
|
|
#: lib/Horde/Mime/Mdn.php:188
|
|
msgid "Disposition Notification"
|
|
msgstr "Hartu-agiria"
|
|
|
|
#: lib/Horde/Mime/Mail.php:419
|
|
msgid "HTML Version of Message"
|
|
msgstr "Mezuaren HTML bertsioa"
|
|
|
|
#: lib/Horde/Mime/Headers.php:540
|
|
msgid "List-Archive"
|
|
msgstr "List-Archive"
|
|
|
|
#: lib/Horde/Mime/Headers.php:535
|
|
msgid "List-Help"
|
|
msgstr "List-Help"
|
|
|
|
#: lib/Horde/Mime/Headers.php:542
|
|
msgid "List-Id"
|
|
msgstr "List-Id"
|
|
|
|
#: lib/Horde/Mime/Headers.php:538
|
|
msgid "List-Owner"
|
|
msgstr "List-Owner"
|
|
|
|
#: lib/Horde/Mime/Headers.php:539
|
|
msgid "List-Post"
|
|
msgstr "List-Post"
|
|
|
|
#: lib/Horde/Mime/Headers.php:537
|
|
msgid "List-Subscribe"
|
|
msgstr "List-Subscribe"
|
|
|
|
#: lib/Horde/Mime/Headers.php:536
|
|
msgid "List-Unsubscribe"
|
|
msgstr "List-Unsubscribe"
|
|
|
|
#: lib/Horde/Mime/Mail.php:417
|
|
msgid "Plaintext Version of Message"
|
|
msgstr "Mezuaren testu soileko bertsioa"
|
|
|
|
#: lib/Horde/Mime/Mdn.php:200
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"The message sent on %s to %s with subject \"%s\" has been displayed.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This is no guarantee that the message has been read or understood."
|
|
msgstr ""
|
|
"Data: %s, Nori zuzendua: %s eta Gaia: \"%s\" duen mezua bistaratuta izan "
|
|
"da.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Horrek ez du esan nahi hartzaileak mezua irakurri edo ulertu egin duenik."
|