LDAPAccountManager/lam/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po

4059 lines
137 KiB
Plaintext

# $Id: messages.po,v 1.3 2004/01/18 10:58:16 gruberroland Exp $
#
#
# LDAP Account Manager
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LAM 0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 12:18+0200\n"
"Last-Translator: Roland Gruber <post@rolandgruber.de>\n"
"Language-Team: German <lam-public@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: ../lib/account.inc:722 ../lib/account.inc:727
#, php-format
msgid "%s already exists!"
msgstr "%s besteht schon!"
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:345 ../templates/confwiz/ldaptest.php:353
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:361
msgid "(optional)"
msgstr "(optional)"
#: ../templates/ou_edit.php:95 ../templates/ou_edit.php:160
#: ../templates/ou_edit.php:225 ../templates/ou_edit.php:290
#: ../templates/config/confmain.php:371
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:98
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:110
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:122
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:153
#: ../templates/profedit/profilehost.php:122
#: ../templates/profedit/profilemain.php:262
#: ../templates/profedit/profileuser.php:430
msgid "Abort"
msgstr "Abbrechen"
#: ../templates/account/useredit.php:1113 ../help/help.inc:196
msgid "Account deactivated"
msgstr "Account ist deaktiviert"
#: ../help/help.inc:179
msgid "Account expire date. Format: DD-MM-YYYY"
msgstr "Account-Ablaufdatum im Format: TT-MM-JJJJ"
#: ../templates/profedit/profileuser.php:180
msgid "Account expires on"
msgstr "Account läuft ab am"
#: ../templates/account/useredit.php:1244
#: ../templates/profedit/profileuser.php:218
#: ../templates/profedit/profileuser.php:267 ../help/help.inc:206
msgid "Account is deactivated"
msgstr "Account deaktiviert"
#: ../templates/config/profmanage.php:155 ../help/help.inc:109
msgid "Add profile"
msgstr "Neues Profil"
#: ../templates/account/hostedit.php:131
msgid "Added $ to hostname."
msgstr "$-Zeichen zum Hostnamen hinzugefügt."
#: ../templates/account/groupedit.php:534
msgid "Additional group members"
msgstr "Zusätzliche Gruppenmitglieder"
#: ../templates/account/useredit.php:873 ../templates/account/useredit.php:972
#: ../templates/profedit/profileuser.php:105 ../help/help.inc:144
msgid "Additional groups"
msgstr "Zusätzliche Gruppen"
#: ../templates/domain.php:135 ../templates/confwiz/ldaptest.php:372
#: ../help/help.inc:304
msgid "Algorithmic RID Base"
msgstr "RID-Basisnummer"
#: ../templates/domain.php:240 ../templates/confwiz/ldaptest.php:252
msgid "Algorithmic RID base is not a number!"
msgstr "RID-Basisnummer ist keine Zahl!"
#: ../templates/masscreate.php:267
msgid "All Users have been created"
msgstr "Alle Benutzeraccounts wurden erstellt."
#: ../templates/massdetail.php:79
msgid "All changes were reseted"
msgstr "Alle Änderungen wurden zurückgesetzt."
#: ../templates/initsuff.php:148
msgid "All changes were successful."
msgstr "Alle Änderungen waren erfolgreich."
#: ../lib/ldap.inc:197
msgid "Allowed hosts"
msgstr "Erlaubte PCs"
#: ../templates/account/useredit.php:806
msgid "Allowed workstations"
msgstr "Erlaubte PCs"
#: ../templates/massdetail.php:282 ../templates/lists/listusers.php:354
msgid "Apply"
msgstr "Ok"
#: ../templates/config/confmain.php:237 ../templates/confwiz/o_lists.php:131
#: ../lib/config.inc:286
msgid "Attributes in Group List"
msgstr "Attributnamen in der Gruppenliste"
#: ../templates/config/confmain.php:242 ../templates/confwiz/o_lists.php:136
#: ../lib/config.inc:287
msgid "Attributes in Host List"
msgstr "Attributnamen in der Hostliste"
#: ../templates/config/confmain.php:232 ../templates/confwiz/o_lists.php:126
#: ../lib/config.inc:285
msgid "Attributes in User List"
msgstr "Attributnamen in der Benutzerliste"
#: ../templates/confwiz/server2.php:225
msgid "Attributes in list views"
msgstr "Attributnamen in der Listenansicht"
#: ../templates/account/useredit.php:891
msgid "Available groups"
msgstr "Verfügbare Gruppen"
#: ../templates/account/groupedit.php:552
msgid "Available users"
msgstr "Verfügbare Benutzer"
#: ../templates/account/useredit.php:821
msgid "Available workstations"
msgstr "Verfügbare PCs"
#: ../templates/account/useredit.php:830 ../templates/account/useredit.php:903
#: ../templates/masscreate.php:335 ../templates/confwiz/server2.php:235
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: ../templates/logout.php:63 ../templates/config/conflogin.php:128
#: ../templates/config/confsave.php:222 ../templates/confwiz/final.php:55
msgid "Back to Login"
msgstr "Zurück zum Login"
#: ../templates/ou_edit.php:309 ../templates/ou_edit.php:313
msgid "Back to OU-Editor"
msgstr "Zurück zum OU-Editor"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:65
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:76
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:84
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:92
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:100
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:108
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:116
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:124
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:132
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:140
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:148
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:156
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:164
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:172
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:180
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:188
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:198
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:208
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:218
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:226
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:234
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:250
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:255
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:260
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:265
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:277
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:287
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:300
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:315
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:320
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:325
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:330
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:342
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:352
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:365
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:373
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:381
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:388
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:75
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:83
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:131
msgid "Back to Profile Editor"
msgstr "Zurück zum Profileditor"
#: ../templates/domain.php:278 ../templates/domain.php:305
msgid "Back to domain list"
msgstr "Zurück zur Domänenliste"
#: ../templates/account/groupedit.php:857 ../templates/delete.php:212
#: ../templates/delete.php:248 ../templates/lists/userlink.php:55
msgid "Back to group list"
msgstr "Zurück zur Gruppenliste"
#: ../templates/account/hostedit.php:475 ../templates/delete.php:215
#: ../templates/delete.php:240
msgid "Back to host list"
msgstr "Zurück zur Hostliste"
#: ../templates/account/hostedit.php:99
msgid "Back to hostlist"
msgstr "Zurück zur Hostliste"
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:79
msgid "Back to lamdaemon and PDF settings"
msgstr "Zurück zu den lamdaemon- und PDF-Einstellungen"
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:76
msgid "Back to language and admin settings."
msgstr "Zurück zu den Spach- und Administratoreinstellungen"
#: ../templates/confwiz/server2.php:88 ../templates/confwiz/server.php:85
msgid "Back to last page"
msgstr "Zurück zur letzten Seite"
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:79
msgid "Back to list settings"
msgstr "Zurück zu den Listeneinstellungen"
#: ../templates/config/confsave.php:84 ../templates/config/confsave.php:90
#: ../templates/config/confsave.php:95 ../templates/config/confsave.php:100
#: ../templates/config/confsave.php:105 ../templates/config/confsave.php:110
#: ../templates/config/confsave.php:115 ../templates/config/confsave.php:120
#: ../templates/config/confsave.php:125 ../templates/config/confsave.php:130
#: ../templates/config/confsave.php:135 ../templates/config/confsave.php:140
#: ../templates/config/confsave.php:145 ../templates/config/confsave.php:150
#: ../templates/config/confsave.php:155 ../templates/config/confsave.php:160
#: ../templates/config/confsave.php:165 ../templates/config/confsave.php:170
#: ../templates/config/confsave.php:176 ../templates/config/confsave.php:182
#: ../templates/config/confsave.php:188 ../templates/config/confsave.php:194
#: ../templates/config/confsave.php:200
msgid "Back to preferences..."
msgstr "Zurück zu den Einstellungen"
#: ../templates/config/profmanage.php:365 ../templates/confwiz/start.php:77
msgid "Back to profile login"
msgstr "Zurück zum Konfigurationslogin"
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:88
msgid "Back to range settings"
msgstr "Zurück zu den Bereichseinstellungen"
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:182 ../templates/confwiz/ldaptest.php:292
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:568
msgid "Back to server settings"
msgstr "Zurück zu den Servereinstellungen"
#: ../templates/account/useredit.php:1575 ../templates/delete.php:209
#: ../templates/delete.php:232
msgid "Back to user list"
msgstr "Zurück zur Benutzerliste"
#: ../templates/account/useredit.php:108
msgid "Back to userlist"
msgstr "Zurück zur Benutzerliste"
#: ../templates/account/groupedit.php:262
#: ../templates/account/useredit.php:464
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:254
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:319
msgid "Block hard quota"
msgstr "hartes Block-Quota"
#: ../templates/account/groupedit.php:262
#: ../templates/account/useredit.php:464
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:254
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:319
msgid ""
"Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
"allowed"
msgstr ""
"Hartes Block-Quota enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
"erlaubt"
#: ../templates/account/groupedit.php:260
#: ../templates/account/useredit.php:462
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:249
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:314
msgid "Block soft quota"
msgstr "weiches Block-Quota"
#: ../templates/account/groupedit.php:260
#: ../templates/account/useredit.php:462
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:249
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:314
msgid ""
"Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
"allowed"
msgstr ""
"Weiches Block-Quota enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
"erlaubt"
#: ../templates/config/confmain.php:163 ../templates/confwiz/server2.php:202
#: ../help/help.inc:103 ../lib/config.inc:273
msgid "Cache timeout"
msgstr "Cache Zeitbegrenzung"
#: ../templates/config/confsave.php:94 ../templates/confwiz/server2.php:74
msgid "Cache timeout is invalid!"
msgstr "Cache Zeitbegrenzung ist ungültig!"
#: ../help/help.inc:145 ../help/help.inc:171 ../help/help.inc:173
#: ../help/help.inc:175 ../help/help.inc:177 ../help/help.inc:211
#: ../help/help.inc:214 ../help/help.inc:217 ../help/help.inc:219
#: ../help/help.inc:222 ../help/help.inc:270 ../help/help.inc:280
#: ../help/help.inc:282 ../help/help.inc:284
msgid "Can be left empty."
msgstr "Kann leer bleiben."
#: ../templates/account/hostedit.php:98
msgid "Can not create any hosts."
msgstr "Kann keine Hosts anlegen."
#: ../templates/account/useredit.php:107
msgid "Can not create any users."
msgstr "Kann keine Benutzer erstellen."
#: ../templates/delete.php:115 ../templates/domain.php:177
#: ../templates/domain.php:207 ../templates/initsuff.php:197
#: ../templates/masscreate.php:122 ../templates/masscreate.php:253
#: ../templates/masscreate.php:336 ../templates/confwiz/o_ranges.php:153
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:142 ../templates/confwiz/ldaptest.php:209
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:402 ../templates/confwiz/ldaptest.php:491
#: ../templates/confwiz/server2.php:236 ../templates/confwiz/o_lang.php:163
#: ../templates/confwiz/server.php:197 ../templates/confwiz/o_lists.php:148
#: ../templates/confwiz/start.php:182
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: ../templates/login.php:307 ../templates/login.php:312
#: ../templates/confwiz/server.php:68 ../templates/confwiz/server.php:69
msgid "Cannot connect to specified LDAP-Server. Please try again."
msgstr ""
"Kann keine Verbindung zum LDAP-Server aufbauen. Bitte erneut versuchen."
#: ../lib/config.inc:263 ../lib/config.inc:777
msgid "Cannot open config file!"
msgstr "Kann Konfigurationsdatei nicht öffnen!"
#: ../lib/pdf.inc:113
msgid "Cellular phone"
msgstr "Mobiltelefon"
#: ../templates/account/groupedit.php:831
msgid "Change GID-Number of all users in group to new value"
msgstr "Ändere die GID-Nummern aller Benutzer auf den neuen Wert"
#: ../templates/login.php:264
msgid "Change Profile"
msgstr "Profil ändern"
#: ../templates/lists/listdomains.php:192
#: ../templates/lists/listgroups.php:302 ../templates/lists/listhosts.php:286
#: ../templates/lists/listusers.php:342
msgid "Change Suffix"
msgstr "Suffix wechseln"
#: ../templates/config/profmanage.php:302 ../help/help.inc:117
msgid "Change default profile"
msgstr "Standardprofil wechseln"
#: ../templates/config/profmanage.php:322 ../help/help.inc:119
msgid "Change master password"
msgstr "Hauptpasswort ändern"
#: ../help/help.inc:96
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
#: ../templates/massdetail.php:197 ../templates/massdetail.php:202
msgid "Check values."
msgstr "Werte überprüfen."
#: ../templates/masscreate.php:251 ../lib/config.inc:70
msgid "Click here if you are not directed to the next page."
msgstr "Hier klicken wenn Sie nicht zur nächsten Seite weitergeleitet werden."
#: ../help/help.inc:280
msgid "Comma separated list of unix workstations the user is allowed to login."
msgstr ""
"Kommagetrennte Liste der Unix-Arbeitsstationen, auf welchen sich der "
"Benutzer anmelden darf."
#: ../templates/delete.php:117
msgid "Commit"
msgstr "Ok"
#: ../templates/login.php:118
msgid "Configuration Login"
msgstr "Login für die Einstellungen"
#: ../help/help.inc:36 ../help/help.inc:38 ../help/help.inc:50
#: ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:58 ../help/help.inc:60
#: ../help/help.inc:62 ../help/help.inc:77 ../help/help.inc:82
#: ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:86 ../help/help.inc:91
#: ../help/help.inc:96 ../help/help.inc:98 ../help/help.inc:103
#: ../help/help.inc:105 ../help/help.inc:107
msgid "Configuration Wizard"
msgstr "Einstellungen"
#: ../templates/confwiz/start.php:135
msgid ""
"Configuration profiles are protected with a password from unauthorised "
"access. Please enter it here."
msgstr ""
"Konfigurationsprofile sind durch ein Passwort vor unerlaubten Zugriff "
"geschützt. Bitte geben Sie es hier ein."
#: ../templates/config/conflogin.php:118 ../templates/confwiz/final.php:46
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:82 ../templates/confwiz/o_ranges.php:98
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:73 ../templates/confwiz/o_daemon.php:89
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:168 ../templates/confwiz/ldaptest.php:191
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:278 ../templates/confwiz/ldaptest.php:302
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:469 ../templates/confwiz/ldaptest.php:554
#: ../templates/confwiz/server2.php:82 ../templates/confwiz/server2.php:107
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:70 ../templates/confwiz/o_lang.php:86
#: ../templates/confwiz/server.php:81 ../templates/confwiz/server.php:106
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:73 ../templates/confwiz/o_lists.php:89
#: ../templates/confwiz/start.php:73 ../templates/confwiz/start.php:95
msgid "Configuration wizard"
msgstr "Einstellungsassistent"
#: ../templates/masscreate.php:289
msgid "Confirm List"
msgstr "Liste bestätigen"
#: ../templates/masscreate.php:124
msgid "Contiune"
msgstr "Weiter"
#: ../templates/masscreate.php:212
msgid "Could not create group!"
msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen!"
#: ../templates/masscreate.php:242
msgid "Could not create user!"
msgstr "Konnte Benutzer nicht erstellen!"
#: ../templates/delete.php:185
msgid "Could not delete group. Still users in group:"
msgstr ""
"Konnte Gruppe nicht löschen. Es befinden sich noch Benutzer in der Gruppe:"
#: ../templates/delete.php:189
msgid "Could not delete group:"
msgstr "Konnte folgende Gruppe nicht löschen:"
#: ../templates/delete.php:169
msgid "Could not delete host:"
msgstr "Konnte folgenden Host nicht löschen:"
#: ../templates/delete.php:164
msgid "Could not delete user:"
msgstr "Konnte folgenden Benutzer nicht löschen:"
#: ../templates/config/profmanage.php:90
msgid "Could not rename file!"
msgstr "Konnte Datei nicht umbenennen!"
#: ../templates/account/groupedit.php:822
#: ../templates/account/hostedit.php:443
#: ../templates/account/useredit.php:1550 ../templates/initsuff.php:196
#: ../templates/masscreate.php:338 ../templates/confwiz/ldaptest.php:208
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:401 ../templates/confwiz/ldaptest.php:489
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#: ../templates/account/groupedit.php:836
#: ../templates/account/hostedit.php:454
#: ../templates/account/useredit.php:1555
msgid "Create Account"
msgstr "Account erstellen"
#: ../templates/account/groupedit.php:855
#: ../templates/account/hostedit.php:473
#: ../templates/account/useredit.php:1573 ../templates/masscreate.php:270
msgid "Create PDF file"
msgstr "PDF-Datei erstellen"
#: ../templates/lists/listgroups.php:314
msgid "Create PDF for all groups"
msgstr "PDF-Datei für alle Gruppen erstellen"
#: ../templates/lists/listhosts.php:299
msgid "Create PDF for all hosts"
msgstr "PDF-Datei für alle Hosts erstellen"
#: ../templates/lists/listusers.php:368
msgid "Create PDF for all users"
msgstr "PDF-Datei für alle Benutzer erstellen"
#: ../templates/lists/listgroups.php:312
msgid "Create PDF for selected group(s)"
msgstr "PDF-Datei für ausgewählte Gruppe(n) erstellen"
#: ../templates/lists/listhosts.php:297
msgid "Create PDF for selected host(s)"
msgstr "PDF-Datei für ausgewählte(n) Host(s) erstellen"
#: ../templates/lists/listusers.php:366
msgid "Create PDF for selected user(s)"
msgstr "PDF-Datei für ausgewählte(n) Benutzer erstellen"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:180
msgid "Create a new Group Profile"
msgstr "Neues Gruppenprofil erstellen"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:226
msgid "Create a new Samba Host Profile"
msgstr "Neues Samba-Hostprofil erstellen"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:136
msgid "Create a new User Profile"
msgstr "Neues Benutzerprofil erstellen"
#: ../templates/account/groupedit.php:853
msgid "Create another group"
msgstr "Weitere Gruppe anlegen"
#: ../templates/account/hostedit.php:471
msgid "Create another host"
msgstr "Weiteren Host anlegen"
#: ../templates/account/useredit.php:1571
msgid "Create another user"
msgstr "Weiteren Benutzer anlegen"
#: ../templates/account/groupedit.php:450 ../templates/account/hostedit.php:91
#: ../templates/account/hostedit.php:311 ../templates/account/useredit.php:100
#: ../templates/account/useredit.php:736
msgid "Create new Account"
msgstr "Neuen Account anlegen"
#: ../templates/masscreate.php:110 ../templates/masscreate.php:135
msgid "Create new Accounts"
msgstr "Neue Accounts erstellen"
#: ../templates/massdetail.php:169
msgid "Create new accounts"
msgstr "Neue Accounts anlegen"
#: ../templates/masscreate.php:207
#, php-format
msgid "Created group %s."
msgstr "Gruppe %s wurde angelegt."
#: ../templates/config/profmanage.php:75
msgid "Created new profile."
msgstr "Neues Profil wurde erstellt."
#: ../templates/masscreate.php:237
#, php-format
msgid "Created user %s."
msgstr "Benutzer %s wurde angelegt."
#: ../templates/masscreate.php:161
msgid "Creating users. Please stand by ...."
msgstr "Erstelle Benutzer. Bitte haben Sie ein wenig Geduld."
#: ../lib/pdf.inc:324 ../lib/pdf.inc:370 ../lib/pdf.inc:449
msgid "DN"
msgstr "DN"
#: ../help/help.inc:203
msgid "Date after the user is able to change his password. Format: DD-MM-YYYY"
msgstr ""
"Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern kann. Format: TT-MM-JJJJ"
#: ../help/help.inc:205
msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY"
msgstr ""
"Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern muss. Format: TT-MM-JJJJ"
#: ../help/help.inc:171
msgid ""
"Days before password is to expire that user is warned of pending password "
"expiration. If set value must be 0<."
msgstr ""
"Anzahl Tage, die der Benutzer gewarnt wird bevor sein Passwort abläuft. Wert "
"muss größer 0 sein."
#: ../templates/config/confmain.php:270 ../templates/confwiz/o_lang.php:108
#: ../help/help.inc:84 ../lib/config.inc:289
msgid "Default language"
msgstr "Standardsprache"
#: ../templates/domain.php:206
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: ../templates/delete.php:58
msgid "Delete Account"
msgstr "Lösche Account"
#: ../templates/lists/listdomains.php:199
msgid "Delete Domain(s)"
msgstr "Lösche Domain(s)"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:205
msgid "Delete Group Profile"
msgstr "Lösche Gruppenprofil"
#: ../templates/lists/listgroups.php:309
msgid "Delete Group(s)"
msgstr "Lösche Gruppe(n)"
#: ../templates/lists/listhosts.php:294
msgid "Delete Host(s)"
msgstr "Lösche Host(s)"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:250
msgid "Delete Samba Host Profile"
msgstr "Samba-Hostprofil löschen"
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:44
#: ../templates/profedit/profilemain.php:160
msgid "Delete User Profile"
msgstr "Benutzerprofil löschen"
#: ../templates/delete.php:105
msgid "Delete also Homedirectories"
msgstr "Heimatverzeichnisse mitlöschen"
#: ../templates/domain.php:197
msgid "Delete domain(s)"
msgstr "Lösche Domäne(n)"
#: ../templates/delete.php:89
msgid "Delete group(s)"
msgstr "Lösche Gruppe(n)"
#: ../templates/delete.php:83
msgid "Delete host(s)"
msgstr "Lösche Host(s)"
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:82
msgid "Delete operation canceled."
msgstr "Löschoperation abgebrochen."
#: ../templates/ou_edit.php:357 ../templates/ou_edit.php:390
#: ../templates/ou_edit.php:423 ../templates/ou_edit.php:457
#: ../help/help.inc:290
msgid "Delete organizational unit"
msgstr "Organizational Unit löschen"
#: ../templates/config/profmanage.php:231 ../help/help.inc:113
msgid "Delete profile"
msgstr "Lösche Profil"
#: ../templates/delete.php:77 ../templates/lists/listusers.php:363
msgid "Delete user(s)"
msgstr "Lösche Benutzer"
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:55
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:62
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:69
msgid "Deleted profile:"
msgstr "Gelöschtes Profil:"
#: ../templates/delete.php:244
msgid "Deleting group(s) canceled."
msgstr "Löschoperation abgebrochen."
#: ../templates/delete.php:137
msgid "Deleting group(s)..."
msgstr "Lösche Gruppe(n)..."
#: ../templates/delete.php:236
msgid "Deleting host(s) canceled."
msgstr "Löschoperation abgebrochen."
#: ../templates/delete.php:132
msgid "Deleting host(s)..."
msgstr "Lösche Host(s)..."
#: ../templates/delete.php:228
msgid "Deleting user(s) canceled."
msgstr "Löschoperation abgebrochen."
#: ../templates/delete.php:127
msgid "Deleting user(s)..."
msgstr "Lösche Benutzer..."
#: ../templates/account/groupedit.php:603 ../lib/ldap.inc:203
#: ../lib/pdf.inc:297 ../lib/pdf.inc:339 ../lib/pdf.inc:425
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: ../templates/masscreate.php:292
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../templates/account/groupedit.php:246
#: ../templates/account/groupedit.php:660
#: ../templates/account/useredit.php:448
#: ../templates/account/useredit.php:1175 ../help/help.inc:182
#: ../lib/pdf.inc:431
msgid "Display name"
msgstr "Anzeigename"
#: ../templates/domain.php:198
msgid "Do you really want to delete domain(s):"
msgstr "Soll(en) diese Domäne(n) wirklich gelöscht werden?"
#: ../templates/delete.php:91
msgid "Do you really want to delete group(s):"
msgstr "Soll(en) diese Gruppe(n) wirklich gelöscht werden?"
#: ../templates/delete.php:85
msgid "Do you really want to delete host(s):"
msgstr "Soll(en) diese(r) Host(s) wirklich gelöscht werden?"
#: ../templates/ou_edit.php:87 ../templates/ou_edit.php:152
#: ../templates/ou_edit.php:217 ../templates/ou_edit.php:282
msgid "Do you really want to delete this OU?"
msgstr "Soll diese OU gelöscht werden?"
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:93
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:105
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:117
msgid "Do you really want to delete this profile?"
msgstr "Soll dieses Profil gelöscht werden?"
#: ../templates/delete.php:79
msgid "Do you really want to delete user(s):"
msgstr "Soll(en) diese(r) Benutzer wirklich gelöscht werden?"
#: ../templates/account/groupedit.php:707
#: ../templates/account/hostedit.php:398
#: ../templates/account/useredit.php:1360
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:72
#: ../templates/profedit/profilehost.php:83
#: ../templates/profedit/profileuser.php:345 ../help/help.inc:221
#: ../help/help.inc:281 ../lib/pdf.inc:312 ../lib/pdf.inc:357
#: ../lib/pdf.inc:443
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"
#: ../templates/account/groupedit.php:237
#: ../templates/account/groupedit.php:697
#: ../templates/account/groupedit.php:701
#: ../templates/account/useredit.php:387 ../templates/account/useredit.php:402
#: ../templates/account/useredit.php:1311
#: ../templates/account/useredit.php:1315
#: ../templates/account/useredit.php:1349
#: ../templates/account/useredit.php:1353
msgid "Domain Admins"
msgstr "Domänenadministratoren"
#: ../templates/account/groupedit.php:235
#: ../templates/account/groupedit.php:679
#: ../templates/account/groupedit.php:683
#: ../templates/account/useredit.php:385 ../templates/account/useredit.php:400
#: ../templates/account/useredit.php:1293
#: ../templates/account/useredit.php:1297
#: ../templates/account/useredit.php:1331
#: ../templates/account/useredit.php:1335
msgid "Domain Guests"
msgstr "Domänengäste"
#: ../templates/domain.php:93 ../templates/lists/listdomains.php:84
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:333 ../help/help.inc:296
msgid "Domain SID"
msgstr "Domänen-SID"
#: ../templates/domain.php:72 ../templates/confwiz/ldaptest.php:315
msgid "Domain Settings"
msgstr "Domäneneinstellungen"
#: ../templates/account/groupedit.php:236
#: ../templates/account/groupedit.php:688
#: ../templates/account/groupedit.php:692
#: ../templates/account/useredit.php:386 ../templates/account/useredit.php:401
#: ../templates/account/useredit.php:1302
#: ../templates/account/useredit.php:1306
#: ../templates/account/useredit.php:1340
#: ../templates/account/useredit.php:1344
msgid "Domain Users"
msgstr "Domänenbenutzer"
#: ../templates/account/hostedit.php:212 ../templates/account/useredit.php:444
#: ../templates/domain.php:77 ../templates/lists/listdomains.php:83
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:320 ../help/help.inc:292
msgid "Domain name"
msgstr "Domänenname"
#: ../templates/account/hostedit.php:212 ../templates/account/useredit.php:444
msgid ""
"Domain name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
"and -."
msgstr ""
"Domänenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
"und -."
#: ../templates/domain.php:230 ../templates/profedit/profilecreate.php:233
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:299
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:372
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:235
msgid "Domain name is invalid!"
msgstr "Domänenname ist ungültig!"
#: ../templates/config/confmain.php:138 ../templates/confwiz/server2.php:156
#: ../lib/config.inc:278
msgid "DomainSuffix"
msgstr "DomänenSuffix"
#: ../templates/config/confsave.php:119 ../templates/confwiz/server2.php:68
msgid "DomainSuffix is invalid!"
msgstr "Domänensuffix ist ungültig!"
#: ../templates/main_header.php:72 ../templates/ou_edit.php:439
msgid "Domains"
msgstr "Domänen"
#: ../help/help.inc:209
msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory."
msgstr "Laufwerksbuchstabe, der als Heimatverzeichnis zugewiesen wird."
#: ../lib/ldap.inc:202 ../lib/pdf.inc:105
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
#: ../templates/lists/listdomains.php:153
#: ../templates/lists/listgroups.php:234 ../templates/lists/listhosts.php:234
#: ../templates/lists/listusers.php:291
msgid "Edit"
msgstr "Editieren"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:193
msgid "Edit Group Profile"
msgstr "Gruppenprofil ändern"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:238
msgid "Edit Samba Host Profile"
msgstr "Hostprofil ändern"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:148
msgid "Edit User Profile"
msgstr "Benutzerprofil ändern"
#: ../templates/account/useredit.php:973
msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen ändern"
#: ../templates/account/useredit.php:1273
msgid "Edit workstations"
msgstr "Arbeitsstationen ändern"
#: ../templates/account/useredit.php:491
#: ../templates/account/useredit.php:1467 ../templates/masscreate.php:383
#: ../templates/masscreate.php:580 ../templates/massdetail.php:149
#: ../templates/massdetail.php:234 ../help/help.inc:249
msgid "Employee type"
msgstr "Angestelltentyp"
#: ../help/help.inc:250
msgid "Employee type: worker, student, nurse, ..."
msgstr "Angestelltentyp: Arbeiter, Schüler, Krankenschwester, ..."
#: ../templates/login.php:283
msgid "Empty Password submitted. Try again."
msgstr "Das Passwort war leer. Bitte erneut eingeben."
#: ../templates/login.php:129
msgid "Enter Username and Password for Account"
msgstr "Geben Sie Benutzernamen und Passwort ein"
#: ../templates/masscreate.php:292
msgid "Errors"
msgstr "Fehler"
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:147 ../templates/confwiz/o_lists.php:109
#: ../help/help.inc:65 ../help/help.inc:80
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
#: ../templates/confwiz/server.php:124 ../help/help.inc:41 ../help/help.inc:53
msgid "Examples"
msgstr "Beispiele"
#: ../templates/masscreate.php:408 ../help/help.inc:186
msgid "Expand suffix with primary groupname"
msgstr "Suffix um primäre Gruppe erweitern"
#: ../templates/account/useredit.php:1094 ../help/help.inc:178
msgid "Expire date"
msgstr "Ablaufdatum"
#: ../lib/pdf.inc:117
msgid "Facsimile"
msgstr "Fax"
#: ../templates/domain.php:275 ../templates/confwiz/ldaptest.php:267
msgid "Failed to add domain!"
msgstr "Konnte Domäne nicht erstellen!"
#: ../templates/initsuff.php:140 ../templates/confwiz/ldaptest.php:179
msgid "Failed to create entry!"
msgstr "Konnte Eintrag nicht erstellen!"
#: ../templates/account/useredit.php:486
#: ../templates/account/useredit.php:1503 ../templates/masscreate.php:375
#: ../templates/masscreate.php:575 ../templates/massdetail.php:161
#: ../templates/massdetail.php:270 ../help/help.inc:261 ../help/help.inc:262
msgid "Fax number"
msgstr "Faxnummer"
#: ../templates/main_header.php:58
msgid "File Upload"
msgstr "Dateiupload"
#: ../help/help.inc:211
#, php-format
msgid ""
"Filename and -path relative to netlogon-share which should be executed on "
"logon. $%s and $%s are replaced with user- and groupname."
msgstr ""
"Dateiname und -pfad relativ zur Netlogon-Freigabe des Scripts, das beim "
"Login ausgeführt wird. $%s und $%s werden mit Benutzer- und Gruppenname "
"ersetzt."
#: ../templates/lists/listgroups.php:203 ../templates/lists/listhosts.php:203
#: ../templates/lists/listusers.php:248
msgid "Filter"
msgstr "Filtern"
#: ../templates/account/groupedit.php:524
#: ../templates/account/groupedit.php:581
#: ../templates/account/groupedit.php:648
#: ../templates/account/groupedit.php:744
#: ../templates/account/groupedit.php:801
#: ../templates/account/useredit.php:791 ../templates/account/useredit.php:861
#: ../templates/account/useredit.php:923
#: ../templates/account/useredit.php:1044
#: ../templates/account/useredit.php:1161
#: ../templates/account/useredit.php:1400
#: ../templates/account/useredit.php:1449
#: ../templates/account/useredit.php:1529
msgid "Final"
msgstr "Abschluss"
#: ../templates/account/useredit.php:949 ../lib/ldap.inc:198
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
#: ../lib/pdf.inc:437
msgid "GID"
msgstr "Gruppen ID"
#: ../templates/account/groupedit.php:599 ../help/help.inc:58
#: ../help/help.inc:156 ../lib/ldap.inc:195 ../lib/ldap.inc:207
#: ../lib/ldap.inc:218
msgid "GID number"
msgstr "GID Nummer"
#: ../templates/account/groupedit.php:333
msgid ""
"GID-number has changed. You have to run the following command as root in "
"order to change existing file-permissions:"
msgstr ""
"GID-Nummer hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root "
"ausführen, um die Dateirechte zu ändern:"
#: ../templates/account/groupedit.php:170
#: ../templates/account/hostedit.php:186 ../templates/account/hostedit.php:386
#: ../templates/account/useredit.php:240 ../templates/account/useredit.php:982
#: ../templates/masscreate.php:560 ../help/help.inc:148 ../help/help.inc:159
#: ../help/help.inc:168
msgid "Gecos"
msgstr "Beschreibung"
#: ../templates/account/groupedit.php:516
#: ../templates/account/groupedit.php:573
#: ../templates/account/groupedit.php:643
#: ../templates/account/groupedit.php:737
#: ../templates/account/groupedit.php:794
#: ../templates/account/useredit.php:785 ../templates/account/useredit.php:855
#: ../templates/account/useredit.php:917
#: ../templates/account/useredit.php:1038
#: ../templates/account/useredit.php:1155
#: ../templates/account/useredit.php:1395
#: ../templates/account/useredit.php:1443
#: ../templates/account/useredit.php:1523
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: ../templates/account/groupedit.php:593
#: ../templates/account/hostedit.php:363 ../templates/account/useredit.php:935
msgid "General properties"
msgstr "Allgemeine Eigenschaften"
#: ../templates/account/useredit.php:1061
msgid "Generate password"
msgstr "Passwort generieren"
#: ../templates/account/useredit.php:235 ../templates/masscreate.php:291
#: ../templates/masscreate.php:361 ../templates/masscreate.php:555
#: ../templates/massdetail.php:91 ../templates/massdetail.php:216
#: ../help/help.inc:192 ../lib/pdf.inc:89
msgid "Given name"
msgstr "Vorname"
#: ../templates/account/useredit.php:235 ../templates/masscreate.php:555
#: ../templates/massdetail.php:91
msgid "Given name contains invalid characters"
msgstr "Vorname enthält ungültige Zeichen"
#: ../help/help.inc:193
msgid "Given name of user. Only letters, - and spaces are allowed."
msgstr ""
"Vorname des Benutzers. Es sind nur Buchstaben, - und Leerzeichen erlaubt."
#: ../templates/account/groupedit.php:758
#: ../templates/account/useredit.php:1413 ../help/help.inc:233
msgid "Grace block period"
msgstr "Block-Frist"
#: ../help/help.inc:234
msgid ""
"Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days."
msgstr ""
"Block-Frist. Viele Dateisysteme verwenden ein festes Maximum von 7 Tagen."
#: ../help/help.inc:245
msgid ""
"Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 "
"days."
msgstr ""
"Inode-Frist. Viele Dateisysteme verwenden ein festes Maximum von 7 Tagen."
#: ../templates/account/groupedit.php:760
#: ../templates/account/useredit.php:1415 ../help/help.inc:244
msgid "Grace inode period"
msgstr "Inode-Frist"
#: ../templates/account/groupedit.php:847 ../templates/masscreate.php:286
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:172
msgid "Group Profiles"
msgstr "Gruppenprofile"
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:484
msgid "Group SID"
msgstr "Gruppen-SID"
#: ../lib/ldap.inc:210
msgid "Group description"
msgstr "Gruppenbeschreibung"
#: ../help/help.inc:160
msgid "Group description. If left empty group name will be used."
msgstr "Gruppenbeschreibung. Falls leer wird der Gruppename verwendet."
#: ../lib/pdf.inc:412 ../lib/pdf.inc:552
msgid "Group information page"
msgstr "Gruppeninformationen"
#: ../templates/config/confsave.php:159 ../templates/confwiz/o_lists.php:57
msgid "Group list attributes are invalid!"
msgstr "Attribute der Gruppenliste sind ungültig!"
#: ../lib/ldap.inc:209
msgid "Group member DNs"
msgstr "DNs der Gruppenmitglieder"
#: ../templates/account/groupedit.php:537 ../help/help.inc:180
#: ../help/help.inc:283 ../lib/ldap.inc:208
msgid "Group members"
msgstr "Gruppenmitglieder"
#: ../lib/ldap.inc:206
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenname"
#: ../help/help.inc:155
msgid ""
"Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z,0-"
"9, .-_. Lam does not allow a number as first character because groupadd also "
"does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can "
"cause several problems. If groupname is already used groupname will be "
"expanded with a number. The next free number will be used."
msgstr ""
"Gruppenname der zu erstellenden Gruppe. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 und .-"
"_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es groupadd auch nicht "
"erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind "
"ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Gruppenname schon in Verwendung sein "
"wird eine Zahl angehängt."
#: ../templates/masscreate.php:412 ../help/help.inc:188
msgid "Group suffix"
msgstr "Gruppensuffix"
#: ../lib/pdf.inc:146
msgid "Group(s)"
msgstr "Gruppe(n)"
#: ../templates/lists/listgroups.php:348
msgid "Group(s) found"
msgstr "Gruppe(n) gefunden"
#: ../templates/config/confmain.php:128 ../templates/confwiz/server2.php:139
#: ../lib/config.inc:276
msgid "GroupSuffix"
msgstr "Gruppensuffix"
#: ../templates/config/confsave.php:109 ../templates/confwiz/server2.php:62
msgid "GroupSuffix is invalid!"
msgstr "GruppenSuffix ist ungültig!"
#: ../templates/account/groupedit.php:157
#: ../templates/account/groupedit.php:167
#: ../templates/account/groupedit.php:207
#: ../templates/account/groupedit.php:595 ../help/help.inc:154
msgid "Groupname"
msgstr "Gruppenname"
#: ../templates/account/groupedit.php:207
msgid "Groupname already in use. Selected next free groupname."
msgstr ""
"Gruppenname wird bereits verwendet. Nächster freier Gruppenname wurde "
"ausgewählt."
#: ../templates/account/groupedit.php:167
msgid ""
"Groupname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
"and .-_ !"
msgstr ""
"Gruppenname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-"
"9, ., - und _!"
#: ../templates/main_header.php:74 ../templates/main_header.php:79
#: ../templates/ou_edit.php:372 ../templates/confwiz/o_lists.php:115
#: ../help/help.inc:72
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: ../lib/pdf.inc:240
msgid "Hard block"
msgstr "hartes Block-Limit"
#: ../templates/account/groupedit.php:758
#: ../templates/account/useredit.php:1413
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:101
#: ../templates/profedit/profileuser.php:378 ../help/help.inc:230
#: ../help/help.inc:231
msgid "Hard block limit"
msgstr "hartes Block-Limit"
#: ../lib/pdf.inc:241
msgid "Hard inode"
msgstr "hartes Inode-Limit"
#: ../help/help.inc:242
msgid "Hard inode (files) limit"
msgstr "Hartes Inode-Limit (Datein)"
#: ../templates/account/groupedit.php:760
#: ../templates/account/useredit.php:1415
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:103
#: ../templates/profedit/profileuser.php:380 ../help/help.inc:241
msgid "Hard inode limit"
msgstr "hartes Inode-Limit"
#: ../templates/account/hostedit.php:222 ../templates/account/useredit.php:580
msgid "Have to add objectClass posixAccount."
msgstr "ObjectClass posixAccount muss hinzugefügt werden."
#: ../templates/account/groupedit.php:329
msgid "Have to add objectClass posixGroup."
msgstr "ObjectClass posixGroup muss hinzugefügt werden."
#: ../templates/account/hostedit.php:227
msgid ""
"Have to add objectClass sambaAccount. Host with sambaSamAccount will be set "
"back to sambaAccount."
msgstr ""
"Objektklasse sambaAccount muss hinzugefügt werden. Der Hostaccount wird von "
"sambaSamAccount auf sambaAccount zurückgesetzt."
#: ../templates/account/useredit.php:589
msgid ""
"Have to add objectClass sambaAccount. User with sambaSamAccount will be set "
"back to sambaAccount."
msgstr ""
"Objektklasse sambaAccount muss hinzugefügt werden. Der Benutzer wird von "
"sambaSamAccount zurückgesetzt."
#: ../templates/account/groupedit.php:327
msgid "Have to add objectClass sambaGroupMapping."
msgstr "ObjectClass sambaGroupMapping muss hinzugefügt werden."
#: ../templates/account/hostedit.php:225
msgid ""
"Have to add objectClass sambaSamAccount. Host with sambaAccount will be "
"updated."
msgstr ""
"Objektklasse sambaSamAccount muss hinzugefügt werden. Der Host wird auf "
"sambaSamAccount aktualisiert."
#: ../templates/account/useredit.php:585
msgid ""
"Have to add objectClass sambaSamAccount. USer with sambaAccount will be "
"updated."
msgstr ""
"Objektklasse sambaSamAccount muss hinzugefügt werden. Der Benutzer wird von "
"sambaAccount auf sambaSamAccount aktualisiert."
#: ../templates/account/hostedit.php:223 ../templates/account/useredit.php:582
msgid "Have to add objectClass shadowAccount."
msgstr "ObjectClass shadowAccount muss hinzugefügt werden."
#: ../templates/account/groupedit.php:550
#: ../templates/account/groupedit.php:598
#: ../templates/account/groupedit.php:601
#: ../templates/account/groupedit.php:605
#: ../templates/account/groupedit.php:616
#: ../templates/account/groupedit.php:630
#: ../templates/account/groupedit.php:663
#: ../templates/account/groupedit.php:705
#: ../templates/account/groupedit.php:722
#: ../templates/account/groupedit.php:761
#: ../templates/account/groupedit.php:762
#: ../templates/account/groupedit.php:763
#: ../templates/account/groupedit.php:764
#: ../templates/account/groupedit.php:765
#: ../templates/account/groupedit.php:818
#: ../templates/account/hostedit.php:359 ../templates/account/hostedit.php:369
#: ../templates/account/hostedit.php:375 ../templates/account/hostedit.php:384
#: ../templates/account/hostedit.php:389 ../templates/account/hostedit.php:416
#: ../templates/account/hostedit.php:427 ../templates/account/hostedit.php:438
#: ../templates/account/useredit.php:819 ../templates/account/useredit.php:889
#: ../templates/account/useredit.php:941 ../templates/account/useredit.php:947
#: ../templates/account/useredit.php:953 ../templates/account/useredit.php:959
#: ../templates/account/useredit.php:969 ../templates/account/useredit.php:975
#: ../templates/account/useredit.php:980 ../templates/account/useredit.php:985
#: ../templates/account/useredit.php:994
#: ../templates/account/useredit.php:1006
#: ../templates/account/useredit.php:1020
#: ../templates/account/useredit.php:1072
#: ../templates/account/useredit.php:1077
#: ../templates/account/useredit.php:1082
#: ../templates/account/useredit.php:1087
#: ../templates/account/useredit.php:1092
#: ../templates/account/useredit.php:1111
#: ../templates/account/useredit.php:1117
#: ../templates/account/useredit.php:1125
#: ../templates/account/useredit.php:1178
#: ../templates/account/useredit.php:1192
#: ../templates/account/useredit.php:1198
#: ../templates/account/useredit.php:1204
#: ../templates/account/useredit.php:1223
#: ../templates/account/useredit.php:1242
#: ../templates/account/useredit.php:1248
#: ../templates/account/useredit.php:1255
#: ../templates/account/useredit.php:1260
#: ../templates/account/useredit.php:1265
#: ../templates/account/useredit.php:1270
#: ../templates/account/useredit.php:1275
#: ../templates/account/useredit.php:1358
#: ../templates/account/useredit.php:1379
#: ../templates/account/useredit.php:1416
#: ../templates/account/useredit.php:1417
#: ../templates/account/useredit.php:1418
#: ../templates/account/useredit.php:1419
#: ../templates/account/useredit.php:1420
#: ../templates/account/useredit.php:1465
#: ../templates/account/useredit.php:1471
#: ../templates/account/useredit.php:1477
#: ../templates/account/useredit.php:1483
#: ../templates/account/useredit.php:1489
#: ../templates/account/useredit.php:1495
#: ../templates/account/useredit.php:1501
#: ../templates/account/useredit.php:1507
#: ../templates/account/useredit.php:1513
#: ../templates/account/useredit.php:1546 ../templates/domain.php:85
#: ../templates/domain.php:101 ../templates/domain.php:112
#: ../templates/domain.php:120 ../templates/domain.php:128
#: ../templates/domain.php:140 ../templates/domain.php:158
#: ../templates/masscreate.php:401 ../templates/masscreate.php:406
#: ../templates/masscreate.php:411 ../templates/masscreate.php:416
#: ../templates/masscreate.php:424 ../templates/massdetail.php:214
#: ../templates/massdetail.php:220 ../templates/massdetail.php:226
#: ../templates/massdetail.php:232 ../templates/massdetail.php:238
#: ../templates/massdetail.php:244 ../templates/massdetail.php:250
#: ../templates/massdetail.php:256 ../templates/massdetail.php:262
#: ../templates/massdetail.php:268 ../templates/massdetail.php:274
#: ../templates/massdetail.php:280 ../templates/ou_edit.php:352
#: ../templates/ou_edit.php:365 ../templates/ou_edit.php:385
#: ../templates/ou_edit.php:398 ../templates/ou_edit.php:418
#: ../templates/ou_edit.php:431 ../templates/ou_edit.php:452
#: ../templates/ou_edit.php:465 ../templates/config/conflogin.php:108
#: ../templates/config/confmain.php:116 ../templates/config/confmain.php:125
#: ../templates/config/confmain.php:130 ../templates/config/confmain.php:135
#: ../templates/config/confmain.php:140 ../templates/config/confmain.php:156
#: ../templates/config/confmain.php:172 ../templates/config/confmain.php:186
#: ../templates/config/confmain.php:203 ../templates/config/confmain.php:212
#: ../templates/config/confmain.php:221 ../templates/config/confmain.php:234
#: ../templates/config/confmain.php:239 ../templates/config/confmain.php:244
#: ../templates/config/confmain.php:259 ../templates/config/confmain.php:299
#: ../templates/config/confmain.php:313 ../templates/config/confmain.php:317
#: ../templates/config/confmain.php:331 ../templates/config/confmain.php:345
#: ../templates/config/confmain.php:355 ../templates/config/profmanage.php:163
#: ../templates/config/profmanage.php:210
#: ../templates/config/profmanage.php:235
#: ../templates/config/profmanage.php:264
#: ../templates/config/profmanage.php:307
#: ../templates/config/profmanage.php:330
#: ../templates/config/profmanage.php:358
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:84
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:106
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:107
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:108
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:109
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:110
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:145
#: ../templates/profedit/profilehost.php:75
#: ../templates/profedit/profilehost.php:100
#: ../templates/profedit/profilehost.php:114
#: ../templates/profedit/profileuser.php:100
#: ../templates/profedit/profileuser.php:112
#: ../templates/profedit/profileuser.php:122
#: ../templates/profedit/profileuser.php:134
#: ../templates/profedit/profileuser.php:147
#: ../templates/profedit/profileuser.php:154
#: ../templates/profedit/profileuser.php:161
#: ../templates/profedit/profileuser.php:168
#: ../templates/profedit/profileuser.php:175
#: ../templates/profedit/profileuser.php:200
#: ../templates/profedit/profileuser.php:210
#: ../templates/profedit/profileuser.php:223
#: ../templates/profedit/profileuser.php:242
#: ../templates/profedit/profileuser.php:252
#: ../templates/profedit/profileuser.php:262
#: ../templates/profedit/profileuser.php:272
#: ../templates/profedit/profileuser.php:306
#: ../templates/profedit/profileuser.php:313
#: ../templates/profedit/profileuser.php:320
#: ../templates/profedit/profileuser.php:327
#: ../templates/profedit/profileuser.php:337
#: ../templates/profedit/profileuser.php:362
#: ../templates/profedit/profileuser.php:383
#: ../templates/profedit/profileuser.php:384
#: ../templates/profedit/profileuser.php:385
#: ../templates/profedit/profileuser.php:386
#: ../templates/profedit/profileuser.php:387
#: ../templates/profedit/profileuser.php:422
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:125 ../templates/confwiz/o_ranges.php:134
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:143 ../templates/confwiz/ldaptest.php:325
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:338 ../templates/confwiz/ldaptest.php:349
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:357 ../templates/confwiz/ldaptest.php:365
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:376 ../templates/confwiz/ldaptest.php:393
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: ../help/help.inc:145
msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups."
msgstr "Halten Sie Strg gedrückt um mehrere Gruppen zu markieren."
#: ../templates/profedit/profileuser.php:120 ../lib/pdf.inc:155
msgid "Home Directory"
msgstr "Home Verzeichnis"
#: ../templates/account/useredit.php:557
msgid ""
"Home Directory has changed. You have to run the following command as root in "
"order to change the existing homedirectory:"
msgstr ""
"Heimatverzeichnis wurde geändert. Sie müssen folgendes Kommando als root-"
"Benutzer ausführen um das alte Verzeichnis zu ändern:"
#: ../templates/account/useredit.php:295 ../templates/account/useredit.php:297
#: ../templates/account/useredit.php:977 ../help/help.inc:146
#: ../lib/ldap.inc:200
msgid "Home directory"
msgstr "Heimatverzeichnis"
#: ../templates/account/useredit.php:1250
#: ../templates/profedit/profileuser.php:280 ../help/help.inc:208
#: ../lib/pdf.inc:203
msgid "Home drive"
msgstr "Heimatlaufwerk"
#: ../templates/account/useredit.php:432 ../templates/account/useredit.php:434
#: ../templates/account/useredit.php:1257
#: ../templates/profedit/profileuser.php:311 ../help/help.inc:218
msgid "Home path"
msgstr "Heimatverzeichnis"
#: ../templates/account/useredit.php:434
msgid "Home path is invalid."
msgstr "Heimatverzeichnis ist ungültig."
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:75
msgid "Homedir is invalid!"
msgstr "Heimatverzeichnis ist ungültig!"
#: ../templates/account/useredit.php:297
msgid "Homedirectory contains invalid characters."
msgstr "Heimatverzeichnis enthält ungültige Zeichen."
#: ../templates/account/hostedit.php:465
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: ../templates/profedit/profilehost.php:63
msgid "Host attributes"
msgstr "Hostattribute"
#: ../lib/ldap.inc:216
msgid "Host description"
msgstr "Hostbeschreibung"
#: ../help/help.inc:169
msgid "Host description. If left empty host name will be used."
msgstr "Hostbeschreibung. Falls leer wird der Hostname verwendet."
#: ../templates/config/confsave.php:164 ../templates/confwiz/o_lists.php:60
msgid "Host list attributes are invalid!"
msgstr "Attribute der Hostliste sind ungültig!"
#: ../templates/account/hostedit.php:131 ../templates/account/hostedit.php:137
#: ../templates/account/hostedit.php:177 ../templates/account/hostedit.php:365
#: ../help/help.inc:161 ../lib/ldap.inc:214
msgid "Host name"
msgstr "Hostname"
#: ../help/help.inc:162
msgid ""
"Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,0-"
"9, .-_$. Lam does not allow a number as first character because useradd also "
"does not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can "
"cause several problems. Hostnames are always ending with $. If last "
"character is not $ it will be added. If hostname is already used hostname "
"will be expanded with a number. The next free number will be used."
msgstr ""
"Hostname des zu erstellenden Hosts. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 und .-_$. "
"LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd auch nicht "
"erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind "
"ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Hostname schon in Verwendung sein wird "
"eine Zahl angehängt."
#: ../lib/ldap.inc:213
msgid "Host username"
msgstr "Host Benutzername"
#: ../templates/config/confmain.php:133 ../templates/confwiz/server2.php:147
#: ../lib/config.inc:277
msgid "HostSuffix"
msgstr "HostSuffix"
#: ../templates/config/confsave.php:114 ../templates/confwiz/server2.php:65
msgid "HostSuffix is invalid!"
msgstr "Hostsuffix ist ungültig!"
#: ../templates/account/hostedit.php:120
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
#: ../templates/account/hostedit.php:177
msgid "Hostname already in use. Selected next free hostname."
msgstr ""
"Hostname wird bereits verwendet. Nächster freier Hostname wurde ausgewählt."
#: ../templates/account/hostedit.php:137
msgid ""
"Hostname contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
"and .-_ !"
msgstr ""
"Hostname enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
"und .-_."
#: ../templates/main_header.php:75 ../templates/main_header.php:80
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:118 ../help/help.inc:75
msgid "Hosts"
msgstr "Hosts"
#: ../lib/account.inc:894 ../lib/account.inc:897
msgid "ID is already in use"
msgstr "ID wird bereits verwendet"
#: ../lib/account.inc:878 ../lib/account.inc:879 ../lib/account.inc:890
#: ../lib/account.inc:894 ../lib/account.inc:897
msgid "ID-Number"
msgstr "ID-Nummer"
#: ../templates/masscreate.php:389
msgid "If Primary group does not exist it will be created."
msgstr "Falls die primäre Gruppe nicht existiert wird sie erstellt."
#: ../templates/masscreate.php:387
msgid "If Primary group is not given it'll used from profile."
msgstr ""
"Falls die primäre Gruppe nicht angegeben ist wird die im Profil verwendet."
#: ../help/help.inc:189
msgid ""
"If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group in the "
"selected group suffix will be created."
msgstr ""
"Wenn in der CSV-Datei eine Gruppe, die noch nicht existiert, vorkommt wird "
"sie im gewählten Gruppensuffix erstellt."
#: ../help/help.inc:268
msgid ""
"If a not yet existing group is defined in csv-file, a new group with the "
"selected group profile will be created."
msgstr ""
"Wenn in der CSV-Datei eine Gruppe, die noch nicht existiert, vorkommt wird "
"sie mit dem gewählten Gruppenprofil erstellt."
#: ../help/help.inc:197
msgid ""
"If checked account will be deactivated by putting a ! before the encrypted "
"password."
msgstr ""
"Falls aktiviert wird der Account deaktiviert indem ein ! vor das "
"verschlüsselte Passwort gesetzt wird."
#: ../help/help.inc:207
msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)"
msgstr "Falls angekreuzt wird der Account deaktiviert. (D-Flag wird gesetzt)"
#: ../help/help.inc:195
msgid "If checked no password will be used."
msgstr "Falls angekreuzt wird kein Passwort verwendet."
#: ../help/help.inc:201
msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)"
msgstr "Falls angekreuzt läuft das Passwort nicht aus. (X-Flag wird gesetzt)"
#: ../help/help.inc:199
msgid "If checked unix password will also be used as samba password."
msgstr ""
"Falls aktiviert wird das Unix-Passwort auch als Samba-Passwort verwendet."
#: ../help/help.inc:157
#, php-format
msgid ""
"If empty GID number will be generated automaticly. Valid values are between %"
"s and %s."
msgstr ""
"Falls leer wird die GID-Nummer automatisch generiert. Gültige Werte liegen "
"zwischen %s und %s."
#: ../help/help.inc:142 ../help/help.inc:164
#, php-format
msgid ""
"If empty UID number will be generated automaticly. Valid values are between %"
"s and %s."
msgstr ""
"Falls leer wird die UID-Nummer automatisch generiert. Gültige Werte liegen "
"zwischen %s und %s."
#: ../help/help.inc:187
msgid ""
"If selected users will be added with OUs expanded with their primary group. "
"E.g. if a user is in group admin the user suffix will be ou=admin,+user "
"suffix."
msgstr ""
"Diese Option erweitert die OU der Benutzer um die primäre Gruppe. Wenn z.B. "
"ein Benutzer in der Gruppe Administratoren ist wird der Benutzersuffix "
"ou=Administratoren,+Benutzersuffix sein."
#: ../help/help.inc:127
msgid ""
"If set to \"yes\" the Windows password will be the same as the Unix one."
msgstr "Bei \"ja\" wird das Unix-Passwort auch als Windows-Passwort verwendet."
#: ../help/help.inc:131
msgid "If set to \"yes\" the user will be able to change his Windows password."
msgstr "Bei \"ja\" kann der Benutzer sein Passwort ändern."
#: ../help/help.inc:129 ../help/help.inc:133
msgid "If unsure say \"yes\" here."
msgstr "Wenn Sie unsicher sind wählen Sie \"ja\"."
#: ../help/help.inc:99
msgid ""
"If you use Samba 3.x with the new LDAP schema say \"yes\" here, otherwise "
"\"no\"."
msgstr ""
"Wenn Sie Samba 3.x mit dem neuen LDAP-Schema verwenden wählen Sie \"ja\", "
"sonst \"nein\"."
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:146
msgid ""
"If you want more than one user to login to LAM please enter its DN(s) here. "
"Multiple entries are seperated by semicolons."
msgstr ""
"Wenn sich mehr als ein Benutzer bei LAM anmelden soll, geben Sie bitte hier "
"den/die DN(s) an. Mehrere Einträge werden durch Strichpunkte getrennt."
#: ../help/help.inc:97
msgid ""
"If you want to change the current preferences password, please enter it here."
msgstr ""
"Wenn Sie das aktuelle Profilpasswort ändern wollen, geben Sie es hier ein."
#: ../help/help.inc:120
msgid ""
"If you want to change your master configuration password, please enter it "
"here."
msgstr ""
"Wenn Sie das aktuelle Hauptpasswort ändern wollen, geben Sie es hier ein."
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:106
msgid ""
"If you want to input your own description it would look like this: "
"\"attribute:description\"."
msgstr ""
"Wenn Sie ihre eigene Beschreibung angeben wollen würde das so aussehen: "
"\"Attribut:Beschreibung\"."
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:105
msgid ""
"If you want to manage quotas and homedirectories with LAM you need to setup "
"lamdaemon.pl."
msgstr ""
"Wenn Sie LAM für die Verwaltung von Quotas und Heimatverzeichnissen "
"verwenden wollen müssen Sie lamdaemon.pl einrichten."
#: ../help/help.inc:278
msgid "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group."
msgstr ""
"Wenn Sie eine vordefinierte RID verwenden wollen, wählen Sie eine der "
"vordefinierten Gruppen."
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:490
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: ../templates/masscreate.php:292
msgid "Infos"
msgstr "Informationen"
#: ../templates/account/groupedit.php:266
#: ../templates/account/useredit.php:468
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:264
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:329
msgid "Inode hard quota"
msgstr "hartes Inode-Quota"
#: ../templates/account/groupedit.php:266
#: ../templates/account/useredit.php:468
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:264
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:329
msgid ""
"Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
"allowed"
msgstr ""
"Hartes Inode-Limit enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
"erlaubt"
#: ../templates/account/groupedit.php:264
#: ../templates/account/useredit.php:466
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:259
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:324
msgid "Inode soft quota"
msgstr "weiches Inode-Quota"
#: ../templates/account/groupedit.php:264
#: ../templates/account/useredit.php:466
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:259
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:324
msgid ""
"Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
"allowed"
msgstr ""
"Weiches Inode-Limit enthält ungültige Zeichen. Nur natürliche Zahlen sind "
"erlaubt"
#: ../templates/account/groupedit.php:246
#: ../templates/account/useredit.php:448
msgid "Inserted gecos-field as display name."
msgstr "Beschreibung wurde als Anzeigename eingefügt."
#: ../templates/account/groupedit.php:170
msgid "Inserted groupname in gecos-field."
msgstr "Gruppenname wurde in Beschreibung eingefügt."
#: ../templates/account/hostedit.php:186
msgid "Inserted hostname in gecos-field."
msgstr "Hostname wurde in Beschreibung eingefügt."
#: ../templates/account/useredit.php:240 ../templates/masscreate.php:560
msgid "Inserted sur- and given name in gecos-field."
msgstr "Vor- und Nachname wurden in Beschreibung eingefügt."
#: ../templates/account/useredit.php:432
msgid "Inserted user- or groupname in HomePath."
msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Heimatverzeichnis eingefügt."
#: ../templates/account/useredit.php:429
msgid "Inserted user- or groupname in profilepath."
msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Profilpfad eingefügt."
#: ../templates/account/useredit.php:426
msgid "Inserted user- or groupname in scriptpath."
msgstr "Benutzer- oder Gruppenname wurde in Scriptpfad eingefügt."
#: ../templates/massdetail.php:192
msgid "Invalid Value!"
msgstr "Ungültiger Wert!"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:276
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:341
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:380
msgid "Invalid profile name!"
msgstr "Ungültiger Profilname!"
#: ../lib/status.inc:41
msgid "Invalid/Missing Message type"
msgstr "Ungültiger/Fehlender Nachrichtentyp"
#: ../lib/account.inc:879
msgid ""
"It is possible that this ID-number is reused. This can cause several "
"problems because files with old permissions might still exist. To avoid this "
"warning set maxUID to a higher value."
msgstr ""
"Es ist möglich, dass die ID-Nummer wiederverwendet wird. Das kann einige "
"Probleme verursachen weil Dateien mit alten Zugriffsrechten existieren "
"können. Zur Vermeidung dieser Warnung können Sie die maximale UID-Nummer in "
"den Optionen erhöhen."
#: ../templates/masscreate.php:286
msgid "It will be created."
msgstr "Sie wird erstellt."
#: ../lib/status.inc:40
msgid "LAM Internal Error"
msgstr "LAM interner Fehler"
#: ../templates/confwiz/server2.php:196
msgid ""
"LAM caches its LDAP searches, you can set the cache time here. Shorter times "
"will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are not "
"identified."
msgstr ""
"Dies ist die Zeit in Minuten die LAM LDAP-Suchen zwischenspeichert. Kürzere "
"Zeiten belasten den LDAP-Server mehr, verringern aber die Gefahr, dass "
"Änderungen nicht erkannt werden."
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:479
msgid "LAM can create them for you or you have to create them manually later."
msgstr ""
"LAM kann sie für Sie erstellen oder Sie müssen sie später per Hand "
"einrichten."
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:478
msgid ""
"LAM detected that one or more essential Samba groups are missing. They are "
"listed below."
msgstr ""
"Es fehlen eine oder mehrere nötige Samba-Gruppen. Sie werden nachfolgend "
"aufgeführt."
#: ../templates/confwiz/server2.php:170 ../help/help.inc:106
msgid ""
"LAM supports CRYPT, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the hash value of an "
"user password. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does not support "
"passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use plain text "
"passwords."
msgstr ""
"LAM unterstützt die Verfahren CRYPT, SHA, SSHA, MD5 und SMD5 um die Passwort-"
"Hashes zu generieren. SSHA und CRYPT sind am weitesten verbreitet aber CRYPT "
"unterstützt maximal 8 Zeichen. Wir raten davon ab Klartextpasswörter zu "
"verwenden."
#: ../help/help.inc:101
msgid "LAM will not work if version is wrong!"
msgstr "LAM funktioniert nicht bei falscher Version!"
#: ../templates/config/confmain.php:99 ../templates/config/confsave.php:74
msgid "LDAP Account Manager Configuration"
msgstr "LDAP Account Manager Einstellungen"
#: ../templates/config/confmain.php:227
msgid "LDAP List settings"
msgstr "LDAP Listeneinstellungen"
#: ../templates/lists/listdomains.php:110
#: ../templates/lists/listgroups.php:170 ../templates/lists/listhosts.php:170
#: ../templates/lists/listusers.php:212
msgid "LDAP Search failed! Please check your preferences."
msgstr "LDAP Suche fehlgeschlagen! Bitte überprüfen Sie die Einstellungen."
#: ../templates/confwiz/server.php:150
msgid "LDAP admin DN"
msgstr "LDAP Administrator-DN"
#: ../templates/login.php:322 ../templates/confwiz/server.php:71
msgid "LDAP error, server says:"
msgstr "LDAP-Fehler, der Server meldet:"
#: ../templates/lists/listdomains.php:99 ../templates/lists/listgroups.php:156
#: ../templates/lists/listhosts.php:156 ../templates/lists/listusers.php:197
msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown."
msgstr ""
"LDAP Größenbeschränkung überschritten, es werden nicht alle Einträge "
"angezeigt."
#: ../templates/confwiz/server2.php:227
msgid "Lamdaemon settings and PDF text"
msgstr "Lamdaemon-Einstellungen und PDF-Text"
#: ../templates/confwiz/server2.php:226
msgid "Language and additional admin users"
msgstr "Sprache und zusätzliche Administratoren"
#: ../templates/config/confsave.php:175 ../templates/confwiz/o_lang.php:54
msgid "Language is not defined!"
msgstr "Sprache ist nicht definiert!"
#: ../lib/config.inc:39
msgid "Language not defined in session!"
msgstr "Sprache ist nicht in Session gespeichert!"
#: ../templates/config/confmain.php:265
msgid "Language settings"
msgstr "Spacheinstellungen"
#: ../templates/account/useredit.php:955 ../lib/ldap.inc:199
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
#: ../help/help.inc:62
msgid "List attributes"
msgstr "Attribute der Listen"
#: ../templates/config/confsave.php:99 ../templates/confwiz/o_lang.php:57
msgid "List of admin users is empty or invalid!"
msgstr "Liste der berechtigten Benutzer ist ungültig!"
#: ../help/help.inc:217
msgid ""
"List of samba workstations the user is allowed to login. Empty means every "
"workstation."
msgstr ""
"Liste der Samba-Arbeitsstationen, auf welchen sich der Benutzer anmelden "
"darf. Leer heißt jede Arbeitsstation."
#: ../templates/config/confmain.php:343 ../templates/confwiz/o_lang.php:152
#: ../lib/config.inc:292
msgid "List of valid users"
msgstr "Liste der berechtigten Benutzer"
#: ../templates/account/groupedit.php:628
#: ../templates/account/hostedit.php:357
#: ../templates/account/useredit.php:1018
msgid "Load Profile"
msgstr "Profil laden"
#: ../templates/account/groupedit.php:623
#: ../templates/account/hostedit.php:279 ../templates/account/hostedit.php:352
#: ../templates/account/useredit.php:1013 ../help/help.inc:184
msgid "Load profile"
msgstr "Profil laden"
#: ../templates/login.php:227 ../templates/config/conflogin.php:72
#: ../help/help.inc:36
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: ../lib/pdf.inc:159
msgid "Login Shell"
msgstr "Login Shell"
#: ../lib/pdf.inc:169
msgid "Login at host(s)"
msgstr "Login für Host(s)"
#: ../lib/pdf.inc:215
msgid "Login at workstation(s)"
msgstr "Login auf Arbeitsstation(en)"
#: ../templates/account/useredit.php:987
#: ../templates/profedit/profileuser.php:127 ../help/help.inc:150
#: ../lib/ldap.inc:201
msgid "Login shell"
msgstr "Login Shell"
#: ../templates/logout.php:52 ../templates/main_header.php:51
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: ../help/help.inc:60
msgid "Machine number"
msgstr "Maschinennummer"
#: ../templates/config/conflogin.php:115
msgid "Manage profiles"
msgstr "Profile verwalten"
#: ../templates/masscreate.php:353
msgid "Mass Creation"
msgstr "Massen-Upload"
#: ../templates/config/profmanage.php:351
msgid "Master Password:"
msgstr "Hauptpasswort:"
#: ../templates/confwiz/start.php:168 ../help/help.inc:121
msgid "Master password"
msgstr "Hauptpasswort"
#: ../templates/config/profmanage.php:59 ../templates/confwiz/start.php:45
msgid "Master password is wrong!"
msgstr "Hauptpasswort ist falsch!"
#: ../templates/config/profmanage.php:119
msgid "Master passwords are different or empty!"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!"
#: ../templates/masscreate.php:119
msgid "Max 400 users allowed. Ignored additional users."
msgstr "Maximal 400 Benutzer erlaubt. Zusätzliche Benutzer werden ignoriert."
#: ../templates/config/confsave.php:169
msgid "Max list entries is invalid!"
msgstr "Maximale Listeneinträge ist ungültig!"
#: ../templates/config/confmain.php:209 ../templates/confwiz/o_ranges.php:131
#: ../lib/config.inc:282
msgid "Maximum GID number"
msgstr "Maximale GID-Nummer"
#: ../templates/config/confsave.php:139 ../templates/confwiz/o_ranges.php:63
msgid "Maximum GID number is invalid!"
msgstr "Maximale GID-Nummer ist ungültig!"
#: ../templates/config/confmain.php:218 ../templates/confwiz/o_ranges.php:140
#: ../lib/config.inc:284
msgid "Maximum Machine number"
msgstr "Maximale Maschinen-Nummer"
#: ../templates/config/confsave.php:149 ../templates/confwiz/o_ranges.php:69
msgid "Maximum Machine number is invalid!"
msgstr "Maximale Maschinen-Nummer ist ungültig!"
#: ../templates/config/confmain.php:200 ../templates/confwiz/o_ranges.php:122
#: ../lib/config.inc:280
msgid "Maximum UID number"
msgstr "Maximale UID-Nummer"
#: ../templates/config/confsave.php:129 ../templates/confwiz/o_ranges.php:57
msgid "Maximum UID number is invalid!"
msgstr "Maximale UID-Nummer ist ungültig!"
#: ../templates/config/confmain.php:250 ../help/help.inc:82
#: ../lib/config.inc:288
msgid "Maximum list entries"
msgstr "Maximale Listeneinträge"
#: ../templates/account/useredit.php:1084
#: ../templates/profedit/profileuser.php:166 ../help/help.inc:174
msgid "Maximum password age"
msgstr "Maximales Passwortalter"
#: ../templates/account/groupedit.php:517
#: ../templates/account/groupedit.php:574
#: ../templates/account/groupedit.php:644
#: ../templates/account/groupedit.php:738
#: ../templates/account/groupedit.php:795 ../lib/pdf.inc:455
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
#: ../templates/config/confmain.php:206 ../templates/confwiz/o_ranges.php:128
#: ../lib/config.inc:281
msgid "Minimum GID number"
msgstr "Minimale GID-Nummer"
#: ../templates/config/confsave.php:134 ../templates/confwiz/o_ranges.php:60
msgid "Minimum GID number is invalid!"
msgstr "Minimale GID-Nummer ist ungültig!"
#: ../templates/config/confmain.php:215 ../templates/confwiz/o_ranges.php:137
#: ../lib/config.inc:283
msgid "Minimum Machine number"
msgstr "Minimale Maschinen-Nummer"
#: ../templates/config/confsave.php:144 ../templates/confwiz/o_ranges.php:66
msgid "Minimum Machine number is invalid!"
msgstr "Minimale Maschinen-Nummer ist ungültig!"
#: ../templates/config/confmain.php:197 ../templates/confwiz/o_ranges.php:119
#: ../lib/config.inc:279
msgid "Minimum UID number"
msgstr "Minimale UID-Nummer"
#: ../templates/config/confsave.php:124 ../templates/confwiz/o_ranges.php:54
msgid "Minimum UID number is invalid!"
msgstr "Minimale UID-Nummer ist ungültig!"
#: ../templates/account/useredit.php:1089
#: ../templates/profedit/profileuser.php:173 ../help/help.inc:176
msgid "Minimum password age"
msgstr "Minimales Passwortalter"
#: ../templates/account/useredit.php:485
#: ../templates/account/useredit.php:1497 ../templates/masscreate.php:373
#: ../templates/masscreate.php:574 ../templates/massdetail.php:159
#: ../templates/massdetail.php:264 ../help/help.inc:259 ../help/help.inc:260
msgid "Mobile number"
msgstr "Mobil"
#: ../templates/account/groupedit.php:821
#: ../templates/account/hostedit.php:442
#: ../templates/account/useredit.php:1549
msgid "Modify"
msgstr "Ändern"
#: ../templates/account/groupedit.php:835
#: ../templates/account/hostedit.php:453
#: ../templates/account/useredit.php:1554
msgid "Modify Account"
msgstr "Account ändern"
#: ../templates/account/groupedit.php:757
#: ../templates/account/useredit.php:1412
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:99
#: ../templates/profedit/profileuser.php:376 ../help/help.inc:223
#: ../lib/pdf.inc:237
msgid "Mountpoint"
msgstr "Mountpunkt"
#: ../help/help.inc:224
msgid "Mountpoint of device with enabled quotas."
msgstr "Mountpunkt des Dateisystems mit aktivierten Quota."
#: ../templates/account/groupedit.php:214
#: ../templates/account/groupedit.php:217
#: ../templates/account/hostedit.php:179 ../templates/account/hostedit.php:182
#: ../templates/account/useredit.php:304 ../templates/account/useredit.php:307
#: ../templates/masscreate.php:568 ../templates/masscreate.php:571
#: ../templates/massdetail.php:97
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: ../templates/account/groupedit.php:217
#: ../templates/account/hostedit.php:182 ../templates/account/useredit.php:307
#: ../templates/masscreate.php:571 ../templates/massdetail.php:97
msgid "Name contains invalid characters. First character must be a letter."
msgstr ""
"Name enthält ungültige Zeichen. Das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein."
#: ../templates/account/groupedit.php:214
#: ../templates/account/hostedit.php:179 ../templates/account/useredit.php:304
#: ../templates/masscreate.php:568
msgid "Name must contain between 3 and 20 characters."
msgstr "Name muss zwischen 3 und 20 Zeichen enthalten."
#: ../help/help.inc:135
msgid ""
"Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name "
"exists, it will be overwritten."
msgstr ""
"Name, unter dem das Profil gespeichert wird. Falls ein Profil mit diesem "
"Namen existiert wird es überschrieben."
#: ../templates/lists/listdomains.php:198
msgid "New Domain"
msgstr "Neue Domäne"
#: ../templates/lists/listgroups.php:307
msgid "New Group"
msgstr "Neue Gruppe"
#: ../templates/lists/listhosts.php:292
msgid "New Host"
msgstr "Neuer Host"
#: ../templates/ou_edit.php:52 ../templates/ou_edit.php:117
#: ../templates/ou_edit.php:182 ../templates/ou_edit.php:247
msgid "New OU created successfully."
msgstr "Neue OU erfolgreich erstellt."
#: ../templates/config/confmain.php:353
msgid "New Password"
msgstr "Neues Passwort"
#: ../templates/config/profmanage.php:126
msgid "New default profile set successfully."
msgstr "Neues Standardprofil wurde erfolgreich gesetzt."
#: ../templates/config/profmanage.php:326
msgid "New master password"
msgstr "Neues Hauptpasswort"
#: ../templates/config/profmanage.php:117
msgid "New master password set successfully."
msgstr "Neues Hauptpasswort wurde erfolgreich gesetzt."
#: ../templates/ou_edit.php:344 ../templates/ou_edit.php:377
#: ../templates/ou_edit.php:410 ../templates/ou_edit.php:444
#: ../help/help.inc:288
msgid "New organizational unit"
msgstr "Neue Organizational Unit"
#: ../templates/config/profmanage.php:107
msgid "New password set successfully."
msgstr "Neues Passwort wurde erfolgreich gesetzt."
#: ../templates/account/groupedit.php:434
#: ../templates/account/hostedit.php:289 ../templates/account/useredit.php:714
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil wurde erstellt."
#: ../templates/lists/listusers.php:361
msgid "New user"
msgstr "Neuer Benutzer"
#: ../templates/masscreate.php:428 ../templates/confwiz/o_ranges.php:152
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:141 ../templates/confwiz/server2.php:234
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:162 ../templates/confwiz/server.php:196
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:147 ../templates/confwiz/start.php:181
msgid "Next"
msgstr "Vor"
#: ../templates/domain.php:124 ../templates/confwiz/ldaptest.php:361
#: ../help/help.inc:302
msgid "Next Group RID"
msgstr "Nächste Gruppen-RID"
#: ../templates/domain.php:108 ../templates/confwiz/ldaptest.php:345
#: ../help/help.inc:298
msgid "Next RID"
msgstr "Nächste RID"
#: ../templates/domain.php:237 ../templates/confwiz/ldaptest.php:243
msgid "Next RID is not a number!"
msgstr "Nächste RID ist keine Zahl!"
#: ../help/help.inc:299
msgid "Next RID to use when creating accounts."
msgstr "Nächste RID für neue Accounts."
#: ../help/help.inc:303
msgid "Next RID to use when creating groups."
msgstr "Nächste RID für neue Gruppen."
#: ../help/help.inc:301
msgid "Next RID to use when creating user accounts."
msgstr "Nächste RID für neue Benutzer."
#: ../templates/domain.php:116 ../templates/confwiz/ldaptest.php:353
#: ../help/help.inc:300
msgid "Next User RID"
msgstr "Nächste Benutzer-RID"
#: ../templates/domain.php:239 ../templates/confwiz/ldaptest.php:249
msgid "Next group RID is not a number!"
msgstr "Nächste Gruppen-RID ist keine Zahl!"
#: ../templates/domain.php:238 ../templates/confwiz/ldaptest.php:246
msgid "Next user RID is not a number!"
msgstr "Nächste Benutzer-RID ist keine Zahl!"
#: ../templates/lists/listgroups.php:161 ../templates/lists/listgroups.php:170
#: ../templates/lists/listgroups.php:174
msgid "No Groups found!"
msgstr "Keine Gruppen gefunden!"
#: ../templates/lists/listdomains.php:104
#: ../templates/lists/listdomains.php:110
#: ../templates/lists/listdomains.php:114
msgid "No Samba Domains found!"
msgstr "Keine Samba Domänen gefunden!"
#: ../templates/lists/listhosts.php:161 ../templates/lists/listhosts.php:170
#: ../templates/lists/listhosts.php:174
msgid "No Samba Hosts found!"
msgstr "Keine Samba Hosts gefunden!"
#: ../templates/lists/listusers.php:202 ../templates/lists/listusers.php:213
msgid "No Users found!"
msgstr "Keine Benutzer gefunden!"
#: ../templates/initsuff.php:169
msgid "No changes were made."
msgstr "Keine Änderungen vorgenommen."
#: ../templates/initsuff.php:153 ../templates/main.php:64
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:311
msgid "No domains found, please create one."
msgstr "Keine Domänen gefunden, bitte erstellen Sie eine."
#: ../lib/account.inc:878
msgid "No free ID-Number!"
msgstr "Keine ID-Nummer mehr frei!"
#: ../templates/delete.php:246
msgid "No group(s) were deleted"
msgstr "Es wurde nichts gelöscht"
#: ../templates/delete.php:238
msgid "No host(s) were deleted"
msgstr "Es wurde nichts gelöscht"
#: ../templates/config/confmain.php:82
msgid "No password was entered!"
msgstr "Passwort leer!"
#: ../templates/account/useredit.php:242 ../templates/masscreate.php:563
msgid "No primary group defined!"
msgstr "Keine primäre Gruppe angegeben!"
#: ../templates/account/groupedit.php:431
#: ../templates/account/hostedit.php:286 ../templates/account/useredit.php:711
msgid "No profilename given."
msgstr "Kein Profilname angegeben."
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:392
msgid "No type specified!"
msgstr "Kein Typ angegeben!"
#: ../lib/pdf.inc:252
msgid "No user quotas defined or no quota support by filesystem."
msgstr ""
"Keine Benutzerquotas definiert oder keine Quotaunterstützung aktiviert."
#: ../templates/delete.php:230
msgid "No user(s) were deleted"
msgstr "Kein Benutzer wurde gelöscht"
#: ../templates/account/groupedit.php:844
#: ../templates/account/hostedit.php:462
#: ../templates/account/useredit.php:1562 ../help/help.inc:47
msgid "Note"
msgstr "Hinweis"
#: ../help/help.inc:173
msgid ""
"Number of days a user can login even his password has expired. -1=always."
msgstr ""
"Anzahl der Tage, in denen sich ein Benutzer anmelden kann, obwohl sein "
"Passwort bereits abgelaufen ist. -1 = immer."
#: ../help/help.inc:177
msgid ""
"Number of days a user has to wait until he\\'s allowed to change his "
"password again. If set value must be 0<."
msgstr ""
"Anzahl Tage, die ein Benutzer warten muss bevor er sein Passwort ändern "
"darf. Wert muss >0 sein."
#: ../help/help.inc:175
msgid ""
"Number of days after a user has to change his password again. If set value "
"must be 0<."
msgstr ""
"Anzahl Tage, nach denen der Benutzer sein Passwort ändern muss. Wert muss >0 "
"sein."
#: ../templates/ou_edit.php:58 ../templates/ou_edit.php:123
#: ../templates/ou_edit.php:188 ../templates/ou_edit.php:253
msgid "OU already exists!"
msgstr "OU besteht schon!"
#: ../templates/ou_edit.php:69 ../templates/ou_edit.php:134
#: ../templates/ou_edit.php:199 ../templates/ou_edit.php:264
msgid "OU deleted successfully."
msgstr "OU erfolgreich gelöscht."
#: ../templates/ou_edit.php:62 ../templates/ou_edit.php:127
#: ../templates/ou_edit.php:192 ../templates/ou_edit.php:257
msgid "OU is invalid!"
msgstr "OU ist ungültig!"
#: ../templates/ou_edit.php:99 ../templates/ou_edit.php:164
#: ../templates/ou_edit.php:229 ../templates/ou_edit.php:294
msgid "OU is not empty or invalid!"
msgstr "OU ist nicht leer oder ungültig!"
#: ../templates/main_header.php:54 ../help/help.inc:288 ../help/help.inc:290
msgid "OU-Editor"
msgstr "OU-Editor"
#: ../templates/account/hostedit.php:222 ../templates/account/useredit.php:580
msgid "ObjectClass posixAccount not found."
msgstr "ObjectClass posixAccount wurde nicht gefunden."
#: ../templates/account/groupedit.php:329
msgid "ObjectClass posixGroup not found."
msgstr "ObjectClass posixGroup wurde nicht gefunden."
#: ../templates/account/hostedit.php:227 ../templates/account/useredit.php:589
msgid "ObjectClass sambaAccount not found."
msgstr "ObjectClass sambaAccount wurde nicht gefunden."
#: ../templates/account/groupedit.php:327
msgid "ObjectClass sambaGroupMapping not found."
msgstr "ObjectClass sambaGroupMapping wurde nicht gefunden."
#: ../templates/account/hostedit.php:225 ../templates/account/useredit.php:585
msgid "ObjectClass sambaSamAccount not found."
msgstr "ObjectClass sambaSamAccount wurde nicht gefunden."
#: ../templates/account/hostedit.php:223 ../templates/account/useredit.php:582
msgid "ObjectClass shadowAccount not found."
msgstr "ObjectClass shadowAccount wurde nicht gefunden."
#: ../templates/config/conflogin.php:107
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../templates/confwiz/server2.php:221
msgid "Optional settings"
msgstr "Optionale Einstellungen"
#: ../templates/config/confmain.php:325
msgid "PDF settings"
msgstr "PDF-Einstellungen"
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:126
msgid "PDF text"
msgstr "PDF-Text"
#: ../templates/account/hostedit.php:391 ../templates/account/useredit.php:315
#: ../templates/account/useredit.php:345 ../templates/account/useredit.php:412
#: ../templates/account/useredit.php:436
#: ../templates/account/useredit.php:1056 ../templates/login.php:171
#: ../templates/confwiz/server.php:159 ../templates/confwiz/start.php:141
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: ../templates/account/useredit.php:350
msgid "Password Expire"
msgstr "Passwortablauf"
#: ../templates/config/confsave.php:214
msgid "Password changed!"
msgstr "Passwort geändert!"
#: ../templates/account/useredit.php:345 ../templates/account/useredit.php:436
msgid ""
"Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
"and #*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !"
msgstr ""
"Passwort enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 und "
"#*,.;:_-+!$%&/|?{[()]}= !"
#: ../templates/account/useredit.php:1200
#: ../templates/profedit/profileuser.php:257 ../help/help.inc:200
msgid "Password does not expire"
msgstr "Passwort läuft nicht ab"
#: ../templates/account/useredit.php:1079 ../help/help.inc:172
#: ../lib/pdf.inc:165
msgid "Password expire"
msgstr "Passwortablauf"
#: ../templates/account/useredit.php:350
msgid "Password expire must be are natural number or -1."
msgstr "Passwortablauf muss eine natürliche Zahl oder -1 sein."
#: ../templates/profedit/profileuser.php:159
msgid "Password expiry"
msgstr "Passwortablauf"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:147
msgid "Password expiry is not numeric!"
msgstr "Passwortablauf ist keine Zahl!"
#: ../templates/config/confsave.php:193 ../templates/confwiz/server2.php:71
msgid "Password hash is invalid!"
msgstr "Passwort-Hash ist ungültig!"
#: ../templates/config/confmain.php:147 ../templates/confwiz/server2.php:176
#: ../help/help.inc:105 ../lib/config.inc:272
msgid "Password hash type"
msgstr "Passwort-Hash"
#: ../templates/account/useredit.php:347 ../templates/account/useredit.php:348
msgid "Password maxage"
msgstr "Maximales Passwortalter"
#: ../templates/account/useredit.php:348
msgid "Password maxage must be are natural number."
msgstr "Maximales Passwortalter muss eine natürliche Zahl sein."
#: ../templates/account/useredit.php:347
msgid "Password maxage must bigger as Password Minage."
msgstr "Maximales Passwortalter muss größer als minimales Passwortalter sein."
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:115
msgid "Password maximum age is not numeric!"
msgstr "Maximales Passwortalter ist keine Zahl!"
#: ../templates/account/useredit.php:346
msgid "Password minage"
msgstr "Minimales Passwortalter"
#: ../templates/account/useredit.php:346
msgid "Password minage must be are natural number."
msgstr "Minimales Passwortalter muss eine natürliche Zahl sein."
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:107
msgid "Password minimum age is not numeric!"
msgstr "Minimales Passwortalter ist keine Zahl!"
#: ../templates/account/useredit.php:351
#: ../templates/account/useredit.php:1074 ../help/help.inc:170
msgid "Password warn"
msgstr "Passwortwarnung"
#: ../templates/account/useredit.php:351
msgid "Password warn must be are natural number."
msgstr "Passwortwarnung muss eine natürliche Zahl sein."
#: ../templates/profedit/profileuser.php:152
msgid "Password warning"
msgstr "Passwortwarnung"
#: ../templates/config/confsave.php:208
msgid "Passwords are different!"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!"
#: ../help/help.inc:214
#, php-format
msgid ""
"Path of the userprofile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\"
"\\server\\share). $%s and $%s are replaced with user- and groupname."
msgstr ""
"Pfad zum Benutzerprofil. Kann ein lokaler Pfad oder UNC-Pfad (\\\\Server"
"\\Freigabe) sein. $%s und $%s werden durch Benutzer- und Gruppenname ersetzt."
#: ../templates/config/confmain.php:315 ../templates/confwiz/o_daemon.php:117
#: ../lib/config.inc:290
msgid "Path to external script"
msgstr "Pfad zum externen Script"
#: ../templates/account/useredit.php:790 ../templates/account/useredit.php:860
#: ../templates/account/useredit.php:922
#: ../templates/account/useredit.php:1043
#: ../templates/account/useredit.php:1160
#: ../templates/account/useredit.php:1399
#: ../templates/account/useredit.php:1448
#: ../templates/account/useredit.php:1528
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
#: ../lib/pdf.inc:78
msgid "Personal User Infos"
msgstr "Persönliche Informationen"
#: ../templates/account/useredit.php:1459
msgid "Personal properties"
msgstr "Persönliche Einstellungen"
#: ../lib/pdf.inc:109
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: ../templates/account/groupedit.php:322
#: ../templates/account/useredit.php:561 ../templates/account/useredit.php:575
msgid "Please check settings on samba page."
msgstr "Bitte überprüfen Sie die Samba-Einstellungen."
#: ../templates/account/hostedit.php:98 ../templates/account/useredit.php:107
msgid "Please create a group first."
msgstr "Bitte legen Sie zuerst eine Gruppe an."
#: ../templates/confwiz/start.php:117
msgid ""
"Please enter a name for the new profile. The name may contain letters, "
"digits and -_."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Namen des neuen Profils an. Profilnamen dürfen "
"Buchstaben, Zahlen und -/_ enthalten."
#: ../templates/account/useredit.php:487 ../templates/masscreate.php:576
#: ../templates/massdetail.php:163
msgid "Please enter a valid eMail address!"
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige e-mail Adresse ein!"
#: ../templates/account/useredit.php:491 ../templates/masscreate.php:580
#: ../templates/massdetail.php:149
msgid "Please enter a valid employee type!"
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Angestelltentyp ein!"
#: ../templates/account/useredit.php:486 ../templates/masscreate.php:575
#: ../templates/massdetail.php:161
msgid "Please enter a valid fax number!"
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Faxnummer ein!"
#: ../templates/account/useredit.php:485 ../templates/masscreate.php:574
#: ../templates/massdetail.php:159
msgid "Please enter a valid mobile number!"
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Mobiltelefonnummer ein!"
#: ../templates/account/useredit.php:489 ../templates/masscreate.php:578
#: ../templates/massdetail.php:155
msgid "Please enter a valid postal address!"
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Anschrift ein!"
#: ../templates/account/useredit.php:492 ../templates/masscreate.php:581
#: ../templates/massdetail.php:153
msgid "Please enter a valid postal code!"
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein!"
#: ../templates/account/useredit.php:488 ../templates/masscreate.php:577
#: ../templates/massdetail.php:151
msgid "Please enter a valid street name!"
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Straßennamen ein!"
#: ../templates/account/useredit.php:484 ../templates/masscreate.php:573
#: ../templates/massdetail.php:157
msgid "Please enter a valid telephone number!"
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein!"
#: ../templates/account/useredit.php:490 ../templates/masscreate.php:579
#: ../templates/massdetail.php:147
msgid "Please enter a valid title!"
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Titel ein!"
#: ../lib/account.inc:890
#, php-format
msgid "Please enter a value between %s and %s!"
msgstr "Bitte geben Sie einen Wert zwischen %s und %s ein!"
#: ../templates/config/conflogin.php:86
msgid "Please enter password to change preferences:"
msgstr "Bitte Profilpasswort eingeben:"
#: ../templates/confwiz/o_ranges.php:112
msgid "Please enter the UID/GID ranges for your accounts:"
msgstr "Bitte geben Sie die UID/GID-Bereiche für ihre Accounts ein:"
#: ../templates/confwiz/server.php:123
msgid "Please enter the URL of your LDAP server."
msgstr "Bitte geben Sie die URL ihres LDAP-Servers an."
#: ../help/help.inc:37
msgid ""
"Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It "
"is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter "
"\"lam\"."
msgstr ""
"Bitte geben Sie das Konfigurationspasswort ein. Das ist NICHT ihr LDAP-"
"Passwort. Es befindet sich in ihrer .conf-Datei. Wenn Sie sich zum ersten "
"Mal anmelden geben Sie \"lam\" ein."
#: ../help/help.inc:122
msgid ""
"Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP "
"password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time "
"you log in, enter \"lam\"."
msgstr ""
"Bitte geben Sie das Hauptpasswort ein. Das ist NICHT ihr LDAP-Passwort. Es "
"befindet sich in ihrer config.cfg-Datei. Wenn Sie sich zum ersten Mal "
"anmelden geben Sie \"lam\" ein."
#: ../help/help.inc:110
msgid ""
"Please enter the name of the new profile and the password to change its "
"settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Namen des neuen Profils und das Passwort an um es zu "
"erstellen. Profilnamen dürfen Buchstaben, Zahlen und -/_ enthalten."
#: ../help/help.inc:112
msgid ""
"Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, "
"numbers and -/_."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den neuen Namen des Profils an. Profilnamen dürfen "
"Buchstaben, Zahlen und -/_ enthalten."
#: ../templates/account/useredit.php:315 ../templates/account/useredit.php:412
msgid "Please enter the same password in both password-fields."
msgstr "Bitte geben Sie das selbe Passwort in beide Felder ein."
#: ../templates/confwiz/server2.php:125
msgid ""
"Please enter the suffixes of your LDAP tree where LAM should store the "
"accounts."
msgstr ""
"Bitte geben Sie die Suffixe an, unter welchen LAM die Accounts speichern "
"soll."
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:103
msgid "Please enter which attributes should be displayed in the list views."
msgstr ""
"Bitte geben Sie an, welche Attribute in den Listenansichten gespeichert "
"werden sollen."
#: ../templates/confwiz/start.php:162
msgid ""
"Please enter your configuration master password. This password is \"lam\" by "
"default."
msgstr ""
"Bitte geben Sie ihr Hauptpasswort für die Konfiguration ein. Dieses Passwort "
"ist standardmäßig \"lam\"."
#: ../templates/masscreate.php:355
msgid ""
"Please provide a csv-file with the following syntax. Values with * are "
"required:"
msgstr ""
"Bitte übergeben Sie eine CSV-Datei mit folgender Syntax, Werte mit * sind "
"erforderlich:"
#: ../lib/status.inc:42
msgid ""
"Please report this error to the Bug-Tracker at {link=http://lam.sf.net}LDAP "
"Account Manager Development Team{endlink}. The error number is {bold}0001:"
"Invalid/Missing Message type.{endbold} Thank you."
msgstr ""
"Bitte melden Sie dieses Problem an den Bug-Tracker des {link=http://lam.sf."
"net}LDAP Account Manager Entwickler-Teams{endlink}. Die Fehlernummer ist "
"{bold}0001:Fehlerhafter/Fehlender Nachrichtentyp.{endbold} Danke."
#: ../templates/confwiz/server2.php:222
msgid ""
"Please select here if you want to make additional changes to your "
"configuration profile or if LAM should use default values."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie ob Sie noch weitere Änderungen an ihrem "
"Konfigurationsprofil vornehmen möchten oder ob LAM Standardwerte einsetzen "
"soll."
#: ../templates/account/groupedit.php:514
#: ../templates/account/groupedit.php:571
#: ../templates/account/groupedit.php:641
#: ../templates/account/groupedit.php:735
#: ../templates/account/groupedit.php:792
#: ../templates/account/useredit.php:783 ../templates/account/useredit.php:853
#: ../templates/account/useredit.php:915
#: ../templates/account/useredit.php:1036
#: ../templates/account/useredit.php:1153
#: ../templates/account/useredit.php:1393
#: ../templates/account/useredit.php:1441
#: ../templates/account/useredit.php:1521 ../templates/masscreate.php:333
msgid "Please select page:"
msgstr "Bitte Seite wählen:"
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:101
msgid "Please select your prefered language."
msgstr "Bitte wählen Sie ihre gewünschte Sprache."
#: ../help/help.inc:274
msgid "Position in ldap-tree where the group should be created."
msgstr "Position im LDAP-Baum, wo die Gruppe erstellt werden soll."
#: ../help/help.inc:276
msgid "Position in ldap-tree where the host should be created."
msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Host erstellt werden soll."
#: ../help/help.inc:272
msgid "Position in ldap-tree where the user should be created."
msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Benutzer erstellt werden soll."
#: ../templates/account/useredit.php:489
#: ../templates/account/useredit.php:1485 ../templates/masscreate.php:381
#: ../templates/masscreate.php:578 ../templates/massdetail.php:155
#: ../templates/massdetail.php:252 ../help/help.inc:255 ../lib/pdf.inc:101
msgid "Postal address"
msgstr "Anschrift"
#: ../help/help.inc:256
msgid "Postal address, city"
msgstr "Bitte geben Sie hier die Anschrift ein."
#: ../templates/account/useredit.php:492
#: ../templates/account/useredit.php:1479 ../templates/masscreate.php:379
#: ../templates/masscreate.php:581 ../templates/massdetail.php:153
#: ../templates/massdetail.php:246 ../help/help.inc:253 ../help/help.inc:254
#: ../lib/pdf.inc:97
msgid "Postal code"
msgstr "Postleitzahl"
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:105
msgid "Predefined attributes are of type \"#attribute\"."
msgstr "Vordefinierte Attribute haben diesen Aufbau: \"#Attribut\"."
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:111 ../help/help.inc:67
msgid "Predefined values"
msgstr "Vordefinierte Werte"
#: ../templates/account/hostedit.php:377 ../templates/account/useredit.php:242
#: ../templates/account/useredit.php:961 ../templates/masscreate.php:291
#: ../templates/masscreate.php:365 ../templates/masscreate.php:563
#: ../templates/profedit/profilehost.php:68
#: ../templates/profedit/profileuser.php:93 ../help/help.inc:152
#: ../help/help.inc:166 ../lib/pdf.inc:307 ../lib/pdf.inc:351
msgid "Primary group"
msgstr "Primäre Gruppe"
#: ../templates/account/useredit.php:554
msgid ""
"Primary group has changed. You have to run the following command as root in "
"order to change existing file-permissions:"
msgstr ""
"Die primäre Gruppe hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root "
"ausführen, um die Dateirechte zu ändern:"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:64
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:364
msgid "Primary group name is invalid!"
msgstr "Primäre Gruppe ist ungültig!"
#: ../templates/main_header.php:43 ../help/help.inc:126 ../help/help.inc:130
#: ../help/help.inc:134
msgid "Profile Editor"
msgstr "Profileditor"
#: ../templates/config/profmanage.php:97
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
#: ../templates/account/hostedit.php:279
msgid "Profile loaded."
msgstr "Profil wurde geladen."
#: ../templates/config/profmanage.php:41
#: ../templates/config/profmanage.php:144 ../help/help.inc:109
#: ../help/help.inc:111 ../help/help.inc:113 ../help/help.inc:115
#: ../help/help.inc:117 ../help/help.inc:119 ../help/help.inc:121
msgid "Profile management"
msgstr "Profilverwaltung"
#: ../templates/config/profmanage.php:159
#: ../templates/config/profmanage.php:206
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:143
#: ../templates/profedit/profilehost.php:112
#: ../templates/profedit/profileuser.php:420
#: ../templates/confwiz/start.php:123 ../help/help.inc:134
msgid "Profile name"
msgstr "Profilname"
#: ../templates/config/profmanage.php:81 ../templates/config/profmanage.php:92
#: ../templates/confwiz/start.php:65
msgid "Profile name is invalid!"
msgstr "Profilname ist ungültig!"
#: ../templates/config/profmanage.php:170
#: ../templates/config/profmanage.php:260
msgid "Profile password"
msgstr "Profilpasswort"
#: ../templates/config/profmanage.php:79
#: ../templates/config/profmanage.php:109 ../templates/confwiz/start.php:67
msgid "Profile passwords are different or empty!"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!"
#: ../templates/account/useredit.php:429 ../templates/account/useredit.php:442
#: ../templates/account/useredit.php:1262
#: ../templates/profedit/profileuser.php:318 ../help/help.inc:213
#: ../lib/pdf.inc:211
msgid "Profile path"
msgstr "Profilpfad"
#: ../templates/account/useredit.php:442
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:207
msgid "Profile path is invalid!"
msgstr "Profilpfad ist ungültig!"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:283
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:348
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:386
msgid "Profile was saved."
msgstr "Profil wurde gespeichert."
#: ../templates/account/groupedit.php:523
#: ../templates/account/groupedit.php:580
#: ../templates/account/groupedit.php:647
#: ../templates/account/groupedit.php:743
#: ../templates/account/groupedit.php:800
#: ../templates/account/useredit.php:789 ../templates/account/useredit.php:859
#: ../templates/account/useredit.php:921
#: ../templates/account/useredit.php:1042
#: ../templates/account/useredit.php:1159
#: ../templates/account/useredit.php:1398
#: ../templates/account/useredit.php:1447
#: ../templates/account/useredit.php:1527
msgid "Quota"
msgstr "Quota"
#: ../lib/pdf.inc:230
msgid "Quota Settings"
msgstr "Quota-Einstellungen"
#: ../templates/account/groupedit.php:755
#: ../templates/account/useredit.php:1410
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:95
#: ../templates/profedit/profileuser.php:372
msgid "Quota properties"
msgstr "Quota-Einstellungen"
#: ../lib/ldap.inc:215
msgid "RID (Windows UID)"
msgstr "RID (Windows UID)"
#: ../templates/config/confmain.php:192
msgid "Ranges"
msgstr "Bereiche"
#: ../templates/confwiz/server2.php:224
msgid "Ranges for UID and GID numbers"
msgstr "Bereiche für UID- und GID-Nummern"
#: ../templates/config/confmain.php:358 ../templates/confwiz/start.php:149
msgid "Reenter Password"
msgstr "Passwort nochmal eingeben"
#: ../templates/config/profmanage.php:337
msgid "Reenter new master password"
msgstr "Neues Hauptpasswort erneut eingeben"
#: ../templates/config/profmanage.php:179
#: ../templates/config/profmanage.php:271
msgid "Reenter profile password"
msgstr "Profilpasswort erneut eingeben"
#: ../templates/masscreate.php:337 ../templates/lists/listdomains.php:218
#: ../templates/lists/listgroups.php:335 ../templates/lists/listhosts.php:320
#: ../templates/lists/listusers.php:392
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
#: ../templates/config/profmanage.php:202 ../help/help.inc:111
msgid "Rename profile"
msgstr "Profil umbenennen"
#: ../templates/config/profmanage.php:88
msgid "Renamed profile."
msgstr "Profil umbenannt."
#: ../templates/account/useredit.php:1062
#: ../templates/account/useredit.php:1182
msgid "Repeat password"
msgstr "Passwort wiederholen"
#: ../templates/account/useredit.php:295
#, php-format
msgid "Replaced $%s or $%s in homedir."
msgstr "$%s und $%s wurden im Heimatverzeichnis ersetzt."
#: ../templates/domain.php:176 ../templates/config/confmain.php:370
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:152
#: ../templates/profedit/profilehost.php:121
#: ../templates/profedit/profileuser.php:429
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: ../templates/account/groupedit.php:528
#: ../templates/account/groupedit.php:585
#: ../templates/account/groupedit.php:652
#: ../templates/account/groupedit.php:748
#: ../templates/account/groupedit.php:805
#: ../templates/account/useredit.php:795 ../templates/account/useredit.php:865
#: ../templates/account/useredit.php:927
#: ../templates/account/useredit.php:1048
#: ../templates/account/useredit.php:1165
#: ../templates/account/useredit.php:1404
#: ../templates/account/useredit.php:1453
#: ../templates/account/useredit.php:1533
msgid "Reset all changes."
msgstr "Alle Änderungen zurücksetzen."
#: ../templates/account/hostedit.php:395
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: ../templates/account/groupedit.php:520
#: ../templates/account/groupedit.php:577
#: ../templates/account/groupedit.php:645
#: ../templates/account/groupedit.php:741
#: ../templates/account/groupedit.php:797
#: ../templates/account/useredit.php:787 ../templates/account/useredit.php:857
#: ../templates/account/useredit.php:919
#: ../templates/account/useredit.php:1040
#: ../templates/account/useredit.php:1157
#: ../templates/account/useredit.php:1397
#: ../templates/account/useredit.php:1445
#: ../templates/account/useredit.php:1525
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:67
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
#: ../templates/domain.php:232 ../templates/confwiz/ldaptest.php:239
msgid "Samba 3 domain SID is invalid!"
msgstr "Samba 3 Domänen-SID ist ungültig!"
#: ../templates/config/confmain.php:183 ../lib/config.inc:274
msgid "Samba 3.x schema"
msgstr "Samba 3.x Schema"
#: ../templates/lists/listdomains.php:231
msgid "Samba Domain(s) found"
msgstr "Samba-Domäne(n) gefunden"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:218
msgid "Samba Host Profiles"
msgstr "Samba-Hostprofile"
#: ../templates/lists/listhosts.php:333
msgid "Samba Host(s) found"
msgstr "Samba Host(s) gefunden"
#: ../templates/ou_edit.php:405
msgid "Samba Hosts"
msgstr "Samba Hosts"
#: ../templates/account/groupedit.php:322
#: ../templates/account/useredit.php:561 ../templates/account/useredit.php:575
msgid "Samba Options not set!"
msgstr "Samba-Optionen wurden nicht gesetzt!"
#: ../templates/profedit/profileuser.php:232
msgid "Samba account"
msgstr "Samba Account"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:197
msgid "Samba home directory is invalid!"
msgstr "Samba-Heimatverzeichnis ist ungültig!"
#: ../templates/account/useredit.php:1179
msgid "Samba password"
msgstr "Samba-Passwort"
#: ../templates/account/groupedit.php:658
#: ../templates/account/useredit.php:1173
msgid "Samba properties"
msgstr "Samba-Einstellungen"
#: ../templates/config/confmain.php:178
msgid "Samba settings"
msgstr "Samba-Einstellungen"
#: ../templates/confwiz/server.php:179 ../help/help.inc:98
msgid "Samba version"
msgstr "Samba-Version"
#: ../templates/config/confsave.php:83
msgid "Samba version is not defined!"
msgstr "Samba-Version ist nicht definiert!"
#: ../templates/account/useredit.php:1272 ../help/help.inc:216
msgid "Samba workstations"
msgstr "Samba PCs"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:225
msgid "Samba workstations are invalid!"
msgstr "Samba-Arbeitsstationen sind ungültig!"
#: ../lib/pdf.inc:283 ../lib/pdf.inc:521
msgid "Samba-Host information page"
msgstr "Samba-Host-Informationen"
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:151
#: ../templates/profedit/profilehost.php:120
#: ../templates/profedit/profileuser.php:428
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: ../templates/account/groupedit.php:431
#: ../templates/account/groupedit.php:434
#: ../templates/account/groupedit.php:435
#: ../templates/account/groupedit.php:813
#: ../templates/account/groupedit.php:817
#: ../templates/account/hostedit.php:286 ../templates/account/hostedit.php:289
#: ../templates/account/hostedit.php:290 ../templates/account/hostedit.php:433
#: ../templates/account/hostedit.php:437 ../templates/account/useredit.php:711
#: ../templates/account/useredit.php:714 ../templates/account/useredit.php:715
#: ../templates/account/useredit.php:1541
#: ../templates/account/useredit.php:1545 ../help/help.inc:265
msgid "Save profile"
msgstr "Profil speichern"
#: ../templates/config/confsave.php:199 ../templates/confwiz/o_daemon.php:60
msgid "Saving PDF text failed!"
msgstr "Speichern des Text für Benutzer-PDF fehlgeschlagen!"
#: ../templates/account/useredit.php:426 ../templates/account/useredit.php:439
#: ../templates/account/useredit.php:1267
#: ../templates/profedit/profileuser.php:325 ../help/help.inc:86
#: ../help/help.inc:210 ../lib/pdf.inc:207
msgid "Script path"
msgstr "Scriptpfad"
#: ../templates/account/useredit.php:439 ../templates/config/confsave.php:181
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:217
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:54
msgid "Script path is invalid!"
msgstr "Scriptpfad ist ungültig!"
#: ../help/help.inc:91
msgid "Script server"
msgstr "Scriptserver"
#: ../templates/config/confsave.php:187 ../templates/confwiz/o_daemon.php:57
msgid "Script server is invalid!"
msgstr "Scriptserver ist ungültig!"
#: ../templates/config/confmain.php:307
msgid "Script settings"
msgstr "Scripteinstellungen"
#: ../templates/config/confmain.php:339
msgid "Security settings"
msgstr "Sicherheitseinstellungen"
#: ../templates/help.php:90
msgid "See also"
msgstr "Siehe auch"
#: ../templates/lists/listgroups.php:275 ../templates/lists/listhosts.php:258
#: ../templates/lists/listusers.php:316
msgid "Select all"
msgstr "Alle auswählen"
#: ../templates/masscreate.php:426
msgid "Select file:"
msgstr "Datei wählen:"
#: ../templates/masscreate.php:418 ../help/help.inc:267
msgid "Select group profile"
msgstr "Gruppenprofil wählen"
#: ../templates/masscreate.php:392
msgid "Select settings"
msgstr "Einstellungen wählen"
#: ../templates/masscreate.php:395
msgid "Select user profile:"
msgstr "Benutzerprofil wählen:"
#: ../templates/account/useredit.php:803
msgid "Select workstations"
msgstr "PCs wählen"
#: ../templates/account/useredit.php:876
msgid "Selected groups"
msgstr "Gewählte Gruppen"
#: ../templates/config/confsave.php:89 ../templates/confwiz/server.php:74
msgid "Server Address is empty!"
msgstr "Die Server Addresse ist nicht gesetzt!"
#: ../templates/config/confmain.php:112 ../templates/confwiz/server.php:130
#: ../help/help.inc:38 ../lib/config.inc:271
msgid "Server address"
msgstr "Serveraddresse"
#: ../templates/config/confmain.php:311 ../templates/confwiz/o_daemon.php:113
#: ../lib/config.inc:291
msgid "Server of external script"
msgstr "Server mit externem Script"
#: ../templates/config/confmain.php:109
msgid "Server settings"
msgstr "Servereinstellungen"
#: ../templates/profedit/profileuser.php:237
msgid "Set Samba password"
msgstr "Samba-Passwort setzen"
#: ../templates/profedit/profileuser.php:142
msgid "Set Unix Password"
msgstr "Unix-Passwort setzen"
#: ../templates/profedit/profileuser.php:247 ../help/help.inc:126
msgid "Set Unix password for Samba"
msgstr "Unix-Passwort für Samba setzen"
#: ../templates/config/profmanage.php:256 ../help/help.inc:115
msgid "Set profile password"
msgstr "Profilpasswort setzen"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:83
msgid "Shell is invalid!"
msgstr "Shell ist ungültig!"
#: ../templates/masscreate.php:300
msgid "Show Details."
msgstr "Details anzeigen."
#: ../templates/masscreate.php:317
msgid "Show Errors."
msgstr "Fehler zeigen."
#: ../templates/masscreate.php:305
msgid "Show Infos."
msgstr "Informationen zeigen."
#: ../templates/masscreate.php:311
msgid "Show Warnings."
msgstr "Warnungen zeigen."
#: ../lib/pdf.inc:238
msgid "Soft block"
msgstr "weiches Block-Limit"
#: ../templates/account/groupedit.php:758
#: ../templates/account/useredit.php:1413
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:100
#: ../templates/profedit/profileuser.php:377 ../help/help.inc:227
msgid "Soft block limit"
msgstr "weiches Block-Limit"
#: ../help/help.inc:228
msgid "Soft block limit."
msgstr "weiches Block-Limit"
#: ../lib/pdf.inc:239
msgid "Soft inode"
msgstr "weiches Inode-Limit"
#: ../help/help.inc:239
msgid "Soft inode (files) limit."
msgstr "Weiches Inode-Limit (Dateien)."
#: ../templates/account/groupedit.php:759
#: ../templates/account/useredit.php:1414
#: ../templates/profedit/profilegroup.php:102
#: ../templates/profedit/profileuser.php:379 ../help/help.inc:238
msgid "Soft inode limit"
msgstr "weiches Inode-Limit"
#: ../templates/help.php:65
msgid "Sorry no help number submitted."
msgstr "Leider wurde keine Hilfenummer angegeben."
#: ../templates/help.php:75
#, php-format
msgid "Sorry this help number ({bold}%d{endbold}) is not available."
msgstr "Diese Hilfenummer ist leider nicht verfügbar: {bold}%d{endbold}"
#: ../templates/account/useredit.php:488
#: ../templates/account/useredit.php:1473 ../templates/masscreate.php:377
#: ../templates/masscreate.php:577 ../templates/massdetail.php:151
#: ../templates/massdetail.php:240 ../help/help.inc:251 ../help/help.inc:252
#: ../lib/pdf.inc:93
msgid "Street"
msgstr "Straße"
#: ../templates/domain.php:175 ../templates/ou_edit.php:94
#: ../templates/ou_edit.php:159 ../templates/ou_edit.php:224
#: ../templates/ou_edit.php:289 ../templates/ou_edit.php:472
#: ../templates/config/confmain.php:369 ../templates/config/profmanage.php:356
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:97
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:109
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:121
#: ../templates/profedit/profilemain.php:261
msgid "Submit"
msgstr "Abschicken"
#: ../templates/account/groupedit.php:606
#: ../templates/account/hostedit.php:418 ../templates/account/useredit.php:996
#: ../templates/domain.php:148 ../templates/lists/listdomains.php:185
#: ../templates/lists/listgroups.php:295 ../templates/lists/listhosts.php:279
#: ../templates/lists/listusers.php:335 ../templates/confwiz/ldaptest.php:384
#: ../help/help.inc:271 ../help/help.inc:273 ../help/help.inc:275
#: ../help/help.inc:294
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
#: ../templates/account/useredit.php:237 ../templates/masscreate.php:291
#: ../templates/masscreate.php:359 ../templates/masscreate.php:557
#: ../templates/massdetail.php:88 ../templates/massdetail.php:210
#: ../help/help.inc:190 ../lib/pdf.inc:85
msgid "Surname"
msgstr "Nachname"
#: ../templates/account/useredit.php:237 ../templates/masscreate.php:557
#: ../templates/massdetail.php:88
msgid "Surname contains invalid characters"
msgstr "Nachname enthält ungültige Zeichen"
#: ../help/help.inc:191
msgid "Surname of user. Only letters, - and spaces are allowed."
msgstr ""
"Nachname des Benutzers. Es sind nur Buchstaben, - und Leerzeichen erlaubt."
#: ../templates/account/useredit.php:484
#: ../templates/account/useredit.php:1491 ../templates/masscreate.php:371
#: ../templates/masscreate.php:573 ../templates/massdetail.php:157
#: ../templates/massdetail.php:258 ../help/help.inc:257 ../help/help.inc:258
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonnummer"
#: ../templates/config/confmain.php:329 ../help/help.inc:107
#: ../lib/config.inc:293
msgid "Text for user PDF"
msgstr "Text für Benutzer-PDF"
#: ../help/help.inc:153
msgid "The Primary Group the user should be member of."
msgstr "Die primäre Gruppe des Benutzers."
#: ../help/help.inc:167
msgid "The Primary group the host should be member of."
msgstr "Die primäre Gruppe des Hosts."
#: ../help/help.inc:297
msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"."
msgstr "Die Domänen-SID des Samba-Servers. Auszulesen mit \"net getlocalsid\"."
#: ../help/help.inc:295
msgid "The domain entry will be saved under this suffix."
msgstr "Der Domäneneintrag wird unter diesem Suffix gespeichert."
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:107
msgid "The entries are separated by semicolons."
msgstr "Die Einträge werden durch Strichpunkte getrennt."
#: ../templates/config/confsave.php:220 ../templates/confwiz/final.php:52
msgid "The following settings were saved to profile:"
msgstr "Die folgenden Einstellungen wurden gespeichert:"
#: ../templates/initsuff.php:187
msgid ""
"The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM can create them for you."
msgstr "Folgende Suffixe fehlen in LDAP. LAM kann sie für Sie erstellen."
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:200
msgid ""
"The following suffix(es) are missing in LDAP. LAM will create them for you."
msgstr "Folgende Suffixe fehlen in LDAP. LAM wird sie für Sie erstellen."
#: ../help/help.inc:293
msgid "The name of your Windows domain or workgroup."
msgstr "Der Name ihrer Windows-Domäne oder Arbeitsgruppe."
#: ../templates/config/confmain.php:92
msgid "The password is invalid! Please try again."
msgstr "Das Passwort ist falsch! Bitte erneut eingeben."
#: ../templates/masscreate.php:329
msgid "There are some errors."
msgstr "Es gab einige Fehler."
#: ../templates/masscreate.php:330
msgid "There are some warnings."
msgstr "Es gab einige Warnungen."
#: ../help/help.inc:59
msgid ""
"These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating "
"new group accounts. New group accounts will always get the highest number in "
"use plus one."
msgstr ""
"Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Gruppen-IDs wenn neue "
"Gruppen erstellt werden. Neue Gruppen bekommen die immer die höchste "
"verwendete Zahl plus 1."
#: ../help/help.inc:61
msgid ""
"These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when "
"creating new accounts for Samba hosts. The range should be different from "
"that of users. New host accounts will always get the highest number in use "
"plus one."
msgstr ""
"Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Host-IDs wenn neue Hosts "
"erstellt werden. Der Bereich sollte sich von dem der Benutzer unterscheiden. "
"Neue Hosts bekommen die immer die höchste verwendete Zahl plus 1."
#: ../help/help.inc:57
msgid ""
"These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating "
"new user accounts. The range should be different from that of machines. New "
"user accounts will always get the highest number in use plus one."
msgstr ""
"Das sind die minimalen und maximalen Nummern für Benutzer-IDs wenn neue "
"Benutzer erstellt werden. Der Bereich sollte sich von dem der Hosts "
"unterscheiden. Neue Benutzer bekommen die immer die höchste verwendete Zahl "
"plus 1."
#: ../templates/domain.php:235 ../templates/confwiz/ldaptest.php:231
msgid "This Samba 3 domain is already present!"
msgstr "Diese Samba3-Domäne ist bereits vorhanden!"
#: ../templates/confwiz/o_lists.php:104
msgid ""
"This can be a list of predefined attributes which have a description and are "
"translated or you can write your own description."
msgstr ""
"Dies kann eine Liste von vordefinierten Attributen mit zugehöriger "
"Beschreibung und Übersetzung sein oder Sie schreiben ihre eigene "
"Beschreibung."
#: ../help/help.inc:116
msgid "This changes the password of the selected profile."
msgstr "Damit ändern Sie das Passwort des gewählten Profils."
#: ../help/help.inc:118
msgid "This changes the profile which is selected by default at login."
msgstr "Damit ändern Sie das Standardprofil am Login."
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:102 ../help/help.inc:85
msgid ""
"This defines the language of the login window and sets this language as the "
"default language. Users can change the language at login."
msgstr ""
"Bestimmt die Sprache des Logins und setzt diese Sprache als Standard. "
"Benutzer können die Sprache beim Login ändern."
#: ../lib/pdf.inc:506 ../lib/pdf.inc:535 ../lib/pdf.inc:566
msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager"
msgstr "Dieses Dokument wurde von LDAP Account Manager erstellt."
#: ../help/help.inc:78
msgid ""
"This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to "
"LDAP Account Manager. The user names have to be separated by semicolons."
msgstr ""
"Das ist eine Liste von DN-Einträgen aller Benutzer, die sich bei LDAP "
"Account Manager anmelden dürfen. Die Benutzernamen müssen mit Strichpunkten "
"getrennt sein."
#: ../help/help.inc:87
msgid ""
"This is the absolute path to an external script for setting quotas and "
"creating home directories."
msgstr ""
"Das ist der absolute Pfad zu einem externen Script, das Quotas und "
"Heimatverzeichnisse verwaltet."
#: ../help/help.inc:63
msgid ""
"This is the list of attributes to show in the user/group/host list. The "
"entries can either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, "
"\"attribute:description\". Several entries are seperated by semicolons."
msgstr ""
"Das ist eine Liste von Attributen, die in den Benutzer/Gruppen/Host-Listen "
"angezeigt wird. Die Einträge können entweder vordefinierte Werte \"#Wert\" "
"oder eigne Werte \"#Wert:Beschreibung\" sein. Mehrere Werte werden durch "
"Strichpunkte getrennt."
#: ../help/help.inc:83
msgid ""
"This is the number of rows to show in the user/group/host list. If more "
"entries are found the list will be split into several pages."
msgstr ""
"Das ist die Anzahl von Zeilen, die in den Benutzer/Gruppen/Host-Listen "
"angezeigt wird. Wenn mehr Einträge gefunden werden, wird die Liste auf "
"mehrere Seiten aufgeteilt."
#: ../help/help.inc:39
msgid ""
"This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for standard "
"LDAP connections and ldaps:// for encrypted (require server certificates) "
"connections. The port value is optional."
msgstr ""
"Das ist die Serveradresse ihres LDAP-Servers. Verwenden Sie ldap:// für "
"normale LDAP-Verbindungen und ldaps:// für verschlüsselte Verbindungen "
"(benötigt Serverzertifikat). Die Portnummer ist optional."
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:107
msgid ""
"This is the server and path where the lamdaemon.pl script is stored. LDAP "
"Account Manager will make a SSH connection to this server with username and "
"password provided at login."
msgstr ""
"Das ist der Server und der Pfad zum lamdaemon-Script. LDAP Account Manager "
"wird eine SSH-Verbindung zu diesem Serer aufbauen, dabei werden Benutzername "
"und Passwort vom Login verwendet."
#: ../help/help.inc:92
msgid ""
"This is the server where the lamdaemon script is stored. LDAP Account "
"Manager will make a SSH connection to this server with username and password "
"provided at login."
msgstr ""
"Das ist der Server auf dem das lamdaemon-Script liegt. LDAP Account Manager "
"wird eine SSH-Verbindung zu diesem Serer aufbauen, dabei werden Benutzername "
"und Passwort vom Login verwendet."
#: ../help/help.inc:51
msgid ""
"This is the suffix of the LDAP tree from where to search for user/group/host "
"entries. Only entries in these subtrees will be displayed in the user/group/"
"host list. When creating a new accont this will be the DN where it is saved."
msgstr ""
"Das ist der Suffix im LDAP-Baum in dem nach Benutzern/Gruppen/Hosts gesucht "
"wird. Nur Einträge in diesen Teilbäumen werden in den Listen angezeigt. Neue "
"Accounts werden werden unter diesem DN gespeichert."
#: ../help/help.inc:104
msgid ""
"This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter "
"times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are "
"not identified."
msgstr ""
"Dies ist die Zeit in Minuten die LAM LDAP-Suchen zwischenspeichert. Kürzere "
"Zeiten belasten den LDAP-Server mehr, verringern aber die Gefahr, dass "
"Änderungen nicht erkannt werden."
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:127 ../help/help.inc:108
msgid "This text will appear on top of every user PDF file."
msgstr "Dieser Text erscheint am Anfang jedes Benutzer-PDFs."
#: ../templates/lists/userlink.php:53
msgid "This user was not found!"
msgstr "Dieser Benutzer wurde nicht gefunden!"
#: ../help/help.inc:289
msgid "This will create a new organizational unit under the selected one."
msgstr "Dies erzeugt eine neue Organizational Unit unterhalb der markierten."
#: ../help/help.inc:291
msgid ""
"This will delete the selected organizational unit. The OU has to be empty."
msgstr "Dies löscht die markierte Organizational Unit. Die OU muss leer sein."
#: ../help/help.inc:114
msgid "This will delete the selected profile."
msgstr "Dies löscht das markierte Profil."
#: ../help/help.inc:266
msgid ""
"This will make a profile of the current account. The saved values are the "
"same as in the profile editor. Profile names may contain the letters a-z, 0-"
"9 and -_."
msgstr ""
"Damit erstellen Sie ein Profil aus dem aktuellen Account. Es werden die "
"selben Werte wie im Profileditor gespeichert. Profilnamen dürfen die "
"Buchstaben a-z, 0-9 und -_ enthalten."
#: ../templates/account/useredit.php:490
#: ../templates/account/useredit.php:1461 ../templates/masscreate.php:367
#: ../templates/masscreate.php:579 ../templates/massdetail.php:147
#: ../templates/massdetail.php:228 ../help/help.inc:247 ../lib/pdf.inc:81
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: ../help/help.inc:248
msgid "Title of user, Mr., Ms., ..."
msgstr "Titel des Benutzers (Herr, Frau, Dr., etc.)."
#: ../templates/confwiz/server.php:144
msgid ""
"To connect to your LDAP server please enter now the DN of your "
"administrative user and the password."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den DN und das Passwort des administrativen Benutzers ein "
"damit sich LAM mit ihrem LDAP-Server verbinden kann."
#: ../help/help.inc:151
msgid ""
"To disable login use /bin/false. List of shells is read from lam/config/"
"shells"
msgstr ""
"Verwenden Sie /bin/false um den Login zu deaktivieren. Die Shellliste wird "
"von lam/config/shells gelesen."
#: ../templates/lists/listusers.php:349
msgid "Translate GID number to group name"
msgstr "GID-Nummer als Gruppenname darstellen"
#: ../lib/pdf.inc:302 ../lib/pdf.inc:345
msgid "UID"
msgstr "Benutzer ID"
#: ../templates/account/hostedit.php:371 ../templates/account/useredit.php:943
#: ../help/help.inc:56 ../help/help.inc:141 ../help/help.inc:163
#: ../lib/ldap.inc:194 ../lib/ldap.inc:217
msgid "UID number"
msgstr "UID Nummer"
#: ../templates/account/useredit.php:551
msgid ""
"UID-number has changed. You have to run the following command as root in "
"order to change existing file-permissions:"
msgstr ""
"Die UID-Nummer hat sich geändert. Sie müssen folgenden Befehl als root "
"ausführen um die existierenden Dateirechte zu ändern:"
#: ../help/help.inc:219
#, php-format
msgid ""
"UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $%s and $%s are replaced with "
"user- and groupname."
msgstr ""
"UNC-Pfad (\\\\Server\\Freigabe) des Heimatverzeichnisses. $%s und $%s werden "
"durch Benutzer- und Gruppenname ersetzt."
#: ../templates/ou_edit.php:55 ../templates/ou_edit.php:120
#: ../templates/ou_edit.php:185 ../templates/ou_edit.php:250
msgid "Unable to create new OU!"
msgstr "Kann neue OU nicht erstellen!"
#: ../templates/config/profmanage.php:77 ../templates/confwiz/start.php:63
msgid "Unable to create new profile!"
msgstr "Kann das Profil nicht erstellen!"
#: ../templates/ou_edit.php:72 ../templates/ou_edit.php:137
#: ../templates/ou_edit.php:202 ../templates/ou_edit.php:267
msgid "Unable to delete OU!"
msgstr "Kann OU nicht löschen!"
#: ../templates/config/profmanage.php:99
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:53
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:60
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:67
msgid "Unable to delete profile!"
msgstr "Kann das Profil nicht löschen!"
#: ../templates/login.php:99 ../templates/config/confmain.php:296
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:134
msgid ""
"Unable to load available languages. Setting English as default language. For "
"further instructions please contact the Admin of this site."
msgstr ""
"Konnte verfügbare Sprachen nicht laden. Englisch wurde als Standardsprache "
"gesetzt. Für weitere Anweisungen wenden Sie sich bitte an den Administrator "
"dieser Seite."
#: ../lib/config.inc:184 ../lib/config.inc:735
msgid "Unable to load configuration!"
msgstr "Kann Konfiguration nicht laden!"
#: ../lib/profiles.inc:252 ../lib/profiles.inc:256 ../lib/profiles.inc:319
#: ../lib/profiles.inc:323 ../lib/profiles.inc:375 ../lib/profiles.inc:379
msgid "Unable to load profile!"
msgstr "Kann das Profil nicht laden!"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:285
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:350 ../lib/profiles.inc:451
#: ../lib/profiles.inc:486 ../lib/profiles.inc:514
msgid "Unable to save profile!"
msgstr "Kann das Profil nicht speichern!"
#: ../templates/account/groupedit.php:530
#: ../templates/account/groupedit.php:587
#: ../templates/account/groupedit.php:654
#: ../templates/account/groupedit.php:750
#: ../templates/account/groupedit.php:807
#: ../templates/account/useredit.php:797 ../templates/account/useredit.php:867
#: ../templates/account/useredit.php:929
#: ../templates/account/useredit.php:1050
#: ../templates/account/useredit.php:1167
#: ../templates/account/useredit.php:1406
#: ../templates/account/useredit.php:1455
#: ../templates/account/useredit.php:1535 ../templates/massdetail.php:79
#: ../templates/massdetail.php:283
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
#: ../templates/account/hostedit.php:448
msgid "Undo changes"
msgstr "Änderungen zurücksetzen"
#: ../templates/account/useredit.php:786 ../templates/account/useredit.php:856
#: ../templates/account/useredit.php:918
#: ../templates/account/useredit.php:1039
#: ../templates/account/useredit.php:1156
#: ../templates/account/useredit.php:1396
#: ../templates/account/useredit.php:1444
#: ../templates/account/useredit.php:1524
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
#: ../lib/pdf.inc:124
msgid "Unix User Settings"
msgstr "Unix-Einstellungen"
#: ../templates/profedit/profileuser.php:88
msgid "Unix account"
msgstr "Unix-Account"
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:483
msgid "Unix group name"
msgstr "Unix-Gruppenname"
#: ../lib/pdf.inc:132 ../lib/pdf.inc:141
msgid "Unix password"
msgstr "Unix-Passwort"
#: ../lib/pdf.inc:134
msgid "Unix password disabled!"
msgstr "Unix-Passwort deaktiviert!"
#: ../templates/account/useredit.php:1054
msgid "Unix properties"
msgstr "Unix-Einstellungen"
#: ../templates/account/useredit.php:353
#: ../templates/account/useredit.php:1122
#: ../templates/profedit/profileuser.php:208 ../help/help.inc:279
msgid "Unix workstations"
msgstr "Arbeitsstationen"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:131
msgid "Unix workstations are invalid!"
msgstr "Unix-Arbeitsstationen sind ungültig!"
#: ../templates/account/useredit.php:353
msgid "Unix workstations is invalid."
msgstr "Unix-Arbeitsstationen sind ungültig."
#: ../templates/confwiz/o_daemon.php:108 ../help/help.inc:89
#: ../help/help.inc:94
msgid ""
"Use it at your own risk and read the documentation for lamdaemon before you "
"use it!"
msgstr ""
"Verwendung auf eigene Gefahr. Lesen Sie die Dokumentation für lamdaemon "
"bevor Sie es benutzen!"
#: ../templates/account/useredit.php:1068
#: ../templates/account/useredit.php:1194 ../help/help.inc:194
msgid "Use no password"
msgstr "Kein Passwort setzen"
#: ../templates/account/useredit.php:1188 ../help/help.inc:198
msgid "Use unix password"
msgstr "Unix-Passwort verwenden"
#: ../templates/account/groupedit.php:757
#: ../templates/account/useredit.php:1412 ../help/help.inc:225
msgid "Used blocks"
msgstr "Benutzte Blöcke"
#: ../help/help.inc:226
msgid "Used blocks. 1000 blocks are usually 1MB"
msgstr "Verwendete Blöcke. 1000 Blöcke sind normalerweise 1 MB."
#: ../help/help.inc:305
msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure."
msgstr ""
"Wird für die Berechnung der RIDs aus UID/GID verwendet. Nicht ändern, wenn "
"Sie nicht sicher sind."
#: ../templates/account/groupedit.php:759
#: ../templates/account/useredit.php:1414 ../help/help.inc:236
msgid "Used inodes"
msgstr "benutzte Inodes"
#: ../help/help.inc:237
msgid "Used inodes (files)"
msgstr "Benutze Inodes (Dateien)"
#: ../templates/account/useredit.php:1565
msgid "User "
msgstr "Benutzer "
#: ../lib/ldap.inc:193
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer ID"
#: ../templates/profedit/profilemain.php:128
msgid "User Profiles"
msgstr "Benutzerprofile"
#: ../templates/account/useredit.php:1206 ../help/help.inc:130
#: ../help/help.inc:202
msgid "User can change password"
msgstr "Benutzer kann Passwort ändern"
#: ../help/help.inc:149
msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used."
msgstr "Benutzerbeschreibung, falls leer wird Vor- und Nachname verwendet."
#: ../lib/pdf.inc:39 ../lib/pdf.inc:493
msgid "User information page"
msgstr "Benutzerinformationen"
#: ../templates/initsuff.php:143 ../templates/initsuff.php:156
#: ../templates/initsuff.php:162 ../templates/initsuff.php:171
#: ../templates/masscreate.php:269
msgid "User list"
msgstr "Benutzerliste"
#: ../templates/config/confsave.php:154 ../templates/confwiz/o_lists.php:54
msgid "User list attributes are invalid!"
msgstr "Attribute der Benutzerliste sind ungültig!"
#: ../templates/account/useredit.php:1225 ../help/help.inc:204
msgid "User must change password"
msgstr "Benutzer muss Passwort ändern"
#: ../templates/masscreate.php:291
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
#: ../lib/pdf.inc:233
msgid "User quota(s)"
msgstr "Benutzer Quota"
#: ../templates/masscreate.php:402
msgid "User suffix"
msgstr "Benutzersuffix"
#: ../templates/lists/listusers.php:405
msgid "User(s) found"
msgstr "Benutzer gefunden"
#: ../help/help.inc:50
msgid "User/Group/Host suffix"
msgstr "Benutzer-/Gruppen-/Hostsuffix"
#: ../templates/config/confmain.php:123 ../templates/confwiz/server2.php:131
#: ../lib/config.inc:275
msgid "UserSuffix"
msgstr "Benutzersuffix"
#: ../templates/config/confsave.php:104 ../templates/confwiz/server2.php:59
msgid "UserSuffix is invalid!"
msgstr "UserSuffix ist ungültig!"
#: ../templates/account/useredit.php:223 ../templates/account/useredit.php:245
#: ../templates/account/useredit.php:290 ../templates/account/useredit.php:937
#: ../templates/login.php:148 ../templates/masscreate.php:363
#: ../templates/masscreate.php:553 ../templates/masscreate.php:566
#: ../templates/massdetail.php:95 ../templates/massdetail.php:144
#: ../templates/massdetail.php:222 ../help/help.inc:139 ../lib/ldap.inc:196
#: ../lib/pdf.inc:127 ../lib/pdf.inc:178
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
#: ../templates/account/useredit.php:245 ../templates/masscreate.php:566
#: ../templates/massdetail.php:95
msgid ""
"Username contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
"and .-_ !"
msgstr ""
"Benutzername enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
"und .-_ !"
#: ../templates/account/useredit.php:290 ../templates/masscreate.php:553
#: ../templates/massdetail.php:144
msgid "Username in use. Selected next free username."
msgstr ""
"Der Benutzername ist bereits vorhanden, der nächste freie Name wurde "
"ausgewählt."
#: ../help/help.inc:140
msgid ""
"Username of the user who should be created. Valid characters are: a-z,0-9, .-"
"_. Lam does not allow a number as first character because useradd also does "
"not allow it. Lam does not allow capital letters A-Z because it can cause "
"several problems. If username is already used username will be expanded with "
"a number. The next free number will be used. Warning: Older systems have "
"problems with usernames longer than 8 characters. You can not log in to "
"Windows if username is longer than 16 characters."
msgstr ""
"Benutzername des zu erstellenden Benutzers. Gültige Zeichen sind: a-z, 0-9 "
"und .-_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd auch "
"nicht erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind "
"ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Benutzername schon in Verwendung sein "
"wird eine Zahl angehängt. Achtung! Ältere Systeme haben Probleme mit mehr "
"als 8 Zeichen. Sie können sich bei Windows nicht anmelden wenn Sie mehr als "
"16 Zeichen verwenden."
#: ../templates/main_header.php:73 ../templates/main_header.php:78
#: ../templates/ou_edit.php:339 ../templates/confwiz/o_lists.php:112
#: ../help/help.inc:69
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
#: ../help/help.inc:284
msgid "Users also being member of the current group."
msgstr "Benutzer die Mitglieder der Gruppe sind."
#: ../help/help.inc:181
msgid "Users wich are also members of group."
msgstr "Benutzer die Mitglieder der Gruppe sind."
#: ../templates/confwiz/o_lang.php:145 ../help/help.inc:77
msgid "Valid users"
msgstr "Berechtigte Benutzer"
#: ../templates/account/groupedit.php:618
#: ../templates/account/hostedit.php:429
#: ../templates/account/useredit.php:1008
#: ../templates/account/useredit.php:1129
msgid "Values with * are required"
msgstr "Felder mit * müssen ausgefüllt werden"
#: ../templates/masscreate.php:292
msgid "Warnings"
msgstr "Warnungen"
#: ../templates/masscreate.php:212 ../templates/masscreate.php:242
#, php-format
msgid "Was unable to create %s."
msgstr "Konnte %s nicht erstellen."
#: ../templates/confwiz/start.php:107
msgid "Welcome to LAM Configuration wizard."
msgstr "Willkommen zum LAM-Einstellungsassistent."
#: ../help/help.inc:49
msgid ""
"When using ldaps:// be sure to use exactly the same IP/domain name as in "
"your certificate!"
msgstr ""
"Wenn Sie ldaps:// verwenden stellen Sie sicher, dass Sie genau die selbe IP/"
"Domäne wie in ihrem Zertifikat verwenden!"
#: ../templates/confwiz/server.php:173
msgid "Which Samba version do you use?"
msgstr "Welche Samba-Version verwenden Sie?"
#: ../lib/pdf.inc:185
msgid "Window password disabled!"
msgstr "Windows-Passwort deaktiviert!"
#: ../lib/pdf.inc:223
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows-Domäne"
#: ../lib/pdf.inc:175
msgid "Windows User Settings"
msgstr "Windows-Einstellungen"
#: ../help/help.inc:183
msgid "Windows clients will show display name as group description."
msgstr "Der Anzeigename wird von Windows als Gruppenbeschreibung angezeigt."
#: ../help/help.inc:269
msgid "Windows domain"
msgstr "Windows-Domäne"
#: ../help/help.inc:270
msgid "Windows domain of host."
msgstr "Windows-Domäne des Hosts."
#: ../templates/confwiz/ldaptest.php:482
msgid "Windows group name"
msgstr "Windows-Gruppenname"
#: ../templates/account/groupedit.php:664
#: ../templates/account/useredit.php:1277 ../help/help.inc:277
msgid "Windows groupname"
msgstr "Windows-Gruppenname"
#: ../lib/pdf.inc:219
msgid "Windows home directory"
msgstr "Windows-Heimatverzeichnis"
#: ../lib/pdf.inc:183 ../lib/pdf.inc:189 ../lib/pdf.inc:198
msgid "Windows password"
msgstr "Windows-Passwort"
#: ../lib/pdf.inc:191
msgid "Windows password set to unix password."
msgstr "Unix-Passwort für Windows verwenden"
#: ../help/help.inc:282
msgid "Windows-Domain of group."
msgstr "Windows-Domäne der Gruppe."
#: ../help/help.inc:222
msgid "Windows-Domain of user."
msgstr "Windows-Domäne des Benutzers."
#: ../templates/profedit/profileuser.php:335
msgid "Workstations"
msgstr "Arbeitsstationen"
#: ../templates/login.php:317 ../templates/confwiz/server.php:70
msgid "Wrong Password/Username combination. Try again."
msgstr "Falsche Benutzername/Passwort-Kombination. Bitte erneut eingeben."
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:73
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:130
msgid "Wrong or missing type!"
msgstr "Falscher oder fehlender Typ!"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:171
msgid "Wrong parameter for Samba option: Account does not expire!"
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Account läuft nicht ab"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:179
msgid "Wrong parameter for Samba option: Account is disabled!"
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Account ist deaktiviert"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:155
msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Samba Password!"
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Samba-Passwort setzen"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:163
msgid "Wrong parameter for Samba option: Set Unix Password for Samba!"
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Unix-Passwort für Samba setzen"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:187
msgid "Wrong parameter for Samba option: home drive!"
msgstr "Falscher Parameter für Samba-Option: Heimatlaufwerk"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:139
msgid "Wrong parameter for Unix account activation!"
msgstr "Falscher Parameter für Unix-Account Aktivierung"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:123
msgid "Wrong parameter for Unix password expiry!"
msgstr "Falscher Parameter für Unix-Passwortablauf"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:99
msgid "Wrong parameter for Unix password warning!"
msgstr "Falscher Parameter für Unix-Passwortwarnung"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:91
msgid "Wrong parameter for login disable!"
msgstr "Falscher Parameter für deaktivierten Login!"
#: ../templates/account/groupedit.php:435
#: ../templates/account/hostedit.php:290 ../templates/account/useredit.php:715
msgid "Wrong profilename given."
msgstr "Falscher Profilname angegeben."
#: ../templates/login.php:236
msgid "You are connecting to ServerURL"
msgstr "Sie werden mit dem unten angegebenen Server verbunden"
#: ../templates/login.php:248
msgid "You are currently using Profile"
msgstr "Sie verwenden folgendes Profil"
#: ../templates/account/groupedit.php:157
#: ../templates/account/hostedit.php:120 ../templates/account/useredit.php:223
msgid ""
"You are using a capital letters. This can cause problems because not all "
"programs are case-sensitive."
msgstr ""
"Sie verwenden Großbuchstaben, das kann Probleme verursachen, da nicht alle "
"Programme Groß-/Kleinschreibung unterscheiden."
#: ../help/help.inc:185
msgid ""
"You can select a previous defined profile here. This will set all fields to "
"the profile values."
msgstr ""
"Sie können hier ein vordefiniertes Profil wählen. Das überschreibt alle "
"Felder mit den Profilwerten."
#: ../templates/logout.php:62
msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager."
msgstr "Sie wurden vom LDAP Account Manager abgemeldet."
#: ../templates/login.php:197
msgid "Your Language"
msgstr "Sprache"
#: ../templates/delete.php:202
msgid "deleted"
msgstr "gelöscht"
#: ../templates/account/useredit.php:487
#: ../templates/account/useredit.php:1509 ../templates/masscreate.php:369
#: ../templates/masscreate.php:576 ../templates/massdetail.php:163
#: ../templates/massdetail.php:276 ../help/help.inc:263 ../help/help.inc:264
msgid "eMail address"
msgstr "E-Mail Adresse"
#: ../templates/account/groupedit.php:850
#: ../templates/account/hostedit.php:468
#: ../templates/account/useredit.php:1568
msgid "has been created"
msgstr "wurde erstellt"
#: ../templates/account/groupedit.php:849
#: ../templates/account/hostedit.php:467
#: ../templates/account/useredit.php:1567
msgid "has been modified"
msgstr "wurde geändert"
#: ../lib/account.inc:276 ../lib/account.inc:278
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#: ../help/help.inc:43
msgid ""
"ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection "
"on port 389"
msgstr ""
"ldaps://141.40.146.133 baut eine einfache Verbindung zu 141.40.146.133 auf."
#: ../help/help.inc:45
msgid ""
"ldaps://141.40.146.133 connects to 141.40.146.133 using an encrypted LDAP "
"connection."
msgstr ""
"ldaps://141.40.146.133 baut eine verschlüsselte Verbindung zu 141.40.146.133 "
"auf."
#: ../templates/profedit/profileuser.php:144
#: ../templates/profedit/profileuser.php:145
#: ../templates/profedit/profileuser.php:220
#: ../templates/profedit/profileuser.php:221
#: ../templates/profedit/profileuser.php:239
#: ../templates/profedit/profileuser.php:240
#: ../templates/profedit/profileuser.php:249
#: ../templates/profedit/profileuser.php:250
#: ../templates/profedit/profileuser.php:259
#: ../templates/profedit/profileuser.php:260
#: ../templates/profedit/profileuser.php:269
#: ../templates/profedit/profileuser.php:270
msgid "no"
msgstr "nein"
#: ../templates/masscreate.php:286
msgid "not found!"
msgstr "nicht gefunden!"
#: ../help/help.inc:55
msgid ""
"ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this "
"subtree."
msgstr ""
"ou=People,dc=yourcompany,dc=com liest und speichert alle Accounts in diesem "
"Unterzweig."
#: ../templates/config/confmain.php:379
msgid "required"
msgstr "erforderlich"
#: ../templates/config/confmain.php:380
msgid "required for Samba 3 schema"
msgstr "erforderlich für Samba 3 Schema"
#: ../templates/masscreate.php:291
msgid "row"
msgstr "Reihe"
#: ../lib/profiles.inc:466
msgid "saveGroupProfile: account has wrong type!"
msgstr "saveGroupProfile: account ist vom falschen Typ!"
#: ../lib/profiles.inc:501
msgid "saveHostProfile: account has wrong type!"
msgstr "saveHostProfile: account ist vom falschen Typ!"
#: ../lib/profiles.inc:393
msgid "saveUserProfile: account has wrong type!"
msgstr "saveUserProfile: account ist vom falschen Typ!"
#: ../templates/profedit/profileuser.php:144
#: ../templates/profedit/profileuser.php:145
#: ../templates/profedit/profileuser.php:220
#: ../templates/profedit/profileuser.php:221
#: ../templates/profedit/profileuser.php:239
#: ../templates/profedit/profileuser.php:240
#: ../templates/profedit/profileuser.php:249
#: ../templates/profedit/profileuser.php:250
#: ../templates/profedit/profileuser.php:259
#: ../templates/profedit/profileuser.php:260
#: ../templates/profedit/profileuser.php:269
#: ../templates/profedit/profileuser.php:270
msgid "yes"
msgstr "ja"