diff --git a/austritt/templates/austritt/pdf_template.html b/austritt/templates/austritt/pdf_template.html index 1c905e3..c419d41 100644 --- a/austritt/templates/austritt/pdf_template.html +++ b/austritt/templates/austritt/pdf_template.html @@ -1,27 +1,44 @@ +{% load i18n %} +{% load static %}
- -|
+ Übergabedokument von Arbeitsmitteln/ + Handover sheet of work equipment + |
+
+ + {{ pdf_data.firstname }} {{ pdf_data.lastname }} + |
+
+
| [X] | + border-collapse: collapse; width: 5%; text-align: center;">[X]Ausstattung/Equipment | + border-collapse: collapse;width: 75%; text-align: center;">Ausstattung/Weitergabe an/Handover to | + border-collapse: collapse;width: 20%; text-align: center;padding: 4px;">Weitergabe an/||
|---|---|---|---|---|
Laptop + Ladekabel {% if pdf_data.laptop_id %} {{pdf_data.laptop_id}} {% else %} ID nicht bekannt {% endif %} |
+ border-collapse: collapse;padding: 4px 4px;text-align: center;">IT | Home-Office Geräte ({% if pdf_data.hardware %}{% for item in pdf_data.hardware %}{{ item }}{% if not forloop.last %}, {% endif %}{% endfor %}{% else %}Keine Hardware {% endif %}) |
+ border-collapse: collapse;padding: 4px 4px;text-align: center;">IT | @@ -37,15 +54,15 @@{% if pdf_data.mobile == "JA" %} Mobiltelefon (ID nicht angegeben) {% else %}
|
- {% if pdf_data.mobile == "JA" %} Mobiltelefon (ID nicht angegeben) {% else %}
|
+ IT |
| {% if pdf_data.credit_card == "JA" %} Kreditkarte {% else %}
|
+ border-collapse: collapse;padding: 4px 4px;text-align: center;">{% if pdf_data.credit_card == "JA" %}{% if pdf_data.sim == "JA" %} SIM Karte – bitte aushändigen lassen {% else %}
|
+ border-collapse: collapse;padding: 4px 4px;text-align: center;">{% if pdf_data.sim == "JA" %}@@ -61,99 +78,105 @@ | Transponder Nr. {{ pdf_data.transponder_id}} |
- Transponder Nr. {{ pdf_data.transponder_id}} |
+ Office |
Rollcontainer-Schlüssel: Abgabe oder im Rollcontainer gelassen |
- Rollcontainer-Schlüssel: Abgabe oder im Rollcontainer gelassen |
+ Office | ||
| {% if pdf_data.pension == "JA" %} MA hat BAV Unterlagen erhalten {% else %}
|
- {% if pdf_data.pension == "JA" %} MA hat BAV Unterlagen erhalten {% else %}
|
+ HR | ||
{% if pdf_data.miscellaneous %}Sonstiges: {{ pdf_data.miscellaneous }} {% else %} |
+ border-collapse: collapse;padding: 4px 4px;">||||
BVG-Firmenticket ist bei Austritt bis 23:59 Uhr des Monatsletzten gültig. + | BVG-Firmenticket ist bei Austritt bis 23:59 Uhr des Monatsletzten gültig. Es kann dann entsorgt werden. BVG company ticket BVG company ticket is valid until 23:59 on the last day of the month. It can then be discarded. |
- – | ||
+
| Sonstige Vereinbarungen/Other agreements + | Sonstige Vereinbarungen/ Other agreements |
||
|---|---|---|---|
| {% if pdf_data.bahncard == "JA" %}BahnCard {% else %} |
+ border-collapse: collapse;padding: 4px 4px;text-align: center;"> {% if pdf_data.bahncard == "JA" %}BahnCard {% else %} falls vorhanden, kann diese behalten werden, da sie ausläuft | + border-collapse: collapse;padding: 4px 4px;text-align: center;"> {% if pdf_data.bahncard == "JA" %}falls vorhanden, kann diese behalten werden, da sie ausläuft {% else %}||
+
| Rückgabe: Hiermit bestätige ich die vollständige Übergabe aller mir zur Verfügung gestellten Arbeitsmittel im gepflegten und funktionstüchtigen Zustand. Ich habe die Benutzung durch Dritte - sofern es sich nicht um betriebseigene Mitarbeitende handelt - nicht gestattet. Außerdem bestätige ich hiermit die vollumfängliche Zusicherung der Einhaltung der allgemeinen Vertraulichkeitserklärung/Datenschutzerklärung, sowie die Einhaltung der Verschwiegenheitsvereinbarung aus dem Arbeitsvertrag. -Handover: I hereby confirm the complete handover of all work equipment provided to me in a well-maintained and functional condition. I have not permitted the use by third parties - unless they are employees of Wikimedia. Furthermore, I hereby confirm the full assurance of compliance with the general confidentiality declaration/pdf_data protection declaration, as well as compliance with the confidentiality agreement from the employment contract. + border-collapse: collapse; padding: 4px 4px;">Rückgabe: Hiermit bestätige ich die vollständige Übergabe aller mir zur Verfügung gestellten Arbeitsmittel im gepflegten und funktionstüchtigen Zustand. Ich habe die Benutzung durch Dritte - sofern es sich nicht um betriebseigene Mitarbeitende handelt - nicht gestattet. Außerdem bestätige ich hiermit die vollumfängliche Zusicherung der Einhaltung der allgemeinen Vertraulichkeitserklärung/Datenschutzerklärung, sowie die Einhaltung der Verschwiegenheitsvereinbarung aus dem Arbeitsvertrag. +Handover: I hereby confirm the complete handover of all work equipment provided to me in a well-maintained and functional condition. I have not permitted the use by third parties - unless they are employees of Wikimedia. Furthermore, I hereby confirm the full assurance of compliance with the general confidentiality declaration/data protection declaration, as well as compliance with the confidentiality agreement from the employment contract. |
+
| Berlin, ________________ | + border-collapse: collapse;padding: 2px 2px;"> Berlin, ____________________________________ | + border-collapse: collapse;padding: 2px 2px;">________________________________________________________ | + border-collapse: collapse;padding: 2px 2px;">____________________________________||
| + border-collapse: collapse;padding: 2px 2px;"> | entgegengenommen von | + border-collapse: collapse;padding: 2px 2px;">entgegengenommen vonUnterschrift ehem. Mitarbeitenden | + border-collapse: collapse;padding: 2px 2px;">Unterschrift ehem. mitarbeitende Person||
| - | received by | -Signature of leaving employee | + border-collapse: collapse;padding: 2px 2px;"> +received by | +Signature of leaving employee |