2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								# LDAP Account Manager
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Project-Id-Version: LAM 3.0.0\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"PO-Revision-Date: 2015-06-18 15:27-0300\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Last-Translator: Bernardino Gonçalves Jucá <bernardinogoncalves@gmail.com>\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Language-Team: Brazil <bernardinogoncalves@gmail.com>\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Language: pt_BR\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"MIME-Version: 1.0\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:95 ../lib/modules/zarafaContact.inc:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:101 ../lib/modules/zarafaContact.inc:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:102 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:108 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:774
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:158 ../lib/modules/zarafaUser.inc:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:164 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1853
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "\"Send as\" attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributo  \"Enviar como\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:79 ../lib/modules/zarafaContact.inc:150
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:173 ../lib/modules/zarafaContact.inc:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:226 ../lib/modules/zarafaContact.inc:355
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:568 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:171 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:189
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:205 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:248
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:405 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:646
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:794 ../lib/modules/zarafaUser.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:214 ../lib/modules/zarafaUser.inc:373
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:400 ../lib/modules/zarafaUser.inc:437
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:483 ../lib/modules/zarafaUser.inc:864
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1275 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1506
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1834
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "\"Send as\" privileges"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Privilégios de \"Enviar como\" "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:555
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"$user and $group will be replaced with user name and primary group name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"$user e $group serão substituídos pelo nome do usuário e nome do grupo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"primário respectivamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "(host1,user1,example.com);(host2,user2,example.com)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "(host1,usuario1,exemplo.com);(host2,usuario2,exemplo.com)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:368 ../lib/modules/posixAccount.inc:344
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "/home/smiller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "/home/smiller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:422
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:186
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "123-123-1234"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "123-123-1234"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:438
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "123-123-1235"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "123-123-1235"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:446 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:454
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "123-123-1236"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "123-123-1236"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:364 ../lib/modules/windowsUser.inc:370
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:430
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "123-124-1234"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "123-124-1234"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:322 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:414
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "12345"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "12345"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:179
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"<b>B-Node (0x01): Broadcast.</b><br/>The client tries to find other "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"workstations via broadcasting\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(works only inside the same collision domain, viz. the same subnet).<br/><br/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								">\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"<b>P-Node (0x02): Point-To-Point</b><br />\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The client contacts a Netbios name server (NBNS) from Microsoft Windows Name "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Service (WINS) for name resolution.<br/><br/>\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"<b>M-Node (0x04): Mixed</b><br />\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The node tries broadcasting first. If that fails then it tries WINS.<br/><br/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								">\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"<b>H-Node (0x08): Hybrid</b><br />\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The node tries WINS first. If that fails it tries broadcasting.<br/><br/>\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"By default, the nodes are configured as H-Nodes which fits for small "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"networks. In large networks Point-to-Point (0x02) should be used."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"<b>Nó B (0x01): Difusão.</b><br/> O cliente tentará encontrar outras "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"estações de trabalho por anúncio ou difusão na rede\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(Trabalha somente no mesmo domínio de colisão, ver a mesma subrede).<br/><br/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								">\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"<b>Nó P (0x02): Ponto a ponto</b><br />\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O cliente contactará um servidor de nomes Netbios (NBNS) de um Microsoft "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Windows Name Service (WINS) para tradução ou resolução de nomes na rede.<br/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"><br/>\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"<b>Nó M (0x04): Mixto</b><br />\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O cliente primeiro tentará a difusão, caso falhe, então procurará um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"servidor WINS.<br/><br/>\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"<b>Nó H (0x08): Híbrido</b><br />\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O nó procurará um servidor WINS primeiramente. Caso falhe tentará a difusão "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"na rede.<br/><br/>\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por padrão, os nós são configurados como híbridos que deve funcionar bem em "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"pequenas redes. em grandes redes, o tipo Nó P (0x02) é utilizável."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "<b>Maximum length:</b> %s characters"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "<b>Tamanho máximo:</b>  %s caracteres"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:499
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A CNAME record allows no other records."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Um registro CNAME não permite outros registros."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:533
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A NS record allows no other records except SOA/MX/A records."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Um registro NS não permite outros registros exceto registros SOA/MX/A."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:517
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A SOA record allows no other records except NS/MX/A records."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Um registro SOA não permite outros registros exceto registros NS/MX/A."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:518
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A SOA record requires that the host name is set to \"@\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Um registro SOA requer que o nome do host está definido para \"@\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:641
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1629
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A confirmation mail was sent. Please click on the link in the mail to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"proceed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Um e-mail de confirmação foi enviado para você. Por favor clique no link que "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"está neste e-mail para continuar."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:82
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A description for this device."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma descrição para este dispositivo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A list of attributes to display in the results (comma-separated)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Uma lista de atributos para mostrar nos resultados (separados por vírgula)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:95 ../lib/modules/sudoRole.inc:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A list of options (e.g. !authenticate)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Uma lista de opções (ex. !AUTENTICACAO) ."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massBuildAccounts.php:139
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A required column is missing in your CSV file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Uma coluna requerida está faltando no seu arquivo CSV."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:172 ../lib/modules/bindDLZ.inc:176
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A server name for this service (e.g. \"ldap.example.com.\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço do servidor IMAP (ex. \"mail.minhaempresa.org\")"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:164 ../lib/modules/bindDLZ.inc:168
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A text value for this host."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Um valor tipo texto para este host."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:133
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A user may define who is allowed to act on behalf of herself. This property "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"is checked when using the Kolab smtp daemon (Postfix) to send emails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Um usuário pode definir quem é concedido agir em seu nome. Esta propriedade "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"é verificada ao usar o servidor de smtp Kolab (Postfix) para enviar correio "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"eletrônico."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:593
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A valid deleteoldrdn attribute should be specified"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Um atributo deleteoldrdn válido deve ser especificado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:237
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A valid dn line is required"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Uma linha dn válida é requerida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:596
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A valid newrdn attribute should be specified"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Um atributo newrdn válido deve ser especificado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:587
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A valid newsuperior attribute should be specified"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Um atributo \"newsuperior\" válido deve ser especificado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:96 ../lib/modules/bindDLZ.inc:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:255 ../lib/modules/bindDLZ.inc:261
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:479
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A/AAAA record"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Resgistro A/AAAA "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:418 ../lib/modules/bindDLZ.inc:438
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1479
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "A/AAAA records"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registros A/AAAA "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:271
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:347
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:610
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:990
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1246
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "AMA flags"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sinalizações AMA"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:342
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Abandon"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "abandonar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:728
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Aborted password change."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Troca de senha cancelada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:276 ../help/help.inc:111
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Access level"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nível de acesso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:65
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massBuildAccounts.php:205 ../lib/modules/kolabGroup.inc:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:180 ../lib/modules/kolabGroup.inc:182
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:184 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:210
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:212 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:216 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:219 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:220
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:290 ../lib/modules/mitKerberos.inc:291
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:292 ../lib/modules/mitKerberos.inc:294
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:296 ../lib/modules/mitKerberos.inc:297
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:197
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:203
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:204
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:205 ../lib/modules/ipHost.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:117 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:558
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:561
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:564
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:567
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:569
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:571
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:573
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:575
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:577 ../lib/modules/account.inc:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ieee802device.inc:96 ../lib/modules/puppetClient.inc:185
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:187 ../lib/modules/puppetClient.inc:189
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:190 ../lib/modules/qmailUser.inc:449
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:451 ../lib/modules/qmailUser.inc:453
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:454 ../lib/modules/qmailUser.inc:455
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:457 ../lib/modules/qmailUser.inc:459
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:461 ../lib/modules/qmailUser.inc:464
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:467 ../lib/modules/qmailUser.inc:469
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:470 ../lib/modules/qmailUser.inc:471
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:186 ../lib/modules/zarafaContact.inc:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:189 ../lib/modules/zarafaContact.inc:190
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:191 ../lib/modules/windowsHost.inc:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:663 ../lib/modules/posixGroup.inc:667
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:668 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:201 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:203 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:204
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:206 ../lib/modules/device.inc:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:142 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:326
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:328 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:330
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:332 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:334
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:335 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:336
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:338 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:340
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:344 ../lib/modules/eduPerson.inc:244
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:246 ../lib/modules/eduPerson.inc:248
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:250 ../lib/modules/eduPerson.inc:251
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:252 ../lib/modules/eduPerson.inc:253
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:52 ../lib/modules/quota.inc:54
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:56 ../lib/modules/quota.inc:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:60 ../lib/modules/quota.inc:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:63 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:170
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:171
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:172 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:200 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:204 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:117
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:118
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:121 ../lib/modules/posixAccount.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:119 ../lib/modules/posixAccount.inc:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:121 ../lib/modules/posixAccount.inc:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:123 ../lib/modules/posixAccount.inc:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:126 ../lib/modules/posixAccount.inc:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:128 ../lib/modules/posixAccount.inc:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:427 ../lib/modules/zarafaUser.inc:429
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:431 ../lib/modules/zarafaUser.inc:432
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:434 ../lib/modules/zarafaUser.inc:436
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:438 ../lib/modules/zarafaUser.inc:439
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:440 ../lib/modules/zarafaUser.inc:441
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:442 ../lib/modules/zarafaUser.inc:443
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:444 ../lib/modules/zarafaUser.inc:445
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:122 ../lib/modules/bindDLZ.inc:478
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:480 ../lib/modules/bindDLZ.inc:482
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:484 ../lib/modules/bindDLZ.inc:486
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:488 ../lib/modules/bindDLZ.inc:490
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:492 ../lib/modules/bindDLZ.inc:494
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:496 ../lib/modules/bindDLZ.inc:498
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:499 ../lib/modules/bindDLZ.inc:501
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:503 ../lib/modules/bindDLZ.inc:505
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:507 ../lib/modules/bindDLZ.inc:509
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:511 ../lib/modules/bindDLZ.inc:513
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:515 ../lib/modules/bindDLZ.inc:516
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:517 ../lib/modules/bindDLZ.inc:518
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:520 ../lib/modules/bindDLZ.inc:522
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:524 ../lib/modules/bindDLZ.inc:526
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:528 ../lib/modules/bindDLZ.inc:530
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:532 ../lib/modules/bindDLZ.inc:533
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:590 ../lib/modules/windowsUser.inc:592
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:594 ../lib/modules/windowsUser.inc:596
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:598 ../lib/modules/windowsUser.inc:600
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:602 ../lib/modules/windowsUser.inc:604
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:606 ../lib/modules/windowsUser.inc:608
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:610 ../lib/modules/windowsUser.inc:612
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:614 ../lib/modules/windowsUser.inc:617
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:619 ../lib/modules/windowsUser.inc:621
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1359 ../lib/modules/windowsUser.inc:1368
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1377 ../lib/modules/windowsUser.inc:1388
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1455 ../lib/modules/kolabUser.inc:246
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:248 ../lib/modules/kolabUser.inc:250
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:252 ../lib/modules/kolabUser.inc:254
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:256 ../lib/modules/kolabUser.inc:258
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:152 ../lib/modules/nisObject.inc:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:604
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:605 ../lib/modules/pykotaUser.inc:312
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:314 ../lib/modules/pykotaUser.inc:316
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:318 ../lib/modules/pykotaUser.inc:320
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:321 ../lib/modules/pykotaUser.inc:323
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:325 ../lib/modules/shadowAccount.inc:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 ../lib/modules/shadowAccount.inc:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 ../lib/modules/shadowAccount.inc:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:67 ../lib/modules/automount.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:209 ../lib/modules/sambaDomain.inc:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:213 ../lib/modules/sambaDomain.inc:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:217 ../lib/modules/sambaDomain.inc:219
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:84 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:86
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:88 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:92 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:96 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:106 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:108 ../lib/modules/systemQuotas.inc:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:100 ../lib/modules/systemQuotas.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:104 ../lib/modules/systemQuotas.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:108 ../lib/modules/systemQuotas.inc:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:330 ../lib/modules/freeRadius.inc:332
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:334 ../lib/modules/freeRadius.inc:336
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:338 ../lib/modules/freeRadius.inc:340
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:341 ../lib/modules/freeRadius.inc:342
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:270 ../lib/modules/sudoRole.inc:272
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:274 ../lib/modules/sudoRole.inc:276
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:278 ../lib/modules/sudoRole.inc:280
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:282 ../lib/modules/sudoRole.inc:284
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:286 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:251
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:253
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:255
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:256
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:258
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:260
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:174 ../lib/modules/zarafaServer.inc:176
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:178 ../lib/modules/zarafaServer.inc:179
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:212
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:216
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:219
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:223
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:225
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:227
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:133
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:135
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:86 ../lib/modules/qmailGroup.inc:421
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:423 ../lib/modules/qmailGroup.inc:426
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:428 ../lib/modules/qmailGroup.inc:430
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:432 ../lib/modules/qmailGroup.inc:433
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:434 ../lib/modules/qmailGroup.inc:435
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:436 ../lib/modules/qmailGroup.inc:437
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:130
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:224
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:254
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:255
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:256
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:258
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:260
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:130
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:291 ../lib/modules/windowsGroup.inc:293
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:294 ../lib/modules/windowsGroup.inc:295
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:297 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:128 ../lib/modules/hostObject.inc:111
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account %s:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conta %s:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/asteriskExt.inc:95 ../lib/types/asteriskExt.inc:158
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:255
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:267
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:311
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:593
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:986
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:306
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:815
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:247
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:373
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account context"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contexto da conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:449
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account creation"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criação de conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:231
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account creation confirmation"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Confirmação de criação de conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account creation via file upload"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criação de conta via carga de arquivo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:562
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account deactivated"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conta desativada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:284
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account details"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Detalhes da conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:104 ../lib/modules/mitKerberos.inc:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:218 ../lib/modules/mitKerberos.inc:251
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:385 ../lib/modules/mitKerberos.inc:634
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:786 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:346
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:464
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1420
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1714
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:128 ../lib/modules/shadowAccount.inc:193
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:233 ../lib/modules/shadowAccount.inc:352
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:454 ../lib/modules/shadowAccount.inc:555
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:219
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:321
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:544
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:682
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account expiration date"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Data de expiração da conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:169
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account inactive"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conta inativa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:286
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:292
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:456
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1710 ../lib/modules/windowsUser.inc:192
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:386 ../lib/modules/windowsUser.inc:517
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:744 ../lib/modules/windowsUser.inc:1621
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account is deactivated"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conta está desativada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:289
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1129 ../lib/modules/windowsUser.inc:195
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:725
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account is locked"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conta está bloqueada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account name:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da conta:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:305 ../lib/types/user.inc:726
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:924 ../lib/modules/qmailUser.inc:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:283 ../lib/modules/qmailUser.inc:402
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:609 ../lib/modules/qmailUser.inc:1160
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account status"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Status da conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:156 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:256
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:269
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:331
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:595
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:988 ../lib/modules/customFields.inc:524
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:566
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:174 ../templates/config/jobs.php:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/moduleSettings.php:173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:192
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account types"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipos de conta"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:113
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account types and modules"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipos de contas e módulos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Account types define which sorts of LDAP entries (e.g. users and groups) "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"should be managed. The account modules define which properties (e.g. Unix "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"and Samba) can be edited."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Os tipos de conta definem quais entradas de LDAP (por exemplo usuários e "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"grupos) devem ser controladas. Os módulos da conta definem quais "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"propriedades (por exemplo Unix e Samba) podem ser editadas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1332
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account was created successfully."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A conta foi criada com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:758
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:810
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:856 ../lib/modules.inc:1335
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Account was modified successfully."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A conta foi alterada com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:168
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Action type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de ação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:81 ../lib/modules/ddns.inc:368
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Activate DynDNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ativar DynDNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:255
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:421
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Activate TLS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ativar TLS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:353
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Activate this checkbox to allow this user to use the terminal service."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Ativando esta caixa de checagem você irá habilitar o usuário a usar o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"serviço de terminal."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:374
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Activate this checkbox to connect drives from the client machine."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Ativar esta caixa de checagem para conectar unidades na estação do cliente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:377
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Activate this checkbox to connect printers from the client machine."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Ativando esta caixa de checagem você irá conectar impressoras na estação de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"trabalho cliente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:362
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Activate this checkbox to inherit the initial program and working directory "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"from the client machine."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Ativar esta caixa de checagem para herdar o programa inicial e o diretório "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de trabalho na estação cliente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:380
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Activate this checkbox to set the client's printer as default printer."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Ativando esta caixa de checagem você irá atribuir uma impressora como padrão "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"do usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:510
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Activating this checkbox will remove the user's home directory."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Ativando esta caixa de checagem você irá remover o diretório/pasta do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:144
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:281
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:459 ../lib/modules/qmailUser.inc:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:285 ../lib/modules/zarafaContact.inc:75
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:156 ../lib/modules/zarafaContact.inc:254
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:94 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:178 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:292
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:656 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:71
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:142
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:222
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:341 ../lib/modules/zarafaUser.inc:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:273 ../lib/modules/zarafaUser.inc:619
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1842 ../lib/modules/fixed_ip.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:438 ../lib/modules/fixed_ip.inc:744
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Active"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ativo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:245
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Active account types"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipos de contas ativas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:307 ../templates/serverInfo.php:384
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:130 ../templates/config/profmanage.php:254
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:235
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:209
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:600 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:610
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:620 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:634
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1206
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1210
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:78
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:269 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:430
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:162
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:387
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:390 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:443
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:253 ../lib/modules/zarafaUser.inc:907
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1503 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1535
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:675 ../lib/modules/bindDLZ.inc:767
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:847 ../lib/modules/bindDLZ.inc:951
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1067 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1179
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1275 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1389
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:836 ../lib/modules/kolabUser.inc:884
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:392
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:489 ../lib/modules/pykotaUser.inc:377
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:270 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:280
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:201 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:282
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1793 ../lib/modules/sudoRole.inc:321
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:348 ../lib/modules/sudoRole.inc:375
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:402 ../lib/modules/sudoRole.inc:429
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:456 ../lib/modules/customFields.inc:1084
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2093 ../lib/modules/customFields.inc:2103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:822 ../lib/modules/organizationalRole.inc:317
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:586 ../lib/modules/windowsGroup.inc:680
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:376 ../lib/modules/groupOfNames.inc:531
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:762
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add Asterisk account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar conta Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:269
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add Asterisk voicemail extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão de correio de voz do Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:175
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add Authorized Service extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão de Serviço Autorizado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:360
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add EDU person extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão de personalidade EDU"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:426
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add FreeRadius extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão FreeRadius"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:165
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add IP address extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão de endereço IP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:478 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:402
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add Kerberos extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão Kerberos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:121 ../lib/modules/kolabGroup.inc:133
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:220 ../lib/modules/kolabUser.inc:394
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add Kolab extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão Kolab"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:224
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add Puppet extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão Puppet"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:245 ../lib/modules/pykotaUser.inc:425
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add PyKota extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão Pykota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1287
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:428
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add Samba 3 extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão Samba 3"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:381
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add Shadow account extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão de conta Shadow"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:262 ../lib/modules/posixAccount.inc:1578
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add Unix extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão UNIX"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:134 ../lib/modules/zarafaContact.inc:202
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add Zarafa contact extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão de Contato Zarafa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:110 ../lib/modules/zarafaContact.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:302 ../lib/modules/zarafaUser.inc:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:182 ../lib/modules/zarafaUser.inc:197
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:458 ../lib/modules/zarafaServer.inc:237
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add Zarafa extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão Zarafa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:874 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3836
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add addressbook (ou=addressbook)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar catálogo de endereços (ou=addressbook)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add all"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar tudo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2073
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2074
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2077
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2091
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2092
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2095
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add an additional value to attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar um valor adicional ao atributo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:350
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add another rule"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar outra regra"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1828
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:322
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:381 ../lib/modules/groupOfNames.inc:536
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar entradas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:429 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:482
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:296 ../lib/modules/zarafaUser.inc:951
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:504 ../lib/modules/qmailGroup.inc:858
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:333
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:723 ../lib/modules/groupOfNames.inc:392
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:547
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add entries of this type:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar entradas do tipo:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:544
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add existing host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar um host existente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:439
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:369
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add fix IP addresses to DNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar endereços IP fixos ao DNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/hostObject.inc:152
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add host extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão de host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:604 ../help/help.inc:244
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add input field"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar campos de entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:301 ../templates/config/jobs.php:303
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add job"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar trabalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:152
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add more fields"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar mais campos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2982
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add more mapping fields"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar mais campos de mapeamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:37
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add new <b>%s</b> value to <b>%s</b>"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar novo valor <b>%s</b> para <b>%s</b>"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1208
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:29
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:166
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add new attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar novos atributos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1207
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add new attribute to this object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar novo atributo para este objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:89
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add new binary attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar novo atributo binário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:1083 ../lib/modules/customFields.inc:1084
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add new field"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar novo campo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:596 ../help/help.inc:242
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add new group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar novo grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add new object class"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar nova classe de objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add new object class to <b>%s</b>"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar nova classe de objeto para <b>%s</b>"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add object class and attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar classe de objeto e atributos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:261
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add password self reset extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar extensão de redefinição de senha automática"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:770 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1669
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1752 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2838
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add photo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar foto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:225
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:255
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:202
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:210 ../help/help.inc:132
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:712 ../lib/modules/qmailGroup.inc:633
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add qmail extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma extensão qmail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add selected"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar selecionado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:374
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add to existing alias"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar ao apelido existentes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Add value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar valor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:921
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Added users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuários adicionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Adding"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionando"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:136
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Adding the range failed because errors occured."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionando o intervalo de falhas caso erros ocorram."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:500 ../help/help.inc:248
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Additional CSS links"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Links para CSS adicionais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:301
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:445 ../help/help.inc:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:252
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Additional LDAP filter"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Filtro LDAP adicional"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:76 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:83
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Additional email addresses for this entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço de correio eletrônico adicional para esta entrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:336 ../lib/modules/posixAccount.inc:447
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:501 ../lib/modules/posixAccount.inc:570
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1513 ../lib/modules/posixAccount.inc:1804
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1921
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Additional groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos adicionais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Additional notes to describe this entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Notas adicionais para descrever esta entrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:440
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Additional options"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Opções adicionais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massDoUpload.php:160
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Additional tasks for module:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tarefas adicionais para o módulo:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:707 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Address list count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de lista de endereços: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:78
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Address of IMAP server (e.g. mail.example.org)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço do servidor IMAP (ex. mail.minhaempresa.org)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:243
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Adds a new group element to the list of self service options. Use this to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"structure the input fields."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Adicionar um novo elemento de grupo à lista de opções. Use esta estrutura "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"para entrada de campos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Adds a new range pool."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adiciona um novo intervalo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:245
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Adds a new self service option to the selected group element."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar uma nova opção para o elemento de grupo selecionado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:875
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Adds an \"ou=addressbook\" subentry to each user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adiciona uma subentrada \"ou=addressbook\" para o usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Adds input fields for a new IP range."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adiciona campos de entrada para novos intervalos de IP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Adds the amount to the user's balance. You can also specify a comment."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Adiciona a quantia para o saldo do usuário. Você também pode especificar um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"comentário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Adds the object class \"mailrecipient\" to all user accounts."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Adiciona a classe de objeto \"mailrecipient\" para todas as contas de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Adds this Kolab extension."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Adicionar esta extensão Kolab"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:122 ../lib/modules/zarafaUser.inc:300
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:358 ../lib/modules/zarafaUser.inc:628
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1303
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Admin"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Administrador"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:543
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Admin DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN Administrador"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:231 ../lib/modules/bindDLZ.inc:351
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:428 ../lib/modules/bindDLZ.inc:529
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1051 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1556
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Admin email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Email do  Administrador"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:65
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:204 ../lib/modules/imapAccess.inc:136
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:547
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Admin password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha de administrador"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:374 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:496
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:504
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Administration"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Administração"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:168
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Administrators group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo de Administradores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:291 ../templates/config/conftypes.php:347
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:303 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3883
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Advanced options"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Opções avançadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:105 ../lib/modules/eduPerson.inc:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:181 ../lib/modules/eduPerson.inc:225
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:328 ../lib/modules/eduPerson.inc:586
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Affiliations"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Afiliações"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 ../lib/modules/sambaDomain.inc:219
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Algorithmic RID base is not a number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "RID base algorítmico não é um número!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:76 ../lib/modules/customFields.inc:528
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:569 ../lib/modules/aliasEntry.inc:45
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/mailAlias.inc:141 ../lib/types/alias.inc:141
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de alias: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/alias.inc:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas de apelidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:125 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias is empty or invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelido está vazio ou é inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/mailAlias.inc:91 ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:364 ../lib/modules/bindDLZ.inc:135
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:268 ../lib/modules/bindDLZ.inc:419
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:497 ../lib/modules/bindDLZ.inc:836
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1541 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:101 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:163 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:476
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:834
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias name (\"CNAME\" record)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelido (Registro \"CNAME\")"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias name already exists."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelido informado já existe!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias name is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelido é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:382
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:542
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias names"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias names with email address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelidos com endereços de email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias names with user name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelidos com nome de usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:420 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1542
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alias timeout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo limite para apelido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/alias.inc:92 ../lib/modules/customScripts.inc:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/uidObject.inc:59 ../lib/modules/aliasEntry.inc:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:69 ../lib/modules/aliasEntry.inc:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:98 ../lib/modules/aliasEntry.inc:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:231
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Aliased entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entrada apelidada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:226 ../lib/types/alias.inc:53
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Aliases"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:169
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:570
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Aliases for email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelidos para email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:139
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:568
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Aliases for user name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelidos para nome de usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:720
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "All accounts (%s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Todas as contas (%s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:427
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/initsuff.php:162
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "All changes were successful."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Todas as alterações foram bem sucedidas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:719
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "All selected accounts (%s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Todas as contas selecionadas (%s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allow"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Habilitar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:390 ../help/help.inc:271
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allow alternate address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Habilite endereço alternativo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:554
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allow custom security questions"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Permitir questões de segurança personalizadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:117 ../lib/modules/sambaDomain.inc:194
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:308 ../lib/modules/sambaDomain.inc:627
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allow machine password changes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Habilitar troca de senhas de máquinas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:144 ../lib/modules/customFields.inc:148
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:3150
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allow multiple values"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Habilitar múltiplos valores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:90 ../lib/modules/ppolicy.inc:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:155 ../lib/modules/ppolicy.inc:294
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:506
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allow password change"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Habilitar troca de senhas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:352
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1472
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1891
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allow terminal server login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Habilitar login no servidor de terminais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allow to enter custom security questions."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Permite a entrada de questões de segurança personalizadas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:562
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allow user input for this field."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Habilitar entrada de usuário para este campo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:203
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:289
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:479
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:713
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1008
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1282
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allowed codec"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Codec habilitado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:299 ../lib/types/user.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:154
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allowed hosts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "hosts habilitados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:301
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allowed hosts (self service)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Hosts habilitados (auto serviço)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:95 ../lib/modules/kolabGroup.inc:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:141 ../lib/modules/kolabGroup.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:181 ../lib/modules/kolabGroup.inc:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:427 ../lib/modules/kolabUser.inc:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:156 ../lib/modules/kolabUser.inc:217
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:235 ../lib/modules/kolabUser.inc:253
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:381 ../lib/modules/kolabUser.inc:767
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:208
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:234
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:250
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:307
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:564
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allowed recipients"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recipiente habilitado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:104 ../lib/modules/kolabGroup.inc:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:147 ../lib/modules/kolabGroup.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:183 ../lib/modules/kolabGroup.inc:207
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:428 ../lib/modules/kolabUser.inc:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:165 ../lib/modules/kolabUser.inc:223
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:236 ../lib/modules/kolabUser.inc:255
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:383 ../lib/modules/kolabUser.inc:768
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:133
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:235
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:252
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:309
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:565
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allowed senders"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remetentes habilitados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1313
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1314
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allowed workstations"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Estações de trabalho habilitadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allows to enter multiple values for this attribute."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Permite selecionar vários valores para este atributo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:145
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Allows to select multiple values from the list."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Permite selecionar vários valores da lista."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:347
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:383 ../lib/modules/qmailUser.inc:203
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:271 ../lib/modules/qmailUser.inc:400
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:450 ../lib/modules/qmailUser.inc:520
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1143 ../lib/modules/qmailGroup.inc:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:135 ../lib/modules/qmailGroup.inc:247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:370 ../lib/modules/qmailGroup.inc:422
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:484 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1060
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alternate address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço alternativo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1090 ../lib/modules.inc:1189 ../help/help.inc:226
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Alternate recipient"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recipiente alternativo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:50
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Always accept"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sempre aceitar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:51
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Always reject"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sempre rejeitar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:372 ../lib/modules/pykotaUser.inc:597
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:909 ../lib/modules/pykotaUser.inc:968
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Amount"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Montante"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1018
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Um atributo (%s) foi modificado e está destacado abaixo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:268
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "An sudo role with this name already exists. Please choose another name."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Uma regra \"sudo\" com o mesmo nome já existe. Por favor escolha um outro "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"nome."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:210
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:287
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:409
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:700
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1083
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Answer"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Resposta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:331 ../lib/modules/kolabUser.inc:757
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:859 ../lib/modules/kolabUser.inc:862
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Anyone"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Qualquer um"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:506
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Appearance"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aparência"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:165
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:366
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:826
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Application"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aplicações"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:374
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:827
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Application data"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Dados da aplicação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:170
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Apply changes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aplicar alterações"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:173 ../lib/modules/zarafaUser.inc:177
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:333 ../lib/modules/zarafaUser.inc:397
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:579 ../lib/modules/zarafaUser.inc:995
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1277 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1358
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1844
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Archive servers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidores de arquivo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:577
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Archiving"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivando"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Are you sure you want to permanently delete these objects?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você tem certeza que quer apagar estes objetos permanentemente ?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:51
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Are you sure you want to permanently delete this object?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você tem certeza que quer apagar este objeto permanentemente ?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Ask"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perguntar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:142 ../lib/modules/eduPerson.inc:146
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:218 ../lib/modules/eduPerson.inc:234
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:352 ../lib/modules/eduPerson.inc:591
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Assurance profiles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfis de garantia"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:143 ../lib/modules/eduPerson.inc:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Assurance profiles are the set of standards that are met by an identity "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"assertion."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Perfis de garantia são o conjunto de normas que são atendidos por uma "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"afirmação de identidade."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:132
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Asterisk AMA (Automated Message Accounting) flags."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sinalizações do AMA Asterisk (Contabilizador de Mensagens Automatizado do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Asterisk)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:79
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Asterisk extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Etensão Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/asteriskExt.inc:56
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Asterisk extensions"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Extensões Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/asteriskExt.inc:65
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Asterisk extensions entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas de extensões do Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:249
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1236
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Asterisk realm"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Reino Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:71
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Asterisk voicemail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caixa de correio de voz do Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Asterisk voicemail context."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contexto de correio de voz do Asterisk."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:455
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Attempting to delete a non existent attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tentando excluir um atributo inexistente"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:466
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Attempting to replace a non existant attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tentando substituir um atributo inexistente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:72
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Attribute doesn't exist"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributo não existe"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:123 ../lib/modules/customFields.inc:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:1061 ../lib/modules/customFields.inc:1711
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Attribute name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do atributo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Attribute not available"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributo não disponível"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:535
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Attribute not valid"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributo não válido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:69 ../templates/schema/schema.php:70
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Attribute types"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipos de atributo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:78
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Authentication realm for Asterisk server (default: asterisk). This value set "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"in sip.conf (option: \"realm\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Domínio de autenticação para o servidor Asterisk (padrão: asterisk). Este "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"valor definido no sip.conf (opção: \"reino\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:232
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Authentication user for outbound proxies."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Autenticação de usuário para proxies de saída."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1020
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Authoritative information (\"SOA\" record)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Informações fidedignas (\"SOA\" record)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:168
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:244
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Authorized Services"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Serviços Autorizados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Authorized services are invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Serviços autorizados são inválidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:152 ../lib/modules/customFields.inc:1919
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Auto-completion"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Auto-completar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:239 ../lib/modules/bindDLZ.inc:2566
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Automatic PTR changes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterações automáticas de PTR"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:167
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Automatical scripts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Script automáticos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:117 ../lib/modules/kolabGroup.inc:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:108 ../lib/modules/puppetClient.inc:160
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:131 ../lib/modules/qmailUser.inc:263
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:87 ../lib/modules/zarafaContact.inc:586
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:418 ../lib/modules/posixGroup.inc:544
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:150 ../lib/modules/eduPerson.inc:155
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:129 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:165
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:403 ../lib/modules/posixAccount.inc:464
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1851 ../lib/modules/zarafaUser.inc:150
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1344 ../lib/modules/pykotaUser.inc:160
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:173 ../lib/modules/shadowAccount.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:197 ../lib/modules/customFields.inc:857
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:101 ../lib/modules/qmailGroup.inc:232
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:152
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:171 ../lib/modules/hostObject.inc:83
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/hostObject.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Automatically add this extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Automaticamente adicione esta extensão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:240
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Automatically adds and removes PTR entries when A/AAAA records are created "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"or deleted."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Automaticamente adiciona e remove entradas PTR quando os registros A/AAAA "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"são criados ou excluídos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:48 ../lib/types/automountType.inc:57
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Automount entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas de mapeamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:87 ../lib/modules/automount.inc:50
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/automount.inc:68 ../lib/modules/automount.inc:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/automount.inc:104 ../lib/modules/automount.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/automount.inc:131 ../lib/modules/automount.inc:185
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Automount entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entrada de automontagem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/automount.inc:114 ../lib/modules/automount.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Automount entry contains invalid characters. Only ASCII characters are "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A entrada de mapeamento contém caracteres inválidos. Somente caracteres "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ASCII são permitidos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:215
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Automount entry count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de entrada de automontagem: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:51
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Autoreply"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Resposta Automática"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:116 ../lib/modules/qmailUser.inc:239
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:350 ../lib/modules/qmailUser.inc:424
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:639 ../lib/modules/qmailUser.inc:1150
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Autoreply text"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Texto da Resposta Automática"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:227 ../lib/modules/customScripts.inc:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Available account types"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipos de conta disponíveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:62 ../lib/modules/customScripts.inc:75
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Available actions"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ações disponíveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1636 ../lib/modules/posixAccount.inc:1669
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1036 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:386
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:133 ../lib/modules/windowsGroup.inc:517
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Available groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos disponíveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Available members"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Membros disponíveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:308
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Available modules"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Módulos disponíveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Available roles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Regras disponíveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:306 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:463
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Available users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuários disponíveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1316
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Available workstations"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Estações de trabalho disponíveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "B-Node (0x01)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nó B (0x01)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massBuildAccounts.php:281 ../lib/modules/zarafaContact.inc:436
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:364 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:489
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:303 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1333
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1614
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1709 ../lib/modules/posixAccount.inc:1783
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:958 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1007
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1079
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:511 ../lib/modules/pykotaUser.inc:618
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:675 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:400
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1753 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1829
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1919 ../lib/modules/qmailGroup.inc:865
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:389
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:563 ../lib/modules/windowsGroup.inc:730
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:449 ../lib/modules/groupOfNames.inc:603
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:47
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to DHCP list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista DHCP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to DNS list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de DNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/nisObjectType.inc:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to NIS object list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de objetos NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/baseType.inc:48
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to account list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de contas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to address list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de endereços"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/mailAlias.inc:44 ../lib/types/alias.inc:44
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to alias list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de apelidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:35
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to automount list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de mapeamentos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to billing code list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de códigos de faturamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to database list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de bancos de dados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/smbDomain.inc:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to domain list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de domínios"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/asteriskExt.inc:47
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to extensions list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de estensões"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/userlink.php:63 ../lib/types/gon.inc:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:44 ../lib/types/group.inc:45
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/netgroup.inc:44
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to group list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de grupos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to host list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de hosts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:295
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:257 ../templates/config/index.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/index.php:133 ../templates/config/conflogin.php:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conflogin.php:201 ../templates/config/mainlogin.php:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainlogin.php:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceSP.php:139
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminLogin.php:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminLogin.php:191
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à tela de acesso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to policy list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de políticas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to printer list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de impressoras"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:174
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:328
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:262
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to profile login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar para tela de acesso aos perfis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:49 ../lib/types/group.inc:50
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to role list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de regras"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/kolabSharedFolderType.inc:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to shared folder list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de pastas compartilhadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to sudo role list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de regras \"sudo\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back to user list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar à lista de usuários"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Back up"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:163
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Backends"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Administração"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:295
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:88
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:248
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:298
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:412
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:712
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Backup email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Cópia de segurança do email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:89
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Backup email address for password reset mails. Useful if user password "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"grants access to standard mailbox."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Endereço de e-mail backup para mensagens de redefinição de senha. Útil se a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha do usuário garante acesso à caixa de correio padrão."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:155
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Backup script"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Script de cópia de segurança"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:93 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:62 ../lib/modules/pykotaUser.inc:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:170 ../lib/modules/pykotaUser.inc:241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:262 ../lib/modules/pykotaUser.inc:322
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:365 ../lib/modules/pykotaUser.inc:903
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:950 ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:266
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Balance"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Balanço"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:281
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Balance (read-only)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Balanço (somente leitura)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:136 ../lib/modules/pykotaUser.inc:247
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Balance comment"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Comentário de balanceamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:87
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:231
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:452
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:75
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:198
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:335
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Base"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Base"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:142
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:31
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Base (base dn only)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Base (Somente DN base)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:506
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:59
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Base DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN Base"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:224 ../help/help.inc:146
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Base module"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Módulo base"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:445
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Beginning"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Iniciando"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:141
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:264
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Billing code"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Código de Faturamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Billing code already exists!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Código de faturamento já existe!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Billing code contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"0-9 and .-_ !"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Código de faturamento contém caracteres inválidos. Os caracteres válidos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"são: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ !"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Billing code count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de códigos de faturamento: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Billing code description."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descrição de código de faturamento."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:78
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Billing code name which should be created. Valid characters are: a-z, A-Z, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"0-9 and .-_ ."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Código de faturamento que deve ser criado. Os caracteres válidos são: a-z, A-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Z, 0-9 e .-_ ."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Billing codes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Códigos de Faturamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:644
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:648
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Binary value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor binário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:286 ../templates/serverInfo.php:375
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Bind"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Vincular"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Bind DNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DNS Vinculado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Bind DNS entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas de DNS Vinculado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:237 ../templates/config/confmain.php:472
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Bind password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha do usuário de execução"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:227 ../templates/config/confmain.php:470
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Bind user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário de execução "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:130 ../help/help.inc:190
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Bind user and password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário e senha de execução"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:53 ../lib/modules/systemQuotas.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Block hard quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite absoluto de blocos de quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:53 ../lib/modules/quota.inc:54
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:101 ../lib/modules/systemQuotas.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O limite absoluto de quota contém caracteres inválidos. Somente números "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"naturais são válidos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:59 ../lib/modules/systemQuotas.inc:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Block quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bloco de quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:51 ../lib/modules/systemQuotas.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Block soft quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite máximo de blocos de quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:51 ../lib/modules/quota.inc:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:99 ../lib/modules/systemQuotas.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O limite máximo de quota contém caracteres inválidos. Somente números "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"naturais são válidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:59 ../lib/modules/quota.inc:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:107 ../lib/modules/systemQuotas.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Block soft quota must be smaller than block hard quota."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O limite máximo de blocos de quota deve ser menor que o limite absoluto de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"blocos de quota."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:72 ../lib/modules/qmailGroup.inc:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:147 ../lib/modules/qmailGroup.inc:263
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:375 ../lib/modules/qmailGroup.inc:431
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:522 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1062
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Bounce admin email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "E-mail de Administração do Ressalto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Building snapshot of tree to copy"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Construindo uma imagem da árvore para copiar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Built-in templates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Modelos integrados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Builtin group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo interno do sistema"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Bulk edit the following DNs"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Edição segmentada dos seguintes DNs"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Bulk update the following DNs"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atualização segmentada dos seguintes DNs"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:105 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:235 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:372
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:613 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:786
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:790 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1555
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1558 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1993
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2812 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3806
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3851
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Business category"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Categoria de negócios"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:787 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:791
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Business category (e.g. Administration, IT-Services, Manangement, ...)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Categoria de negócios (Ex.: Administração, Serviços de TI, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Gerenciamento, ...)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"By default LAM will show all accounts that match the selected account "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"modules."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por padrão LAM vai mostrar todas as contas que correspondem aos módulos de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"contas selecionados."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:255
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"By default all modifications are done as the user that authenticated in self "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"service. If active then LAM will use the connection user for all LDAP "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"modifications and searches."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por padrão, todas as modificações são feitas como o usuário que está "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"autenticado. Se ativo, então LAM vai usar o usuário de conexão para todas as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"modificações LDAP e pesquisas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:103
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"By default all users are created in the self service LDAP suffix. You can "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"enter an alternative suffix here."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por padrão, todos os usuários são criados no sufixo LDAP padrão. Você pode "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"inserir um sufixo alternativo aqui."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:89
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"By default, LAM will show the executed command along with any output of it. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you want to hide the command and only show the output then activate this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"option."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por padrão, o LAM vai mostrar o comando executado junto com qualquer saída "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"dele. Se você deseja ocultar o comando e só mostrar a saída, então ative "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"esta opção."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:253 ../templates/serverInfo.php:259
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Bytes sent"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bytes enviados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:268 ../lib/modules/bindDLZ.inc:274
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:481 ../lib/modules/bindDLZ.inc:497
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "CNAME record"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registro CNAME"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:439
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "CNAME records"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registros CNAME"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:258
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "CSV file"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivo CSV"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Cache timeout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Intervalo de parada da àrea de transferência (cache)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:135
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:272
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:355
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:615
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:991
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1248
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Call groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos de chamada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:266
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:304
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:589
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:985
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Caller ID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "ID's de chamada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:307
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:310
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:313
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:319 ../lib/modules/posixAccount.inc:571
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:205 ../lib/modules/windowsUser.inc:210
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:159
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:178 ../lib/modules/shadowAccount.inc:182
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:186 ../lib/modules/shadowAccount.inc:190
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Can be left empty."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pode ser vazio."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:223
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:294
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:515
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:741
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1013
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1292
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Can call forward"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pode enviar chamada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:353
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:390
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:431
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:462 ../templates/ou_edit.php:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:256
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:268
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:277
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:295
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:306
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:470
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:239 ../templates/config/jobs.php:303
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:343 ../templates/config/confmain.php:499
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/moduleSettings.php:253
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:374
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:227
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:240
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:721
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:642 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:222 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:126 ../templates/profedit/profilepage.php:246
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:204
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:210
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:197
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/initsuff.php:195 ../lib/types/automountType.inc:234
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:303 ../lib/types/bind.inc:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:294 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:431
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:690 ../lib/modules/qmailUser.inc:921
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:391 ../lib/modules/windowsHost.inc:226
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:444 ../lib/modules/device.inc:254
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1405
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1454
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1540 ../lib/modules/zarafaUser.inc:908
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:520 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:490
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:479 ../lib/modules/shadowAccount.inc:532
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:490 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1794
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:566 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:434
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:1085 ../lib/modules/aliasEntry.inc:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:167 ../lib/modules/qmailGroup.inc:823
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:318 ../lib/modules/fixed_ip.inc:587
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:600 ../lib/modules/windowsGroup.inc:620
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:681 ../lib/modules/groupOfNames.inc:377
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:532 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:385
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:729 ../lib/lists.inc:811 ../lib/modules.inc:1241
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Cancel"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Cancelar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:569 ../templates/login.php:628
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:633 ../templates/config/jobs.php:431
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:194
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:709
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Cannot connect to specified LDAP server. Please try again."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Não foi possível conectar-se ao servidor LDAP especificado. Por favor tente "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"novamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:310 ../lib/config.inc:1912
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Cannot open config file!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de configuração!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:187
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Cannot update quota."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não foi possível atualizar quota."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/config.inc:1924 ../lib/config.inc:1932
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Cannot write certificate file. Please check the permissions of config/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"serverCerts.pem."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Não é possível gravar o arquivo de certificado. Por favor, verifique as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"permissões de config/serverCerts.pem."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:134 ../lib/modules/zarafaUser.inc:265
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:382 ../lib/modules/zarafaUser.inc:433
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:570 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1273
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1840
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Capacity"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Capacidade"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:501
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Captions and labels"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Subtítulos e etiquetas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:163 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:534
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:607 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:810
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1528 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1531
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1995 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2790
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3802 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3850
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Car license"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Licensa CAR"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:519
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:377 ../lib/modules/mitKerberos.inc:388
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:686 ../lib/modules/qmailUser.inc:661
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:917 ../lib/modules/zarafaContact.inc:229
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:155 ../lib/modules/windowsHost.inc:225
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:251 ../lib/modules/device.inc:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1450 ../lib/modules/zarafaUser.inc:486
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:582 ../lib/modules/shadowAccount.inc:355
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:368 ../lib/modules/shadowAccount.inc:475
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:528 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1615
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:383 ../lib/modules/freeRadius.inc:562
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:236 ../lib/modules/aliasEntry.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:572 ../lib/modules/organizationalRole.inc:194
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:324
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:335
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:596 ../lib/modules/windowsGroup.inc:368
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:619 ../lib/modules/groupOfNames.inc:243
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:250
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:232
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change Asterisk password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar senha do Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:235
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change Asterisk voicemail password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar senha da mensagem de voz do Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:222 ../lib/modules/posixGroup.inc:515
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change GID number of users and hosts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar número GID de usuários e hosts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:238
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:241
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change Kerberos password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar senha do Kerberos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:225
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change Samba LM password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar senha LM do Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:223
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change Samba NT password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar senha NT do Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:217
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change Unix password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar senha Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:244
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change Windows password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar senha Windows"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:303
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change account status"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar a situação da conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:302
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:305 ../help/help.inc:140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change default profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar perfil padrão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:580
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change field label."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar etiqueta do campo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:811
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change list settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar configurações de lista"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:454 ../help/help.inc:142
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change master password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar senha mestre"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:220
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:265
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:350
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:352
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:387
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:389 ../lib/types/user.inc:681
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:272
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:273
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change password now?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar senha agora ?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:273
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change passwords"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar senhas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:812
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Change settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar configurações"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1274
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Changed value because only ASCII characters are allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor alterado porque somente caracteres ASCII estão habilitados."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:189
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Charlie"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Charlie"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1545
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Check home directories"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Checar diretórios/pastas padrão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/index.php:54 ../lib/tools/tests.inc:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Check if quotas and homedirectories can be managed."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Checar se quotas e diretórios/pastas padrão de usuário, podem ser "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"gerenciadas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/index.php:60 ../lib/tools/tests.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Check if the LDAP schema fits the requirements of the selected account "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"modules."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Marque se o esquema LDAP ajustará os requisitos dos módulos da conta "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"selecionada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2401
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Check password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Checar senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:87
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Check quotas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Checagem de quotas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:252
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Check your input carefully. LAM will only do some basic checks on the upload "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"data."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Checar seus dados de entrada com cuidado. LAM irá checar somente elementos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"básicos nos dados carregados."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2743
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Checkbox"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caixa de checagem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1224
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1229
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Children"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Filho"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:23
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Choose entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Escolha uma entrada"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Choose the way how to provide the IMAP admin password. You can use the same "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password as for the LAM login or LAM will ask you for a password when it is "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"required."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Escolher a forma como será fornecida a senha de administrador IMAP. Você "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"pode usar a mesma senha do LAM para o login ou LAM irá pedir uma senha "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"quando for necessário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:92 ../lib/modules/puppetClient.inc:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:140 ../lib/modules/puppetClient.inc:155
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:168 ../lib/modules/puppetClient.inc:271
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:434
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Classes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Classes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:389
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Clear filter"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limpar filtro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/config.inc:321
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Click here if you are not directed to the next page."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Clicar aqui se você não for direcionado para a próxima página."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2349
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Click to popup a dialog to select a date graphically"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Clique para abrir uma janela de diálogo para selecionar uma data graficamente"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Click to popup a dialog to select an entry (DN) graphically"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Clique para abrir uma janela de diálogo para selecionar uma entrada DN "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"graficamente"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:631
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Click to switch between thumbnail and original size."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Clique para alternar entre miniatura e tamanho original."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:379
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1508
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1919
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Client printer is default"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Impressora padrão do cliente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:199
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Collective"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Coletivo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:155
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Color laser printer"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Impressora laser colorida"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:289 ../lib/modules/customFields.inc:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2609
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Columns"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Colunas"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:319
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Empty means every workstation."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Lista separada por ponto e vírgula de estações de trabalho do Samba nas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"quais o usuário está autorizado a autenticar-se. Vazio para qualquer estação "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de trabalho."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Comma separated list of services (e.g. sshd, imap, ftp)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de serviços separados por vírgula (Ex. sshd, imap, ftp)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:80 ../lib/modules/customScripts.inc:169
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Command"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Comando"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:82 ../lib/modules/sudoRole.inc:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:171 ../lib/modules/sudoRole.inc:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:230 ../lib/modules/sudoRole.inc:370
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:811
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Commands"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Comandos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:375 ../lib/modules/pykotaUser.inc:599
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:910 ../lib/modules/pykotaUser.inc:970
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Comment"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Comentário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Comment for initial balance."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Comentário para o equilíbrio inicial."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:117
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Commit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Cometer"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:470
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Common examples are \"@givenname@%sn%\" or \"%givenname%.%sn%\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exemplos Comuns são \"@givenname@%sn%\" ou \"%givenname%.%sn%\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:362 ../lib/types/user.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:113 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:157
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:185 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:469
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:129 ../lib/modules/posixAccount.inc:186
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:380 ../lib/modules/posixAccount.inc:453
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:574 ../lib/modules/posixAccount.inc:600
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1489 ../lib/modules/posixAccount.inc:1923
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2687 ../lib/modules/windowsUser.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:290 ../lib/modules/windowsUser.inc:473
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:499 ../lib/modules/windowsUser.inc:591
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:702 ../lib/modules/windowsUser.inc:1596
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:108 ../lib/modules/pykotaUser.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:271 ../lib/modules/pykotaUser.inc:405
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:891 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:640 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:762
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1271 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1274
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1990 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3860
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:118
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Common name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome comum"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Common name of the Asterisk extension."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome comum para a extensão Asterisk."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:335 ../templates/serverInfo.php:396
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Compare"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Compare"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Compare another DN with <b>%s</b>"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Compare outro DN com <b>%s</b>"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:49
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Compare this DN with another"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Compare este DN com um outro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Compare with another entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Compare com uma outra entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:42
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Comparing the following DNs"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Comparando os seguintes DNs"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:284 ../templates/serverInfo.php:371
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Completed"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Completado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Config suffix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurar sufixo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/index.php:50
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Configuration overview"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Visão geral da configuração"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:126 ../lib/modules/qmailUser.inc:179
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:259 ../lib/modules/qmailUser.inc:392
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:439 ../lib/modules/qmailUser.inc:619
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1182
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Configuration type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de configuração"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:96 ../lib/modules/qmailGroup.inc:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:361 ../lib/modules/qmailGroup.inc:411
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:623 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1084
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Confirm sender"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Confirma Remetente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:228
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Confirmation mail settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Opções do e-mail de confirmação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:74 ../lib/modules/qmailGroup.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:152 ../lib/modules/qmailGroup.inc:271
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:378 ../lib/modules/qmailGroup.inc:591
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1063
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Confirmation text"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Texto de confirmação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:153
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Confirmation text that is used if sender-confirmation is used. The usual "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"%HEADER% magic of qmail-reply etc. can be used here."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Texto de confirmação que é usado se confirmação do remetente é utilizado. O "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"%HEADER% magico habitual de resposta do qmail, etc., podem ser usados aqui."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:423
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Conflicting module:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Módulo conflitante:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:240
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:373
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1504
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1909
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Connect client drives"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conectar unidades do cliente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:376
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1506
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1914
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Connect client printers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conectar impressoras do cliente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:230
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Connection statistics"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Estatísticas de conexão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:78 ../lib/modules/oracleService.inc:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/oracleService.inc:85 ../lib/modules/oracleService.inc:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/oracleService.inc:123 ../lib/modules/oracleService.inc:174
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Connection string"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Dados de conexão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:237
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1492
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1902
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Connection time limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo limite de conexão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:232
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Contact address for this zone (e.g. \"root.example.com.\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço de contato para esta zona (ex. \"root.example.com.\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:715 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1451
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Contact data"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Dados de contato"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:721
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1301
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:54
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Container"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recipiente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1458
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Container and object classes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recipiente e classes de objetos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Copy"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Copiar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:32
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Copy <b>%s</b> to a new object."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Copiar <b>%s</b> para um novo objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1098
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1099
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Copy or move this entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Copiar ou mover esta entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Copy successful. DN <b>%s</b> has been created."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Copiado com sucesso. DN  <b>%s</b> foi criado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Copying"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Copiando"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:37
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not add object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não foi possível adicionar o objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_ldap_pla.php:370
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not add the object to the LDAP server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não foi possível adicionar o objeto para o servidor LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_attr.php:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not delete attribute value."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não foi possível apagar o valor do atributo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:38
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not delete object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não foi possível apagar o objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:37
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:47
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not delete the entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não foi possível apagar a entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/download_binary_attr.php:37
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not fetch binary data from LDAP server for attribute [%s]."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Não foi possível obter dados binários através de um servidor LDAP para o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"atributo [% s]."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1946
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not fetch jpeg data from LDAP server for attribute [%s]."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Não foi possível buscar dados jpeg do servidor LDAP para o atributo [% s]."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not modify object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não foi possível modificar o objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_ldap_pla.php:528
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not perform ldap_modify operation."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Operação ldap_modify não efetuada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:74
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not rename file!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivo não renomeado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:40
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not rename the entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não foi possível renomear a entrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Could not save PDF structure, access denied."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não foi possível salvar o perfil PDF, acesso negado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:173
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1185
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1189
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/initsuff.php:194 ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:366
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1593
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1762
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:515 ../lib/lists.inc:704 ../lib/modules.inc:1366
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:212
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create PDF file"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar arquivo PDF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massDoUpload.php:202 ../templates/masscreate.php:269
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create PDF files"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar arquivos PDF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1186
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1190
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create a child entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar uma entrada-filho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:180
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create a new PDF structure"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar nova estrutura de escopo PDF"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:161
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create a new profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar novo perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:46
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another DHCP entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outra entrada DHCP"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:29
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another DNS entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outra entrada DNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/nisObjectType.inc:29
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another NIS object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outro objeto NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/baseType.inc:47
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outra conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another address list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outra lista de endereços"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/mailAlias.inc:43 ../lib/types/alias.inc:43
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another alias"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outro apelido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:34
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another automount entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outra entrada de mapeamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another billing code"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar uma outro código de faturamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:29
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another database entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outra entrada de banco de dados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/smbDomain.inc:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another domain"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outro domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outra entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/asteriskExt.inc:46
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outra extensão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:43 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:44 ../lib/types/netgroup.inc:43
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outro grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outra conta de host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:29
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another policy"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar uma outra política"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another printer"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outra impressora"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:48 ../lib/types/group.inc:49
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another role"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar uma outra regra"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/kolabSharedFolderType.inc:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another shared folder"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar uma outra pasta compartilhada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:29
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another sudo role"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar uma outra regra \"sudo\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create another user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar outro usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:709
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create for"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar para"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:349 ../lib/modules/posixAccount.inc:1531
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1827
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create home directory"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar diretório/pasta padrão de usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:263
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create mailbox"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar caixa de correio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:359
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create new alias"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar um novo apelido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:278
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:281
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:283
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:506
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create new entry here"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar nova entrada aqui"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:72 ../lib/modules/customFields.inc:519
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:532
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create new group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar novo grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:698
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1541
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Create object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/generalInformation.inc:76
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Created by"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criado por"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:274
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Created new automount map."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criado novo mapeamento."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:55
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Created new profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo perfil criado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:241
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Created new zone."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova zona criada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Creates a new group for the given account type. Groups build a container for "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"object classes and attributes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Cria um novo grupo para o tipo de conta determinado. Grupos constroem um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"recipiente para classes de objetos e atributos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/fileUpload.inc:53
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Creates accounts by uploading a CSV formated file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar contas carregadas de um arquivo no formato CSV."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Creation successful. DN <b>%s</b> has been created."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr " DN <b>% s </ b> foi criado com sucesso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/generalInformation.inc:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Creation time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Hora da criação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:251 ../help/help.inc:194
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Cron configuration"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configuração Cron"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:133
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Current account balance for the user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saldo em conta corrente para o usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:232 ../templates/serverInfo.php:237
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Current connections"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conexões correntes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Current list of <b>%s</b> values for attribute <b>%s</b>:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista corrente de valores <b>%s</b> para o atributo <b>%s</b>:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:318
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Current usage (kB)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usado autalmente (kB)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:1098 ../lib/modules/customFields.inc:1421
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Custom fields"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Campos personalisados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Custom icon"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ícone personalizado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:327 ../lib/modules/customFields.inc:168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:182
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Custom label"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Etiqueta de campo personalisada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:48 ../lib/modules/customScripts.inc:59
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:73 ../lib/modules/customScripts.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Custom scripts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Script personalizados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1097
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Cut"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recortar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:63
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DDNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DDNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:377
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"DDNS ist not activated. You can activate it in the DHCP settings (DDNS)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"DDNS não está ativado. Você pode ativá-lo nas configurações de DHCP (DDNS)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DHCP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DHCP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DHCP administration"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Administração DHCP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:170
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DHCP count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem DHCP: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:173 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:132
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DHCP settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações do DHCP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:734
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:57 ../lib/modules.inc:410
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1982
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:210
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:222
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1866
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DN does not exist"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN não existe"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DN settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações do DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:322 ../help/help.inc:202
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DN suffix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixo do DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DN where Radius profile templates are stored."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN onde os templates de perfis  Radius estão armazenados."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:216 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:231
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:273 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:579
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:680
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:166
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DNS (Domain Name System)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DNS (Sistema de nomes de domínios)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:74
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DNS entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entrada DNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DNS entry count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de entradas DNS: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:115
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DNs of the extension owners"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
										
									
								 | 
							
							
								msgstr "Dn´s de proprietários de extensão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:343
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DSML V.1 Export"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exportação DSML V.1"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:273
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:362
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:627
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1250
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DTFM flags"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sinalizações DTFM"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:139
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:992
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DTMF mode"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Modo DTMF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "DTMF mode for SIP client configuration."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configuração de modo DTMF para cliente SIP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Data"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Dado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:418
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Database connection ok."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conexão de bancos de dados OK."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:186
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Database count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de bancos de dados: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:229 ../help/help.inc:192
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Database type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de bancos de dados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:595 ../lib/modules/pykotaUser.inc:646
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:908 ../lib/modules/pykotaUser.inc:966
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:998
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Date"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Data"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Date after the user is able to change his password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Data após a qual o usuário estará habilitado a trocar esta senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:121 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:301
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Date after the user must change his password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Data após a qual o usuário deverá trocar esta senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:178
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Days before password is to expire that user is warned of pending password "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"expiration. If set value must be >0."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Dias antes da senha expirar em que o usuário será alertado sobre a expiração "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de sua senha. Se atribuir valor, este deve ser maior que 0."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:408
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Debug"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Depurar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:592
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:725
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:47 ../lib/modules/qmailUser.inc:292
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1060
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Default"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Padrão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:443
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Default (\\r\\n)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Padrão (\\r\\n)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:170 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:217
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:232 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:279
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:581 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:681
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Default gateway"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Roteador padrão da rede"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:311
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:458 ../help/help.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Default language"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Idioma padrão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:84 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:599
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:627
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Default password policy"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Política de senha padrão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:231
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:296
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:530
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:750
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1015
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1296
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Default user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário  padrão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:311 ../templates/masscreate.php:385
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:124 ../lib/modules/customFields.inc:2769
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Default value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor padrão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Defines if the PHP error reporting setting from php.ini is used or the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"setting preferred by LAM (\"E_ALL & ~E_NOTICE\"). If you do not develop LAM "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"modules please use the default. This will prevent displaying messages that "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"are useful only for developers."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Define se a definição de relatório de erros do PHP php.ini é usado ou o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"cenário preferido por LAM (\"E_ALL & ~ E_NOTICE\"). Se você não desenvolver "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"módulos LAM por favor use o padrão. Isso vai evitar a exibição de mensagens "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"que são úteis apenas para desenvolvedores."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:118
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Defines if workstations may change their passwords."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Define se as estações de trabalho poderão trocar suas senhas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:160
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Defines the mailbox to check for message waiting indication (MWI) for this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"peer."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Define a caixa de correio para verificar se há indicação de mensagem em "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"espera (MWI) para este ponto."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/kolabSharedFolderType.inc:91 ../lib/modules/kolabUser.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:132 ../lib/modules/kolabUser.inc:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:211 ../lib/modules/kolabUser.inc:234
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:359 ../lib/modules/kolabUser.inc:766
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:838 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:138
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:142
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:226
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:237
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:320
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:567
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delegates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Delegados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:139
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Delegates are allowed to act on behalf of the shared folder. This property "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"is checked when using the Kolab smtp daemon (Postfix) to send emails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Delega quais usuários estão autorizados a agir em seu nome na pasta "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"compartilhada. Esta propriedade é verificada quando se utiliza o smtp daemon "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Kolab (Postfix) para enviar e-mails."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:321 ../templates/serverInfo.php:390
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:130 ../templates/ou_edit.php:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:275
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:238
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:214 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:248 ../templates/delete.php:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:203
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:204
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:281
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1586
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1755 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1475
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1527 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1062
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1383 ../lib/modules/kolabUser.inc:828
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:405
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:265 ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:253 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2988
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2088 ../lib/modules/customFields.inc:3472
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:509
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:31
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete LDAP entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover entradas LDAP selecionadas"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete after copy (move):"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar depois de copiar ou mover:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:72
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete all %s objects"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar todos objetos %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:324
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete all CA certificates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar todos certificados CA"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:624
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1592
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete home directory"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar diretório/pasta padrão do usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:256
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete mailbox"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar caixa de correio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:204 ../help/help.inc:277
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete organisational unit"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar unidade organizacional"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2014
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1672
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete photo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar foto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:556
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete pool"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar lista"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:273
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:276
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:232
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:239 ../help/help.inc:136
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:105 ../lib/modules/range.inc:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:532 ../lib/modules/range.inc:607
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete range"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Excluir intervalo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:316
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:339
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete rule"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar regra"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:174
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected DHCP entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover entradas DHCP selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:162
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected DNS entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover entradas DNS selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/nisObjectType.inc:158
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected NIS objects"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar objetos NIS selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:147
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected address lists"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar listas de endereços selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/mailAlias.inc:144 ../lib/types/alias.inc:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected aliases"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar apelidos selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:218
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected automount entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apague as entradas de automontagem selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected billing codes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar códigos de faturamento selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:189
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected database entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover entradas de bancos de dados selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/smbDomain.inc:170
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected domains"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar domínios selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/asteriskExt.inc:146
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected extensions"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar extensões selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:205 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:243 ../lib/types/netgroup.inc:172
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar grupos selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:196
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected hosts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar hosts selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:115
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected objects"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar objetos selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:152
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected policies"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar políticas selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected printers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar impressoras selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:212 ../lib/types/group.inc:250
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected roles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar regras selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/kolabSharedFolderType.inc:144
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected shared folders"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar pastas compartilhadas selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:162
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected sudo roles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar regras \"sudo\" selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:542
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete selected users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar usuários selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:149
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete successful: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagado com sucesso: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:517 ../lib/modules/posixAccount.inc:1598
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete sudo rights"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar direitos sudo selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1140
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete this entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar esta entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:322
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete this job"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar este trabalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:156
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delete whole alias entry which includes %s recipients."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Excluir entrada de apelido, que inclui recipientes %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deleted"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:278
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deleted DN: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN apagado: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deleted PDF structure."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Estrutura PDF apagada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deleted profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfil apagado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:106
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deletes an IP range."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Excluir um intervalo de endereços IP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:518
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deletes the user from all existing sudo rights."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Excluir o usuário de todos os direitos sudo existentes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:29
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:82
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deleting"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagando"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deleting objects"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagando objetos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:124 ../lib/modules/qmailUser.inc:255
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:382 ../lib/modules/qmailUser.inc:436
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:658 ../lib/modules/qmailUser.inc:899
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1174
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deletion date"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Data de exclusão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:1089
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deletion was successful."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Foi apagado com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:215 ../lib/modules/qmailUser.inc:290
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:403 ../lib/modules/qmailUser.inc:629
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1167
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delivery mode"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Modo de Entrega"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:122 ../lib/modules/qmailUser.inc:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:251 ../lib/modules/qmailUser.inc:374
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:433 ../lib/modules/qmailUser.inc:648
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1153
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Delivery program"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Programa de Entrega"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:280
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:414
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:674
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:999
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1264
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deny"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Negar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:65 ../lib/modules/pykotaUser.inc:65
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Deny printing"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Negar impressão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:220
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:494 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:616
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:822 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:826
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1563 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1566
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2005 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2853
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3808 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3852
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Department"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Departamento"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:105 ../lib/modules/kolabGroup.inc:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:162 ../lib/modules/kolabUser.inc:166
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Describes the allowed or disallowed SMTP addresses sending mail to this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"account (e.g. \"domain.tld\" or \"-user@domain.tld\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Descreve os endereços SMTP permitidos ou proibidos de estarem enviando e-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mail para esta conta (por exemplo, \"domain.tld\" ou \"- user@domain.tld\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:96 ../lib/modules/kolabGroup.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:153 ../lib/modules/kolabUser.inc:157
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Describes the allowed or disallowed SMTP recipient addresses for mail sent "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"by this account (e.g. \"domain.tld\" or \"-user@domain.tld\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Descreve os endereços de destinatários SMTP permitidos ou proibidos para e-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mails enviados por esta conta (por exemplo, \"domain.tld\" ou \"-user@domain."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"tld\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:89 ../templates/schema/schema.php:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:346
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1898
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1902
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:88 ../lib/types/nisObjectType.inc:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:79
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:92 ../lib/types/user.inc:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:92 ../lib/types/sudo.inc:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:96 ../lib/types/netgroup.inc:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:99 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:194 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:248
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:588 ../lib/modules/account.inc:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:95 ../lib/modules/account.inc:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:113 ../lib/modules/account.inc:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:230 ../lib/modules/windowsHost.inc:78
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:101 ../lib/modules/windowsHost.inc:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:143 ../lib/modules/windowsHost.inc:292
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:205 ../lib/modules/posixGroup.inc:433
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:487 ../lib/modules/posixGroup.inc:623
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:81 ../lib/modules/device.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:130 ../lib/modules/device.inc:173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:424 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:222 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:312
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:622 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:686
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:117 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:188 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:471 ../lib/modules/posixAccount.inc:596
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:119 ../lib/modules/windowsUser.inc:308
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:500 ../lib/modules/windowsUser.inc:705
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1598 ../lib/modules/nisObject.inc:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:103 ../lib/modules/nisObject.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:155 ../lib/modules/nisObject.inc:215
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:543 ../lib/modules/pykotaUser.inc:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:226 ../lib/modules/pykotaUser.inc:277
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:413 ../lib/modules/pykotaUser.inc:895
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/automount.inc:72 ../lib/modules/automount.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/automount.inc:105 ../lib/modules/automount.inc:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/automount.inc:186 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:87
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:140 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:583 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:178 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:332
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:553 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:646
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1281 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1284
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1975 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2948
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3768 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3840
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:70 ../lib/modules/sudoRole.inc:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:215 ../lib/modules/sudoRole.inc:305
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:808 ../lib/modules/oracleService.inc:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/oracleService.inc:92 ../lib/modules/oracleService.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/oracleService.inc:122 ../lib/modules/oracleService.inc:175
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:189
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:456 ../lib/modules/fixed_ip.inc:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:433 ../lib/modules/fixed_ip.inc:745
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:159
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:265
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:120 ../lib/modules/windowsGroup.inc:189
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:264 ../lib/modules/windowsGroup.inc:308
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:873 ../lib/modules/groupOfNames.inc:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:135 ../lib/modules/groupOfNames.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:201 ../lib/modules/groupOfNames.inc:237
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:699
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Description"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descrição"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:49
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Destination DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN de Destino"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:45
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Device"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Dispositivo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:394
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:555
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disable LM hashes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desabilitar LM hashes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:89 ../lib/modules/ddns.inc:370
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disable client updates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desabilitar atualizações de clientes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:540 ../lib/modules/posixGroup.inc:599
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disable membership management"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desabilitar gestão de filiação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disabled"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desabilitado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disables the client to update DNS entries."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desabilitar o cliente para atualizar entradas DNS."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:541
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disables the group membership management."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desabilitar gestão de grupos de filiação."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:172
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Disables user-to-user authentication for this principal by prohibiting this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"principal from obtaining a session key for another user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Desativa a autenticação de \"usuário para usuário\" para este objeto, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"proibindo este objeto de obter uma chave de sessão para outro usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:378
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disallow TGT-based tickets"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desabilitar bilhetes baseados em TGT"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:174 ../lib/modules/mitKerberos.inc:452
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:148
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:383
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disallow all tickets"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desabilitar todos os bilhetes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:344 ../help/help.inc:180
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disallow delete"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desabilitar remoção"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:162 ../lib/modules/mitKerberos.inc:422
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:133
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:353
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disallow forwardable tickets"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Proibir bilhetes de repasse"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:159 ../lib/modules/mitKerberos.inc:437
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:142
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:368
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disallow post-dated tickets"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desabilitar bilhetes pós-datados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:168 ../lib/modules/mitKerberos.inc:427
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:358
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disallow proxiable tickets"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Proibir bilhetes de procuração"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:165 ../lib/modules/mitKerberos.inc:432
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:363
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disallow renewable tickets"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Proibir bilhetes renováveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:186 ../lib/modules/mitKerberos.inc:442
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:373
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disallow service tickets"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "desabilitar bilhetes de serviços"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:171 ../lib/modules/mitKerberos.inc:447
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disallow user-to-user authentication"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desabilita autenticação usuário para usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:288
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:472
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:709
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1007
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1280
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disallowed codec"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Codec desabilitado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:113 ../lib/modules/sambaDomain.inc:193
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:299 ../lib/modules/sambaDomain.inc:622
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disconnect users outside logon hours"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desconectar usuários quando expirarem seus horários de acesso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:238
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1496
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1903
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disconnection time limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo limite de desconexão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Disconnects users if they are logged in outside logon hours."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Desconectar usuários que estejam conectados fora de seu horário de acesso."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:95
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:121 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:785
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:189 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1861
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:153
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:118 ../lib/modules/groupOfNames.inc:189
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Display format"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Formato para mostrar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:176 ../lib/modules/customFields.inc:509
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Display multiple groups as accordion"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mostrar múltiplos grupos como cortina"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:210
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:259
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:420
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1706
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1875 ../lib/modules/windowsUser.inc:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:296 ../lib/modules/windowsUser.inc:474
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:501 ../lib/modules/windowsUser.inc:595
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:703 ../lib/modules/windowsUser.inc:1599
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:146
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:359
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:541
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Display name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome para mostrar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:330
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Display on screen"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mostrar na tela"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Display the created entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mostrar a entrada criada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:505
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"spreadsheet."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Os números de conta indicados começam em \"0\". Adicionar 2 para começar a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"linha em sua planilha. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:63
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Distribution"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Destribuição"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:572
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Do not ask security question"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não use as perguntas de segurança"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Do you really want to delete this OU?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você quer realmente apagar esta OU? "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:358
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Do you really want to delete this PDF structure?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você quer realmente apagar esta estrutura PDF?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:326
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Do you really want to delete this profile?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você quer realmente apagar este perfil?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:285 ../lib/modules/kolabUser.inc:515
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:425
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Do you really want to mark this account for deletion?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você quer realmente marcar esta conta para ser apagada?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:273
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Do you really want to post to this mailinglist?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você quer realmente apagar esta lista de emails ?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Do you really want to remove the following accounts?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você quer realmente apagar as seguintes contas?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:59
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Do you want to create this entry?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você quer realmente criar esta entrada ?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:36
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Do you want to make these changes?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você quer realmente aplicar estas alterações?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:337
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:413
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:537
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1256
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1749
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1771
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1881 ../lib/modules/windowsUser.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1666
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:386
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:577 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:223
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:590
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain KRBTGT"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Domínio KRBTGT"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/smbDomain.inc:91 ../lib/modules/sambaDomain.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:151 ../lib/modules/sambaDomain.inc:185
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:256 ../lib/modules/sambaDomain.inc:261
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:601
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain SID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "SID do domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:184 ../lib/modules/windowsGroup.inc:191
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:197
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain administrators"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Administradores do Domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:131
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain admins"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Admins do Domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:65
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain certificate admins"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Admins certificados do domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:783
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:63
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain computers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Computadores do domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain controllers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Controladores do domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/smbDomain.inc:167
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de domínios: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:67
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain enterprise admins"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Admins empresariais do domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:377
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo do domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain guests"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Convidados do domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain local"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Domínio local"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/smbDomain.inc:92 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:150
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:213 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:255 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:569
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:677 ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:409
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:451 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:154
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:77 ../lib/modules/sambaDomain.inc:144
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:184 ../lib/modules/sambaDomain.inc:241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:246 ../lib/modules/sambaDomain.inc:600
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:95 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:154
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:208 ../lib/modules/sambaDomain.inc:209
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain name is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do domínio inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:68
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain policy admins"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Admins da política do domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain schema admins"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Admins da política do domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domain users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuários do domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:240 ../lib/modules/windowsUser.inc:557
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Domains"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Domínios"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Don't stop on errors"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não parar quando existirem error"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:479
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Down"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Abaixo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:321
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Download CA certificates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Baixar certificados CA"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:261
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Download sample CSV file"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descarregar arquivo CSV de amostra"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:166
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Dry run"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Funcionamento a seco"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:442
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Dry run finished."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Funcionamento a seco terminado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Dynamic subtrees"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Subárvores dinâmicas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "EDU person"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entidade EDU"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Each line represents one LDAP attribute. Please see the manual for a syntax "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"description."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Cada linha representa um atributo LDAP. Por favor, consulte o manual para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"obter uma descrição de sintaxe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:200
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1261
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1266 ../lib/lists.inc:503
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Edit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1374
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Edit again"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editar novamente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:228 ../templates/config/index.php:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Edit general settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editar configurações gerais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1514 ../lib/modules/windowsUser.inc:786
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Edit groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editar grupos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:411
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Edit member of"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editar membro de"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:228 ../lib/modules/windowsGroup.inc:389
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Edit members"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editar membros"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/index.php:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Edit self service"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editar auto serviço"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/index.php:111
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Edit server profiles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editar perfis de servidores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:208
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Edit subgroups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editar subgrupos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1217
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Edit workstations"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editar estações de trabalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1872
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:92 ../lib/types/user.inc:100
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:243
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:248
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:219 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:226
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:525
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:344
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Correio Eletrônico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:490 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email \"%s\" already in use."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Email \"%s\" já está em uso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:292 ../lib/modules/kolabGroup.inc:87
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:91 ../lib/modules/kolabGroup.inc:155
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:168 ../lib/modules/kolabGroup.inc:177
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:179 ../lib/modules/kolabGroup.inc:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:426 ../lib/modules/selfRegistration.inc:400
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:482
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:489
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:451 ../lib/modules/qmailUser.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:299 ../lib/modules/qmailUser.inc:406
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:448 ../lib/modules/qmailUser.inc:492
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1142 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:74
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:75 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:183 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:644 ../lib/modules/windowsUser.inc:140
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:350 ../lib/modules/windowsUser.inc:475
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:505 ../lib/modules/windowsUser.inc:607
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:716 ../lib/modules/windowsUser.inc:1603
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:116 ../lib/modules/pykotaUser.inc:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:274 ../lib/modules/pykotaUser.inc:319
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:409 ../lib/modules/pykotaUser.inc:893
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:160 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:460 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:598
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:742 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:746
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1496 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1499
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1989 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2625
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3798 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3848
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:239
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:259
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:281
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:561
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:140
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:254
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:377 ../lib/modules/qmailGroup.inc:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:127 ../lib/modules/qmailGroup.inc:240
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:371 ../lib/modules/qmailGroup.inc:420
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:457 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1059
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:232 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:886
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1057
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:128 ../lib/modules/windowsGroup.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:225 ../lib/modules/windowsGroup.inc:272
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:292 ../lib/modules/windowsGroup.inc:310
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:875
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço de correio eletrônico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:179 ../lib/modules/kolabGroup.inc:180
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email address already exists."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este endereço de correio já existe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email address for this voicemail account."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Endereço de correio eletrônico para esta conta de caixa de correio de voz."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:221 ../lib/modules/qmailGroup.inc:225
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email addresses that are allowed to send to this list."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Os endereços de email que têm permissão para enviar a esta lista."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:205 ../lib/modules/qmailGroup.inc:209
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email addresses that are member of this list."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Os endereços de email que são membros desta lista."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:213 ../lib/modules/qmailGroup.inc:217
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email addresses that moderate this list (e.g. approve mails)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Os endereços de email que moderam esta lista (por exemplo, aprovar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"solicitações)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:83 ../lib/modules/zarafaUser.inc:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:227 ../lib/modules/windowsUser.inc:231
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:356 ../lib/modules/windowsUser.inc:476
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:506 ../lib/modules/windowsUser.inc:609
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:717 ../lib/modules/windowsUser.inc:1604
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:140 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:146
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email alias"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelido de E-Mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:84 ../lib/modules/zarafaUser.inc:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:228 ../lib/modules/windowsUser.inc:232
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:141 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:147
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email alias for this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelido de E-Mail para esta conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:185 ../lib/modules/zarafaContact.inc:186
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:435 ../lib/modules/zarafaUser.inc:436
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:609 ../lib/modules/windowsUser.inc:610
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:247 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:254
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email alias is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelido de E-Mail inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:144 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:150
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email alias list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de apelidos de E-Mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:248 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:255
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email alias list has invalid format!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de apelidos de E-Mail está em um formato inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/kolabSharedFolderType.inc:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:97
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:75
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:258
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:454
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:143 ../lib/modules/zarafaContact.inc:176
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:207 ../lib/modules/zarafaContact.inc:569
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:78 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:145 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:180
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:237 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:645
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:206 ../lib/modules/zarafaUser.inc:388
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:403 ../lib/modules/zarafaUser.inc:463
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1276 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1538
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1850 ../lib/modules/kolabUser.inc:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:233 ../lib/modules/kolabUser.inc:351
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:765 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:236
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:312
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:566
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email aliases"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelidos de E-Mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:446 ../help/help.inc:158
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Email format"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Formato de email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:348 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:628
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:854 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1537
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1540 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2000
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3816 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3854
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:528
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:892
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1062
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Employee number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número do empregado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:93 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:232
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:356 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:610
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:666 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1546
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1549 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1998
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3804 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3850
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Employee type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de empregado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:667
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Tipo de empregado: Contratante, empregado, interno, temperatura, externa, …"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:519
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:526 ../templates/login.php:543
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Empty password submitted. Please try again."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha vazia submetida. Por favor tente novamente."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:96
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:515
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Enable password self reset link"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Habilitar link para redefinição de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:190
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Enable self registration link"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Habilitar link para registro de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:116 ../lib/modules/freeRadius.inc:162
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:238 ../lib/modules/freeRadius.inc:273
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:320 ../lib/modules/freeRadius.inc:415
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:709
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Enabled"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Habilitado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:153
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Enables auto-completion for this field. All existing values of this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"attribute will be offered as auto-complete values."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Permite auto-completar para este campo. Todos os valores existentes deste "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"atributo serão oferecidos como valores de auto-completar."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:97
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Enables quality checking (e.g. password length) of passwords. If set to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"force\" then you need to disable password hashing in your LAM server "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"profile to change passwords with LAM."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Permite a verificação da qualidade (por exemplo, comprimento da senha) de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senhas. Se definido como \"forçar\", então você precisa desativar a senha de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"hash no seu perfil do servidor LAM para alterar senhas com LAM."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:317
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:160
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Encountered an error while performing search."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Foi encontrado um erro enquanto efetuava a pesquisa."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:304 ../help/help.inc:162
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Encrypt session"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Encriptar a sessão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:80 ../lib/modules/imapAccess.inc:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Encryption protocol"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Protocolo de criptografia"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Encryption protocol for connecting to IMAP server. LAM requires an encrypted "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"connection."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Protocolo de criptografia para conexão com o servidor IMAP. LAM requer uma "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"conexão criptografada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Encrypts sensitive data like passwords in your session. This requires the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"PHP MCrypt extension."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Criptografa dados sensíveis, como senhas em sua sessão. Isso requer a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"extensão PHP MCrypt."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:462 ../help/help.inc:103
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Enforce language"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Impor idioma"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:91
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Enter the values you would like to add:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entre com os valores que você gostaria de adicionar:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:118 ../lib/modules/eduPerson.inc:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:194 ../lib/modules/eduPerson.inc:231
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:344 ../lib/modules/eduPerson.inc:587
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Entitlements"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Direitos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:471
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Entries found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas encontradas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:269
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Entries sent"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas enviadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:473
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:43
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Entry %s and sub-tree deleted successfully."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entrada %s e sub-árvore apagada com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Entry created"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entrada criada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:336
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:26
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:26
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:24
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:56
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Entry does not exist"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entrada não existe"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:80 ../lib/modules/puppetClient.inc:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:128 ../lib/modules/puppetClient.inc:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:161 ../lib/modules/puppetClient.inc:239
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:431
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Environment"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "ambiente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:166
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Equality"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Igualdade"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:554 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1290
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Equipment"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Equipamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:408
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:430
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:473
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:517
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:511
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:513
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_myldap.php:219
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:79
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Error"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Erro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1897
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1901
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Error number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número do erro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:1176 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:1041
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Error while changing Kerberos password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Erro na troca de senha do Kerberos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:286
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Error while deleting DN: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Erro enquanto apagava o DN: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Every account type needs exactly one base module. This module provides a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"structural object class."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Cada tipo de conta necessita exatamente um módulo base. Este módulo fornece "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"uma classe estrutural do objeto."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:67 ../lib/modules/customScripts.inc:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:82 ../lib/modules/zarafaContact.inc:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:104 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:566
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:160 ../help/help.inc:74 ../help/help.inc:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:90 ../help/help.inc:95 ../help/help.inc:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Example"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exemplo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:307 ../templates/masscreate.php:381
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Example value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor de exemplo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Examples"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exemplos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:347
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Execute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Executar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:269
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Execute lamdaemon"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Executar serviço LAM"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:248
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Existing server profiles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfis de servidores existentes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:108 ../lib/modules/freeRadius.inc:222
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:267 ../lib/modules/freeRadius.inc:314
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:520 ../lib/modules/freeRadius.inc:702
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Expiration date"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Data de expiração"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:211 ../lib/modules/bindDLZ.inc:314
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:426 ../lib/modules/bindDLZ.inc:519
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1022 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1554
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Expiration time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Data da expiração"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:211
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:291
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:494
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:721
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1010
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1286
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Expiration timestamp"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Data/hora de expiração"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:212
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Expiration timestamp (\"regseconds\" option)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Data/hora de expiração (opção \"regseconds\")"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:86 ../lib/modules/ppolicy.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:148 ../lib/modules/ppolicy.inc:174
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:214 ../lib/modules/ppolicy.inc:480
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Expire warning"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aviso de expiração"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1081
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1082
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1084
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1085
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:305
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:37
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:53
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Export"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exportar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:226 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:227
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:224
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Export PDF structure"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exportar estrutura PDF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Export format"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exportar formato"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:215 ../help/help.inc:206
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Export profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exportar perfis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1245
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1248
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Export subtree"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exportar sub-árvore"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Export successful"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exportação concluída com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:349
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Extended"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Extendido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/asteriskExt.inc:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Extension count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de extensões: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/asteriskExt.inc:94 ../lib/types/asteriskExt.inc:158
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:289
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:816
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Extension name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da extensão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:481
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:817
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Extension owners"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Proprietários da extensão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:190
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Extension with this name already exists."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Já existe uma extensão com este nome cadastrada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Failed"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Falhou"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:128 ../lib/modules/mitKerberos.inc:252
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:298 ../lib/modules/mitKerberos.inc:345
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:771
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Failed logins"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Logins que falharam"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/initsuff.php:156
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Failed to create entry!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Falha ao criar entrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/profiles.inc:190 ../lib/pdfstruct.inc:224
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Failed to export!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Falha ao exportar!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/profiles.inc:197 ../lib/pdfstruct.inc:231
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Failed to import!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Falha ao importar!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:121 ../lib/modules/range.inc:567
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Failover peer"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Verificador de proteção de falhas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:85 ../lib/modules/ppolicy.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:153 ../lib/modules/ppolicy.inc:173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:280 ../lib/modules/ppolicy.inc:479
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Failure count interval"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contador de intervalo de falhas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:211 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:444
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:592 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:726
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:730 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1480
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1483 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1991
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2680 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3794
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3847
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Fax number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número do Fax"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:169 ../lib/modules/zarafaUser.inc:394
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:663 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1329
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1368 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1848
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Features"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Características"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:412
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:533
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/tools/unserialize.php:14
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:48
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "File"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/pdfstruct.inc:282
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "File does not exist."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivo não existe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:160 ../lib/modules/customFields.inc:3304
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "File extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da extensão do arquivo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "File is too large. Maximum allowed size is %s kB."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivo muito grande. Tamanho máximo permitido é %s Kb."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:313
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"File name and path relative to netlogon-share which should be executed on "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"logon. $user and $group are replaced with user and group name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome e caminho relativo do arquivo para o compartilhamento netlogon, o qual "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"deve ser executado no início de uma sessão. $user e $group serão "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"substituídos com o nome de usuário ou grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:210
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"File name and path relative to netlogon-share which should be executed on "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"logon. $user is replaced with user name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome e caminho relativo do arquivo para o compartilhamento netlogon, o qual "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"deve ser executado no início de uma sessão. $user será substituído com o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"nome de usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:76 ../lib/modules/zarafaServer.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:137 ../lib/modules/zarafaServer.inc:177
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:219 ../lib/modules/zarafaServer.inc:359
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "File path"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho do arquivo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:248 ../lib/tools/fileUpload.inc:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:80 ../lib/modules/customFields.inc:3290
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:796
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "File upload"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carga de arquivo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:71
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:95
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:128 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:425
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:239
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:453
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:91 ../lib/modules/posixGroup.inc:344
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:535 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:79
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:206
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:336 ../lib/modules/zarafaUser.inc:154
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:483
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:185 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:477
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:282
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:372
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:649 ../lib/modules/groupOfNames.inc:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:341 ../lib/modules/groupOfNames.inc:431
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:496 ../lib/modules/groupOfNames.inc:586
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:93 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:373
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:384 ../help/help.inc:170
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Filter"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Filtro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:509
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Filter performed"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Filtro aplicado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:519
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Finished all operations."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Todas as operações concluídas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:96 ../lib/modules/selfRegistration.inc:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:218 ../lib/modules/windowsUser.inc:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:278 ../lib/modules/windowsUser.inc:502
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:597 ../lib/modules/windowsUser.inc:700
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1600 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:159 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:309
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:549 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:658
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1244 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1977 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2603
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3841
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "First name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Primeiro nome"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:597 ../lib/modules/windowsUser.inc:598
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "First name contains invalid characters!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Primeiro nome contém caracteres inválidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:129 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:659
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "First name of user. Only letters, - and spaces are allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Primeiro nome do usuário. Somente letras, - e espaços são permitidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Fix IP addresses"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Fixar endereços IP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:442
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Fixed list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista fixa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:569 ../lib/modules/posixAccount.inc:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Fixed range"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Intervalo fixo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:465
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Folding marks"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Marcas flexíveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:285
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:432 ../help/help.inc:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Follow referrals"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Seguir referências"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "For automatic invitation handling."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Para a manipulação automática do convite."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"For the upload please specify the entries in the format \"(HOST,USER,"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"DOMAIN)\". Multiple entries are separated by semicolon."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Para o envio, especificar as entradas no formato \"(host, usuário, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"domínio)\". Múltiplas entradas são separadas por vírgula."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:183 ../lib/modules/mitKerberos.inc:417
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:370 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:348 ../lib/modules.inc:1073
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:218
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Force password change"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Forçar troca de senhas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:548 ../lib/modules/posixGroup.inc:603
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Force sync with group of names"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Forçar a sincronização com o grupo de nomes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:824
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Forgot password?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "esqueceu a senha?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:484 ../help/help.inc:264
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Format"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Formato"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:207 ../lib/modules/qmailUser.inc:277
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:401 ../lib/modules/qmailUser.inc:452
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:546 ../lib/modules/qmailUser.inc:1144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Forwarding address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço de repasse"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:208
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Forwards all incoming messages for this user to this address."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Encaminha todas as mensagens recebidas para este usuário para este endereço."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:64 ../lib/modules/pykotaUser.inc:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Free printing"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Impressão livre"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "FreeRadius"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "FreeRadius"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1349
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Friday"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sexta-feira "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:371 ../lib/modules/selfRegistration.inc:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:229 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:585 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:615
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:564
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:584 ../help/help.inc:258
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "From address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereços de origem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:554
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "From address for password mails is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço de origem para mensagens sobre senha é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:275
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:377
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:636
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:994
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1254
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "From domain"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Domínio de origem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:148
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "From domain setting for this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configuração de domínio de origem para esta conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:274
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:370
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:632
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:993
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1252
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "From user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário de origem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "From user setting for this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações de usuário de origem para esta conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:276
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:384
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:640
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:995
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1256
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Full contact"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contato completo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:290
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:252
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:374
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Full name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome completo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Full name for Asterisk voicemail mailbox."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome completo para caixa de correio de voz do Asterisk."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:537
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/tools/unserialize.php:17
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Function"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Função"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:328 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:390
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "GB-12345"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "GB-12345"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:523 ../lib/modules/posixGroup.inc:573
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "GID generator"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerador de GID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:96 ../lib/types/group.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:93 ../lib/modules/qmailUser.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:235 ../lib/modules/qmailUser.inc:341
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:421 ../lib/modules/qmailUser.inc:581
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1146 ../lib/modules/posixGroup.inc:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:423 ../lib/modules/posixGroup.inc:439
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 ../lib/modules/posixGroup.inc:503
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:622 ../lib/modules/posixGroup.inc:656
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:125 ../lib/modules/posixAccount.inc:445
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1925
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:539
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "GID number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número GID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:656
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"and hosts."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Número GID foi alterado. Por favor selecione a caixa de checagem para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"alterar número GID de usuários e hosts."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"GID number has changed. To keep file ownership you have to run the following "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"command as root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O número de GID mudou. Para manter a posse de dono do arquivo, você tem que "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"executar o seguinte comando como o usuário root: 'find / -gid %s -uid %s -"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"exec chgrp %s {} \\;'"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:663
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "GID number has to be a numeric value!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número GID tem que ser um valor numérico!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:466
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "GID number is already in use."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "GID já está em uso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:288 ../lib/modules/posixAccount.inc:388
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:430 ../lib/modules/posixAccount.inc:456
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:546 ../lib/modules/posixAccount.inc:588
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1500 ../lib/modules/posixAccount.inc:1928
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Gecos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gecos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:673
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "General"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Geral"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/generalInformation.inc:58
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "General information"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Informação Gerais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:477
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:170 ../templates/config/jobs.php:157
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/moduleSettings.php:169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:188
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:403
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilepage.php:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "General settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações gerais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:321 ../help/help.inc:256
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Generate random password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerar uma senha aleatória"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:63
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:595
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Generic Error"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Erro genérico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:67
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Global"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Global"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:328
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:295
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Global templates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfis globais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:128 ../templates/schema/schema.php:265
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:296 ../templates/schema/schema.php:321
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Go"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Vai"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:213
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Go back"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Voltar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1864
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Go to"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ir para"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:82 ../lib/modules/ppolicy.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:149 ../lib/modules/ppolicy.inc:170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:222 ../lib/modules/ppolicy.inc:476
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Grace authentication limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo limite de autenticação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:125 ../lib/modules/quota.inc:403
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Grace block period"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Período de tempo antes que o limite máximo de blocos seja imposto em um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sistema de arquivo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Período de tempo antes que o limite máximo de blocos seja imposto em um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sistema de arquivo. Muitos sistemas de arquivos usam um valor fixo máximo de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"7 dias."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:148
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"days."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Período de tempo antes que o limite máximo de nodos de arquivos seja imposto "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"em um sistema de arquivo. Muitos sistemas de arquivos usam um valor fixo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"máximo de 7 dias."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:147 ../lib/modules/quota.inc:407
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Grace inode period"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Período de tempo antes que o limite máximo de nodos de arquivos seja imposto "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"em um sistema de arquivo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:352
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:643
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:407
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:449
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:76
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group accounts (e.g. Unix and Samba)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "contas de grupo (Ex.: Unix e Samba)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:202 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:240 ../lib/types/netgroup.inc:169
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de grupos: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:111 ../lib/modules/posixGroup.inc:474
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group description"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descrição do grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group description."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descrição do grupo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:488
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group description. If left empty group name will be used."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Descrição do grupo. Caso não forneça, será usado um nome de grupo vazio."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:105 ../lib/types/gon.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:108 ../lib/types/group.inc:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group member DNs"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN's membros do grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:107 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:123 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:186
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:199 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:265
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:610 ../lib/modules/posixGroup.inc:226
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:302 ../lib/modules/posixGroup.inc:426
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:453 ../lib/modules/posixGroup.inc:491
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:495 ../lib/modules/posixGroup.inc:620
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:633 ../lib/modules/windowsGroup.inc:388
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group members"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Membros do grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:427
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group members (incl. primary members)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Os membros do grupo (incl. membros primários)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:104 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:105 ../lib/types/netgroup.inc:91
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:196
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:450 ../lib/modules/posixGroup.inc:185
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:430 ../lib/modules/posixGroup.inc:462
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:511 ../lib/modules/posixGroup.inc:621
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:664 ../lib/modules/posixGroup.inc:665
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:666 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:197
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:199 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:83 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:139 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:193 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:582
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:455
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:116 ../lib/modules/windowsGroup.inc:182
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:263 ../lib/modules/windowsGroup.inc:290
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:307 ../lib/modules/windowsGroup.inc:872
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:85 ../lib/modules/groupOfNames.inc:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:167 ../lib/modules/groupOfNames.inc:698
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:199 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:200
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:203 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:204
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group name already exists!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do grupo já existe!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:195
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group name already in use."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do grupo já está em uso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:196
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:197 ../lib/modules/posixGroup.inc:666
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:667 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:197
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:198 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:202 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:290 ../lib/modules/windowsGroup.inc:291
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Group name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"and .-_ !"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome do grupo contém caracteres inválidos. Os caracteres válidos são: a-z, A-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Z, 0-9 e .-_ !"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:157
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group name for NIS."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do grupo para o NIS."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:665
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group name in use. Selected next free group name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do grupo já está em uso. Selecione o próximo nome de grupo livre."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:64 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A-Z, 0-9 and .-_ ."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome do grupo, que deve ser criado. Os caracteres válidos são: a-z, A-Z, 0-9 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"e .-_ !"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:512
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A-Z, 0-9 and .-_ . If group name is already used group name will be expanded "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"with a number. The next free number will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome do grupo para o grupo que deve ser criado. Os caracteres válidos são: a-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"z, 0-9,. - _. Se o nome de grupo já existir, o nome de grupo será expandido "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"com um número. O número livre seguinte será usado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group name that is used for PyKota."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do grupo já está em uso pelo PyKota."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:100 ../lib/modules/freeRadius.inc:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:150 ../lib/modules/freeRadius.inc:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:264 ../lib/modules/freeRadius.inc:312
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:359 ../lib/modules/freeRadius.inc:698
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group names"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nomes dos grupos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfMembers.inc:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group of members"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo de membros"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:65
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group of names"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo de nomes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:75
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group of names accounts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo de nomes de contas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfUniqueNames.inc:42
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group of unique names"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo de nomes únicos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:445 ../lib/modules/posixGroup.inc:499
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha do grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:148 ../lib/modules/windowsGroup.inc:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:269 ../lib/modules/windowsGroup.inc:345
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:902
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group scope"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Escopo do grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:382
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:144 ../lib/modules/windowsGroup.inc:209
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:268 ../lib/modules/windowsGroup.inc:348
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:903
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Group type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo do grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:67 ../lib/modules/posixGroup.inc:567
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:763 ../lib/modules/windowsUser.inc:217
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:220 ../lib/modules/windowsUser.inc:442
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:523 ../lib/modules/windowsUser.inc:785
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1033 ../lib/modules/windowsUser.inc:1645
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1673
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/generalInformation.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:514
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:66 ../lib/modules/posixAccount.inc:293
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:396 ../lib/modules/posixAccount.inc:459
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1666 ../lib/modules/posixAccount.inc:1815
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1938 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:54
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:324
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:363
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Groups of names"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos de nomes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "H-Node (0x08)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nó H (0x08)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:384
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:235 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:591
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:568
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:588 ../help/help.inc:267
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "HTML format"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Formato HTML"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:476
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:447 ../help/help.inc:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "HTTP authentication"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Autenticação HTTP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:68 ../lib/modules/zarafaServer.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:135 ../lib/modules/zarafaServer.inc:173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:195 ../lib/modules/zarafaServer.inc:357
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "HTTP port"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Porta HTTP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:636 ../lib/modules/systemQuotas.inc:387
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hard block"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bloco absoluto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:119 ../lib/modules/quota.inc:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:402 ../lib/modules/quota.inc:508
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hard block limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite de bloco absoluto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:638 ../lib/modules/systemQuotas.inc:389
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hard inode"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nodo absoluto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:142
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hard inode (files) limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite absoluto de nodos (arquivos)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:141 ../lib/modules/quota.inc:406
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:510 ../lib/modules/systemQuotas.inc:130
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hard inode limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite absoluto de nodos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/generalInformation.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Has subentries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Possui sub-entradas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:224
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:156
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:594
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Header"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Cabeçalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:456 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:595
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:602
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Headline"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Cabeçalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:235
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Heimdal Kerberos password change command"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Comando de troca de senha Kerberos Heimdal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/main_header.php:140 ../lib/modules.inc:669
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Help"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ajuda"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:96 ../lib/modules/customFields.inc:1717
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Help text"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Texto de ajuda"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/schemaBrowser.inc:53
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can browse LDAP object classes and attributes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode visualizar os objetos de LDAP, classes e atributos. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:392
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can change the settings for the terminal server access."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode alterar as configurações para o acesso ao servidor de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"terminal."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/selfService.inc:398
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can change your personal settings."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode alterar suas configurações pessoais."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can create multiple accounts by providing a CSV file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode criar contas múltiplas fornecendo um arquivo de CSV."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:203
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can enter a description for this DHCP entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode entrar com a descrição para esta entrada DHCP."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:88 ../lib/modules/organizationalRole.inc:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can enter a description for this group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode entrar com a descrição para este grupo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:71
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can enter a description for this role."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode entrar com a descrição para esta regra."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:129 ../lib/modules/zarafaContact.inc:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:536 ../lib/modules/zarafaUser.inc:155
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:171 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:114 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can enter a filter value. Only entries which contain the filter "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"text will be shown."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode inserir um valor de filtro. Apenas as entradas que contenham "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"o texto do filtro serão mostradas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:502 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can enter a list of additional group memberships. The group names "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"are separated by commas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode entrar com uma lista de membros adicionais para grupos. Os "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"nomes de grupos devem estar separados por ponto e vírgula."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can enter a list of net groups. Group blocks are separated by comma "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"in format GROUP#HOST#DOMAIN. Host and domain are optional."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode entrar em uma lista de grupos de rede. Blocos de grupos devem "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ser separados por ponto e vírgula no formato GRUPO#HOST#DOMÍNIO. Host e "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"domínio são opcionais."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:65
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can enter a list of roles. The role names are separated by commas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode entrar com uma lista de regras adicionais. Os nomes das "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"regras devem estar separados por ponto e vírgula."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can enter a serial number for this device."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode entrar com o número de série para este dispositivo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:181 ../lib/modules/windowsUser.inc:185
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can enter additional web sites for the user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode entrar com websites adicionais para o usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:227
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can enter an alternative mail address for the password. To use the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"user's primary email address please leave the field blank."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode digitar um endereço de e-mail alternativo para a senha. Para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"utilizar o endereço de e-mail primário do usuário por favor, deixe o campo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"em branco."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can enter one or more object classes (separated by comma). This "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"will allow you to add/remove the group's attributes including their object "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"classes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode entrar com uma ou mais classes de objetos (separados por "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"vírgula). Isso permitirá que você adicione / remova atributos do grupo, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"incluindo suas classes de objetos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:823 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:827
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can enter the user's department."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode informar os usuários do departamento."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:170
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can explicitly enable and disable Zarafa features."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Digite um texto ou endereço de um site ou traduza um documento."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"CancelarTradução do inglês para portuguêsportuguêsinglêsespanholAqui você "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"pode explicitamente habilitar e desabilitar recursos Zarafa."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:225
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can export PDF structures to other server profiles (overwrite "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"existing). You may also export a structure to the global templates. In this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"case it will always be copied to all server profiles that do not yet have a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"structure with this name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode exportar estruturas PDF para outros perfis de servidor "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(substituir existente). Você também pode exportar uma estrutura para os "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"modelos globais. Neste caso, ele vai sempre ser copiado para todos os perfis "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de servidores que ainda não possuem uma estrutura com este nome."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:207
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can export account profiles to other server profiles (overwrite "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"existing). You may also export a profile to the global templates. In this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"case it will always be copied to all server profiles that do not yet have a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"profile with this name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode exportar perfis de conta para outros perfis de servidores "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(substituir existente). Você também pode exportar um perfil para os modelos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"globais. Neste caso, ele vai sempre ser copiado para todos os perfis de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"servidores que ainda não possuem um perfil com este nome."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:223
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can import PDF structures from other server profiles (overwrite "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"existing)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode importar estruturas PDF a partir de perfis de outro servidor "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(substituir existente)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can import account profiles from other server profiles (overwrite "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"existing)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode importar perfis de conta de outros perfis de servidor "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(substituir existente)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can input simple filter expressions (e.g. 'value' or 'v*'). The "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"filter is case-sensitive."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode entrar com pequenas expressões de filtro (Ex.: 'valor' ou "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"'v*'). O LAM irá filtrar de forma sensitiva a caso, maiúsculo ou minúsculo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can load an account profile to set default settings for your "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode carregar um perfil de conta para definir como padrão para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"suas contas. O perfil \"padrão\" é automaticamente carregado para novas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"contas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/profileEditor.inc:53
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can manage your account profiles."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode gerenciar seus perfis de conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:183
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can overwrite the display name for this account type."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode entrar sobrescrever o nome para mostrar deste tipo de conta."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:213
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode selecionar uma estrutura PDF e exportar a conta para um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"arquivo PDF."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can select where LAM should save its log messages. System logging "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"will go to Syslog on Unix systems and event log on Windows. You can also "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"select an extra file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode selecionar onde o LAM deve conservar suas mensagens de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"registro. Registro do sistema irá ao Syslog em sistemas Unix e no log de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"eventos de início de uma sessão Windows. Você pode também selecionar um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"arquivo extra."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can select which plugins you want to use for account management."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode selecionar que \"Plugins\" você quer usar para a gerência de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"contas. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can set a custom display name for this module."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode entrar com um nome para mostrar personalizado para este "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"módulo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can set a describing text for your custom field."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode entrar com a descrição para seu campo personalizado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can set a limit for LDAP searches. This will restrict the number of "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"results for LDAP searches. Please use this if LAM's LDAP queries produce too "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"much load."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode definir um limite para as consultas LDAP. Isto vai restringir "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"o número de resultados para pesquisas LDAP. Utilize isto se as consultas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LDAP produzir demasiada carga de processamento."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can set the URL to a custom icon (32x32px) for this module."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode definir o URL para um ícone personalizado (32x32px) para este "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"módulo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:249
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can specify additional CSS links to change the layout of the self "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"service pages. This is useful to adapt them to your corporate design. Please "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"enter one link per line."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode especificar links adicionais CSS para alterar o layout das "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"páginas de serviços. Isso é útil para adaptá-los ao seu design corporativo. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, indique um link por linha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:157
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can specify minimum requirements for passwords. The character "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"classes are: lowercase, uppercase, numeric and symbols."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode especificar o número mínimo dos caracteres para uma senha do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuário. Estes caracteres poderão ser letras maiúsculas e minúsculas, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"números e símbolos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can specify subgroups which are included in this NIS netgroup. All "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"members of the subgroups will be treated as members of this group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode especificar os subgrupos que estão incluídos neste grupo de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"rede NIS. Todos os membros dos subgrupos serão tratados como membros deste "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can specify the DN and password of the bind user that will be used "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"for the LDAP search. This is required if your LDAP server does not allow "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"anonymous access."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode especificar o DN e a senha do usuário que será usado para fazer "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"pesquisas no LDAP. Isto é requerido se seu servidor LDAP não suportar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"pesquisa de acesso anônimo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/hostObject.inc:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can specify the list of host names where this account has login "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"privileges. The wildcard \"*\" represents all hosts. You may also use \"!\" "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"in front of a host name to deny access to a host."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode especificar a lista de nomes de host em que essa conta tem "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"privilégios de login. O curinga \"* \" representa todos os hosts. Você "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"também pode usar \"! \" Na frente de um nome de host para negar acesso a um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"host."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Here you can specify the minimum number of characters for a user password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode especificar o número mínimo dos caracteres para uma senha do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuário. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:363
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can specify the new password yourself."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode especificar sua nova senha de usuário. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:383
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can specify the shadowing mode."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode especificar o modo de sombreamento."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/tests.inc:53
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can test if certain LAM features work on your installation."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode testar se determinadas características do LAM estão "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"habilitadas em sua instalação. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Here you can upload a new file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aqui você pode genviar um novo arquivo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:310
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:96
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:273
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:464
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:71 ../lib/modules/zarafaContact.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:172 ../lib/modules/zarafaContact.inc:247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:575 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:129 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:179
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:284 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:661
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:214
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:346 ../lib/modules/zarafaUser.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:308 ../lib/modules/zarafaUser.inc:357
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:385 ../lib/modules/zarafaUser.inc:602
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1315 ../help/help.inc:176
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hidden"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Oculto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:177
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Hidden account types will not show up in LAM. This is useful if you want to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"display e.g. only groups but still need to manage their members."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Tipos de contas ocultas não irão aparecer em LAM. Isso é útil se você deseja "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"exibir, por exemplo, apenas os grupos, mas ainda precisa gerir os seus "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"membros."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:564
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:243
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1240 ../lib/modules/qmailUser.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:195 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:790 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:400
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:561 ../lib/modules/posixAccount.inc:284
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:473 ../lib/modules/zarafaUser.inc:146
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1822 ../lib/modules/windowsUser.inc:236
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:561 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:830
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3764 ../lib/modules/freeRadius.inc:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:301 ../lib/modules/zarafaServer.inc:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:159 ../lib/modules/qmailGroup.inc:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:119 ../lib/modules/organizationalRole.inc:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:160
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:244
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:112 ../lib/modules/windowsGroup.inc:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:81 ../lib/modules/groupOfNames.inc:195
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hidden options"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Opções ocultas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:403
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hidden tools"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ferramentas ocultas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hide"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ocultar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:88 ../lib/modules/customScripts.inc:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hide command in messages"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ocultar o comando nas mensagens"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hide internal attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esconder atributos internos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:92 ../lib/modules/customScripts.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hide tab"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ocultar aba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/page.php:407
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hide/Unhide the tree"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ocultar/Mostrar a árvore"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hint"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sugestão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:254
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Hint: Format all cells as text in your spreadsheet program and turn off auto "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"correction."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Dica: Formate todas as células como texto em seu programa de planilha "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"eletrônica e desligue a auto correção."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1005
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hint: To delete an attribute, empty the text field and click save."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"dica: Para apagar um atributo, deixe o campo de texto vazio e clique em "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"salvar."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1342
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Hint: You must choose exactly one structural object class (shown in bold "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"above)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sugestão: Você pode escolher exatamente uma classe de objeto estrutural "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(mostrado em negrito acima)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:571 ../lib/modules/windowsUser.inc:218
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Segure a tecla CTRL para (de)selecionar grupos múltiplos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple roles."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Segure a tecla CTRL para (de)selecionar múltiplos papéis."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:231
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:355
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1474
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1892 ../lib/modules/posixAccount.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:101 ../lib/modules/posixAccount.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:342 ../lib/modules/posixAccount.inc:448
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:505 ../lib/modules/posixAccount.inc:509
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:513 ../lib/modules/posixAccount.inc:554
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1248 ../lib/modules/posixAccount.inc:1519
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1722 ../lib/modules/posixAccount.inc:1822
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1926 ../lib/modules/windowsUser.inc:247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:436 ../lib/modules/windowsUser.inc:479
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:526 ../lib/modules/windowsUser.inc:618
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:768 ../lib/modules/windowsUser.inc:1639
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Home directory"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Diretório/pasta padrão do usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:103
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Home directory changed. To keep home directory you have to run the following "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"command as root: 'mv %s %s'"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Diretório/pasta padrão do usuário alterado. Para manter o diretório/pasta "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"padrão você tem que executar o seguinte comando como usuário root: 'mv %s %s'"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:232
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:303
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:487
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:566
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1179
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1482
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1725
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1877
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1893 ../lib/modules/windowsUser.inc:244
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:430 ../lib/modules/windowsUser.inc:525
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:766 ../lib/modules/windowsUser.inc:1640
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Home drive"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Unidade padrão do usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:306
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:495
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:568
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1729
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1876
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Home path"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho padrão do usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Home path is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho padrão do usuário inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Home server for the user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor particular para o usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:428 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:586
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:774 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:778
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1464 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1467
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1986 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2658
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3790 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3846
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Home telephone number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número do telefone residencial"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:100 ../lib/modules/posixAccount.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:618 ../lib/modules/windowsUser.inc:619
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Homedirectory contains invalid characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Diretório/pasta padrão do usuário contém caracteres inválidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:79 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:254
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:268
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:318
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:591
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:987 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:217
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:588 ../lib/modules/fixed_ip.inc:580
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/hostObject.inc:145
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Host accounts (e.g. Samba)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contas de hosts (Ex.: Samba)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:193
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Host count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de hosts: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Host description"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descrição do host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:96 ../lib/modules/posixAccount.inc:589
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:597
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Host description. If left empty host name will be used."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Descrição do host. Caso deixe em braco, um nome de host vazio será usado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/hostObject.inc:91 ../lib/modules/hostObject.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/hostObject.inc:218
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Host list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de hosts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:91 ../lib/types/host.inc:92 ../lib/types/bind.inc:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:91 ../lib/modules/account.inc:212
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:74 ../lib/modules/windowsHost.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:119 ../lib/modules/windowsHost.inc:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:142 ../lib/modules/windowsHost.inc:291
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:115 ../lib/modules/posixAccount.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:118 ../lib/modules/posixAccount.inc:407
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:438 ../lib/modules/posixAccount.inc:584
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1482 ../lib/modules/posixAccount.inc:1912
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:88 ../lib/modules/bindDLZ.inc:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:151 ../lib/modules/bindDLZ.inc:247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:301 ../lib/modules/bindDLZ.inc:417
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:477 ../lib/modules/bindDLZ.inc:504
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:549 ../lib/modules/bindDLZ.inc:553
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:757 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1474
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1502 ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:408
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:450 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:153
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:481
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Host name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do host (Ex.: MEU_SERVIDOR)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Host name already exists!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do host já existe!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:131 ../lib/modules/windowsHost.inc:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:116 ../lib/modules/posixAccount.inc:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:94 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"and .-_ !"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome do host contém caracteres inválidos. Os caracteres válidos são: a-z, A-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Z, 0-9 e .-_ !"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:118
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Host name in use. Selected next free host name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de host está em uso. Será selecionado o próximo nome de host."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1069
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Host name must end with $!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do host deve terminar com \"$\" !"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:92 ../lib/modules/posixAccount.inc:585
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,A-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Z,0-9, .-_$. Host names are always ending with $. If last character is not $ "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"it will be added. If host name is already used host name will be expanded "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"with a number. The next free number will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome de host para o host que deve ser criado. Os caracteres válidos são: a-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"z, 0-9, .- _$. Os nomes de host devem terminar sempre com $. Se o último "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"caracter não for $ adicionar-se-á. Se o nome de host já estiver sendo usado, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"o nome de host será expandido com um número. O número livre seguinte será "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:96 ../lib/modules/posixAccount.inc:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:248 ../lib/modules/sudoRole.inc:78
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:103 ../lib/modules/sudoRole.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:217 ../lib/modules/sudoRole.inc:229
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:343 ../lib/modules/sudoRole.inc:810
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:80 ../lib/modules/hostObject.inc:69
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/hostObject.inc:79
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Hosts"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Hosts"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:352
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "I am out of office."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Eu estou fora do escritório."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:659 ../lib/modules/posixAccount.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1218
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "ID is already in use"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "ID já está em uso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:657 ../lib/modules/posixGroup.inc:658
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:659 ../lib/modules/posixGroup.inc:783
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:104 ../lib/modules/posixAccount.inc:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:106 ../lib/modules/posixAccount.inc:1209
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1214 ../lib/modules/posixAccount.inc:1218
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "ID-Number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número ID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:317 ../lib/modules/zarafaUser.inc:667
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1372
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "IMAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "IMAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:86 ../lib/modules/imapAccess.inc:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "IMAP admin user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário administrador do IMAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:89 ../lib/modules/imapAccess.inc:131
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "IMAP password input"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Informação de senha IMAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:96 ../lib/modules/ipHost.inc:55
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:65 ../lib/modules/ipHost.inc:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:227
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:295
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:522
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:746
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1014
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1294 ../lib/modules/bindDLZ.inc:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:96 ../lib/modules/bindDLZ.inc:255
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:495 ../lib/modules/bindDLZ.inc:652
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1482 ../lib/modules/freeRadius.inc:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:206 ../lib/modules/freeRadius.inc:255
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:306 ../lib/modules/freeRadius.inc:363
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:695 ../lib/modules/fixed_ip.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:421 ../lib/modules/fixed_ip.inc:742
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "IP address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereços IP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:98 ../lib/modules/ddns.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:121 ../lib/modules/ddns.inc:381
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:425
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "IP address of the DNS server"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço IP do servidor DNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:228
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "IP address of the peer. Valid only for realtime peers."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço IP do ponto. Válido somente para pontos em tempo real."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:236
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "IP address or domain name of the registration server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço IP ou domínio do servidor de registro."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:69 ../lib/modules/ipHost.inc:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:104 ../lib/modules/ipHost.inc:252
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "IP addresses"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereços IP"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:649
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "IP addresses (\"A/AAAA\" records)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereços IP (Registros \"A/AAAA\")"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "IP list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de endereços IP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:514
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Icon"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ícone"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:531
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Identification method"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Método de identificação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:303 ../templates/masscreate.php:377
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Identifier"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Identificador"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:239
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1500
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1904
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Idle time limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite de tempo ocioso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:112 ../lib/modules/freeRadius.inc:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:230 ../lib/modules/freeRadius.inc:270
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:316 ../lib/modules/freeRadius.inc:371
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:699
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Idle timeout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite de tempo ocioso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:256
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If account status is set to deleted, the earliest date when the mail message "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"store including all remaining content will be deleted from the filesystem."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se o status de conta é definida como excluído, a data mais antiga quando o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"armazenamento de mensagens de correio incluindo todo o conteúdo restante "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"será excluído do sistema de arquivos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:177
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If activated then LAM will show an accordion view if there is more than one "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"group per account type."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se ativado, em seguida, LAM irá mostrar uma vista deslizante, se houver mais "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"do que um grupo por tipo de conta."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:60
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If activated then the user is forced to change his password at the next "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"login."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você marcar esta opção, o usuário terá que alterar a senha no próximo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"logon."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If checked Unix password will also be used as Samba password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caso esteja marcado, a senha Unix será usado como a senha Samba."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:563
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If checked account will be deactivated by putting a \"!\" before the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"encrypted password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Caso esteja marcado, a conta será desativada colocando um \"!\" antes da "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha criptografada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:275
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If checked no password will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caso esteja marcado, será usado a conta sem senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If checked password does not expire."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caso esteja marcado, a senha nunca expira."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:281
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caso esteja marcado, a senha nunca expira (define atributo X)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:196
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If checked then the account is locked. You may only unlock accounts but not "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"lock them."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se marcada, então a conta está bloqueada. Você só pode desbloquear contas, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mas não bloqueá-los."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:193
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If checked then the account will be deactivated."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caso esteja marcado, a conta será desativada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If checked then the account will be deactivated. (Setting D-Flag)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caso esteja marcado, a conta será desativada (define atributo D)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:290
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If checked then the account will be locked (setting L-Flag). You usually "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"want to use this setting to unlock user accounts which were locked because "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"of failed login attempts."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Caso esteja marcado, a conta será bloqueada (define atributo L). Você "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usualmente poderá usar essa propriedade para desbloquear contas que forem "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"bloqueadas por tentativas de início de sessão com senhas erradas pelo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:179
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If checked then the user will not be able to create new entries of this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"account type."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se marcada, então o usuário não será capaz de criar novas entradas deste "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"tipo de conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If checked then the user will not be able to delete entries of this account "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"type."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se selecionado, o usuário não será capaz de apagar as entradas deste tipo de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"conta."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:484
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If empty GID number will be generated automaticly depending on your "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"configuration settings."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Caso deixe o número GID vazio, será gerado automaticamente um dependendo da "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"configuração do LAM."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:236
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If empty GID number will be generated automaticly."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caso deixe vazio, será gerado automaticamente um número GID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:232 ../lib/modules/posixAccount.inc:494
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If empty UID number will be generated automaticly."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caso deixe vazio, será gerado automaticamente um número UID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If enabled the user will not be allowed to login after there have been a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"specified number of consecutive failed login attempts."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se ativado o usuário não será permitido entrar depois que houver um número "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"especificado de tentativas consecutivas de login falhas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If enabled then LAM will use user and password that is provided by the web "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"server via HTTP authentication."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se ativado, então LAM vai usar usuário e senha que é fornecida pelo servidor "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de web através de autenticação HTTP."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If enabled then the default language will be enforced and cannot be chosen "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"by the user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se ativado, o idioma padrão será aplicada e não pode ser escolhido pelo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If enabled users must change their passwords when they first login after a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password is set or reset by the administrator."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se os usuários habilitados devem alterar suas senhas de login, depois de uma "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha ser definida ou redefinida pelo administrador."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If registration context is specified, Asterisk will dynamically create and "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"destroy a NoOp priority 1 extension for a given peer who registers or "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"unregisters with Asterisk."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se o contexto de registro é especificado, o Asterisk dinamicamente cria e "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"destrói uma extensão NoOp de prioridade 1 para um dado ponto que se registra "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ou cancela o registro com o Asterisk."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If set then users need to login to change their password."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se habilitado, os usuários deverão iniciar uma sessão para alterar suas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senhas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If set to \"true\" Unix password will also be used as Samba password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Se habilitado, a senha Unix será usada como a senha Samba."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If set to \"true\" account will be deactivated. (Setting D-Flag)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Se habilitado, a conta será desativada (define atributo D)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:278
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If set to \"true\" no password will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Se habilitado, será usado a conta de usuário sem senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If set to \"true\" password does not expire. (Setting X-Flag)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Se habilitado, a senha nunca expira (define atributo X)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:197
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If set to true then all incomming mails needs to come from a member of the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"list."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se verdadeiro, em seguida, todos os e-mails que chegarem precisam vir de um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"membro da lista."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If the LDAP attribute has no value then the checkbox is set to this value."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se p atributo LDAP não possuir nehum valor então a caixa de verificação será "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"atribuída com este valor."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If the mailbox size reaches the soft quota limit, the user will not be able "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"to send email until the size of the mailbox is reduced."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se o tamanho da caixa de correio atinge o limite de quota soft, o usuário "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"não será capaz de enviar e-mail até que o tamanho da caixa de correio seja "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"reduzido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:149
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If the user has a Samba 3 extension then the Samba password will also be "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"set. Otherwise, no action is taken."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se o usuário tem uma extensão de Samba 3, em seguida, a senha Samba também "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"será definida. Caso contrário, nenhuma ação será tomada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:145 ../lib/modules/windowsUser.inc:149
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If the user has multiple telephone numbers then please enter it here."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se o usuário tiver vários números de telefone, então por favor coloque aqui."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:120 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If this entry should be a printer group then you can set the member names "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"here."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se esta entrada deve ser um grupo de impressoras, então, você pode definir "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"os nomes dos membros aqui."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:229
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If this is set to true then an incomming mail needs to be approved by the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sender."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se isso for definido como verdade, então um e-mail de entrada precisa ser "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"aprovado pelo remetente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:144 ../lib/modules/qmailGroup.inc:148
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you enter one or more email addresses then mail delivery errors are "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"forwarded to these addresses instead of the sender of the original mail."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você digitar um ou mais endereços de e-mail, então, erros de entrega de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"correio são encaminhadas para esses endereços, em vez de o remetente da "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mensagem original."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:332
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você deixar em branco, LAM usará: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you run Zarafa behind a reverse proxy then you can specify the server URL "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"here (e.g. \"https://zproxy.example.com:237/z1\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você executar o Zarafa por trás de um proxy reverso, então você pode "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"especificar a URL do servidor aqui (por exemplo \"https://zproxy.example."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"com:237/z1\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:141
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you select this option then the user is only authenticated by his email "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"address. LAM Pro will not ask for the answer to the security question. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please handle with care."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você selecionar esta opção o usuário será autenticado somente por este "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"endereço de correio eletrônico. LAM Pro não irá questionar sobre a pergunta "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de segurança. Por favor use com cuidado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:131
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If you set this option then the user cannot request TGT-based tickets."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você definir essa opção, então o usuário não poderá solicitar bilhetes "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"baseados em TGT."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:175 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:149
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If you set this option then the user cannot request any tickets."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você definir essa opção, então o usuário não poderá solicitar nenhum "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"bilhete."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:163 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:134
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you set this option then the user cannot request forwardable tickets."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você definir essa opção, então o usuário não poderá solicitar bilhetes "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"baseados em repasse."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:160 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If you set this option then the user cannot request post-dated tickets."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você definir essa opção, então o usuário não poderá solicitar bilhetes "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"pós-datados."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:169 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If you set this option then the user cannot request proxiable tickets."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você definir essa opção, então o usuário não poderá solicitar bilhetes "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"baseados em proxy."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:166 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If you set this option then the user cannot request renewable tickets."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você definir essa opção, então o usuário não poderá solicitar bilhetes "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"renováveis."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:187 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:146
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If you set this option then the user cannot request service tickets."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você definir essa opção, então o usuário não poderá solicitar bilhetes de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"serviços."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:184 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:215 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:219
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you set this option then the user has to change his password at the next "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"login."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você marcar esta opção, o usuário terá que alterar a senha no próximo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"login."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:181
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you set this option then the user must preauthenticate himself using a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"hardware device."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você definir essa opção, o usuário deve se pré-autenticado usando um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"dispositivo de hardware."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:178 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:152
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If you set this option then the user must preauthenticate himself."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você marcar esta opção, o usuário terá que pré-autenticar a si mesmo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:190 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:155
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you set this option then this account is marked as password change "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"service."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você marcar esta opção,  esta conta estará marcada para alteração de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:87
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you use the object class \"inetOrgPerson\" and do not provide the \"cn\" "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"attribute then LAM will set it to the user name value."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você usar a classe de objeto \"inetOrgPerson\" e não fornecer o atributo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"cn\", o LAM irá configurá-lo para o valor do nome do usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:106
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you want to change the current preferences password, please enter it here."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você quiser mudar a senha atual das preferências, favor digitá-la aqui."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If you want to change your master configuration password, please enter it "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"here."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você quiser mudar a senha mestre de configuração, favor digitá-la aqui."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:151
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "If you want to use a well known RID you can select a well known group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se você quiser usar um RID bem conhecido, você pode selecionar um grupo bem "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"conhecido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"If your server runs on another port then add a comma and the port number "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"after the server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Se o servidor é executado em outra porta, então, adicione uma vírgula e o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"número da porta após o servidor."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:870
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Image cropping"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recorte de imagem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:49
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Image not available"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Imagem não disponível"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:292
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:19
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Import"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Importar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:220 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:222
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Import PDF structures"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Importar estruturas PDF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:344
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Import from server"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Importar do servidor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:208
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:209 ../help/help.inc:204
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Import profiles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Importar perfis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Import successful"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Importado com sucesso!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:189
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Imported certificate from server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Certificado importado a partir do servidor."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:346
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Imports the certificate directly from your LDAP server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Importa o certificado diretamente do seu servidor LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"In passthrough mode, users are allowed to print without any impact on their "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"quota or account balance."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"No modo de passagem, os usuários têm permissão para imprimir, sem qualquer "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"impacto sobre a sua quota ou saldo da conta."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Inactive hosts will not be able to get an address from the DHCP server."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Hospedeiros inativos não serão capazes de obter um endereço a partir do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"servidor DHCP."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:87
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Include system attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Incluir atributos de sistemas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/serverInfo.inc:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Information about the LDAP server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Informação sobre o servidor LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:234
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:361
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1486
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1899
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Inherit client startup configuration"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Herdar configurações de inicialização do cliente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:396 ../templates/schema/schema.php:417
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Inherited from"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Herdado de"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:157 ../templates/schema/schema.php:353
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Inherits from"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Herdar de"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:249
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Initial payment"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pagamento inicial"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:235
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:364
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1488
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1900
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Initial program"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Programa inicial"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:132 ../lib/modules/windowsUser.inc:302
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:503 ../lib/modules/windowsUser.inc:704
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1601 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:175 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:324
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:631 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:858
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1261 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1264
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2003 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2864
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3818 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3854
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Initials"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Iniciais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:282 ../templates/serverInfo.php:368
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Initiated"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Iniciado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:57 ../lib/modules/systemQuotas.inc:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Inode hard quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quota absoluta de nodos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:57 ../lib/modules/quota.inc:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:105 ../lib/modules/systemQuotas.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Quota absoluta de nodos contém caracteres inválidos. Somente números "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"naturais são permitidos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:61 ../lib/modules/systemQuotas.inc:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Inode quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quota de nodos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:55 ../lib/modules/systemQuotas.inc:103
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Inode soft quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quota máxima de nodos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:55 ../lib/modules/quota.inc:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:103 ../lib/modules/systemQuotas.inc:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Quota máxima de nodos contém caracteres inválidos. Somente números naturais "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"são permitidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:61 ../lib/modules/quota.inc:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:109 ../lib/modules/systemQuotas.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Inode soft quota must be smaller than inode hard quota."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quota máxima de nodos deve ser menor que a quota absoluta de nodos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:658
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Input fields"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Campos de entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:155
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:277
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:391
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:652
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:996
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1258
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Insecure"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inseguro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Inserted user or group name in home path."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de usuário ou grupo inserido no caminho padrão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Inserted user or group name in logon script."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de usuário ou grupo inserido no script de início de sessão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Inserted user or group name in profile path."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de usuário ou grupo inserido no caminho de perfil de sessão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:475
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invalid MAC address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço MAC inválido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massBuildAccounts.php:205
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invalid RDN attribute!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributo RDN inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:42
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invalid RDN value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor para RDN inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:484
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invalid description."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descrição inválida."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:560
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invalid entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entrada inválida"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invalid format for the specification of additional attributes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Formato inválido para a especificação de atributos adicionais."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:185
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invalid password for IMAP admin or other problem occured."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Problema de senha inválida para o administrador IMAP ou outro problema "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ocorrido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:554 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3526
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:1404
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invalid request"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Requisição inválida"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invalid server name. Please enter \"server\" or \"server:port\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome do servidor inválido. Por favor entre com \"servidor\" ou \"servidor:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"porta\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:951
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1173
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invalid value in field \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor inválido no campo \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:117 ../lib/modules/kolabUser.inc:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:186 ../lib/modules/kolabUser.inc:230
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:315 ../lib/modules/kolabUser.inc:757
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:886
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invitation policy"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Política de convite"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Invitation policy list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de políticas de convite"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "It is not possible to delete all ranges."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não é possível apagar todos os intervalos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:657 ../lib/modules/posixAccount.inc:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"It is possible that this ID-number is reused. This can cause several "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"problems because files with old permissions might still exist. To avoid this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"warning set maxUID to a higher value."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"É possível que este ID seja reutilizado. Isto pode causar diversos problemas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"porque os arquivos com permissões velhas podem continuar a  existir. Para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"evitar isso, ajuste o maxUID para um valor mais elevado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:284 ../lib/modules/pykotaUser.inc:387
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:1024
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Job history"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Histórico de trabalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:156 ../lib/modules/pykotaUser.inc:289
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:295 ../lib/modules/pykotaUser.inc:327
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Job suffix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixo do trabalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:91 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:229 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:340
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:604 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:654 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1520
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1523 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1976
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2875 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3800
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3849
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Job title"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Título do trabalho "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:651 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:655
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Job title of user: President, department manager, ..."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Título do trabalho do usuário: Presidente, gerente de departamento, ..."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:187 ../templates/config/jobs.php:174
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:300 ../templates/config/confmain.php:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/moduleSettings.php:186
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Jobs"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Trabalhos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:297
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Jump 10 pages backward"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saltar 10 páginas para trás"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:322
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Jump 10 pages forward"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saltar 10 páginas para frente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:255
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Jump to a matching rule"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saltar para uma regra combinada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Jump to an attribute type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saltar para um tipo de atributo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:308 ../templates/schema/schema.php:358
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:373
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Jump to an object class"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saltar para uma classe de objetos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:292
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Jump to first page"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saltar para a primeira página"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:327
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Jump to last page"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saltar para a última página"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:94 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Kerberos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Kerberos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:74 ../lib/modules/kolabUser.inc:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Kolab"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Kolab"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Kolab shared folder"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pasta compartilhada do Kolab"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/kolabSharedFolderType.inc:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Kolab shared folders"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pastas compartilhadas do Kolab"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/kolabSharedFolderType.inc:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Kolab shared folders (e.g. mail folders)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pastas compartilhadas do Kolab (por exemplo pastas de e-mail)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:520
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM checks if the entered group name and GID are unique. Here you can enter "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the LDAP suffix that is used to search for duplicates. By default the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"account type suffix is used. You only need to change this if you use "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"multiple server profiles with different OUs but need unique group names or "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"GIDs."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM checará se o nome de grupo e o GID são únicos. Aqui você poderá informar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"o sufixo LDAP que será usado para procurar por duplicatas. Por padrão, o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sufixo de tipo conta é usado. Você somente precisará alterar isto se você "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usar múltiplos perfis de servidores com diferentes unidades organizacionais, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mas que necessitem de nomes grupos ou GIDs únicos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:522
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM checks if the entered user name and UID are unique. Here you can enter "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the LDAP suffix that is used to search for duplicates. By default the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"account type suffix is used. You only need to change this if you use "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"multiple server profiles with different OUs but need unique user names or "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"UIDs."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM checa se o nome de usuário e UID são únicos. Aqui você pode informar o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sufixo LDAP que será usado para pesquisar por duplicatas. Por padrão, o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sufixo do tipo conta é usado. Você somente precisará alterar isto se você "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usar múltiplos perfis de servidores com diferentes unidades organizacionais, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mas que necessitem de nomes de usuário ou UIds únicos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:265 ../templates/config/index.php:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LAM configuration"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configuração LAM"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massBuildAccounts.php:243
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LAM has checked your input and is now ready to create the accounts."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LAM checou sua entrada e agora está pronto para criar as contas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:508 ../lib/modules/posixAccount.inc:490
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:835 ../lib/modules/customFields.inc:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM supports CRYPT, CRYPT-SHA512, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"hash value of passwords. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"not support passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"plain text passwords."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM suporta criptografia tipo CRYPT, CRYPT-SHA512, SHA, SSHA, MD5  e SMD5 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"para gerar o  valor de hash das senhas. SSHA e CRYPT são os mais comuns, mas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"CRYPT não suporta senhas com mais de 8 caracteres. Não recomendamos o uso de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha em texto plano."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/index.php:50
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LAM tests"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Testes LAM"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LAM user password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha de usuário do LAM"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massDoUpload.php:132
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LAM was unable to create account %s! An LDAP error occured."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LAM conseguiu criar a conta %s! Um erro LDAP ocorreu."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:604
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LAM was unable to find a Samba 3 domain with this name!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LAM não encontrou um domínio Samba 3 com este nome!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:118
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LAM was unable to find a domain with this name!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LAM não conseguiu encontrar um domínio com este nome!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:123 ../lib/modules/windowsUser.inc:1456
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LAM was unable to find a group with this name!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LAM não conseguiu encontrar um grupo com este nome!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2420 ../lib/modules/posixAccount.inc:2481
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1542 ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:565
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:457
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LAM não conseguiu alterar os membros de grupo para o grupo: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:399
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LAM was unable to modify memberships for role: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LAM não está habilitado a alterar os membros da regra: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:524 ../lib/modules/posixAccount.inc:530
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM will automatically suggest UID/GID numbers. You can either use a fixed "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"range of numbers or an LDAP entry with object class \"sambaUnixIdPool\" or "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"msSFU30DomainInfo\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O LAM vai sugerir automaticamente números UID/GID. Você pode usar um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"intervalo fixo de números ou uma entrada LDAP com classe de objeto "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"sambaUnixIdPool\" or \"msSFU30DomainInfo\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:231
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LAM will search for accounts in this part of the LDAP tree."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LAM irá procurar contas nesta parte da árvore LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:469
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM will suggest a user name based on e.g. first and last name. Here you can "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"specify the suggestion. %sn% will be replaced by the last name. @givenname@ "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"will be replaced by the first character of first name. Only attributes of "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"tab Personal may be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM vai sugerir um nome de usuário com base por exemplo no primeiro e último "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"nome. Aqui você pode especificar a sugestão. %sn% será substituído pelo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sobrenome. @givenname@ será substituído pelo primeiro caractere do primeiro "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"nome. Só podem ser utilizados atributos da guia Pessoal."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM will use this LDAP DN and password to search for accounts. It is "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sufficient to specify an account with read rights. If nothing is inserted "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"then LAM will try to connect anonymously."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM usará este DN LDAP e senha para pesquisar por contas. É suficiente "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"especificar uma conta com direitos de leitura somente. Se nada for inserido, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM irá tentar conectar-se como anônimo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP + program"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LDAP + programa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:102 ../templates/config/jobs.php:87
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/moduleSettings.php:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP Account Manager Configuration"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurador do LDAP Account Manager"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP DN of default PPolicy password policy entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN LDAP da Entrada de política de senha PPolicy  padrão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:203 ../templates/config/conftypes.php:419
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP Suffix is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixo LDAP inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:436
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP connection ok."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conexão LDAP OK."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:182
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:173 ../lib/modules/qmailGroup.inc:177
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP entries that are allowed to send to this list."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas LDAP que têm permissão para enviar a esta lista."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:157 ../lib/modules/qmailGroup.inc:161
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP entries that are member of this list."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas LDAP que são membros desta lista."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:165 ../lib/modules/qmailGroup.inc:169
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP entries that moderate this list (e.g. approve mails)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas LDAP que moderam esta lista (por exemplo, aprovar e-mails)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:643 ../lib/account.inc:1232
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP error, server says:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Erro LDAP , servidor reportou:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:119 ../templates/config/confmain.php:466
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:283
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP filter"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Filtro LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:189 ../lib/modules/qmailGroup.inc:193
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LDAP filter to specify allowed senders of this list (e.g. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"((objectclass=qmailUser)(employeeType=manager))\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Filtro LDAP para especificar remetentes habilitados para esta lista (por "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"exemplo \"((objectclass=qmailUser)(employeeType=manager))\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:181 ../lib/modules/qmailGroup.inc:185
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LDAP filter to specify members of this list (e.g. \"((objectclass=qmailUser)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(employeeType=accountant))\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Filtro LDAP para especificar membros para esta lista (por exemplo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"((objectclass=qmailUser)(employeeType=accountant))\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1353
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP operation successful."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Operação LDAP concluída com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:437
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1894
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP said"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LDAP respondeu"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:443 ../help/help.inc:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP search"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pesquisa LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:429 ../help/help.inc:234
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP search attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributo de pesquisa LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/account.inc:818
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP search failed! Please check your preferences."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A pesquisa LDAP falhou! Por favor cheque suas preferências."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:265 ../help/help.inc:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP search limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limitador de pesquisa LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:460
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP server"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "servidor LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/account.inc:809
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Limite de tamanho LDAP excedido, nem todas as entradas foram mostradas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:86 ../templates/config/confmain.php:462
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:265
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:423
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilepage.php:207 ../help/help.inc:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:230 ../help/help.inc:281
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP suffix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixo LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massDoUpload.php:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP upload in progress. Please wait."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carga LDAP em progresso. Por favor espere."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:434
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:232
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP user and password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário e senha LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDAP version"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Versão do LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:442
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDIF Export"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exportação LDIF"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:448
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDIF file"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivo LDIF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDIF import"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Importação LDIF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:170
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "LDIF import only supports version 1"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Importador LDIF suporta apenas a versão 1."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:88 ../lib/modules/customFields.inc:513
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:1052 ../lib/modules/customFields.inc:1706
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2969
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Label"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Etiqueta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:201
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Lamdaemon path does not end with \".pl\". Did you enter the full path to the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"script?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O caminho do Lamdaemon  não termina com \". Pl \". Será que você digitou o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"caminho completo para o script ?"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:185
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lamdaemon server and path"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor e caminho LAMdaemon"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:362
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lamdaemon settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações LAMdaemon"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:135
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lamdaemon successfully run."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LAMdaemon iniciado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/index.php:52 ../templates/tests/lamdaemonTest.php:52
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/tests.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lamdaemon test"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Teste LAMdaemon"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:291
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lamdaemon test finished."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Teste LAMdaemon finalizado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:273
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lamdaemon version"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Versão do LAMdaemon"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:283
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lamdaemon: Quota module installed"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LAMdaemon: Módulo de quota instalado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:279
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lamdaemon: check NSS LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lamdaemon: Checagem de NSS LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:286
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lamdaemon: read quotas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "LAMdaemon: Lendo quotas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:397
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:350
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Language"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Idioma"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:604
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Language is not defined!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Idioma não definido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:330
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Language settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações de idioma"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:144 ../lib/modules/mitKerberos.inc:256
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:404 ../lib/modules/mitKerberos.inc:794
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Last login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Último login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:97 ../lib/modules/selfRegistration.inc:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:219 ../lib/modules/windowsUser.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:284 ../lib/modules/windowsUser.inc:511
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:599 ../lib/modules/windowsUser.inc:701
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1609 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:159 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:315
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:550 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:662
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1252 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1255
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1978 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2614
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3841
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Last name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Último nome"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:599 ../lib/modules/windowsUser.inc:600
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Last name contains invalid characters or is empty!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Último nome contém caracteres inválidos ou está vazio."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:165 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:663
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Last name of user. Only letters, - and spaces are allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Último nome do usuário. Somente letras, - e espaços são permitidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:140 ../lib/modules/mitKerberos.inc:255
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:396 ../lib/modules/mitKerberos.inc:790
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:397
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:574
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2258 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:161 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:421
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:167 ../lib/modules/shadowAccount.inc:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:365 ../lib/modules/shadowAccount.inc:519
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:554 ../lib/modules/shadowAccount.inc:746
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Last password change"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Última alteração de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:252 ../lib/modules/shadowAccount.inc:239
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Last password change (read-only)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Última alteração de senha (somente leitura)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:239
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:298
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:544
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:758
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1017
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1300
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Last qualify milliseconds"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Última qualificação em milisegundos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:158 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:229 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:261
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:571 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:678
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lease time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de concessão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:125 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:135
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:173 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:182
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:227 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:477
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:128 ../lib/modules/pykotaUser.inc:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:233 ../lib/modules/pykotaUser.inc:261
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:397 ../lib/modules/pykotaUser.inc:901
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Limit type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de limite"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Line"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Linha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Line ends"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Fins de linha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:197
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:100
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:541
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Link text"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Texto do link"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:364
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Link to self service login page for your users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Link da página de auto login para seus usuários"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:276 ../help/help.inc:87
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "List attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Listar atributos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:427
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "List attributes are invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de atributos inválida!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:91
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:187
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:334
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "List name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da lista"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:168
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "List name already in use."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da lista já está em uso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:316
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"workstation."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Lista de estações de trabalho Samba que o usuário tem permissão de iniciar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"uma sessão. Deixe vazio para habilitar qualquer estação de trabalho."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:598
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "List of admin users is empty or invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de usuários administradores está vazia ou inválida!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:204
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "List of allowed codecs."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de codecs habilitados."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "List of disallowed codecs."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de codecs desabilitados."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:88
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "List of entries to be deleted:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de entradas para serem apagadas:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:458
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "List of valid users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de usuários válidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:152
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Listeners"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ouvidores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1253 ../help/help.inc:210
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Load profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carregar perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:279
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1082
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1099
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1226
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1245
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Loading"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carregando"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:303
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Loading export"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carregando exportação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:290
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Loading import"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carregando importação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:497
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Loading search"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carregando a pesquisa "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:72
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:154
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Local address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço local"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:294
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Local address list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de endereços locais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Local group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo local"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:388
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:556
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Local members"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Membros locais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:97 ../lib/modules/ipHost.inc:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:91 ../lib/modules/ipHost.inc:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:130 ../lib/modules/ipHost.inc:253
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:82 ../lib/modules/windowsHost.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:121 ../lib/modules/windowsHost.inc:144
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:293 ../lib/modules/device.inc:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:109 ../lib/modules/device.inc:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:178 ../lib/modules/device.inc:422
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:136 ../lib/modules/windowsUser.inc:332
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:504 ../lib/modules/windowsUser.inc:546
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:711 ../lib/modules/windowsUser.inc:1602
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1744 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:190 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:518
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:565 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:794
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:798 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1326
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1329 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1999
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2768 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3776
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3843
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Location"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Localização"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Location where new alias is stored."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Localização onde novos apelidos são armazenados."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:349 ../lib/types/user.inc:354
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lock"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bloqueio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:439
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:459
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:461
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:175
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lock account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bloquear conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:275
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lock account?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bloquear conta ?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:212 ../lib/modules/posixAccount.inc:370
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1559 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1641
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lock password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bloquear senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:768
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Locked"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bloqueado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:83 ../lib/modules/ppolicy.inc:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:151 ../lib/modules/ppolicy.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:264 ../lib/modules/ppolicy.inc:477
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:133 ../lib/modules/sambaDomain.inc:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:223 ../lib/modules/sambaDomain.inc:340
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:611
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lockout duration"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Duração do bloqueio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:223
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lockout duration must be are natural number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Duração do bloqueio deve ser um número natural."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:167
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lockout time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de bloqueio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:88 ../lib/modules/ppolicy.inc:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:150 ../lib/modules/ppolicy.inc:258
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:496
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lockout users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuários bloqueados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:121 ../lib/modules/sambaDomain.inc:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:225 ../lib/modules/sambaDomain.inc:316
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:608
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lockout users after bad logon attempts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bloquear usuários após tentativas de início de sessão mal sucedidas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:225
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Lockout users after bad logon attempts must be between 0 and 999."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O número de tentativas mal sucedidas de logon deve ser um número entre 0 e "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"999."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:423 ../help/help.inc:152
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Log destination"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Destino do log"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:409 ../help/help.inc:150
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Log level"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nível de log"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:453
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Log output"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saída de log"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/main_header.php:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Logged in as: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conectado como: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:406
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Logging"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gravando log"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:433 ../templates/config/conflogin.php:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainlogin.php:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:372
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminLogin.php:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:530 ../help/help.inc:56
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Início de sessão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:473 ../help/help.inc:236
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Login attribute label"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Etiqueta do atributo de início de sessão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:482 ../help/help.inc:238
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Login caption"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Subtítulo do início de sessão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:445 ../help/help.inc:122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Login method"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Método do início de sessão (login)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:99 ../lib/modules/posixAccount.inc:186
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:356 ../lib/modules/posixAccount.inc:449
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:566 ../lib/modules/posixAccount.inc:1552
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1824 ../lib/modules/posixAccount.inc:1927
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2699
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Login shell"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Interpretador de comandos do início de sessão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:194 ../lib/modules/posixAccount.inc:280
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:525
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Login shells"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Interpretadores de comando do início de sessão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:457
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Logo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Logo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/pdfstruct.inc:300
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Logo file deleted."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivo de logo apagado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/pdfstruct.inc:292
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Logo is still in use by PDF structure \"%s\" in account type \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Logo ainda está em uso por estrutura PDF \"%s \" em conta tipo \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:109 ../lib/modules/sambaDomain.inc:192
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:290 ../lib/modules/sambaDomain.inc:617
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Logon for password change"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Iniciar uma sessão para alterar senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:340
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:343
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:527
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:578
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1260
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1761
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Logon hours"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Horas de acesso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:312
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:511
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:572
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1213
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1737
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1878 ../lib/modules/windowsUser.inc:209
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:424 ../lib/modules/windowsUser.inc:477
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:521 ../lib/modules/windowsUser.inc:613
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:756 ../lib/modules/windowsUser.inc:1638
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Logon script"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Script de início de sessão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 ../lib/modules/windowsUser.inc:613
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:614
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Logon script is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Script de início de sessão inválido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:478
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/main_header.php:135
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Logout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sair"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:103
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "M-Node (0x04)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nó M (0x04)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:96 ../lib/modules/ieee802device.inc:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ieee802device.inc:68 ../lib/modules/ieee802device.inc:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ieee802device.inc:106 ../lib/modules/fixed_ip.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:429 ../lib/modules/fixed_ip.inc:743
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "MAC address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço MAC"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ieee802device.inc:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "MAC address list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de endereços MAC"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ieee802device.inc:86 ../lib/modules/ieee802device.inc:163
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "MAC addresses"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereços MAC"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:268
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "MIT Kerberos password change command"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Comando de troca de senha Kerberos MIT"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:110 ../lib/modules/bindDLZ.inc:281
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:287 ../lib/modules/bindDLZ.inc:294
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:483 ../lib/modules/bindDLZ.inc:502
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "MX record"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registro MX"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:421 ../lib/modules/bindDLZ.inc:440
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1519
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "MX records"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registros MX"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/mailAlias.inc:53 ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:70
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:69
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mail aliases"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelidos de correio eletrônico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:100 ../lib/modules/imapAccess.inc:140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mail domains"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Domínios de correio eletrônico"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:58
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mail routing"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Roteador de correio eletrônico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:625
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:645
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1585
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1600
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1633
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mail sending failed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Envio de e-mail falhou."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:139 ../lib/modules/bindDLZ.inc:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:281 ../lib/modules/bindDLZ.inc:500
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:917 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1522
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:98 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:148
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:295
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mail server"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor de correio eletrônico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:914
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mail servers (\"MX\" records)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidores de correio (Registros \"MX\")"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/account.inc:1058
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mail successfully sent to %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mensagem enviada com sucesso para %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:278
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:399
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:657
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:997
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1260
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:245
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:372 ../lib/modules/imapAccess.inc:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:106 ../lib/modules/imapAccess.inc:243
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mailbox"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "E-Mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:252
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mailbox already exists on IMAP server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caixa de correio já existe no servidor IMAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:259
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mailbox does not exist on IMAP server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caixa de correio não existe no servidor IMAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:148 ../lib/modules/kolabUser.inc:192
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:231 ../lib/modules/kolabUser.inc:297
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:300 ../lib/modules/kolabUser.inc:746
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:154
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:238
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:284
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:287
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:562
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mailbox home server"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor de caixa de correio eletrônico pessoal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:251
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mailbox home server name is empty!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor de caixa de correio eletrônico pessoal está vazio!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:249 ../lib/modules/kolabUser.inc:250
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:257
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:258
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mailbox home server name is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor de caixa de correio eletrônico pessoal inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:99 ../lib/modules/kolabUser.inc:174
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:199 ../lib/modules/kolabUser.inc:232
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:257 ../lib/modules/kolabUser.inc:310
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:773
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mailbox quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quota da caixa de correio eletrônico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/mailAlias.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mailing aliases (e.g. NIS mail aliases)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelidos de listas de envio (Ex.: NIS mail aliases)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:82
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mails to this name are forwarded to the recipients."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mensagens para este nome serão reenviados para os recipientes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:371 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:683
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Main"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Principal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:488 ../help/help.inc:240
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Main page caption"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Subtítulo da página principal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Make sure your filter (above) will select all child records."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Verifique se o seu filtro (acima) irá selecionar todos os registros filho."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1598
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manage"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerenciar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:195
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manage existing PDF structures"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerenciar as estruturas PDF existentes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:180
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manage existing profiles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerenciar perfis existentes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:237
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manage logos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerenciar logos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:112 ../lib/modules/kolabUser.inc:170
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manage object class \"mailrecipient\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerenciar classe de objeto  \"mailrecipient\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manage profile directory"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerenciar diretório de perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminLogin.php:182
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manage self service profiles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerencie perfis de auto serviço"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conflogin.php:192
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manage server profiles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerencie perfis de servidores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:86 ../lib/modules/windowsHost.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:122 ../lib/modules/windowsHost.inc:146
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:298 ../lib/modules/windowsGroup.inc:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:173 ../lib/modules/windowsGroup.inc:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:275 ../lib/modules/windowsGroup.inc:359
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:908
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Managed by"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerenciado por"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Managed suffixes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixos gerenciados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:77 ../lib/modules/ipHost.inc:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:106 ../lib/modules/ipHost.inc:154
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:254 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:364
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:619 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:670
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1610
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1979 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3810
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3852
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manager"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/ouEditor.inc:53
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manages OU objects in your LDAP tree."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerencie objetos OU na sua árvore LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:52
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manual"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Manual"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:54
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manual if conflicts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Manual se conflitar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:172
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Manual scripts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Scripts manuais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/nisObjectType.inc:78 ../lib/modules/nisObject.inc:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:96 ../lib/modules/nisObject.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:123 ../lib/modules/nisObject.inc:149
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:213
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mapping entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entrada de mapeamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:123 ../lib/modules/nisObject.inc:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Mapping entry contains invalid characters. Only ASCII characters are allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Entrada de mapeamento contém caracteres inválidos. Somente caracteres ASCII "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"são permitidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/nisObjectType.inc:79 ../lib/modules/nisObject.inc:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:89 ../lib/modules/nisObject.inc:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:143 ../lib/modules/nisObject.inc:214
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mapping name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do mapeamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:213 ../lib/modules/kolabGroup.inc:293
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:388 ../lib/modules/kolabUser.inc:519
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:345
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:433
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mark account for deletion"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Marque a conta para ser apagada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:113 ../lib/modules/kolabUser.inc:178
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:166
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mark for deletion"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Marcar para apagar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mass delete"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exclusão em massa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:313
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainlogin.php:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:247
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:295 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:343
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:262
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:311 ../help/help.inc:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Master password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha mestre"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:54
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:40
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:110 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Master password is wrong!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha mestre está errada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:82
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Master passwords are different or empty!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senhas mestre estão diferentes ou vazias!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:268
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Matching rule OID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Regra combinando OID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:77 ../templates/schema/schema.php:78
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Matching rules"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Regras combinadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:173
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Max. file descriptors"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Máx. descritores de arquivos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:589 ../lib/modules/posixGroup.inc:661
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:662
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum GID number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número GID máximo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:661
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum GID number is invalid or empty!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número GID máximo é inválido ou está vazio!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:662
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum GID number must be greater than minimum GID number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número GID máximo deve ser maior que o número GID mínimo!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 ../lib/modules/posixAccount.inc:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:242 ../lib/modules/posixAccount.inc:271
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum UID number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número UID máximo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:96
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum UID number is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número UID máximo inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 ../lib/modules/posixAccount.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum UID number must be greater than minimum UID number!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número UID máximo deve ser maior que o número UID mínimo!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:84 ../lib/modules/ppolicy.inc:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:152 ../lib/modules/ppolicy.inc:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:272 ../lib/modules/ppolicy.inc:478
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum failure count"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contador máximo de falhas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:36
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:156 ../lib/modules/customFields.inc:3309
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum file size"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tamanho máximo para arquivo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2549 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2574
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3881
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum file size (kB)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tamanho máximo para arquivo (kb)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:3341
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum file size must be a number. Please enter 0 for no limit."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Tamanho máximo do arquivo deve ser um número. Por favor entre com 0 para sem "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"limites."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2546 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2571
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3879
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum height (px)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Altura máxima (px)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:95 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:135 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:195 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:213
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:233 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:589
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum job size"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tamanho máximo para o trabalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:162 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:230 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:267
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:575 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:679
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum lease time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo máximo de concessão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:214
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum length"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Comprimento máximo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:1031 ../help/help.inc:97
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum list entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número máximo de entradas na lista"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:196
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Maximum number of seconds of inactivity before terminating a call on hold."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Número máximo de segundos de inatividade antes de terminar uma chamada em "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"espera."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:79 ../lib/modules/shadowAccount.inc:59
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 ../lib/modules/shadowAccount.inc:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:172 ../lib/modules/shadowAccount.inc:189
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:227 ../lib/modules/shadowAccount.inc:340
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:559 ../lib/modules/ppolicy.inc:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:144 ../lib/modules/ppolicy.inc:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:168 ../lib/modules/ppolicy.inc:206
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:474 ../lib/modules/sambaDomain.inc:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:197 ../lib/modules/sambaDomain.inc:220
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:222 ../lib/modules/sambaDomain.inc:332
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:610
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum password age"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "\tIdade máxima da senha "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2544 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2568
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3878
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Maximum width (px)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Largura máxima (px)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:80 ../lib/modules/qmailGroup.inc:204
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:208 ../lib/modules/qmailGroup.inc:337
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:402 ../lib/modules/qmailGroup.inc:425
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:514 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1066
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Member email addresses"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço de correio eletrônico do membro."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:78 ../lib/modules/qmailGroup.inc:156
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:160 ../lib/modules/qmailGroup.inc:279
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:381 ../lib/modules/qmailGroup.inc:516
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:783 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1065
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Member entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas do membro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:82 ../lib/modules/qmailGroup.inc:180
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:184 ../lib/modules/qmailGroup.inc:303
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:390 ../lib/modules/qmailGroup.inc:515
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1067
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Member filter"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Filtro de membros"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:136 ../lib/modules/windowsGroup.inc:267
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:410 ../lib/modules/windowsGroup.inc:929
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Member of"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Membro de"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/netgroup.inc:94 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:99 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:142 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:286
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:586 ../lib/modules/organizationalRole.inc:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:193
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:341
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:464
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:132 ../lib/modules/windowsGroup.inc:140
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:217 ../lib/modules/windowsGroup.inc:266
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:917 ../lib/modules/groupOfNames.inc:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:105 ../lib/modules/groupOfNames.inc:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:159 ../lib/modules/groupOfNames.inc:168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:249 ../lib/modules/groupOfNames.inc:555
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:719
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Members"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Membros"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:109 ../lib/modules/groupOfNames.inc:180
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Members are optional"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Membros são opicionais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:94 ../lib/modules/qmailGroup.inc:196
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:319 ../lib/modules/qmailGroup.inc:396
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:617 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1078
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Members only"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Somente membros"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Memberships"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Associações"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:108 ../lib/modules/qmailUser.inc:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:223 ../lib/modules/qmailUser.inc:316
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:412 ../lib/modules/qmailUser.inc:686
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1148
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Message count limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contador de limite de mensagens"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:110 ../lib/modules/qmailUser.inc:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:227 ../lib/modules/qmailUser.inc:324
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:415 ../lib/modules/qmailUser.inc:697
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1149
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Message size limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite de tamanho da mensagem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:120 ../lib/modules/qmailUser.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:247 ../lib/modules/qmailUser.inc:366
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:430 ../lib/modules/qmailUser.inc:601
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1152 ../lib/modules/qmailGroup.inc:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:254 ../lib/modules/qmailGroup.inc:372
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:508 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1061
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Message store"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Armazenamento de Mensagem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:286 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:317
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Miller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Miller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:101 ../lib/modules/sambaDomain.inc:190
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:276 ../lib/modules/sambaDomain.inc:606
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimal password length"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tamanho mínimo da senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:586 ../lib/modules/posixGroup.inc:660
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum GID number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número mínimo do GID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:660
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum GID number is invalid or empty!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número mínimo do GID é inválido ou está vazio!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 ../lib/modules/posixAccount.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:239 ../lib/modules/posixAccount.inc:268
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum UID number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número mínimo para UID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 ../lib/modules/posixAccount.inc:95
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum UID number is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número mínimo para UID inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:539
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum answer length"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tamanho mínimo para pergunta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:392
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum character classes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mínimo de classes de caracteres"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:388
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum lowercase characters"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mínimo de caracteres em minúsculo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:390
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum numeric characters"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caracteres numéricos mínimos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:78 ../lib/modules/shadowAccount.inc:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:118 ../lib/modules/shadowAccount.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:185 ../lib/modules/shadowAccount.inc:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:332 ../lib/modules/shadowAccount.inc:558
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:84 ../lib/modules/ppolicy.inc:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:166 ../lib/modules/ppolicy.inc:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:473 ../lib/modules/sambaDomain.inc:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:196 ../lib/modules/sambaDomain.inc:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:324 ../lib/modules/sambaDomain.inc:609
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum password age"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Idade mínima para senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:386 ../lib/types/ppolicyType.inc:87
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:120 ../lib/modules/ppolicy.inc:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:175 ../lib/modules/ppolicy.inc:250
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:481
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum password length"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tamanho mínimo para senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:391
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum symbolic characters"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caracteres simbólicos mínimos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:223 ../lib/modules/bindDLZ.inc:326
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:427 ../lib/modules/bindDLZ.inc:525
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1030 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1555
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo mínimo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:389
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Minimum uppercase characters"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caracteres maiúsculos mínimos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:429
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Missing attributes for"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Faltam atributos para"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:443
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Missing modify command add, delete or replace"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Comando modificar falta acrescentar, apagar ou substituir"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:207 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:160 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:436
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:589 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:718
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:722 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1472
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1475 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1987
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3792 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3847
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mobile number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Telefone móvel"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2669
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mobile telephone number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número do telefone móvel"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:86 ../lib/modules/qmailGroup.inc:212
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:216 ../lib/modules/qmailGroup.inc:345
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:405 ../lib/modules/qmailGroup.inc:427
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:517 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1069
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Moderator email addresses"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço de correio eletrônico dos moderadores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:84 ../lib/modules/qmailGroup.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:168 ../lib/modules/qmailGroup.inc:287
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:384 ../lib/modules/qmailGroup.inc:518
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:786 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1068
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Moderator entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas de moderador"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:76 ../lib/modules/qmailGroup.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:200 ../lib/modules/qmailGroup.inc:329
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:399 ../lib/modules/qmailGroup.inc:603
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1064
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Moderator text"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Texto do moderador"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:201
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Moderator text that is used to specify an own approval text used if the list "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"is moderated. The usual %HEADER% magic of qmail-reply etc. can be used here."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Texto do moderador que é usado para especificar um texto de aprovação "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"próprio utilizado se a lista é moderada. O %HEADER% habitual de qmail-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"resposta, etc., podem ser usados aqui."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Modification not successful!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Operação de alteração falhou!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:59
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Modification successful!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Operação de alteração concluída com sucesso!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/generalInformation.inc:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Modification time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Hora da modificação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/generalInformation.inc:88
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Modified by"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterado por"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:314 ../templates/serverInfo.php:387
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:130
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Modify"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Modificar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:328 ../templates/serverInfo.php:393
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Modify RDN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "RDN do alterador"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Modify group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editar grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Modify group members"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alterar membros do grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:32
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Modifying"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Modificando"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:182 ../templates/config/jobs.php:169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:223
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/moduleSettings.php:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:405
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Module settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações do módulo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:178 ../templates/config/jobs.php:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:219
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/moduleSettings.php:177
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:196
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Modules"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Módulos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1348
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Monday"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Segunda-feira "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:105 ../lib/modules/quota.inc:399
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:506 ../lib/modules/quota.inc:634
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:97 ../lib/modules/systemQuotas.inc:122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:385
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mountpoint"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ponto de montagem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:97 ../lib/modules/systemQuotas.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mountpoint contains invalid characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ponto de montagem contém caracteres inválidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:106
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mountpoint of device with enabled quotas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ponto de montagem do dispositivo com quotas habilitadas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:636
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Move down"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mover para baixo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:630
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Move up"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mover para cima"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:82 ../lib/tools/multiEdit.inc:44
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Multi edit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Edição múltipla"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:1912 ../lib/modules/customFields.inc:3314
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Multi value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor múltiplo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:3172
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Multi-select fields must not contain empty values."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Campos de multi-seleção não devem conter valores vazios."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:76 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:98 ../lib/modules/eduPerson.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:123 ../lib/modules/eduPerson.inc:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:147 ../lib/modules/zarafaUser.inc:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:100 ../lib/modules/sudoRole.inc:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:110 ../lib/modules/sudoRole.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:120 ../lib/modules/sudoRole.inc:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Multiple values are separated by comma."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valores múltiplos são separados por uma vírgula."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:92 ../lib/modules/kolabGroup.inc:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:110 ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:89 ../lib/modules/puppetClient.inc:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:97 ../lib/modules/puppetClient.inc:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:74 ../lib/modules/bindDLZ.inc:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:107 ../lib/modules/bindDLZ.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:117 ../lib/modules/bindDLZ.inc:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:127 ../lib/modules/bindDLZ.inc:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:144 ../lib/modules/bindDLZ.inc:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:160 ../lib/modules/bindDLZ.inc:168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:176 ../lib/modules/bindDLZ.inc:184
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:192 ../lib/modules/bindDLZ.inc:200
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:208 ../lib/modules/windowsUser.inc:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:185 ../lib/modules/windowsUser.inc:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:232 ../lib/modules/kolabUser.inc:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:167 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:655
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:675 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:683
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:691 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:699
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:715 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:723
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:731 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:739
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:747 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:759
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:779 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:791
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:799 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:807
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:819 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:827
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:843 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:851
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:859 ../lib/modules/systemQuotas.inc:70
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:105 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:135 ../lib/modules/qmailGroup.inc:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:136 ../lib/modules/qmailGroup.inc:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:161 ../lib/modules/qmailGroup.inc:169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:177 ../lib/modules/qmailGroup.inc:185
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:193 ../lib/modules/qmailGroup.inc:209
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:217 ../lib/modules/qmailGroup.inc:225
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Multiple values are separated by semicolon."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valores múltiplos são separados por ponto e vírgula."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:207
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:290
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:486
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:717
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1009
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1284
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Music on hold"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Música em espera"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:208
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Music to play on hold."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Música para tocar em espera."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:93 ../lib/modules/windowsHost.inc:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:111 ../lib/modules/windowsUser.inc:334
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:398 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:406
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:520
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "MyCity"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Minha Cidade"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:316 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:382
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Mystreetname 42"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Minha rua, 42"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:279
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:406
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:669
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:998
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1262
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NAT"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "NAT"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:164
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NAT setting for this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configuração NAT para esta conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:772 ../lib/modules/windowsGroup.inc:377
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:256 ../lib/modules/windowsUser.inc:466
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:481 ../lib/modules/windowsUser.inc:535
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:567 ../lib/modules/windowsUser.inc:777
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1616 ../lib/modules/windowsGroup.inc:160
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:175 ../lib/modules/windowsGroup.inc:249
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:257 ../lib/modules/windowsGroup.inc:281
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:382 ../lib/modules/windowsGroup.inc:877
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS domain"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Domínio NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:257 ../lib/modules/windowsGroup.inc:161
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS domain name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do domínio NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:252 ../lib/modules/windowsUser.inc:458
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:532 ../lib/modules/windowsUser.inc:566
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:620 ../lib/modules/windowsUser.inc:774
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1615 ../lib/modules/windowsGroup.inc:156
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:174 ../lib/modules/windowsGroup.inc:241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:278 ../lib/modules/windowsGroup.inc:296
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:379 ../lib/modules/windowsGroup.inc:876
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:620 ../lib/modules/windowsUser.inc:621
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:296 ../lib/modules/windowsGroup.inc:297
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"NIS name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"and .-_ !"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome NIS contém caracteres inválidos. Os caracteres válidos são: a-z, A-Z, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"0-9 e .-_ !"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:67
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS net group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo de rede NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:70 ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:72
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS net groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos de rede NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/netgroup.inc:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS netgroup entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas de grupos de rede NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/netgroup.inc:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS netgroups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos de rede NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:47
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Objeto NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/nisObjectType.inc:155
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS object count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de objeto NIS: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/nisObjectType.inc:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS object entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas de objeto NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/nisObjectType.inc:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NIS objects"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Objetos NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:120 ../lib/modules/bindDLZ.inc:364
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:370 ../lib/modules/bindDLZ.inc:489
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "NS record"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registro NS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:147 ../templates/masscreate.php:299
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:373 ../templates/schema/schema.php:268
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:86 ../lib/types/automountType.inc:249
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:77 ../lib/types/ppolicyType.inc:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:190 ../lib/modules/device.inc:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:89 ../lib/modules/device.inc:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:170 ../lib/modules/device.inc:421
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:117 ../lib/modules/range.inc:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:553 ../lib/modules/nisObject.inc:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:81 ../lib/modules/nisObject.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:137 ../lib/modules/nisObject.inc:212
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:80 ../lib/modules/ppolicy.inc:142
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:165 ../lib/modules/ppolicy.inc:190
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:472 ../lib/modules/automount.inc:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/automount.inc:80 ../lib/modules/automount.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/automount.inc:128 ../lib/modules/automount.inc:184
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:174
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:261
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:279
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:560
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:825
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/oracleService.inc:61 ../lib/modules/oracleService.inc:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/oracleService.inc:98 ../lib/modules/oracleService.inc:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/oracleService.inc:173 ../lib/modules/customFields.inc:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:1042 ../lib/modules/customFields.inc:1689
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:186
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:234
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Name of new alias entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "nome da nova entrada de apelido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Name of the address list which should be created."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da lista de endereço que deve ser criado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:155 ../lib/modules/bindDLZ.inc:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:364 ../lib/modules/bindDLZ.inc:506
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Name server"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor de nomes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:431 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1572
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Name servers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidores de nomes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Name servers (\"NS\" records)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidores de nomes (Registros \"NS\")"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"exists, it will be overwritten."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome sob qual o perfil será gravado. Se um perfil com o mesmo nome existir, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"será sobrescrito. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/namedObject.inc:45
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Named object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Objeto nomeado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:198 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:612 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:688
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:92 ../lib/modules/freeRadius.inc:134
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:214 ../lib/modules/freeRadius.inc:258
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:308 ../lib/modules/freeRadius.inc:367
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:696
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Net mask"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Máscara de rede"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:174 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:233 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:285
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:583 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:682
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Netbios name servers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidores de nomes Netbios"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:178 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:219
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:235 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:291
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:593 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:683
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Netbios node type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de nó Netbios"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:118 ../lib/types/dhcp.inc:172
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New DHCP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo DHCP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:100 ../lib/types/bind.inc:161
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New DNS entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova entrada DNS"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/nisObjectType.inc:102 ../lib/types/nisObjectType.inc:157
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New NIS object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo objeto NIS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New OU created successfully."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novas OU criadas com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:340 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:528
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New York"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova Iorque"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:146
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New address list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova lista de endereços"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/mailAlias.inc:114 ../lib/types/mailAlias.inc:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/alias.inc:114 ../lib/types/alias.inc:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New alias"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo apelido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:110 ../lib/types/automountType.inc:217
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New automount entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova entrada do automount"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:233 ../lib/types/automountType.inc:234
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New automount map"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo mapa do automount"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New billing code"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo código de faturamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New database entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova entrada de banco de dados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:132
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New default profile set successfully."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo perfil padrão atribuído com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/smbDomain.inc:114 ../lib/types/smbDomain.inc:169
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New domain"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/asteriskExt.inc:117 ../lib/types/asteriskExt.inc:145
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova extensão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:624
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New field"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo campo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:140 ../lib/types/gon.inc:204
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:167 ../lib/types/group.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:242 ../lib/types/netgroup.inc:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/netgroup.inc:171
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:128 ../lib/types/host.inc:195
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:167
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New local address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo endereço local"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:456
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New master password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova senha mestre"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:79
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New master password set successfully."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova senha mestre cadastrada com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:190 ../help/help.inc:275
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New organisational unit"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova unidade organizacional"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:479
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2665 ../lib/modules/windowsUser.inc:1721
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1096
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New password set successfully."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova senha cadastrada com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:122 ../lib/types/ppolicyType.inc:151
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New policy"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova política"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:113 ../lib/modules/range.inc:627
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New pool"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova lista"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New printer"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova impressora"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:263
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:222
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New profile name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do novo do perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:109 ../lib/modules/range.inc:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:542 ../lib/modules/range.inc:616
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New range"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo intervalo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:208
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New recipient"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo recipiente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New required attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novos atributos requeridos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:211 ../lib/types/group.inc:249
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New role"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova regra"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:592
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New section"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova seção"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/kolabSharedFolderType.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/kolabSharedFolderType.inc:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New shared folder"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova pasta compartilhada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:106 ../lib/types/sudo.inc:161
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New sudo role"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova regra sudo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:172 ../lib/types/user.inc:541
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1910
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New user certificate"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo certificado de usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Novo valor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:174 ../lib/types/bind.inc:175
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "New zone"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nova zona"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:85 ../lib/modules/sambaDomain.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:186 ../lib/modules/sambaDomain.inc:361
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:602
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Next RID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Próximo RID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:212 ../lib/modules/sambaDomain.inc:213
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Next RID is not a number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Próximo RID não é um número!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Next RID to use when creating accounts (only used by Winbind)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Próximo RID para ser usado na criação de contas(somente usado pelo Winbind)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Next RID to use when creating group accounts (only used by Winbind)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Próximo RID para ser usado na criação de contas de grupos(somente usado pelo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Winbind)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Next RID to use when creating user accounts (only used by Winbind)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Próximo RID para ser usado na criação de contas de usuários(somente usado "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"pelo Winbind)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:93 ../lib/modules/sambaDomain.inc:177
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:188 ../lib/modules/sambaDomain.inc:377
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:604
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Next group RID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Próximo RID de grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:216 ../lib/modules/sambaDomain.inc:217
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Next group RID is not a number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Próximo RID de grupo não é um número!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:89 ../lib/modules/sambaDomain.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:187 ../lib/modules/sambaDomain.inc:369
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:603
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Next user RID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Próximo RID de usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:214 ../lib/modules/sambaDomain.inc:215
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Next user RID is not a number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Próximo RID de usuário não é um número!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:101 ../lib/modules/eduPerson.inc:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:226 ../lib/modules/eduPerson.inc:342
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:585
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Nick names"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apelidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:153 ../templates/schema/schema.php:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:200 ../templates/schema/schema.php:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:464 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:168 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:170 ../lib/modules/freeRadius.inc:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:414 ../lib/modules/freeRadius.inc:707
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:321 ../lib/modules/qmailGroup.inc:322
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:323 ../lib/modules/qmailGroup.inc:363
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:364 ../lib/modules/qmailGroup.inc:365
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1030 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1074
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1080 ../lib/modules/imapAccess.inc:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/asteriskExt.inc:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No Asterisk extensions found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Extensões Asterisk não encontradas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:171
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No DHCPs found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum host DHCP encontrado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:160
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No DNS entries found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma entrada de DNS encontrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/nisObjectType.inc:156
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No NIS objects found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum objeto NIS encontrado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:558
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:559
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No RDN attribute was selected."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum atributo RDN foi selecionado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1079
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:341
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No Samba 3 domains found in LDAP! Please create one first."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum domínio Samba 3 encontrado no LDAP! Por favor crie um primeiro."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:621 ../lib/modules/posixAccount.inc:1427
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No Unix groups found in LDAP! Please create one first."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum grupo UNIX encontrado no LDAP! Por favor crie um primeiro."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:42
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No access"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sem acesso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:145
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No address list found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma lista de endereços encontrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/mailAlias.inc:142 ../lib/types/alias.inc:142
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No aliases found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum apelido encontrado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No automount entries found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma entrada de mapeamento encontrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No billing codes found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum código de faturamento encontrado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/download_binary_attr.php:36
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No binary data available"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum dado binário disponível"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/initsuff.php:168
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No changes were made."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma mudança foi feita."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No current value for attribute <b>%s</b>."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum valor para o atributo <b>%s</b>."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No database entries found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma entrada de banco de dados encontrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"No default profile set. Please set it in the server profile configuration."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nenhum perfil padrão definido. Por favor, defina-o na configuração do perfil "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"do servidor."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No description"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sem descrição"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/smbDomain.inc:168
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No domains found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum domínio encontrado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1585
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No email address found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum endereço de correio eletrônico encontrado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:20
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:21
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No entry was selected to delete"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma entrada foi selecionado para apagar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:491 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3460
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:3655
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No file received."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum arquivo recebido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:161 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:101 ../lib/modules/customFields.inc:3590
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No file selected."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum arquivo selecionado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No forwarding"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sem repasse"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:658 ../lib/modules/posixAccount.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No free ID-Number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum número ID livre!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:203 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:241 ../lib/types/netgroup.inc:170
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No groups found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum grupo encontrado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:194
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No hosts found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum host encontrado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:59
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No image available"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma imagem disponível"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No import input"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma entrada de importação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1354
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No internal attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum atributo interno"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:195
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No lamdaemon path set, please update your LAM configuration settings."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nenhum caminho para LAMdaemon cadastrado, por favor atualize as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"configurações do seu LAM."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:190
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No lamdaemon server set, please update your LAM configuration settings."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nenhum servidor LAMdaemon cadastrado, por favor atualize as configurações do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"seu LAM."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:49
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No local delivery"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sem entrega local"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:412
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No logging"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não está registrando eventos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:433
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No logo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum logo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:157
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No new attributes available for this entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não existem novos atributos disponíveis para esta entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:337 ../help/help.inc:178
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No new entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma nova entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:320 ../lib/lists.inc:113
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No objects found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum objeto encontrado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:435
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No or more than one base module selected!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum módulo base selecionado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confsave.php:53 ../templates/config/confmain.php:55
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1206
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No password was entered!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma senha foi digitada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:150
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No policies found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma política encontrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No printers found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma impressora encontrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/schemaTest.php:70
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No problems found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum problema encontrado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:50
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No program delivery"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum programa para entregar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:63 ../lib/modules/pykotaUser.inc:63
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sem quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:210 ../lib/types/group.inc:248
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No roles found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma regra encontrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:215
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No scripts to run."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum script para rodar."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:141
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No section text specified"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma seção de texto especificada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1236
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No security answer found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma pergunta secreta encontrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conflogin.php:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No server profiles found. Please create one."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum perfil de servidor encontrado. Por favor crie um."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/kolabSharedFolderType.inc:142
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No shared folders found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma pasta compartilhada encontrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No static text specified"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum texto estático especificado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:323
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No subnet entered."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma subrede informada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/template_engine.php:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No such entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma entrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:24
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:19
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No such entry."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma entrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:438
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No such schema item: \"%s\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum item de esquema: \"%s\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:160
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No sudo roles found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhuma regra \"sudo\" encontrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:540
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "No users found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum usuário encontrado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:444
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Non-standard (\\n)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não-padrão (\\n)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "None"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nenhum"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:133 ../lib/modules/sudoRole.inc:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:222 ../lib/modules/sudoRole.inc:281
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:481 ../lib/modules/sudoRole.inc:825
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Not after"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não depois"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:128 ../lib/modules/sudoRole.inc:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:223 ../lib/modules/sudoRole.inc:283
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:474 ../lib/modules/sudoRole.inc:820
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Not before"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não antes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:68
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Note"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Note: You may be required to enter new attributes that these object classes "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"require"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nota: Você pode ser solicitado a inserir novos atributos que essas classes "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de objetos requerem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:124 ../lib/modules/windowsGroup.inc:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:265 ../lib/modules/windowsGroup.inc:356
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:874
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Notes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Notas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:450
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Nothing to export"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nada para exportar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:408
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Notice"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Observação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:80 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:594
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:623
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Notification period"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Período de notificação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Number of child entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número de entradas filho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Number of columns in text area."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número de colunas na área de texto."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:182
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Number of days a user can login even his password has expired. -1=always."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Número de dias que um usuário poderá iniciar uma sessão mesmo que sua senha "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"tenha expirado. -1=sempre."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:186
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Number of days a user has to wait until he is allowed to change his password "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"again. If set value must be >0."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Número de dias que um usuário irá esperar até que este esteja habilitado "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"para trocar sua senha novamente. Se habilitado, deve ser um valor maior que "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"0."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:190
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Number of days after a user has to change his password again. If set value "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"must be >0."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Número de dias que um usuário irá esperar até que este esteja habilitado "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"para trocar sua senha novamente. Se habilitado, deve ser um valor maior que "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"0."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Number of failed logins."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número de logins que falharam."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:138
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Number of minutes after which the bad logon attempts are reset."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Número de minutos que o sistema vai esperar até limpar as tentativas mal "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sucedidas de início de sessão."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Number of pages printed with this billing code."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número de páginas impressas com este código de faturamento."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:133
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Number of rows in text area."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número de linhas na área de texto."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:395 ../help/help.inc:164
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Number of rules that must match"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número de regras que devem corresponder"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:85 ../lib/modules/sambaDomain.inc:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Number of seconds after the user is allowed to change his password again."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Número de segundos que o sistema vai esperar para permitir o usuário alterar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"a senha novamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:89 ../lib/modules/sambaDomain.inc:130
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Number of seconds after which the user must change his password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O número de segundos depois do qual o usuário deve mudar sua senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:147 ../templates/schema/schema.php:344
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "OID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "OID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:87
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "OU already exists!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "OU já existe!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "OU deleted successfully."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "OU apagado com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:157 ../lib/tools/ouEditor.inc:44
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "OU editor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editor de OU"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:91
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "OU is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "OU inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:136
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "OU is not empty or invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "OU inválido ou vazio!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:275 ../help/help.inc:277
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "OU-Editor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editor de OU"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:65 ../templates/schema/schema.php:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1324
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:74
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:214 ../lib/modules/customFields.inc:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:574
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Object classes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Classes de objetos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Object count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de objetos: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:152 ../templates/schema/schema.php:283
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Obsolete"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Obsoleto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:289 ../lib/modules/sambaDomain.inc:298
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:307 ../lib/modules/sambaDomain.inc:615
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:620 ../lib/modules/sambaDomain.inc:625
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Off"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desligado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:152 ../lib/modules/windowsUser.inc:344
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:508 ../lib/modules/windowsUser.inc:541
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:713 ../lib/modules/windowsUser.inc:1606
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1735 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:202 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:542
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:577 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:814
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:818 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1432
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1435 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1997
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2801 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3784
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3845
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Office name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do escritório"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:353
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:390
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:431
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:462
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:92 ../templates/ou_edit.php:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:212 ../templates/masscreate.php:215
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:256
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:268
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:277
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:295
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:304
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:306
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:469
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conflogin.php:177 ../templates/config/mainlogin.php:165
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:227
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:240
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminLogin.php:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:599
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:652
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:215 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:222
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:204
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:210
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:216
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:234 ../lib/types/user.inc:303
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:175 ../lib/modules/selfRegistration.inc:446
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:433 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:486
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:300 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1404
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1539 ../lib/modules/zarafaUser.inc:955
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1006 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:508
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:479 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:489
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:484 ../lib/modules/aliasEntry.inc:146
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:166 ../lib/modules/qmailGroup.inc:862
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:296 ../lib/modules/organizationalRole.inc:337
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:909
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1131
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:727 ../lib/modules/groupOfNames.inc:396
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:551 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:375
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:384 ../lib/lists.inc:728
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:811 ../lib/modules.inc:1240
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Ok"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ok"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2661
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Old password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha antiga"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Old value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor antigo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:289 ../lib/modules/sambaDomain.inc:298
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:307 ../lib/modules/sambaDomain.inc:616
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:621 ../lib/modules/sambaDomain.inc:626
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "On"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ligado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:244
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:385
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1525
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1938
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "On broken or timed out connection"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quebrado ou tempo limite de conexão expirado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:32
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "One (one level beneath base)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "One (um nível abaixo da base)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:135 ../lib/modules/fixed_ip.inc:127
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "One or more errors occured. The invalid fields are marked."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Um ou mais erros. Os campos marcados são inválidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:158
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Operation not successful. DN <b>%s</b> has not been created."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Operação falhou. DN <b>%s</b> não pôde ser criado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:277 ../templates/serverInfo.php:367
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Operation statistics"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Estatísticas de operação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:95
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:156
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Operation successful. DN <b>%s</b> has been created."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Operação realizada com sucesso. DN <b>%s</b> foi criado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:121 ../help/help.inc:285
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Operations"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Operações"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:384
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1575
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Optional attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributos opcionais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Optional description for the PC."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma descrição opcional para o PC."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:83 ../lib/modules/mitKerberos.inc:408
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:267
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:241 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:268
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:277 ../lib/modules/zarafaUser.inc:596
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:723 ../lib/modules/kolabUser.inc:379
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:94 ../lib/modules/sudoRole.inc:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:189 ../lib/modules/sudoRole.inc:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:233 ../lib/modules/sudoRole.inc:451
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:814 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:142
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:190
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:258
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:378 ../lib/modules/qmailGroup.inc:611
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:339
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Options"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Opções"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Options for Asterisk voicemail account (e.g. sendvoicemail=yes)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Opções para a caixa de correio de voz do Asterisk (ex. sendvoicemail=yes)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Or paste your LDIF here"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ou cole seu LDIF aqui"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/oracleService.inc:47
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Oracle database"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Banco de dados Oracle"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Oracle database entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas banco de dados Oracle"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/oracleContextType.inc:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Oracle databases"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bancos de dados Oracle"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:138 ../lib/modules/sudoRole.inc:207
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:224 ../lib/modules/sudoRole.inc:285
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:484 ../lib/modules/sudoRole.inc:815
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Order"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ordem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Order by"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ordenado por"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:171
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Ordering"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ordenando"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:126 ../lib/modules/eduPerson.inc:200
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:227 ../lib/modules/eduPerson.inc:245
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:346 ../lib/modules/eduPerson.inc:588
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:226 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:510
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:622 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:846
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:850 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1581
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1584 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2002
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3814 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3853
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Organisation"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Organização"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:166 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:223
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:502 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:625
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:838 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:842
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1572 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1575
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2001 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2936
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3812 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3853
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Organisational unit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Unidade organizacional"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:134 ../lib/modules/eduPerson.inc:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:212 ../lib/modules/eduPerson.inc:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:350 ../lib/modules/eduPerson.inc:590
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Organisational units"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Unidades organizacionais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:249
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Organisational units contains an invalid entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Unidade organizacional contém uma entrada inválida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:102 ../templates/config/confmain.php:356
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Other"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Outros"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:144 ../lib/modules/windowsUser.inc:148
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:368 ../lib/modules/windowsUser.inc:507
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:603 ../lib/modules/windowsUser.inc:719
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1605
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Other telephone numbers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Outros números de telefone"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:180 ../lib/modules/windowsUser.inc:184
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:380 ../lib/modules/windowsUser.inc:515
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:721 ../lib/modules/windowsUser.inc:1613
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Other web sites"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Outros sítios web"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:84 ../lib/modules/customScripts.inc:100
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Output may contain HTML"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saída pode conter HTML"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:264 ../lib/modules/customScripts.inc:554
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Output of command \"%s\" with return code %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saída do comando \"%s\" com código de retorno %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:144 ../lib/modules/pykotaUser.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:253 ../lib/modules/pykotaUser.inc:263
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:324 ../lib/modules/pykotaUser.inc:402
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:902
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Overcharge factor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Fator de sobrecarga"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:145
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Overcharge factor that is applied when computing the cost of a print job. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The number of pages is not changed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Fator de sobrecarga, que é aplicado para o cálculo do custo de um trabalho "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de impressão. O número de páginas não é alterado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:168
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Overlays"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sobreposições"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:103
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Override default quota settings."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Substituir as configurações de quota padrão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:348 ../lib/types/asteriskExt.inc:96
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/asteriskExt.inc:158
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Owner"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Dono"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:108 ../lib/modules/device.inc:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:73 ../lib/modules/device.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:128 ../lib/modules/device.inc:180
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:427 ../lib/modules/groupOfNames.inc:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:97 ../lib/modules/groupOfNames.inc:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:174 ../lib/modules/groupOfNames.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:242 ../lib/modules/groupOfNames.inc:400
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:707
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Owners"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Donos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "P-Node (0x02)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nó P (0x02)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:98 ../lib/modules/fixed_ip.inc:425
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:741
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PC name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da estação de trabalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PC01"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "PC01"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:449 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:88
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/pdfEdit.inc:44
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PDF editor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editor PDF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:280 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:316
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:706 ../help/help.inc:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PDF structure"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Estrutura PDF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PDF structure name not valid"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de estrutura PDF inválido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:173
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PDF structure was successfully saved."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Estrutura PDF foi salva com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:282
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PDF structures"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Estruturas PDF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:264
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PDUs sent"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "PDUs enviado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:432 ../help/help.inc:160
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PHP error reporting"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Relatório de erros do PHP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:428
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PHP system setting"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações do sistema PHP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:324 ../lib/modules/zarafaUser.inc:670
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1375
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "POP3"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "POP3"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:419
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:450 ../lib/types/user.inc:376
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:408
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PPolicy"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Política"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:556
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PPolicy: Notify users about password expiration"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "PPolicy: Notificar usuários sobre expiração de senhas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:115 ../lib/modules/bindDLZ.inc:301
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:307 ../lib/modules/bindDLZ.inc:485
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PTR record"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registro PTR"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:422 ../lib/modules/bindDLZ.inc:441
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1499
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PTR records"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registros PTR"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Packets are sent to the default gateway if the receiver does not reside in "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the same network. The default gateway routes them to the target network."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Os pacotes são enviados para o gateway padrão, se o receptor não residir na "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mesma rede. O gateway irá encaminhá-los à rede destino."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:151
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:267
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Page count"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de páginas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:494 ../help/help.inc:246
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Page header"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Cabeçalho da página"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:404
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Page layout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Leiaute de Página"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:288 ../help/help.inc:186
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Paged results"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "resultados paginados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:452 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:595
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:734 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:738
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1488 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1491
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1988 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2691
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3796 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3848
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:184
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:256
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:376
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Pager"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Paginador"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Pager number for Asterisk voicemail."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número de páginas para caixa de correio de voz do Asterisk."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Parent DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN principal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:88 ../lib/modules/puppetClient.inc:134
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:154 ../lib/modules/puppetClient.inc:265
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:432 ../lib/modules/puppetClient.inc:467
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Parent node"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nó pai"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:190
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Parent node not found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nó pai  não encontrado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:366
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Parent to"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pai de"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Parse error"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Erro de interpretação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:767
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Partially locked"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Parcialmente bloqueado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:107 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:196 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:243
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:598
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Passthrough"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Repasse"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:369 ../templates/login.php:379
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:329
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/selfService.inc:404 ../lib/modules/mitKerberos.inc:156
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:242 ../lib/modules/mitKerberos.inc:257
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:798 ../lib/modules/mitKerberos.inc:801
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:407
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:543
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:546
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:549
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:115
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:325 ../lib/modules/posixGroup.inc:209
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:655 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:426 ../lib/modules/posixAccount.inc:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:110 ../lib/modules/posixAccount.inc:186
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:364 ../lib/modules/posixAccount.inc:450
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:558 ../lib/modules/posixAccount.inc:1556
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1941 ../lib/modules/posixAccount.inc:1944
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:223 ../lib/modules/windowsUser.inc:272
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:524 ../lib/modules/windowsUser.inc:549
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:615 ../lib/modules/windowsUser.inc:616
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1648 ../lib/modules/windowsUser.inc:1651
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:862 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1638
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2138 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3855
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:165
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2452 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:211
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:223
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:698
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:701 ../lib/modules.inc:1054
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:214
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:295
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1131 ../lib/modules/windowsUser.inc:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:410 ../lib/modules/windowsUser.inc:522
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1636
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password change at next login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha será alterada no próximo login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:148 ../lib/modules/mitKerberos.inc:261
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:227
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password change command"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Comando de troca de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:308
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password change options"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Opções de troca de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:59 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:157 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:290
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password change required"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Troca de senha requerida"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:91 ../lib/modules/ppolicy.inc:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:156 ../lib/modules/ppolicy.inc:300
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:511
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password change requires old password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alteração de senha requer a senha antiga"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:189 ../lib/modules/mitKerberos.inc:467
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:154
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:393
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password change service"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Serviço de alteração de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:199 ../lib/modules/posixAccount.inc:578
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password change with old password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A alteração de senha com senha antiga"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password check"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Checagem de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:297 ../lib/modules/selfRegistration.inc:546
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:655 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:111 ../lib/modules/windowsUser.inc:616
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password contains invalid characters. Valid characters are:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha contém caracteres inválidos. Os caracteres válidos são:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:280
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:283
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:448
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1712 ../lib/modules/windowsUser.inc:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:394 ../lib/modules/windowsUser.inc:518
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:747 ../lib/modules/windowsUser.inc:1626
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password does not expire"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha nunca expira"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:103 ../lib/modules/shadowAccount.inc:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:113 ../lib/modules/shadowAccount.inc:170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:181 ../lib/modules/shadowAccount.inc:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:324 ../lib/modules/shadowAccount.inc:557
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password expiration"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Expiração de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 ../lib/modules/shadowAccount.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password expiration must be are natural number or -1."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Expiração de senha deve ser um número natural ou -1."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:478 ../help/help.inc:250
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password field label"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Etiqueta do campo de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:100
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password for voicemail mailbox."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha para a caixa de correio de voz."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:507 ../lib/modules/posixGroup.inc:607
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:192 ../lib/modules/posixAccount.inc:279
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:489 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:834
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3759 ../lib/modules/customFields.inc:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2466
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password hash type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de hash de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:80 ../lib/modules/ppolicy.inc:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:145 ../lib/modules/ppolicy.inc:169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:230 ../lib/modules/ppolicy.inc:475
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:105 ../lib/modules/sambaDomain.inc:191
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:283 ../lib/modules/sambaDomain.inc:607
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password history length"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tamanho do histórico de senhas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:395
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password mail settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações de senha de correio eletrônico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 ../lib/modules/shadowAccount.inc:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:167 ../lib/modules/sambaDomain.inc:222
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password maximum age must be are natural number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A idade máxima da senha deve ser um número natural."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password maximum age must be bigger as password minimum age."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A idade máxima da senha deve ser maior que a idade mínima da senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 ../lib/modules/ppolicy.inc:168
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password maximum age must be bigger than password minimum age."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A idade máxima da senha deve ser maior que a idade mínima da senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 ../lib/modules/shadowAccount.inc:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:166 ../lib/modules/sambaDomain.inc:221
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password minimum age must be are natural number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A idade mínima da senha deve ser um número natural."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:401 ../help/help.inc:168
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password must not contain part of user/first/last name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha não deve conter partes de usuário/primeiro/último nome"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:399 ../help/help.inc:166
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password must not contain user name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha não deve conter o nome do usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:94 ../lib/modules/imapAccess.inc:290
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password of IMAP admin user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha para o usuário administrador do IMAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password policies"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Políticas de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password policies (ppolicy)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Política de senha (ppolicy)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:382 ../lib/types/user.inc:284
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:913 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:55 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:108 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:148
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:285 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:319
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:62 ../lib/modules/sambaDomain.inc:266
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:156
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password policy"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Política de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:81 ../lib/modules/ppolicy.inc:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:146 ../lib/modules/ppolicy.inc:242
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:491
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password quality check"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Checagem de qualidade de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:566
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password reset confirmation"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Confirmação de redefinição de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:586
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password reset notification"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Notificação de redefinição de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:912
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password self reset"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Redefinição de senha automática"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1646
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password successfully reset."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha redefinida com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 ../lib/modules/shadowAccount.inc:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:168 ../lib/modules/shadowAccount.inc:177
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:209 ../lib/modules/shadowAccount.inc:316
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:556
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password warning"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aviso de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 ../lib/modules/shadowAccount.inc:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Password warning must be are natural number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O aviso de senha deve ser um número natural."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:645
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1211 ../lib/modules.inc:1144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Passwords are different!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senhas não conferem!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:59
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Passwords match."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senhas coincidem."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/nisObjectType.inc:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Path"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:205
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Path of the user profile (UNC-path, e.g. \\\\server\\share\\user). $user is "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"replaced with user name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Caminho do perfil de usuário (UNC-caminho, por exemplo \\\\servidor\\usuario"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\\compartilhamento\\). $user é substituído pelo nome do usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:359
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Path of the user profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho do perfil de usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:310
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Caminho para o perfil de usuário. Pode ser um caminho absoluto local ou um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"caminho UNC (\\\\servidor\\compartilhamento). $user e $group serão "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"substituídos pelo nome de usuário e nome de grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:112 ../lib/modules/imapAccess.inc:146
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Path separator"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Separador de caminha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:339
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Path to external script"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho para script externo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:93 ../lib/modules/ddns.inc:371
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Path to key for DNS updates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho para a chave de autenticação para alterações DNS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Path to the maildir/mbox on the mail system for sender confirmation and "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"moderation."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Caminho para o maildir/mbox no sistema de mensagens para enviar confirmação "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"e moderação."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:248
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Path to the maildir/mbox on the mail system."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho para o maildir/mbox no sistema de mensagens."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:152 ../lib/modules/pykotaUser.inc:326
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:369
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Payment"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pagamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:148
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Payment and job history"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pagamento e histórico de trabalhos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Payment and job history for this user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "histórico de trabalhos e pagamentos para este usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:265 ../lib/modules/pykotaUser.inc:283
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:384 ../lib/modules/pykotaUser.inc:591
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:986
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Payment history"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Histórico de pagamentos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/multiEdit.inc:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Performs modifications on multiple LDAP entries."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Efetuar modificações em múltiplas entradas LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Permanently delete all children also?"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Apagar permanentemente todas as entradas filhas? "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:281
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:422
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:678
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1000
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1266
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Permit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Permitir"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:132
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Personal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pessoal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/selfService.inc:400
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Personal data"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Dados pessoais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:102 ../lib/types/user.inc:632
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:162 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2540
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2832 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2840
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3824 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3855
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3874
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Photo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Foto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1748
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Photo file"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivo de foto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1746
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Photo file (JPG format)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivo de foto (formato JPG)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:282
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:429
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:682
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1001
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1268
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Pickup group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo de captura"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please a comma separated list of your public SSH keys."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor uma lista separada por ponto e vírgula de suas chaves públicas de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"SSH."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please activate the mail aliases type for this server profile."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor ative os tipos de apelidos de email para este perfil de servidor."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please activate this option if your scripts may generate HTML output. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Otherwise, the output is treated as plain text."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, ative esta opção se seus scripts podem gerar uma saída HTML. Caso "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"contrário, a saída é tratada como texto simples."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:193
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please add at least one extension owner."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você necessita adicionar pelo menos um dono de extensão."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please add this line to your webserver's crontab."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor adicione esta linha no crontab de seu servidor web."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please change this setting only if you experience problems in receiving "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"emails from LAM. This defines the line ending of emails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, altere esta configuração somente se você tiver problemas em "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"receber e-mails do LAM. Isso define a linha que termina e-mails."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:331
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please check if this email should be sent."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor, verifique se este e-mail deve ser enviado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1069
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please check your settings on the Unix page!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor cheque suas configurações na aba UNIX!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please choose the attribute to get the IMAP user name. The default is \"mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\" but you can also use \"uid\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, escolha o atributo para obter o nome de usuário IMAP. O padrão é "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"mail \", mas você também pode usar \"uid \"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:570
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please click here to continue: @@resetLink@@"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor clique aqui para continuar:  @@resetLink@@"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:298
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please click to lock/unlock this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor clique para bloquear ou desbloquear esta conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:1098
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please do not edit multiple accounts in parallel in multiple browser tabs."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, não editar várias contas em paralelo em várias abas do navegador."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:219
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter \"Yes\" or \"No\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor informe \"Sim\" ou \"Não\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a RID number or the name of a special account!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre um número RID ou o nome de uma conta especial!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:555
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a caller ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um ID de chamada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter a comma separated list of domain names (e.g. \"company.com,"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"example.com\"). LAM will only manage mailboxes from these domains."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, digite uma lista separada por vírgulas de nomes de domínio (ex. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"company.com, example.com \"). LAM só vai gerenciar caixas de correio a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"partir desses domínios."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a comma separated list of host names!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma lista de nomes de hosts separados por vírgula!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:185
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a common name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome comum."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:178
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a correct list of valid mail domains."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma lista de domínio de correio eletrônico válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:130 ../lib/modules/sudoRole.inc:135
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:281 ../lib/modules/sudoRole.inc:282
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:283 ../lib/modules/sudoRole.inc:284
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a date in format \"DD.MM.YYYY HH:MM\" or \"DD.MM.YYYY\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com uma data válida no formato \"DD.MM.YYYY HH:MM\" ou \"DD."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"MM.YYYY\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:89
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a descriptive label for this field."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com a etiqueta de descrição para esta entrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:62 ../lib/modules/automount.inc:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:67 ../lib/modules/oracleService.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a descriptive name for this entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Favor entrar com a descrição para esta entrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a descriptive text for this group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Favor entrar com a descrição para este grupo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a descriptive text for this host."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Favor entrar com a descrição para este host."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a descriptive text for this user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Favor entrar com a descrição para este usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:173
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:211
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a group name!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome de grupo!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:241
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter a list of Windows domains that can be selected for your user "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"accounts."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com a lista de domínios Windows que podem ser selecionados "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"para suas contas de usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a list of object classes for the new accounts."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com a lista de classes de objetos para novas contas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:209
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a mailbox."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um endereço de correio eletrônico."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a name for this device."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome para esse dispositivo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a name for this folder."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome para essa pasta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:165
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a name for this policy."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome único para esta política."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:261
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2634
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a natural number for column count."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um valor numérico para contagem de colunas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2644
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a natural number for row count."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um número natural para a contagem de linhas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:465 ../lib/modules/qmailUser.inc:467
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a number for GID number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um número para o número GID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:462 ../lib/modules/qmailUser.inc:464
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a number for UID number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um número para o número UID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:458 ../lib/modules/qmailUser.inc:459
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a number for message count limit."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um número para a contagem de limite de mensagens."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:460 ../lib/modules/qmailUser.inc:461
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a number for message size limit."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com um valor numérico para o limite de tamanho da mensagem."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:456 ../lib/modules/qmailUser.inc:457
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a number for quota size."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um número para o tamanho da quota."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:50
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:54
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:298 ../lib/modules/zarafaUser.inc:426
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:427 ../lib/modules/zarafaUser.inc:428
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:429 ../lib/modules/zarafaUser.inc:430
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:431 ../lib/modules/zarafaUser.inc:433
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:434 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:623
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:476 ../lib/modules/kolabUser.inc:257
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:258 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2568
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2571 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2574
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:285 ../lib/modules/sudoRole.inc:286
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um número."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:174
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a numeric value for the expire warning."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um valor numérico para o aviso de expiração."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:173
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a numeric value for the failure count interval."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com um valor numérico para o intervalo de contagem de falhas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:170
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a numeric value for the grace authentication limit."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com um valor numérico para o tempo limite de autenticação."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:339 ../lib/modules/freeRadius.inc:340
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a numeric value for the idle timeout."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um valor numérico para o tempo limite ocioso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:171
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a numeric value for the lockout duration."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com um valor numérico para a duração do bloqueio de contas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:172
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a numeric value for the maximum failure count."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com um valor numérico para o contador tentativas falhas de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"logon."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:175
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a numeric value for the minimum password length."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um valor numérico para tamanho máximo de senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:169
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a numeric value for the password history length."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com um valor numérico para o tamanho do histórico de senhas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a pool name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome de fila."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:267
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a role name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome de regra."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1240
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a security answer."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com pergunta secreta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:118
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a subject for the confirmation mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um assunto para o e-mail de confirmação."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:262
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a target folder."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma pasta alvo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter a text for the confirmation mails that includes the creation "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"link."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com um texto para os e-mails de confirmação que inclua o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"link de criação."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a unique name for this field."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome único para este campo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a unique name for this password policy."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome único para a política de senhas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:274 ../lib/modules/kolabUser.inc:280
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a user password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com a senha do usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:198 ../lib/modules/eduPerson.inc:245
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:247 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:169
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid DN in the field:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um DN válido no campo:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:206
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid DNS name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com umnome DNS válido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:1190 ../lib/modules/customFields.inc:1747
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter a valid LDAP attribute name. Allowed characters are a-z, 0-9, _ "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"and -."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com um nome de atributo LDAP válido. Os caracteres válidos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"são a-z, 0-9, _ and -."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:223
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid LDAP suffix."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um sufixo LDAP válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:227
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter a valid LDAP user if you want to use it for all operations."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor insira um usuário LDAP válido se você quiser usá-lo para todas as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"operações."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:454
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid account status."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma situação de conta válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:529 ../lib/modules/bindDLZ.inc:530
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid admin email address."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com um endereço de correio eletrônico válido para o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"administrador!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:588
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid bind user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um usuário vinculado válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:105 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:106
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid business category!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma categoria de negócios válida!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:129 ../lib/modules/posixAccount.inc:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:591 ../lib/modules/windowsUser.inc:592
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:95 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:96
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid common name!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome comum válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:471
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid configuration type."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um tipo de configuração válido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:291 ../lib/modules/mitKerberos.inc:292
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:470 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:255
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:256
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid date in format DD-MM-YYYY."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma data válida no formato DD-MM-YYYY."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:576
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:577
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid default user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um usuário padrão válido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:455
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid delivery mode."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um modo de entraga válido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 ../lib/modules/windowsUser.inc:595
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:596
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid display name!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome para mostrar que seja válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:117 ../lib/modules/windowsUser.inc:617
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid drive letter."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma letra de unidade válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:177 ../lib/modules/kolabGroup.inc:178
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:482
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:201 ../lib/modules/qmailUser.inc:448
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:449 ../lib/modules/qmailUser.inc:450
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:451 ../lib/modules/qmailUser.inc:452
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:453 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:199 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:615
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:619 ../lib/modules/windowsUser.inc:607
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:608 ../lib/modules/pykotaUser.inc:319
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:320 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:259
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:260 ../lib/modules/qmailGroup.inc:420
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:421 ../lib/modules/qmailGroup.inc:422
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:423 ../lib/modules/qmailGroup.inc:425
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:426 ../lib/modules/qmailGroup.inc:427
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:428 ../lib/modules/qmailGroup.inc:429
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:430 ../lib/modules/qmailGroup.inc:431
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:432 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:223
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:224
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:937
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1159
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:292 ../lib/modules/windowsGroup.inc:293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1189
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid email address!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um endereço de correio eletrônico válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:203
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:200 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:201
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid email alias."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com um apelido de endereço de correio eletrônico válido!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:944
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1166
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid employee number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor insira um número de funcionário válido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:93 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid employee type!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um tipo de empregado válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid fax number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um número de fax válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:187
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter a valid field name. Only letters, numbers, dash and underline "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"are allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor informe um nome para o campo. Somente letras, números e \"_-\" são "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"permitidos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:229
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter a valid filter. Only letters, numbers and \" _*$.@-\" are "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor informe um filtro válido. Somente letras, números e \"_*$.@-\" são "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"permitidos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:218
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid first name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um primeiro nome válido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:570
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:571
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid from domain."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um domínio de origem válido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:568
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:569
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid from user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um usuário válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid group name!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome de grupo válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:294
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid group scope."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um escopo de grupo válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:295
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid group type."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um tipo de grupo válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:327
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid job suffix."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um sufixo de trabalho válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:91 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid job title!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um título de trabalho válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:219
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid last name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um último nome válido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:205 ../lib/modules/pykotaUser.inc:321
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid limit type."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um tipo de limitador válido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:253
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid list of affiliations."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma lista de afiliações válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:335 ../lib/modules/freeRadius.inc:336
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid list of group names."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma lista de nomes de grupos válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/hostObject.inc:111
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid list of host names."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma lista de nomes de hosts válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:130
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid list of service names."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma lista de nomes de serviços válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid mobile number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um número de telefone móvel válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:215 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:216
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:217 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:322 ../lib/modules/pykotaUser.inc:323
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:324 ../lib/modules/pykotaUser.inc:325
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:326
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid number (e.g. \"1.5\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um número válido (ex. \"1.5\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:213 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:214
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um número válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:190
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid object class."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma classe de objeto válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:336
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid option."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma opção válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:177 ../lib/modules/zarafaServer.inc:178
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid path."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um caminho válido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:572
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:573 ../lib/modules/zarafaServer.inc:173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:174 ../lib/modules/zarafaServer.inc:175
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:176
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid port number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um número de porta válida!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:85 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid postal address!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um endereço postal válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:605 ../lib/modules/windowsUser.inc:606
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:89 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid postal code!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um código postal válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:251
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid primary affiliation."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma  primeira afiliação válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:333 ../lib/modules/freeRadius.inc:334
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid realm."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um domínio válido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:181 ../lib/modules/kolabGroup.inc:182
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:253 ../lib/modules/kolabUser.inc:254
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:250
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:251
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid recipient expression."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma expressão recipiente válida!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:87 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:88
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid registered address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um endereço registrado e válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:252
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid scoped affiliation."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um escopo de afiliação válido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:183 ../lib/modules/kolabGroup.inc:184
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:255 ../lib/modules/kolabUser.inc:256
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:252
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:253
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid sender expression."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com uma expressão para remetente válida!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:468 ../lib/modules/qmailUser.inc:469
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:177
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid server name where the mailboxes reside."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor informe um nome de servidor válido onde residam as caixas de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"correio."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:83 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid street name!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome de rua válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:601 ../lib/modules/windowsUser.inc:602
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:603 ../lib/modules/windowsUser.inc:604
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid telephone number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com número de telefone válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:958
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1180
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a valid user name or email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome ou endereço de correio eletrônico válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:783 ../lib/modules/posixAccount.inc:1209
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1214
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a value between %s and %s!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um valor entre %s e %s!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2788
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a value for status \"checked\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um valor para a situação \"marcado\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2795
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a value for status \"unchecked\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um valor para a situação \"desmarcado\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a value to add."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um valor para adicionar."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:147
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter a value to modify."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um valor para modificar."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter an alias for this group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um apelido para este grupo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:189
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter an alias name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um apelido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:286 ../lib/modules/imapAccess.inc:208
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter an email address on this page: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um endereço eletrônico nesta página: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:353
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter an user name on this page: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome de usuário nesta página: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter at least one range for pool \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com pelo menos um intervalo para a fila \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1359 ../lib/modules/windowsUser.inc:1368
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1377 ../lib/modules/windowsUser.inc:1388
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter either yes or no."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor escolha sim ou não."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:273 ../lib/modules/sudoRole.inc:274
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter only ASCII characters for the commands."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor preencha somente com caracteres ASCII para os comandos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:271 ../lib/modules/sudoRole.inc:272
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter only ASCII characters for the host names."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor preencha somente com caracteres ASCII para os nomes de host."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:279 ../lib/modules/sudoRole.inc:280
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter only ASCII characters for the options."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor preencha somente com caracteres ASCII para as opções."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:277 ../lib/modules/sudoRole.inc:278
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter only ASCII characters for the run groups."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor preencha somente com caracteres ASCII para os grupos de execução."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:275 ../lib/modules/sudoRole.inc:276
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter only ASCII characters for the run users."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor preencha somente com caracteres ASCII para os usuários de execução."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:140 ../lib/modules/device.inc:141
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter only ASCII characters for the serial number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor preencha somente com caracteres ASCII para o número serial."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:269 ../lib/modules/sudoRole.inc:270
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter only ASCII characters for the user names."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor preencha somente com caracteres ASCII para os nomes de usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:222
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the DN and password of the administrative password self reset "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com o DN e a  senha da conta de administrador para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"redefinição de senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:117
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the DN and password of the administrative self registration "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com o DN e a  senha da conta de administrador para auto-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"registro de senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:191
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the DN and password to use for all jobs."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com o DN e a senha para usar em todos os trabalhos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:532 ../lib/modules/posixAccount.inc:538
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the DN of the LDAP entry with object class \"msSFU30DomainInfo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com o DN da entrada LDAP com classe de objeto "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"msSFU30DomainInfo\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:528 ../lib/modules/posixAccount.inc:534
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the DN of the LDAP entry with object class \"sambaUnixIdPool\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Digite o DN da entrada LDAP com classe de objeto \"sambaUnixIdPool\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:93 ../lib/modules/bindDLZ.inc:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the IP address for this entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com o endereço IP para esta entrada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the IP address of your DNS server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com o endereço IP do seu servidor de DNS."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the LDAP DN that should be used to create new users."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
										
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com o DN LDAP que deve ser usado para criar novos usuários."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the LDAP DN that should be used to reset passwords."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
										
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com o DN LDAP que deve ser usado para redefinir senhas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the LDAP attribute name for this field."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com nome do atributo LDAP para este campo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the LDAP suffix where LAM should start to search for users. The "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LDAP filter needs to match the given user name to exactly one DN. The value "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"%USER%\" will be replaced by the user name from the login page."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, digite o sufixo LDAP onde o LAM deve começar a busca de usuários. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O filtro LDAP precisa corresponder ao nome de utilizador atribuído a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"exatamente um DN. O valor \"%USER%\" será substituído pelo nome do usuário "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"na página de login."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:157
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the LDAP suffix where the PyKota job entries are stored "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(configuration option \"jobbase\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Digite o sufixo LDAP onde as entradas de trabalho PyKota são armazenadas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(opção de configuração \"jobbase\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:214
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the account context."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor informe o contexto da conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:939
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the account information on the other pages first."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com informação de conta em outra página primeiro."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:565
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the account type."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com o tipo da conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the account's type (e.g. \"friend\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com o tipo da conta (por exemplo, \"amigo\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:187
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the application data."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com os dados do aplicativo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:186
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the application."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com a aplicação."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/automount.inc:69
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the automount entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/home\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, indique a entrada de mapeamento (por exemplo, \"-fstype=nfs,rw "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"server:/pasta\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:292
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the configuration and create a server profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor, indique a configuração e crie um perfil de servidor."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:57
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"lam\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com a senha de configuração. Esta NÃO é a sua senha LDAP. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta está armazenada no seu arquivo .conf. Se esta é seu primeiro acesso, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"entre com \"lam\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/oracleService.inc:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the connection string (e.g. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"(DESCRIPTION=(ADDRESS=(PROTOCOL=TCP)(HOST=server)(PORT=1521))"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(CONNECT_DATA=(SERVICE_NAME=db.example.com)))\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Digite a seqüência de conexão (por exemplo,"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"(DESCRIPTION=(ADDRESS=(PROTOCOL=TCP)(HOST=server)(PORT=1521))"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(CONNECT_DATA=(SERVICE_NAME=db.example.com)))\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:81 ../lib/modules/puppetClient.inc:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the environment name for this node (e.g. production)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, indique o nome do ambiente para este nó (por exemplo: producao)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:559
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the extension context."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor informe o contexto da extensão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:189
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the extension name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor informe o nome da extensão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:117
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the group name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com o nome do grupo!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:562 ../lib/modules/windowsHost.inc:75
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the host name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome host."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:60
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"following format: [account type] [action] [script and arguments]"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, indique a lista de scripts que deve ser executado. Cada linha tem "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"o seguinte formato: [tipo de conta] [Ação] [roteiro e argumentos]"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:74
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"following format: [action] [script and arguments]"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, indique a lista de scripts que deve ser executado. Cada linha tem "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"o seguinte formato:[ação] [roteiro e argumentos]"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the mapping entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/projects\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, indique a entrada de mapeamento (por exemplo, \"-fstype=nfs,rw "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"server:/projetos\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:70
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the mapping name for this entry (e.g. auto.home)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, indique o nome da entrada de mapeamento (por exemplo, auto.home)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"you log in, enter \"lam\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com a senha mestre de configuração. Esta NÃO é a sua senha "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LDAP. Esta está armazenada no seu arquivo config.cfg. Se este é seu primeiro "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"acesso, entre com \"lam\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainlogin.php:145
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the master password to change the general preferences:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com a senha mestre para alterar as preferências gerais:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:424
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the message store."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor informe o local de armazenamento de mensagens."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:133
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the name of the new profile and the password to change its "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com o nome do novo perfil e a senha para trocar estas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"configurações. Nomes de perfil poderão conter letras, números e -/_."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:135
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"numbers and -/_."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com o nome novo para o perfil. O nome poderá conter letras, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"números e -/_."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the number of days before password expiration to send out the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"email."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com um valor numérico para o número de dias antes da "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"expiração que será enviada a mensagem."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the password for the admin DN. Please note that this is saved "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"as clear-text in the self service profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Digite um texto ou endereço de um site ou traduza um documento."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"CancelarTradução do inglês para portuguêsportuguêsinglêsespanholDigite a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha para o administrador do DN. Por favor note que este é salvo como texto "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"simples no perfil de auto-atendimento."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:116 ../lib/modules/posixAccount.inc:559
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:224 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:863
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the password which you want to set for this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com a senha que você quer definir para esta conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the password which you want to set for this account. You may "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"also generate a random password (12 characters) which will be displayed on "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"your screen."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, digite a senha que você deseja definir para esta conta. Você "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"também pode gerar uma senha aleatória (12 caracteres) que será exibido na "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"tela."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:506
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the path to the user's home directory."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com o caminho para o diretório/pasta de usuário para esta "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"conta."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:69
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the port number for (unencrypted) HTTP connections."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor informe o número da porta para conexões HTTP (não-criptografadas)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the port number for encrypted connections."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor informe o número da porta de comunicação para conexões "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"criptografadas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the possible security questions for the password self reset."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor indicar as questões de segurança possíveis para a auto-repor senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:191
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the priority."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com a prioridade."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the quota limit of this mailbox in kilobytes."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com o limite de quota desta caixa de correio em kilobytes."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:154
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the quota settings for this mount point. The syntax is: {soft "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com as configurações de quota para este ponto de montagem. A "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sintaxe é: {soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"inode limit}"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:69
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the quota settings for this user. The syntax is: {mount point},"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"{soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com as configurações de quota para este usuário. A sintaxe "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"é: {mount point},{soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"{hard inode limit}."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:86
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the recipients for this alias."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Informe um recipiente para esse apelido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter the regular expression (e.g. \"/^[0-9a-zA-Z]+$/\") to validate "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"this field. For a syntax description see <a href=\"%s\">here</a>."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor insira a expressão regular (por exemplo: \"/^[0-9a-zA-Z]+$/\") "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"para validar este campo. Para uma descrição da sintaxe ver <a href=\"%s\"> "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"aqui </a>."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:531
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:543
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 ../lib/modules/posixAccount.inc:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:615 ../lib/modules/customFields.inc:2541
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the same password in both password fields."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com a mesma senha em ambos campos de senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the security question for the password self reset."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com a pergunta de segurança para trocar automaticamente a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:371
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the time limit in minutes. 0 means unlimited."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com o tempo limite em minutos. 0 para tornar ilimitado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:108 ../lib/modules/windowsUser.inc:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter the user's name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com um nome de usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:101 ../lib/modules/puppetClient.inc:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter your Puppet variables for this node (e.g. config_exim=true)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, indique as variáveis Puppet para este nó (por exemplo: "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"config_exim=true)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminLogin.php:133
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please enter your master configuration password to change the self service "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"profile:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com a senha mestre de configuração para alterar este perfil "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de auto serviço:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conflogin.php:132
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter your password to change the server preferences:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com a senha para alterar as preferências de servidor:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please enter your public SSH key."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor entre com sua chave pública SSH."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:489 ../lib/modules/fixed_ip.inc:404
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please fill out the DHCP settings first."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor, preencha as configurações DHCP primeiro."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:474
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please go back and try again."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Volte por favor à página anterior e tente outra vez."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please install and activate a supported PDO extension."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor instale e ative uma extensão PDO suportada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:200
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please install and activate the PDO extension for PHP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor instale e ative a extensão PDO para o PHP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:251
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please provide a CSV formated file with your account data. The cells in the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"first row must be filled with the column identifiers. The following rows "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"represent one account for each row."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor carregue um arquivo formatado como CSV para as informações da "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"conta, As células na primeira linha devem representar a identificação de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"coluna. As linhas seguintes devem representar uma conta por linha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/config.inc:2039
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please provide a file in DER or PEM format."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor, forneça um arquivo no formato DER ou PEM."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massBuildAccounts.php:260
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please provide a file to upload."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor, forneça um arquivo para upload."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:771
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please select an image file to upload. It must be in JPG format (.jpg/.jpeg)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor selecione um arquivo de imagem para carregar. A imagem deve estar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"em formato JPG(.jpg/.jpeg)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please select the field type (e.g. text field)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor selecione o tipo de campo (por exemplo, campo texto)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:282
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please select the suffix where changes should be done."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor, selecione o sufixo em que as mudanças devem ser feitas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:189
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please select the template for the new server profile. You can either select "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"an existing server profile or use one of the built-in templates."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, selecione o modelo para o novo perfil do servidor. Você pode "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"selecionar um perfil de servidor existente ou usar um dos modelos integrados."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:193
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please select the type of database to use for job data."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor selecione o tipo de banco de dados para os dados dos trabalhos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please select your local time zone."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor selecione o fuso horário local."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please select your prefered log level. Messages with a lower level will not "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"be logged."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor selecione seu nível de log preferido. Mensagens com um nível baixo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"não serão geradoras de log."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:228
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please set the voicemail password with \"Set password\" before saving."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor indique a senha da caixa de correio de voz com \"Definir Senha\" "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"antes de salvar."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:888
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please set up all required attributes on page: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor preencha todos os atributos requeridos na página: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:206
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:160
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please set up your master configuration file (config/config.cfg) first!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor configure seu arquivo de configuração mestre (config/config.cfg) "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"primeiro!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:553 ../lib/modules/ddns.inc:362
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please set your LDAP suffix to an LDAP entry with object class \"dhcpService"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\" or \"dhcpServer\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, defina o seu sufixo LDAP para uma entrada LDAP com classe de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"objeto \"dhcpService\" ou \"DhcpServer\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:218
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please specify at least one operation."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor especifique pelo menos uma operação."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please specify how your users need to identify themselves."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor, especifique como os usuários precisam se identificar."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:149
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please specify the group scope."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor especifique o escopo do grupo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:141
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please specify the possible values for this field. Each value can have a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"descriptive label that is displayed to the user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, especifique os valores possíveis para este campo. Cada valor pode "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ter um rótulo descritivo que é exibido para o usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:286
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Please specify which attributes should be changed. The modify operation will "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"also add an value if the attribute does not yet exist. To delete all values "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"of an attribute please leave the value field empty."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, especifique quais atributos devem ser alterados. A operação de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"modificação também irá adicionar um valor, se o atributo ainda não existe. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Para excluir todos os valores de um atributo por favor, deixe o campo de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"valor vazio."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please upload a .jpg/.jpeg file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor carregue um arquivo  .jpg/.jpeg."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Please wait"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Por favor aguarde"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:149
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Policy count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de regras: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:246
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Policy list has invalid format!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de políticas está em um formato inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:550
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Pools"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Filas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:179
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:283
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:436
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:686
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1002
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1270 ../lib/modules/bindDLZ.inc:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:199 ../lib/modules/bindDLZ.inc:399
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:512 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1365
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1611
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Port"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Porta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:180
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Port number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número da porta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:596 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:606
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:616 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:631
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Position"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Posição"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:315 ../templates/masscreate.php:389
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:125 ../lib/modules/customScripts.inc:127
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:605
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Possible values"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valores possíveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:130 ../lib/modules/posixGroup.inc:537
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:115
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Possible wildcards are: \"*\" = any character, \"^\" = line start, \"$\" = "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"line end"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Caracteres especiais possíveis: \"*\" = qualquer caractere, \"^\" = início "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de linha, \"$\" = fim de linha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:160 ../lib/modules/windowsUser.inc:320
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:510 ../lib/modules/windowsUser.inc:547
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:709 ../lib/modules/windowsUser.inc:1608
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1745 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:162
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:184 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:412
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:559 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:690 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1308
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1311 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1981
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2746 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3772
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3842
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Post office box"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caixa de correio em agência"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:85 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:196 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:396
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:571 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:702
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1352 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1983
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2713 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3780
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3844
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Postal address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Edereço postal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:703
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Postal address, city"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "endereço postal, cidade"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:156 ../lib/modules/windowsUser.inc:326
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:509 ../lib/modules/windowsUser.inc:548
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:605 ../lib/modules/windowsUser.inc:710
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1607 ../lib/modules/windowsUser.inc:1746
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:89 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:162
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:187 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:388
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:562 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:694
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:698 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1317
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1320 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1982
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2735 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3774
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3842
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Postal code"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Código postal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Predefined classes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Classes pré-definidas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:116 ../lib/modules/puppetClient.inc:122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Predefined environments"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ambientes pré-definidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Predefined services"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Serviços pré-definidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:91
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Predefined values"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valores pré-definidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:203 ../lib/modules/bindDLZ.inc:207
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:287 ../lib/modules/bindDLZ.inc:502
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:923 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1523
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Preference"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Preferência"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:97 ../lib/modules/imapAccess.inc:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Prefix for mailboxes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Prefixo para caixas de correio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:342
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "President"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Presidente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:650 ../lib/modules/pykotaUser.inc:1002
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Price"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Preço"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:94 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:174 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:197
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:215 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:235
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:590
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Price per job"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Preço por trabalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:93 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:180 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:217 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:237
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:591
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Price per page"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Preço por página"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:88 ../lib/modules/eduPerson.inc:168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:229 ../lib/modules/eduPerson.inc:283
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:582
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Primary affiliation"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A afiliação preliminar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:329 ../lib/modules/posixAccount.inc:421
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:446 ../lib/modules/posixAccount.inc:497
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:550 ../lib/modules/posixAccount.inc:592
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1506 ../lib/modules/posixAccount.inc:1802
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1848 ../lib/modules/posixAccount.inc:1920
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Primary group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo primário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:236
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Primary master DNS server for this zone (e.g. \"ns1.example.com.\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Servidor de DNS primário para esta zona (por exemplo \"ns1.example.com.\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:235 ../lib/modules/bindDLZ.inc:345
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:429 ../lib/modules/bindDLZ.inc:531
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1047 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1557
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Primary name server"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor de nome primário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:130 ../lib/modules/eduPerson.inc:206
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:232 ../lib/modules/eduPerson.inc:247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:348 ../lib/modules/eduPerson.inc:589
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Primary organisational unit"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Unidade organizacional primária"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:114 ../lib/modules/eduPerson.inc:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:230 ../lib/modules/eduPerson.inc:277
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:584
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Principal name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome principal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:243 ../lib/modules/eduPerson.inc:244
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Principal name is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome principal inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:648 ../lib/modules/pykotaUser.inc:1000
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Printer"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Impressora"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Printer count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de impressoras: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Printer description."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descrição da impressora."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:200 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:258
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:624
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Printer groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos de impressoras"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:91 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:146 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:193
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:209 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:231 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:587
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Printer name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da impressora"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:211 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:212
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Printer name already exists!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de impressora já existe!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:209 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:210
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Printer name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"0-9 and .-_ !"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome de impressora contém caracteres inválidos. Os caracteres válidos são: a-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"z, A-Z, 0-9 e .-_ !"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:96
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Printer name of the printer which should be created. Valid characters are: a-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"z, A-Z, 0-9 and .-_ ."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O nome de impressora da impressora que deve ser criada. Os caracteres "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"válidos são: a-z, A-Z, 0-9 e .-_ !"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Printers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Impressoras"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:179 ../lib/modules/bindDLZ.inc:183
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:389 ../lib/modules/bindDLZ.inc:508
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1355 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1609
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:106
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:828
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Priority"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Prioridade"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1537
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:44
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:135
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Proceed"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Prosseguir"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:124 ../lib/modules/freeRadius.inc:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:247 ../lib/modules/freeRadius.inc:276
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:318 ../lib/modules/freeRadius.inc:400
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:700
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:120 ../lib/modules/freeRadius.inc:297
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfil DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile deleted."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfil apagado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilepage.php:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:99 ../lib/tools/profileEditor.inc:44
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile editor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editor de perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:222
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:199 ../help/help.inc:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:134 ../help/help.inc:136 ../help/help.inc:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile management"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerenciador de perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:226
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:262
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:274
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:283
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:303
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:203
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:217
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:233
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilepage.php:191
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:283
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:328 ../help/help.inc:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile name"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:76 ../lib/config.inc:178
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile name is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do perfil inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:229
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:284
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha do perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile passwords are different or empty!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senhas do perfil estão diferentes ou vazias!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:309
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:358
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:503
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:570
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1194
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1484
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1553
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1733
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1879
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1894 ../lib/modules/windowsUser.inc:204
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:418 ../lib/modules/windowsUser.inc:478
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:520 ../lib/modules/windowsUser.inc:611
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:754 ../lib/modules/windowsUser.inc:1637
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile path"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho do perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:611 ../lib/modules/windowsUser.inc:612
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile path is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho do perfil inválido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:154
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profile was saved."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfil salvo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:249
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Profiles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:252
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Program to execute for all incoming mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Programa para executar para todas as mensagens que chegarem."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:236
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Progress"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Progresso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:84 ../lib/modules/zarafaServer.inc:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:141 ../lib/modules/zarafaServer.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:212 ../lib/modules/zarafaServer.inc:360
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Proxy URL"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "URL do Proxy"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:80 ../lib/modules/zarafaServer.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:138 ../lib/modules/zarafaServer.inc:225
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:365
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Public store"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivo público"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:70
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Puppet"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Puppet"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:79 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:93 ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PyKota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "PyKota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaBillingCodeType.inc:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PyKota billing codes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Códigos de faturamento PyKota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:121 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:148
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:181 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:203 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:470
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PyKota group name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do grupo PyKota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/pykotaPrinterType.inc:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PyKota printers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Impressoras PyKota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:124 ../lib/modules/pykotaUser.inc:190
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:260 ../lib/modules/pykotaUser.inc:315
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:317 ../lib/modules/pykotaUser.inc:894
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "PyKota user name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do usuário PyKota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Pykota group name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do grupo PyKota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:359
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Pykota user name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do usuário PyKota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:87 ../lib/modules/qmailGroup.inc:56
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Qmail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Qmail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:183
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:284
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:443
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:691
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1003
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1272
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Qualify"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Qualificar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:76
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:174
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:209
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:275
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:278
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:406
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:686
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:691
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1080
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Question"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Questão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:668 ../lib/modules/quota.inc:87
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:100 ../lib/modules/quota.inc:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:61 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:176 ../lib/modules/zarafaUser.inc:506
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:61 ../lib/modules/pykotaUser.inc:235
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:236 ../lib/modules/systemQuotas.inc:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:68 ../lib/modules/systemQuotas.inc:75
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/systemQuotas.inc:81 ../lib/modules/systemQuotas.inc:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:109 ../lib/modules/imapAccess.inc:164
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:699
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Quota for %s on %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quota para %s no %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:114 ../lib/modules/zarafaUser.inc:248
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:370 ../lib/modules/zarafaUser.inc:430
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:541 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1272
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1355 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1832
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Quota hard limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite máximo de quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:63
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Quota has wrong format!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quota está em um formato errado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:320 ../lib/modules/imapAccess.inc:329
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Quota limit (kB)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite de quota (kB)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:102 ../lib/modules/zarafaUser.inc:222
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:361 ../lib/modules/zarafaUser.inc:513
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1283 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1346
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1826
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Quota override"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Substituir quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:106 ../lib/modules/qmailUser.inc:133
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:219 ../lib/modules/qmailUser.inc:308
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:409 ../lib/modules/qmailUser.inc:675
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:1147
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Quota size"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tamanho da quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:110 ../lib/modules/zarafaUser.inc:240
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:367 ../lib/modules/zarafaUser.inc:428
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:531 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1271
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1352 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1830
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Quota soft limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite de quota flexível"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:106 ../lib/modules/zarafaUser.inc:232
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:364 ../lib/modules/zarafaUser.inc:426
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:521 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1270
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1349 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1828
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Quota warning limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite aviso de quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:339 ../templates/profedit/profilepage.php:218
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:210 ../lib/modules.inc:1015
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:198
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "RDN identifier"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Identificador RDN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "RID (Windows UID)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "RID (UID Windows)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:97 ../lib/modules/sambaDomain.inc:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:189 ../lib/modules/sambaDomain.inc:383
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:389 ../lib/modules/sambaDomain.inc:605
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "RID base"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "RID base"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:352
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "RID settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações do RID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:287
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:465
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:704
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1006
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1278
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "RTP hold timeout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de espera do retenção RTP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:191
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:286
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:458
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:699
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1005
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1276
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "RTP timeout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de espera do RTP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2937
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Radio buttons"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Botões de múltipla escolha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Radius profile for this user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfil Radius para este usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:97 ../lib/modules/range.inc:514
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:574
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Range from"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Intervalo de"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:101 ../lib/modules/range.inc:527
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:576
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Range to"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Intervalo de"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:95 ../lib/modules/range.inc:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:127 ../lib/modules/range.inc:774
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Ranges"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Intervalos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:345
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Read"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ler"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:274 ../templates/config/conftypes.php:317
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:104 ../lib/modules/customFields.inc:1723
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:184
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Read-only"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Somente leitura"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3838
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Read-only fields"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Campos somente leitura"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Read-only fields cannot be changed by the user. Use this if you want to show "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"an attribute just for information."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Campos somente leitura não podem ser alterados pelo usuário. Use isto se "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"você quer mostrar um atributo apenas para informações."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2289
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Really delete value from this attribute?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Realmente apagar valor para este atributo?"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:120 ../lib/modules/mitKerberos.inc:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:194 ../lib/modules/freeRadius.inc:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:142 ../lib/modules/freeRadius.inc:190
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:261 ../lib/modules/freeRadius.inc:310
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:355 ../lib/modules/freeRadius.inc:697
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:157
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:163
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Realm"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Reino"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:355 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:181
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Recipient"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recipiente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:127 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Recipient is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recipiente é inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/mailAlias.inc:92 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:108 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:477
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Recipient list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de recipientes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:85 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:184
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Recipients"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recipientes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:245
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:388
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1533
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1946
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reconnect if disconnected"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Reconectar se desconectar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Recursive copy"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Cópia recursiva"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:49
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Recursive copy progress"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Cópia recursiva em progresso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:31
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Recursive delete progress"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Deleção recursiva em progresso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Recursively copy all children of this object as well."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recursivamente copiar todos os filhos deste objeto também."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:288
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:459 ../templates/config/confmain.php:481
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:415
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2244
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2668 ../lib/modules/windowsUser.inc:1724
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reenter password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Reentre a senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:187
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Referrals"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Referências"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1051
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1052
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1054
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1055
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:249
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:454 ../lib/lists.inc:807
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Refresh"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atualizar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1052
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1055
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Refresh this entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atualizar esta entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:215 ../lib/modules/bindDLZ.inc:320
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:424 ../lib/modules/bindDLZ.inc:521
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1026 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1552
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Refresh time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de atualização"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Refreshing tree"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atualizar árvore"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:340
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Register new account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Criar nova conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:87 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:199 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:404
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:574 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:706
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1396 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1984
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2724 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3782
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3844
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Registered address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço registrado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:707
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Registered address, city"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço , cidade registrados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:292
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:501
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:725
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1011
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1288
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Registration context"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contexto de registro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:219
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:293
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:508
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:729
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1012
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1290
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Registration extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Extensão de registro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:235
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:297
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:537
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:754
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1016
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1298
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Registration server"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor de registro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:53
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reject if conflicts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Rejeitar se conflitar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1052
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reloading"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recarregando"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:427
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remember user name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lembrar nome de usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:481 ../lib/modules/mitKerberos.inc:688
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:919 ../lib/modules/windowsHost.inc:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1452 ../lib/modules/kolabUser.inc:872
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:477 ../lib/modules/shadowAccount.inc:530
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:564 ../lib/modules/sudoRole.inc:318
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:345 ../lib/modules/sudoRole.inc:372
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:399 ../lib/modules/sudoRole.inc:426
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:453 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:598
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:371
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:263
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove Asterisk voicemail extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão de caixa de correio de voz do Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:170
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove Authorized Service extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remove extensão de serviço autorizado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:355
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove EDU person extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover a extensão pessoal EDU"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:421
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove FreeRadius extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover a extensão FreeRadius"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:160
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove IP address extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão de endereço IP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:472 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:397
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove Kerberos extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão Kerberos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:280
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove Puppet extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão Puppet"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:238 ../lib/modules/pykotaUser.inc:418
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove PyKota extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão Pykota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1282
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:423
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove Samba 3 extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão Samba 3"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:376
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove Shadow account extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão de conta Shadow"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:255 ../lib/modules/posixAccount.inc:1571
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove Unix extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:258 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:297
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:680 ../lib/modules/zarafaServer.inc:232
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove Zarafa extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão Zarafa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:457
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:384
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove from all Unix groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover de todos os grupos Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:388
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove from all group of (unique) names"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover de todos os grupos de nomes (únicos)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/hostObject.inc:147
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove host extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão de host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:217 ../lib/modules/posixAccount.inc:1564
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1646
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:303
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove password self reset extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão de redefinição de senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:706 ../lib/modules/qmailGroup.inc:627
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove qmail extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover extensão qmail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:147
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:418 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:471
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:281 ../lib/modules/zarafaUser.inc:940
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1821 ../lib/modules/qmailGroup.inc:850
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:383
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:708 ../lib/modules/groupOfNames.inc:442
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:597
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove selected entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover entradas selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:261
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove this account type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover este tipo de conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:192
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove user from alias entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover usuário de entrada de apelido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2828
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Remove/replace photo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Remover/substituir foto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:925
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Removed users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuários removidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:266
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:225
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1155
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1156
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename_form.php:24
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename_form.php:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Rename"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Renomear"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename_form.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Rename <b>%s</b> to a new object."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Renomear <b>%s</b> para um novo objeto."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:261
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:267
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:226 ../help/help.inc:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Rename profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Renomear perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Rename successful!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Renomeado com sucesso!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1156
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Rename this entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Renomear esta entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Renamed profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfil renomeado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:31
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Renaming"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Renomeando"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:132 ../lib/modules/mitKerberos.inc:196
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:236 ../lib/modules/mitKerberos.inc:253
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:366 ../lib/modules/mitKerberos.inc:774
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:222
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:313
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:694
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Renewable lifetime"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Renovável por toda vida"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:295 ../lib/modules/mitKerberos.inc:296
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:259
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:260
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Renewable lifetime must be a number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de vida renovável deve ser um número."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:372
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1104 ../lib/modules.inc:1059
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Repeat password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "repetir senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:101 ../lib/modules/posixAccount.inc:1248
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Replaced $user or $group in homedir."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Substituído $user ou $group no diretório/pasta padrão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:374 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:587 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:619
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:269
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reply-to address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço(s) de resposta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:557
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reply-to address for password mails is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço para resposta de correio  possui senha é inválida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/ppolicyType.inc:89 ../lib/modules/ppolicy.inc:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:154 ../lib/modules/ppolicy.inc:288
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:501
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Require password change on first login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Requerer alteração de senha no primeiro login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:201 ../lib/modules/windowsUser.inc:402
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:519 ../lib/modules/windowsUser.inc:750
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1631
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Require smartcard"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Requer \"Smartcard\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Required attribute for object classes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributo requerido para as classes de objeto."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:383
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1567
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Required attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributos requeridos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:180 ../lib/modules/mitKerberos.inc:462
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Requires hardware authentication"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Requer autenticação por hardeware"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:177 ../lib/modules/mitKerberos.inc:457
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:388
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Requires preauthentication"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Requer pré-autenticação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1276
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:163
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reset"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limpar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1231
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reset changes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limpar alterações"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:265
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1275
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reset password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limpar senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:137 ../lib/modules/sambaDomain.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:224 ../lib/modules/sambaDomain.inc:348
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:612
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reset time after lockout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de liberação depois de bloqueio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:224
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reset time after lockout must be are natural number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de liberação depois de bloqueio deve ser um número natural"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Resets the billing code's balance and page counter to 0."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Redefine do código de faturamento e contador de páginas a 0."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:548
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Resource settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações do recurso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:285
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:450
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:695
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1004
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1274
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Restrict caller ID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "ID de chamada restrito"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:550
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:587
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:213
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Retrieving DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Recuperando DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:219 ../lib/modules/bindDLZ.inc:332
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:425 ../lib/modules/bindDLZ.inc:523
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1037 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1553
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Retry time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Hora de tentar novamente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:755
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reverse DNS entries (\"PTR\" records)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas de DNS reverso (registros \"PTR\")"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:106 ../lib/modules/ddns.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:135 ../lib/modules/ddns.inc:397
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:427
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Reverse zone name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de zona reversa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:341 ../help/help.inc:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Rights for the home directory"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Direitos para o diretório/pasta padrão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Role"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Regra"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:209 ../lib/types/group.inc:247
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Role count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de regras: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:107 ../lib/types/group.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Role member DNs"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN's membros da regra"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:112 ../lib/types/group.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:77 ../lib/modules/sudoRole.inc:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:146 ../lib/modules/sudoRole.inc:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:299 ../lib/modules/sudoRole.inc:807
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Role name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da regra"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/gon.inc:63 ../lib/types/group.inc:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:54
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:270
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:308
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Roles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Regras"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:553 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1287
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Room"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sala"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:163 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:486 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:580
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:782 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1440
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1443 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1992
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2757 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3786
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3845
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Room number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número da sala"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:146
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Routing address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço de roteamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:132 ../lib/modules/customFields.inc:2615
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Rows"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Linhas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:311
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Rules"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Regras"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:187
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Run"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Rodar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:82
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Run group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo de execução"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:90 ../lib/modules/sudoRole.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:183 ../lib/modules/sudoRole.inc:220
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:232 ../lib/modules/sudoRole.inc:424
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:813
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Run groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos de execução"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Run user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário de execução"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:86 ../lib/modules/sudoRole.inc:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:177 ../lib/modules/sudoRole.inc:219
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:231 ../lib/modules/sudoRole.inc:397
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:812
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Run users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuários de execução"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:304
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "S.M."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "S.M."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SASL mechanisms"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mecanismos SASL"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:152
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SIP URI for a realtime peer."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "URI SIP para um ponto em tempo real."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SIP user agent identification."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Identificação do usuário agente do SIP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:314 ../lib/modules/bindDLZ.inc:320
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:326 ../lib/modules/bindDLZ.inc:332
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:338 ../lib/modules/bindDLZ.inc:345
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:351 ../lib/modules/bindDLZ.inc:357
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:423 ../lib/modules/bindDLZ.inc:424
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:425 ../lib/modules/bindDLZ.inc:426
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:427 ../lib/modules/bindDLZ.inc:428
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:429 ../lib/modules/bindDLZ.inc:430
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:487 ../lib/modules/bindDLZ.inc:519
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:521 ../lib/modules/bindDLZ.inc:523
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:525 ../lib/modules/bindDLZ.inc:527
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:529
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SOA record"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registro SOA"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/database.inc:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SQLite"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "SQLite"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:130 ../lib/modules/bindDLZ.inc:389
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:394 ../lib/modules/bindDLZ.inc:399
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:404 ../lib/modules/bindDLZ.inc:409
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:493
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SRV record"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registro SRV"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:433 ../lib/modules/bindDLZ.inc:443
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1606
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SRV records"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registros SRV"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:243
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SSH connection"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conexão SSH"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:256
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SSH connection could be established."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conexão SSH não pode ser estabelecida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:62 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:72
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:76 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:88
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SSH public key"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Chave pública SSH"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:95 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:200 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:240
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SSH public keys"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Chaves públicas SSH"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SSL certificate"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Certificado SSL"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:308
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SSL certificates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Certificados SSL"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:72 ../lib/modules/zarafaServer.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:136 ../lib/modules/zarafaServer.inc:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:203 ../lib/modules/zarafaServer.inc:358
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "SSL port"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Porta SSL"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:415
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:446
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:276 ../lib/types/user.inc:372
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:404 ../lib/types/user.inc:905
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:146
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba 3"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Samba 3"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:210 ../lib/modules/sambaDomain.inc:211
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba 3 domain SID is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "SID do domínio Samba 3 inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/smbDomain.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba 3 domain entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas de domínio Samba 3"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:570 ../lib/modules/posixAccount.inc:217
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba ID pool"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Intervalos de ID do Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:527 ../lib/modules/posixGroup.inc:592
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:670 ../lib/modules/posixAccount.inc:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:233 ../lib/modules/posixAccount.inc:262
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:533
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba ID pool DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN de intervalos de ID do Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:330
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:334
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:478
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:544
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba RID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "RID do Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:154
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba RID number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número RID do Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:123
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba display name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome a mostrar do Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:58
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba domain"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Domínio Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:245
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba domain name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do domínio Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/smbDomain.inc:53
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba domains"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Domínios Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:135
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:162
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:542
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba group type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de grupo do Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:262
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha do Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:315
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:318
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:519
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:576
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1216
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1741
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1880
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Samba workstations"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Estações de trabalho do Samba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1349
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Saturday"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sábado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmodules.php:236 ../templates/config/jobs.php:340
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:496
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/moduleSettings.php:250
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:371
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:475
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:718
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:640
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilepage.php:243
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1243
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1247
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2984 ../lib/modules/customFields.inc:3466
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1225
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Save"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Salvar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1082
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1085
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Save a dump of this object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descarregar e salvar este objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1244
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1248
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Save a dump of this object and all of its children"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descarregar e salvar este objeto e seus filhos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Save as file"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Salvar como arquivo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Save changes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Salvar alterações"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/schemaBrowser.inc:44
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Schema browser"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Visualizador de esquemas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Schema suffix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixo Schema"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/schemaTest.php:55 ../templates/tests/index.php:58
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/tests.inc:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Schema test"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Teste de esquemas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:92 ../lib/modules/eduPerson.inc:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:175 ../lib/modules/eduPerson.inc:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:285 ../lib/modules/eduPerson.inc:583
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Scoped affiliations"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Filiações no escopo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Script path"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho de script"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:608
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Script path is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caminho de script inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:627
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Script rights are invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Direitos de script inválidos!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:611
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Script server is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor de scripts inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Script servers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidores de script"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:300 ../templates/serverInfo.php:380
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:75
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:180
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_ldap_pla.php:619
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:235
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Search"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pesquisar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:190
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Search Results"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Resultados de pesquisa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:150
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Search filter"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Filtro de pesquisa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Search returned no results"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Procurar nos resultados retornados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:130
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:67
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Search scope"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Escopo de pesquisa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:457
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Search tree suffix for users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pesquisar no sufixo de árvore por usuários"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:612
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Section"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Seção"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Security"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Segurança"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:397
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:422
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:427
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:484
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:509
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:514
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Security error: The file being uploaded may be malicious."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Erro de segurança: O arquivo a ser carregado pode ser malicioso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:86 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:186 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:275
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:651
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Security group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos de segurança"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Security groups are used for permission management and distribution groups "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"as email lists."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Os grupos de segurança são usados para grupos de gerenciamento e "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"distribuição de permissão como listas de e-mail."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:239
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:552
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Security questions"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Questões de segurança"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:295 ../templates/config/confmain.php:486
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Security settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações de segurança"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/help.php:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "See also"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ver também"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/account.inc:812
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "See the manual for instructions to solve this problem."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Veja o manual para instruções de como resolver este problema."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:494
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Select a template for the creation process"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Selecionar um molde para o processo da criação "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:498
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Select a template to edit the entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Selecionar um modelo para editar esta entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:359 ../lib/lists.inc:486
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Select all"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Selecionar todos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:31
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Select an LDIF file"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Selecionar um arquivo LDIF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:240 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:269
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Select host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Selecionar host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:3136
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Select list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de seleção"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:194 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:215
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Select mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Selecionar correio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Select one or more alias entries from the list to add the recipient."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Selecione uma ou mais entradas da lista de apelidos para adicionar o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"destinatário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:246 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:275
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:195 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Select user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Selecionar usuários"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1634 ../lib/modules/posixAccount.inc:1667
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1034 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:384
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:131 ../lib/modules/windowsGroup.inc:515
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Selected groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:163 ../templates/config/confmodules.php:306
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Selected modules"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Módulos selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Selected roles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Regras selecionadas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:304 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:461
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Selected users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuários selecionados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:306
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Self service configuration"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configuração de auto serviço"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:359
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Self service configuration editor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Editor de configuração de auto serviço"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:365
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Self service login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Login de auto serviço"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:529
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Self service login attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributo de login de auto serviço"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:351
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Self service profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfil de auto serviço"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:130
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:558
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Send confirmation mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Enviar e-mail de confirmação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:578
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Send notification mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Enviar e-mail de notificação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:467 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:751
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Send password via mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Enviar senha via e-mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:332
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:377 ../lib/modules.inc:1077
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Send via mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Enviar via e-mail"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:90 ../lib/modules/qmailGroup.inc:220
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:224 ../lib/modules/qmailGroup.inc:353
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:408 ../lib/modules/qmailGroup.inc:429
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:519 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1071
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sender email addresses"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço de correio eletrônico do remetente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:88 ../lib/modules/qmailGroup.inc:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:176 ../lib/modules/qmailGroup.inc:295
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:387 ../lib/modules/qmailGroup.inc:521
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:790 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1070
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sender entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Entradas de remetente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:92 ../lib/modules/qmailGroup.inc:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:192 ../lib/modules/qmailGroup.inc:311
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:393 ../lib/modules/qmailGroup.inc:520
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1072
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sender filter"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Filtro de remetente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:113
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sends a mail to the user to inform him about the password change."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Enviar e-mail para o usuário informando sobre a troca de senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:131
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sends a mail to the user to validate his email address before the password "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"change."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Enviar um e-mail para o usuário para validar seu endereço de e-mail antes de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"trocar a senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:579
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sends the old password together with the new password when the user sets a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"new password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Envia a senha antiga, juntamente com a nova senha quando o usuário define "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"uma nova senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:752 ../help/help.inc:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sends the password to the user via mail. Please edit your LAM server profile "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"to setup the mail settings."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Enviar senha para o usuário via e-mail. Por favor edite seu perfil de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"servidor LAM para configurar as opções de e-mail."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:358 ../lib/modules/device.inc:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:97 ../lib/modules/device.inc:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:175 ../lib/modules/device.inc:423
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:227 ../lib/modules/bindDLZ.inc:357
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:423 ../lib/modules/bindDLZ.inc:527
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1055 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1551
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Serial number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número serial"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:47
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:54
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:56
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:289 ../lib/modules/bindDLZ.inc:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:175 ../lib/modules/bindDLZ.inc:404
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:514 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1373
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1612 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:429
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Server"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:250
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:416 ../lib/modules/qmailUser.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:163 ../lib/modules/qmailUser.inc:243
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:358 ../lib/modules/qmailUser.inc:427
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:592 ../lib/modules/qmailUser.inc:1151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:77 ../lib/modules/imapAccess.inc:117
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:58
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Server address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço do servidor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:529
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:219
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Server address is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço do servidor inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:103 ../lib/tools/serverInfo.inc:44
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Server information"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Informação do servidor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:338
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Server list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de servidores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:468 ../templates/config/confmodules.php:142
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:129 ../templates/config/confmain.php:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/moduleSettings.php:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/conftypes.php:160 ../lib/modules/imapAccess.inc:130
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Server profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfil de servidor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:295
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:464
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Server settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações de servidor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:180
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Server statistics"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Estatísticas de servidor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:205 ../templates/serverInfo.php:211
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Server time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Hora do servidor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:145
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Servers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:82
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Service name (e.g. sshd, imap, ftp). Enter one service per entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do serviço (Ex. sshd, imap, ftp). Apenas um serviço por entrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1347
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Services (\"SRV\" records)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Serviços (registros \"SRV\")"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:298 ../help/help.inc:148
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Session timeout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de expiração de sessão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Set"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atribuir"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1440
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1443
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1446
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:465 ../lib/modules/shadowAccount.inc:468
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:471
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Set also for Kerberos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Definir também para Kerberos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:682 ../lib/modules/shadowAccount.inc:462
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:592
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Set also for Samba 3"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Definir também para Samba 3"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:679 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1437
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:589
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Set also for Shadow"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Definir também para Shadow"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1238 ../lib/modules.inc:1240
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Set password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Definir senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:301 ../lib/modules/posixAccount.inc:477
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Set primary group as memberUid"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atribuir o grupo primário e o atributo memberUid"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:282
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:294 ../help/help.inc:138
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Set profile password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Definir senha de perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1241
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Set random password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Definir senha randômica"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:360
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Set specific password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Definir senha específica"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Set the search results to 0 to retrieve all available records."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Definir os resultados da pesquisa como \"0\" para recuperar todos os "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"registros disponíveis."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:566
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Set this field read-only."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tornar este campo somente para leitura."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Set this only if your LDAP schema allows that groups may not have any "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"members (e.g. if you use OpenDJ)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Definir isso somente se o esquema LDAP permite que os grupos não podem ter "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"todos os membros (por exemplo, se você usa OpenDJ)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sets the alias names linked to the current user name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Define os nomes de apelidos ligados ao nome do usuário atual."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sets the alias names linked to the user's email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Define os nomes de apelidos ligados ao endereço de e-mail do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:224
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sets the default timeout (in seconds) for entries without explicit timeout "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"value."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Define o tempo limite padrão (em segundos) para as entradas sem valor de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"tempo limite explícito."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sets the delivery mode (e.g. disable mail forwarding)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Define o modo de entrega (por exemplo, desativar o encaminhamento de e-mail)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:500
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sets the group password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Definir senha de grupo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:204 ../lib/modules/bindDLZ.inc:208
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sets the preference for the mail server. Lower values have higher priority."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Define a preferência para o servidor de email. Os valores mais baixos têm "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"maior prioridade."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:185
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sets this account type to read-only."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tornar este tipo de conta  somente para leitura."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:91
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Shadow"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sombra"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:243
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:382
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1517
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1930
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Shadowing"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sombreando"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/kolabSharedFolderType.inc:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Shared folder count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de pastas compartilhadas: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Shared mail folder"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pasta de e-mail compartilhada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:126 ../lib/modules/zarafaUser.inc:283
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:376 ../lib/modules/zarafaUser.inc:610
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1309 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1836
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Shared store only"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Arquivo compartilhado somente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:82
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Should DDNS (Dynamic DNS) be activated?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ativar DDNS (Dynamic DNS) ?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Should fix IP addresses be added to the DNS server?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ao fixar endereços IP, estes deverão ser adicionados ao servidor DNS?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Show"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mostrar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massBuildAccounts.php:247
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Show LDIF file"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mostrar arquivo LDIF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:695
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Show account status"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mostrar status da conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Show attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mostrar atributos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Show internal attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mostrar atributos internos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:453
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Show only Asterisk accounts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mostrar somente contas Asterisk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/group.inc:427
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Show primary group members as normal group members"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mostrar membros de grupos primários como membros de grupos normais"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:194
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Single valued"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Único avaliado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:652 ../lib/modules/pykotaUser.inc:1004
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Size"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tamanho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:228
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Size limit in bytes for a single mail. Larger mails will be bounced."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Limite de tamanho em bytes para um único e-mail. Mensagens com tamanhos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"maiores serão devolvidos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Skip"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pular"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:635 ../lib/modules/systemQuotas.inc:386
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Soft block"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bloco máximo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:113 ../lib/modules/quota.inc:401
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:507 ../lib/modules/systemQuotas.inc:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Soft block limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite de bloco máximo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Soft block limit."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite de bloco máximo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:637 ../lib/modules/systemQuotas.inc:388
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Soft inode"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nodo máximo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:136
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Soft inode (files) limit."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite máximo de nodos (arquivos)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:135 ../lib/modules/quota.inc:405
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:509 ../lib/modules/systemQuotas.inc:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Soft inode limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Limite máximo de nodos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Some IMAP servers store mailboxes with a prefix (e.g. \"user\" for Cyrus "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"which results in \"user.username\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Alguns servidores IMAP armazenam suas caixas de correio com um prefixo (por "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"exemplo \"usuário \" para Cyrus que resulta em \"usuario.nomedeusuario \")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1019
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alguns atributos (%s) foram alterados e estão destacados abaixo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:887
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Some required information is missing"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Algumas informações requeridas estão faltando"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/help.php:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"({bold}%s{endbold})."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Desculpe, este ID de ajuda ({bold}%s{endbold}) não está disponível para este "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"módulo ({bold}%s{endbold})."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/help.php:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sorry this help number ({bold}%s{endbold}) is not available."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Desculpe, este número de ajuda ({bold}%s{endbold}) não está disponível."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:327
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1253
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Special user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário especial"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies a filter that matches the members (e.g. \"(mail=*@zarafa.nl)\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifique um filtro para encontrar membros (Ex.  \"(mail=*@zarafa.nl)\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:122 ../lib/modules/zarafaUser.inc:190
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies how \"Send as\" priviledges are displayed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica como os previlégios de \"Enviar como\" serão mostrados."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies how members and owners are displayed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica como sócios e proprietários são exibidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies how members are displayed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica como os membros são exibidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies if LAM should automatically follow referrals. Activate if you use "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"referrals in your LDAP directory."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica se LAM deve seguir automaticamente referências. Ative se você "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usar referências em seu diretório LDAP."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:272
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies if password mails may be sent to mail addresses other than the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"user's LDAP mail address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica se emails de senha podem ser enviados para o correio que não "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sejam email LDAP do usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:268
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies if the mail should be sent as text or HTML."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica se o e-mail deve ser enviado como texto ou HTML."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies if the password must not contain 3 or more characters of the user/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"first/last name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica se a senha não deve conter três ou mais caracteres do usuário/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"nome/sobrenome."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:167
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies if the password must not contain the user name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica se a senha não deve conter o nome de usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:224
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies if the user can call forward."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica se o usuário pode fazer uma chamada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies if the user may authenticate with FreeRadius."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica se o usuário pode autenticar-se com o FreeRadius."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:87
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies if this group has security possibilities."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica se esse grupo tem possibilidades de implementação de segurança."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies if this server contains the public store. This may be changed only "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"for new entries."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica se este servidor contém o arquivo público. Isto pode ser alterado "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"apenas para novas entradas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:207
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies if unknown clients are allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica se clientes desconhecidos estão habilitados."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:133
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies if users are allowed to change their own passwords or not."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica se os usuários estão habilitados a trocar a própria senha ou não."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:76
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the LDAP base where to search for members (e.g. \"ou=zarafa,"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"dc=company,dc=com\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica a base LDAP onde deve ser procurado os membros (Ex. \"ou=zarafa,"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"dc=company,dc=com\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies the allowed file extension. This is checked at upload time."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica a extensão de arquivo permitido. Isso é verificado na hora da "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"carga de arquivos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:96 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the attribute that should be used to reference the entries. If you "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"would like to reference also groups then this must be set to \"dn\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica o atributo que deve ser usado para referenciar as entradas. Se "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"você gostaria de fazer referência a grupos, então este também deve ser "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"definido como \"dn \"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:135
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies the capacity of this resource."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especificar a capacidade deste recurso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies the folder type (e.g. shared mail folder)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica o tipo de pasta (por exemplo, pasta de correio compartilhada)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:157
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies the maximum allowed file size in bytes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica o tamanho máximo habilitado em bytes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:137 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:111
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies the maximum lifetime of a ticket in days."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica o tempo de vida máximo de um bilhete em dias."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:117
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the maximum number of seconds before a password is due to expire "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"that expiration warning messages will be returned to a user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica o número máximo de segundos antes de uma senha expirar e que "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mensagem de aviso de vencimento será enviada ao usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:113
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the maximum number of seconds that a connection can be idle before "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the session is terminated."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica o número máximo de segundos que uma conexão pode ficar ociosa "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"antes que a sessão seja encerrada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:133 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:115
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies the maximum renewable lifetime of a ticket in days."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica o máximo de tempo de vida renovável de um bilhete em dias."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the minimum number of characters that will be accepted in a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Aqui você pode especificar o número mínimo de caracteres aceitos para uma "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:165
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies the number of above password rules that must be fulfilled."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica o número de regras de senha acima que devem ser cumpridas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the number of consecutive failed login attempts after which the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password may not be used to login."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica o número de tentativas consecutivas de login falhas em que a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha será bloqueada para login."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the number of previously used passwords which should be saved in "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the password history. New passwords can only be set if they are not in the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password history."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica o número de senhas utilizadas anteriormente, que deve ser "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"guardado no histórico de senhas. Novas senhas só podem ser definidas se "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"estas não estão no histórico de senhas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:113
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the number of seconds after which old consecutive failed login "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"attempts are purged from the failure counter, even though no successful "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"authentication has occurred."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica o número de segundos após os quais as tentativas consecutivas de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"login são removidas do contador de falhas de login, mesmo que não tenha "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ocorrido a autenticação com sucesso."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the number of seconds during which the password cannot be used to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"login due to too many consecutive failed bind attempts."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica o número de segundos durante os quais a senha não pode ser usado "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"para login devido a muitas tentativas consecutivas de falçha de login."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:93 ../lib/modules/eduPerson.inc:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the person's affiliation within a particular security domain in "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"broad categories such as student, faculty, staff, alum, etc."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica a filiação da pessoa dentro de um domínio de segurança particular "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"em grandes categorias, como estudantes, professores, funcionários, etc"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:89
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the person's primary relationship to the institution in broad "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"categories such as student, faculty, staff, alum, etc."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica relação primária da pessoa para a instituição em grandes "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"categorias, como estudantes, professores, funcionários, etc."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:106 ../lib/modules/eduPerson.inc:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the person's relationships to the institution in broad categories "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"such as student, faculty, staff, alum, etc."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica a relação das pessoas com a instituição em grandes categorias, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"como estudantes, professores, funcionários, etc."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:180 ../lib/modules/bindDLZ.inc:184
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the priority of this entry (lower value means more preferred)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especificar a prioridade para esta entrada (valores baixos são preferidos)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:126 ../lib/modules/pykotaUser.inc:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies the type of limit for printing if any. Please note that in "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"contrast to \"Free printing\" the option \"No quota\" includes accounting."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica o tipo de limite para a impressão, se houver. Por favor, note "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"que, em contraste ao \"impressão Livre\" a opção \"sem quota\" inclui "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"contabilidade."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:196 ../lib/modules/bindDLZ.inc:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies the used port for this entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica a porta usada por esta entrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:176
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies the user's pickup group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifique o grupo primário do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:188 ../lib/modules/bindDLZ.inc:192
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specifies the weight of this entry (relative value)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especifica o peso para esta entrada (valor relativo)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies whether the user is an admin. System administrators may "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"additionally create, modify and delete companies."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica se o usuário é um administrador. Os administradores de sistema "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"podem também criar, modificar e excluir as empresas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Specifies whether the user's existing password must be sent along with their "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"new password when changing a password. Attention, LAM does not support "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password changes which require the old password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Especifica se a senha de registro do usuário deve ser enviado junto com sua "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"nova senha quando mudar uma senha. Atenção, a LAM não oferece suporte a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"alterações de senhas, que exigem a senha antiga."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1460
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Specify attributes and values"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Especificar atributos e valores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:150
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Standard LDAP search filter. Example: (&(sn=Smith)(givenName=David))"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Filtro de pesquisa padrão para o LDAP. Exemplo: (&(sn=Smith)(givenName=Davi))"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:193 ../templates/serverInfo.php:199
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Start time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Hora de início"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:168 ../lib/modules/windowsUser.inc:338
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:512 ../lib/modules/windowsUser.inc:545
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:712 ../lib/modules/windowsUser.inc:1610
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1743 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:193 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:526
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:568 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:802
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:806 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1335
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1338 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1996
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2779 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3778
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3843
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "State"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "SEstado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:542 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:544
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Static text"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Texto estático"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1455
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1467
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Step %s of %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Passo %s de %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:280 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:311
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Steve"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Steve"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:422 ../lib/modules/posixAccount.inc:382
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:292 ../lib/modules/windowsUser.inc:298
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:201 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2123
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:174
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Steve Miller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Steve Miller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:390
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Steve Miller,Room 2.14,123-123-1234,123-123-1234"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Steve Miller,Sala 2.14,123-123-1234,123-123-1234"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:190
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Steve, Stevo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Steve, Stevo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:91
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Storing the password in your server profile is also possible but not "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"recommended."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Armazenar a senha em seu perfil do servidor também é possível, mas não é "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"recomendado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:172 ../lib/modules/windowsUser.inc:314
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:513 ../lib/modules/windowsUser.inc:544
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:708 ../lib/modules/windowsUser.inc:1611
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1742 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:161 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:380 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:556
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:678 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:682
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1299 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1302
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1980 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2702
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3770 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3840
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Street"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Rua"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:453 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:360
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Structure name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da estrutura"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:33
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sub (entire subtree)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sub (Toda a árvore)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/netgroup.inc:93 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:126 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:209 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:383
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:584
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Subgroups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Subgrupos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:377 ../lib/modules/selfRegistration.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:231 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:589 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:566
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:586 ../help/help.inc:260
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Subject"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Assunto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/dhcp.inc:94 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:154
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:212 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:227
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:247 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:563
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:687
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Subnet"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Subrede"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:194 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:220
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:238 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:305
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:608 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:684
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Subnet mask"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Máscara de subrede"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:176
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Substring Rule"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Regra de sublinha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:56
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Success"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sucesso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:32
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Successfully deleted DN %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN %s apagado com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:48
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sudo role"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Regra sudo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:159
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sudo role count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contagem de regras sudo: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sudo role management"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerenciador de regras \"sudo\""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sudo roles"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Regras sudo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sudo roles with higher order numbers are used if multiple roles match."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Regras Sudo com números de ordem superior são usados se múltiplas regras "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"corresponderem."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:362 ../lib/modules.inc:999
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Suffix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:519 ../lib/modules/posixGroup.inc:598
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Suffix for GID/group name check"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixo para checagem de nome do GID/grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:245 ../lib/modules/posixAccount.inc:274
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:521
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Suffix for UID/user name check"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixo para checagem de nome do UID/usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:212
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Suffix for new users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixo para novos usuários"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1349
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sunday"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Domingo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:575
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Switch back to default label."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Volte para o rótulo padrão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:72
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Switch entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Selecione entradas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sync Asterisk password with Unix password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sincronize senha do Asterisk  com a senha Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:242
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sync Heimdal Kerberos password with Unix password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sincronize senha do Kerberos Heimdal com a senha Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:277
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sync MIT Kerberos password with Unix password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sincronize senha do Kerberos MIT com a senha Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:148
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:556
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sync Samba 3 password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sincronizar a senha do Samba 3"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:249
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sync Samba LM password with Unix password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sincronize senha Samba LM  com a senha Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:248
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sync Samba NT password with Unix password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sincronize senha Samba NT  com a senha Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:1112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sync fields with page layout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sincronizar campos com o leiaute da página."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:356
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Sync from %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sincronizar a partir de %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:181
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:142
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Syntax"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sintaxe"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:89
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Syntax OID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sintaxe OID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:73 ../templates/schema/schema.php:74
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Syntaxes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sintaxes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:627 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1300
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "System administrator"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Administrador do sistema"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:412
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "System logging"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Log de sistema"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:60
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "TLS cannot be combined with ldaps://."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "TLS não pode ser combinado com ldaps://."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:125 ../lib/modules/bindDLZ.inc:377
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:382 ../lib/modules/bindDLZ.inc:491
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "TXT record"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registro TXT"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:432 ../lib/modules/bindDLZ.inc:442
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1579
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "TXT records"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Registros TXT"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:194
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:240
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:262
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:292
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:563
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Target IMAP folder"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pasta alvo IMAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:245
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Target of invitation policy is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Política de alvo de convite inválida!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:323
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:290
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Target server profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfil de servidor alvo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/help.php:88 ../lib/modules.inc:662
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Technical name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome técnico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:298 ../lib/types/user.inc:203
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:176 ../lib/modules/windowsUser.inc:362
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:514 ../lib/modules/windowsUser.inc:542
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:601 ../lib/modules/windowsUser.inc:718
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1612 ../lib/modules/windowsUser.inc:1736
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:160
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:208 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:420
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:583 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:710
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:714 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1456
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1459 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1985
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2647 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3788
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3846
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Telephone number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número de telefone"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:358
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Temp"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Temporário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:310 ../lib/modules/pykotaUser.inc:228
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:334
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Temp, contract till December"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Temporário, contratado até dezembro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:250
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:725 ../help/help.inc:188
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Template"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Molde"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:520
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Templates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Modelos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:391
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:580
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1265
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Terminal server options"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Opções de servidor de terminal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:242
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Test settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações de teste"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/tests.inc:44
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Tests"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Testes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:392 ../lib/modules/selfRegistration.inc:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:238 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:75
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:592 ../lib/modules/bindDLZ.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:167 ../lib/modules/bindDLZ.inc:377
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1245 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1582
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:570
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:590 ../help/help.inc:262
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Text"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Texto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1242
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Text (\"TXT\" records)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Texto (Registro \"TXT\")"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:2595
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Text area"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Área de texto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:621 ../lib/modules/customFields.inc:1887
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Text field"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Campo de texto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:115
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The \"NetID\" of the person for the purposes of inter-institutional "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"authentication. It should be represented in the form \"user@scope\" where "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"scope defines a local security domain."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O \"NetID\" da pessoa para fins de autenticação inter-institucional. Deve "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ser representado na forma \"usuario@escopo\" onde o escopo define um domínio "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de segurança local."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:341
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The DHCP ranges were changed to fit for the new subnet."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Os intervalos de DHCP foram alterado para se adequar a nova sub-rede."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:127
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The DN of the directory entry representing the institution with which the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"person is associated."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O DN da entrada de diretório que representa a instituição em que a pessoa "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"está associado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:131
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The DN of the directory entry representing the person's primary "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"organisational unit."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O DN da entrada de diretório que representa unidade primária da unidade "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"organizacional."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:135 ../lib/modules/eduPerson.inc:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The DNs of the directory entries representing the person's organisational "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"units."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Os DNs das entradas de diretório representando unidades organizacionais da "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"pessoa."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:516
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The ID of this group was changed. You can update all user and host entries "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"to the new group ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O ID deste grupo foi alterado. Você pode atualizar todas as entradas do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuário e ID de host para o novo grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:179
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The IMAP admin password is empty."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Informação de senha de administração IMAP está vazia."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:100
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:122 ../lib/modules/bindDLZ.inc:495
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:496
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The IP address %s is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço IP %s é inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:498
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The IP address does not match the subnet."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço IP não coincide com a sub-rede."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:501
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The IP address is already in use."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este endereço IP já está em uso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:115 ../lib/modules/ipHost.inc:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:574
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:575 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:505 ../lib/modules/range.inc:522
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:582 ../lib/modules/range.inc:599
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:329 ../lib/modules/freeRadius.inc:330
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:493
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The IP address is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço IP é inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The IP address of the PC."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço IP da estação de trabalho é inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The IP addresses of the DNS servers. Multiple addresses are separated by \","
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\". Example: 192.168.0.10, 192.168.0.11"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Os endereços IP dos servidores de DNS. Múltiplos endereços devem ser "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"separados por \",\". Exemplo: 192.168.0.10, 192.168.0.11"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The IP addresses of the Netbios name servers (e.g. \"123.123.123.123, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"123.123.123.124\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O(s) endereço(s) IP dos servidores de nomes NetBIOS (por exemplo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"123.123.123.123, 123.123.123.124\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:509 ../lib/modules/range.inc:524
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:588 ../lib/modules/range.inc:602
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The IP does not match the subnet."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O IP não corresponde a sub-rede."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:153 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:158
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The Kerberos realm for this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O domínio Kerberos para conta de usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The Kerberos realm of this user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O domínio Kerberos desta conta de usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:103
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The MAC address of the PC. Example: 11:22:33:44:55:aa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço MAC da estação de trabalho. Exemplo: 11:22:33:44:55:aa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:333 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:334
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The Netbios server is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O servidor de Netbios é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:456
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The PC name may not be longer than 20 characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome da estação de trabalho não pode ter mais de 20 caracteres."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:465
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The PC name may only contain A-Z, a-z and 0-9."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O nome da estação de trabalho somente pode conter os caracteres A-Z, a-z e "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"0-9."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:459
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The PC name needs to be at least 2 characters long."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome da estação de trabalho precisa ter pelo menos 2 caracteres."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:217
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The PDF structure defines what information is exported as PDF file and how "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the pages are structured. You can manage the PDF structures in the PDF "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"editor (under \"Tools\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A estrutura PDF define como a informação é exportada no formato de arquivo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"PDF e como as páginas são estruturadas. Você pode gerenciar as estruturas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"PDF no editor de PDF (em \"Ferramentas \")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:38
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:581
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The RDN field is empty."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O campo de RDN está vazio."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:97
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The Radius realm of this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O domínio Radius desta conta."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:82
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O SID de seu servidor Samba. Pode conseguí-lo com o comando \"net getlocalsid"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:173
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The TLS encryption could not be started."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conexão TLS não pode ser iniciada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The UID ranges for users and hosts overlap! This is a problem because LAM "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"uses the highest UID in use + 1 for new accounts. Please set the minimum UID "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"to equal values or use independent ranges."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O intervalo de números UID para usuários e hosts estão em sobreposição! Isto "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"é um problema porque o LAM usa o maior valor de UID em uso e adiciona 1 para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"atribuir a novas contas. Por favor defina o UID mínimo para um valor igual "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ou use intervalos independentes."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The Unix socket or named pipe to the server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O socket Unix ou pipe nomeado para o servidor."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The account context is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O contexto da conta é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The account context stores information about the dial plan."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A conta do contexto armazena informações sobre o plano de discagem."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:566
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:567
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The account type is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de conta inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The account will be locked after this date."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A nova conta será bloqueada depois desta data."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:203
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The account will be saved under this LDAP suffix."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A nova conta será salva neste sufixo LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:497 ../lib/modules/bindDLZ.inc:498
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The alias name \"%s\" is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O apelido \"%s\" é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The alias name for this entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O apelido para esta entrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:221
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The answer needs to be at least %s characters long."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O pergunta secreta precisa ter pelo menos %s caracteres."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1248
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The answer to the security question is wrong."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A resposta à pergunta de segurança está errada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/schemaTest.php:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The attribute %s is not supported for the object class %s by your LDAP "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O atributo %s não é suportado para a classe de objeto %s pelo seu servidor "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LDAP."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:531
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The attribute to modify doesn't match the one specified by %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O atributo a modificar não coincide com o especificado por %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_attr.php:31
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The attribute value does not exist"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O valor do atributo informado não existe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:556
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:558
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The caller ID format is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O Id de chamada está em um formato inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:186 ../lib/modules/puppetClient.inc:187
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The class names may only contain ASCII characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nomes de classe podem conter somente caracteres ASCII."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:181
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:374
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The config file is not writable."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O arquivo de configurações não é gravável."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:29
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:34
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:23
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The container you specified (%s) does not exist. Please try again."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O recipiente que você especificou (%s) não existe. Por favor tente novamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:331 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:332
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The default gateway is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O roteador padrão da rede é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:260
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The default interpretation of .qmail files."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A interpretação padrão para arquivos .qmail ."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:31
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The destination entry (%s) already exists."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A entrada de destino (%s) informada já existe!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:343 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:344
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The domain name includes invalid characters. Valid characters are A-Z, a-z, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"0-9, \".\", \"_\",\"-\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O nome do domínio contém caracteres inválidos. Os caracteres válidos são: a-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"z, A-Z, 0-9 e \".\", \"_\",\"-\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:151
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The domain name of the subnet."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome do domínio da subrede"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:220
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:221
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The email address is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço de correio eletrônico é inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The ending IP address of the range."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço IP final do intervalo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:335
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The entered Netbios node type does not exist."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de nó de Netbios informado não existe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:22
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:21
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:24
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:23
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:20
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/download_binary_attr.php:24
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:20
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The entry (%s) does not exist."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A entrada (%s) não existe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:34
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The entry does not exist and will be ignored"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A entrada não existe e será ignorada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:184 ../lib/modules/puppetClient.inc:185
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The environment name may only contain ASCII characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome do ambiente poderá conter somente caracteres ASCII."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:67
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The expiration date is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Data de expiração inválida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:337 ../lib/modules/freeRadius.inc:338
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The expiration date must be in format DD.MM.YYYY HH:MM."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A data de expiração deve estar no formato DD.MM.YYYY HH:MM."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:519 ../lib/modules/bindDLZ.inc:520
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The expiration time \"%s\" must be a number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de vida de \"%s\" deve ser um número."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:560
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:561
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The extension context is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O contexto da extensão é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/pdfstruct.inc:262
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The file must not exeed 2000x300px."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O arquivo deve ser menor que 2000x300px."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/pdfstruct.inc:249
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The file name must end with \".png\" or \".jpg\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome do arquivo deve terminar com  \".png\" or \".jpg\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:474
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The file you chose is either empty or does not exist."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O arquivo que você escolheu está vazio ou não existe."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:412
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:499
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The file you selected was only partially uploaded, likley due to a network "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"error."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O arquivo selecionado foi apenas parcialmente carregado, possivelmente "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"devido a um erro de rede."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:402
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:407
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:489
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:494
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The file you uploaded is too large. Please check php.ini, upload_max_size "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"setting"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O arquivo enviado é muito grande. Por favor verifique no php.ini, a opção "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"upload_max_size"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:159
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The folder on the server where the shared folder is located (e.g. user/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"myfolder@example.com)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A pasta no servidor onde a pasta compartilhada está localizada (por exemplo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"user/myfolder@example.com)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The folder's email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A pasta do endereço de correio."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/initsuff.php:184
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The following suffixes are missing in LDAP. LAM can create them for you."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Os seguintes sufixos estão faltando no LDAP. O LAM pode criá-los para você."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The format of the logon hours field is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O formato das horas de início de sessão está inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:123
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The format of this custom script setting is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O formato das configurações do script personalizado é inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The format to show the query results"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O formato para mostrar os resultados de consultas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:48
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The full DN of the new entry to be created when copying the source entry"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O DN completo da entrada nova a ser criada ao copiar a entrada fonte"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:219
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The full name is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome completo é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:583
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The given user name matches multiple LDAP entries."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome de utilizador atribuído a múltiplas entradas LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The grace authentication limit specifies the number of times that an expired "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password may be used to login."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O limite de autenticação especifica o número de vezes que uma senha expirada "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"pode ser usado para login."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:153
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The group is managed by this contact person."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O grupo é gerenciado por este contato."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:101 ../lib/modules/freeRadius.inc:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The group names for this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nomes dos grupos para esta conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The groups for this account. You can insert a group name or DN."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O grupo para esta conta. Você pode inserir um nome de um grupo ou DN."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:141
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The headline for a new section must contain at least one character."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O cabeçalho de linha para uma seção nova deve conter pelo menos um caráter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:304 ../lib/modules/windowsUser.inc:245
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The home directory will be connected under this drive letter."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O diretório padrão do usuário será ligado a esta letra de unidade."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:87
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The host is managed by this contact person."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O anfitrião é gerido por esta pessoa de contato."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:504 ../lib/modules/bindDLZ.inc:505
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:531 ../lib/modules/bindDLZ.inc:532
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The host name \"%s\" is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome do host  \"%s\"  é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:89 ../lib/modules/bindDLZ.inc:148
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The host name for this entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de host para esta entrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:563
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:564 ../lib/modules/bindDLZ.inc:477
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:478
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The host name is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome do host é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:133 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:859
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The initials of the user's first names."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "As iniciais do primeiro nome do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The key enables the DHCP server to perform DNS updates. The key is generated "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"with \"genDDNSkey\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A chave permite que o servidor DHCP possa efetuar atualizações de DNS. A "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"chave é gerado com \"genDDNSkey\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:329 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:330
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The lease time is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de concessão inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The lease time specifies after how many seconds the client should request a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"new IP address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O tempo de concessão especifica quantos segundos após este decorrido o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"cliente deve solicitar um novo endereço IP."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:83 ../lib/modules/sudoRole.inc:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The list of commands which may be run."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A lista de comandos que podem ser executados."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:93 ../lib/modules/puppetClient.inc:97
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The list of configured Puppet classes for this node (e.g. ntp)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A lista de classes Puppet configuradas para este nó (por exemplo: ntp)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:79 ../lib/modules/sudoRole.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The list of hosts from which the user may run the commands."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A lista de hosts a partir do qual o usuário pode executar os comandos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:3022
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The list of labels contains duplicates."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A lista de etiquetas contém duplicatas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:75 ../lib/modules/sudoRole.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The list of users who own this sudo role and may run the commands."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A lista de usuários que possui este privilégios sudo e pode executar os "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"comandos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:3019
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The list of values contains duplicates."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A lista de valores contém duplicatas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:132 ../lib/modules/qmailGroup.inc:136
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The list's alternate email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço de e-mail alternativo da lista."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:88 ../lib/modules/kolabGroup.inc:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:124 ../lib/modules/qmailGroup.inc:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The list's email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Endereço de e-mail da lista."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:147
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The log file is empty or contains invalid characters! Valid characters are: "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ and -."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O arquivo de log está vazio ou contém caracteres inválidos! Os caracteres "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"válidos são: a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ e -."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:87
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The login name of your IMAP user who has rights to create/delete mailboxes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O nome de login do seu usuário IMAP que tem direitos para criar/excluir "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"caixas de correio."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:140 ../lib/modules/bindDLZ.inc:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The mail server for this entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O servidor de correio eletrônico para esta entrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:244
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The mail server that contains the message store."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o servidor de correio eletrônico que armazena a mensagem."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:225
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The mail text for confirmation mails must include the wildcard @@resetLink@@."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O texto de e-mail para e-mails de confirmação devem incluir o caractere "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"especial @@resetLink@@."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The mail text of all mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O texto da mensagem para todas as mensagens."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:263
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The mail text of all password mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O texto da mensagem para todas as senhas de caixas de correio."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:70
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The mail text of the confirmation mail."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O texto da mensagem para os e-mails de confirmação."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:135
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The mail text of the mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O texto da mensagem para os e-mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:210
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:212
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The mailbox format is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A caixa de correio está em um formato inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:337 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:338
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The maximum lease time is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo máximo de concessão inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The maximum lease time specifies after how many seconds the client must "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"request a new IP address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O tempo de concessão máximo especifica quantos segundos após decorrido este "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"o cliente deve solicitar um novo endereço IP."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The maximum mailbox size in MB."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o limite em Megabytes da caixa de mensagens."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:224
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The maximum number of mails that can be stored in the user's mailbox."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O número máximo de e-mails que podem ser armazenados na caixa de entrada do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The maximum number of pages per job allowed on the printer. 0 means "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"unlimited."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O número máximo de páginas por trabalho permitidas na impressora. 0 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"significa ilimitado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:525 ../lib/modules/bindDLZ.inc:526
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The minimum time \"%s\" must be a number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de vida mínimo \"%s\" deve ser um número."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:938
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The module %s is not yet ready."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O módulo %s não está pronto."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The name for that PDF-structure you submitted is not valid. A valid name "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"must consist of the following characters: 'a-z','A-Z','0-9','_','-'."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O nome da estrutura PDF que você submeteu não é válido. Um nome válido deve "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"conter um ou mais dos caracteres seguintes: 'a-z','A-Z','0-9','_','-','.'."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:111
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The name of a command to execute. The available commands may be listed at "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the Asterisk command line by executing \"core show applications\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O nome de um comando para executar. Os comandos disponíveis podem ser "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"listados na linha de comando do Asterisk executando \"core show applications"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The name of the PC."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome da estação de trabalho."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:103
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The name of the extension (e.g. voicemail or sip)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome da extensão (por exemplo. voicemail or sip)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:149 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:155
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The name of the server where the mailbox is located."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome do servidor onde está localizado a caixa de correio."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:155
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The name of the subnet. Example: 192.168.10.0"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome da subrede. Exemplo: 192.168.10.0"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:78
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The name of your Windows domain or workgroup."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome do domínio ou grupo de trabalho do Windows."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:506 ../lib/modules/bindDLZ.inc:507
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The name server \"%s\" is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome do servidor \"%s\" é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:156 ../lib/modules/bindDLZ.inc:160
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The name server for this zone."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome do servidor para esta zona."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The net mask for the IP address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A máscara de subrede para este endereço IP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The net mask is derived from the subnet mask. LAM will calculate it "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"automatically."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A máscara de rede é derivado da máscara de subrede. Se você deixar este "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"campo em branco, em seguida, o LAM irá calcular para você."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:331 ../lib/modules/freeRadius.inc:332
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The net mask is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A máscara de subrede é inválida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1196
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The new password will be stored in the directory after you save this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A nova senha será armazenada no diretório depois que você salvar esta conta."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:240
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The number of milliseconds for the last qualify."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O número em milisegundos para a última qualificação."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:516
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The number of priority, weight, port and server entries must be equal."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O número de entradas prioritárias, peso, portos e servidores devem ser "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"iguais."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The number of users who may login to LAM is restricted. This can be either a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"fixed list of DNs or LAM can search LDAP to find a DN which matches the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"given user name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O número de usuários que pode entrar para o LAM é restrito. Isso pode ser "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"tanto uma lista fixa de DNS ou o LAM pode pesquisar o LDAP para localizar um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"DN que corresponda ao nome de determinado usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/schemaTest.php:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The object class %s is not supported by your LDAP server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A classe de objeto %s não é suportado pelo seu servidor LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:153 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:815
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:819
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The office name of the user (e.g. YourCompany, Human Resources)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O nome do escritório do usuário (por exemplo, Administrativo, Recursos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Humanos)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:390 ../lib/modules.inc:1828
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The operation was stopped because of the above errors."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A operação foi interrompida por causa dos erros acima."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:224
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:225
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The options have bad format."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "As opções estão em um formato inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:70 ../lib/modules/device.inc:74
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The owners of this device."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O dono deste dispositivo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:94 ../lib/modules/groupOfNames.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The owners of this group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O dono deste grupo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:222
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:223
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The pager number has bad format."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O número da página está em um formato inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The parameter @@password@@ will be replaced with the new password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O parâmetro @@password@@ será substituído com a nova senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:120
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The parameter @@principal@@ will be replaced with the principal name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O parâmetro @@principal@@ será substituído com o nome principal."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confsave.php:71 ../templates/config/confmain.php:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainlogin.php:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminLogin.php:54
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The password is invalid! Please try again."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Senha inválida. Por favor tente novamente."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/security.inc:335
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The password is too short. You have to enter at least %s characters."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A senha está muito pequena. Você deve informar pelo menos %s caracteres."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/security.inc:423
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The password is too weak. It needs to match at least %s password complexity "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"rules."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A senha é muito fraca. É necessário combinar as regras de complexidade de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha, no mínimo, %s."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/security.inc:413
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The password is too weak. You have to enter at least %s different character "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"classes (upper/lower case, numbers and symbols)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A senha é muito fraca. Você tem que entrar pelo menos %s caracteres "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"diferentes (maiúsculas e minúsculas, números e símbolos)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/security.inc:360
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The password is too weak. You have to enter at least %s lower case "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A senha é muito fraca. Você tem que entrar pelo menos %s caracteres "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"minúsculos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/security.inc:380
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The password is too weak. You have to enter at least %s numeric characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A senha é muito fraca. Você tem que entrar pelo menos %s caracteres "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"numéricos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/security.inc:390
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The password is too weak. You have to enter at least %s symbolic characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A senha é muito fraca. Você tem que entrar pelo menos %s caracteres "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"simbólicos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/security.inc:370
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The password is too weak. You have to enter at least %s upper case "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A senha é muito fraca. Você tem que entrar pelo menos %s caracteres "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"maiúsculos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/security.inc:442
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The password is too weak. You may not use parts of the user name for the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A senha é muito fraca. Você não pode usar partes do nome do usuário para a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/security.inc:452
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The password is too weak. You may not use parts of user attributes for the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A senha é muito fraco. Você não pode usar partes de atributos do usuário "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"para a senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/security.inc:430
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The password is too weak. You may not use the user name as part of the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A senha é muito fraca. Você não pode usar partes do nome do usuário para a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:95
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The password of your IMAP admin user. The login name for the IMAP admin user "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"is stored in the LAM server profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A senha do seu usuário administrador IMAP. O nome de login do usuário "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"administrador IMAP é armazenado no perfil do servidor LAM."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:614 ../lib/modules.inc:1139
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The password was set to:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A senha será alterada para:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The pool's failover peer."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A lista de proteção de falhas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The pool's name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do intervalo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:512 ../lib/modules/bindDLZ.inc:513
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The port \"%s\" is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aporta \"%s\" é inválida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:161 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:687
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:691
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The post office box of the user's address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A caixa postal do endereço do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:157 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:695
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:699
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The postal code of the user's address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O código postal do endereço do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:502 ../lib/modules/bindDLZ.inc:503
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The preference \"%s\" must be a number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A preferência \"%s\" deve ser um número."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The price for each page of a print job."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O preço para cada página de um trabalho de impressão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The price for each print job."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O preço para cada trabalho de impressão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:498
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The primary group for this account. You can insert a GID number or a group "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O grupo primário para esta conta. Você pode inserir um número GID ou nome de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"um grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:593
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The primary group the host should be member of."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O grupo primário que o host deve ser membro."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:551
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The primary group the user should be member of."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O grupo primário que o host deve ser membro."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:508 ../lib/modules/bindDLZ.inc:509
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The priority \"%s\" is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A prioridade \"%s\" é inválida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The priority is a sequence number used to order the execution of commands. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Commands are executed beginning with the lowest sequence number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A prioridade é um número seqüencial usado para ordenar a execução de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"comandos. Os comandos são executados começando com o menor número da "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"seqüência."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:511 ../lib/modules/range.inc:591
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The range conflicts with another range."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O intervalo está em conflito com outro intervalo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:507 ../lib/modules/range.inc:585
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The range end needs to be greater than the range start."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O final do intervalo tem de ser maior do que o início do intervalo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:521 ../lib/modules/bindDLZ.inc:522
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The refresh time \"%s\" must be a number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O tempo de atualização \"%s\" deve ser um número."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:523 ../lib/modules/bindDLZ.inc:524
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The retry time \"%s\" must be a number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de nova tentativa \"%s\" deve ser um número."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:783
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The room number of the employee's office."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O número da sala do escritório do empregado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The scope in which to search"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O escopo para a pesquisa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:64 ../lib/modules/customScripts.inc:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The scripts will be run on your web server in the user context of your web "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"server (e.g. apache/www-data)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Os scripts serão executados em seu servidor web, no contexto do usuário do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"seu servidor web (por exemplo: apache/www-data)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:244 ../lib/modules/qmailUser.inc:196
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:114 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:401
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:474 ../lib/modules/zarafaUser.inc:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:237 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:831
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:129 ../lib/modules/zarafaServer.inc:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:120 ../lib/modules/organizationalRole.inc:82
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:161
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:113 ../lib/modules/groupOfNames.inc:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The selected options will not be managed inside LAM. You can use this to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"reduce the number of displayed input fields."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"As opções selecionadas não serão geridas dentro do LAM. Você pode usar esse "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"recurso para reduzir o número de campos de entrada exibida."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:527 ../lib/modules/bindDLZ.inc:528
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The serial number \"%s\" must be a number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O número de série  \"%s\" deve ser um número."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The serial number should be updated after each zone change."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O número de série deve ser atualizada após cada mudança de fuso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:500 ../lib/modules/bindDLZ.inc:501
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:514 ../lib/modules/bindDLZ.inc:515
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The server name \"%s\" is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome do servidor \"%s\" é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:38
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The source and destination DN are the same."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O DN de origem e o de destino são o mesmo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/range.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The starting IP address of the range."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço IP inicial do intervalo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:169 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:803
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:807
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The state where the user resides or works."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O estado onde o usuário reside ou trabalha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The static text must contain at least one character."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O texto estático deve conter pelo menos um caractere."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:173 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:679
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:683
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The street name of the user's address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome da rua no endereço do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:72
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The subject of all mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O assunto para todos as mensagens."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:261
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The subject of all password mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O assunto para todas as mensagens de senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The subject of the mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O assunto para os e-mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:324
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The subnet is already in use."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A subrede já está em uso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:325 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:326
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The subnet is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A subrede é inválida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:339 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:340
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The subnet mask is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A máscara de subrede é inválida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:195
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The subnet mask of the network."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A máscara de subrede da rede."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:134
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The sudo command is not valid after this date."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O comando sudo não é válido após esta data."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The sudo command is not valid before this date."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O comando sudo não é válido antes desta data."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:91 ../lib/modules/sudoRole.inc:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The sudo commands are executed with these group memberships."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Os comandos sudo são executados com estes membros do grupo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:87 ../lib/modules/sudoRole.inc:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The sudo commands may be run as these users (e.g. root)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Os comandos sudo podem ser executados como estes usuários (root por exemplo)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The time (in seconds) a secondary server should wait before retrying a zone "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"refresh."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O tempo (em segundos) um servidor secundário deve esperar antes de tentar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"novamente uma atualização zona."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The time (in seconds) that a secondary server should wait before checking "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"for zone updates."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O tempo (em segundos) que um servidor secundário deve esperar antes de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"verificar se há atualizações de zona."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:212
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The time (in seconds) that zone data is kept on a secondary server without "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"receiving a zone refresh."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O tempo (em segundos) que os dados zona é mantido em um servidor secundário "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"sem receber uma atualização zona."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:479 ../lib/modules/bindDLZ.inc:480
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:481 ../lib/modules/bindDLZ.inc:482
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:483 ../lib/modules/bindDLZ.inc:484
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:485 ../lib/modules/bindDLZ.inc:486
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:487 ../lib/modules/bindDLZ.inc:488
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:489 ../lib/modules/bindDLZ.inc:490
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:491 ../lib/modules/bindDLZ.inc:492
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:493 ../lib/modules/bindDLZ.inc:494
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The timeout \"%s\" must be a number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de vida \"%s\" deve ser um número."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:102 ../lib/modules/bindDLZ.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:111 ../lib/modules/bindDLZ.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:121 ../lib/modules/bindDLZ.inc:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:131
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The timeout specifies how long (in seconds) a record can be cached by "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"caching DNS servers."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O tempo limite especifica por quanto tempo (em segundos) um registro pode "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ser armazenado em cache pelo cache servidores DNS."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:3575 ../lib/modules/customFields.inc:3662
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The uploaded file does not have the correct file extension (%s)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O arquivo enviado não tem a extensão de arquivo correto (%s)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:3571 ../lib/modules/customFields.inc:3658
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The uploaded file is too large (> %s bytes)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O arquivo enviado é muito grande (> %s bytes)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:396
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The url attribute value should begin with file://."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O valor do atributo url deve começar com file:// ."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:127
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user account is non-active and login is disabled."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A conta de usuário não está ativa e login está desativado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user must log on using a smart card."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O usuário deve fazer logon usando um cartão inteligente."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user will get warned when his mailbox reaches this limit."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O usuário vai receber um aviso quando sua caixa de correio atingir este "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"limite."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:204
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's alternate email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço de correio eletrônico alternativo do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:136
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's call groups."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O grupo de chamadas do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:200 ../lib/modules/windowsUser.inc:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:117 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:743
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:747
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O endereço de correio eletrônico do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:727 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:731
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's fax number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O número de fax do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:719 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:723
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's mobile number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O número de telefone celular do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:847 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:851
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's organisation name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A unidade organizacional de usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:839 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:843
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's organisational unit."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A unidade organizacional do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:735 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:739
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's pager number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O número de pager do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:775 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:779
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's private telephone number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número do telefone privado do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:177 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:711
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:715
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's telephone number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número do telefone do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:855
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's unique employee number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número identificador único de empregado do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:189 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:755
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:759
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The user's web site (e.g. http://www.company.com)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A página web pessoal do usuário (ex. http://www.meusite.com)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"The value for the Samba 3 field \"User can/must change password\" needs to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"be a number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O valor para o campo Samba 3  \"O usuário pode/deve alterar a senha\" deve "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ser um número."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:188 ../lib/modules/puppetClient.inc:189
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The variables may only contain ASCII characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Estas variáveis poderão conter somente caracteres ASCII."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:226
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:227
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The voicemail context name is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O contexto da caixa de correio de voz é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:510 ../lib/modules/bindDLZ.inc:511
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The weight \"%s\" is invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O peso \"%s\" é inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:42
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:36
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The were no attributes marked as an RDN attribute."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não existem atributos marcados como um atributo RDN."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:71
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The wildcard for the account creation link is @@creationLink@@."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O caractere coringa para a link de criação de conta é @@creationLink@@."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:127 ../help/help.inc:266
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The wildcard for the new password is @@newPassword@@."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O caractere coringa para a nova senha é @@newPassword@@."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "The wildcard for the reset link is @@resetLink@@."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O caractere coringa para a link de renovação é @@resetLink@@."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "There are <b>%s</b> members in group <b>%s</b>:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Há <b>%s</ b> membros no grupo <b>%s</ b>:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:669 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:606
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "There are still users who have this group as their primary group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Há usuários imóveis que têm este grupo como seu grupo primário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:603
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "There can be only one group of this type."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Pode haver somente um grupo deste tipo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:557
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "There is already another user with this caller ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Já existe um usuário com esta identidade."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:211
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "There is already another user with this mailbox name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Já existe um outro usuário com este endereço eletrônico."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massDoUpload.php:259
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "There were errors while uploading:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a carga do arquivo:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "There will be %s updates done with this mass update"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Haverá %s atualizações feitas com esta atualização em massa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:504
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"new group accounts. New group accounts will always get the highest number in "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"use plus one."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Estes são os números mínimos e máximos a serem usados para os ID's de grupo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ao criar novas contas de grupo. As novas contas de grupo começarão sempre "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"com o número  mais elevado no uso mais um."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:486
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"creating new accounts for hosts. The range should be different from that of "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"users. New host accounts will always get the highest number in use plus one."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Estes são os números mínimos e máximos a serem usados para a ID's de máquina "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ao criar novas contas de hosts. O intervalo deve ser diferente daquele dos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuários. As contas novas de host começarão sempre com o número mais elevado "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"em uso mais um."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:482
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"new user accounts. The range should be different from that of machines. New "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"user accounts will always get the highest number in use plus one."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Estes são os números mínimos e máximos a serem usados para ID's de usuário "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ao criar contas novas de usuário. O intervalo deve ser diferente daquele das "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"máquinas. As contas novas de usuário começarão sempre com o número mais "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"elevado no uso mais um."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:867
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "These are the user's certificates."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "estes são os certificados do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:113
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"These classes will be available as autocompletion hints when adding new "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"classes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Estas classes estarão disponíveis para função autocompletar ao adicionar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"novas classes."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:96 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"These entries specify the members of the netgroup. You can limit the set to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"a host name, a user name, a domain name or any combination of them."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Estas entradas especificam os membros do grupo de trabalho da rede. Você "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"pode limitar o conjunto a um nome de host, um nome de usuário, um nome de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"domínio ou qualquer combinação delas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:117
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"These environments will be available as autocompletion hints when setting "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the environment."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"estes ambientes estarão disponíveis para função autocompletar ao configurar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"o ambiente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:123
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"These options change the list of potential extension owners below. You can "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"select to show Asterisk accounts or all users. It is also possible to search "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the tree suffix if you have users which are not in the standard user suffix."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Estas opções alteram a lista de proprietários de extensão potenciais abaixo. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode selecionar para mostrar as contas Asterisk ou todos os usuários. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Também é possível pesquisar o sufixo de árvore se você tiver usuários que "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"não estão no sufixo de usuários padrão."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "These services will show up as hint if you enter a new service."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Estes serviços vão aparecer como dica, se você entra em um novo serviço."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este número GID é inválido! Por favor entre com outro número GID ou nome de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este código HTML será colocado no topo de todas as páginas de serviços. Por "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"exemplo você pode usar isso para colocar seu logotipo personalizado. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Qualquer código HTML é permitido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:462
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This PC name already exists."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do host  informado já existe!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:197 ../lib/modules/kolabUser.inc:292
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:274
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This account is marked for deletion."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta conta esta marcada para ser apagada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:328
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This allows you to define this account as a special user like administrator "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"or guest."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto habilita você a definir esta conta como um usuário especial como "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"administrador ou convidado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:376
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This attribute is not defined in the LDAP schema"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este atributo não está definido no esquema LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1988
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This attribute is required"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O atributo é requerido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:458
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This attribute is required for the RDN."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O atributo é requerido para o RDN."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:811
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This can be used to specify if the user has a car license."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Isso pode ser usado para especificar se o usuário tem uma licença CAR."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This change requires to add new attributes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta alteração requer a adição de novos atributos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:139
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This changes the password of the selected profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Isto muda a senha do perfil selecionado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:141
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This changes the profile which is selected by default at login."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto muda o perfil que é selecionado por padrão no início de uma sessão. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massBuildAccounts.php:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This column is defined to include unique entries but duplicates were found:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta coluna é definida para incluir entradas únicas, mas as duplicatas foram "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"encontradas:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This command will be called to change the Kerberos password. Usually, it "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"should look similar to \"/usr/sbin/kadmin -K /etc/heimdal/apache.keytab -p "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"admin/admin passwd -p @@password@@ @@principal@@\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este comando será chamado para trocar a senha do Kerberos. Usualmente será "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"um comando similar a \"/usr/sbin/kadmin -K /etc/heimdal/apache.keytab -p "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"admin/admin passwd -p @@password@@ @@principal@@\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:149
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This command will be called to change the Kerberos password. Usually, it "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"should look similar to \"/usr/sbin/kadmin -k -t /home/www-data/apache.keytab "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"-p realm/changepwd\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este comando será chamado para trocar a senha do Kerberos. Usualmente será "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"um comando similar a \"/usr/sbin/kadmin -K -t /home/www-data/apache.keytab -"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"p realm/changepwd\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This custom script setting includes an invalid account type."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta configuração de script personalizado inclui um tipo de conta inválida."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:126 ../lib/modules/customScripts.inc:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This custom script setting includes an invalid action type."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta configuração de script personalizado inclui um tipo de ação inválida."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:100
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This defines the language of the login window and sets this language as the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"default language. Users can change the language at login."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto define o idioma da janela de início de uma sessão e ajusta este idioma "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"como o padrão. Os usuários podem mudar o idioma no início de uma sessão."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This defines the rights for the home directories which are created by "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"lamdaemon."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto define os direitos para o diretório/pasta padrão que \tsão criados pelo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"lamdaemon."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:95
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This defines what application Asterisk has to start for this user (e.g. SIP/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"user1)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto define que aplicações Asterisk serão disponibilizadas para o usuário "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(por exemplo, SIP/usuario1)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This deletion request also includes %s child entries."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este pedido de exclusão também inclui %s entradas filho."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:78
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This describes the location of the device."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este campo descreve a localização do dispositivo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:74
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This describes the location of the host."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este campo descreve a localização do host."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:137 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:795
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:799
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This describes the location of the user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este campo descreve a localização do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lamPDF.inc:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este documento foi automaticamente criado por LDAP Account Manager"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This email address will be set as reply-to address of all mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este endereço de e-mail será definido como endereço de resposta de todos as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mensagens."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:270
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This email address will be set as reply-to address of all password mails."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este endereço de e-mail será definido como endereço de resposta de todos as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mensagens de redefinição de senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This email address will be set as sender address of all mails. If empty the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"system default (php.ini) will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este endereço de e-mail será definido como endereço de remetente de todos as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mensagens. Se deixar em branco, o padrão do sistema (php.ini) será usado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:259
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This email address will be set as sender address of all password mails. If "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"empty the system default (php.ini) will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este endereço de e-mail será definido como endereço de remetente de todos os "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"e-mails de senha. Se esvaziar, o padrão do sistema (php.ini) será usado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:117
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This email address will be set as sender address of the mails. If empty the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"system default (php.ini) will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este endereço de e-mail será definido como endereço de remetente dos e-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mails. Se deixar embranco, o padrão do sistema (php.ini) será usado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:97
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This enables the password self reset function."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Isto habilita a função de redefinição de senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:54
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This enables the self registration function."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Isto habilita a função de auto-registro."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:79
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This entry has no attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta entrada não possui atributos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:57
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This entry is the root of a sub-tree containing %s entries."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta entrada é a raiz de uma sub-árvore contendo %s entradas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:46
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:522
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This field is required."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este campo é requerido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This field name already exists. Please choose a different one."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome do campo já existe. Por favor escolha um outro nome."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This gecos value is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor de gecos é inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:70
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is a comma separated list of IP addresses."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma lista separada por vírgulas de endereços IP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ieee802device.inc:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is a comma separated list of MAC addresses."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma lista separada por vírgulas de endereços MAC."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:137 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is a comma separated list of delegates."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma lista separada por vírgulas de delegados."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:145 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:151
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is a comma separated list of eMail aliases."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é uma lista separada por vírgulas de apelidos de correio eletrônico."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:129
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is a comma separated list of invitation policies."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma lista separada por vírgulas de políticas de convite."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is a comma separated list of recipients."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma lista separada por vírgulas de recipientes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is a comma separated list of the users public email addresses."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é uma lista separada por vírgulas de endereços de correio eletrônico "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"públicos dos usuários."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:155
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is a list of IP addresses from hosts who may access LAM. You can use \"*"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\" as wildcard (e.g. 192.168.0.*)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é uma lista de endereços IP vindos dos hosts que podem acessar o LAM. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode usar \"*\" como coringa (Ex.: 192.168.0.*)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:79
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is a list of additional attributes that the user can enter. Please note "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"that user name, password and email address are mandatory anyway and need not "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"be specified."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é uma lista de atributos adicionais que o utilizador pode introduzir. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor, note que o nome de usuário, senha e endereço de e-mail são "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"obrigatórios e mesmo assim não precisam serem especificados."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is a list of groups this group is member of."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma lista de grupos que este grupo é membro."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:133 ../lib/modules/groupOfNames.inc:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is a list of members of this group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma lista de membros do grupo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:141 ../lib/modules/groupOfNames.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is a list of members of this group. Multiple members are separated by "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"semicolons."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é uma lista de membros deste grupo. Membros múltiplos são separados por "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"semi-colunas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is a list of nick names for this user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma lista de apelidos do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:75
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is a list of object classes that are used to build the new user "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"accounts. Please enter one object class in each line."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
										
									
								 | 
							
							
								"Esta é uma lista de classes de objetos que são usados para construir as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"novas contas de usuário. Por favor, indique uma classe de objeto em cada "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"linha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is a list of the servers where the lamdaemon scripts are stored. LDAP "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Account Manager will make a SSH connection to the servers with the user name "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"and password provided at login. Multiple servers are separated by "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"semicolons. You can append a descriptive name after a colon."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é uma lista dos servidores onde os scripts do lamdaemon estão "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"armazenados. O LDAP Account Manager fará uma conexão de SSH aos servidores "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"com o nome e a senha do usuário fornecidos no início da sessão. Os "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"servidores múltiplos são separados por semi-colunas. Você pode adicionar um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"nome descritivo após dois pontos. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LDAP Account Manager. Please enter one DN per line."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é uma lista de entradas válidas do DN de todos os usuários que são "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"permitidos a iniciar uma sessão no LDAP Account Manager. Entre por favor com "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"um DN por linha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:881
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is a structural ObjectClass and cannot be removed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma classe de objetos estrutural e não pode ser removida."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is a workaround for Active Directory. Enable it if you get messages "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"about size limit exceeded."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é uma solução para o Active Directory. Habilite-se você receber "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mensagens sobre limite de tamanho excedido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisObject.inc:74 ../lib/modules/automount.inc:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/oracleService.inc:70
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is an optional description for this entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma descrição opcional para esta entrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:235
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is needed to find the LDAP DNs of your user accounts. E.g. if you use "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"uid\" and your user inputs \"miller\" then LAM will search for an account "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"with uid=miller."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto é necessário para encontrar os DN's de suas contas de usuários. Ex.: Se "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"você usar \"UID\" e sua entrada for \"miller\", então LAM irá procurar por "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"uma conta com uid=miller."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:199 ../lib/modules/ipHost.inc:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:670 ../lib/modules/posixGroup.inc:671
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/device.inc:142 ../lib/modules/eduPerson.inc:246
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:248 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:131 ../lib/modules/posixAccount.inc:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:627 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:342 ../lib/modules/aliasEntry.inc:86
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:433 ../lib/modules/qmailGroup.inc:434
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:435
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is not a valid DN!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is not a valid RID number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número RID inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:605
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is not a valid Samba 3 group type!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este não é um tipo de grupo do Samba 3 válido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:250
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is not a valid list of DNs!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de DN's inválida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:436 ../lib/modules/qmailGroup.inc:437
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is not a valid option."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta não é uma opção válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is one of the users public email addresses."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é um dos endereços de correio eletrônico públicos dos usuários."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is only needed for TLS/SSL connections. By default, LAM will use the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"certificate authorities installed on your system. If you have a private CA "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"in your company you can upload your CA certificates here and override the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"system certificates."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto só é necessário para conexões TLS / SSL. Por padrão, o LAM vai usar as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"autoridades de certificação instaladas em seu sistema. Se você tem um CA "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"privado na sua empresa você pode fazer carga de seus certificados de CA aqui "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"e anular os certificados do sistema."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the ID of the user in the Asterisk database. It may contain digits "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"and letters (e.g. user1 or 200134)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é a identificação do usuário no banco de dados do Asterisk. Pode conter "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"números e letras (por exemplo, usuario1 ou 200134)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:89
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the IP address for the user (e.g. 123.123.123.123)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o endereço IP para o usuário (por exemplo, 123.123.123.123)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the IP address of the network card of the device (e.g. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"123.123.123.123)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o endereço IP da placa de rede do dispositivo (por exemplo, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"123.123.123.123)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:78
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the LDAP DN of the host's manager."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o DN LDAP do gerenciador de host's."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:671 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:675
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the LDAP DN of the user's manager. Use this property to represent "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"hierarchies in your company."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o DN LDAP do administrador de usuários. Use esta propriedade para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"representar hierarquias na sua companhia."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:117
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the LDAP attribute's value that puts the checkbox in an activated "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"state. The value is case-insensitive."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o valor do atributo LDAP que coloca a caixa de seleção em um estado "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ativado. O valor diferencia maiúsculas de minúsculas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the LDAP attribute's value that puts the checkbox in an deactivated "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"state. The value is case-insensitive."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o valor do atributo LDAP que coloca a caixa de seleção em um estado "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"desativado. O valor diferencia maiúsculas de minúsculas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ieee802device.inc:69
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the MAC address of the network card of the device (e.g. 00:01:02:DE:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"EF:18)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o endereço MAC da placa de rede do dispositivo(Ex.: 00:01:02:DE:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"EF:18)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:325
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the SID of the user's primary Windows group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o SID do grupo primário do Windows para o usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the absolute path to an external script for setting quotas and "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"creating home directories."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o caminho absoluto para um script externo que configura quotas e cria "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"diretórios/pastas padrão."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:157 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the account's Kerberos password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é a senha para a conta Kerberos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the account's Windows password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é a senha para a conta Windows."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260 ../lib/modules/windowsUser.inc:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the account's full name on Windows systems."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o nome completo para a conta nos sistemas Windows."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:56
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the active password policy for this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é a política de senha ativa para esta conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the answer to the security question. It allows users to reset their "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é a resposta à pergunta de segurança. Ele permite aos usuários "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"redefinir suas senhas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:145
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the date of the user's last login."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é a data do último login do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:125 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:103
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the date when the account will expire."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é a data em que a conta irá expirar."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:347 ../lib/modules/shadowAccount.inc:194
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the date when the account will expire. Format: DD-MM-YYYY"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é a data em que a conta expirará. Formato: DD-MM-YYYY"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:141 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:398
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the date when the user changed his password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é a data em que o usuário alterou sua senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:202
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the date when the user changed his password. If you specify a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"maximum password age then you can force a password change here."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é a data em que o usuário alterou a sua senha. Se você especificar uma "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"idade máxima da senha, então você pode forçar uma alteração de senha aqui."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:147
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the group name which will be shown in Windows."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o nome de grupo que será mostrado no Windows."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsHost.inc:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the host's location (e.g. Munich, server room 3)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é a localização do hospedeiro(por exemplo Munique, sala de servidores "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"3)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"groups use \"cn\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o identificador para o valor relativo do DN. Deve ser um dos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"atributos LDAP permitidos (Ex.: contas de usuários usualmente usam \"uid\" "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"enquanto grupos usam \"cn\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the identifier for the relative DN value. LAM will use \"uid\" by "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"default."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o identificador para o valor relativo DN. LAM vai usar \"uid\" por "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"padrão."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the label for the link to the password self reset. If empty \"Forgot "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"password?\" will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o rótulo para o link de redefinição da senha. Se  vazio, \"Esqueceu a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha? \" será usado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:58
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the label for the link to the self registration. If empty \"Register "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"new account\" will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o rótulo para o link de auto-registro. Se vazio \"Registrar nova conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\" será usado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:88
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the list of attributes to show in the account list. The entries can "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, \"attribute:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"description\". Several entries are separated by semicolons."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é a lista dos atributos mostrados na lista da conta. As entradas podem "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ser valores predefinidos \"#atributo\", ou individuais, \"atributo: descrição"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\". Diversas entradas são separadas por semi-colunas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:526
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the list of valid login shells."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta é uma lista de interpretadores de comando válidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the machine id (e.g. IP address or host name) from which the user "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"can call/receive calls."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é a identificação de máquina (por exemplo, endereço IP ou nome do host) "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"a partir do qual o usuário pode fazer ou receber chamadas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the mail server for the user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o servidor de correio eletrônico do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the mailbox size limit in bytes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o limite em bytes da caixa de mensagens."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the minimum length for answers to the security question."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o comprimento mínimo de respostas para a pergunta secreta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:84 ../lib/modules/organizationalRole.inc:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the name of this group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o nome do grupo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:601
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the natural name of the host. If empty, the host name will be used."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o nome conhecido do host. Se vazio, o nome do host será usado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the natural name of the user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o nome natural do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:763
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the natural name of the user. If empty, the first and last name is "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o nome conhecido do usuário. Se vazio, o primeiro e o último nomes "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"serão usados."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:575 ../lib/modules/windowsUser.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the natural name of the user. If empty, the first and last name or "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"user name is used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o nome conhecido do usuário. Se vazio, o primeiro e o último nomes "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"serão usados."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the number of bad logon attempts (0 - 999) before the account is "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"deactivated. 0 means unlimited attempts."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o número de tentativas de logon mal sucedidas (0 - 999) antes que a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"conta seja bloqueada. 0 significa tentativas ilimitadas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:106
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the number of passwords which are saved to prevent that users reuse "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"old passwords."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o número de senhas armazenadas em histórico para prevenir a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"reutilização de senhas antigas pelo usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the number of rows to show in the account list. If more entries are "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"found the list will be split into several pages."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o número de linhas a mostrar na lista do usuário/grupo/host. Se mais "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"entradas forem encontradas a lista estará separada em diversas páginas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:356
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the path to the user's home directory."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Por favor entre com o caminho para o diretório/pasta padrão de usuário para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"esta conta."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:155
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"either a number or the name of a special group:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o ID relativo (similar a UID no Unix) para clientes de Windows. Se "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"você deixar vazio, o LAM calculará RID pelo UID. Este pode ser um número ou "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"o nome de um grupo especial:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:331
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the relative ID number for your Windows account. You can either "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"enter a number or one of these special accounts: "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o número relativo do ID para seu cliente de Windows. Você pode entrar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"com um número ou um destes clientes especiais: "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:335
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the relative ID number for your host account. If you leave this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o número ID relativo para sua conta de host. Se você deixar vazio, o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM irá usar: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:113
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the separator for the mailbox path. Usually, this is \".\" but e.g. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Cyrus with \"unixhierarchysep\" will require \"/\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o separador para o caminho de caixa de correio. Normalmente, este é "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\". \", Mas, por exemplo, Cyrus com \"unixhierarchysep\" vai exigir  \"/ \"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:59
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for unencrypted "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LDAP connections or TLS encrypted connections. LDAP+SSL (LDAPS) encrypted "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"connections are specified with ldaps://. The port value is optional."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o endereço do servidor de seu servidor de LDAP. Use ldap:// para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"conexões padrão e ldaps:// para conexões criptografadas com TLS (requer "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"certificados do servidor). O número da porta é opcional."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:78
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the suffix for the LDAP tree viewer."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o sufixo para a visualização da árvore LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the suffix of the LDAP tree from where to search for LDAP entries. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Only entries in this subtree will be displayed in the account list. When "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"creating a new accont this will be the DN where it is saved."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o sufixo da árvore de LDAP de onde o LAM procurará por entradas de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LDAP. Somente as entradas nesta sub-árvore serão indicadas na lista de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"contas. Ao criar uma conta nova, este será o DN onde ela será salva."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:69
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the target email address for the user's mails."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o endereço de correio eletrônico alvo para as mensagens do usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:53 ../lib/modules/uidObject.inc:60
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the target of this alias entry."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o alvo desta entrada de apelido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the time (in minutes) for which the user may not log in after the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"account was locked. -1 means forever."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o tempo (em minutos) para que o usuário não inicie uma sessão após a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"conta ser bloqueada. -1 definirá para sempre."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the time (in minutes) of inactivity after which a user is "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"automatically logged off."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o tempo (em minutos) de inatividade depois do qual um usuário é "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"desconectado de sua sessão automaticamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"not identified."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este é o tempo em minutos que o LAM guardara em cache suas buscas de LDAP. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Tempos mais curtos forçarão mais o LDAP, mas diminuirão a possibilidade que "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"as mudanças não estejam identificadas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:350
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is the time zone of your Samba server. LAM needs this information to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"display the logon hours correctly."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta é o fuso horário do seu servidor Samba. LAM precisa desta informação "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"para mostrar as horas de início de sessão corretamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:322
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is the user's primary Windows group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o grupo primário de Windows do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:89
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is this node's parent. All classes and variables are inherited from "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"this node."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este é o nó pai. Todas as classes e variáveis herdarão deste nó."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:156
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This is typically used to allow incoming calls (e.g. from FWD) while having "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"a type=friend entry defined with username and password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto é tipicamente usado para permitir que as chamadas recebidas (por "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"exemplo, de FWD), tendo uma entrada type=amigo definida com nome de usuário "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"e senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:131
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This is used to mark this account as resource."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Isto é usado para marcar esta conta como recurso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:565
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This job sends out emails to inform your users that their passwords will "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"expire soon."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este trabalho envia emails para informar seus usuários que suas senha irão "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"expirar em breve."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:127
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This login shell is invalid!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O interpretador de comandos do início de sessão do usuário não é válido!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:232
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This mail address is already in use:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este endereço de correio já está em uso:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This mailbox will be created/deleted."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "A caixa de correio será criada/excluída."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1257
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This may overwrite existing values with profile data. Continue?"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isso pode substituir valores existentes com dados do perfil. Continuar?"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:113
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This message is shown when the field value does not match the validation "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"expression."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta mensagem é mostrada quando o valor do campo não coincide com a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"expressão de validação."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:350
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This object class is obsolete."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta classe de objetos está obsoleta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This option allows you to disable the certificate check of your IMAP server "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"certificate. Disabling the certificate check is not recommended."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta opção permite que você desabilite a verificação de certificado de seu "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"certificado de servidor IMAP. Desativar a verificação de certificado não é "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"recomendado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:341
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This option defines the allowed logon hours for this account."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta opção define as horas de início de sessão permitidas para esta conta."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:344
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This option defines the allowed logon hours for this account. The format is "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"bit which are saved as 21 hex (21*8 = 168) values. The first bit represents "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sunday 0:00 - 0:59 in GMT."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta opção define as horas de início de uma sessão permitidas para esta "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"conta. O formato é o mesmo que  o atributo de LDAP. As horas 24*7 são "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"representadas como  168 bit que são salvas como 21 hex (21*8 = 168) valores. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"O primeiro bit representa domingo 0:00 - 0:59 no GMT."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:192
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This pair of extension name and priority already exists."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este par de nome de extensão e prioridade já existe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:365
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This program is run after the login."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este programa é executado após o login."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:389
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This specifies the reconnect policy."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Isto especifica a política de reconexão. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:96
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:107 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:84 ../lib/modules/zarafaUser.inc:186
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This specifies the used Zarafa LDAP schema. Select LDAP for e.g. OpenLDAP, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Apache Directory, OpenDJ and other non-Windows based LDAP servers. If you "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"run Zarafa against Samba 4 or Active Directory please select Active "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Directory."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isso especifica o esquema LDAP para Zarafa usado. Selecione LDAP para, por "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"exemplo OpenLDAP, Diretório Apache, OpenDJ e outros servidores LDAP não "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"baseados em Windows. Se você executar o Zarafa com Samba 4 ou Active "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Directory por favor selecione Active Directory."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:386
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This specifies what to do when the client connection is broken."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Isto especifica o que fazer quando a conexão do cliente está quebrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:239
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This text is displayed on top of the self service login page. You can also "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"input HTML code here."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este texto é mostrado no topo da tela de início de sessão do auto serviço. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode entrar com código HTML aqui."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This text is displayed on top of the self service main page. You can also "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"input HTML code here."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ESte texto é mostrado no topo da tela de início de sessão do auto serviço. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode entrar com código HTML aqui."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:251
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This text is placed as label for the password field on the login page. LAM "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"will use \"Password\" if you do not enter any text."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este texto é colocado como rótulo para o campo de senha na página de login. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM vai usar \"Senha\" se você não digitar qualquer texto."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:237
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This text should shortly describe your selected LDAP search attribute (e.g. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"email or user name)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este texto deve descrever rapidamente seu atributo selecionado da busca de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LDAP (nome por exemplo do email ou do usuário). "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:157
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This text will be printed on top of the page."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este texto será exibido no topo da página."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:240
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This text will be sent as reply to all incoming mails if the delivery mode "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"is set to autoreply."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este texto será enviado como resposta a todos os e-mails recebidos, se o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"modo de entrega é definido para resposta automática."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/tools/pdfEdit.inc:53
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This tool allows you to customize the PDF pages."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esta ferramenta habilita você a personalizar as páginas PDF."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:50
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:252
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This user is not supported or was not found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este usuário não é suportado ou não foi encontrado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This user name is only used for old Windows versions (e.g. NT4, W98)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este nome de usuário é usado apenas para versões antigas do Windows (por "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"exemplo, NT4, W98)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/userlink.php:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This user was not found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário não encontrado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:432
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This value can only be \"Room\" or \"Equipment\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este valor pode ser somente \"Sala\" ou \"Equipamento\"!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:204
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:205
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:189 ../lib/modules/zarafaContact.inc:190
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:202 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:203
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:204 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:171
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:172
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:113
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:115 ../lib/modules/posixAccount.inc:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:439 ../lib/modules/zarafaUser.inc:441
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:442 ../lib/modules/zarafaUser.inc:443
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:444 ../lib/modules/zarafaUser.inc:445
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:122 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:341 ../lib/modules/zarafaServer.inc:179
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This value can only be \"true\" or \"false\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este valor pode ser somente \"Verdadeiro\" ou \"Falso\"!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:440
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This value can only be \"true\", \"false\" or \"system\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Este valor pode ser somente \"Verdadeiro\", ou \"Falso\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:668
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This value must be a list of user names separated by semicolons."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Este valor deve ser uma lista de nomes de usuários separados por semi "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"colunas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:276
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This will create a new organisational unit under the selected one."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Isto criará uma unidade organizacional nova abaixo da selecionada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:514
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This will create the user's home directory on the specified server."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto criará o diretório/pasta base do usuário no servidor especificado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:278
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This will delete the selected organisational unit. The OU has to be empty."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto apagará a unidade organizacional selecionada. A \"OU\" deve estar vazia."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This will delete the selected profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Isto apagará o perfil selecionado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:118 ../lib/modules/puppetClient.inc:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:264 ../lib/modules/zarafaContact.inc:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:545 ../lib/modules/eduPerson.inc:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:130 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:404
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:465 ../lib/modules/zarafaUser.inc:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:161 ../lib/modules/shadowAccount.inc:198
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:153 ../lib/modules/hostObject.inc:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This will enable the extension automatically if this profile is loaded."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Esta extensão será automaticamente habilitada se o perfil for carregado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:549
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This will force syncing with group of names members of the same group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto forçará o sincronismo com o grupo de nomes de membros do mesmo grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This will hide the custom scripts tab when you edit an account. Manual "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"actions are not possible when the tab is not visible."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto irá ocultar a guia scripts personalizados quando você editar uma conta. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Ações manuais não são possíveis quando o guia não estiver visível."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:266
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "This will reset the host's password to a default value."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Isto limpará a senha do host para um valor padrão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:324
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This will set a random password and display it on the screen or send it to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the user via mail."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto irá definir uma senha aleatória e exibí-la na tela ou enviá-la ao "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuário por correio eletrônico."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:257
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This will set a random password and display it on the screen or send it to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the user via mail. Please edit your LAM server profile to setup the mail "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"settings."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto irá definir uma senha aleatória e exibí-la na tela ou enviá-la ao "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuário por correio eletrônico. Por favor edite seu perfil de servidor no "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LAM para configurar as opções de correio eletrônico."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabGroup.inc:114 ../lib/modules/kolabUser.inc:179
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:167
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This will set a special flag on the account which tells Kolabd to remove it. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Use this to cleanly delete Kolab accounts (e.g. this removes mail boxes)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto ajustará uma sinalização especial na conta que diz ao Kolabd para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"removê-la. Usar isto para limpar contas de Kolab (Ex.: isto remove as caixas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"do correio)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:212
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"This will set the user's account status. You may disable the mail account "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"here."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Isto irá definir o status da conta do usuário. Você pode desativar a conta "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de e-mail aqui."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1348
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Thursday"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quinta-feira"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:136 ../lib/modules/mitKerberos.inc:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:230 ../lib/modules/mitKerberos.inc:254
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:355 ../lib/modules/mitKerberos.inc:778
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:302
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:690
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Ticket lifetime"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de vida do bilhete"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:293 ../lib/modules/mitKerberos.inc:294
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:257
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:258
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Ticket lifetime must be a number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de vida do bilhete deve ser um número."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1370
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Time"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:370
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Time limit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo limite"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:329 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:349
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Time zone"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Fuso horário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:101 ../lib/modules/bindDLZ.inc:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:110 ../lib/modules/bindDLZ.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:120 ../lib/modules/bindDLZ.inc:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:130 ../lib/modules/bindDLZ.inc:261
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:274 ../lib/modules/bindDLZ.inc:294
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:307 ../lib/modules/bindDLZ.inc:338
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:370 ../lib/modules/bindDLZ.inc:382
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:409 ../lib/modules/bindDLZ.inc:430
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:476 ../lib/modules/bindDLZ.inc:479
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:481 ../lib/modules/bindDLZ.inc:483
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:485 ../lib/modules/bindDLZ.inc:487
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:489 ../lib/modules/bindDLZ.inc:491
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:493 ../lib/modules/bindDLZ.inc:658
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:761 ../lib/modules/bindDLZ.inc:840
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:929 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1041
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1173 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1251
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1377 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1483
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1503 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1524
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1558 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1583
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1613
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Timeout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de espera"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:437
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Timeouts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempos de espera"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:654 ../lib/modules/pykotaUser.inc:1006
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Title"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Título"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "To"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Para"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:567
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "To disable login use /bin/false."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Para desabilitar o \"login\" use /bin/false."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:434
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Tool settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Configurações de ferramentas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tools.php:63 ../templates/main_header.php:147
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Tools"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ferramentas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:357
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Total"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Total"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:242 ../templates/serverInfo.php:247
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Total connections"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Total de conexões"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:202
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Total entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Total de entradas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Total money paid by the user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Total pago pelo usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:140 ../lib/modules/pykotaUser.inc:264
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:586 ../lib/modules/pykotaUser.inc:904
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:957
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Total paid"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Total pago"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:282
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Total paid (read-only)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Total pago (somente leitura)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:694
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Translate GID number to group name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Traduza número GID para o nome do grupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:259 ../help/help.inc:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Tree suffix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixo da árvore"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:96 ../templates/main_header.php:178
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Tree view"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Visualização em árvore"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:601
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "TreeSuffix is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sufixo de árvore inválido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1348
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Tuesday"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Terça-feira"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:122 ../templates/selfService/profManage.php:206
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:348 ../lib/modules/zarafaUser.inc:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:256 ../lib/modules/zarafaUser.inc:379
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:560 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1292
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1838 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:162
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:302
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:574
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:100 ../lib/modules/customFields.inc:1071
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:1703
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "UID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "UID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:220 ../lib/modules/posixAccount.inc:249
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:529
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "UID generator"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gerador de número UID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "UID has changed. Do you want to change home directory?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "UID alterado. Você deseja alterar o diretório/pasta padrão?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"UID must be a number. It has to be inside the UID range which is defined in "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"your configuration profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"UID deve ser um número. Tem que ser dentro do intervalo de UID que é "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"definido em seu perfil de configuração. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/host.inc:95 ../lib/types/user.inc:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:112 ../lib/modules/qmailUser.inc:231
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:332 ../lib/modules/qmailUser.inc:418
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:570 ../lib/modules/qmailUser.inc:1145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:108 ../lib/modules/posixAccount.inc:323
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:415 ../lib/modules/posixAccount.inc:444
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:481 ../lib/modules/posixAccount.inc:485
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:493 ../lib/modules/posixAccount.inc:1493
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1924
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "UID number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Número UID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"UID number has changed. To keep file ownership you have to run the following "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"command as root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Número UID alterado. Para manter a posse sobre os arquivos, você tem que "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"executar o seguinte comando como usuário root: 'find / -uid %s -exec chown "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"%s {} \\;'"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:463
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "UID number is already in use."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "UID já está em uso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "UID ranges for Unix accounts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Intervalos de UID para contas Unix."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:307
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"with user and group name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Caminho UNC(\\\\servidor\\compartilhamento) do diretório/pasta padrão. $user "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"e $group serão substituídos pelo nome do usuário ou nome do grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:248
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"UNC-path (\\\\server\\share\\) of home directory. If no home drive is set "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"then this directory must start with a drive letter (e.g. \"c:\\dir\\user\")."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"UNC-path (\\\\server\\share\\) do diretório home. Se nenhuma unidade padrão "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"estiver definida, então este diretório deve começar com uma letra de unidade "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"(por exemplo, \"c:\\dir\\usuário\")."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:119 ../lib/modules/eduPerson.inc:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"URI (either URN or URL) that indicates a set of rights to specific resources."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"URI (ou URN ou URL) que indica um conjunto de direitos a recursos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"específicos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1883
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "URL"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "URL"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1708 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1717
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1750 ../lib/modules/bindDLZ.inc:2342
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to add DNS record."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para adicionar registro DNS."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:180
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to change ACL on IMAP server for mailbox deletion."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Não está habilitado para alterar ACL no servidor IMAP para exclusão da caixa "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de correio."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:1158 ../lib/modules/mitKerberos.inc:1162
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:1027
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to change Kerberos password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para alterar senha Kerberos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1857 ../lib/modules/windowsUser.inc:1883
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to change password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para alterar senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:397
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Unable to change your account. Maybe you do not have enough rights to change "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the settings."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Inabilitado para alterar sua conta. Talvez você não tenha  direitos para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mudar configurações da conta. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:394
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Unable to change your account. Your changes might violate the password "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"policy."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Inabilitado para alterar sua conta. Suas alterações violam a política de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/jobs.php:423
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to connect to database."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para conectar ao servidor de banco de dados."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:261 ../lib/lamdaemon.inc:76
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lamdaemon.inc:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to connect to remote server!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para conectar ao servidor remoto!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massDoUpload.php:193
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to create ZIP file for PDF export."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para criar arquivo zip para exportação PDF."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:709
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:713
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to create account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para criar conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:182
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to create mailbox on IMAP server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para criar caixa de correio no servidor IMAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to create new OU!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para criar nova OU!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/automountType.inc:271
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to create new automount map."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para criar novo ponto de montagem."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:59 ../lib/config.inc:196
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to create new profile!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para criar novo perfil!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to create new zone."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para criar nova zona."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1687
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to delete DNS record \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para apagar o registro DNS: \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1696 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1746
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to delete DNS record."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para apagar o registro DNS."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/ou_edit.php:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to delete OU!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para apagar OU!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to delete PDF structure!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para apagar estrutura PDF!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:25
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:57
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to delete entry, it does not exist"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para apagar a entrada, ela não existe"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/pdfstruct.inc:291 ../lib/pdfstruct.inc:303
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to delete logo file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para apagar arquivo de logo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:181
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to delete mailbox from IMAP server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para apagar a caixa de correio no servidor IMAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/profmanage.php:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/profManage.php:87
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilemain.php:113 ../lib/config.inc:209
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/config.inc:221 ../lib/config.inc:228 ../lib/config.inc:236
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to delete profile!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para apagar perfil!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:220
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to find a printer with name \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para encontrar uma impressora com o nome \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2155 ../lib/modules/posixAccount.inc:2164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:2437 ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:485
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:543 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:391
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to find group in LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para encontrar grupo no LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:987
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to find password security answer for this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para encontrar pergunta segura de senha para esta conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:979
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1198
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to find password security question for this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para encontrar a pergunta secreta para esta conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:336
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to find role in LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para encontrar regra no LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:591 ../templates/login.php:597
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to find the user name in LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para encontrar nome do usuário no LDAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:970
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1279
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to find user account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para encontrar conta do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:194
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to import server certificate. Please use the upload function."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Não é possível importar certificado do servidor. Por favor, use a função de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"carga de arquivo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1546 ../lib/modules.inc:1550
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to load LDAP entry:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para carregar entrada LDAP:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/profiles.inc:98 ../lib/profiles.inc:102 ../lib/selfService.inc:196
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/selfService.inc:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to load profile!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para carregar o perfil!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:183
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to locate mailbox on IMAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para localizar a caixa de correio no servidor IMAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to process this file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para processar este arquivo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:388
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:393
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to read file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para ler o arquivo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:702
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to register your new account. Please try again."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para registrar uma nova conta. Por favor tente novamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1479
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1488
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1494
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1503
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to reset password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para redefinir senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1945
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to retrieve image"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para receber a imagem."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/schemaTest.php:61 ../templates/schema/schema.php:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:111 ../templates/schema/schema.php:272
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:306
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to retrieve schema!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para ler o esquema!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:253
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/profedit/profilepage.php:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to save profile!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para salvar o perfil!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/account.inc:1026 ../lib/account.inc:1064
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to send mail!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para enviar mensagem!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1737
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to update DNS record \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para atualizar o registro de  DNS \"%s\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/pdfstruct.inc:249 ../lib/pdfstruct.inc:259 ../lib/pdfstruct.inc:262
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to upload logo file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para carregar arquivo de logo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1036
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1291
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to verify your password reset request. Please try again."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Inabilitado para verificar sua requisição de renovação de senha. Por favor "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"tente novamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:736
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unable to verify your user creation request. Please try again."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Inabilitado para verificar sua requisição de criação de senha. Por favor "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"tente novamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unbind"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desligar-se"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:68
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Universal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Universal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:411
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:442 ../lib/types/user.inc:268
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:368 ../lib/types/user.inc:400
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:897 ../lib/modules/posixGroup.inc:395
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:169
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:214
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unix account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conta Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:295 ../lib/modules/posixAccount.inc:1626
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unix groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos UNIX"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:206 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:223
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:299 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:604
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:685
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unknown clients"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Clientes desconhecidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabUser.inc:252 ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:256
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unknown delegate address: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "endereço de delegação desconhecido: %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unkown change type"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo de alteração desconhecida"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:349 ../lib/types/user.inc:354
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:732
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unlock"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desbloquear"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:408
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:428
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:430
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:171
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unlock account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desbloquear conta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:274
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unlock account?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desbloquear conta ?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:215 ../lib/modules/posixAccount.inc:1562
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1644
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unlock password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desbloquear senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:766
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unlocked"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Desbloqueado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:111 ../templates/config/confmodules.php:415
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Unsolved dependency:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Dependência não resolvida:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:477
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Up"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Acima"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:229
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Update Samba password timestamp"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atualizar estampas de tempo da senha do Samba"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:250
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Update attribute \"sambaPwdLastSet\" on password change"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributo de atualização \"sambaPwdLastSet\" na alteração de senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1440
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:194
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Update object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atualizar objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:323 ../lib/modules/imapAccess.inc:332
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Update quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atualizar quota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Update values"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atualizar valores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Updating object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atualizando o objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:334 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:252
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:126 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1914
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Upload"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carregamento"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:336
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Upload CA certificate in DER/PEM format."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Faça a carga do arquivo de certificado CA no formato DEM/PEM."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Upload a file with one or more keys. Each line contains one key."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Fazer carga de um arquivo com uma ou mais chaves. Cada linha contém uma "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"chave."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massBuildAccounts.php:246
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Upload accounts to LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carregar contas para LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:122 ../lib/modules/customFields.inc:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:3438
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Upload file"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carregar arquivo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/masscreate.php:282
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Upload file and create accounts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carregar arquivo e criar contas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/massDoUpload.php:255 ../lib/lists.inc:1092
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Upload has finished"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carga finalizada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:506
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Upload was stopped after errors in %s module!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carga foi interrompida depois de erros reportados no módulo %s!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:871
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Uploaded images will be cropped to these maximum values."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Imagens carregadas serão cortadas para estes valores máximos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/pdfstruct.inc:256
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Uploaded logo file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Carregar o arquivo de logo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:222
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Uptime"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tempo de atividade"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:209
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Usage"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Uso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Use * for all services."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Use * para todos os serviços."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:268
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:271
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:432
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Use Unix password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usar senha Unix"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:442 ../help/help.inc:254
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Use for all operations"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Use para todas as operações"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:274
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:277
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:440
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1708
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Use no password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usar sem senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:284
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Use this to enter an additional LDAP filter (e.g. \"(cn!=admin)\") to reduce "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the number of entries to modify."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Use-a para inserir um filtro LDAP adicional (por exemplo, \"(cn!=Admin)\") "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"para reduzir o número de entradas para modificar."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Use this to enter an additional LDAP filter (e.g. \"(cn!=admin)\") to reduce "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"the number of visible elements for this account type."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Use-a para inserir um filtro LDAP adicional (por exemplo, \"(cn!=Admin)\") "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"para reduzir o número de elementos visíveis para este tipo de conta."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:253
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Use this to enter an additional LDAP filter (e.g. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"(objectClass=passwordSelfReset)\") to reduce the number of accounts who "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"may use self service."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Use-a para inserir um filtro LDAP adicional (por exemplo, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"(objectClass=passwordSelfReset)\") para reduzir o número de contas que "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"podem usar auto-serviço."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:188
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Use this to hide the caller ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Use isto para esconder o ID de chamada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:72 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:68 ../lib/modules/zarafaUser.inc:95
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Use this to hide this entry from the address book."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Use isso para esconder esta entrada do livro de endereços."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:167
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Use this to specify other groups or accounts from other domains as group "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"members."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Use para especificar outros grupos ou contas de outros domínios como membros "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"do grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:87
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Use wildcards like $uid$ for LDAP attributes of the current LAM admin user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Use wildcards como $uid$ para atributos LDAP do usuário LAM administração "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"atual."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:86
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Used balance for the billing code."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Saldo utilizado para o código de faturamento."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:109 ../lib/modules/quota.inc:400
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Used blocks"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Blocos usados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Used blocks. 1000 blocks are usually 1MB"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Blocos usados. 1000 blocos são usualmente 1MB"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:268
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Used by attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usado por atributos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:237
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Used by object classes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usado por classes de objetos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Usado para calcular RIDs a partir de UID/GID. Não altere se não tiver "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"certeza do que está fazendo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Used for registration context."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usado para o contexto de registro."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:131 ../lib/modules/quota.inc:404
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Used inodes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nodos usados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:132
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Used inodes (files)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nodos (arquivos) usados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:192
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Used to automatically hangup the call if no RTP traffic is received."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Usado para automaticamente desligar a chamada, se nenhum tráfego RTP for "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"recebido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:172
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Used to limit SIP traffic to and from this peer to a certain IP or network."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Usado para limitar o tráfego SIP entre este ponto e um determinado endereço "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"IP ou rede."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:184
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Used to regularly check that a device is still online."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usado para checar regularmente se o dispositivo está ativo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/sudo.inc:78 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:220
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:589 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:350
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User accounts (e.g. Unix, Samba and Kolab)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contas de usuário (Ex.: Unix, Samba e Kolab)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:270
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:340
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:598
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:989
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1244
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User agent"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do usuário agente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:298
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User can change password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário pode alterar a senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:166 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:866
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1589 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2902
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3822
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User certificates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Certificados do usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:539
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User count: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Conta de usuário: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User description."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descrição do usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:547
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User description. If left empty first and last name will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descrição do usuário. Se vazio, o primeiro e o último nome será usado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:647
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descrição do usuário. Se vazio, sobre-nome e nome dado serão usados."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:106
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User description. If left empty user name will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Descrição do usuário. Se vazio, o nome do usuário será usado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:204
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User modification"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Alteração de usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:224 ../lib/modules/mitKerberos.inc:250
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:374 ../lib/modules/mitKerberos.inc:639
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:782 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:300
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1149 ../lib/modules/windowsUser.inc:741
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:193
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:220
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:332
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:549
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:686
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User must change password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuário deve trocar a senha"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:285 ../templates/login.php:334
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/alias.inc:91 ../lib/types/user.inc:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/selfService.inc:396 ../lib/modules/mitKerberos.inc:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:211 ../lib/modules/mitKerberos.inc:249
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:343 ../lib/modules/mitKerberos.inc:769
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:393
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:468
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:475 ../lib/modules/account.inc:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:101 ../lib/modules/account.inc:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:126 ../lib/modules/account.inc:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:210 ../lib/modules/account.inc:231
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:255 ../lib/modules/uidObject.inc:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/uidObject.inc:67 ../lib/modules/uidObject.inc:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/uidObject.inc:85 ../lib/modules/uidObject.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/uidObject.inc:164 ../lib/modules/posixAccount.inc:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:114 ../lib/modules/posixAccount.inc:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:315 ../lib/modules/posixAccount.inc:441
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:542 ../lib/modules/posixAccount.inc:1480
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1910 ../lib/modules/windowsUser.inc:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:264 ../lib/modules/windowsUser.inc:498
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:589 ../lib/modules/windowsUser.inc:689
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1595 ../lib/modules/pykotaUser.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:208 ../lib/modules/pykotaUser.inc:268
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:311 ../lib/modules/pykotaUser.inc:313
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:340 ../lib/modules/pykotaUser.inc:892
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:152 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:482
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:97 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:638 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:766
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1235 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1238
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1994 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2960 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3830
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3859
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:524
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:880
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1052
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:180
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:679
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:115 ../lib/modules/windowsUser.inc:449
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:529 ../lib/modules/windowsUser.inc:565
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:593 ../lib/modules/windowsUser.inc:698
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1597
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User name (pre W2K)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do usuário (pre W2K)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:475 ../lib/modules/posixAccount.inc:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:313 ../lib/modules/pykotaUser.inc:314
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:317 ../lib/modules/pykotaUser.inc:318
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User name already exists!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de usuário já existe!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:526
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User name and email address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de usuário e endereço de correio eletrônico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:103 ../lib/modules/imapAccess.inc:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User name attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Atributo de nome de usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:289 ../lib/modules/mitKerberos.inc:290
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:468 ../lib/modules/account.inc:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:125 ../lib/modules/account.inc:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:187 ../lib/modules/zarafaContact.inc:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/uidObject.inc:85 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:206 ../lib/modules/posixAccount.inc:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:119 ../lib/modules/zarafaUser.inc:437
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:438 ../lib/modules/windowsUser.inc:589
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:590 ../lib/modules/windowsUser.inc:593
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:594 ../lib/modules/pykotaUser.inc:311
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:312 ../lib/modules/pykotaUser.inc:315
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:316 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:97 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:930
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1152
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:253
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:254
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"User name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"and .-_ !"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome do usuário contém caracteres inválidos. Os caracteres válidos são: a-z, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"A-Z, 0-9 and .-_ !"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:253
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User name for NIS."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do usuário para NIS."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:117
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User name in use. Selected next free user name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome já está em uso. Selecione o próximo nome de usuário livre."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:117 ../lib/modules/account.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:113 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:767
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:95
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Z,0-9, @.-_."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome de usuário do usuário que deve ser criado. Os caracteres válidos são: a-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"z, A-Z, 0-9,  e @.-_ ."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:543
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Z,0-9, @.-_. If user name is already used user name will be expanded with a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"number. The next free number will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Nome de usuário do usuário que deve ser criado. Os caracteres válidos são: a-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"z, A-Z, 0-9,  e @.-_ . Se o nome de usuário já existir, este será expandido "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"com um número. O número livre seguinte será usado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:527
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:904
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1072
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User name or email address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O nome ou endereço de correio eletrônico do usuário."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:302 ../lib/modules/posixAccount.inc:468
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User name suggestion"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "sugestão de nome do usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User name that is used for PyKota."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de usuário que é usado para PyKota."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:752
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Perfil de usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:45
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User self registration"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Auto-registro do usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:142 ../lib/modules/zarafaUser.inc:293
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:391 ../lib/modules/zarafaUser.inc:639
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1274 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1363
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1846
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "User server"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Servidor do usuário"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:214 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1820
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:74 ../lib/modules/sudoRole.inc:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:159 ../lib/modules/sudoRole.inc:216
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:228 ../lib/modules/sudoRole.inc:316
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:809
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuários"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:80 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Users or groups that may directly send email as this user."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Usuários ou grupos que podem enviar diretamente e-mail como este usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:492
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Users who are member of the current group. Users who have set their primary "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"group to this group will not be shown."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Usuários que são membro do grupo atual. Os usuários que ajustaram seu grupo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"primário para este grupo não serão mostrados."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:496
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Users who will become member of the current group. User names are separated "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"by semicolons."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Usuários que se tornarão membros do grupo atual. Os nomes de usuário são "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"separados por semi-colunas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:207
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Using %s as lamdaemon remote server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usando %s como um servidor remoto lamdaemon."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:229
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Using %s to connect to remote server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usando %s para conectar-se ao servidor remoto."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:478
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Usually, users are not added to groups as memberUid if they have this group "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"as primary group. If your application ignores primary groups then you can "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"select this option to override this behaviour."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Normalmente, os usuários não são adicionados aos grupos como memberUid se "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"eles têm esse grupo como grupo primário. Se seu aplicativo ignora grupos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"primários, então você pode selecionar esta opção para substituir esse "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"comportamento."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:543
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "VCARD 2.1 Export"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Exportar VCARD 2.1"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:360
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Valid to"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Válido para"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Valid users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usuários válidos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:83 ../lib/modules/imapAccess.inc:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Validate server certificate"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Validar certificado do servidor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:108 ../lib/modules/customFields.inc:1901
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Validation expression"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Validação de expressão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:112 ../lib/modules/customFields.inc:1906
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Validation message"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mensagem de validação"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/multiEdit.php:124 ../lib/modules/customFields.inc:2968
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:116 ../lib/modules/customFields.inc:2757
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Value for \"checked\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor para \"marcado\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:120 ../lib/modules/customFields.inc:2763
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Value for \"unchecked\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor para \"desmarcado\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customFields.inc:140 ../lib/modules/customFields.inc:2964
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Value mapping"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Mapeamento de valor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:512
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Value to delete does not exist in DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Valor a excluir não existe no DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:100 ../lib/modules/puppetClient.inc:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:146 ../lib/modules/puppetClient.inc:156
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:169 ../lib/modules/puppetClient.inc:277
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/puppetClient.inc:440
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Variables"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Variáveis"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Vendor name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do fornecedor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/serverInfo.php:140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Vendor version"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Versão do vendedor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1227
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1231
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "View %s children"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ver filhos de %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1227
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1231
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "View 1 child"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ver 1 filho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1225
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1230
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "View the children of this object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ver filhos deste objeto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1028
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Viewing entry in read-only mode."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Ver esta entrada nomodo somente-leitura."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:196
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:260
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:375
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Voicemail context"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contexto de correio de voz"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:96
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Voicemail mailbox for this account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Caixa de correio de voz para esta conta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:496
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Want more features? Get LAM Pro!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quer mais características? Conheça o LAM Pro!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:408
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/page.php:76
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Warning"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Aviso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:240 ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:505
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:952
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:218
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1126 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:217
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:264
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:1017 ../lib/modules.inc:1925
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Was unable to add attributes to DN: %s."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para adicionar atributos ao DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:494 ../lib/modules/range.inc:665
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1008 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2506
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules.inc:1888
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Was unable to create DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para criar o DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:350 ../templates/delete.php:359
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:471 ../lib/modules/range.inc:732
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Was unable to delete DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para apagar DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:763
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:801
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:847 ../templates/delete.php:231
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Was unable to modify attributes from DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para alterar atributos do DN: %s ."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:936 ../lib/modules/windowsUser.inc:1152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1565 ../lib/modules/range.inc:709
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:333
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:350
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:377
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:389
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisNetGroupUser.inc:552
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:249 ../lib/modules.inc:1907
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Was unable to modify attributes of DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não foi capaz de modificar os atributos da DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/delete.php:249 ../lib/modules/nisMailAliasUser.inc:482
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:969
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:206
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:229
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1139 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:222
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:278
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:1030 ../lib/modules.inc:1938
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Was unable to remove attributes from DN: %s."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para remover atributos do DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:908 ../lib/modules.inc:1868
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Was unable to rename DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Inabilitado para renomear o DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:188 ../lib/modules/windowsUser.inc:374
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:516 ../lib/modules/windowsUser.inc:543
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:720 ../lib/modules/windowsUser.inc:1614
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1737 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:217 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:478
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:601 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:754
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:758 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1504
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1507 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2004
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2636 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3820
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3849
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Web site"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sítio Web"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1348
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Wednesday"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Quarta-feira"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:187 ../lib/modules/bindDLZ.inc:191
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:394 ../lib/modules/bindDLZ.inc:510
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/bindDLZ.inc:1360 ../lib/modules/bindDLZ.inc:1610
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Weight"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Peso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/selfService.inc:395
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Welcome to LAM self service. Please enter your user name and password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Bem-vindo ao auto-serviço LAM. Digite seu nome de usuário e senha."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:183
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "What is the name of your favourite pet?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Qual o nome do seu animal de estimação favorito?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:71
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"When performing a recursive copy, only copy those entries which match this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"filter."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Ao realizar uma cópia recursiva, copiar apenas aquelas entradas que combinam "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"com este filtro."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"When the hard quota limit is reached, email can not be delivered to that "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"user anymore."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Quando o limite de cota de disco rígido for alcançado, nenhum e-mail poderá "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ser entregue ao usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:70
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"When using ldaps:// or TLS be sure to use exactly the same IP/domain name as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"in your certificate!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Quando usar ldaps:// ou TLS, tenha certeza de estar usando exatamente o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"mesmo IP/nome de domínio do seu certificado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:423
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:454 ../lib/types/user.inc:292
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:380 ../lib/types/user.inc:412
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/user.inc:921 ../lib/modules/windowsHost.inc:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:89 ../lib/modules/windowsGroup.inc:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Windows"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Windows"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:571 ../lib/modules/posixAccount.inc:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Windows domain info"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Informação do domínio Windows."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:531 ../lib/modules/posixGroup.inc:595
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:671 ../lib/modules/posixAccount.inc:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:236 ../lib/modules/posixAccount.inc:265
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:537
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Windows domain info DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "DN de informação do domínio Windows."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:338 ../lib/modules/windowsUser.inc:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Windows domain name of account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da conta no domínio Windows."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:212
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:471
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1237
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1756
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1882
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:374
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:540
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Windows group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo do Windows"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:150
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Windows group name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do grupo Windows"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:163
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Windows group type."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Tipo do grupo do Windows"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:395
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Windows password hashes are saved by default as NT and LM hashes. LM hashes "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"are insecure and only needed for old versions of Windows. You should disable "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"them unless you really need them."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Hashes de senha do Windows são salvas por padrão como Windows NT hash e LM "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"hash. Hashes LM são inseguros e necessário apenas para versões antigas do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Windows. Você deve desativá-las a menos que você realmente precise deles."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:321
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Windows primary group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo primário do Windows"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:324
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Windows primary group SID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "SID do grupo primário do Windows"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:159
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Windows-Domain name of group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome do grupo no domínio Windows."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1515
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Work details"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Detalhes de trabalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaDomain.inc:146
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Workgroup"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo de trabalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:367
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1490
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1901
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Working directory"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Diretório/pasta de trabalho"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:368
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Working directory of initial program."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Diretório de trabalho do programa inicial."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:346
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Write"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Gravar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:272
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Write access"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Acesso de escrita"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:579 ../templates/login.php:638
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:162
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:190
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Wrong password/user name combination. Please try again."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Combinação de usuário/senha inválida. Por favor tente novamente."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:188
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Wrong quota format. Quota must be numeric."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Formato de quota inválido. Quota deve ser numérico."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:153 ../templates/schema/schema.php:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:200 ../templates/schema/schema.php:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:464 ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:51
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:170 ../lib/modules/freeRadius.inc:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:414 ../lib/modules/freeRadius.inc:705
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:322 ../lib/modules/qmailGroup.inc:364
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1030 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1031
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1076 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1082
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:121
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Yes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sim"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/lists/changePassword.php:542
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:370 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:449
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You are reusing an old password. Please choose a different password."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você está reutilizando uma senha antiga. Por favor escolha uma senha "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"diferente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/account.inc:126 ../lib/modules/posixGroup.inc:664
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:113 ../lib/modules/posixAccount.inc:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"You are using capital letters. This can cause problems because Windows is "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"not case-sensitive."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você está usando letras maiúsculas. Isto pode causar problemas porque o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Windows não é sensitivo a maiúsculas e minúsculas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lists.inc:1094
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"You can download your PDF files {link=%s}{color=#d2131a}here{endcolor}"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"{endlink}."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode baixar seus arquivos PDF {link=%s}{color=#d2131a}aqui{endcolor}"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"{endlink}."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/initsuff.php:185
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"You can setup the LDAP suffixes for all account types in your LAM server "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"profile on tab \"Account types\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode configurar os sufixos LDAP para todos os tipos de conta no seu "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"perfil do servidor LAM na aba \"Tipos de conta\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"You can specify if LAM allows full write access, password changes or only "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"read access."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode especificar se o LAM permite acesso completo a gravação, as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"alterações de senha ou apenas acesso de leitura."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:104 ../lib/modules/windowsUser.inc:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:141 ../lib/modules/windowsUser.inc:206
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:211 ../lib/modules/windowsUser.inc:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:233 ../lib/modules/windowsUser.inc:249
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:743 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:748
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"You can use \"$user\", \"$firstname\" and \"$lastname\" as wildcards for "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"user name, first and last name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode usar \"$user\", \"$fisrtname\" e \"$lastname\" como wildcards para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"o nome do usuário, nome e sobrenome."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:174
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"You can use the wildcard @@LOGIN_DN@@ which will be substituted with the DN "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"of the user who is currently logged in to LAM."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode usar o curinga @@LOGIN_DN@@ que será substituído com o DN do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"usuário que está conectado para LAM."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:84
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:76 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:72 ../lib/modules/zarafaUser.inc:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You can use this to temporarily deactivate the Zarafa extension."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você pode usar isso para desativar temporariamente a extensão Zarafa."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:77 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:136 ../help/help.inc:265
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"You can use wildcards for LDAP attributes in the form @@attribute@@ (e.g. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"@@uid@@ for the user name)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode usar caracteres coringas para atributos LDAP na forma  "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"@@attribute@@ (Ex.: @@uid@@ para o nome do usuário)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/customScripts.inc:65 ../lib/modules/customScripts.inc:78
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"You can use wildcards in the format $wildcard$ which are replaced by the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"LDAP attribute with the same name. For multi-value attributes the values "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"will be separated by commas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você pode usar caracteres coringa no formato $coringa$ que é substituído "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"pelo atributo LDAP com o mesmo nome. Para sistemas com valores multi-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"atributos, os valores serão separados por vírgulas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:191
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"You cannot add the Zarafa and Zarafa contact extension at the same time."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você não poderá adicionar a extensão Zarafa e Contato Zarafa simultâneamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/template_engine.php:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You cannot perform updates while server is in read-only mode"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você não pode executar atualizações enquanto o servidor está em modo somente "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"leitura"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:26
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You cannot rename an entry which has child entries."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você não pode renomear uma entrada que possui entradas-filho."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:533
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"You cannot use SSL and TLS encryption at the same time. Please use either "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"ldaps://\" or TLS."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você não poderá usar criptografia SSL e TLS simultâneamente. Por favor use  "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"\"ldaps://\" ou TLS."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:32
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You did not change the RDN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você não fez nenhuma mudança no RDN."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/schemaTest.php:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"You do not have the required access rights or the LDAP schema is not "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"published by your server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você não tem os direitos de acesso necessários ou o esquema do LDAP não está "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"publicado pelo seu servidor."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:327 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:328
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You entered one or more invalid DNS servers."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você informou um ou mais servidores de DNS inválido(s)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:417
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:504
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You left the attribute value blank. Please go back and try again."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você deixou um espaço em branco no valor do atributo. Volte por favor à "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"página anterior e tente outra vez."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:51
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:45
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You left the value blank for required attribute (%s)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você deixou um espaço em branco no valor do atributo requerido: (%s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:209
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:133
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You made no changes"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você não fez nenhuma mudança."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:190
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You might need to restart your webserver for changes to take effect."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Pode ser necessário reiniciar o servidor para que as alterações entrem em "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"vigor."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:121 ../lib/modules/posixAccount.inc:122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You might want to use %s instead of %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você pode querer usar %s ao invés de %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You must either upload a file or provide an import in the text box."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você deve fazer envio de um arquivo ou fornecer uma importação na caixa de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"texto."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:212 ../lib/modules/groupOfNames.inc:213
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You need to add at least one member to this group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você necessita adicionar pelo menos um membro para este grupo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You specified an answer but no security question."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você especificou uma resposta, mas não a pergunta de segurança."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1140
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "You will be prompted to confirm this decision"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Você será solicitado a confirmar esta decisão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:184
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Your IMAP domains and email address domain do not match."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Seus domínios IMAP e o domínio do endereço de e-mail não coincidem."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-12-10 21:19:46 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:234
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Your LAM admin user (%s) must be a valid Unix account to work with lamdaemon!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Seu usuário administrador LAM (%s) deve ser uma conta Unix válida para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"trabalhar com lamdaemon."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/lamdaemon.inc:61 ../lib/lamdaemon.inc:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Your LAM admin user must be a valid Unix account to work with lamdaemon!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Seu usuário administrador LAM deve ser uma conta Unix válida para trabalhar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"com lamdaemon."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/imapAccess.inc:186
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Your LAM login password was not accepted by the IMAP server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sua senha de login LAM não foi aceita pelo servidor IMAP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"before proceeding."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sua configuração PHP está desabilitando carga de arquivos. Por favor cheque "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"o php.ini antes de prosseguir."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:16
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Your PHP.INI does not have file_uploads = ON. Please enable file uploads in "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"PHP."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Seu PHP.INI não está com a opção file_uploads=ON. Por favor habilite envio "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"de arquivos no PHP."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:181
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/adminMain.php:374
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Your changes cannot be saved until you make the file writable for the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"webserver user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Você não poderá salvar as alterações enquanto não permitir que o arquivo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"seja gravável pelo usuário do servidor web."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:731
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Your new account was created but post processing failed. Please contact your "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"local administrator."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sua nova conta foi criada, mas o pós-processamento falhou. Entre em contato "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"com o administrador do local."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/selfRegistration.inc:728
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Your new account was successfully created. Please return to login to change "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"your user data."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sua nova conta foi criada com sucesso. Por favor, entre no sistema para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"alterar seus dados de usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/account.inc:1230 ../lib/modules/windowsUser.inc:1880
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Your password does not meet the password strength qualifications. Please "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"retry with another one."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sua senha não atendeu as qualificações de força de senha. Por favor, tente "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"novamente com outra."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:590
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Your password was changed to @@newPassword@@."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sua senha foi alterada para @@newPassword@@."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/security.inc:192
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Your session expired, click here to go back to the login page."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"Sua sessão expirou, clique aqui para voltar à página de início de sessão."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:296
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:113
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Your session expired, please log in again."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sua sessão expirou, por favor inicie uma nova sessão."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:301 ../templates/login.php:306
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/login.php:315
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Your settings were successfully saved."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Suas configurações foram salvas com sucesso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:346 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:512
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:544
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "YourCompany"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "SuaEmpresa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:61 ../lib/modules/zarafaUser.inc:75
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:56
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Zarafa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Zarafa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:51
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Zarafa address list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Lista de endereços do Zarafa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Zarafa address lists"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Listas de endereços do Zarafa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:56
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Zarafa contact"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Contato Zarafa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:51
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Zarafa dynamic group"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupo dinâmico do Zarafa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Zarafa dynamic groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Grupos dinâmicos do Zarafa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:183
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:106 ../lib/modules/zarafaContact.inc:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:117 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:771
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:83
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:156 ../lib/modules/zarafaUser.inc:185
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:412 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1814
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:92 ../lib/modules/zarafaServer.inc:153
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Zarafa schema"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Esquema Zarafa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:174 ../lib/modules/zarafaUser.inc:178
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Zarafa will store the user's archives on these servers."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "O Zarafa irá guardar os arquivos de usuários nestes servidores."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/types/bind.inc:78 ../lib/modules/ddns.inc:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:113 ../lib/modules/ddns.inc:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:394 ../lib/modules/ddns.inc:426
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Zone name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome da zona"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ddns.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "Zone name for the DNS server (e.g. company.local)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Nome de zona para o servidor DNS (por exemplo: empresa.local)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:497 ../lib/modules/windowsUser.inc:438
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "\\\\server\\homes\\smiller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "\\\\servidor\\homes\\smiller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:505 ../lib/modules/windowsUser.inc:420
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "\\\\server\\profiles\\smiller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "\\\\servidor\\homes\\smiller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2074
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2077
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2092
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2095
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "add value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "adicionar valor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:118 ../lib/modules/posixGroup.inc:464
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:106 ../lib/modules/pykotaGroup.inc:150
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaGroup.inc:159 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRole.inc:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsGroup.inc:243 ../lib/modules/groupOfNames.inc:128
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "adminstrators"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "administradores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:394
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:430
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "all"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "tudo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "attribute deleted"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "atributo apagado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sudoRole.inc:148
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "backupRootFileSystem"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Backup de Sistema de Arquivos Raiz"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaBillingCode.inc:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "billingCode01"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "codigoFaturamento01"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2298
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "browse"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Visualizar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2000
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "bytes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "bytes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "character"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "caracter"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:219
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "characters"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "caracteres"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:192
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "company.com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "empresa.com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:619
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:988
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "confirm"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "confirmar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:82
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "dc=yourcompany,dc=com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "dc=suaempresa,dc=com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:429 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:147
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "default"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "padrão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:205
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "delete"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "apagar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:677
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "delete attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "apagar atributo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1511
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1921 ../lib/modules/zarafaUser.inc:644
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1326 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1367
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "disabled"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "desabilitado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1522
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1932
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "disconnect"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "desconectado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:468 ../lib/modules/windowsGroup.inc:251
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "domain"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "domínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:664
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "download value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "descarregar valor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:206
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "edit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "editar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:644 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1321
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1367
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "enabled"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "habilitado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:481
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:307
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "export"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "exportar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AttributeFactory.php:123
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "false"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "falso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:37
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "force"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "forçar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1530
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1940
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "from any client"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "de qualquer cliente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1531
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1941
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "from previous client only"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "somente do cliente anterior"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:338 ../lib/modules/posixAccount.inc:398
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:128 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "group01,group02"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "grupo1,grupo2"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/freeRadius.inc:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "group01;group02"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "grupo1;grupo2"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:132
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:147
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "group1@company.com,group2@company.com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "grupo1@suaempresa.com,grupo2@suaempresa.com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:155 ../lib/modules/windowsGroup.inc:227
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "group@company.com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "grupo@empresa.com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:471
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "hint"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "dica"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/quota.inc:198 ../lib/modules/quota.inc:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "hours"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "horas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:376 ../lib/modules/windowsUser.inc:382
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:480
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "http://www.company.com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "http://www.empresa.com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:294
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "import"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "importar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1515
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1925
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "input off, notify off"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "entrada desligada, notificação desligada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1514
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1924
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "input off, notify on"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "entrada desligada, notificação ligada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1513
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1923
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "input on, notify off"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "entrada ligada, notificação desligada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1512
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1922
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "input on, notify on"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "entrada ligada, notificação ligada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"on port 389"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ldap://localhost:389 conecta ao localhost usindo uma conexão LDAP padrão na "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"porta 389"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ldaps://ldap.domain.com connects to ldap.domain.com using an encrypted LDAP "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"connection."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ldaps://ldap.domain.com conecta ao ldap.domain.com usando uma conexão LDAP "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"criptografada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "list"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "listar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/config_default.php:494
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds.php:318
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:529
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Início de sessão"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:423
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "machines"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "máquinas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "mail.yourdomain.org"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "mail.seudominio.org"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:416
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:540
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "mydomain"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "meudomínio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:473
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "mygroup"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "meugrupo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:504
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "new"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "novo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:254
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:457
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:460
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:571 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:647
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:654 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:657
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:339
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:342
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:554
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1889
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1897
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1907
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1912
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1917 ../lib/modules/zarafaUser.inc:627
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1279 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1294
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1305 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1311
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:388 ../lib/modules/windowsUser.inc:389
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:390 ../lib/modules/windowsUser.inc:396
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:397 ../lib/modules/windowsUser.inc:398
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:404 ../lib/modules/windowsUser.inc:405
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:406 ../lib/modules/windowsUser.inc:412
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:413 ../lib/modules/windowsUser.inc:414
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1176 ../lib/modules/windowsUser.inc:1617
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1622 ../lib/modules/windowsUser.inc:1627
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1632 ../lib/modules/ppolicy.inc:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:482 ../lib/modules/ppolicy.inc:492
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:497 ../lib/modules/ppolicy.inc:504
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:507 ../lib/modules/generalInformation.inc:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:361 ../lib/modules/customFields.inc:2899
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:753
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "no"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "não"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1902
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "no description available"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Sem descrição disponível"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "no entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não existem entradas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "no new attributes available for this entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não existem novos atributos disponíveis para esta entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:135
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "no new binary attributes available for this entry"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Não existem novos atributos binários disponíveis para esta entrada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:160 ../templates/schema/schema.php:229
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:240 ../templates/schema/schema.php:289
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:355 ../templates/schema/schema.php:370
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:404 ../templates/schema/schema.php:426
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2612
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1573
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1581
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "none"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "nenhum"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:1109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "none, remove value"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "nenhum, remove valor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:216
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "not applicable"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "não aplicável"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:167 ../templates/schema/schema.php:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/schema/schema.php:177 ../templates/schema/schema.php:210
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "not specified"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "não especificado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../help/help.inc:76
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"subtree."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"ou=People,dc=suaempresa,dc=com onde será lido e armazenado todas as contas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								"nesta sub-árvore."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:202 ../lib/modules/eduPerson.inc:208
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/eduPerson.inc:214
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "ou=accounts,dc=yourdomain,dc=org"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "ou=contas,dc=suaempresa,dc=com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:409
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "pc01$"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "pc01$"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:432
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "pc01,Room 2.34"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "pc01,Sala 2.34"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/hostObject.inc:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "pc01,pc02"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "pc01,pc02"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2000
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "pixels"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "pixels"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:148
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "printer01"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "impressora01"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaPrinter.inc:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "printergroup1"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "grupodeimpressoras1"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:54
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "read only"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "somente leitura"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:251
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "refresh"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "atualizar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "rename"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "renomear"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445 ../lib/html.inc:816
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/html.inc:1729 ../lib/html.inc:2306
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "required"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "requerido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1523
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1933
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "reset"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "limpar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/organizationalRoleUser.inc:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "role01,role02"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "regra01,regra02"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:237
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "search"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "pesquisa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:472
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "seconds"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "segundos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:244 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:327
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:447 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:428
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:366 ../lib/modules/windowsUser.inc:274
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:213
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "secret"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "secreto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1263
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "select the rdn attribute"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "selecione o atributo RDN"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/mitKerberos.inc:213 ../lib/modules/uidObject.inc:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:317 ../lib/modules/windowsUser.inc:266
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:451 ../lib/modules/windowsUser.inc:460
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:192 ../lib/modules/pykotaUser.inc:210
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:182 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "smiller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "smiller"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "smiller@otherdomain.org"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "smiller@outrodominio.org"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "smiller@yourdomain.org"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "smiller@seudominio.org"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "ssh-dss 234234 user@host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "ssh-dss 234234 usuario@host"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:882
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "structural"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "estrutural"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "table"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "tabela"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:154
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "test"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "teste"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:174
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "test-start"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "iniciar-test"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/lib/AttributeFactory.php:122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "true"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "verdadeiro"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ipHost.inc:99 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:366
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/aliasEntry.inc:71 ../lib/modules/qmailGroup.inc:281
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:289 ../lib/modules/qmailGroup.inc:297
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "uid=smiller,ou=People,dc=company,dc=com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "uid=smiller,ou=Usuarios,dc=suaempresa,dc=com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:312
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "use custom CA certificates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Use certificados CA personalizados"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/mainmanage.php:309
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "use system certificates"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "Usar certificados do sistema"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixGroup.inc:455
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "user01,user02,user03"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "usuario01,usuario02,usuario03"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:273 ../lib/modules/qmailUser.inc:279
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailUser.inc:301 ../lib/modules/eduPerson.inc:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:352 ../lib/modules/windowsUser.inc:358
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/pykotaUser.inc:220 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:462
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/kolabSharedFolder.inc:183
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:180 ../lib/modules/qmailGroup.inc:339
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/qmailGroup.inc:347 ../lib/modules/qmailGroup.inc:355
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "user@company.com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "usuario@empresa.com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/posixAccount.inc:331
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2007-07-24 15:40:43 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "usuários"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:59
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "view entries"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "ver entradas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "with "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "com"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../templates/config/confmain.php:254
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:455
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:462
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaContact.inc:573 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:649
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:652 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:659
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:337
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:344
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:554
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1887
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1895
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1905
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1910
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1915 ../lib/modules/zarafaUser.inc:627
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1281 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1297
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1307 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1313
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:390 ../lib/modules/windowsUser.inc:398
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:406 ../lib/modules/windowsUser.inc:414
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1176 ../lib/modules/windowsUser.inc:1519
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1619 ../lib/modules/windowsUser.inc:1624
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/windowsUser.inc:1629 ../lib/modules/windowsUser.inc:1634
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:36 ../lib/modules/ppolicy.inc:494
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:499 ../lib/modules/ppolicy.inc:502
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/ppolicy.inc:509 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:536
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/generalInformation.inc:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/zarafaServer.inc:363 ../lib/modules/customFields.inc:2899
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-03-16 21:26:26 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#: ../lib/modules/fixed_ip.inc:751
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgid "yes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								msgstr "sim"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Abu Dhabi, Muscat, Baku"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Alaska"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Alaska"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Almaty, Dhaka, Colombo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Almaty, Dhaka, Colombo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Atlantic time (Canada), Caracas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Atlantic time (Canada), Caracas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Auckland, Fiji, Kamchatka"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Auckland, Fiji, Kamchatka"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Azores, Cape Verde Islands"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Azores, Cape Verde Islands"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Baghdad, Riyadh, Moscow"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Baghdad, Riyadh, Moscow"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Bangkok, Hanoi, Jakarta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Bangkok, Hanoi, Jakarta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Beijing, Perth, Singapore"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Beijing, Perth, Singapore"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Brazil, Buenos Aires"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Brasil, Buenos Aires"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Central Europe Time, Paris, Berlin"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Horário da Europa Central, Paris, Berlin"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Central Time (US & Canada), Mexico City"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Horário central (EUA & Canadá), Cidade do México"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "East Australian Standard, Guam"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "East Australian Standard, Guam"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Eastern Europe Time, South Africa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Eastern Europe Time, South Africa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Eastern Time (US & Canada), Bogota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Eastern Time (US & Canada), Bogota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Eniwetok, Kwajalein"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Eniwetok, Kwajalein"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Hawaii"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Hawaii"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Islamabad, Karachi"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Islamabad, Karachi"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Magadan, Solomon Islands"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Magadan, Solomon Islands"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Mid-Atlantic"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Mid-Atlantic"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Midway Island, Samoa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Midway Island, Samoa"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Mountain Time (US & Canada)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Mountain Time (US & Canada)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Pacific Time (US & Canada)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Pacific Time (US & Canada)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Western Europe Time, London, Lisbon"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Western Europe Time, London, Lisbon"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Deleted account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Conta apagada"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Each line represents one LDAP attribute. The options are separated by \"::"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "\". The first option specifies if the attribute is mandatory. It can have "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "the values \"optional\" and \"required\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Cada linha representa um atributo LDAP. As opções são separados por \"::"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "\". A primeira opção especifica se o atributo é mandatório. Poderá ter "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "valores \"optional\" e \"required\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Invalid account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Conta inválida"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Mycity"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Minha cidade"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "New Authorized Service"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Novo Serviço Autorizado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "New IP address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Novo endereço IP"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "New MAC address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Novos endereços MAC"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "New SSH public key"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Nova chave pública SSH"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Options four and five are used for input validation."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Opções quatro e cinco são usadas para validação de entrada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Password contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "and #*,.;:_-+!%&/|?{[()]}=@$ !"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "A senha contém caracteres inválidos. Os caracteres válidos são: a-z, A-Z, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "0-9 and #*,.;:_-+!%&/|?{[()]}=@$ !"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Please enter the regular expression (e.g. \"/^[0-9a-zA-Z]+$/\") and an "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "error message if the value does not match it. For a syntax description "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "see <a href=\"%s\">here</a>."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Por favor insira a expressão regular (por exemplo: \"/^[0-9a-zA-Z]+$/\") "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "e uma mensagem de erro se o valor não coincide com ele. Para uma "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "descrição da sintaxe ver <a href=\"%s\"> aqui </a>."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Sync Asterisk voicemail password with Unix password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Sincronize senha da caixa de voz do Asterix com a senha Unix"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Sync Kerberos password with Unix password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Sincronize senha do Kerberos com a senha Unix"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "The domain name needs to have at least 3 characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "O nome do domínio deve ter pelo menos 3 caracteres."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "The second option is the LDAP attribute name and the third one is a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "descriptive label for it."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "A segunda opção é o nome do atributo LDAP e o terceiro é um rótulo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "descritivo para ele."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "To disable login use /bin/false. The list of shells is read from lam/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "config/shells"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Para desabilitar o início de sessão use /bin/false. A lista de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "interpretadores de comando é lida de lam/config/shells."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Unable to read sambaSID attribute."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Inabilitado para ler o atributo sambaSID."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Unable to sync the time when the user can/must change his password "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "because no domain was found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Não é possível sincronizar o momento em que o usuário pode/deve alterar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "sua senha de domínio, porque o domínio não foi encontrado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "User ID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "ID de usuário"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "You are using a capital letters. This can cause problems because Windows "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "isn't case-sensitive."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Você está usando letras maiúsculas. Isto pode causar problemas porque o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Windows não é sensitivo a maiúsculas e minúsculas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2014-12-11 18:31:13 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "You are using a capital letters. This can cause problems because windows "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "isn't case-sensitive."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Você está usando letras maiúsculas. Isto pode causar problemas porque o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Windows não é sensitivo a maiúsculas e minúsculas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Country"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "País"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Country name is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Nome do país inválido!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Free/Busy interval"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Intervalo livre/ocupado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Free/Busy interval must be a number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Intervalo livre/ocupado deve ser um número!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Germany"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Germany"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Mail quota must be a number!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Quota de correio eletrônico deve ser um número!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "The Cyrus mail quota for users in MBytes, leave blank for unlimited space."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "A quota, em MBytes, de mensagens do Cyrus para usuários, deixe em branco "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "para espaço ilimitado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-09-13 20:25:40 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "This is the time limit (in days) for other users who want to check future "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "appointments. If you leave this blank the default (60 days) will be set."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Este é o limite de tempo (em dias) para outros usuários que querem "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "verificar as nomeações futuras. Se você deixar em branco o padrão (60 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "dias) será definido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-06-20 17:10:03 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "YourCompany, Human Resources"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "SuaEmpresa, Recursos Humanos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s DHCP(s) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s cliente(s) DHCP(s) encontrado(s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s NIS object(s) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s objeto(s) NIS encontrado(s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s address list(s) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s lista de endereço(s) encontrado(s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s alias(es) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s apelido(s) encontrado(s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s automount entry(ies) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s entrada(s) de ponto(s) de montagem encontrada(s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s domain(s) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s domínio(s) encontrado(s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s extension(s) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s extensão(ões) encontrada(s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s group(s) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s grupo(s) encontrado(s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s host(s) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s host(s) encontrado(s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s object(s) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s objeto(s) encontrado(s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s policy(ies) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s políticas(s) encontrada(s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s sudo role(s) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s regra(s) \"sudo\" encontrada(s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "%s user(s) found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "%s usuário(s) encontrado(s)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Add phpGroupWare extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Adicionar uma extensão phpGroupWare"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Delete DHCP(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Apagar host(s) DHCP"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Delete host(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Apagar host(s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Delete object"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Apagar objeto"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Delete user(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Apagar usuário(s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Here you can specify if the account is active or inactive."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Aqui você pode especificar se as contas estão ativas ou inativas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Host(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Host(s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "If you set this to \"true\" then the phpGroupware extension will be added."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Se habilitado, a extensão phpGroupware será adicionada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "In order to add these objectClass(es) to this entry, you must specify <b>"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "%s</b> new attributes that this object class requires."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "A fim de adicionar esta(s) classe(s) de objeto(s) para esta entrada, você "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "deve especificar atributos <b>% s</ b> novos que esta classe de objeto "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "requer."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Last login from"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Último login em"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "No extension(s) found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Nenhuma extensão encontrada!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Reenter new master password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Redigite a nova senha mestre"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Reenter profile password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Reentre perfil de senha"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Remove phpGroupWare extension"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Remover extensão phpGroupWare"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Run group(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Grupo(s) de execução"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "SSH public key(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Chave(s) pública(s) SSH"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "The password(s) were set to:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Senha(s) definida(s) como:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Unlock Samba account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Desbloquear conta do Samba"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Z,0-9, .-_. If user name is already used user name will be expanded with "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "a number. The next free number will be used. Warning: Older systems have "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "problems with user names longer than 8 characters. You can not log in to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Windows if user name is longer than 16 characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Nome de usuário para o usuário que deve ser criado. Os caracteres válidos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "são: a-z,A-Z, 0-9, - _. Se o nome de usuário já estiver em uso, o mesmo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "será acrescido de um número. O número livre seguinte será usado. Aviso: "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Alguns sistemas mais têm problemas com nomes de usuário com mais de 8 "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "caracteres. Você não pode iniciar uma sessão no Windows se o nome do "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "usuário for mais longo que 16 caracteres."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "User(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Usuário(s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "active"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "ativo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-03-17 19:26:35 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "inactive"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "inativo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "(example: cn=MyNewPerson)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "(exemplo: cn=AMinhaNovaEntidade)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "(hint: do not include \"ou=\")"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "(Dica: Não inclua \"ou=\")"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Container DN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Recipiente DN"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Data field for RDN is empty!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "O campo de dados para RDN está vazio!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Next"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Próximo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Optional binary attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Atributos binários opcionais"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Organizational unit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Unidade organizacional"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "RDN"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "RDN"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Really create this new OU?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Realmente criar nova OU?"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Relative distinguished name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Nome relativo distinto"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Search Scope"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Escopo de pesquisa"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Specifies whether the user is an admin."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Especifica se o usuário é um administrador."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Step 1 of 2: Name and object class(es)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Passo 1 de 2: Nome e classe(s) de objeto"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Step 2 of 2: Specify attributes and values"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Passo 2 de 2: Especificar atributos e valores"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-11-17 17:36:29 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "You did not select any object classes for this object. Please go back and "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "do so."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Você não selecionou nenhuma classe de objeto para este objeto. Retorne à "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "tela anterior e tente novamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Adding attribute failed!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Adição de atributo falhou!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "All following lines form the mail body."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Todas as linhas seguintes formam o corpo de e-mail."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Attention: The DHCP service needs to be restarted after changes in DDNS."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Atenção: O serviço de DHCP precisa ser reiniciado depois das alterações "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "no DDNS."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Back to Login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Voltar à tela de acesso"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Back to OU-Editor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Voltar ao editor de OU"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Back to PDF Editor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Voltar ao editor de PDF"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Back to profile editor"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Voltar para o editor de perfis"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Cache timeout is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Intervalo de parada da àrea de transferência (cache) inválido!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Choose a server for the home directory!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Escolha um servidor para diretório/pasta padrão de usuário!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Delegates has invalid format!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Delegados têm formato inválido!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Delete %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Apagar %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Delete Kolab account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Apagar conta Kolab"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Delete operation canceled."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Operação de exclusão cancelada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Deleting. Please stand by ..."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Apagando. Por favor aguarde ..."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Entry %s deleted successfully."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Entrada %s apagada com sucesso."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "File upload failed!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Carga de arquivo falhou!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Fixed IP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "IP fixo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Here is a list of possible columns. The red columns must be included in "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "the CSV file and filled with data for all accounts."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Esta é uma lista de colunas possíveis. As colunas vermelhas devem ser "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "incluídas no arquivo CSV e ser preenchidas com os dados para todos as "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "contas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Home directory server"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Servidor de diretório/pasta padrão do usuário"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "I am sure"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Eu tenho certeza"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "If you decide to send the password via mail then the mail template "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "\"config/passwordMailTemplate.txt\" will be used."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Se você decidir enviar a senha por e-mail, então, o modelo de correio "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "\"config/passwordMailTemplate.txt \" será utilizado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "LAM can recursively delete this entry and all of its children. See below "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "for a list of all the entries that this action will delete. Do you want "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "to do this?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "LAM pode recursivamente apagar esta entrada e todas suas entradas filhas. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Veja abaixo uma lista de todas as entradas que esta ação apagará. Você "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "quer continuar?"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "LDAP"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "LDAP"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Link to login page for this self service profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Ligar à página de início de sessão para este perfil de auto serviço"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Mode"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Modo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Note: You will get an \"inappropriate matching\" error if you have not "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "setup an EQUALITY rule on your LDAP server for this attribute."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Nota: Você poderá receber um erro de \"combinação imprópria\" se não "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "tiver comfigurado uma regra de IGUALDADE no seu servidor LDAP para este "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "atributo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Please enter a comma separated list of host names where this user is "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "allowed to log in. If you enable host restrictions for your servers then "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "\"*\" means every host and an empty field means no host."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Por favor entre com uma lista de nomes de estações de trabalho ou "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "servidores, separados por vírgula, nos quais serão permitidos ao usuário "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "iniciar sessão. Se você habilitar restrições de início de sessão em seus "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "servidores então, \"*\"  significa que todo host está habilitado e um "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "campo vazio significa nenhum host habilitado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Please install the SSH2 module for PHP and activate it in your php.ini!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Por favor instale o módulo PHP SSH2 e ative no seu php.ini!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Please select your user name and enter your password to log in."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Por favor selecione seu nome de usuário e sua senha para iniciar uma "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "sessão."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "SSH2 module"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Módulo SSH2"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "SSH2 module is installed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Módulo SSH2 instalado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Scope"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Escopo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Sudo is not setup correctly!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Sudo não está configurado corretamente!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Text for user PDF"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "texto para PDF de usuário"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "The domain name needs to be shorter than 15 characters."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "O nome de domínio deve ser inferior a 15 caracteres."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "The first line is the subject."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "A primeira linha é o assunto."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "There are new required attributes which need to be set."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Existem novos atributos requeridos que precisam ser definidos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "This is an example how it would look in your spreadsheet program before "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "you convert to CSV:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Este é um exemplo de como devem ser inseridos os dados no seu programa de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "planilha eletrônica antes de converter para CSV:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "This module requires the PHP ssh2 extension."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Este módulo requer a extensão PHP ssh2."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "This value can only be \\\"true\\\" or \\\"false\\\"!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Este valor pode ser somente \\\"Verdadeiro\\\" ou \\\"Falso\\\"!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Timeout while executing lamdaemon commands!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Tempo de espera para comandos executados pelo lamdaemon!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Unable to load available languages. Setting English as default language. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "For further instructions please contact the Admin of this site."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Inabilitado para carregar idiomas disponíveis. Definindo Inglês como seu "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "idioma padrão. Para outras instruções por favor contate o Administrador "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "deste site."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Unix workstations"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Estações de trabalho Unix"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Unix workstations are invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Estações de trabalho Unix inválidas!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Was unable to modify attribtues from DN: %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Inabilitado para alterar atributos do DN: %s."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "You have been logged off from LDAP Account Manager."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Você já está desconectado do LDAP Account Manager."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "You have to activate the \"I am sure\" checkbox."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Você tem que ativar a opção \"Estou certo\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "jpegPhoto contains errors"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "jpegPhoto contém erros"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Add Samba 3 account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Adicionar conta do Samba 3"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Delete PDF structure"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Apagar estrutura PDF"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Donate"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Doações"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Please enter the same password in both password-fields."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Por favor entre com a mesma senha em ambos campos de senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "The net mask was invalid and was corrected."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "A máscara de rede era inválida e foi corrigida."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "The netmask was set."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "A máscara foi definida."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Update attribute \"sambaPwdCanChange\" on password change"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Atributo de atualização \"sambaPwdCanChange\" na alteração de senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Update attribute \"sambaPwdMustChange\" on password change"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Atributo de atualização \"sambaPwdMustChange\" na alteração de senha."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2010-03-16 21:04:56 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "User can/must change password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Usuário pode/deve trocar a senha"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Account lists - Filters"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Lista de contas - Filtros"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Account type selection"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Seleção de tipo de conta"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Add Neofonie attributes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Adicionar novos atributos Neofonie"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Add section or static text"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Adicionar seção ou texto estático"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Apply"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "aplicar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Available PDF fields"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Campos de PDF disponíveis"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Birth date"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Data de aniversário"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "ComBots IDs"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "ID's de ComBots"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Configuration wizard"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Configuração assistida"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Create PDF for all aliases"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Criar PDF para todos os apelidos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Create PDF for all domains"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Criar PDF para todos os domínios"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Create PDF for all hosts"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Criar PDF para todos os hosts"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Create PDF for all objects"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Criar PDF para todos os objetos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Create PDF for selected alias(es)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Criar PDF para o(s) apelido(s) selecionado(s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Create PDF for selected domain(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Criar PDF para o(s) domínio(s) selecionado(s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Create PDF for selected group(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Criar PDF para o(s) grupo(s) selecionado(s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Create PDF for selected object(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Criar PDF para o(s) objeto(s) selecionado(s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Create PDF for selected user(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Criar PDF para o(s) usuário(s) selecionado(s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Create account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Criar conta"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Date when the employee was initially employed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Data quando o empregado foi admitido inicialmente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Drive letter assigned on windows workstations as homedirectory."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Letra de unidade de disco para estações de trabalho windows mapearem para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "o diretório/pasta de usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Edit account types"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Editar tipos de conta"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Edit logon hours"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Editar horas de acesso do usuário"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Employee skills"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Habilidades do empregado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Employment date"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Data de admissão do empregado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "File name and path relative to the netlogon-share which should be "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "executed on logon. $user and $group are replaced with user and group name."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Nome e caminho relativo do arquivo para o compartilhamento netlogon, o "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "qual deve ser executado no início de uma sessão. $user e $group serão "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "substituídos com o nome de usuário ou grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Group 1, Group 2"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Grupo1, Grupo2"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-08-02 17:33:25 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "0-9 and .-_ ! Host name must end with $ !"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Nome do host contém caracteres inválidos. Os caracteres válidos são: a-z, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "A-Z, 0-9 e .-_ ! O nome do host deve terminar com $ !"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "IT"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "TI"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "If checked account will be deactivated. (Setting D-Flag)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Caso esteja marcado, a conta será desativada (define atributo D)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "If you want to create domain administrators or other special users use "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "this option."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Se você quiser criar administradores de domínio ou outros usuários "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "especiais, use esta opção."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Job position of this user (e.g. developer, temp, ...)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ "Posição de trabalho deste usuário (Ex.: colaborador, temporário,…). "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "List of ComBots IDs."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Lista de ID's de ComBots"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "List of Jabber IDs."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Lista de ID's do Jabber."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "List of project groups of this user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Lista de grupos de projeto deste usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "List of projects the user is working on."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Lista de projetos em que o usuário está trabalhando."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "List of special skills that the user has."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Lista de habilidades especiais que o usuário tem."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Max list entries is invalid!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "As entradas máximas da lista são inválidas!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Please enter a valid date (format DD.MM.YYYY)!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Por favor entre com uma data válida (formato DD.MM.YYYY)!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Please select page:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Por favor selecione a página:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Project 1, Project 2"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Projeto1, Projeto 2"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Project groups"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Grupos de projeto"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Quake ID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "ID do Quake"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Samba 2"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Samba 2"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "The department where the employee is employed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "O departamento onde o empregado está lotado. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "This is the RID of the user's primary Windows group."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Este é o RID do grupo primário do Windows para o usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "This is the user's Quake ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Este é o ID de Quake do usuário."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "This is the user's login name for the wiki."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Este é o nome de acesso do usuário para o wiki."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "This saves your account to the LDAP database."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "Isto salva sua conta no banco de dados LDAP."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2015-06-19 17:47:41 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-10-17 09:55:47 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgid "Windows group RID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
									
								 | 
							
							
								#~ msgstr "RID do grupo do Windows"
							 |