translation update

This commit is contained in:
Roland Gruber 2009-08-01 15:01:41 +00:00
parent 53347a2f70
commit 036ed0baa8
2 changed files with 18 additions and 49 deletions

View File

@ -6,8 +6,10 @@ ldap-account-manager (2.7.0.RC1-1) unstable; urgency=low
* Fix "[l10n] Updated Czech translation of ldap-account-manager * Fix "[l10n] Updated Czech translation of ldap-account-manager
debconf messages" debconf messages"
updated translation (Closes: #539437) updated translation (Closes: #539437)
* Fix "[INTL:it] Italian debconf templates translation"
updated translation (Closes: #539501)
-- Roland Gruber <post@rolandgruber.de> Sat, 01 Aug 2009 14:11:53 +0200 -- Roland Gruber <post@rolandgruber.de> Sat, 01 Aug 2009 17:00:19 +0200
ldap-account-manager (2.6.0-1) unstable; urgency=low ldap-account-manager (2.6.0-1) unstable; urgency=low

View File

@ -1,14 +1,15 @@
# Italian (it) translation of debconf templates for ldap-account-manager # Italian (it) translation of debconf templates for ldap-account-manager
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the ldap-account-manager package. # This file is distributed under the same license as the ldap-account-manager package.
# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2007. # Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2007 - 2009.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-account-manager 1.3.0 italian debconf templates\n" "Project-Id-Version: lam 2.7.0.RC1-1 italian debconf "
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de\n" "templates\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-26 21:52+0200\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ldap-account-manager@packages.debian.org\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 12:28+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-27 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-01 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n" "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -25,13 +26,14 @@ msgstr "Configurazione del server web:"
#. Description #. Description
#: ../templates:1001 #: ../templates:1001
msgid "" msgid ""
"LDAP Account Manager supports any webserver that supports PHP4, but this " "LDAP Account Manager supports any webserver that supports PHP5, but this "
"automatic configuration process only supports Apache and Apache2. If you " "automatic configuration process only supports Apache2. If you choose to "
"choose to configure Apache(2) LAM can be accessed at http(s)://localhost/lam" "configure Apache2 then LAM can be accessed at http(s)://localhost/lam"
msgstr "" msgstr ""
"LDAP Account Manager può essere usato su qualsiasi server web con PHP4 ma " "LDAP Account Manager può essere usato su qualsiasi server web con PHP5 ma "
"questo processo di configurazione automatica supporta solo Apache e Apache2. " "questo processo di configurazione automatica supporta solo Apache2. Se si "
"Se si configura Apache(2), si può accedere a LAM da http(s)://localhost/lam" "sceglie di configurare Apache2, si potrà accedere a LAM da http(s)://"
"localhost/lam"
#. Type: string #. Type: string
#. Description #. Description
@ -46,8 +48,8 @@ msgid ""
"LAM will add an alias to your httpd.conf which allows you to access LAM at " "LAM will add an alias to your httpd.conf which allows you to access LAM at "
"http(s)://localhost/lam. You may select an alias other than \"lam\"." "http(s)://localhost/lam. You may select an alias other than \"lam\"."
msgstr "" msgstr ""
"LAM aggiunge un alias in httpd.conf che permette di accedere a LAM da " "LAM aggiunge un alias in httpd.conf che permette di accedere a LAM da http"
"http(s)://localhost/lam. È possibile scegliere un alias diverso da \"lam\"." "(s)://localhost/lam. È possibile scegliere un alias diverso da \"lam\"."
#. Type: string #. Type: string
#. Description #. Description
@ -78,38 +80,3 @@ msgstr "Si vuole riavviare il/i server web adesso?"
#: ../templates:4001 #: ../templates:4001
msgid "Your webserver(s) need to be restarted in order to apply the changes." msgid "Your webserver(s) need to be restarted in order to apply the changes."
msgstr "Per applicare le modifiche è necessario riavviare il/i server web." msgstr "Per applicare le modifiche è necessario riavviare il/i server web."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Upgrade from pre-0.5.0 versions"
msgstr "Aggiornamento da versioni precedenti la 0.5.0"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please note that this version uses new file formats for configuration and "
"account profiles. You will have to update your configuration and create new "
"account profiles."
msgstr ""
"Notare che questa versione utilizza un nuovo formato per la configurazione "
"e per i profili degli account. È necessario modificare la propria "
"configurazione e creare dei nuovi profili per gli account."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Upgrade from pre-1.0.0 versions"
msgstr "Aggiornamento da versioni precedenti la 1.0.0"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Please note that this version uses new file formats for the configuration "
"profiles. Please edit your configuration files and save the new settings."
msgstr ""
"Notare che questa versione utilizza un nuovo formato per i profili di "
"configurazione. Modificare i propri file di configurazione e salvare le "
"nuove impostazioni."