translation update
This commit is contained in:
parent
8dbd34f98e
commit
70700205a9
Binary file not shown.
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: messages\n"
|
"Project-Id-Version: messages\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 17:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-18 20:30+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-07-21 09:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Roland Gruber <post@rolandgruber.de>\n"
|
"Last-Translator: Roland Gruber <post@rolandgruber.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -105,12 +105,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Benutzer können erlauben, dass andere in ihrem Namen handeln. Diese Option "
|
"Benutzer können erlauben, dass andere in ihrem Namen handeln. Diese Option "
|
||||||
"wird geprüft wenn über Kolab emails versendet werden."
|
"wird geprüft wenn über Kolab emails versendet werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:59
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:76
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:102
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:124
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:156
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:178
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:181
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:227
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:542
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:600
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:661
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:724
|
||||||
msgid "AIM account"
|
msgid "AIM account"
|
||||||
msgstr "AIM-ID"
|
msgstr "AIM-ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Aktive Accounttypen"
|
||||||
#: ../templates/tree/add_attr_form.php:162
|
#: ../templates/tree/add_attr_form.php:162
|
||||||
#: ../templates/config/conftypes.php:178 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:725
|
#: ../templates/config/conftypes.php:178 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:725
|
||||||
#: ../lib/modules/ieee802device.inc:106
|
#: ../lib/modules/ieee802device.inc:106
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:374
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:432
|
||||||
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:345 ../lib/modules/kolabUser.inc:362
|
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:345 ../lib/modules/kolabUser.inc:362
|
||||||
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:388 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:99
|
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:388 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:99
|
||||||
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:161
|
#: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:161
|
||||||
|
@ -288,6 +288,10 @@ msgstr "Aktive Accounttypen"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Hinzufügen"
|
msgstr "Hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:344
|
||||||
|
msgid "Add Neofonie attributes"
|
||||||
|
msgstr "Neofonie-Attribute hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:336
|
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:336
|
||||||
msgid "Add entries of this type:"
|
msgid "Add entries of this type:"
|
||||||
msgstr "Einträge diesen Typs hinzufügen:"
|
msgstr "Einträge diesen Typs hinzufügen:"
|
||||||
|
@ -555,11 +559,11 @@ msgstr "Beijing, Perth, Singapur"
|
||||||
msgid "Binary value"
|
msgid "Binary value"
|
||||||
msgstr "Binärwert"
|
msgstr "Binärwert"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:89
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:106
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:152
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:174
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:283
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:329
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:452
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:510
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:540
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:598
|
||||||
msgid "Birth date"
|
msgid "Birth date"
|
||||||
msgstr "Geburtsdatum"
|
msgstr "Geburtsdatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -647,7 +651,7 @@ msgstr "Kann leer bleiben."
|
||||||
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:83
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:83
|
||||||
#: ../templates/profedit/profilepage.php:253
|
#: ../templates/profedit/profilepage.php:253
|
||||||
#: ../templates/profedit/profilemain.php:166 ../templates/initsuff.php:189
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:166 ../templates/initsuff.php:189
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:482
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:540
|
||||||
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1107
|
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1107
|
||||||
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1156
|
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1156
|
||||||
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1068 ../lib/modules/kolabUser.inc:564
|
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1068 ../lib/modules/kolabUser.inc:564
|
||||||
|
@ -681,14 +685,14 @@ msgstr "Central Time (USA & Kanada), Mexiko Stadt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/selfService/adminMain.php:406
|
#: ../templates/selfService/adminMain.php:406
|
||||||
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:499 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:505
|
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:499 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:505
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:202
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:248
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:214
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:260
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:242
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:288
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:254
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:300
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:266
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:312
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:276
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:322
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:286
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:332
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:478
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:536
|
||||||
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:912
|
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:912
|
||||||
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:924
|
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:924
|
||||||
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:936
|
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:936
|
||||||
|
@ -759,13 +763,13 @@ msgstr "Gemeinsam"
|
||||||
msgid "Columns:"
|
msgid "Columns:"
|
||||||
msgstr "Spalten:"
|
msgstr "Spalten:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:65
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:82
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:112
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:134
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:157
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:179
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:199
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:245
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:328
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:386
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:565
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:623
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:677
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:740
|
||||||
msgid "ComBots IDs"
|
msgid "ComBots IDs"
|
||||||
msgstr "ComBots-IDs"
|
msgstr "ComBots-IDs"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -942,11 +946,11 @@ msgstr "Erstellt Accounts durch das Hochladen einer CSV formatierten Datei."
|
||||||
msgid "Current list of values for attribute:"
|
msgid "Current list of values for attribute:"
|
||||||
msgstr "Aktuelle Werte für Attribut:"
|
msgstr "Aktuelle Werte für Attribut:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:77
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:94
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:132
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:154
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:239
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:285
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:340
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:398
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:547
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:605
|
||||||
msgid "Current projects"
|
msgid "Current projects"
|
||||||
msgstr "Aktuelle Projekte"
|
msgstr "Aktuelle Projekte"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -988,7 +992,7 @@ msgstr "Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern kann. Format: TT-MM-J
|
||||||
msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY"
|
msgid "Date after the user must change his password. Format: DD-MM-YYYY"
|
||||||
msgstr "Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern muss. Format: TT-MM-JJJJ"
|
msgstr "Datum, nach dem der Benutzer sein Passwort ändern muss. Format: TT-MM-JJJJ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:87
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:104
|
||||||
msgid "Date when the employee was initially employed."
|
msgid "Date when the employee was initially employed."
|
||||||
msgstr "Das Datum, an dem der Angestellte eingestellt wurde."
|
msgstr "Das Datum, an dem der Angestellte eingestellt wurde."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1121,11 +1125,11 @@ msgstr "Lösche %s"
|
||||||
msgid "Deleting. Please stand by ..."
|
msgid "Deleting. Please stand by ..."
|
||||||
msgstr "Lösche. Bitte haben Sie ein wenig Geduld..."
|
msgstr "Lösche. Bitte haben Sie ein wenig Geduld..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:71
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:88
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:93
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:110
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:122
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:144
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:221
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:267
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:550
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:608
|
||||||
msgid "Department"
|
msgid "Department"
|
||||||
msgstr "Geschäftsbereich"
|
msgstr "Geschäftsbereich"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1405,11 +1409,11 @@ msgstr "Serverprofile ändern"
|
||||||
msgid "Edit workstations"
|
msgid "Edit workstations"
|
||||||
msgstr "Arbeitsstationen ändern"
|
msgstr "Arbeitsstationen ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:83
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:100
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:142
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:164
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:263
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:309
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:352
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:410
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:557
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:615
|
||||||
msgid "Employee skills"
|
msgid "Employee skills"
|
||||||
msgstr "Fähigkeiten"
|
msgstr "Fähigkeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1423,11 +1427,11 @@ msgstr "Angestelltentyp"
|
||||||
msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..."
|
msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..."
|
||||||
msgstr "Angestelltentyp: Angestellter, Extern, Aushilfskraft, ..."
|
msgstr "Angestelltentyp: Angestellter, Extern, Aushilfskraft, ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:86
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:103
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:147
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:169
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:273
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:319
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:447
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:505
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:562
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:620
|
||||||
msgid "Employment date"
|
msgid "Employment date"
|
||||||
msgstr "Anstellungsdatum"
|
msgstr "Anstellungsdatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1679,7 +1683,7 @@ msgstr "Inode-Frist"
|
||||||
msgid "Group"
|
msgid "Group"
|
||||||
msgstr "Gruppe"
|
msgstr "Gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:139
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:161
|
||||||
msgid "Group 1, Group 2"
|
msgid "Group 1, Group 2"
|
||||||
msgstr "Gruppe 1, Gruppe 2"
|
msgstr "Gruppe 1, Gruppe 2"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1737,9 +1741,9 @@ msgid ""
|
||||||
"because it can cause several problems. If group name is already used group "
|
"because it can cause several problems. If group name is already used group "
|
||||||
"name will be expanded with a number. The next free number will be used."
|
"name will be expanded with a number. The next free number will be used."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Gruppenname der zu erstellenden Gruppe. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 und .-"
|
"Gruppenname der zu erstellenden Gruppe. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
|
||||||
"_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es groupadd auch nicht "
|
"und .-_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es groupadd auch "
|
||||||
"erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind "
|
"nicht erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind "
|
||||||
"ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Gruppenname schon in Verwendung sein "
|
"ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Gruppenname schon in Verwendung sein "
|
||||||
"wird eine Zahl angehängt."
|
"wird eine Zahl angehängt."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2062,9 +2066,9 @@ msgid ""
|
||||||
"character is not $ it will be added. If host name is already used host name "
|
"character is not $ it will be added. If host name is already used host name "
|
||||||
"will be expanded with a number. The next free number will be used."
|
"will be expanded with a number. The next free number will be used."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hostname des zu erstellenden Hosts. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 und .-_$. "
|
"Hostname des zu erstellenden Hosts. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
|
||||||
"LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd auch nicht "
|
"und .-_$. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd auch "
|
||||||
"erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind "
|
"nicht erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind "
|
||||||
"ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Hostname schon in Verwendung sein wird "
|
"ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Hostname schon in Verwendung sein wird "
|
||||||
"eine Zahl angehängt."
|
"eine Zahl angehängt."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2087,7 +2091,7 @@ msgstr "ID wird bereits verwendet"
|
||||||
msgid "ID-Number"
|
msgid "ID-Number"
|
||||||
msgstr "ID-Nummer"
|
msgstr "ID-Nummer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:124
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:146
|
||||||
msgid "IT"
|
msgid "IT"
|
||||||
msgstr "IT"
|
msgstr "IT"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2297,24 +2301,24 @@ msgstr ""
|
||||||
"können. Zur Vermeidung dieser Warnung können Sie die maximale UID-Nummer in "
|
"können. Zur Vermeidung dieser Warnung können Sie die maximale UID-Nummer in "
|
||||||
"den Optionen erhöhen."
|
"den Optionen erhöhen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:68
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:85
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:117
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:139
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:157
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:179
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:211
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:257
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:334
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:392
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:569
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:627
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:685
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:748
|
||||||
msgid "Jabber IDs"
|
msgid "Jabber IDs"
|
||||||
msgstr "Jabber-IDs"
|
msgstr "Jabber-IDs"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:74
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:91
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:127
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:149
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:229
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:275
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:560
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:618
|
||||||
msgid "Job position"
|
msgid "Job position"
|
||||||
msgstr "Position"
|
msgstr "Position"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:75
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:92
|
||||||
msgid "Job position of this user (e.g. developer, temp, ...)."
|
msgid "Job position of this user (e.g. developer, temp, ...)."
|
||||||
msgstr "Position des Benutzers (z.B. Entwickler, Aushilfskraft, ...)."
|
msgstr "Position des Benutzers (z.B. Entwickler, Aushilfskraft, ...)."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2558,11 +2562,11 @@ msgstr "Attribute der Listen"
|
||||||
msgid "List attributes are invalid!"
|
msgid "List attributes are invalid!"
|
||||||
msgstr "Attribute der Liste sind ungültig!"
|
msgstr "Attribute der Liste sind ungültig!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:66
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:83
|
||||||
msgid "List of ComBots IDs."
|
msgid "List of ComBots IDs."
|
||||||
msgstr "List der ComBots-IDs."
|
msgstr "List der ComBots-IDs."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:69
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:86
|
||||||
msgid "List of Jabber IDs."
|
msgid "List of Jabber IDs."
|
||||||
msgstr "List der Jabber-IDs."
|
msgstr "List der Jabber-IDs."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2582,15 +2586,15 @@ msgstr "Liste der berechtigten Benutzer ist ungültig!"
|
||||||
msgid "List of entries to be deleted:"
|
msgid "List of entries to be deleted:"
|
||||||
msgstr "Liste der zu löschenden Einträge:"
|
msgstr "Liste der zu löschenden Einträge:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:81
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:98
|
||||||
msgid "List of project groups of this user."
|
msgid "List of project groups of this user."
|
||||||
msgstr "Liste der Projektgruppen dieses Benutzers."
|
msgstr "Liste der Projektgruppen dieses Benutzers."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:78
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:95
|
||||||
msgid "List of projects the user is working on."
|
msgid "List of projects the user is working on."
|
||||||
msgstr "Liste der Projekte, an denen der Benutzer gerade arbeitet."
|
msgstr "Liste der Projekte, an denen der Benutzer gerade arbeitet."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:84
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:101
|
||||||
msgid "List of special skills that the user has."
|
msgid "List of special skills that the user has."
|
||||||
msgstr "Liste der Fähigkeiten des Benutzers."
|
msgstr "Liste der Fähigkeiten des Benutzers."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3368,7 +3372,7 @@ msgstr "Aus"
|
||||||
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:152
|
#: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:152
|
||||||
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:82
|
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:82
|
||||||
#: ../templates/profedit/profilemain.php:165 ../lib/modules/posixGroup.inc:260
|
#: ../templates/profedit/profilemain.php:165 ../lib/modules/posixGroup.inc:260
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:390
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:448
|
||||||
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1106
|
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1106
|
||||||
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1067 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:840
|
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:1067 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:840
|
||||||
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:224 ../lib/modules/groupOfNames.inc:251
|
#: ../lib/modules/groupOfNames.inc:224 ../lib/modules/groupOfNames.inc:251
|
||||||
|
@ -3958,24 +3962,24 @@ msgstr "Profilpfad ist ungültig!"
|
||||||
msgid "Profile was saved."
|
msgid "Profile was saved."
|
||||||
msgstr "Profil wurde gespeichert."
|
msgstr "Profil wurde gespeichert."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:134
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:156
|
||||||
msgid "Project 1, Project 2"
|
msgid "Project 1, Project 2"
|
||||||
msgstr "Projekt 1, Projekt 2"
|
msgstr "Projekt 1, Projekt 2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:80
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:97
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:137
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:159
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:251
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:297
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:346
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:404
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:553
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:611
|
||||||
msgid "Project groups"
|
msgid "Project groups"
|
||||||
msgstr "Projektgruppen"
|
msgstr "Projektgruppen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:62
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:79
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:107
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:129
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:156
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:178
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:189
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:235
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:544
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:602
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:669
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:732
|
||||||
msgid "Quake ID"
|
msgid "Quake ID"
|
||||||
msgstr "Quake-ID"
|
msgstr "Quake-ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4063,8 +4067,8 @@ msgid "Relative distinguished name"
|
||||||
msgstr "Relativer eindeutiger Name"
|
msgstr "Relativer eindeutiger Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:475 ../lib/modules/ieee802device.inc:99
|
#: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:475 ../lib/modules/ieee802device.inc:99
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:381
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:439
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:480
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:538
|
||||||
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1154 ../lib/modules/kolabUser.inc:337
|
#: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1154 ../lib/modules/kolabUser.inc:337
|
||||||
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:356 ../lib/modules/kolabUser.inc:382
|
#: ../lib/modules/kolabUser.inc:356 ../lib/modules/kolabUser.inc:382
|
||||||
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:346 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:92
|
#: ../lib/modules/shadowAccount.inc:346 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:92
|
||||||
|
@ -4571,7 +4575,7 @@ msgstr "Ziel der Einladungsregel ist ungültig."
|
||||||
msgid "Telephone number"
|
msgid "Telephone number"
|
||||||
msgstr "Telefonnummer"
|
msgstr "Telefonnummer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:129
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:151
|
||||||
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:177
|
#: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:177
|
||||||
msgid "Temp"
|
msgid "Temp"
|
||||||
msgstr "Aushilfskraft"
|
msgstr "Aushilfskraft"
|
||||||
|
@ -4627,7 +4631,7 @@ msgstr "Der angegebene Container (%s) existiert nicht. Bitte versuchen Sie es er
|
||||||
msgid "The country name of the user."
|
msgid "The country name of the user."
|
||||||
msgstr "Der Ländername des Benutzers."
|
msgstr "Der Ländername des Benutzers."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:72
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:89
|
||||||
msgid "The department where the employee is employed."
|
msgid "The department where the employee is employed."
|
||||||
msgstr "Die Abteilung zu der der Mitarbeiter gehört."
|
msgstr "Die Abteilung zu der der Mitarbeiter gehört."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4717,7 +4721,7 @@ msgstr "Die Raumnummer des Mitarbeiterbüros."
|
||||||
msgid "The static text must contain at least one character."
|
msgid "The static text must contain at least one character."
|
||||||
msgstr "Der statische Text muss mindestens ein Zeichen enthalten."
|
msgstr "Der statische Text muss mindestens ein Zeichen enthalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:90
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:107
|
||||||
msgid "The user's birth date."
|
msgid "The user's birth date."
|
||||||
msgstr "Der Geburtstag des Mitarbeiters."
|
msgstr "Der Geburtstag des Mitarbeiters."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4883,7 +4887,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Das ist eine Liste von Servern auf denen das lamdaemon-Script liegt. LDAP "
|
"Das ist eine Liste von Servern auf denen das lamdaemon-Script liegt. LDAP "
|
||||||
"Account Manager wird eine SSH-Verbindung zu diesen Servern aufbauen, dabei "
|
"Account Manager wird eine SSH-Verbindung zu diesen Servern aufbauen, dabei "
|
||||||
"werden Benutzername und Passwort vom Login verwendet. Mehrere Server werden durch Strichpunkt getrennt. Sie können eine Beschreibung nach einem Doppelpunkt angeben."
|
"werden Benutzername und Passwort vom Login verwendet. Mehrere Server werden "
|
||||||
|
"durch Strichpunkt getrennt. Sie können eine Beschreibung nach einem "
|
||||||
|
"Doppelpunkt angeben."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../help/help.inc:89
|
#: ../help/help.inc:89
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -5140,15 +5146,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Hier können Sie die Zeitzone Ihres Samba-Servers einstellen. LAM benötigt "
|
"Hier können Sie die Zeitzone Ihres Samba-Servers einstellen. LAM benötigt "
|
||||||
"die Information zur korrekten Darstellung der Anmeldezeiten."
|
"die Information zur korrekten Darstellung der Anmeldezeiten."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:60
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:77
|
||||||
msgid "This is the user's AIM account name"
|
msgid "This is the user's AIM account name"
|
||||||
msgstr "Dies ist die AIM-ID des Benutzers"
|
msgstr "Dies ist die AIM-ID des Benutzers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:63
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:80
|
||||||
msgid "This is the user's Quake ID."
|
msgid "This is the user's Quake ID."
|
||||||
msgstr "Dies ist die Quake-ID des Benutzers."
|
msgstr "Dies ist die Quake-ID des Benutzers."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:57
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:74
|
||||||
msgid "This is the user's login name for the wiki."
|
msgid "This is the user's login name for the wiki."
|
||||||
msgstr "Dies ist der Wikiname des Benutzers."
|
msgstr "Dies ist der Wikiname des Benutzers."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5643,13 +5649,13 @@ msgid ""
|
||||||
"systems have problems with user names longer than 8 characters. You can not "
|
"systems have problems with user names longer than 8 characters. You can not "
|
||||||
"log in to Windows if user name is longer than 16 characters."
|
"log in to Windows if user name is longer than 16 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Benutzername des zu erstellenden Benutzers. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, 0-9 "
|
"Benutzername des zu erstellenden Benutzers. Gültige Zeichen sind: a-z, A-Z, "
|
||||||
"und .-_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd auch "
|
"0-9 und .-_. LAM erlaubt keine Zahlen als erstes Zeichen weil es useradd "
|
||||||
"nicht erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und sind "
|
"auch nicht erlaubt. Großbuchstaben am Anfang können Probleme verursachen und "
|
||||||
"ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Benutzername schon in Verwendung sein "
|
"sind ebenfalls nicht erlaubt. Sollte der Benutzername schon in Verwendung "
|
||||||
"wird eine Zahl angehängt. Achtung! Ältere Systeme haben Probleme mit mehr "
|
"sein wird eine Zahl angehängt. Achtung! Ältere Systeme haben Probleme mit "
|
||||||
"als 8 Zeichen. Sie können sich bei Windows nicht anmelden wenn Sie mehr als "
|
"mehr als 8 Zeichen. Sie können sich bei Windows nicht anmelden wenn Sie mehr "
|
||||||
"16 Zeichen verwenden."
|
"als 16 Zeichen verwenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/types/user.inc:44 ../lib/modules/posixAccount.inc:56
|
#: ../lib/types/user.inc:44 ../lib/modules/posixAccount.inc:56
|
||||||
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:57 ../lib/modules/posixAccount.inc:60
|
#: ../lib/modules/posixAccount.inc:57 ../lib/modules/posixAccount.inc:60
|
||||||
|
@ -5748,9 +5754,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wenn Sie ldaps:// verwenden stellen Sie sicher, dass Sie genau die selbe IP/"
|
"Wenn Sie ldaps:// verwenden stellen Sie sicher, dass Sie genau die selbe IP/"
|
||||||
"Domäne wie in ihrem Zertifikat verwenden!"
|
"Domäne wie in ihrem Zertifikat verwenden!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:56
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:73
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:174
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:119
|
||||||
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:538
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:219
|
||||||
|
#: ../lib/modules/neofonieInetOrgPerson.inc:596
|
||||||
msgid "Wiki name"
|
msgid "Wiki name"
|
||||||
msgstr "Wikiname"
|
msgstr "Wikiname"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue