# # LDAP Account Manager # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-29 17:15+0200\n" "Last-Translator: EYLÜL YASA \n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: \n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "Language: Turkish\n" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:88 ../lib/modules/zarafaContact.inc:91 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:94 ../lib/modules/zarafaContact.inc:115 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:91 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:94 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:97 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:124 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:137 ../lib/modules/zarafaUser.inc:140 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:143 ../lib/modules/zarafaUser.inc:213 msgid "\"Send as\" attribute" msgstr "\"Send as\" öznitelik" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:72 ../lib/modules/zarafaContact.inc:139 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:162 ../lib/modules/zarafaContact.inc:176 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:215 ../lib/modules/zarafaContact.inc:344 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:554 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:87 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:132 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:182 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:200 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:216 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:259 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:413 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:656 ../lib/modules/zarafaUser.inc:97 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:194 ../lib/modules/zarafaUser.inc:237 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:396 ../lib/modules/zarafaUser.inc:423 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:451 ../lib/modules/zarafaUser.inc:495 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:871 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1300 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1531 msgid "\"Send as\" privileges" msgstr "\"Send as\" öncelikler" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:508 msgid "" "$user and $group will be replaced with user name and primary group name." msgstr "" "$user ve $group, kullanıcı adı ve birincil grup adı olarak değiştirilecektir" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:127 msgid "(host1,user1,example.com);(host2,user2,example.com)" msgstr "(host1,user1,example.com);(host2,user2,example.com)" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:361 ../lib/modules/posixAccount.inc:305 msgid "/home/smiller" msgstr "/home/smiller" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:488 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:177 msgid "123-123-1234" msgstr "123-123-1234" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:504 msgid "123-123-1235" msgstr "123-123-1235" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:512 msgid "123-123-1236" msgstr "123-123-1236" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:308 ../lib/modules/windowsUser.inc:314 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:496 msgid "123-124-1234" msgstr "123-124-1234" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:266 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:480 msgid "12345" msgstr "12345" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:167 msgid "" "B-Node (0x01): Broadcast.
The client tries to find other " "workstations via broadcasting\n" "(works only inside the same collision domain, viz. the same subnet).

\n" "\n" "P-Node (0x02): Point-To-Point
\n" "The client contacts a Netbios name server (NBNS) from Microsoft Windows Name " "Service (WINS) for name resolution.

\n" "\n" "M-Node (0x04): Mixed
\n" "The node tries broadcasting first. If that fails then it tries WINS.

\n" "\n" "H-Node (0x08): Hybrid
\n" "The node tries WINS first. If that fails it tries broadcasting.

\n" "\n" "By default, the nodes are configured as H-Nodes which fits for small " "networks. In large networks Point-to-Point (0x02) should be used." msgstr "" "B-Node (0x01): Broadcast.
İstemci , broadcasting kanalıyla diğer " "iş istasyonlarını bulmayı dener \n" "( yalnızca , özdeş çarpışma alanları içerisinde çalışır yani aynı alt ağ) " "

\n" "\n" "P-Node (0x02): Point-To-Point
\n" "İstemci , Microsoft Windows Name Service (WINS) dan gelen bir Netbios name " "server (NBNS) ile bağlantı kurar." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:145 #, php-format msgid "Maximum length: %s characters" msgstr "En büyük uzunluk : %s karakter" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:540 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1456 msgid "" "A confirmation mail was sent. Please click on the link in the mail to " "proceed." msgstr "" "Bir doğrulama e-postası gönderildi. Devam etmek için lütfen e-postada yer " "alan bağlantının üzerine tıklayınız" #: ../lib/modules/device.inc:75 msgid "A description for this device." msgstr "Bu aygıt için bir tanımlama" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:159 msgid "A list of attributes to display in the results (comma-separated)" msgstr "" "Sonuçlar içerisinde görüntüleme için attribute listesi (virgülle ayrılmış)" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:84 ../lib/modules/sudoRole.inc:113 msgid "A list of options (e.g. !authenticate)." msgstr "Sıralama seçeneklerinin bir listesi (örneğin !kimlik doğrulama)" #: ../templates/massBuildAccounts.php:135 msgid "A required column is missing in your CSV file." msgstr "Gerekli bir sütun, CSV dosyanızın içerisinde yer almıyor." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:115 msgid "" "A user may define who is allowed to act on behalf of herself. This property " "is checked when using the Kolab smtp daemon (Postfix) to send emails." msgstr "" "Bir kullanıcı, onun adına hareket etmesi hususunda kendisine izin veren " "şahsı tanımlayabilir. Bu özellik e-posta göndermek için Kolab smtp servisi " "(Postfix) kullanılırken kontrol edilir." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:593 msgid "A valid deleteoldrdn attribute should be specified" msgstr "Geçerli bir eski RDN silme özniteliği tanımlanmalıdır." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:237 msgid "A valid dn line is required" msgstr "Geçerli bir dn satırı gereklidir." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:596 msgid "A valid newrdn attribute should be specified" msgstr "Geçerli bir yeni RDN özniteliği belirlenmelidir." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:587 msgid "A valid newsuperior attribute should be specified" msgstr "Geçerli bir newsuperior özniteliği belirlenmelidir" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:122 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:251 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:333 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:409 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:701 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1193 msgid "AMA flags" msgstr "AMA işaretleri" #: ../templates/serverInfo.php:342 msgid "Abandon" msgstr "Hizmet dışı kalma" #: ../templates/lists/changePassword.php:659 msgid "Aborted password change." msgstr "İptal edilen kullanıcı erişim şifresini değiştirme" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:555 msgid "Abu Dhabi, Muscat, Baku" msgstr "Abu Dabi, Muskat, Bakü" #: ../templates/config/confmain.php:263 ../help/help.inc:105 msgid "Access level" msgstr "Erişim seviyesi" #: ../lib/modules/account.inc:58 msgid "Account" msgstr "Hesap" #: ../templates/massBuildAccounts.php:201 ../lib/modules/kolabGroup.inc:159 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:161 ../lib/modules/kolabGroup.inc:163 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:165 ../lib/modules/mitKerberos.inc:281 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:282 ../lib/modules/mitKerberos.inc:283 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:285 ../lib/modules/mitKerberos.inc:287 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:288 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:190 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:192 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:194 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:196 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:197 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:198 ../lib/modules/ipHost.inc:109 #: ../lib/modules/ipHost.inc:110 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:620 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:623 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:626 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:629 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:631 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:633 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:635 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:637 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639 ../lib/modules/account.inc:118 #: ../lib/modules/ieee802device.inc:89 ../lib/modules/puppetClient.inc:178 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:180 ../lib/modules/puppetClient.inc:182 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:183 ../lib/modules/qmailUser.inc:442 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:444 ../lib/modules/qmailUser.inc:446 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:447 ../lib/modules/qmailUser.inc:448 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:450 ../lib/modules/qmailUser.inc:452 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:454 ../lib/modules/qmailUser.inc:457 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:460 ../lib/modules/qmailUser.inc:462 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:463 ../lib/modules/qmailUser.inc:464 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:175 ../lib/modules/zarafaContact.inc:177 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:178 ../lib/modules/zarafaContact.inc:179 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:180 ../lib/modules/windowsHost.inc:125 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:577 ../lib/modules/posixGroup.inc:581 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:582 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:210 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:212 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:213 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:214 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:215 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:217 ../lib/modules/device.inc:134 #: ../lib/modules/device.inc:135 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:314 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:316 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:318 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:320 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:322 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:323 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:324 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:326 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:328 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:332 ../lib/modules/eduPerson.inc:237 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:239 ../lib/modules/eduPerson.inc:241 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:243 ../lib/modules/eduPerson.inc:244 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:245 ../lib/modules/eduPerson.inc:246 #: ../lib/modules/quota.inc:52 ../lib/modules/quota.inc:54 #: ../lib/modules/quota.inc:56 ../lib/modules/quota.inc:58 #: ../lib/modules/quota.inc:60 ../lib/modules/quota.inc:62 #: ../lib/modules/quota.inc:63 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:163 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:164 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:165 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:113 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:114 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:115 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:116 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:117 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:118 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:120 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:121 ../lib/modules/posixAccount.inc:102 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:111 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:119 ../lib/modules/posixAccount.inc:120 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:121 ../lib/modules/posixAccount.inc:122 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:123 ../lib/modules/posixAccount.inc:124 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:126 ../lib/modules/posixAccount.inc:127 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:128 ../lib/modules/posixAccount.inc:130 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:441 ../lib/modules/zarafaUser.inc:443 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:445 ../lib/modules/zarafaUser.inc:446 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:448 ../lib/modules/zarafaUser.inc:450 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:452 ../lib/modules/zarafaUser.inc:453 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:454 ../lib/modules/zarafaUser.inc:455 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:456 ../lib/modules/zarafaUser.inc:457 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:458 ../lib/modules/zarafaUser.inc:459 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:86 ../lib/modules/windowsUser.inc:444 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:446 ../lib/modules/windowsUser.inc:448 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:450 ../lib/modules/windowsUser.inc:452 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:454 ../lib/modules/windowsUser.inc:456 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:458 ../lib/modules/windowsUser.inc:460 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:462 ../lib/modules/windowsUser.inc:464 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1022 ../lib/modules/windowsUser.inc:1031 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1040 ../lib/modules/windowsUser.inc:1051 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1087 ../lib/modules/kolabUser.inc:212 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:214 ../lib/modules/kolabUser.inc:216 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:218 ../lib/modules/kolabUser.inc:220 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:222 ../lib/modules/ddns.inc:145 #: ../lib/modules/nisObject.inc:117 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:590 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:591 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:66 ../lib/modules/shadowAccount.inc:67 #: ../lib/modules/automount.inc:108 ../lib/modules/sambaDomain.inc:202 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:204 ../lib/modules/sambaDomain.inc:206 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:208 ../lib/modules/sambaDomain.inc:210 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:212 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:83 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:85 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:87 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:89 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:91 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:93 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:94 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:95 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:98 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100 ../lib/modules/systemQuotas.inc:91 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:93 ../lib/modules/systemQuotas.inc:95 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:97 ../lib/modules/systemQuotas.inc:99 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:101 ../lib/modules/systemQuotas.inc:103 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:243 ../lib/modules/freeRadius.inc:245 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:247 ../lib/modules/freeRadius.inc:249 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:251 ../lib/modules/freeRadius.inc:253 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:224 ../lib/modules/sudoRole.inc:226 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:228 ../lib/modules/sudoRole.inc:230 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:232 ../lib/modules/sudoRole.inc:234 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:167 ../lib/modules/zarafaServer.inc:169 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:171 ../lib/modules/zarafaServer.inc:172 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:206 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:212 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:214 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:124 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:126 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:128 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 ../lib/modules/qmailGroup.inc:414 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:416 ../lib/modules/qmailGroup.inc:419 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:421 ../lib/modules/qmailGroup.inc:423 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:425 ../lib/modules/qmailGroup.inc:426 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:427 ../lib/modules/qmailGroup.inc:428 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:429 ../lib/modules/qmailGroup.inc:430 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:123 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:245 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:246 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:247 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:249 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:251 ../lib/modules/windowsGroup.inc:258 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:260 ../lib/modules/windowsGroup.inc:262 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:263 ../lib/modules/windowsGroup.inc:264 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:115 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:117 #: ../lib/modules/hostObject.inc:104 #, php-format msgid "Account %s:" msgstr "Hesap %s:" #: ../lib/types/asteriskExt.inc:95 ../lib/types/asteriskExt.inc:158 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:102 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:317 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:329 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:373 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:671 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1189 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:91 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:122 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:129 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:145 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:299 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:805 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:82 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:118 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:128 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:142 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:244 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:389 msgid "Account context" msgstr "Hesap içeriği" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:387 msgid "Account creation" msgstr "Hesap oluşturma" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:77 msgid "Account creation confirmation" msgstr "Hesap oluşturmayı doğrulama" #: ../templates/masscreate.php:124 msgid "Account creation via file upload" msgstr "Dosya yükleme kanalıyla hesap oluşturma" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:515 msgid "Account deactivated" msgstr "Hesabı devre dışı bırakma" #: ../templates/lists/changePassword.php:261 msgid "Account details" msgstr "Hesap detayları" #: ../lib/types/user.inc:104 ../lib/modules/mitKerberos.inc:117 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:211 ../lib/modules/mitKerberos.inc:244 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:386 ../lib/modules/mitKerberos.inc:635 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:784 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:335 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:450 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1164 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1422 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1714 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:121 ../lib/modules/shadowAccount.inc:186 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:226 ../lib/modules/shadowAccount.inc:343 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:444 ../lib/modules/shadowAccount.inc:490 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:95 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:180 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:212 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:318 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:541 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:676 msgid "Account expiration date" msgstr "Hesap oluşum tarihi" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:162 msgid "Account inactive" msgstr "Hesabı devre dışı bırakma" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:275 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:281 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:442 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1132 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1710 ../lib/modules/windowsUser.inc:171 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:330 ../lib/modules/windowsUser.inc:398 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:563 ../lib/modules/windowsUser.inc:1237 msgid "Account is deactivated" msgstr "Devre dışı bırakılan hesap" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:278 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1138 ../lib/modules/windowsUser.inc:174 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:544 msgid "Account is locked" msgstr "Kilitlenen hesap" #: ../templates/delete.php:99 msgid "Account name:" msgstr "Hesap adı" #: ../lib/types/user.inc:300 ../lib/types/user.inc:714 #: ../lib/types/user.inc:848 ../lib/modules/qmailUser.inc:204 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:276 ../lib/modules/qmailUser.inc:395 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:602 ../lib/modules/qmailUser.inc:1204 msgid "Account status" msgstr "Hesap durumu" #: ../templates/masscreate.php:151 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:110 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:318 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:331 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:393 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:679 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1191 ../lib/modules/customFields.inc:440 #: ../lib/modules/customFields.inc:488 msgid "Account type" msgstr "Hesap tipi" #: ../templates/config/confmodules.php:168 #: ../templates/config/confmain.php:209 #: ../templates/config/moduleSettings.php:167 #: ../templates/config/conftypes.php:186 msgid "Account types" msgstr "Hesap tipleri" #: ../help/help.inc:107 msgid "Account types and modules" msgstr "Hesap tipleri ve modüller" #: ../help/help.inc:109 msgid "" "Account types define which sorts of LDAP entries (e.g. users and groups) " "should be managed. The account modules define which properties (e.g. Unix " "and Samba) can be edited." msgstr "" "LDAP girdilerinin türleri olan hesap tiplerinin tanımlanması ( örneğin " "kullanıcılar ve gruplar) yönetilmelidir. Hesap modülleri tanımlanmasında, " "örneğin Unix ve Samba gibi özellikler düzenlenebilir." #: ../lib/modules.inc:1281 msgid "Account was created successfully." msgstr "Hesap başarıyla oluşturuldu." #: ../templates/lists/changePassword.php:689 #: ../templates/lists/changePassword.php:741 #: ../templates/lists/changePassword.php:787 ../lib/modules.inc:1284 msgid "Account was modified successfully." msgstr "Hesap başarıyla değiştirildi." #: ../lib/modules/customScripts.inc:134 msgid "Action type" msgstr "Eylem tipi" #: ../lib/modules/ddns.inc:74 ../lib/modules/ddns.inc:361 msgid "Activate DynDNS" msgstr "DynDNS aktivasyonu" #: ../templates/config/confmain.php:243 #: ../templates/selfService/adminMain.php:413 msgid "Activate TLS" msgstr "TLS aktivasyonu" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:342 msgid "Activate this checkbox to allow this user to use the terminal service." msgstr "" "Kullanıcıya terminal servis kullanımı izni vermek için bu onay kutusunu " "aktifleştir" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:363 msgid "Activate this checkbox to connect drives from the client machine." msgstr "" "İstemci makineden, sürücü bağlantısı sağlanabilmesi için bu onay kutusunu " "aktifleştir" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:366 msgid "Activate this checkbox to connect printers from the client machine." msgstr "" "İstemci makineden yazıcı bağlantısı kurabilmek için, bu onay kutusunu " "aktifleştir" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:351 msgid "" "Activate this checkbox to inherit the initial program and working directory " "from the client machine." msgstr "" "Başlangıç programı ve geçerli dizin ayarlarını istemci makineden almak için " "bu onay kutusunu aktifleştir" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:369 msgid "Activate this checkbox to set the client's printer as default printer." msgstr "" "İstemci yazıcısını önceden belirlenmiş yazıcı olarak ayarlanmak için bu onay " "kutusunu aktifleştir" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:471 msgid "Activating this checkbox will remove the user's home directory." msgstr "" "Bu onay kutusunun aktivasyonu kullanıcının ana dizinini kaldırılacaktır." #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:92 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:93 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:76 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:137 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:161 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:274 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:473 ../lib/modules/qmailUser.inc:41 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:278 ../lib/modules/zarafaContact.inc:68 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:145 ../lib/modules/zarafaContact.inc:243 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:83 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:148 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:189 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:298 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:666 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:64 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:113 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:135 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:215 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:341 ../lib/modules/zarafaUser.inc:77 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:202 ../lib/modules/zarafaUser.inc:296 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:626 ../lib/modules/fixed_ip.inc:100 #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:366 ../lib/modules/fixed_ip.inc:562 msgid "Active" msgstr "Aktif" #: ../templates/config/conftypes.php:232 msgid "Active account types" msgstr "Aktif hesap tipleri" #: ../templates/serverInfo.php:307 ../templates/serverInfo.php:384 #: ../templates/config/profmanage.php:251 #: ../templates/config/confmodules.php:305 #: ../templates/config/conftypes.php:223 #: ../templates/selfService/profManage.php:209 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:596 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:606 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:616 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:630 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1206 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1210 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:78 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:121 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:379 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:448 #: ../lib/modules/device.inc:259 ../lib/modules/zarafaUser.inc:906 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1528 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1560 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:786 ../lib/modules/kolabUser.inc:834 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:385 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:476 #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:295 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:305 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:275 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2185 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:269 ../lib/modules/sudoRole.inc:296 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:323 ../lib/modules/sudoRole.inc:350 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:377 ../lib/modules/sudoRole.inc:404 #: ../lib/modules/customFields.inc:998 ../lib/modules/qmailGroup.inc:815 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:510 ../lib/modules/groupOfNames.inc:338 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:473 msgid "Add" msgstr "Ekle" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:968 msgid "Add Asterisk account" msgstr "Asterisk hesabı ekle" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:288 msgid "Add Asterisk voicemail extension" msgstr "Asterisk sesli posta uzantısı ekle" #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:195 msgid "Add Authorized Service extension" msgstr "Yetkili servis uzantısı ekle" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:481 msgid "Add EDU person extension" msgstr "EDU kişi uzantısı ekle" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:345 msgid "Add FreeRadius extension" msgstr "FreeRadius uzantısı ekle" #: ../lib/modules/ipHost.inc:181 msgid "Add IP address extension" msgstr "IP adres uzantısı ekle" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:479 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:399 msgid "Add Kerberos extension" msgstr "Kerberos uzantısı ekle" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:201 ../lib/modules/kolabUser.inc:362 msgid "Add Kolab extension" msgstr "Kolab uzantısı ekle" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:217 msgid "Add Puppet extension" msgstr "Puppet uzantısı ekle" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1286 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:415 msgid "Add Samba 3 extension" msgstr "Samba 3 uzantısı ekle" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:371 msgid "Add Shadow account extension" msgstr "Shadow hesap uzantısı ekle" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:249 ../lib/modules/posixAccount.inc:1420 msgid "Add Unix extension" msgstr "Unix uzantısı ekle" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:123 ../lib/modules/zarafaContact.inc:191 msgid "Add Zarafa contact extension" msgstr "Zarafa bağlantı uzantısı ekle" #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:308 ../lib/modules/zarafaUser.inc:160 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:161 ../lib/modules/zarafaUser.inc:220 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:470 ../lib/modules/zarafaServer.inc:230 msgid "Add Zarafa extension" msgstr "Zarafa uzantısı ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:143 msgid "Add all" msgstr "Hepsini ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2073 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2074 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2077 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2091 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2092 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2095 msgid "Add an additional value to attribute" msgstr "Dayandırmak için ek bir değer ekle" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:343 msgid "Add another rule" msgstr "Başka kural ekle" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2220 msgid "Add entries" msgstr "Girdileri ekle" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:418 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:487 #: ../lib/modules/device.inc:302 ../lib/modules/zarafaUser.inc:945 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:491 ../lib/modules/qmailGroup.inc:851 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:553 ../lib/modules/groupOfNames.inc:381 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:516 msgid "Add entries of this type:" msgstr "Bu türün girdilerini ekle" #: ../lib/modules/customFields.inc:392 msgid "Add extension" msgstr "Uzantı ekle" #: ../lib/modules/ddns.inc:362 msgid "Add fix IP addresses to DNS" msgstr "DNS e sabit IP adresleri ekle" #: ../lib/modules/hostObject.inc:162 msgid "Add host extension" msgstr "Ana bilgisayar uzantısı ekle" #: ../templates/selfService/adminMain.php:550 ../help/help.inc:212 msgid "Add input field" msgstr "Veri giriş alanı ekle" #: ../lib/modules/customFields.inc:2463 msgid "Add more mapping fields" msgstr "Daha fazla eşleştirme alanı ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:37 #, php-format msgid "Add new %s value to %s" msgstr "Yeni %s değer %s ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1208 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1211 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:29 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:48 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:166 msgid "Add new attribute" msgstr "Yeni öznitelik ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1207 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1211 msgid "Add new attribute to this object" msgstr "Bu nesneye yeni öznitelik ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:89 msgid "Add new binary attribute" msgstr "İki bileşenli yeni bir özellik ekle" #: ../lib/modules/customFields.inc:955 msgid "Add new field" msgstr "Yeni alan ekle" #: ../templates/selfService/adminMain.php:542 ../help/help.inc:210 msgid "Add new group" msgstr "Yeni grup ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:117 msgid "Add new object class" msgstr "Yeni nesne sınıfı ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:60 #, php-format msgid "Add new object class to %s" msgstr "%s ye yeni nesne sınıfı ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:94 msgid "Add object class and attributes" msgstr "Nesne sınıfı ve nesne özellikleri ekle" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:285 msgid "Add password self reset extension" msgstr "Kişisel parola sıfırlama uzantısı ekle" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:816 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2106 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2144 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3147 msgid "Add photo" msgstr "Resim ekle" #: ../templates/config/profmanage.php:239 #: ../templates/config/profmanage.php:252 #: ../templates/selfService/profManage.php:202 #: ../templates/selfService/profManage.php:210 ../help/help.inc:126 msgid "Add profile" msgstr "Profil ekle" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:705 ../lib/modules/qmailGroup.inc:626 msgid "Add qmail extension" msgstr "Qmail uzantısı ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:143 msgid "Add selected" msgstr "Seçilenleri ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:149 msgid "Add value" msgstr "Değer ekle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:28 msgid "Adding" msgstr "Ekleme" #: ../lib/modules/range.inc:108 msgid "Adding the range failed because errors occured." msgstr "Hata nedeniyle aralık başarısız oldu ekleme" #: ../templates/selfService/adminMain.php:460 ../help/help.inc:216 msgid "Additional CSS links" msgstr "Ek CSS bağlantıları" #: ../templates/config/conftypes.php:274 ../help/help.inc:154 msgid "Additional LDAP filter" msgstr "Ek LDAP filtresi" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:65 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:69 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:68 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:72 msgid "Additional email addresses for this entry." msgstr "Bu girdi için ek e-posta adresleri" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:297 ../lib/modules/posixAccount.inc:408 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:462 ../lib/modules/posixAccount.inc:523 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1355 ../lib/modules/posixAccount.inc:1633 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1744 msgid "Additional groups" msgstr "Ek gruplar" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:115 msgid "Additional notes to describe this entry." msgstr "Bu girdiyi tanımlamak için ek notlar" #: ../templates/massDoUpload.php:160 msgid "Additional tasks for module:" msgstr "Modül için ek görevler" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:526 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1469 msgid "Address" msgstr "Adres" #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:144 #, php-format msgid "Address list count: %s" msgstr "Adres listesi sayımı: %s" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:71 msgid "Address of IMAP server (e.g. mail.example.org)." msgstr "IMAP server adresi (örneğin mail.example.org)" #: ../help/help.inc:211 msgid "" "Adds a new group element to the list of self service options. Use this to " "structure the input fields." msgstr "" "Otomatik sıralama seçenekleri listesine yeni bir grup elementi ekle. Bunu " "veri giriş alanı yapılandırmasına kullan." #: ../help/help.inc:213 msgid "Adds a new self service option to the selected group element." msgstr "Seçilen grup elementine yeni bir otomatik seçenek ekle" #: ../lib/modules/range.inc:95 msgid "Adds input fields for a new IP range." msgstr "Yeni bir IP aralığı için veri giriş alanı ekle" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:101 ../lib/modules/zarafaUser.inc:323 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:381 ../lib/modules/zarafaUser.inc:635 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1328 msgid "Admin" msgstr "Yönetici" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:53 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:100 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:93 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:209 msgid "Admin DN" msgstr "DN yöneticisi" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:58 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:104 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:97 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:213 msgid "Admin password" msgstr "Yönetici şifresi" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:440 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:554 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:562 msgid "Administration" msgstr "Yönetim" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:448 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:115 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:112 msgid "Administrators group" msgstr "Yöneticiler grubu" #: ../templates/config/conftypes.php:300 ../lib/modules/posixAccount.inc:264 msgid "Advanced options" msgstr "Gelişmiş seçenekler" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:98 ../lib/modules/eduPerson.inc:102 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:174 ../lib/modules/eduPerson.inc:218 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:325 ../lib/modules/eduPerson.inc:770 msgid "Affiliations" msgstr "Bağlantılar" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:542 msgid "Alaska" msgstr "Alaska" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:211 ../lib/modules/sambaDomain.inc:212 msgid "Algorithmic RID base is not a number!" msgstr "Algoritmik RID tabanı bir sayı değildir!" #: ../lib/modules/customFields.inc:66 ../lib/modules/customFields.inc:444 #: ../lib/modules/customFields.inc:491 ../lib/modules/aliasEntry.inc:38 msgid "Alias" msgstr "Takma ad " #: ../lib/types/mailAlias.inc:141 ../lib/types/alias.inc:141 #, php-format msgid "Alias count: %s" msgstr "Takma ad sayımı: %s" #: ../lib/types/alias.inc:62 msgid "Alias entries" msgstr "Takma ad girdileri" #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:114 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:115 msgid "Alias is empty or invalid!" msgstr "Takma ad boş ya da geçersiz !" #: ../lib/types/mailAlias.inc:91 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:70 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:90 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:104 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:152 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:377 msgid "Alias name" msgstr "Takma ad" #: ../lib/types/alias.inc:92 ../lib/modules/customScripts.inc:45 #: ../lib/modules/uidObject.inc:52 ../lib/modules/aliasEntry.inc:54 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:62 ../lib/modules/aliasEntry.inc:70 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:91 ../lib/modules/aliasEntry.inc:100 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:228 msgid "Aliased entry" msgstr "Takma adlı girdi" #: ../templates/schema/schema.php:226 ../lib/types/alias.inc:53 msgid "Aliases" msgstr "Takma adlar" #: ../lib/lists.inc:695 #, php-format msgid "All accounts (%s)" msgstr "Tüm hesaplar (%s)" #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:349 #: ../templates/initsuff.php:158 msgid "All changes were successful." msgstr "Tüm değişiklikler başarıyla gerçekleştirildi." #: ../lib/lists.inc:694 #, php-format msgid "All selected accounts (%s)" msgstr "Seçilen tüm hesaplar: %s" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:103 msgid "Allow" msgstr "İzin ver" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:110 ../lib/modules/sambaDomain.inc:187 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:301 ../lib/modules/sambaDomain.inc:665 msgid "Allow machine password changes" msgstr "Makine şifresi değiştirme izni" #: ../lib/modules/customFields.inc:130 ../lib/modules/customFields.inc:134 #: ../lib/modules/customFields.inc:2633 msgid "Allow multiple values" msgstr "Çoklu değerler izni" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:90 ../lib/modules/ppolicy.inc:125 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:148 ../lib/modules/ppolicy.inc:287 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:498 msgid "Allow password change" msgstr "Kullanıcı şifresi değiştirme izni" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:222 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:341 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1474 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1890 msgid "Allow terminal server login" msgstr "Terminal server giriş izni" #: ../templates/selfService/adminMain.php:522 msgid "Allow user input for this field." msgstr "Kullanıcıya bu alan için veri giriş izni" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:194 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:287 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:351 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:541 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:878 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1211 msgid "Allowed codec" msgstr "İzin verilen codec" #: ../templates/config/mainmanage.php:260 ../lib/types/user.inc:95 #: ../help/help.inc:148 msgid "Allowed hosts" msgstr "İzin verilen sunucular" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:88 ../lib/modules/kolabGroup.inc:92 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:122 ../lib/modules/kolabGroup.inc:145 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:162 ../lib/modules/kolabGroup.inc:186 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:401 ../lib/modules/kolabUser.inc:134 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:138 ../lib/modules/kolabUser.inc:184 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:201 ../lib/modules/kolabUser.inc:219 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:349 ../lib/modules/kolabUser.inc:722 msgid "Allowed recepients" msgstr "İzin verilen alıcılar" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:97 ../lib/modules/kolabGroup.inc:101 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:128 ../lib/modules/kolabGroup.inc:146 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:164 ../lib/modules/kolabGroup.inc:188 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:402 ../lib/modules/kolabUser.inc:143 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:147 ../lib/modules/kolabUser.inc:190 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:202 ../lib/modules/kolabUser.inc:221 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:351 ../lib/modules/kolabUser.inc:723 msgid "Allowed senders" msgstr "İzin verilen göndericiler" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1312 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1313 msgid "Allowed workstations" msgstr "İzin verilen iş istasyonları" #: ../lib/modules/customFields.inc:135 msgid "Allows to enter multiple values for this attribute." msgstr "Bu öznitelik için çoklu değer giriş izni" #: ../lib/modules/customFields.inc:131 msgid "Allows to select multiple values from the list." msgstr "Listeden çoklu değer seçme izni" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:557 msgid "Almaty, Dhaka, Colombo" msgstr "Almaata, Dhaka, Kolombo" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:196 ../lib/modules/qmailUser.inc:264 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:393 ../lib/modules/qmailUser.inc:443 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:513 ../lib/modules/qmailUser.inc:1187 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:124 ../lib/modules/qmailGroup.inc:128 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:240 ../lib/modules/qmailGroup.inc:363 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:415 ../lib/modules/qmailGroup.inc:477 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1054 msgid "Alternate address" msgstr "Alternatif adres" #: ../lib/modules.inc:1066 ../lib/modules.inc:1161 ../help/help.inc:194 msgid "Alternate recipient" msgstr "Alternatif alıcı" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:50 msgid "Always accept" msgstr "Her zaman kabul et" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:51 msgid "Always reject" msgstr "Her zaman reddet" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1018 #, php-format msgid "An attribute (%s) was modified and is highlighted below." msgstr "Öznitelik (%s) değiştirildi ve altta vurgulandı" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:222 msgid "An sudo role with this name already exists. Please choose another name." msgstr "Bu isimle kullanılan bir sudo role mevcut . Lütfen başka isim seçiniz" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:77 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:164 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:172 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:263 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:305 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:410 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:556 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:913 msgid "Answer" msgstr "Cevap ver" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:291 ../lib/modules/kolabUser.inc:712 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:809 ../lib/modules/kolabUser.inc:812 msgid "Anyone" msgstr "Herkes" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:103 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:158 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:359 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:816 msgid "Application" msgstr "Uygulama" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:87 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:165 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:367 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:817 msgid "Application data" msgstr "Uygulama verileri" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:152 ../lib/modules/zarafaUser.inc:156 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:204 ../lib/modules/zarafaUser.inc:356 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:420 ../lib/modules/zarafaUser.inc:586 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:989 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1302 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1383 msgid "Archive servers" msgstr "Arşiv sunucuları" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:584 msgid "Archiving" msgstr "Arşivleme" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:53 msgid "Are you sure you want to permanently delete these objects?" msgstr "Bu öğeleri kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:107 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:51 msgid "Are you sure you want to permanently delete this object?" msgstr "Bu öğeyi kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:118 msgid "Ask" msgstr "Sor" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:135 ../lib/modules/eduPerson.inc:139 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:211 ../lib/modules/eduPerson.inc:227 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:452 ../lib/modules/eduPerson.inc:775 msgid "Assurance profiles" msgstr "Güvenli profiller" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:136 ../lib/modules/eduPerson.inc:140 msgid "" "Assurance profiles are the set of standards that are met by an identity " "assertion." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:66 msgid "Asterisk" msgstr "Yıldız imi" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:123 msgid "Asterisk AMA (Automated Message Accounting) flags." msgstr "Asterisk AMA (Otomatik mesaj sayma) işaretleri" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:72 msgid "Asterisk extension" msgstr "Asterisk uzantısı" #: ../lib/types/asteriskExt.inc:56 msgid "Asterisk extensions" msgstr "Asterisk uzantıları" #: ../lib/types/asteriskExt.inc:65 msgid "Asterisk extensions entries" msgstr "Asterisk uzantılı girdiler" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:114 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:241 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:311 msgid "Asterisk realm" msgstr "Asterisk alanları" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:64 msgid "Asterisk voicemail" msgstr "Asterisk sesli mesaj" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:111 msgid "Asterisk voicemail context." msgstr "Asterisk sesli mesaj içeriği" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:547 msgid "Atlantic time (Canada), Caracas" msgstr "Atlantik saati (Kanada), Karakas" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:455 msgid "Attempting to delete a non existent attribute" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:466 msgid "Attempting to replace a non existant attribute" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:81 msgid "Attribute" msgstr "Öznitelik" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:137 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:72 msgid "Attribute doesn't exist" msgstr "Öznitelik yok" #: ../lib/modules/customFields.inc:82 ../lib/modules/customFields.inc:982 #: ../lib/modules/customFields.inc:1476 msgid "Attribute name" msgstr "Öznitelik adı" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:117 msgid "Attribute not available" msgstr "Öznitelik uygun değil " #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:535 msgid "Attribute not valid" msgstr "Öznitelik geçersiz" #: ../templates/schema/schema.php:69 ../templates/schema/schema.php:70 msgid "Attribute types" msgstr "Öznitelik tipleri" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:70 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:117 msgid "Attributes" msgstr "Öznitelikler" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:563 msgid "Auckland, Fiji, Kamchatka" msgstr "Auckland, Fiji, Kamçatka" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:115 msgid "" "Authentication realm for Asterisk server (default: asterisk). This value set " "in sip.conf (option: \"realm\")." msgstr "Asterisk sunucusu için yetki alanı doğrulama" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:223 msgid "Authentication user for outbound proxies." msgstr "Giden proxyler için kullanıcı kimliği doğrulama" #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:64 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:74 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:78 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:98 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:105 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:109 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:167 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:292 msgid "Authorized Services" msgstr "Lisanslı hizmetler" #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:122 msgid "Authorized services are invalid." msgstr "Lisanslı hizmetler geçersiz." #: ../lib/modules/customScripts.inc:133 msgid "Automatical scripts" msgstr "Otomatik komutlar" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:110 ../lib/modules/kolabGroup.inc:116 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:101 ../lib/modules/puppetClient.inc:153 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:124 ../lib/modules/qmailUser.inc:256 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:80 ../lib/modules/zarafaContact.inc:572 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:376 ../lib/modules/posixGroup.inc:508 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:143 ../lib/modules/eduPerson.inc:148 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:158 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:389 ../lib/modules/posixAccount.inc:425 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1680 ../lib/modules/zarafaUser.inc:129 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1369 ../lib/modules/shadowAccount.inc:99 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:190 ../lib/modules/customFields.inc:777 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:94 ../lib/modules/qmailGroup.inc:225 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:82 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:110 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:141 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:148 ../lib/modules/hostObject.inc:76 #: ../lib/modules/hostObject.inc:94 msgid "Automatically add this extension" msgstr "Bu uzantıyı otomatik olarak ekle" #: ../lib/types/automountType.inc:48 ../lib/types/automountType.inc:57 msgid "Automount entries" msgstr "Otomatik oluşan girdiler" #: ../lib/types/automountType.inc:87 ../lib/modules/automount.inc:43 #: ../lib/modules/automount.inc:61 ../lib/modules/automount.inc:81 #: ../lib/modules/automount.inc:97 ../lib/modules/automount.inc:107 #: ../lib/modules/automount.inc:127 ../lib/modules/automount.inc:194 msgid "Automount entry" msgstr "Otomatik oluşan girdi" #: ../lib/modules/automount.inc:107 ../lib/modules/automount.inc:108 msgid "" "Automount entry contains invalid characters. Only ASCII characters are " "allowed." msgstr "" "Otomatik oluşan girdi uygun olmayan karakterler içeriyor . Sadece ASCII " "karakterleri görülebilir." #: ../lib/types/automountType.inc:215 #, php-format msgid "Automount entry count: %s" msgstr "Otomatik oluşan girdi sayısı: %s" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:51 msgid "Autoreply" msgstr "Otomatik cevap" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:109 ../lib/modules/qmailUser.inc:232 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:343 ../lib/modules/qmailUser.inc:417 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:632 ../lib/modules/qmailUser.inc:1194 msgid "Autoreply text" msgstr "Otomatik cevap metni" #: ../templates/config/conftypes.php:215 ../lib/modules/customScripts.inc:54 msgid "Available account types" msgstr "Geçerli hesap tipleri" #: ../lib/modules/customScripts.inc:55 ../lib/modules/customScripts.inc:68 msgid "Available actions" msgstr "Geçerli eylemler" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1465 ../lib/modules/posixAccount.inc:1498 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:728 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:379 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:113 msgid "Available groups" msgstr "Geçerli gruplar" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:93 msgid "Available members" msgstr "Geçerli üyeler" #: ../templates/config/confmodules.php:314 msgid "Available modules" msgstr "Geçerli modüller" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:293 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:456 msgid "Available users" msgstr "Geçerli kullanıcılar" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1315 msgid "Available workstations" msgstr "Geçerli iş istasyonları" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:550 msgid "Azores, Cape Verde Islands" msgstr "Azor Adaları, Cape Verde Adaları" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:96 msgid "B-Node (0x01)" msgstr "B - Ağı (0x01)" #: ../templates/massBuildAccounts.php:276 ../lib/modules/zarafaContact.inc:425 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:338 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:494 #: ../lib/modules/device.inc:309 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1332 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1616 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1538 ../lib/modules/posixAccount.inc:1612 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:952 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1001 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:772 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:498 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:393 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2145 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2221 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2308 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:858 ../lib/modules/windowsGroup.inc:560 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:388 ../lib/modules/groupOfNames.inc:523 msgid "Back" msgstr "Geri" #: ../lib/types/dhcp.inc:47 msgid "Back to DHCP list" msgstr "DHCP listesine dön" #: ../lib/types/nisObjectType.inc:30 msgid "Back to NIS object list" msgstr "NIS nesne listesine dön" #: ../lib/baseType.inc:48 msgid "Back to account list" msgstr "Hesap listesine dön" #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:44 msgid "Back to address list" msgstr "Adres listesine dön" #: ../lib/types/mailAlias.inc:44 ../lib/types/alias.inc:44 msgid "Back to alias list" msgstr "Takma ad listesine dön" #: ../lib/types/automountType.inc:35 msgid "Back to automount list" msgstr "Otomatik listeye dön" #: ../lib/types/smbDomain.inc:44 msgid "Back to domain list" msgstr "Etki alanı listesine dön" #: ../lib/types/asteriskExt.inc:47 msgid "Back to extensions list" msgstr "Uzantılar listesine dön" #: ../templates/lists/userlink.php:63 ../lib/types/gon.inc:44 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:44 ../lib/types/group.inc:45 #: ../lib/types/netgroup.inc:44 msgid "Back to group list" msgstr "Grup listesine dön" #: ../lib/types/host.inc:44 msgid "Back to host list" msgstr "Sunucu listesine dön" #: ../templates/delete.php:289 msgid "Back to list" msgstr "Listeye dön" #: ../templates/config/mainmanage.php:218 ../templates/config/index.php:79 #: ../templates/config/index.php:133 ../templates/config/conflogin.php:117 #: ../templates/config/conflogin.php:196 ../templates/config/mainlogin.php:124 #: ../templates/config/mainlogin.php:178 #: ../templates/selfService/selfServiceSP.php:127 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:114 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:191 msgid "Back to login" msgstr "Girişe dön" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:30 msgid "Back to policy list" msgstr "İlke listesine dön" #: ../templates/config/profmanage.php:188 #: ../templates/config/profmanage.php:324 #: ../templates/selfService/profManage.php:144 #: ../templates/selfService/profManage.php:262 msgid "Back to profile login" msgstr "Profil girişine dön" #: ../lib/types/sudo.inc:30 msgid "Back to sudo role list" msgstr "Sudo rolü listesine dön" #: ../lib/types/user.inc:44 msgid "Back to user list" msgstr "Kullanıcı listesine dön" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:64 msgid "Back up" msgstr "Yedekleme" #: ../templates/serverInfo.php:163 msgid "Backends" msgstr "Sunucu uygulamaları" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:130 msgid "Backup script" msgstr "Destek komutu" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:554 msgid "Baghdad, Riyadh, Moscow" msgstr "Bağdat, Riyad, Moskova" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:558 msgid "Bangkok, Hanoi, Jakarta" msgstr "Bangkok, Hanoi, Cakarta" #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:93 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:94 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:80 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:94 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:145 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:163 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:191 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:224 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:466 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:68 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:82 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:121 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:137 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:162 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:191 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:335 msgid "Base" msgstr "Taban" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:142 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:31 msgid "Base (base dn only)" msgstr "Taban (yalnızca dn tabanı)" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:121 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:506 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:59 msgid "Base DN" msgstr "DN tabanı" #: ../templates/config/confmodules.php:212 ../help/help.inc:140 msgid "Base module" msgstr "Modül tabanı" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:441 msgid "Beginning" msgstr "Başlangıç" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:559 msgid "Beijing, Perth, Singapore" msgstr "Pekin, Perth, Singapur" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:644 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:648 msgid "Binary value" msgstr "İkili değer" #: ../templates/serverInfo.php:286 ../templates/serverInfo.php:375 msgid "Bind" msgstr "Bağlama" #: ../templates/config/confmain.php:427 msgid "Bind password" msgstr "Bağlanma şifresi" #: ../templates/config/confmain.php:425 msgid "Bind user" msgstr "Bağlanan kullanıcı" #: ../help/help.inc:124 msgid "Bind user and password" msgstr "Bağlanan kullanıcı ve bağlanma şifresi" #: ../lib/modules/quota.inc:53 ../lib/modules/systemQuotas.inc:94 msgid "Block hard quota" msgstr "Blok için sabit kota" #: ../lib/modules/quota.inc:53 ../lib/modules/quota.inc:54 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:94 ../lib/modules/systemQuotas.inc:95 msgid "" "Block hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." msgstr "" "Blok için sabit kota geçersiz karakterler içeriyor. Yalnızca doğal sayılar " "görülebilir" #: ../lib/modules/quota.inc:59 ../lib/modules/systemQuotas.inc:100 msgid "Block quota" msgstr "Blok kotası" #: ../lib/modules/quota.inc:51 ../lib/modules/systemQuotas.inc:92 msgid "Block soft quota" msgstr "Blok için esnek kota" #: ../lib/modules/quota.inc:51 ../lib/modules/quota.inc:52 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:92 ../lib/modules/systemQuotas.inc:93 msgid "" "Block soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:59 ../lib/modules/quota.inc:60 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:100 ../lib/modules/systemQuotas.inc:101 msgid "Block soft quota must be smaller than block hard quota." msgstr "Blok için, esnek olan kota sabit olan kotadan küçük olmak zorundadır." #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:65 ../lib/modules/qmailGroup.inc:136 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:140 ../lib/modules/qmailGroup.inc:256 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:368 ../lib/modules/qmailGroup.inc:424 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:515 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1056 msgid "Bounce admin email" msgstr "Admin e-posta sekmesi" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:548 msgid "Brazil, Buenos Aires" msgstr "Brezilya, Buenos Aires" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:53 msgid "Building snapshot of tree to copy" msgstr "" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:73 msgid "Builtin group" msgstr "Oluşumiçi grup" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:63 msgid "Bulk edit the following DNs" msgstr "Takip eden DNS'i toplu düzenleme" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:48 msgid "Bulk update the following DNs" msgstr "Takip eden DNS'i toplu güncelleme" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:97 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:145 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:215 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:344 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:438 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:668 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:832 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:836 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1932 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2375 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3123 msgid "Business category" msgstr "İş kategorisi" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:833 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:837 msgid "Business category (e.g. Administration, IT-Services, Manangement, ...)" msgstr "İş kategorisi (örneğin; yönetim, IT - hizmetleri ...)" #: ../help/help.inc:157 msgid "" "By default LAM will show all accounts that match the selected account " "modules." msgstr "" #: ../lib/modules/customScripts.inc:82 msgid "" "By default, LAM will show the executed command along with any output of it. " "If you want to hide the command and only show the output then activate this " "option." msgstr "" #: ../templates/serverInfo.php:253 ../templates/serverInfo.php:259 msgid "Bytes sent" msgstr "" #: ../templates/masscreate.php:247 msgid "CSV file" msgstr "CSV dosyası" #: ../help/help.inc:103 msgid "Cache timeout" msgstr "Önbellek zaman aşımı" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:126 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:253 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:334 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:417 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:710 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1194 msgid "Call groups" msgstr "Grupları ara" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:94 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:328 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:366 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:655 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1188 msgid "Caller ID" msgstr "Arayanın kimliği" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 ../lib/modules/posixAccount.inc:524 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:184 ../lib/modules/windowsUser.inc:187 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:152 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:171 ../lib/modules/shadowAccount.inc:175 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:179 ../lib/modules/shadowAccount.inc:183 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:54 msgid "Can be left empty." msgstr "Boş bırakılabilir." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:214 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:297 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:356 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:577 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:927 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1216 msgid "Can call forward" msgstr "" #: ../templates/lists/changePassword.php:312 #: ../templates/lists/changePassword.php:341 #: ../templates/lists/changePassword.php:382 #: ../templates/lists/changePassword.php:413 ../templates/ou_edit.php:121 #: ../templates/config/profmanage.php:253 #: ../templates/config/profmanage.php:265 #: ../templates/config/profmanage.php:274 #: ../templates/config/profmanage.php:291 #: ../templates/config/profmanage.php:302 #: ../templates/config/mainmanage.php:389 #: ../templates/config/confmodules.php:227 #: ../templates/config/confmain.php:453 #: ../templates/config/moduleSettings.php:238 #: ../templates/config/conftypes.php:321 #: ../templates/selfService/profManage.php:211 #: ../templates/selfService/profManage.php:227 #: ../templates/selfService/profManage.php:240 #: ../templates/selfService/adminMain.php:663 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:638 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:195 #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:202 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:208 #: ../templates/delete.php:121 ../templates/profedit/profilepage.php:241 #: ../templates/profedit/profilemain.php:197 #: ../templates/profedit/profilemain.php:203 #: ../templates/profedit/profilemain.php:209 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:197 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:83 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:136 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:121 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:119 #: ../templates/initsuff.php:191 ../lib/types/automountType.inc:234 #: ../lib/types/user.inc:304 ../lib/modules/kolabGroup.inc:275 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:691 ../lib/modules/qmailUser.inc:914 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:380 ../lib/modules/windowsHost.inc:219 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:449 ../lib/modules/device.inc:260 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1407 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1456 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1542 ../lib/modules/zarafaUser.inc:907 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:502 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:477 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:469 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:483 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2186 ../lib/modules/freeRadius.inc:478 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:140 ../lib/modules/aliasEntry.inc:160 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:816 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:597 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:459 ../lib/modules/windowsGroup.inc:511 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:339 ../lib/modules/groupOfNames.inc:474 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:284 ../lib/lists.inc:704 #: ../lib/lists.inc:785 ../lib/modules.inc:1200 msgid "Cancel" msgstr "Çıkış" #: ../templates/login.php:572 ../templates/login.php:630 #: ../templates/login.php:635 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:107 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:143 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:148 #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:168 #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:182 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:608 msgid "Cannot connect to specified LDAP server. Please try again." msgstr "Belirlenen LDAP sunucusuna bağlanamıyorsunuz. Lütfen tekrar deneyiniz" #: ../templates/login.php:313 ../lib/config.inc:1495 msgid "Cannot open config file!" msgstr "Yapılandırma dosyası açılamadı!" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:167 msgid "Cannot update quota." msgstr "Kota güncellenemez" #: ../lib/config.inc:1507 ../lib/config.inc:1515 msgid "" "Cannot write certificate file. Please check the permissions of config/" "serverCerts.pem." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:113 ../lib/modules/zarafaUser.inc:200 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:288 ../lib/modules/zarafaUser.inc:405 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:447 ../lib/modules/zarafaUser.inc:577 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1298 msgid "Capacity" msgstr "Kapasite" #: ../templates/selfService/adminMain.php:461 msgid "Captions and labels" msgstr "Resim yazısı ve etiketler" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:144 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:340 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:592 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:662 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:856 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1907 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2377 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3101 msgid "Car license" msgstr "Araba ruhsatı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:552 msgid "Central Europe Time, Paris, Berlin" msgstr "Standart Avrupa saati, Paris, Berlin" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:545 msgid "Central Time (US & Canada), Mexico City" msgstr "Standart Saat (US & Kanada), Meksico" #: ../templates/selfService/adminMain.php:479 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:378 ../lib/modules/mitKerberos.inc:389 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:687 ../lib/modules/qmailUser.inc:654 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:910 ../lib/modules/zarafaContact.inc:218 #: ../lib/modules/windowsHost.inc:148 ../lib/modules/windowsHost.inc:218 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:262 ../lib/modules/device.inc:187 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1167 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1452 ../lib/modules/zarafaUser.inc:498 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:589 ../lib/modules/shadowAccount.inc:346 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:465 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2059 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:334 ../lib/modules/freeRadius.inc:474 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:229 ../lib/modules/aliasEntry.inc:93 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:565 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:311 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:321 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:332 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:593 ../lib/modules/windowsGroup.inc:338 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:458 ../lib/modules/groupOfNames.inc:214 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:237 msgid "Change" msgstr "Değiştir" #: ../templates/lists/changePassword.php:218 msgid "Change Asterisk password" msgstr "Asterisk erişim şifresini değiştir" #: ../templates/lists/changePassword.php:230 msgid "Change Asterisk voicemail password" msgstr "Asterisk sesli posta erişim şifresini değiştir" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:216 ../lib/modules/posixGroup.inc:487 msgid "Change GID number of users and hosts" msgstr "Ana bilgisayar ve kullanıcıların kullandığı GID numarasını değiştir" #: ../templates/lists/changePassword.php:221 #: ../templates/lists/changePassword.php:224 msgid "Change Kerberos password" msgstr "Kerberos erişim şifresini değiştir" #: ../templates/lists/changePassword.php:211 msgid "Change Samba LM password" msgstr "Samba LM erişim şifresini değiştir" #: ../templates/lists/changePassword.php:209 msgid "Change Samba NT password" msgstr "Samba NT erişim şifresini değiştir" #: ../templates/lists/changePassword.php:206 msgid "Change Unix password" msgstr "Unix şifresini değiştir" #: ../templates/lists/changePassword.php:227 msgid "Change Windows password" msgstr "Windows erişim şifresini değiştir" #: ../lib/types/user.inc:304 msgid "Change account status" msgstr "Hesap durumunu değiştir" #: ../templates/config/profmanage.php:298 #: ../templates/config/profmanage.php:301 ../help/help.inc:134 msgid "Change default profile" msgstr "Varsayılan profili değiştir" #: ../lib/lists.inc:785 msgid "Change list settings" msgstr "Liste ayarları " #: ../templates/config/mainmanage.php:374 ../help/help.inc:136 msgid "Change master password" msgstr "Ana parolayı değiştir" #: ../templates/lists/changePassword.php:242 #: ../templates/lists/changePassword.php:309 #: ../templates/lists/changePassword.php:311 #: ../templates/lists/changePassword.php:338 #: ../templates/lists/changePassword.php:340 ../lib/types/user.inc:669 #: ../help/help.inc:101 msgid "Change password" msgstr "Erişim şifresini değiştir" #: ../templates/lists/changePassword.php:249 #: ../templates/lists/changePassword.php:250 msgid "Change password now?" msgstr "Parola şimdi değiştirilsin mi?" #: ../templates/config/confmain.php:260 msgid "Change passwords" msgstr "Parolaları değiştir" #: ../lib/lists.inc:786 msgid "Change settings" msgstr "Ayarları değiştir" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1143 msgid "Changed value because only ASCII characters are allowed." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:166 msgid "Charlie" msgstr "Charlie" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1387 msgid "Check home directories" msgstr "Ana dizini kontrol et" #: ../templates/tests/index.php:54 ../lib/tools/tests.inc:112 msgid "Check if quotas and homedirectories can be managed." msgstr "" #: ../templates/tests/index.php:60 ../lib/tools/tests.inc:118 msgid "" "Check if the LDAP schema fits the requirements of the selected account " "modules." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2401 msgid "Check password" msgstr "Parolayı kontrol et" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:87 msgid "Check quotas" msgstr "Kotaları kontrol et" #: ../templates/masscreate.php:241 msgid "" "Check your input carefully. LAM will only do some basic checks on the upload " "data." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:2222 msgid "Checkbox" msgstr "Kontrol kutusu" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1224 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1229 msgid "Children" msgstr "Alt öğe" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:23 msgid "Choose entry" msgstr "Girdi seç" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:83 msgid "" "Choose the way how to provide the IMAP admin password. You can use the same " "password as for the LAM login or LAM will ask you for a password when it is " "required." msgstr "" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:85 ../lib/modules/puppetClient.inc:89 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:133 ../lib/modules/puppetClient.inc:148 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:161 ../lib/modules/puppetClient.inc:264 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:426 msgid "Classes" msgstr "Sınıflar" #: ../lib/lists.inc:381 msgid "Clear filter" msgstr "Filtreyi temizle" #: ../lib/config.inc:211 msgid "Click here if you are not directed to the next page." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2349 msgid "Click to popup a dialog to select a date graphically" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2293 msgid "Click to popup a dialog to select an entry (DN) graphically" msgstr "" #: ../lib/types/user.inc:619 msgid "Click to switch between thumbnail and original size." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:234 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:368 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1510 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1918 msgid "Client printer is default" msgstr "İstemci yazıcısı varsayılandır." #: ../templates/schema/schema.php:199 msgid "Collective" msgstr "Birleşik" #: ../templates/masscreate.php:278 ../lib/modules/customFields.inc:114 #: ../lib/modules/customFields.inc:2085 msgid "Columns" msgstr "kolonlar" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:308 msgid "" "Comma separated list of Samba workstations the user is allowed to login. " "Empty means every workstation." msgstr "" #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:79 msgid "Comma separated list of services (e.g. sshd, imap, ftp)." msgstr "Servislerin virgülle ayrılmış listesi (örn. sshd, imap, ftp)." #: ../lib/types/sudo.inc:80 ../lib/modules/customScripts.inc:135 msgid "Command" msgstr "Komut" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:71 ../lib/modules/sudoRole.inc:97 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:146 ../lib/modules/sudoRole.inc:175 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:184 ../lib/modules/sudoRole.inc:318 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:686 msgid "Commands" msgstr "Komutlar" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:117 msgid "Commit" msgstr "Onayla" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:431 msgid "Common examples are \"@givenname@%sn%\" or \"%givenname%.%sn%\"." msgstr "Genel örnekler \"@verilen ad @%sn%\" or \"% verilen ad %.%sn%\"." #: ../templates/config/mainmanage.php:316 ../lib/modules/posixAccount.inc:129 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:178 ../lib/modules/posixAccount.inc:341 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:414 ../lib/modules/posixAccount.inc:527 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:549 ../lib/modules/posixAccount.inc:1331 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1747 ../lib/modules/posixAccount.inc:2447 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:90 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:695 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:808 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1430 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2372 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2503 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:111 msgid "Common name" msgstr "Ortak ad" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:112 msgid "Common name of the Asterisk extension." msgstr "Asterisk uzantısı ortak adı" #: ../templates/serverInfo.php:335 ../templates/serverInfo.php:396 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1168 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1172 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:33 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:60 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:39 msgid "Compare" msgstr "Karşılaştır" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:28 #, php-format msgid "Compare another DN with %s" msgstr "Başka DN ile %s kıyasla" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1169 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1173 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:49 msgid "Compare this DN with another" msgstr "Bu DN'yi diğeriyle kıyasla" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1170 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1173 msgid "Compare with another entry" msgstr "Başka girdi ile kıyasla" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:42 msgid "Comparing the following DNs" msgstr "" #: ../templates/serverInfo.php:284 ../templates/serverInfo.php:371 msgid "Completed" msgstr "Tamamlandı" #: ../templates/serverInfo.php:114 msgid "Config suffix" msgstr "Yapılandırma son eki" #: ../templates/config/index.php:50 msgid "Configuration overview" msgstr "Yapılandırmaya genel bakış" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:119 ../lib/modules/qmailUser.inc:172 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:252 ../lib/modules/qmailUser.inc:385 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:432 ../lib/modules/qmailUser.inc:612 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:1225 msgid "Configuration type" msgstr "Yapılandırma tipi" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:89 ../lib/modules/qmailGroup.inc:221 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:354 ../lib/modules/qmailGroup.inc:404 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:616 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1078 msgid "Confirm sender" msgstr "Göndereni doğrula" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:74 msgid "Confirmation mail settings" msgstr "Doğrulama postası ayarları" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:67 ../lib/modules/qmailGroup.inc:96 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:145 ../lib/modules/qmailGroup.inc:264 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:371 ../lib/modules/qmailGroup.inc:584 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1057 msgid "Confirmation text" msgstr "Doğrulama metini" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:146 msgid "" "Confirmation text that is used if sender-confirmation is used. The usual " "%HEADER% magic of qmail-reply etc. can be used here." msgstr "" #: ../templates/config/confmodules.php:394 msgid "Conflicting module:" msgstr "Çakışma modülü" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:232 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:362 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1506 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1908 msgid "Connect client drives" msgstr "İstemci sürücüsüne bağlan" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:233 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:365 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1508 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1913 msgid "Connect client printers" msgstr "İstemci yazıcısına bağlan" #: ../templates/serverInfo.php:230 msgid "Connection statistics" msgstr "Bağlantı istatistikleri" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:229 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1494 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1901 msgid "Connection time limit" msgstr "Bağlantı süresi limiti" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:534 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1702 msgid "Contact data" msgstr "İletişim verisi" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:721 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1301 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:54 msgid "Container" msgstr "Kapsayıcı" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1458 msgid "Container and object classes" msgstr "Kapsayıcı ve nesne sınıfları" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:27 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:88 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:108 msgid "Copy" msgstr "kopyala" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:32 #, php-format msgid "Copy %s to a new object." msgstr "Yeni nesneye kopyala %s " #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1098 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1099 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1102 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1103 msgid "Copy or move this entry" msgstr "Bu iletiyi kopyala ya da kaldır" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:130 #, php-format msgid "Copy successful. DN %s has been created." msgstr "Kopyalama başarıyla sonuçlandı. DN %s oluşturuldu" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:48 msgid "Copying" msgstr "Kopyalama" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:37 msgid "Could not add object" msgstr "Nesne eklenemedi" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_ldap_pla.php:370 msgid "Could not add the object to the LDAP server." msgstr "LDAP sunucusuna nesne eklenemedi." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_attr.php:30 msgid "Could not delete attribute value." msgstr "Öznitelik değeri silinemedi" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:38 msgid "Could not delete object" msgstr "Nesne silinemedi" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:37 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:47 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:73 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:90 msgid "Could not delete the entry." msgstr "Girdi silinemedi." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/download_binary_attr.php:37 #, php-format msgid "Could not fetch binary data from LDAP server for attribute [%s]." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1946 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:60 #, php-format msgid "Could not fetch jpeg data from LDAP server for attribute [%s]." msgstr "Öznitelik için [%s] jpeg verisi LDAP sunucusundan getirilemedi." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:41 msgid "Could not modify object" msgstr "Nesne değiştirilemedi" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_ldap_pla.php:528 msgid "Could not perform ldap_modify operation." msgstr "ldap_modify işlemi gerçekleşemedi." #: ../templates/config/profmanage.php:100 #: ../templates/selfService/profManage.php:74 msgid "Could not rename file!" msgstr "Dosya yeniden adlandırılamadı!" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:39 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:40 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:60 msgid "Could not rename the entry." msgstr "Girdi yeniden adlandırılamadı." #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:117 msgid "Could not save PDF structure, access denied." msgstr "PDF yapısı kaydedilemedi, erişim reddedildi." #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:168 #: ../templates/profedit/profilemain.php:167 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1185 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1189 #: ../templates/initsuff.php:190 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1595 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1591 msgid "Create" msgstr "Oluştur" #: ../lib/lists.inc:497 ../lib/lists.inc:679 ../lib/modules.inc:1315 #: ../help/help.inc:180 msgid "Create PDF file" msgstr "PDF dosyası oluştur" #: ../templates/massDoUpload.php:202 ../templates/masscreate.php:258 msgid "Create PDF files" msgstr "PDF dosyaları oluştur" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1186 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1187 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1190 msgid "Create a child entry" msgstr "Bir alt öğe girdisi oluştur" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:161 msgid "Create a new PDF structure" msgstr "Yeni bir PDF yapısı oluştur" #: ../templates/profedit/profilemain.php:155 msgid "Create a new profile" msgstr "Yeni bir profil oluştur" #: ../lib/types/dhcp.inc:46 msgid "Create another DHCP entry" msgstr "Başka DHCP girdisi oluştur" #: ../lib/types/nisObjectType.inc:29 msgid "Create another NIS object" msgstr "Başka NIS nesnesi oluştur" #: ../lib/baseType.inc:47 msgid "Create another account" msgstr "Başka hesap oluştur" #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:43 msgid "Create another address list" msgstr "Başka adres listesi oluştur" #: ../lib/types/mailAlias.inc:43 ../lib/types/alias.inc:43 msgid "Create another alias" msgstr "Başka takma isim oluştur" #: ../lib/types/automountType.inc:34 msgid "Create another automount entry" msgstr "Diğer otomatik girdiyi oluştur" #: ../lib/types/smbDomain.inc:43 msgid "Create another domain" msgstr "Başka etki alanı oluştur" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:100 msgid "Create another entry" msgstr "Başka girdi oluştur" #: ../lib/types/asteriskExt.inc:46 msgid "Create another extension" msgstr "Başka uzantı oluştur" #: ../lib/types/gon.inc:43 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:43 #: ../lib/types/group.inc:44 ../lib/types/netgroup.inc:43 msgid "Create another group" msgstr "Farklı grup oluştur" #: ../lib/types/host.inc:43 msgid "Create another host" msgstr "Başka ana bilgisayar oluştur" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:29 msgid "Create another policy" msgstr "Diğer ilkeyi oluştur" #: ../lib/types/sudo.inc:29 msgid "Create another sudo role" msgstr "Başka sudo rolü oluştur" #: ../lib/types/user.inc:43 msgid "Create another user" msgstr "Başka kullanıcı oluştur" #: ../lib/lists.inc:684 msgid "Create for" msgstr "için oluştur" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:310 ../lib/modules/posixAccount.inc:1373 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1656 msgid "Create home directory" msgstr "Ana dizin oluştur" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:243 msgid "Create mailbox" msgstr "e-posta kutusu oluştur" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:278 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:281 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:283 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:506 msgid "Create new entry here" msgstr "Buraya yeni girdi oluştur" #: ../lib/modules/customFields.inc:62 ../lib/modules/customFields.inc:435 #: ../lib/modules/customFields.inc:448 msgid "Create new group" msgstr "Yeni grup oluştur" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:698 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1541 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:84 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:52 msgid "Create object" msgstr "Nesne oluştur" #: ../lib/modules/generalInformation.inc:69 msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" #: ../lib/types/automountType.inc:273 msgid "Created new automount map." msgstr "Yeni otomatik harita oluşturuldu." #: ../templates/config/profmanage.php:77 #: ../templates/selfService/profManage.php:55 msgid "Created new profile." msgstr "Yeni profil oluşturuldu." #: ../lib/modules/customFields.inc:63 msgid "" "Creates a new group for the given account type. Groups build a container for " "object classes and attributes." msgstr "" "Verilen hesap türü için yeni bir grup oluştur. Gruplar nesne sınıfları ve " "öznitelikleri için bir kapsayıcı oluşturur." #: ../lib/tools/fileUpload.inc:53 msgid "Creates accounts by uploading a CSV formated file." msgstr "Hesapları CSV formatında bir dosya yükleyerek oluştur." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:77 #, php-format msgid "Creation successful. DN %s has been created." msgstr "Oluşturma başarılı. DN %s oluşturuldu." #: ../lib/modules/generalInformation.inc:73 msgid "Creation time" msgstr "Oluşturma zamanı" #: ../templates/serverInfo.php:232 ../templates/serverInfo.php:237 msgid "Current connections" msgstr "Mevcut koşullar" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:65 #, php-format msgid "Current list of %s values for attribute %s:" msgstr "Öznitelik için %s: değerlerin %s güncel listesi" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:297 msgid "Current usage (kB)" msgstr "Güncel kullanım (kB)" #: ../lib/modules/customFields.inc:58 ../lib/modules/customFields.inc:1013 msgid "Custom fields" msgstr "Özel alanlar" #: ../lib/modules/customScripts.inc:41 ../lib/modules/customScripts.inc:52 #: ../lib/modules/customScripts.inc:66 ../lib/modules/customScripts.inc:87 #: ../lib/modules/customScripts.inc:96 msgid "Custom scripts" msgstr "Özel komutlar" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1097 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1101 msgid "Cut" msgstr "Kes" #: ../lib/modules/ddns.inc:56 msgid "DDNS" msgstr "DDNS" #: ../lib/modules/ddns.inc:370 msgid "" "DDNS ist not activated. You can activate it in the DHCP settings (DDNS)." msgstr "" "DDNS etkin değil. DHCP ayarları (DDNS) içerisinden etkinleştirebilirsiniz." #: ../lib/types/dhcp.inc:56 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../lib/types/dhcp.inc:65 msgid "DHCP administration" msgstr "DHCP yönetimi" #: ../lib/types/dhcp.inc:170 #, php-format msgid "DHCP count: %s" msgstr "DHCP sayısı: %s" #: ../lib/types/dhcp.inc:173 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:120 msgid "DHCP settings" msgstr "DHCP ayarları" #: ../templates/delete.php:100 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:734 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:110 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:52 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:58 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:92 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:35 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:112 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:57 ../lib/modules.inc:404 #: ../lib/modules.inc:1891 msgid "DN" msgstr "DN" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:210 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:222 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1866 msgid "DN does not exist" msgstr "DN yok" #: ../templates/masscreate.php:282 msgid "DN settings" msgstr "DN ayarları" #: ../templates/masscreate.php:311 ../help/help.inc:170 msgid "DN suffix" msgstr "DN soneki" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:204 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:219 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:261 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:570 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:670 msgid "DNS" msgstr "DN" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:154 msgid "DNS (Domain Name System)" msgstr "DNS" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:108 msgid "DNs of the extension owners" msgstr "Uzantı sahiplerinin DNs i" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:343 msgid "DSML V.1 Export" msgstr "DSML V.1 dışa aktar" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:255 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:335 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:424 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:723 msgid "DTFM flags" msgstr "DTFM işaretleri" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:130 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1195 msgid "DTMF mode" msgstr "DTMF modu" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:131 msgid "DTMF mode for SIP client configuration." msgstr "SIP sürücü yapılandırması için DTMF kipi." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:103 msgid "Data" msgstr "Veri" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:288 msgid "Date after the user is able to change his password." msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:114 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:290 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:100 msgid "Date after the user must change his password." msgstr "" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:171 msgid "" "Days before password is to expire that user is warned of pending password " "expiration. If set value must be >0." msgstr "" #: ../templates/config/mainmanage.php:352 msgid "Debug" msgstr "Düzelt" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:592 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:725 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:47 ../lib/modules/qmailUser.inc:285 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:1069 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:158 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:205 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:220 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:267 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:572 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:671 msgid "Default gateway" msgstr "Varsayılan ağ geçidi" #: ../templates/config/confmain.php:286 ../help/help.inc:97 msgid "Default language" msgstr "Vasayılan dil" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:222 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:301 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:358 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:592 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:945 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1218 msgid "Default user" msgstr "Varsayılan kullanıcı" #: ../templates/masscreate.php:300 ../templates/masscreate.php:375 #: ../lib/modules/customFields.inc:110 ../lib/modules/customFields.inc:2248 msgid "Default value" msgstr "Varsayılan değer" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:111 msgid "Defines if workstations may change their passwords." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:151 msgid "" "Defines the mailbox to check for message waiting indication (MWI) for this " "peer." msgstr "" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:98 ../lib/modules/kolabUser.inc:114 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:118 ../lib/modules/kolabUser.inc:178 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:200 ../lib/modules/kolabUser.inc:332 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:721 ../lib/modules/kolabUser.inc:788 msgid "Delegates" msgstr "Temsilciler" #: ../templates/serverInfo.php:321 ../templates/serverInfo.php:390 #: ../templates/ou_edit.php:120 ../templates/config/profmanage.php:272 #: ../templates/selfService/profManage.php:238 #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:194 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:195 #: ../templates/delete.php:120 ../templates/profedit/profilemain.php:196 #: ../templates/profedit/profilemain.php:197 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:33 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:124 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1588 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1584 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1500 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1552 ../lib/modules/kolabUser.inc:778 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:398 #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:290 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:246 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3241 ../lib/modules/customFields.inc:2950 #: ../lib/lists.inc:491 msgid "Delete" msgstr "Sil" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:31 msgid "Delete DN" msgstr "DN sil" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:30 msgid "Delete LDAP entries" msgstr "LDAP girdilerini sil" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:77 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:84 msgid "Delete after copy (move):" msgstr "Kopyalamadan sonra sil ( kaldır)" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:72 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:110 #, php-format msgid "Delete all %s objects" msgstr "Tüm %s nesneleri sil" #: ../templates/config/mainmanage.php:278 msgid "Delete all CA certificates" msgstr "Tüm CA serifikalarını sil" #: ../lib/modules/customFields.inc:546 msgid "Delete group" msgstr "Grup sil" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1434 msgid "Delete home directory" msgstr "Geçerli dizini sil" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:236 msgid "Delete mailbox" msgstr "E-posta kutusunu sil" #: ../templates/ou_edit.php:197 ../help/help.inc:237 msgid "Delete organisational unit" msgstr "Kurumsal birimi sil" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2014 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2109 msgid "Delete photo" msgstr "Resim sil" #: ../templates/config/profmanage.php:270 #: ../templates/config/profmanage.php:273 #: ../templates/selfService/profManage.php:232 #: ../templates/selfService/profManage.php:239 ../help/help.inc:130 msgid "Delete profile" msgstr "Profil sil" #: ../lib/modules/range.inc:91 ../lib/modules/range.inc:109 #: ../lib/modules/range.inc:437 msgid "Delete range" msgstr "Aralık sil" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:309 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:332 msgid "Delete rule" msgstr "Kuralı sil" #: ../lib/types/dhcp.inc:174 msgid "Delete selected DHCP entries" msgstr "Seçilen DHCP girdilerini sil" #: ../lib/types/nisObjectType.inc:158 msgid "Delete selected NIS objects" msgstr "Seçilen NIS nesnelerini sil" #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:147 msgid "Delete selected address lists" msgstr "Seçilen adres listelerini sil" #: ../lib/types/mailAlias.inc:144 ../lib/types/alias.inc:144 msgid "Delete selected aliases" msgstr "Seçilen takma adları sil" #: ../lib/types/automountType.inc:218 msgid "Delete selected automount entries" msgstr "Seçilen otomatik girdileri sil" #: ../lib/types/smbDomain.inc:170 msgid "Delete selected domains" msgstr "Seçilen etki alanlarını sil" #: ../lib/types/asteriskExt.inc:146 msgid "Delete selected extensions" msgstr "Seçilen uzantıları sil" #: ../lib/types/gon.inc:183 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:168 #: ../lib/types/group.inc:213 ../lib/types/netgroup.inc:172 msgid "Delete selected groups" msgstr "Seçilen grupları sil" #: ../lib/types/host.inc:196 msgid "Delete selected hosts" msgstr "Seçilen ana bilgisayarları sil" #: ../lib/lists.inc:115 msgid "Delete selected objects" msgstr "Seçilen nesneleri sil" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:152 msgid "Delete selected policies" msgstr "Seçilen ilkeleri sil" #: ../lib/types/sudo.inc:162 msgid "Delete selected sudo roles" msgstr "Seçilen sudo rolleri sil" #: ../lib/types/user.inc:533 msgid "Delete selected users" msgstr "Seçilen kullanıcıları sil" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:146 #, php-format msgid "Delete successful: %s" msgstr "Silme işlemi başarılı: %s" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1137 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1140 msgid "Delete this entry" msgstr "Bu g silirdiyi" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:44 msgid "Deleted" msgstr "Silindi" #: ../templates/delete.php:272 #, php-format msgid "Deleted DN: %s" msgstr "DN: %s silindi" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:89 msgid "Deleted PDF structure." msgstr "PDF yapısı silindi" #: ../templates/profedit/profilemain.php:103 msgid "Deleted profile." msgstr "Profil silindi" #: ../lib/modules/range.inc:92 msgid "Deletes an IP range." msgstr "IP aralığını siler." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:29 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:65 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:82 msgid "Deleting" msgstr "Siliniyor" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:73 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:125 msgid "Deleting objects" msgstr "Nesneler siliniyor" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:117 ../lib/modules/qmailUser.inc:248 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:375 ../lib/modules/qmailUser.inc:429 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:651 ../lib/modules/qmailUser.inc:892 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:1217 msgid "Deletion date" msgstr "Silme tarihi" #: ../lib/lists.inc:1061 msgid "Deletion was successful." msgstr "Silme işlemi başarıyla gerçekleştirildi." #: ../lib/modules/qmailUser.inc:208 ../lib/modules/qmailUser.inc:283 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:396 ../lib/modules/qmailUser.inc:622 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:1211 msgid "Delivery mode" msgstr "İletme durumu" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:115 ../lib/modules/qmailUser.inc:168 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:244 ../lib/modules/qmailUser.inc:367 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:426 ../lib/modules/qmailUser.inc:641 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:1197 msgid "Delivery program" msgstr "İletme programı" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:158 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:269 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:342 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:476 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:794 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1202 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:104 msgid "Deny" msgstr "Engelle" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:146 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:200 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:346 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:552 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:671 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:868 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:872 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1961 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2387 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3161 msgid "Department" msgstr "Bölüm" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:98 ../lib/modules/kolabGroup.inc:102 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:144 ../lib/modules/kolabUser.inc:148 msgid "" "Describes the allowed or disallowed SMTP addresses sending mail to this " "account (e.g. \"domain.tld\" or \"-user@domain.tld\")." msgstr "" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:89 ../lib/modules/kolabGroup.inc:93 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:135 ../lib/modules/kolabUser.inc:139 msgid "" "Describes the allowed or disallowed SMTP recipient addresses for mail sent " "by this account (e.g. \"domain.tld\" or \"-user@domain.tld\")." msgstr "" #: ../templates/schema/schema.php:89 ../templates/schema/schema.php:143 #: ../templates/schema/schema.php:346 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1898 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1902 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:139 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:101 #: ../lib/types/automountType.inc:88 ../lib/types/nisObjectType.inc:80 #: ../lib/types/user.inc:101 ../lib/types/sudo.inc:84 ../lib/types/dhcp.inc:96 #: ../lib/types/netgroup.inc:92 ../lib/modules/account.inc:75 #: ../lib/modules/account.inc:88 ../lib/modules/account.inc:98 #: ../lib/modules/account.inc:106 ../lib/modules/account.inc:221 #: ../lib/modules/account.inc:232 ../lib/modules/windowsHost.inc:71 #: ../lib/modules/windowsHost.inc:94 ../lib/modules/windowsHost.inc:113 #: ../lib/modules/windowsHost.inc:136 ../lib/modules/windowsHost.inc:288 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:199 ../lib/modules/posixGroup.inc:407 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:459 ../lib/modules/posixGroup.inc:548 #: ../lib/modules/device.inc:74 ../lib/modules/device.inc:108 #: ../lib/modules/device.inc:123 ../lib/modules/device.inc:170 #: ../lib/modules/device.inc:439 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:190 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:210 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:300 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:613 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:677 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:545 ../lib/modules/windowsUser.inc:99 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:252 ../lib/modules/windowsUser.inc:381 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:524 ../lib/modules/windowsUser.inc:1216 #: ../lib/modules/nisObject.inc:66 ../lib/modules/nisObject.inc:96 #: ../lib/modules/nisObject.inc:107 ../lib/modules/nisObject.inc:148 #: ../lib/modules/nisObject.inc:213 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:107 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:529 ../lib/modules/automount.inc:65 #: ../lib/modules/automount.inc:88 ../lib/modules/automount.inc:98 #: ../lib/modules/automount.inc:133 ../lib/modules/automount.inc:195 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:80 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:133 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:192 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:575 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:158 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:308 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:398 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:611 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:701 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1444 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2358 ../lib/modules/sudoRole.inc:59 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:128 ../lib/modules/sudoRole.inc:172 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:253 ../lib/modules/sudoRole.inc:683 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:110 ../lib/modules/windowsGroup.inc:175 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:235 ../lib/modules/windowsGroup.inc:275 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:714 ../lib/modules/groupOfNames.inc:68 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:110 ../lib/modules/groupOfNames.inc:146 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:164 ../lib/modules/groupOfNames.inc:208 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:620 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:49 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:48 msgid "Destination DN" msgstr "Hedef DN" #: ../lib/modules/device.inc:38 msgid "Device" msgstr "Cihaz" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:383 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:571 msgid "Disable LM hashes" msgstr "LM komutlarını devredışı bırak" #: ../lib/modules/ddns.inc:82 ../lib/modules/ddns.inc:363 msgid "Disable client updates" msgstr "İstemci güncellemelerini devre dışı bırak" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:43 msgid "Disabled" msgstr "Devredışı" #: ../lib/modules/ddns.inc:83 msgid "Disables the client to update DNS entries." msgstr "Sürücü DNS girdilerini devredışı bırakır." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:165 msgid "" "Disables user-to-user authentication for this principal by prohibiting this " "principal from obtaining a session key for another user." msgstr "" #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:123 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:375 msgid "Disallow TGT-based tickets" msgstr "TGT- tabanlı biletleri reddet" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:167 ../lib/modules/mitKerberos.inc:453 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:141 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:380 msgid "Disallow all tickets" msgstr "Tüm biletleri reddet" #: ../templates/config/conftypes.php:297 ../help/help.inc:162 msgid "Disallow delete" msgstr "Silmeyi reddet" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:155 ../lib/modules/mitKerberos.inc:423 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:126 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:350 msgid "Disallow forwardable tickets" msgstr "Gönderilebilir biletlere izin verme" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:152 ../lib/modules/mitKerberos.inc:438 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:135 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:365 msgid "Disallow post-dated tickets" msgstr "İleri tarihli biletlere izin verme" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:161 ../lib/modules/mitKerberos.inc:428 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:129 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:355 msgid "Disallow proxiable tickets" msgstr "Yetkilendirilebilir biletlere izin verme" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:158 ../lib/modules/mitKerberos.inc:433 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:132 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:360 msgid "Disallow renewable tickets" msgstr "Yenilenebilir biletlere izin verme" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:179 ../lib/modules/mitKerberos.inc:443 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:138 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:370 msgid "Disallow service tickets" msgstr "Servis biletlerine izin verme" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:164 ../lib/modules/mitKerberos.inc:448 msgid "Disallow user-to-user authentication" msgstr "Kullanıcıdan-kullanıcıya doğrulama işlemine izin verme" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:190 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:285 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:350 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:534 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:869 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1210 msgid "Disallowed codec" msgstr "İzinsiz kodlayıcı" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:106 ../lib/modules/sambaDomain.inc:186 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:292 ../lib/modules/sambaDomain.inc:660 msgid "Disconnect users outside logon hours" msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:230 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1498 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1902 msgid "Disconnection time limit" msgstr "" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:107 msgid "Disconnects users if they are logged in outside logon hours." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:95 msgid "Display format" msgstr "Görüntü formatı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:202 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:248 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:406 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1123 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1874 ../lib/modules/windowsUser.inc:103 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:240 ../lib/modules/windowsUser.inc:382 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:445 ../lib/modules/windowsUser.inc:522 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1217 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:105 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:139 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:352 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:527 msgid "Display name" msgstr "Görüntü adı" #: ../templates/lists/changePassword.php:303 msgid "Display on screen" msgstr "Ekrandaki görüntü" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:97 msgid "Display the created entry" msgstr "Oluşturulan girdinin görüntüsü" #: ../lib/modules.inc:497 msgid "" "Displayed account numbers start at \"0\". Add 2 to get the row in your " "spreadsheet." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:61 msgid "Distribution" msgstr "Dağıtma" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:129 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:252 msgid "Do not ask security question" msgstr "Güvenlik sorusu sorma" #: ../templates/ou_edit.php:112 msgid "Do you really want to delete this OU?" msgstr "OU yu gerçekten silmek istiyor musunuz?" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:313 msgid "Do you really want to delete this PDF structure?" msgstr "Bu PDF yapısını silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../templates/profedit/profilemain.php:317 msgid "Do you really want to delete this profile?" msgstr "Bu profili silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:266 ../lib/modules/kolabUser.inc:497 msgid "Do you really want to mark this account for deletion?" msgstr "Bu hesabı silmek için işaretlemek istiyor musunuz?" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:266 msgid "Do you really want to post to this mailinglist?" msgstr "Bu posta listesini göndermek istediğinizden emin misiniz?" #: ../templates/delete.php:94 msgid "Do you really want to remove the following accounts?" msgstr "Aşağıda yer alan hesapları kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:59 msgid "Do you want to create this entry?" msgstr "Bu girdiyi oluşturmak istiyor musunuz?" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:36 msgid "Do you want to make these changes?" msgstr "Bu değişiklikleri yapmak istiyor musunuz?" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:203 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:326 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:399 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:523 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1255 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1749 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1771 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1880 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:151 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:379 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:563 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:216 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:582 msgid "Domain" msgstr "Etki alanı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 msgid "Domain KRBTGT" msgstr "KRBTGT etki alanı" #: ../lib/types/smbDomain.inc:91 ../lib/modules/sambaDomain.inc:74 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:144 ../lib/modules/sambaDomain.inc:178 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:249 ../lib/modules/sambaDomain.inc:254 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:639 msgid "Domain SID" msgstr "SID etki alanı" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:118 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:170 ../lib/modules/windowsGroup.inc:177 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:183 msgid "Domain administrators" msgstr "Etki alanı yöneticileri" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:60 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:124 msgid "Domain admins" msgstr "Etki alanı yöneticileri" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:65 msgid "Domain certificate admins" msgstr "Etki alanı sertifikası yöneticileri" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:791 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:63 msgid "Domain computers" msgstr "Etki alanı bilgisayarları" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:80 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:64 msgid "Domain controllers" msgstr "Etki alanı denetim birimleri" #: ../lib/types/smbDomain.inc:167 #, php-format msgid "Domain count: %s" msgstr "Etki alanı sayısı: %s" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:67 msgid "Domain enterprise admins" msgstr "Şirket etki alanı yöneticileri" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:71 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:370 msgid "Domain group" msgstr "Etki alanı grubu" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:84 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:62 msgid "Domain guests" msgstr "Etki alanı misafirleri" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:64 msgid "Domain local" msgstr "Yerel etki alanı" #: ../lib/types/smbDomain.inc:92 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:138 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:201 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:216 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:243 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:560 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:667 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:147 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:70 ../lib/modules/sambaDomain.inc:137 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:177 ../lib/modules/sambaDomain.inc:234 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:239 ../lib/modules/sambaDomain.inc:638 msgid "Domain name" msgstr "Etki alanı adı" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:147 ../lib/modules/sambaDomain.inc:201 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:202 msgid "Domain name is invalid!" msgstr "Etki alanı adı geçersiz!" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:68 msgid "Domain policy admins" msgstr "Etki alanı ilkesi yöneticileri" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:81 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:66 msgid "Domain schema admins" msgstr "Etki alanı şeması yöneticileri" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:79 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2183 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:61 msgid "Domain users" msgstr "Etki alanı kullanıcıları" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:43 msgid "Don't stop on errors" msgstr "" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:475 msgid "Down" msgstr "Aşağı" #: ../templates/config/mainmanage.php:275 msgid "Download CA certificates" msgstr "CA sertifikaları yükle" #: ../templates/masscreate.php:250 msgid "Download sample CSV file" msgstr "CSV dosya örneği indir" #: ../templates/serverInfo.php:124 msgid "Dynamic subtrees" msgstr "Alt ağaçların dinamiği" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:65 msgid "EDU person" msgstr "EDU kişi" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:119 msgid "" "Each line represents one LDAP attribute. The options are separated by \"::" "\". The first option specifies if the attribute is mandatory. It can have " "the values \"optional\" and \"required\"." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:561 msgid "East Australian Standard, Guam" msgstr "Doğu Avustralya Standartı, Guam" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:553 msgid "Eastern Europe Time, South Africa" msgstr "Doğu Avrupa Saati, Güney Afrika" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:546 msgid "Eastern Time (US & Canada), Bogota" msgstr "Doğu saati (US & Kanada), Bogata" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:191 #: ../templates/profedit/profilemain.php:193 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1260 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1265 ../lib/lists.inc:485 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: ../lib/modules.inc:1323 msgid "Edit again" msgstr "Yeniden düzenle" #: ../templates/config/mainmanage.php:189 ../templates/config/index.php:99 msgid "Edit general settings" msgstr "Genel ayarları düzenle" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1356 ../lib/modules/windowsUser.inc:582 msgid "Edit groups" msgstr "Grupları düzenle" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:220 ../lib/modules/windowsGroup.inc:348 msgid "Edit members" msgstr "Düzenleme üyeleri" #: ../templates/config/index.php:125 msgid "Edit self service" msgstr "Self servis düzenle" #: ../templates/config/index.php:111 msgid "Edit server profiles" msgstr "Sunucu profillerini düzenle" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:201 msgid "Edit subgroups" msgstr "Alt grupları düzenle" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1216 msgid "Edit workstations" msgstr "İş istasyonlarını düzenle" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1872 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:92 ../lib/types/user.inc:100 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:236 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:241 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:228 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:235 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:191 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:277 msgid "Email" msgstr "E-posta" #: ../templates/lists/changePassword.php:269 ../lib/modules/kolabGroup.inc:80 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:84 ../lib/modules/kolabGroup.inc:136 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:149 ../lib/modules/kolabGroup.inc:158 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:160 ../lib/modules/kolabGroup.inc:183 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:400 ../lib/modules/selfRegistration.inc:342 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:417 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:60 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:61 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:117 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:159 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:193 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:465 ../lib/modules/qmailUser.inc:192 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:292 ../lib/modules/qmailUser.inc:399 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:441 ../lib/modules/qmailUser.inc:485 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:1186 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:63 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:64 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:158 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:193 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:209 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:654 ../lib/modules/windowsUser.inc:119 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:294 ../lib/modules/windowsUser.inc:386 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:457 ../lib/modules/windowsUser.inc:535 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1221 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:194 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:336 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:518 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:653 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:789 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:793 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1821 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2371 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2947 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:98 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:131 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:169 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:261 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:393 ../lib/modules/qmailGroup.inc:116 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:120 ../lib/modules/qmailGroup.inc:233 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:364 ../lib/modules/qmailGroup.inc:413 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:450 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1053 #: ../lib/modules/imapAccess.inc:212 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:718 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:887 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:118 ../lib/modules/windowsGroup.inc:157 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:211 ../lib/modules/windowsGroup.inc:242 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:259 ../lib/modules/windowsGroup.inc:277 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:716 msgid "Email address" msgstr "E-posta adresi" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:160 ../lib/modules/kolabGroup.inc:161 msgid "Email address already exists." msgstr "E-posta adresi zaten var." #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:99 msgid "Email address for this voicemail account." msgstr "Bu sesli posta hesabı için e-posta adresi" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:214 ../lib/modules/qmailGroup.inc:218 msgid "Email addresses that are allowed to send to this list." msgstr "Bu listeye gönderilmek için izne sahip e-posta adresleri." #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:198 ../lib/modules/qmailGroup.inc:202 msgid "Email addresses that are member of this list." msgstr "Bu listede yer alan e-posta adresleri." #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:206 ../lib/modules/qmailGroup.inc:210 msgid "Email addresses that moderate this list (e.g. approve mails)." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:76 ../lib/modules/zarafaUser.inc:117 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:202 ../lib/modules/windowsUser.inc:206 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:300 ../lib/modules/windowsUser.inc:387 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:459 ../lib/modules/windowsUser.inc:536 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1222 ../lib/modules/kolabUser.inc:122 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:122 ../lib/modules/windowsGroup.inc:126 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:159 ../lib/modules/windowsGroup.inc:219 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:245 ../lib/modules/windowsGroup.inc:261 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:280 ../lib/modules/windowsGroup.inc:717 msgid "Email alias" msgstr "E-posta diğer adı" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:77 ../lib/modules/zarafaUser.inc:118 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:203 ../lib/modules/windowsUser.inc:207 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:123 ../lib/modules/windowsGroup.inc:123 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:127 msgid "Email alias for this account." msgstr "Bu hesap için e-posta diğer adı" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:174 ../lib/modules/zarafaContact.inc:175 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:449 ../lib/modules/zarafaUser.inc:450 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:459 ../lib/modules/windowsUser.inc:460 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:213 ../lib/modules/windowsGroup.inc:261 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:262 msgid "Email alias is invalid!" msgstr "E-posta diğer adı geçersiz!" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:126 msgid "Email alias list" msgstr "E-posta diğer adı listesi" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:214 msgid "Email alias list has invalid format!" msgstr "E-posta takma ad listesi geçersiz biçimde!" #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:97 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:64 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:68 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:123 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:160 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:251 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:468 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:132 ../lib/modules/zarafaContact.inc:165 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:196 ../lib/modules/zarafaContact.inc:555 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:67 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:71 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:166 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:196 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:247 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:655 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:210 ../lib/modules/zarafaUser.inc:229 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:411 ../lib/modules/zarafaUser.inc:426 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:475 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1301 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1563 ../lib/modules/kolabUser.inc:172 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:199 ../lib/modules/kolabUser.inc:311 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:720 msgid "Email aliases" msgstr "E-posta takma adları" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:354 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:414 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:683 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:900 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1913 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2382 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:194 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:724 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:892 msgid "Employee number" msgstr "Personel numarası" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:88 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:212 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:342 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:422 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:665 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:721 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1919 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2380 msgid "Employee type" msgstr "Personel tipi" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:722 msgid "Employee type: Contractor, Employee, Intern, Temp, External, ..." msgstr "Personel tipi: Müteahhit, İşçi, Stajyer, Geçici işçi, Yabancılar, ..." #: ../templates/lists/changePassword.php:468 #: ../templates/lists/changePassword.php:475 ../templates/login.php:546 msgid "Empty password submitted. Please try again." msgstr "Boş parola girildi. Lütfen tekrar deneyin." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:85 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:181 msgid "Enable password self reset link" msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:45 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:92 msgid "Enable self registration link" msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:90 msgid "" "Enables quality checking (e.g. password length) of passwords. If set to " "\"force\" then you need to disable password hashing in your LAM server " "profile to change passwords with LAM." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:160 msgid "Encountered an error while performing search." msgstr "" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:73 ../lib/modules/imapAccess.inc:111 msgid "Encryption protocol" msgstr "Şifreleme protokolü" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:74 msgid "" "Encryption protocol for connecting to IMAP server. LAM requires an encrypted " "connection." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:539 msgid "Eniwetok, Kwajalein" msgstr "Eniwetok, Kwajalein" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:91 msgid "Enter the values you would like to add:" msgstr "Eklemek istediğiniz değerleri girin:" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:111 ../lib/modules/eduPerson.inc:115 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:187 ../lib/modules/eduPerson.inc:224 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:376 ../lib/modules/eduPerson.inc:771 msgid "Entitlements" msgstr "Yetkililer" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:471 msgid "Entries found" msgstr "Girdiler bulundu" #: ../templates/serverInfo.php:269 msgid "Entries sent" msgstr "Girdiler gönderildi" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:473 msgid "Entry" msgstr "Girdi" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:43 #, php-format msgid "Entry %s and sub-tree deleted successfully." msgstr "Girdi %s ve alt-ağaç başarıyla silindi" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:90 msgid "Entry created" msgstr "Girdi oluşturuldu" #: ../templates/delete.php:330 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:26 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:26 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:27 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:24 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:56 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:33 msgid "Entry does not exist" msgstr "Girdi yok" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:73 ../lib/modules/puppetClient.inc:77 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:121 ../lib/modules/puppetClient.inc:146 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:154 ../lib/modules/puppetClient.inc:232 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:423 msgid "Environment" msgstr "Çevre" #: ../templates/schema/schema.php:166 msgid "Equality" msgstr "Eşitlik" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:561 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1315 msgid "Equipment" msgstr "Araç" #: ../templates/config/mainmanage.php:352 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:430 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:473 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:517 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:511 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:513 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_myldap.php:217 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:79 msgid "Error" msgstr "Hata" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1897 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1901 msgid "Error number" msgstr "Hata numarası" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:1180 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:1041 msgid "Error while changing Kerberos password." msgstr "Kerberos şifresi değiştirilirken hata." #: ../templates/delete.php:280 #, php-format msgid "Error while deleting DN: %s" msgstr "DN: %s silinirken hata" #: ../help/help.inc:141 msgid "" "Every account type needs exactly one base module. This module provides a " "structural object class." msgstr "" #: ../lib/modules/customScripts.inc:60 ../lib/modules/customScripts.inc:73 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:124 ../lib/modules/zarafaContact.inc:90 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:93 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:557 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:139 ../help/help.inc:74 ../help/help.inc:80 #: ../help/help.inc:88 ../help/help.inc:93 ../help/help.inc:113 msgid "Example" msgstr "Örnek" #: ../templates/masscreate.php:296 ../templates/masscreate.php:371 msgid "Example value" msgstr "Örnek değer" #: ../help/help.inc:62 msgid "Examples" msgstr "Örnekler" #: ../templates/config/confmain.php:308 msgid "Execute" msgstr "Çalıştır" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:269 msgid "Execute lamdaemon" msgstr "Lamdaemonu çalıştır" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:97 ../lib/modules/freeRadius.inc:123 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:202 ../lib/modules/freeRadius.inc:230 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:432 ../lib/modules/freeRadius.inc:622 msgid "Expiration date" msgstr "Süre sonu" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:202 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:291 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:353 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:556 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:896 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1213 msgid "Expiration timestamp" msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:203 msgid "Expiration timestamp (\"regseconds\" option)." msgstr "" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:86 ../lib/modules/ppolicy.inc:109 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:141 ../lib/modules/ppolicy.inc:167 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:207 ../lib/modules/ppolicy.inc:472 msgid "Expire warning" msgstr "Dolan süre uyarısı" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1081 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1082 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1084 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1085 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:305 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:37 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:53 msgid "Export" msgstr "Dışa aktar" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:206 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:207 #: ../help/help.inc:192 msgid "Export PDF structure" msgstr "PDF yapısını dışa aktar" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:105 msgid "Export format" msgstr "Dışa aktarma formatı" #: ../templates/profedit/profilemain.php:207 #: ../templates/profedit/profilemain.php:208 ../help/help.inc:174 msgid "Export profile" msgstr "Dışa aktarma profili" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1245 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1248 msgid "Export subtree" msgstr "Alt ağacı dışa aktar" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:117 #: ../templates/profedit/profilemain.php:132 msgid "Export successful" msgstr "Dışa aktarım başarılı" #: ../templates/serverInfo.php:349 msgid "Extended" msgstr "Genişletilmiş" #: ../lib/types/asteriskExt.inc:143 #, php-format msgid "Extension count: %s" msgstr "Uzantı sayısı: %s" #: ../lib/types/asteriskExt.inc:94 ../lib/types/asteriskExt.inc:158 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:95 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:130 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:138 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:282 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:286 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:806 msgid "Extension name" msgstr "Uzantı adı" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:107 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:131 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:152 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:226 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:474 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:807 msgid "Extension owners" msgstr "Uzantı sahipleri" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:183 msgid "Extension with this name already exists." msgstr "Bu isim ile uzantı zaten var." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:66 msgid "Failed" msgstr "Başarısız" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:121 ../lib/modules/mitKerberos.inc:245 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:345 ../lib/modules/mitKerberos.inc:769 msgid "Failed logins" msgstr "Oturum açma başarısız" #: ../templates/initsuff.php:152 msgid "Failed to create entry!" msgstr "Girdi oluşturma başarısız!" #: ../lib/profiles.inc:190 ../lib/pdfstruct.inc:224 msgid "Failed to export!" msgstr "Dışa aktarma başarısız !" #: ../lib/profiles.inc:197 ../lib/pdfstruct.inc:231 msgid "Failed to import!" msgstr "İçe aktarma başarısız !" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:85 ../lib/modules/ppolicy.inc:105 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:146 ../lib/modules/ppolicy.inc:166 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:273 ../lib/modules/ppolicy.inc:471 msgid "Failure count interval" msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:142 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:191 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:334 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:510 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:650 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:781 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:785 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1794 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2373 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3002 msgid "Fax number" msgstr "Faks numarası" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:148 ../lib/modules/zarafaUser.inc:208 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:417 ../lib/modules/zarafaUser.inc:670 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1354 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1393 msgid "Features" msgstr "Özellikler" #: ../templates/config/mainmanage.php:356 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:533 #: ../templates/3rdParty/pla/tools/unserialize.php:14 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:48 msgid "File" msgstr "Dosya" #: ../lib/modules/customFields.inc:142 ../lib/modules/customFields.inc:2790 msgid "File extension" msgstr "Dosya uzantısı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:302 msgid "" "File name and path relative to netlogon-share which should be executed on " "logon. $user and $group are replaced with user and group name." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:187 msgid "" "File name and path relative to netlogon-share which should be executed on " "logon. $user is replaced with user name." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:69 ../lib/modules/zarafaServer.inc:105 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:130 ../lib/modules/zarafaServer.inc:170 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:212 ../lib/modules/zarafaServer.inc:375 msgid "File path" msgstr "Dosya yolu" #: ../templates/masscreate.php:237 ../lib/tools/fileUpload.inc:44 #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:73 ../lib/modules/customFields.inc:2776 #: ../lib/lists.inc:770 msgid "File upload" msgstr "Dosya yükle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:71 #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:94 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:95 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:84 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:151 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:164 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:232 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:467 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:84 ../lib/modules/posixGroup.inc:331 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:503 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:72 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:127 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:138 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:199 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:336 ../lib/modules/zarafaUser.inc:133 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:163 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:470 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:97 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:470 ../lib/modules/groupOfNames.inc:92 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:332 ../lib/modules/groupOfNames.inc:467 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:82 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:273 #: ../lib/lists.inc:376 ../help/help.inc:152 msgid "Filter" msgstr "Filtre" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:509 msgid "Filter performed" msgstr "" #: ../lib/types/user.inc:96 ../lib/modules/selfRegistration.inc:68 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:125 ../lib/modules/windowsUser.inc:107 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:228 ../lib/modules/windowsUser.inc:383 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:447 ../lib/modules/windowsUser.inc:520 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1218 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:140 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:375 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:607 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:713 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1413 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2360 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2925 msgid "First name" msgstr "Ad" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:447 ../lib/modules/windowsUser.inc:448 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:64 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:65 msgid "First name contains invalid characters!" msgstr "Ad geçersiz karakterler içeriyor!" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:108 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:714 msgid "First name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Kullanıcının adı. Yalnızca harfler, - ve boşluk kullanılabilir." #: ../lib/modules/ddns.inc:78 msgid "Fix IP addresses" msgstr "Sabit IP adresleri" #: ../templates/config/confmain.php:397 msgid "Fixed list" msgstr "Sabitlenen liste" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:382 ../lib/modules/posixAccount.inc:203 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:221 msgid "Fixed range" msgstr "Sabitlenen aralık" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:461 msgid "Folding marks" msgstr "Katlanabilir imler" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:107 msgid "For automatic invitation handling." msgstr "Otomatik davet alımı için." #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:94 msgid "" "For the upload please specify the entries in the format \"(HOST,USER," "DOMAIN)\". Multiple entries are separated by semicolon." msgstr "" #: ../templates/lists/changePassword.php:233 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:176 ../lib/modules/mitKerberos.inc:418 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:360 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:120 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:345 ../lib/modules.inc:1058 #: ../help/help.inc:186 msgid "Force password change" msgstr "Parolayı değişimine zorla" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:656 msgid "Forgot password?" msgstr "Parolayı unuttunuz mu?" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:484 ../help/help.inc:226 msgid "Format" msgstr "Biçim" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:200 ../lib/modules/qmailUser.inc:270 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:394 ../lib/modules/qmailUser.inc:445 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:539 ../lib/modules/qmailUser.inc:1188 msgid "Forwarding address" msgstr "İletim adresi" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:201 msgid "Forwards all incoming messages for this user to this address." msgstr "" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:67 msgid "FreeRadius" msgstr "Serbest çap" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1351 msgid "Friday" msgstr "Cuma" #: ../templates/config/confmain.php:332 ../lib/modules/selfRegistration.inc:75 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:131 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:105 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:228 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:244 ../help/help.inc:220 msgid "From address" msgstr "Gönderenin adresi" #: ../templates/config/confmain.php:496 msgid "From address for password mails is invalid." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:138 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:259 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:337 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:439 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:741 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1197 msgid "From domain" msgstr "İlk etki alanı" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:139 msgid "From domain setting for this account." msgstr "Bu hesap için ilk etki alanı ayarları" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:134 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:257 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:336 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:432 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:732 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1196 msgid "From user" msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:135 msgid "From user setting for this account." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:142 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:261 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:338 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:446 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:750 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1198 msgid "Full contact" msgstr "" #: ../templates/lists/changePassword.php:267 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:94 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:130 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:163 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:255 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:390 msgid "Full name" msgstr "Tam ad" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:95 msgid "Full name for Asterisk voicemail mailbox." msgstr "Asterisk sesli posta posta kutusu için tam ad" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:537 #: ../templates/3rdParty/pla/tools/unserialize.php:17 msgid "Function" msgstr "Fonksiyon" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:272 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:456 msgid "GB-12345" msgstr "GB-12345" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:382 ../lib/modules/posixGroup.inc:495 msgid "GID generator" msgstr "GID üretici" #: ../lib/types/host.inc:96 ../lib/types/group.inc:93 ../lib/types/user.inc:93 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:107 ../lib/modules/qmailUser.inc:228 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:334 ../lib/modules/qmailUser.inc:414 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:574 ../lib/modules/qmailUser.inc:1190 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:189 ../lib/modules/posixGroup.inc:400 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:413 ../lib/modules/posixGroup.inc:455 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:475 ../lib/modules/posixGroup.inc:547 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:570 ../lib/modules/posixAccount.inc:125 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:406 ../lib/modules/posixAccount.inc:1749 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:103 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:525 msgid "GID number" msgstr "GID numarası" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:570 msgid "" "GID number has changed. Please select checkbox to change GID number of users " "and hosts." msgstr "" "GID numarası değiştirdi. Lütfen kullanıcılar ve ana bilgisayarlara ait GID " "numaralarını değiştirmel için kontrol kutusunu seçiniz." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:125 #, php-format msgid "" "GID number has changed. To keep file ownership you have to run the following " "command as root: 'find / -gid %s -uid %s -exec chgrp %s {} \\;'" msgstr "" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:577 msgid "GID number has to be a numeric value!" msgstr "GID numarası numerik bir değer olmalı!" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:459 msgid "GID number is already in use." msgstr "GID numarası kullanılıyor." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:249 ../lib/modules/posixAccount.inc:349 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:391 ../lib/modules/posixAccount.inc:417 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:499 ../lib/modules/posixAccount.inc:537 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1342 ../lib/modules/posixAccount.inc:1752 msgid "Gecos" msgstr "Gecos" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:518 msgid "General" msgstr "Genel" #: ../lib/modules/generalInformation.inc:51 msgid "General information" msgstr "Genel bilgi" #: ../templates/config/mainmanage.php:396 #: ../templates/config/confmodules.php:164 #: ../templates/config/confmain.php:205 #: ../templates/config/moduleSettings.php:163 #: ../templates/config/conftypes.php:182 #: ../templates/selfService/adminMain.php:396 #: ../templates/profedit/profilepage.php:215 msgid "General settings" msgstr "Genel ayarlar" #: ../templates/lists/changePassword.php:294 ../help/help.inc:218 msgid "Generate random password" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:63 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:595 msgid "Generic Error" msgstr "Genel hata" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:65 msgid "Global" msgstr "Genel" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:284 #: ../templates/profedit/profilemain.php:287 msgid "Global templates" msgstr "Genel şablonlar" #: ../templates/schema/schema.php:128 ../templates/schema/schema.php:265 #: ../templates/schema/schema.php:296 ../templates/schema/schema.php:321 msgid "Go" msgstr "Git" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:213 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:215 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:137 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:139 msgid "Go back" msgstr "Geriye git" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1864 msgid "Go to" msgstr "Git" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:82 ../lib/modules/ppolicy.inc:93 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:142 ../lib/modules/ppolicy.inc:163 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:215 ../lib/modules/ppolicy.inc:468 msgid "Grace authentication limit" msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:118 ../lib/modules/quota.inc:396 msgid "Grace block period" msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:119 msgid "" "Grace block period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 days." msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:141 msgid "" "Grace inode (files) period. Most filesystems use a fixed maximum value of 7 " "days." msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:140 ../lib/modules/quota.inc:400 msgid "Grace inode period" msgstr "" #: ../templates/config/confmain.php:313 #: ../templates/selfService/adminMain.php:589 msgid "Group" msgstr "Grup" #: ../lib/types/group.inc:63 msgid "Group accounts (e.g. Unix and Samba)" msgstr "Grup hesapları (ör. Unix ve Samba)" #: ../lib/types/gon.inc:180 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:165 #: ../lib/types/group.inc:210 ../lib/types/netgroup.inc:169 #, php-format msgid "Group count: %s" msgstr "Grup sayısı: %s" #: ../lib/types/group.inc:96 ../lib/modules/posixGroup.inc:446 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:113 msgid "Group description" msgstr "Grup tanımlaması" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:460 msgid "Group description. If left empty group name will be used." msgstr "Grup tanımlaması. Eğer boş bırakılırsa grup adı kullanılacaktır." #: ../lib/types/gon.inc:92 ../lib/types/gon.inc:93 ../lib/types/group.inc:95 msgid "Group member DNs" msgstr "DNs grup üyesi" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:94 #: ../lib/types/group.inc:94 ../lib/modules/posixGroup.inc:219 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:289 ../lib/modules/posixGroup.inc:401 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:419 ../lib/modules/posixGroup.inc:463 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:467 ../lib/modules/posixGroup.inc:544 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:347 msgid "Group members" msgstr "Grup üyeleri" #: ../lib/types/gon.inc:91 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:91 #: ../lib/types/group.inc:92 ../lib/types/netgroup.inc:91 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:56 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:109 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:158 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:188 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:189 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:213 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:464 ../lib/modules/posixGroup.inc:179 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:404 ../lib/modules/posixGroup.inc:434 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:483 ../lib/modules/posixGroup.inc:546 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:578 ../lib/modules/posixGroup.inc:579 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:580 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:76 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:105 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:132 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:186 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:574 ../lib/modules/windowsGroup.inc:106 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:168 ../lib/modules/windowsGroup.inc:234 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:257 ../lib/modules/windowsGroup.inc:274 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:713 ../lib/modules/groupOfNames.inc:64 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:101 ../lib/modules/groupOfNames.inc:142 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:619 msgid "Group name" msgstr "Grup adı" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:188 msgid "Group name already in use." msgstr "Grup adı kullanılıyor" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:189 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:190 ../lib/modules/posixGroup.inc:580 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:581 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:144 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:257 ../lib/modules/windowsGroup.inc:258 msgid "" "Group name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" msgstr "" "Grup adı geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli karakterler: a-z, A-Z, 0-9 " "ve .-_ !" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:579 msgid "Group name in use. Selected next free group name." msgstr "Grup adı kullanılıyor. Kullanılmayan bir grup adı seçildi." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:57 msgid "" "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, " "A-Z, 0-9 and .-_ ." msgstr "" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:484 msgid "" "Group name of the group which should be created. Valid characters are: a-z, " "A-Z, 0-9 and .-_ . If group name is already used group name will be expanded " "with a number. The next free number will be used." msgstr "" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:89 ../lib/modules/freeRadius.inc:93 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:121 ../lib/modules/freeRadius.inc:147 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:178 ../lib/modules/freeRadius.inc:227 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:281 ../lib/modules/freeRadius.inc:619 msgid "Group names" msgstr "Grup adları" #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:44 msgid "Group of names" msgstr "Adların grubu" #: ../lib/types/gon.inc:62 msgid "Group of names accounts" msgstr "Hesap adları grubu." #: ../lib/modules/groupOfUniqueNames.inc:42 msgid "Group of unique names" msgstr "Adların grubu" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:425 ../lib/modules/posixGroup.inc:471 msgid "Group password" msgstr "Grup şifresi" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:142 ../lib/modules/windowsGroup.inc:187 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:239 ../lib/modules/windowsGroup.inc:315 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:742 msgid "Group scope" msgstr "Grup kapsamı" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:375 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:138 ../lib/modules/windowsGroup.inc:195 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:238 ../lib/modules/windowsGroup.inc:318 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:743 msgid "Group type" msgstr "Grup tipi" #: ../lib/types/group.inc:54 ../lib/modules/posixGroup.inc:381 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:113 ../lib/modules/windowsUser.inc:192 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:195 ../lib/modules/windowsUser.inc:374 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:404 ../lib/modules/windowsUser.inc:581 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1259 ../lib/modules/windowsUser.inc:1282 #: ../lib/modules/generalInformation.inc:103 msgid "Groups" msgstr "Gruplar" #: ../lib/types/gon.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:254 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:357 ../lib/modules/posixAccount.inc:420 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1495 ../lib/modules/posixAccount.inc:1644 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1761 ../lib/modules/windowsUser.inc:725 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:47 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:49 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:53 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:57 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:64 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:304 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:340 msgid "Groups of names" msgstr "Adların grupları" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:99 msgid "H-Node (0x08)" msgstr "H-ağı (0x08)" #: ../templates/config/confmain.php:345 ../lib/modules/selfRegistration.inc:81 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:232 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:248 ../help/help.inc:229 msgid "HTML format" msgstr "HTML formatı" #: ../templates/config/confmain.php:431 #: ../templates/selfService/adminMain.php:428 ../help/help.inc:122 msgid "HTTP authentication" msgstr "HTTP nin aslına uygunluğu" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:61 ../lib/modules/zarafaServer.inc:93 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:128 ../lib/modules/zarafaServer.inc:166 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:188 ../lib/modules/zarafaServer.inc:373 msgid "HTTP port" msgstr "HTTP bağlantı noktası" #: ../lib/modules/quota.inc:628 ../lib/modules/systemQuotas.inc:377 msgid "Hard block" msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:112 ../lib/modules/quota.inc:113 #: ../lib/modules/quota.inc:395 ../lib/modules/quota.inc:501 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:119 msgid "Hard block limit" msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:630 ../lib/modules/systemQuotas.inc:379 msgid "Hard inode" msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:135 msgid "Hard inode (files) limit" msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:134 ../lib/modules/quota.inc:399 #: ../lib/modules/quota.inc:503 ../lib/modules/systemQuotas.inc:123 msgid "Hard inode limit" msgstr "" #: ../lib/modules/generalInformation.inc:97 msgid "Has subentries" msgstr "Alt girdilere sahip" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:541 msgid "Hawaii" msgstr "Hawai" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:452 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:591 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:598 msgid "Headline" msgstr "Başlık" #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:228 msgid "Heimdal Kerberos password change command" msgstr "Heimdal Kerberos parola değiştir komutu" #: ../templates/main_header.php:138 ../lib/modules.inc:664 msgid "Help" msgstr "Yardım" #: ../lib/tools/schemaBrowser.inc:53 msgid "Here you can browse LDAP object classes and attributes." msgstr "Burada LDAP nesne sınıfları ve özniteliklere göz atabilirsiniz." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:381 msgid "Here you can change the settings for the terminal server access." msgstr "Buradan terminal sunucu erişimi için ayarları değiştirebilirsiniz." #: ../lib/selfService.inc:367 msgid "Here you can change your personal settings." msgstr "Buradan kişisel ayarlarınızı değiştirebilirsiniz." #: ../templates/masscreate.php:129 msgid "Here you can create multiple accounts by providing a CSV file." msgstr "Burada sağlanan bir CSV dosyasıyla çoklu hesaplar oluşturabilirsiniz." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:191 msgid "Here you can enter a description for this DHCP entry." msgstr "Buraya bu DHCP girdisi için bir tanımlama girebilirsiniz." #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:81 ../lib/modules/groupOfNames.inc:69 msgid "Here you can enter a description for this group." msgstr "Burada bu grup için tanımlama girebilirsiniz" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:60 msgid "Here you can enter a description for this role." msgstr "Buraya bu rol için tanımlama girebilirsiniz." #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:85 ../lib/modules/posixGroup.inc:504 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:134 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:164 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:98 ../lib/modules/groupOfNames.inc:93 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:83 msgid "" "Here you can enter a filter value. Only entries which contain the filter " "text will be shown." msgstr "" "Buraya bir filtre değeri girebilirsiniz. Filtre metni kapsamında yalnızca " "girdiler gösterilecektir." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:463 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:58 msgid "" "Here you can enter a list of additional group memberships. The group names " "are separated by commas." msgstr "" "Buraya ek grup üyeliklerinin listesini girebilirsiniz. Grup adları virgül " "ile ayrıldı." #: ../lib/modules/device.inc:59 msgid "Here you can enter a serial number for this device." msgstr "Buraya bu cihaz için bir seri numarası girebilirsiniz." #: ../lib/modules/windowsUser.inc:160 ../lib/modules/windowsUser.inc:164 msgid "Here you can enter additional web sites for the user." msgstr "Buraya kullanıcı için ek web sitesi adresleri girebilirsiniz" #: ../help/help.inc:195 msgid "" "Here you can enter an alternative mail address for the password. To use the " "user's primary email address please leave the field blank." msgstr "" "Buraya parola için alternatif e-posta adresi girebilirsiniz. Kullanıcının " "birinci mail adresinin kullanılması için bu alanı boş brakınız." #: ../lib/modules/customFields.inc:71 msgid "" "Here you can enter one or more object classes (separated by comma). This " "will allow you to add/remove the group's attributes including their object " "classes." msgstr "" "Buraya bir ya da birden fazla nesne sınıfları girebilirsiniz ( virgülle " "ayrılmış) . Bu size grup özniteliklerini içeren nesne sınıflarını ekleme/" "kaldırma izni sağlayacaktır." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:869 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:873 msgid "Here you can enter the user's department." msgstr "Buraya kullanıcının bölümünü girebililirsiniz." #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:149 msgid "Here you can explicitly enable and disable Zarafa features." msgstr "" "Burada doğrudan Zarafa özelliğini etkinleştirebilir ya da devredışı " "bırakabilirsiniz." #: ../help/help.inc:193 msgid "" "Here you can export PDF structures to other server profiles (overwrite " "existing). You may also export a structure to the global templates. In this " "case it will always be copied to all server profiles that do not yet have a " "structure with this name." msgstr "" #: ../help/help.inc:175 msgid "" "Here you can export account profiles to other server profiles (overwrite " "existing). You may also export a profile to the global templates. In this " "case it will always be copied to all server profiles that do not yet have a " "profile with this name." msgstr "" #: ../help/help.inc:191 msgid "" "Here you can import PDF structures from other server profiles (overwrite " "existing)." msgstr "" "Burada PDF yapılarını diğer sunucu profillerinden aktarabilirsiniz (üzerine " "yazarak)" #: ../help/help.inc:173 msgid "" "Here you can import account profiles from other server profiles (overwrite " "existing)." msgstr "" #: ../help/help.inc:153 msgid "" "Here you can input simple filter expressions (e.g. 'value' or 'v*'). The " "filter is case-sensitive." msgstr "" #: ../help/help.inc:179 msgid "" "Here you can load an account profile to set default settings for your " "account. The \"default\" profile is automatically loaded for new accounts." msgstr "" #: ../lib/tools/profileEditor.inc:53 msgid "Here you can manage your account profiles." msgstr "Burada hesap profillerinizi yönetebilirsiniz." #: ../help/help.inc:181 msgid "" "Here you can select a PDF structure and export the account to a PDF file." msgstr "" #: ../help/help.inc:147 msgid "" "Here you can select where LAM should save its log messages. System logging " "will go to Syslog on Unix systems and event log on Windows. You can also " "select an extra file." msgstr "" #: ../help/help.inc:108 msgid "" "Here you can select which plugins you want to use for account management." msgstr "" "Buradan hesap yönetimi için kullanmak istediğiniz eklentiyi seçebilirsiniz." #: ../help/help.inc:121 msgid "" "Here you can set a limit for LDAP searches. This will restrict the number of " "results for LDAP searches. Please use this if LAM's LDAP queries produce too " "much load." msgstr "" #: ../help/help.inc:217 msgid "" "Here you can specify additional CSS links to change the layout of the self " "service pages. This is useful to adapt them to your corporate design. Please " "enter one link per line." msgstr "" #: ../help/help.inc:151 msgid "" "Here you can specify minimum requirements for passwords. The character " "classes are: lowercase, uppercase, numeric and symbols." msgstr "" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:85 msgid "" "Here you can specify subgroups which are included in this NIS netgroup. All " "members of the subgroups will be treated as members of this group." msgstr "" "Burada NIS netgrup içerisinde yer alan alt grupları özelleştirebilirsiniz. " "Alt grupların tüm üyeleri bu grubun üyeleri olarak işlem görecektir." #: ../help/help.inc:125 msgid "" "Here you can specify the DN and password of the bind user that will be used " "for the LDAP search. This is required if your LDAP server does not allow " "anonymous access." msgstr "" #: ../lib/modules/hostObject.inc:73 msgid "" "Here you can specify the list of host names where this account has login " "privileges. The wildcard \"*\" represents all hosts. You may also use \"!\" " "in front of a host name to deny access to a host." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:95 msgid "" "Here you can specify the minimum number of characters for a user password." msgstr "" "Burada kullanıcı parolası için minimum karakter sayısını " "özelleştirebilirsiniz." #: ../templates/lists/changePassword.php:322 msgid "Here you can specify the new password yourself." msgstr "Burada yeni parolanızı özelleştirebilirsiniz." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:372 msgid "Here you can specify the shadowing mode." msgstr "Burada gölgelendirme biçimini özelleştirebilirsiniz." #: ../lib/tools/tests.inc:53 msgid "Here you can test if certain LAM features work on your installation." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:147 msgid "Here you can upload a new file." msgstr "Buraya yeni bir dosya yükleyebilirsiniz." #: ../templates/config/conftypes.php:283 #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:95 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:96 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:72 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:129 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:162 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:266 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:478 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:64 ../lib/modules/zarafaContact.inc:153 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:161 ../lib/modules/zarafaContact.inc:236 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:561 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:79 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:140 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:190 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:290 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:671 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:60 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:105 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:136 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:207 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:346 ../lib/modules/zarafaUser.inc:73 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:331 ../lib/modules/zarafaUser.inc:380 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:408 ../lib/modules/zarafaUser.inc:609 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1340 ../help/help.inc:158 msgid "Hidden" msgstr "Gizle" #: ../help/help.inc:159 msgid "" "Hidden account types will not show up in LAM. This is useful if you want to " "display e.g. only groups but still need to manage their members." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:234 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:245 ../lib/modules/qmailUser.inc:95 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:188 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:102 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:128 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:386 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:576 ../lib/modules/posixAccount.inc:245 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:434 ../lib/modules/zarafaUser.inc:125 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:182 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:304 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:876 ../lib/modules/freeRadius.inc:105 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:111 ../lib/modules/zarafaServer.inc:81 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:152 ../lib/modules/qmailGroup.inc:61 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:112 ../lib/modules/windowsGroup.inc:102 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:153 ../lib/modules/groupOfNames.inc:60 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:158 msgid "Hidden options" msgstr "Gizli seçenekler" #: ../templates/config/confmain.php:358 msgid "Hidden tools" msgstr "Gizli araçlar" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1115 msgid "Hide" msgstr "Gizle" #: ../lib/modules/customScripts.inc:81 ../lib/modules/customScripts.inc:91 #: ../lib/modules/customScripts.inc:100 msgid "Hide command in messages" msgstr "Mesajlardaki komutları gizle" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1116 msgid "Hide internal attributes" msgstr "Başlangıç özniteliklerini gizle" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/page.php:407 msgid "Hide/Unhide the tree" msgstr "Ağacı gizle/göster" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:58 msgid "Hint" msgstr "İpucu" #: ../templates/masscreate.php:243 msgid "" "Hint: Format all cells as text in your spreadsheet program and turn off auto " "correction." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1005 msgid "Hint: To delete an attribute, empty the text field and click save." msgstr "" "İpucu: Özniteliği silmek için, metin alanına boş tıkla ve kaydete tıkla" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1342 msgid "" "Hint: You must choose exactly one structural object class (shown in bold " "above)" msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:524 ../lib/modules/windowsUser.inc:193 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:54 msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups." msgstr "" #: ../lib/types/user.inc:98 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:223 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:344 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1476 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1891 ../lib/modules/posixAccount.inc:100 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:101 ../lib/modules/posixAccount.inc:103 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:303 ../lib/modules/posixAccount.inc:409 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:466 ../lib/modules/posixAccount.inc:470 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:474 ../lib/modules/posixAccount.inc:507 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1117 ../lib/modules/posixAccount.inc:1361 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1551 ../lib/modules/posixAccount.inc:1651 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1750 msgid "Home directory" msgstr "Ana dizin" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:103 #, php-format msgid "" "Home directory changed. To keep home directory you have to run the following " "command as root: 'mv %s %s'" msgstr "" "Ana dizin değiştirildi. Ana dizine devam etmek için aşağıdaki komutu kök " "olarak çalıştırmanız gerekiyor: 'mv %s %s'" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:207 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:224 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:292 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:473 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:581 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1178 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1484 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1725 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1876 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1892 msgid "Home drive" msgstr "Ana sürücü" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:210 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:295 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:481 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:583 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1186 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1729 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1875 msgid "Home path" msgstr "Ana yol" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:94 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:96 msgid "Home path is invalid." msgstr "Ana yol geçersiz." #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:122 msgid "Home server for the user." msgstr "Bu kullanıcı için ana sunucu." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:144 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:330 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:494 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:644 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:820 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:824 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1740 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2369 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2980 msgid "Home telephone number" msgstr "Ev telefonu numarası" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:100 ../lib/modules/posixAccount.inc:102 msgid "Homedirectory contains invalid characters." msgstr "Ana dizin geçersiz karakterler içeriyor." #: ../lib/types/sudo.inc:79 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:98 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:316 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:330 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:380 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:663 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1190 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:210 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:580 ../lib/modules/hostObject.inc:143 msgid "Host" msgstr "Ana bilgisayar" #: ../lib/types/host.inc:62 msgid "Host accounts (e.g. Samba)" msgstr "Ana bilgisayar hesapları" #: ../lib/types/host.inc:193 #, php-format msgid "Host count: %s" msgstr "Ana bilgisayar: %s" #: ../lib/types/host.inc:94 msgid "Host description" msgstr "Ana bilgisayar tanımlaması" #: ../lib/modules/account.inc:89 ../lib/modules/posixAccount.inc:538 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:546 msgid "Host description. If left empty host name will be used." msgstr "" "Ana bilgisayar tanımlaması. Boş bırakılırsa ana bilgisayar adı " "kullanılacaktır." #: ../lib/modules/hostObject.inc:84 ../lib/modules/hostObject.inc:91 #: ../lib/modules/hostObject.inc:255 msgid "Host list" msgstr "Ana bilgisayar listesi" #: ../lib/types/host.inc:91 ../lib/types/host.inc:92 #: ../lib/modules/account.inc:84 ../lib/modules/account.inc:209 #: ../lib/modules/windowsHost.inc:67 ../lib/modules/windowsHost.inc:87 #: ../lib/modules/windowsHost.inc:112 ../lib/modules/windowsHost.inc:124 #: ../lib/modules/windowsHost.inc:135 ../lib/modules/windowsHost.inc:287 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:115 ../lib/modules/posixAccount.inc:116 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:118 ../lib/modules/posixAccount.inc:368 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:399 ../lib/modules/posixAccount.inc:533 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1322 ../lib/modules/posixAccount.inc:1740 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:146 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:474 msgid "Host name" msgstr "Ana bilgisayar adı" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:122 msgid "Host name already exists!" msgstr "Ana bilgisayar adı var !" #: ../lib/modules/windowsHost.inc:124 ../lib/modules/windowsHost.inc:125 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:116 ../lib/modules/posixAccount.inc:120 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:146 msgid "" "Host name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" msgstr "" "Ana bilgisayar adı geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli karakterler: a-z, " "A-Z, 0-9 ve .-_ !" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:118 msgid "Host name in use. Selected next free host name." msgstr "" "Ana bilgisayar adı kullanımda. Kullanılabilir diğer ana bilgisayar adı " "seçildi." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1078 msgid "Host name must end with $!" msgstr "Ana bilgisayar adının $ ile bitmesi gerekiyor!" #: ../lib/modules/account.inc:85 ../lib/modules/posixAccount.inc:534 msgid "" "Host name of the host which should be created. Valid characters are: a-z,A-" "Z,0-9, .-_$. Host names are always ending with $. If last character is not $ " "it will be added. If host name is already used host name will be expanded " "with a number. The next free number will be used." msgstr "" #: ../lib/types/host.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:95 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:96 ../lib/modules/posixAccount.inc:98 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:220 ../lib/modules/sudoRole.inc:67 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:92 ../lib/modules/sudoRole.inc:140 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:174 ../lib/modules/sudoRole.inc:183 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:291 ../lib/modules/sudoRole.inc:685 #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:70 ../lib/modules/hostObject.inc:62 #: ../lib/modules/hostObject.inc:72 msgid "Hosts" msgstr "Ana bilgisayarlar" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:345 msgid "I am out of office." msgstr "Dışarıdayım" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:573 ../lib/modules/posixAccount.inc:106 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1087 msgid "ID is already in use" msgstr "ID zaten kullanılıyor" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:571 ../lib/modules/posixGroup.inc:572 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:573 ../lib/modules/posixGroup.inc:695 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:104 ../lib/modules/posixAccount.inc:105 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:106 ../lib/modules/posixAccount.inc:1078 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1083 ../lib/modules/posixAccount.inc:1087 msgid "ID-Number" msgstr "Kimlik numarası" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:340 ../lib/modules/zarafaUser.inc:674 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1397 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:79 ../lib/modules/imapAccess.inc:115 msgid "IMAP admin user" msgstr "IMAP yönetici kullanıcı" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:82 ../lib/modules/imapAccess.inc:118 msgid "IMAP password input" msgstr "" #: ../lib/types/dhcp.inc:96 ../lib/modules/ipHost.inc:48 #: ../lib/modules/ipHost.inc:58 ../lib/modules/ipHost.inc:127 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:218 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:299 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:357 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:584 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:936 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1217 ../lib/modules/freeRadius.inc:77 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:115 ../lib/modules/freeRadius.inc:186 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:218 ../lib/modules/freeRadius.inc:305 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:616 ../lib/modules/fixed_ip.inc:96 #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:362 ../lib/modules/fixed_ip.inc:560 msgid "IP address" msgstr "IP adresi" #: ../lib/modules/ddns.inc:91 ../lib/modules/ddns.inc:105 #: ../lib/modules/ddns.inc:114 ../lib/modules/ddns.inc:374 #: ../lib/modules/ddns.inc:417 msgid "IP address of the DNS server" msgstr "DNS sunucusunun IP adresi" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:219 msgid "IP address of the peer. Valid only for realtime peers." msgstr "" "Sadece gerçek zamanlı eşdüzeylilik için geçerli . Eşdüzeylilik IP adresi." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:227 msgid "IP address or domain name of the registration server." msgstr "Kayıt sunucusunun IP adresi ya da alan adı." #: ../lib/modules/ipHost.inc:62 ../lib/modules/ipHost.inc:77 #: ../lib/modules/ipHost.inc:97 ../lib/modules/ipHost.inc:308 msgid "IP addresses" msgstr "IP adresleri" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:105 msgid "IP list" msgstr "IP listesi" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:133 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:197 msgid "Identification method" msgstr "Tanıtma yöntemi" #: ../templates/masscreate.php:292 ../templates/masscreate.php:367 msgid "Identifier" msgstr "Tanıtıcı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:231 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1502 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1903 msgid "Idle time limit" msgstr "Idle süre sınırlaması" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:101 ../lib/modules/freeRadius.inc:125 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:150 ../lib/modules/freeRadius.inc:210 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:233 ../lib/modules/freeRadius.inc:321 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:620 msgid "Idle timeout" msgstr "Idle zamanaşımı" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:249 msgid "" "If account status is set to deleted, the earliest date when the mail message " "store including all remaining content will be deleted from the filesystem." msgstr "" "Hesap durumu silinmeye ayarlanırsa , Dosya sisteminden silineceği en erken " "tarih posta iletilerinin kalan tüm içeriği kapsadığı zamandır." #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:53 msgid "" "If activated then the user is forced to change his password at the next " "login." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:258 msgid "If checked Unix password will also be used as Samba password." msgstr "Kontrol edilen UNIX parolası Samba parolası olarak kullanılacaktır." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:516 msgid "" "If checked account will be deactivated by putting a \"!\" before the " "encrypted password." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:264 msgid "If checked no password will be used." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:178 msgid "If checked password does not expire." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:270 msgid "If checked password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:175 msgid "" "If checked then the account is locked. You may only unlock accounts but not " "lock them." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:172 msgid "If checked then the account will be deactivated." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:276 msgid "If checked then the account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:279 msgid "" "If checked then the account will be locked (setting L-Flag). You usually " "want to use this setting to unlock user accounts which were locked because " "of failed login attempts." msgstr "" #: ../help/help.inc:161 msgid "" "If checked then the user will not be able to create new entries of this " "account type." msgstr "" #: ../help/help.inc:163 msgid "" "If checked then the user will not be able to delete entries of this account " "type." msgstr "" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:456 msgid "" "If empty GID number will be generated automaticly depending on your " "configuration settings." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:229 msgid "If empty GID number will be generated automaticly." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:225 ../lib/modules/posixAccount.inc:455 msgid "If empty UID number will be generated automaticly." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:118 msgid "" "If enabled the user will not be allowed to login after there have been a " "specified number of consecutive failed login attempts." msgstr "" #: ../help/help.inc:123 msgid "" "If enabled then LAM will use user and password that is provided by the web " "server via HTTP authentication." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:122 msgid "" "If enabled users must change their passwords when they first login after a " "password is set or reset by the administrator." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:207 msgid "" "If registration context is specified, Asterisk will dynamically create and " "destroy a NoOp priority 1 extension for a given peer who registers or " "unregisters with Asterisk." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:103 msgid "If set then users need to login to change their password." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:261 msgid "If set to \"true\" Unix password will also be used as Samba password." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:282 msgid "If set to \"true\" account will be deactivated. (Setting D-Flag)" msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:267 msgid "If set to \"true\" no password will be used." msgstr "\"doğru\" olarak ayarlarsanız parola kullanılmayacak." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:273 msgid "If set to \"true\" password does not expire. (Setting X-Flag)" msgstr "" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:190 msgid "" "If set to true then all incomming mails needs to come from a member of the " "list." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:111 msgid "" "If the LDAP attribute has no value then the checkbox is set to this value." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:90 msgid "" "If the mailbox size reaches the soft quota limit, the user will not be able " "to send email until the size of the mailbox is reduced." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:138 msgid "" "If the user has a Samba 3 extension then the Samba password will also be " "set. Otherwise, no action is taken." msgstr "" "Kullanıcı Samba 3 uzantısına sahipse ,birde Samba parolası ayarlanacaktır. " "Aksi takdirde işlem yapılamaz." #: ../lib/modules/windowsUser.inc:124 ../lib/modules/windowsUser.inc:128 msgid "If the user has multiple telephone numbers then please enter it here." msgstr "Kullanıcı çoklu telefon numaralarına sahipse . lütfen buraya giriniz." #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:222 msgid "" "If this is set to true then an incomming mail needs to be approved by the " "sender." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:137 ../lib/modules/qmailGroup.inc:141 msgid "" "If you enter one or more email addresses then mail delivery errors are " "forwarded to these addresses instead of the sender of the original mail." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:321 msgid "" "If you leave this empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:78 msgid "" "If you run Zarafa behind a reverse proxy then you can specify the server URL " "here (e.g. \"https://zproxy.example.com:237/z1\")." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:130 msgid "" "If you select this option then the user is only authenticated by his email " "address. LAM Pro will not ask for the answer to the security question. " "Please handle with care." msgstr "" #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:124 msgid "If you set this option then the user cannot request TGT-based tickets." msgstr "Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı TGT bazlı biletleri isteyemecek." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:168 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:142 msgid "If you set this option then the user cannot request any tickets." msgstr "Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı biletleri isteyemeyecek." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:156 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:127 msgid "" "If you set this option then the user cannot request forwardable tickets." msgstr "" "Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı iletilebilir biletleri isteyemeyecek." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:153 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:136 msgid "If you set this option then the user cannot request post-dated tickets." msgstr "" "Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı ileri tarihli biletleri talep edemez." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:162 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:130 msgid "If you set this option then the user cannot request proxiable tickets." msgstr "" "Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı yetkilendirilebilir biletleri " "isteyemeyecek." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:159 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:133 msgid "If you set this option then the user cannot request renewable tickets." msgstr "" "Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı yenilenebilir biletleri isteyemeyecek." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:180 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:139 msgid "If you set this option then the user cannot request service tickets." msgstr "Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcı servis biletlerini isteyemeyecek." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:177 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:285 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:190 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:121 #: ../help/help.inc:187 msgid "" "If you set this option then the user has to change his password at the next " "login." msgstr "" "Bu seçeneği ayarlarsanız kullanıcının sonraki sisteme girişinde parolasını " "değiştirmesi gerekir." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:174 msgid "" "If you set this option then the user must preauthenticate himself using a " "hardware device." msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:171 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:145 msgid "If you set this option then the user must preauthenticate himself." msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:183 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:148 msgid "" "If you set this option then this account is marked as password change " "service." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:128 msgid "" "If you use the object class \"inetOrgPerson\" and do not provide the \"cn\" " "attribute then LAM will set it to the user name value." msgstr "" #: ../help/help.inc:102 msgid "" "If you want to change the current preferences password, please enter it here." msgstr "" #: ../help/help.inc:137 msgid "" "If you want to change your master configuration password, please enter it " "here." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:144 msgid "If you want to use a well known RID you can select a well known group." msgstr "" #: ../help/help.inc:112 msgid "" "If your server runs on another port then add a comma and the port number " "after the server." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:49 msgid "Image not available" msgstr "Görüntü kullanılabilir değil." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:292 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:45 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:19 msgid "Import" msgstr "Içe aktar" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:200 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:201 #: ../help/help.inc:190 msgid "Import PDF structures" msgstr "PDF yapılarını içe aktar" #: ../templates/config/mainmanage.php:298 msgid "Import from server" msgstr "Sunucudan içe aktar" #: ../templates/profedit/profilemain.php:201 #: ../templates/profedit/profilemain.php:202 ../help/help.inc:172 msgid "Import profiles" msgstr "İçe aktarım profilleri" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:109 #: ../templates/profedit/profilemain.php:124 msgid "Import successful" msgstr "İçe aktarım başarılı" #: ../templates/config/mainmanage.php:155 msgid "Imported certificate from server." msgstr "Sunucudan içe aktarılan sertifika" #: ../templates/config/mainmanage.php:300 msgid "Imports the certificate directly from your LDAP server." msgstr "" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:101 msgid "Inactive hosts will not be able to get an address from the DHCP server." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:87 msgid "Include system attributes" msgstr "Sistem özniteliklerini içer" #: ../lib/tools/serverInfo.inc:53 msgid "Information about the LDAP server." msgstr "LDAP sunucu hakkında bilgi." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:226 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:350 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1488 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1898 msgid "Inherit client startup configuration" msgstr "" #: ../templates/schema/schema.php:396 ../templates/schema/schema.php:417 msgid "Inherited from" msgstr "Devralındığı yer" #: ../templates/schema/schema.php:157 ../templates/schema/schema.php:353 msgid "Inherits from" msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:227 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:353 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1490 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1899 msgid "Initial program" msgstr "Başlangıç programı" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:111 ../lib/modules/windowsUser.inc:246 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:384 ../lib/modules/windowsUser.inc:523 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1219 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:146 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:155 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:356 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:390 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:686 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:904 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1424 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2385 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3172 msgid "Initials" msgstr "İlk harfler" #: ../templates/serverInfo.php:282 ../templates/serverInfo.php:368 msgid "Initiated" msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:57 ../lib/modules/systemQuotas.inc:98 msgid "Inode hard quota" msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:57 ../lib/modules/quota.inc:58 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:98 ../lib/modules/systemQuotas.inc:99 msgid "" "Inode hard quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:61 ../lib/modules/systemQuotas.inc:102 msgid "Inode quota" msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:55 ../lib/modules/systemQuotas.inc:96 msgid "Inode soft quota" msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:55 ../lib/modules/quota.inc:56 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:96 ../lib/modules/systemQuotas.inc:97 msgid "" "Inode soft quota contains invalid characters. Only natural numbers are " "allowed." msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:61 ../lib/modules/quota.inc:62 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:102 ../lib/modules/systemQuotas.inc:103 msgid "Inode soft quota must be smaller than inode hard quota." msgstr "" #: ../templates/selfService/adminMain.php:604 msgid "Input fields" msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:146 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:263 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:339 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:453 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:763 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1199 msgid "Insecure" msgstr "Güvenli değil" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:95 msgid "Inserted user or group name in home path." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 msgid "Inserted user or group name in logon script." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 msgid "Inserted user or group name in profile path." msgstr "" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:403 msgid "Invalid MAC address." msgstr "Geçersiz MAC adresi." #: ../templates/massBuildAccounts.php:201 msgid "Invalid RDN attribute!" msgstr "Geçersiz RDN özniteliği" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:42 msgid "Invalid RDN value" msgstr "Geçersiz RDN değeri" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:560 msgid "Invalid entry" msgstr "Geçersiz girdi" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:150 msgid "Invalid format for the specification of additional attributes." msgstr "" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:165 msgid "Invalid password for IMAP admin or other problem occured." msgstr "IMAP yöneticisi için geçersiz parola ya da başka problem ortaya çıktı." #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:576 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3698 #: ../lib/modules/customFields.inc:1303 msgid "Invalid request" msgstr "Geçersiz istek" #: ../templates/config/mainmanage.php:164 msgid "Invalid server name. Please enter \"server\" or \"server:port\"." msgstr "Geçersiz sunucu adı. Lütfen \"server\" ya da \"server:port\" girin." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:781 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1000 #, php-format msgid "Invalid value in field \"%s\"." msgstr "Alanda geçersiz değer \"%s\"." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:99 ../lib/modules/kolabUser.inc:106 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:159 ../lib/modules/kolabUser.inc:197 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:275 ../lib/modules/kolabUser.inc:712 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:836 msgid "Invitation policy" msgstr "Davet ilkesi" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:110 msgid "Invitation policy list" msgstr "Davet ilkesi listesi" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:556 msgid "Islamabad, Karachi" msgstr "İslamabad, Karaşi" #: ../lib/modules/range.inc:109 msgid "It is not possible to delete all ranges." msgstr "Tüm aralıkları silmek mümkün değil." #: ../lib/modules/posixGroup.inc:571 ../lib/modules/posixAccount.inc:105 msgid "" "It is possible that this ID-number is reused. This can cause several " "problems because files with old permissions might still exist. To avoid this " "warning set maxUID to a higher value." msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:86 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:146 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:209 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:338 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:406 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:659 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:705 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:709 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1883 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2359 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3183 msgid "Job title" msgstr "İş başlığı" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:706 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:710 msgid "Job title of user: President, department manager, ..." msgstr "Kullanıcının iş başlığı: Başkan, departman müdürü" #: ../lib/lists.inc:297 msgid "Jump 10 pages backward" msgstr "10 sayfa geriye git" #: ../lib/lists.inc:317 msgid "Jump 10 pages forward" msgstr "10 sayfa ileriye git" #: ../templates/schema/schema.php:255 msgid "Jump to a matching rule" msgstr "Eşleşen bir kurala atla" #: ../templates/schema/schema.php:114 msgid "Jump to an attribute type" msgstr "Bir öznitelik tipine atla" #: ../templates/schema/schema.php:308 ../templates/schema/schema.php:358 #: ../templates/schema/schema.php:373 msgid "Jump to an object class" msgstr "Bir nesne sınıfına atla" #: ../lib/lists.inc:292 msgid "Jump to first page" msgstr "İlk sayfaya atla" #: ../lib/lists.inc:322 msgid "Jump to last page" msgstr "Son sayfaya atla" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:87 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:74 msgid "Kerberos" msgstr "Kerberos" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:67 ../lib/modules/kolabUser.inc:73 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:492 msgid "" "LAM checks if the entered group name and GID are unique. Here you can enter " "the LDAP suffix that is used to search for duplicates. By default the " "account type suffix is used. You only need to change this if you use " "multiple server profiles with different OUs but need unique group names or " "GIDs." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:479 msgid "" "LAM checks if the entered user name and UID are unique. Here you can enter " "the LDAP suffix that is used to search for duplicates. By default the " "account type suffix is used. You only need to change this if you use " "multiple server profiles with different OUs but need unique user names or " "UIDs." msgstr "" #: ../templates/login.php:268 ../templates/config/index.php:85 msgid "LAM configuration" msgstr "LAM yapılandırması" #: ../templates/massBuildAccounts.php:239 msgid "LAM has checked your input and is now ready to create the accounts." msgstr "" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:480 ../lib/modules/posixAccount.inc:451 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:881 ../lib/modules/customFields.inc:123 msgid "" "LAM supports CRYPT, CRYPT-SHA512, SHA, SSHA, MD5 and SMD5 to generate the " "hash value of passwords. SSHA and CRYPT are the most common but CRYPT does " "not support passwords greater than 8 letters. We do not recommend to use " "plain text passwords." msgstr "" #: ../templates/tests/index.php:50 msgid "LAM tests" msgstr "LAM testleri" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:118 msgid "LAM user password" msgstr "LAM kullanıcı şifresi" #: ../templates/massDoUpload.php:132 #, php-format msgid "LAM was unable to create account %s! An LDAP error occured." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:590 msgid "LAM was unable to find a Samba 3 domain with this name!" msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:118 msgid "LAM was unable to find a domain with this name!" msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:123 ../lib/modules/windowsUser.inc:1088 msgid "LAM was unable to find a group with this name!" msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:2226 ../lib/modules/posixAccount.inc:2287 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1165 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:434 #, php-format msgid "LAM was unable to modify group memberships for group: %s" msgstr "" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:496 ../lib/modules/posixAccount.inc:487 msgid "" "LAM will automatically suggest UID/GID numbers. You can either use a fixed " "range of numbers or an LDAP entry with object class \"sambaUnixIdPool\"." msgstr "" #: ../help/help.inc:199 msgid "LAM will search for accounts in this part of the LDAP tree." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:430 msgid "" "LAM will suggest a user name based on e.g. first and last name. Here you can " "specify the suggestion. %sn% will be replaced by the last name. @givenname@ " "will be replaced by the first character of first name. Only attributes of " "tab Personal may be used." msgstr "" #: ../help/help.inc:201 msgid "" "LAM will use this LDAP DN and password to search for accounts. It is " "sufficient to specify an account with read rights. If nothing is inserted " "then LAM will try to connect anonymously." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:57 msgid "LDAP + program" msgstr "LDAP + program" #: ../templates/config/confmodules.php:97 ../templates/config/confmain.php:127 #: ../templates/config/moduleSettings.php:96 #: ../templates/config/conftypes.php:115 msgid "LDAP Account Manager Configuration" msgstr "LDAP Hesap Yöneticisi Yapılandırması" #: ../templates/config/conftypes.php:366 msgid "LDAP Suffix is invalid!" msgstr "LDAP son eki geçersiz!" #: ../templates/serverInfo.php:182 msgid "LDAP entries" msgstr "LDAP girdileri" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:166 ../lib/modules/qmailGroup.inc:170 msgid "LDAP entries that are allowed to send to this list." msgstr "Bu listeye gönderilme izni olan LDAP girdileri." #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:150 ../lib/modules/qmailGroup.inc:154 msgid "LDAP entries that are member of this list." msgstr "Bu listenin üyesi olan LDAP girdileri." #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:158 ../lib/modules/qmailGroup.inc:162 msgid "LDAP entries that moderate this list (e.g. approve mails)." msgstr "" #: ../templates/login.php:645 msgid "LDAP error, server says:" msgstr "" #: ../templates/config/confmain.php:421 msgid "LDAP filter" msgstr "LDAP filtresi" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:182 ../lib/modules/qmailGroup.inc:186 msgid "" "LDAP filter to specify allowed senders of this list (e.g. " "\"((objectclass=qmailUser)(employeeType=manager))\")." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:174 ../lib/modules/qmailGroup.inc:178 msgid "" "LDAP filter to specify members of this list (e.g. \"((objectclass=qmailUser)" "(employeeType=accountant))\")." msgstr "" #: ../lib/modules.inc:1302 msgid "LDAP operation successful." msgstr "LDAP operasyonu başarılı." #: ../templates/selfService/adminMain.php:421 msgid "LDAP password" msgstr "LDAP şifresi" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1894 msgid "LDAP said" msgstr "" #: ../templates/config/confmain.php:398 ../help/help.inc:118 msgid "LDAP search" msgstr "LDAP araştır" #: ../templates/selfService/adminMain.php:426 ../help/help.inc:202 msgid "LDAP search attribute" msgstr "LDAP araştır özniteliği" #: ../lib/account.inc:768 msgid "LDAP search failed! Please check your preferences." msgstr "LDAP arama başarısız! Lütfen tercihlerinizi kontrol edin." #: ../templates/config/confmain.php:253 ../help/help.inc:120 msgid "LDAP search limit" msgstr "LDAP arama limiti" #: ../templates/login.php:463 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP sunucusu" #: ../lib/account.inc:759 msgid "LDAP sizelimit exceeded, not all entries are shown." msgstr "" #: ../templates/config/confmain.php:417 ../templates/config/conftypes.php:252 #: ../templates/selfService/adminMain.php:415 #: ../templates/profedit/profilepage.php:202 ../help/help.inc:71 #: ../help/help.inc:198 msgid "LDAP suffix" msgstr "LDAP son eki" #: ../templates/massDoUpload.php:86 msgid "LDAP upload in progress. Please wait." msgstr "LDAP yükleniyor. Lütfen bekleyin." #: ../templates/selfService/adminMain.php:419 msgid "LDAP user" msgstr "LDAP kullanıcısı" #: ../help/help.inc:200 msgid "LDAP user and password" msgstr "LDAP kullanıcısı ve parolası" #: ../templates/serverInfo.php:109 msgid "LDAP version" msgstr "LDAP versiyonu" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:442 msgid "LDIF Export" msgstr "LDIF dışa aktar" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:149 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:71 msgid "LDIF import" msgstr "LDIF içer " #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:170 msgid "LDIF import only supports version 1" msgstr "LDIF içe aktar yalnızca versiyon 1 i destekler" #: ../lib/modules/customFields.inc:78 ../lib/modules/customFields.inc:973 #: ../lib/modules/customFields.inc:1471 ../lib/modules/customFields.inc:2450 msgid "Label" msgstr "Etiket" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:201 msgid "" "Lamdaemon path does not end with \".pl\". Did you enter the full path to the " "script?" msgstr "" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:185 msgid "Lamdaemon server and path" msgstr "Lamdaemon sunucusu ve yolu" #: ../templates/config/confmain.php:323 msgid "Lamdaemon settings" msgstr "Lamdaemon ayarları" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:135 msgid "Lamdaemon successfully run." msgstr "" #: ../templates/tests/index.php:52 ../templates/tests/lamdaemonTest.php:52 #: ../lib/tools/tests.inc:110 msgid "Lamdaemon test" msgstr "Lamdaemon testi" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:291 msgid "Lamdaemon test finished." msgstr "Lamdaemon test tamamlandı." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:273 msgid "Lamdaemon version" msgstr "Lamdaemon versiyon" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:283 msgid "Lamdaemon: Quota module installed" msgstr "Lamdaemon: Kota modülü kuruldu" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:279 msgid "Lamdaemon: check NSS LDAP" msgstr "Lamdaemon: NSS LDAPı kontrol et." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:286 msgid "Lamdaemon: read quotas" msgstr "Lamdaemon: kotaları oku" #: ../templates/login.php:401 msgid "Language" msgstr "Dil " #: ../templates/config/confmain.php:540 msgid "Language is not defined!" msgstr "Dil belirlenmedi!" #: ../templates/config/confmain.php:293 msgid "Language settings" msgstr "Dil ayarları" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:137 ../lib/modules/mitKerberos.inc:249 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:405 ../lib/modules/mitKerberos.inc:792 msgid "Last login" msgstr "Son giriş" #: ../lib/types/user.inc:97 ../lib/modules/selfRegistration.inc:69 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:126 ../lib/modules/windowsUser.inc:143 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:234 ../lib/modules/windowsUser.inc:392 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:449 ../lib/modules/windowsUser.inc:521 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1227 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:140 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:381 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:608 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:717 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1417 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2361 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2936 msgid "Last name" msgstr "Soyadı" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:449 ../lib/modules/windowsUser.inc:450 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:66 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:67 msgid "Last name contains invalid characters or is empty!" msgstr "Soyadı geçersiz karakterler içeriyor ya da boş!" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:144 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:718 msgid "Last name of user. Only letters, - and spaces are allowed." msgstr "Kullanıcının soyadı. Sadece harfler, - ve boşluk kullanılabilir." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:133 ../lib/modules/mitKerberos.inc:248 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:397 ../lib/modules/mitKerberos.inc:788 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:125 ../lib/modules/shadowAccount.inc:160 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:194 ../lib/modules/shadowAccount.inc:356 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:489 msgid "Last password change" msgstr " " #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:230 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:305 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:360 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:606 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:963 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1220 msgid "Last qualify milliseconds" msgstr "" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:146 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:202 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:217 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:249 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:562 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:668 msgid "Lease time" msgstr "Kira süresi" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:102 msgid "Line" msgstr "Satır" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:121 msgid "Line ends" msgstr "Satır sonu" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:51 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:96 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:89 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:207 msgid "Link text" msgstr "Bağlantı metini" #: ../templates/selfService/adminMain.php:357 msgid "Link to self service login page for your users" msgstr "" #: ../templates/config/conftypes.php:263 ../help/help.inc:85 msgid "List attributes" msgstr "Liste öznitelikleri" #: ../templates/config/conftypes.php:374 msgid "List attributes are invalid!" msgstr "Liste öznitelikleri geçersiz!" #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:91 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:56 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:97 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:134 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:161 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:180 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:334 msgid "List name" msgstr "Liste adı" #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:161 msgid "List name already in use." msgstr "Kullanımda olan liste adı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:305 msgid "" "List of Samba workstations the user is allowed to login. Empty means every " "workstation." msgstr "" "Kullanıcı giriş izni olan Samba iş istasyonları listesi.Boşluk her iş " "istasyonu anlamına gelir." #: ../templates/config/confmain.php:534 msgid "List of admin users is empty or invalid!" msgstr "Yönetici kullanıcıların listesi boş ya da geçersiz!" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:195 msgid "List of allowed codecs." msgstr "İzinli kodlayıcıların listesi" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:191 msgid "List of disallowed codecs." msgstr "İzinsiz kodlayıcıların listesi" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:94 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:88 msgid "List of entries to be deleted:" msgstr "Silinen girdilerin listesi" #: ../templates/config/confmain.php:413 msgid "List of valid users" msgstr "Geçerli kullanıcılar" #: ../templates/serverInfo.php:152 msgid "Listeners" msgstr "Dinleyiciler" #: ../lib/modules.inc:1211 ../help/help.inc:178 msgid "Load profile" msgstr "Profil yükle" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:279 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1082 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1099 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1137 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1170 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1187 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1226 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1245 msgid "Loading" msgstr "Yükleme" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:303 msgid "Loading export" msgstr "Yükleme dışa aktar" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:290 msgid "Loading import" msgstr "Yükleme içe aktar" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:497 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:233 msgid "Loading search" msgstr "Yükleme ara" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:65 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:150 msgid "Local address" msgstr "Yerel adres" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:69 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:99 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:113 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:300 msgid "Local address list" msgstr "Yerel adres listesi" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:72 msgid "Local group" msgstr "Yerel grup" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:108 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:159 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:381 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:542 msgid "Local members" msgstr "Yerel üyeler" #: ../lib/types/host.inc:97 ../lib/modules/ipHost.inc:66 #: ../lib/modules/ipHost.inc:84 ../lib/modules/ipHost.inc:98 #: ../lib/modules/ipHost.inc:149 ../lib/modules/ipHost.inc:309 #: ../lib/modules/windowsHost.inc:75 ../lib/modules/windowsHost.inc:99 #: ../lib/modules/windowsHost.inc:114 ../lib/modules/windowsHost.inc:137 #: ../lib/modules/windowsHost.inc:289 ../lib/modules/device.inc:70 #: ../lib/modules/device.inc:102 ../lib/modules/device.inc:122 #: ../lib/modules/device.inc:184 ../lib/modules/device.inc:437 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:115 ../lib/modules/windowsUser.inc:276 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:385 ../lib/modules/windowsUser.inc:416 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:530 ../lib/modules/windowsUser.inc:1220 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1341 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:145 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:170 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:316 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:576 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:623 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:840 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:844 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1561 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2381 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3079 msgid "Location" msgstr "Yer" #: ../lib/types/user.inc:350 ../lib/types/user.inc:355 msgid "Lock" msgstr "Kilitle" #: ../templates/lists/changePassword.php:390 #: ../templates/lists/changePassword.php:410 #: ../templates/lists/changePassword.php:412 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:139 msgid "Lock account" msgstr "Hesabı kilitle" #: ../templates/lists/changePassword.php:252 msgid "Lock account?" msgstr "Hesabı kilitle?" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:206 ../lib/modules/posixAccount.inc:331 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1401 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2084 msgid "Lock password" msgstr "Parola kilitle" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:83 ../lib/modules/ppolicy.inc:97 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:144 ../lib/modules/ppolicy.inc:164 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:257 ../lib/modules/ppolicy.inc:469 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:126 ../lib/modules/sambaDomain.inc:191 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:216 ../lib/modules/sambaDomain.inc:333 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:649 msgid "Lockout duration" msgstr "Kilitleme süresi" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:216 msgid "Lockout duration must be are natural number." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:131 msgid "Lockout time" msgstr "Kilitleme zamanı" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:88 ../lib/modules/ppolicy.inc:117 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:143 ../lib/modules/ppolicy.inc:251 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:488 msgid "Lockout users" msgstr "Kilitli kullanıcılar" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:114 ../lib/modules/sambaDomain.inc:188 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 ../lib/modules/sambaDomain.inc:309 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:646 msgid "Lockout users after bad logon attempts" msgstr "" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:218 msgid "Lockout users after bad logon attempts must be between 0 and 999." msgstr "" #: ../templates/config/mainmanage.php:367 ../help/help.inc:146 msgid "Log destination" msgstr "" #: ../templates/config/mainmanage.php:353 ../help/help.inc:144 msgid "Log level" msgstr "Sistem günlüğü seviyesi" #: ../templates/main_header.php:126 #, php-format msgid "Logged in as: %s" msgstr "" #: ../templates/config/mainmanage.php:350 msgid "Logging" msgstr "Günlük" #: ../templates/login.php:436 ../templates/config/conflogin.php:62 #: ../templates/config/mainlogin.php:72 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:180 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:292 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:64 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:530 ../help/help.inc:56 msgid "Login" msgstr "Giriş" #: ../templates/selfService/adminMain.php:437 ../help/help.inc:204 msgid "Login attribute label" msgstr "Sisteme giriş özniteliği etiketi" #: ../templates/selfService/adminMain.php:442 ../help/help.inc:206 msgid "Login caption" msgstr "Sisteme giriş yazısı" #: ../templates/config/confmain.php:400 ../help/help.inc:116 msgid "Login method" msgstr "Oturum açma yöntemi" #: ../lib/types/user.inc:99 ../lib/modules/posixAccount.inc:178 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:317 ../lib/modules/posixAccount.inc:410 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:519 ../lib/modules/posixAccount.inc:1394 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1653 ../lib/modules/posixAccount.inc:1751 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:2459 msgid "Login shell" msgstr "Sisteme giriş kabuğu" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:186 ../lib/modules/posixAccount.inc:241 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:482 msgid "Login shells" msgstr "Sisteme giriş kabukları" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:453 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:102 ../lib/modules/sambaDomain.inc:185 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:283 ../lib/modules/sambaDomain.inc:655 msgid "Logon for password change" msgstr "Parola değiştirmek için oturum aç" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:119 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:329 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:332 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:513 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:591 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1259 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1761 msgid "Logon hours" msgstr "Logon saatleri" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:101 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:216 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:301 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:497 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:587 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1212 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1737 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1877 ../lib/modules/windowsUser.inc:186 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:368 ../lib/modules/windowsUser.inc:402 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:463 ../lib/modules/windowsUser.inc:575 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1254 msgid "Logon script" msgstr "Logon komutu" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:100 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:102 ../lib/modules/windowsUser.inc:463 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:464 msgid "Logon script is invalid!" msgstr "Logon komutu" #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:63 #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:400 #: ../templates/main_header.php:133 msgid "Logout" msgstr "Çıkış" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:98 msgid "M-Node (0x04)" msgstr "M-Ağı (0x04)" #: ../lib/types/dhcp.inc:96 ../lib/modules/ieee802device.inc:51 #: ../lib/modules/ieee802device.inc:61 ../lib/modules/ieee802device.inc:72 #: ../lib/modules/ieee802device.inc:104 ../lib/modules/fixed_ip.inc:92 #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:358 ../lib/modules/fixed_ip.inc:561 msgid "MAC address" msgstr "MAC adresi" #: ../lib/modules/ieee802device.inc:65 msgid "MAC address list" msgstr "MAC adres listesi" #: ../lib/modules/ieee802device.inc:79 ../lib/modules/ieee802device.inc:205 msgid "MAC addresses" msgstr "MAC adresleri" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:261 msgid "MIT Kerberos password change command" msgstr "MIT Kerberos parola değiştirme komutu" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:562 msgid "Magadan, Solomon Islands" msgstr "Magadan, Solomon Adaları" #: ../lib/types/mailAlias.inc:53 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:58 msgid "Mail aliases" msgstr "Posta takma adları" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:91 ../lib/modules/imapAccess.inc:122 msgid "Mail domains" msgstr "Posta etki alanları" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:51 msgid "Mail routing" msgstr "Mail dolaştırma" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:514 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:544 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1404 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1419 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1460 msgid "Mail sending failed." msgstr "Posta gönderimi başarısız." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:85 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:73 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:78 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:105 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:114 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:145 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:301 msgid "Mail server" msgstr "Posta sunucusu" #: ../lib/account.inc:993 #, php-format msgid "Mail successfully sent to %s." msgstr "Posta başarıyla gönderildi %s." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:150 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:265 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:340 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:461 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:772 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1200 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:86 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:129 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:149 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:236 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:388 ../lib/modules/imapAccess.inc:56 #: ../lib/modules/imapAccess.inc:97 ../lib/modules/imapAccess.inc:223 msgid "Mailbox" msgstr "posta kutusu" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:232 msgid "Mailbox already exists on IMAP server." msgstr "IMAP sunucusu üstünde e-posta kutusu zaten var." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:239 msgid "Mailbox does not exist on IMAP server." msgstr "IMAP sunucusu üstünde e-posta kutusu yok." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:130 ../lib/modules/kolabUser.inc:165 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:198 ../lib/modules/kolabUser.inc:265 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:270 ../lib/modules/kolabUser.inc:701 msgid "Mailbox home server" msgstr "Posta kutusu ana sunucusu" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:217 msgid "Mailbox home server name is empty!" msgstr "Posta kutusu ana sunucusunun adı boş!" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:215 ../lib/modules/kolabUser.inc:216 msgid "Mailbox home server name is invalid!" msgstr "Posta kutusu ana sunucusunun adı geçersiz !" #: ../lib/types/mailAlias.inc:62 msgid "Mailing aliases (e.g. NIS mail aliases)" msgstr "Posta takma adları (Örn. NIS posta takma adları)" #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:71 msgid "Mails to this name are forwarded to the recipients." msgstr "" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:367 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:678 msgid "Main" msgstr "Ana grup" #: ../templates/selfService/adminMain.php:448 ../help/help.inc:208 msgid "Main page caption" msgstr "Ana sayfa yazısı" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:79 msgid "Make sure your filter (above) will select all child records." msgstr "" "Yukarıda yer alan filtrenizin alt basamak girdi kayıtlarını seçtiğinden emin " "olun." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2052 msgid "Manage" msgstr "Yönet" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:175 msgid "Manage existing PDF structures" msgstr "Varolan PDF yapılarını yönet" #: ../templates/profedit/profilemain.php:173 msgid "Manage existing profiles" msgstr "Varolan profilleri yönet" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1199 msgid "Manage profile directory" msgstr "Profil dizini yönet" #: ../templates/selfService/adminLogin.php:182 msgid "Manage self service profiles" msgstr "Self servis profilleri yönet" #: ../templates/config/conflogin.php:187 msgid "Manage server profiles" msgstr "Sunucu profillerini yönet" #: ../lib/modules/windowsHost.inc:79 ../lib/modules/windowsHost.inc:105 #: ../lib/modules/windowsHost.inc:115 ../lib/modules/windowsHost.inc:139 #: ../lib/modules/windowsHost.inc:294 ../lib/modules/windowsGroup.inc:146 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:161 ../lib/modules/windowsGroup.inc:227 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:248 ../lib/modules/windowsGroup.inc:329 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:748 msgid "Managed by" msgstr "Yöneten" #: ../templates/serverInfo.php:105 msgid "Managed suffixes" msgstr "Yönetilen son ekler" #: ../lib/modules/ipHost.inc:70 ../lib/modules/ipHost.inc:90 #: ../lib/modules/ipHost.inc:99 ../lib/modules/ipHost.inc:170 #: ../lib/modules/ipHost.inc:310 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:348 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:430 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:674 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:725 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:729 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2058 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2362 msgid "Manager" msgstr "Yönetici" #: ../lib/tools/ouEditor.inc:53 msgid "Manages OU objects in your LDAP tree." msgstr "OU nesnelerini LDAP ağacınızda yönetin." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:52 msgid "Manual" msgstr "" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:54 msgid "Manual if conflicts" msgstr "" #: ../lib/modules/customScripts.inc:138 msgid "Manual scripts" msgstr "Kullanıcı tarafından girilen komutlar" #: ../lib/types/nisObjectType.inc:78 ../lib/modules/nisObject.inc:58 #: ../lib/modules/nisObject.inc:89 ../lib/modules/nisObject.inc:105 #: ../lib/modules/nisObject.inc:116 ../lib/modules/nisObject.inc:142 #: ../lib/modules/nisObject.inc:211 msgid "Mapping entry" msgstr "Girdi eşleme" #: ../lib/modules/nisObject.inc:116 ../lib/modules/nisObject.inc:117 msgid "" "Mapping entry contains invalid characters. Only ASCII characters are allowed." msgstr "" "Haritalanan girdi geçersiz karakterler içeriyor. Sadece ASCII karakterleri " "kullanılabilir." #: ../lib/types/nisObjectType.inc:79 ../lib/modules/nisObject.inc:62 #: ../lib/modules/nisObject.inc:82 ../lib/modules/nisObject.inc:106 #: ../lib/modules/nisObject.inc:136 ../lib/modules/nisObject.inc:212 msgid "Mapping name" msgstr "Ad eşleme" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:194 ../lib/modules/kolabGroup.inc:274 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:356 ../lib/modules/kolabUser.inc:501 msgid "Mark account for deletion" msgstr "Silmek için hesap işaretle" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:106 ../lib/modules/kolabUser.inc:152 msgid "Mark for deletion" msgstr "Silmek için işaretle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:44 msgid "Mass delete" msgstr "Toplu sil" #: ../templates/config/profmanage.php:309 #: ../templates/config/mainlogin.php:158 #: ../templates/selfService/profManage.php:247 #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:252 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:299 #: ../templates/profedit/profilemain.php:255 #: ../templates/profedit/profilemain.php:303 ../help/help.inc:138 msgid "Master password" msgstr "Ana parola" #: ../templates/config/profmanage.php:54 #: ../templates/selfService/profManage.php:40 #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:106 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:114 #: ../templates/profedit/profilemain.php:121 #: ../templates/profedit/profilemain.php:129 msgid "Master password is wrong!" msgstr "Ana parola yanlış!" #: ../templates/config/mainmanage.php:82 msgid "Master passwords are different or empty!" msgstr "Ana parolalar farklı ya da boş!" #: ../templates/schema/schema.php:268 msgid "Matching rule OID" msgstr "Eşleşen OID kuralı" #: ../templates/schema/schema.php:77 ../templates/schema/schema.php:78 msgid "Matching rules" msgstr "Eşleşen kurallar" #: ../templates/serverInfo.php:173 msgid "Max. file descriptors" msgstr "En büyük dosya tanımlayıcıları" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:390 ../lib/modules/posixGroup.inc:575 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:576 msgid "Maximum GID number" msgstr "En büyük GID numarası" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:575 msgid "Maximum GID number is invalid or empty!" msgstr "En büyük GID numarası geçersiz ya da boş!" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:576 msgid "Maximum GID number must be greater than minimum GID number!" msgstr "En büyük GID numarası en küçük GID numarasından büyük olmak zorunda!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:96 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 ../lib/modules/posixAccount.inc:98 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:214 ../lib/modules/posixAccount.inc:232 msgid "Maximum UID number" msgstr "En büyük UID numarası" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:96 msgid "Maximum UID number is invalid!" msgstr "En büyük UID numarası geçersiz!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:97 ../lib/modules/posixAccount.inc:98 msgid "Maximum UID number must be greater than minimum UID number!" msgstr "En büyük UID numarası en küçük UID numarasından büyük olmak zorunda!" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:84 ../lib/modules/ppolicy.inc:101 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:145 ../lib/modules/ppolicy.inc:165 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:265 ../lib/modules/ppolicy.inc:470 msgid "Maximum failure count" msgstr "En fazla başarısızlık sayısı" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:128 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:36 #: ../lib/modules/customFields.inc:138 ../lib/modules/customFields.inc:2795 msgid "Maximum file size" msgstr "En büyük dosya boyutu" #: ../lib/modules/customFields.inc:2827 msgid "Maximum file size must be a number. Please enter 0 for no limit." msgstr "" "En büyük dosya boyutu bir sayı olmak zorunda. Sınırsız olması için lütfen 0 " "girin." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:150 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:203 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:218 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:255 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:566 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:669 msgid "Maximum lease time" msgstr "En fazla kiralama süresi" #: ../templates/schema/schema.php:214 msgid "Maximum length" msgstr "En büyük uzunluk" #: ../lib/lists.inc:1004 ../help/help.inc:95 msgid "Maximum list entries" msgstr "En büyük liste girdileri" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:187 msgid "" "Maximum number of seconds of inactivity before terminating a call on hold." msgstr "" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:79 ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 ../lib/modules/shadowAccount.inc:116 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:165 ../lib/modules/shadowAccount.inc:182 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:220 ../lib/modules/shadowAccount.inc:331 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:495 ../lib/modules/ppolicy.inc:81 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:137 ../lib/modules/ppolicy.inc:160 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:161 ../lib/modules/ppolicy.inc:199 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:466 ../lib/modules/sambaDomain.inc:122 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:190 ../lib/modules/sambaDomain.inc:213 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:215 ../lib/modules/sambaDomain.inc:325 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:648 msgid "Maximum password age" msgstr "En büyük parola yaşı" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:73 ../lib/modules/qmailGroup.inc:197 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:201 ../lib/modules/qmailGroup.inc:330 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:395 ../lib/modules/qmailGroup.inc:418 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:507 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1060 msgid "Member email addresses" msgstr "Üye e-posta adresleri" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:71 ../lib/modules/qmailGroup.inc:149 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:153 ../lib/modules/qmailGroup.inc:272 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:374 ../lib/modules/qmailGroup.inc:509 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:776 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1059 msgid "Member entries" msgstr "Üye girdileri" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:75 ../lib/modules/qmailGroup.inc:173 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:177 ../lib/modules/qmailGroup.inc:296 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:383 ../lib/modules/qmailGroup.inc:508 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1061 msgid "Member filter" msgstr "Üye filtresi" #: ../lib/types/netgroup.inc:94 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:88 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:92 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:125 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:135 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:279 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:578 ../lib/modules/windowsGroup.inc:130 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:134 ../lib/modules/windowsGroup.inc:203 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:237 ../lib/modules/windowsGroup.inc:757 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:80 ../lib/modules/groupOfNames.inc:84 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:126 ../lib/modules/groupOfNames.inc:134 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:143 ../lib/modules/groupOfNames.inc:236 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:640 msgid "Members" msgstr "üYELER" #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:88 ../lib/modules/groupOfNames.inc:154 msgid "Members are optional" msgstr "Üyeler seçime bağlı." #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:87 ../lib/modules/qmailGroup.inc:189 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:312 ../lib/modules/qmailGroup.inc:389 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:610 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1072 msgid "Members only" msgstr "Yanlızca üyeler" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:101 ../lib/modules/qmailUser.inc:136 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:216 ../lib/modules/qmailUser.inc:309 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:405 ../lib/modules/qmailUser.inc:679 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:1192 msgid "Message count limit" msgstr "İleti sayısı limiti" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:103 ../lib/modules/qmailUser.inc:146 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:220 ../lib/modules/qmailUser.inc:317 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:408 ../lib/modules/qmailUser.inc:690 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:1193 msgid "Message size limit" msgstr "İleti büyüklüğü limiti" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:113 ../lib/modules/qmailUser.inc:164 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:240 ../lib/modules/qmailUser.inc:359 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:423 ../lib/modules/qmailUser.inc:594 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:1196 ../lib/modules/qmailGroup.inc:132 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:247 ../lib/modules/qmailGroup.inc:365 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:501 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1055 msgid "Message store" msgstr "İleti deposu" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:549 msgid "Mid-Atlantic" msgstr "Orta - Atlantik" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:540 msgid "Midway Island, Samoa" msgstr "Midway Adası, Samoa" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:236 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:383 msgid "Miller" msgstr "Miller" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:94 ../lib/modules/sambaDomain.inc:183 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:269 ../lib/modules/sambaDomain.inc:644 msgid "Minimal password length" msgstr "En küçük parola uzunluğu" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:387 ../lib/modules/posixGroup.inc:574 msgid "Minimum GID number" msgstr "En küçük GID numarası" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:574 msgid "Minimum GID number is invalid or empty!" msgstr "En küçük GID numarası geçersiz ya da boş!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 ../lib/modules/posixAccount.inc:95 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:211 ../lib/modules/posixAccount.inc:229 msgid "Minimum UID number" msgstr "En küçük UID numarası" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:93 ../lib/modules/posixAccount.inc:95 msgid "Minimum UID number is invalid!" msgstr "En küçük UID numarası geçersiz!" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:81 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:205 msgid "Minimum answer length" msgstr "En küçük cevap uzunluğu" #: ../templates/config/mainmanage.php:345 msgid "Minimum character classes" msgstr "En küçük karakter sınıfları" #: ../templates/config/mainmanage.php:341 msgid "Minimum lowercase characters" msgstr "" #: ../templates/config/mainmanage.php:343 msgid "Minimum numeric characters" msgstr "En küçük numerik karakterler" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:78 ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:111 ../lib/modules/shadowAccount.inc:164 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:178 ../lib/modules/shadowAccount.inc:214 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:323 ../lib/modules/shadowAccount.inc:494 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:77 ../lib/modules/ppolicy.inc:136 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:159 ../lib/modules/ppolicy.inc:191 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:465 ../lib/modules/sambaDomain.inc:118 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:189 ../lib/modules/sambaDomain.inc:214 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:317 ../lib/modules/sambaDomain.inc:647 msgid "Minimum password age" msgstr "En küçük parola yaşı" #: ../templates/config/mainmanage.php:340 ../lib/types/ppolicyType.inc:87 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:113 ../lib/modules/ppolicy.inc:140 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:168 ../lib/modules/ppolicy.inc:243 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:473 msgid "Minimum password length" msgstr "En küçük parola uzunluğu" #: ../templates/config/mainmanage.php:344 msgid "Minimum symbolic characters" msgstr "En küçük sembolik karakterler" #: ../templates/config/mainmanage.php:342 msgid "Minimum uppercase characters" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:429 msgid "Missing attributes for" msgstr "için kayıp öznitelikler" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:443 msgid "Missing modify command add, delete or replace" msgstr "Kayıp yenileme komutunu ekle,sil ya da değiştir" #: ../lib/types/user.inc:207 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:332 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:502 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:647 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:773 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:777 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1767 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2370 msgid "Mobile number" msgstr "Cep telefonu numarası" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2991 msgid "Mobile telephone number" msgstr "Cep telefonu numarası" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:79 ../lib/modules/qmailGroup.inc:205 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:209 ../lib/modules/qmailGroup.inc:338 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:398 ../lib/modules/qmailGroup.inc:420 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:510 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1063 msgid "Moderator email addresses" msgstr "Moderatör e-posta adresleri" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:77 ../lib/modules/qmailGroup.inc:157 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:161 ../lib/modules/qmailGroup.inc:280 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:377 ../lib/modules/qmailGroup.inc:511 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:779 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1062 msgid "Moderator entries" msgstr "Moderatör girdileri" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:69 ../lib/modules/qmailGroup.inc:99 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:193 ../lib/modules/qmailGroup.inc:322 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:392 ../lib/modules/qmailGroup.inc:596 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1058 msgid "Moderator text" msgstr "Moderatör metni" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:194 msgid "" "Moderator text that is used to specify an own approval text used if the list " "is moderated. The usual %HEADER% magic of qmail-reply etc. can be used here." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:61 msgid "Modification not successful!" msgstr "Değişiklik başarısız!" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:59 msgid "Modification successful!" msgstr "Değişiklik başarılı!!" #: ../lib/modules/generalInformation.inc:85 msgid "Modification time" msgstr "Değişiklik saati" #: ../lib/modules/generalInformation.inc:81 msgid "Modified by" msgstr "Değiştiren" #: ../templates/serverInfo.php:314 ../templates/serverInfo.php:387 msgid "Modify" msgstr "Değiştir" #: ../templates/serverInfo.php:328 ../templates/serverInfo.php:393 msgid "Modify RDN" msgstr "RDN değiştir" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:57 msgid "Modify group" msgstr "Grup değiştir" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2110 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2111 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2114 msgid "Modify group members" msgstr "Grup üyelerini değiştir" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:32 msgid "Modifying" msgstr "Değiştirme" #: ../templates/config/confmodules.php:176 #: ../templates/config/confmain.php:217 #: ../templates/config/moduleSettings.php:175 #: ../templates/config/conftypes.php:194 #: ../templates/selfService/adminMain.php:398 msgid "Module settings" msgstr "Modül ayarları" #: ../templates/config/confmodules.php:172 #: ../templates/config/confmain.php:213 #: ../templates/config/moduleSettings.php:171 #: ../templates/config/conftypes.php:190 msgid "Modules" msgstr "Modüller" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350 msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:544 msgid "Mountain Time (US & Canada)" msgstr "Sıradağlar Saati (US & Kanada)" #: ../lib/modules/quota.inc:98 ../lib/modules/quota.inc:392 #: ../lib/modules/quota.inc:499 ../lib/modules/quota.inc:626 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:90 ../lib/modules/systemQuotas.inc:115 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:375 msgid "Mountpoint" msgstr "" #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:90 ../lib/modules/systemQuotas.inc:91 msgid "Mountpoint contains invalid characters." msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:99 msgid "Mountpoint of device with enabled quotas." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:558 msgid "Move down" msgstr "Aşağı taşı" #: ../lib/modules/customFields.inc:552 msgid "Move up" msgstr "Yukarı taşı" #: ../lib/modules/customFields.inc:1671 ../lib/modules/customFields.inc:2800 msgid "Multi value" msgstr "Çoklu değer" #: ../lib/modules/customFields.inc:2655 msgid "Multi-select fields must not contain empty values." msgstr "Çoklu - seçim alanları boş değerler içeremez." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:69 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:72 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:91 ../lib/modules/eduPerson.inc:104 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:116 ../lib/modules/eduPerson.inc:132 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:140 ../lib/modules/zarafaUser.inc:157 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:89 ../lib/modules/sudoRole.inc:94 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:99 ../lib/modules/sudoRole.inc:104 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:109 ../lib/modules/sudoRole.inc:114 msgid "Multiple values are separated by comma." msgstr "Virgülle ayrılan çoklu değerler." #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:85 ../lib/modules/kolabGroup.inc:94 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:103 ../lib/modules/puppetClient.inc:78 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:90 ../lib/modules/puppetClient.inc:98 #: ../lib/modules/device.inc:67 ../lib/modules/windowsUser.inc:128 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:164 ../lib/modules/windowsUser.inc:196 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:207 ../lib/modules/kolabUser.inc:140 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:149 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:710 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:730 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:738 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:746 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:754 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:770 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:778 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:786 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:794 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:805 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:825 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:837 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:845 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:853 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:865 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:873 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:889 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:897 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:905 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:63 ../lib/modules/freeRadius.inc:94 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:121 ../lib/modules/qmailGroup.inc:129 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:142 ../lib/modules/qmailGroup.inc:154 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:162 ../lib/modules/qmailGroup.inc:170 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:178 ../lib/modules/qmailGroup.inc:186 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:202 ../lib/modules/qmailGroup.inc:210 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:218 ../lib/modules/windowsGroup.inc:127 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:77 msgid "Multiple values are separated by semicolon." msgstr "Noktalı virgülle ayrılan çoklu değerler." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:198 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:289 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:352 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:548 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:887 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1212 msgid "Music on hold" msgstr "Müzik beklemede." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:199 msgid "Music to play on hold." msgstr "Çalınacak müzik beklemede." #: ../lib/modules/ipHost.inc:86 ../lib/modules/windowsHost.inc:101 #: ../lib/modules/device.inc:104 ../lib/modules/windowsUser.inc:278 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:578 msgid "MyCity" msgstr "MyCity" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:464 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:472 msgid "Mycity" msgstr "Mycity" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:260 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:448 msgid "Mystreetname 42" msgstr "Mystreetname 42" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:154 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:267 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:341 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:468 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:785 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1201 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:155 msgid "NAT setting for this account." msgstr "Bu hesap için Nat ayarı." #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:60 msgid "NIS net group" msgstr "NIS net grup" #: ../lib/types/netgroup.inc:62 msgid "NIS netgroup entries" msgstr "NIS net grup girdileri" #: ../lib/types/netgroup.inc:53 msgid "NIS netgroups" msgstr "NIS net grupları" #: ../lib/modules/nisObject.inc:40 msgid "NIS object" msgstr "NIS nesnesi" #: ../lib/types/nisObjectType.inc:155 #, php-format msgid "NIS object count: %s" msgstr "NIS nesne sayısı: %s" #: ../lib/types/nisObjectType.inc:48 msgid "NIS object entries" msgstr "NIS nesne girdileri" #: ../lib/types/nisObjectType.inc:39 msgid "NIS objects" msgstr "NIS nesneleri" #: ../templates/serverInfo.php:147 ../templates/masscreate.php:288 #: ../templates/masscreate.php:363 ../templates/schema/schema.php:268 #: ../lib/types/automountType.inc:86 ../lib/types/automountType.inc:249 #: ../lib/types/ppolicyType.inc:77 ../lib/modules/device.inc:54 #: ../lib/modules/device.inc:82 ../lib/modules/device.inc:113 #: ../lib/modules/device.inc:163 ../lib/modules/device.inc:436 #: ../lib/modules/nisObject.inc:54 ../lib/modules/nisObject.inc:74 #: ../lib/modules/nisObject.inc:104 ../lib/modules/nisObject.inc:130 #: ../lib/modules/nisObject.inc:210 ../lib/modules/ppolicy.inc:73 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:135 ../lib/modules/ppolicy.inc:158 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:183 ../lib/modules/ppolicy.inc:464 #: ../lib/modules/automount.inc:57 ../lib/modules/automount.inc:73 #: ../lib/modules/automount.inc:96 ../lib/modules/automount.inc:121 #: ../lib/modules/automount.inc:193 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:815 #: ../lib/modules/customFields.inc:74 ../lib/modules/customFields.inc:963 #: ../lib/modules/customFields.inc:1454 ../lib/modules/groupOfNames.inc:199 msgid "Name" msgstr "Adres" #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:57 msgid "Name of the address list which should be created." msgstr "Oluşturulması gereken adres listesinin adı." #: ../help/help.inc:169 msgid "" "Name under which the profile will be saved. If a profile with the same name " "exists, it will be overwritten." msgstr "" "Kaydedilecek profil altında yer alan ad. Eğer bir profil aynı isimle varsa, " "üzerine yazılacak." #: ../lib/modules/namedObject.inc:38 msgid "Named object" msgstr "İsimlendirilen nesne" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:186 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:209 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:603 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:679 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:81 ../lib/modules/freeRadius.inc:117 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:131 ../lib/modules/freeRadius.inc:194 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:221 ../lib/modules/freeRadius.inc:313 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:617 msgid "Net mask" msgstr "Ağ maskesi" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:162 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:206 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:221 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:273 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:574 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:672 msgid "Netbios name servers" msgstr "Netbios ad sunucuları" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:166 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:207 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:223 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:279 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:584 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:673 msgid "Netbios node type" msgstr "Netbios ağ tipi" #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:180 msgid "New Authorized Service" msgstr "Yeni yetkili servis" #: ../lib/types/dhcp.inc:118 ../lib/types/dhcp.inc:172 msgid "New DHCP" msgstr "Yeni DHCP" #: ../lib/modules/ipHost.inc:139 msgid "New IP address" msgstr "Yeni IP adresi" #: ../lib/modules/ieee802device.inc:114 msgid "New MAC address" msgstr "yeni MAC adresi" #: ../lib/types/nisObjectType.inc:102 ../lib/types/nisObjectType.inc:157 msgid "New NIS object" msgstr "Yeni NIS nesnesi" #: ../templates/ou_edit.php:77 msgid "New OU created successfully." msgstr "Yeni OU başarıyla yaratıldı" #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:127 msgid "New SSH public key" msgstr "Yeni SSH ortak anahtar" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:284 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:586 msgid "New York" msgstr "Newyork" #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:117 #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:146 msgid "New address list" msgstr "Yeni adres listesi" #: ../lib/types/mailAlias.inc:114 ../lib/types/mailAlias.inc:143 #: ../lib/types/alias.inc:114 ../lib/types/alias.inc:143 msgid "New alias" msgstr "Yeni adlar" #: ../lib/types/automountType.inc:110 ../lib/types/automountType.inc:217 msgid "New automount entry" msgstr "Yeni otomatik girdi" #: ../lib/types/automountType.inc:233 ../lib/types/automountType.inc:234 msgid "New automount map" msgstr "Yeni otomatik harita" #: ../templates/config/profmanage.php:146 msgid "New default profile set successfully." msgstr "Yeni varsayılan profil başarıyla ayarlandı." #: ../lib/types/smbDomain.inc:114 ../lib/types/smbDomain.inc:169 msgid "New domain" msgstr "Yeni erişim alanı" #: ../lib/types/asteriskExt.inc:117 ../lib/types/asteriskExt.inc:145 msgid "New extension" msgstr "Yeni uzantı" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:620 msgid "New field" msgstr "Yeni alan" #: ../lib/types/gon.inc:119 ../lib/types/gon.inc:182 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:119 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:167 ../lib/types/group.inc:138 #: ../lib/types/group.inc:212 ../lib/types/netgroup.inc:116 #: ../lib/types/netgroup.inc:171 msgid "New group" msgstr "Yeni grup" #: ../lib/types/host.inc:128 ../lib/types/host.inc:195 #: ../lib/modules/hostObject.inc:150 msgid "New host" msgstr "Yeni ana bilgisayar" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:156 msgid "New local address" msgstr "Yeni yerel adres" #: ../templates/config/mainmanage.php:376 msgid "New master password" msgstr "Yeni ana parola" #: ../templates/config/mainmanage.php:79 msgid "New master password set successfully." msgstr "Yeni ana parola başarıyla ayarlandı." #: ../lib/lists.inc:114 msgid "New object" msgstr "Yeni nesne" #: ../templates/ou_edit.php:183 ../help/help.inc:235 msgid "New organisational unit" msgstr "Yeni kurumsal birim" #: ../templates/config/confmain.php:434 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2290 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:2426 ../lib/modules/windowsUser.inc:1319 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:926 msgid "New password" msgstr "Yeni parola" #: ../templates/config/profmanage.php:133 msgid "New password set successfully." msgstr "Yeni parola başarıyla düzenlendi." #: ../lib/types/ppolicyType.inc:122 ../lib/types/ppolicyType.inc:151 msgid "New policy" msgstr "Yeni ilke" #: ../templates/config/profmanage.php:260 #: ../templates/selfService/profManage.php:222 msgid "New profile name" msgstr "Yeni profil adı" #: ../lib/modules/range.inc:94 ../lib/modules/range.inc:108 #: ../lib/modules/range.inc:446 msgid "New range" msgstr "Yeni aralık" #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:177 msgid "New recipient" msgstr "Yeni alıcı" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:81 msgid "New required attributes" msgstr "Yeni gerekli öznitelikler" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:588 msgid "New section" msgstr "Yeni bölüm" #: ../lib/types/sudo.inc:106 ../lib/types/sudo.inc:161 msgid "New sudo role" msgstr "Yeni sudo rolü" #: ../lib/types/user.inc:172 ../lib/types/user.inc:532 msgid "New user" msgstr "Yeni kullanıcı adı" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2299 msgid "New user certificate" msgstr "Yeni kullanıcı sertifikası" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:81 msgid "New value" msgstr "Yeni değer" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:78 ../lib/modules/sambaDomain.inc:158 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:179 ../lib/modules/sambaDomain.inc:354 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:640 msgid "Next RID" msgstr "Sonraki RID" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:205 ../lib/modules/sambaDomain.inc:206 msgid "Next RID is not a number!" msgstr "Sonraki RID bir sayı değil!" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:79 msgid "Next RID to use when creating accounts (only used by Winbind)." msgstr "" "Hesaplar oluşturulurken kullanılacak diğer RID (sadece Winbind tarafından " "kullanılır)." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:87 msgid "Next RID to use when creating group accounts (only used by Winbind)." msgstr "" "Grup hesapları oluşturulurken kullanılacak diğer RID (sadece Winbind " "tarafından kullanılır)." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:83 msgid "Next RID to use when creating user accounts (only used by Winbind)." msgstr "" "Kullanıcı hesapları oluştururken kullanılacak diğer RID ( sadece Winbind " "tarafından kullanılır)." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:86 ../lib/modules/sambaDomain.inc:170 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:181 ../lib/modules/sambaDomain.inc:370 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:642 msgid "Next group RID" msgstr "Sonraki grup RID" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:209 ../lib/modules/sambaDomain.inc:210 msgid "Next group RID is not a number!" msgstr "Sonraki grup RID bir sayı değil!" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:82 ../lib/modules/sambaDomain.inc:164 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:180 ../lib/modules/sambaDomain.inc:362 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:641 msgid "Next user RID" msgstr "Sonraki kullanıcı RID" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:207 ../lib/modules/sambaDomain.inc:208 msgid "Next user RID is not a number!" msgstr "Sonraki kullanıcı RID bir sayı değil!" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:94 ../lib/modules/eduPerson.inc:181 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:219 ../lib/modules/eduPerson.inc:346 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:769 msgid "Nick names" msgstr "Takma adlar" #: ../templates/schema/schema.php:153 ../templates/schema/schema.php:195 #: ../templates/schema/schema.php:200 ../templates/schema/schema.php:205 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:460 ../lib/modules/qmailGroup.inc:314 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:315 ../lib/modules/qmailGroup.inc:316 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:356 ../lib/modules/qmailGroup.inc:357 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:358 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1027 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1068 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1074 #: ../lib/modules/imapAccess.inc:112 msgid "No" msgstr "Hayır" #: ../lib/types/asteriskExt.inc:144 msgid "No Asterisk extensions found." msgstr "Asterisk uzantıları bulunamadı." #: ../lib/types/dhcp.inc:171 msgid "No DHCPs found!" msgstr "DHCP bulunamadı!" #: ../lib/types/nisObjectType.inc:156 msgid "No NIS objects found!" msgstr "NIS nesneleri bulunamadı!" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:558 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:559 msgid "No RDN attribute was selected." msgstr "RDN özniteliği seçilmedi" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1088 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:334 msgid "No Samba 3 domains found in LDAP! Please create one first." msgstr "" "Samba 3 etki alanarı LDAP içerisinde bulunamadı! Lütfen ilk olarak bir etki " "alanı oluşturun." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:570 ../lib/modules/posixAccount.inc:1285 msgid "No Unix groups found in LDAP! Please create one first." msgstr "" "Unix grupları LDAP içerisinde bulunamadı! Lütfen ilk olarak bir grup " "oluşturun." #: ../lib/modules/qmailUser.inc:42 msgid "No access" msgstr "Erişim yok" #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:145 msgid "No address list found!" msgstr "Adres listesi bulunamadı!" #: ../lib/types/mailAlias.inc:142 ../lib/types/alias.inc:142 msgid "No aliases found!" msgstr "Takma adlar bulunamadı!" #: ../lib/types/automountType.inc:216 msgid "No automount entries found!" msgstr "Otomatik girdiler bulunamadı!" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/download_binary_attr.php:36 msgid "No binary data available" msgstr "Uygun olan ikili veri yok" #: ../templates/initsuff.php:164 msgid "No changes were made." msgstr "Değişiklikler yapılmadı" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:83 #, php-format msgid "No current value for attribute %s." msgstr "Öznitelik için varsayılan değer yok %s" #: ../templates/login.php:104 msgid "" "No default profile set. Please set it in the server profile configuration." msgstr "" "Varsayılan profil ayarlanamadı. Lütfen sunucu profili yapılandırması " "içerisinde ayarlayınız." #: ../templates/schema/schema.php:144 msgid "No description" msgstr "Tanımlama yok" #: ../lib/types/smbDomain.inc:168 msgid "No domains found!" msgstr "Etki alanları bulunamadı!" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1404 msgid "No email address found." msgstr "E-posta adresi bulunamadı." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:20 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:21 msgid "No entry was selected to delete" msgstr "Silmek için girdi seçilmedi" #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:513 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3632 #: ../lib/modules/customFields.inc:3130 msgid "No file received." msgstr "Dosya alınmadı" #: ../templates/config/mainmanage.php:127 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:102 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:96 ../lib/modules/customFields.inc:3065 msgid "No file selected." msgstr "Dosya seçilmedi" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:48 msgid "No forwarding" msgstr "İletim yok" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:572 ../lib/modules/posixAccount.inc:104 msgid "No free ID-Number!" msgstr "Serbest ID-Numarası yok!" #: ../lib/types/gon.inc:181 ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:166 #: ../lib/types/group.inc:211 ../lib/types/netgroup.inc:170 msgid "No groups found!" msgstr "Gruplar bulunamadı!" #: ../lib/types/host.inc:194 msgid "No hosts found!" msgstr "Ana bilgisayarlar bulunamadı!" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/view_jpeg_photo.php:59 msgid "No image available" msgstr "Uygun görüntü yok" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:94 msgid "No import input" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1354 msgid "No internal attributes" msgstr "İç öznitelikler yok" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:195 msgid "No lamdaemon path set, please update your LAM configuration settings." msgstr "" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:97 #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:190 msgid "No lamdaemon server set, please update your LAM configuration settings." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:49 msgid "No local delivery" msgstr "Yerel gönderim yok" #: ../templates/config/mainmanage.php:356 msgid "No logging" msgstr "Günlük yok" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:429 msgid "No logo" msgstr "Logo yok" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:157 msgid "No new attributes available for this entry" msgstr "Bu girdi için uygun yeni öznitelikler yok" #: ../templates/config/conftypes.php:290 ../help/help.inc:160 msgid "No new entries" msgstr "Yeni girdiler yok" #: ../lib/lists.inc:113 msgid "No objects found!" msgstr "Nesneler bulunamadı!" #: ../templates/config/confmodules.php:406 msgid "No or more than one base module selected!" msgstr "" #: ../templates/config/confsave.php:53 ../templates/config/confmain.php:55 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1033 msgid "No password was entered!" msgstr "Parola girilmedi!" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:150 msgid "No policies found!" msgstr "İlkeler bulunamadı!" #: ../templates/tests/schemaTest.php:70 msgid "No problems found." msgstr "Problemler bulunamadu" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:50 msgid "No program delivery" msgstr "Program gönderilemedi" #: ../lib/modules/customScripts.inc:181 msgid "No scripts to run." msgstr "Komutlar çalıştırılamadı." #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:137 msgid "No section text specified" msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1055 msgid "No security answer found." msgstr "Güvenlik yanıtı bulunamadı." #: ../templates/config/conflogin.php:137 msgid "No server profiles found. Please create one." msgstr "Sunucu profilleri bulunamadı. Lütfen bir tane oluşturun." #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:125 msgid "No static text specified" msgstr "" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:311 msgid "No subnet entered." msgstr "Alt ağ girilmedi" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/template_engine.php:45 msgid "No such entry" msgstr "Böyle bir girdi yok" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:24 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:27 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:19 msgid "No such entry." msgstr "Böyle bir girdi yok." #: ../templates/schema/schema.php:438 #, php-format msgid "No such schema item: \"%s\"" msgstr "Böyle bir şema öğesi yok: \"%s\"" #: ../lib/types/sudo.inc:160 msgid "No sudo roles found!" msgstr "Sudo rolleri bulunamadu" #: ../lib/types/user.inc:531 msgid "No users found!" msgstr "Kullanıcılar bulunmadı!" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:58 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" #: ../help/help.inc:68 msgid "Note" msgstr "Not" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:125 msgid "" "Note: You may be required to enter new attributes that these object classes " "require" msgstr "" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:114 ../lib/modules/windowsGroup.inc:181 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:236 ../lib/modules/windowsGroup.inc:326 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:715 msgid "Notes" msgstr "Notlar" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:450 msgid "Nothing to export" msgstr "" #: ../templates/config/mainmanage.php:352 msgid "Notice" msgstr "Uyarı" #: ../templates/delete.php:103 msgid "Number of child entries" msgstr "Alt basamak girdilerinin numarası" #: ../lib/modules/customFields.inc:115 msgid "Number of columns in text area." msgstr "Metin alanında yer alan kolonların sayısı" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:175 msgid "" "Number of days a user can login even his password has expired. -1=always." msgstr "" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:179 msgid "" "Number of days a user has to wait until he is allowed to change his password " "again. If set value must be >0." msgstr "" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:183 msgid "" "Number of days after a user has to change his password again. If set value " "must be >0." msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:122 msgid "Number of failed logins." msgstr "Başarısız oturum açma sayısı." #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:131 msgid "Number of minutes after which the bad logon attempts are reset." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:119 msgid "Number of rows in text area." msgstr "Metin alanındaki satırların sayısı." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:78 ../lib/modules/sambaDomain.inc:119 msgid "" "Number of seconds after the user is allowed to change his password again." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:82 ../lib/modules/sambaDomain.inc:123 msgid "Number of seconds after which the user must change his password." msgstr "" #: ../templates/schema/schema.php:147 ../templates/schema/schema.php:344 msgid "OID" msgstr "OID" #: ../templates/ou_edit.php:83 msgid "OU already exists!" msgstr "OU zaten var!" #: ../templates/ou_edit.php:94 msgid "OU deleted successfully." msgstr "OU başarıyla silindi" #: ../templates/ou_edit.php:152 ../lib/tools/ouEditor.inc:44 msgid "OU editor" msgstr "OU düzenleyici" #: ../templates/ou_edit.php:87 msgid "OU is invalid!" msgstr "OU geçersiz !" #: ../templates/ou_edit.php:131 msgid "OU is not empty or invalid!" msgstr "OU boş ya da geçersiz" #: ../help/help.inc:235 ../help/help.inc:237 msgid "OU-Editor" msgstr "OU- düzenleyici" #: ../templates/schema/schema.php:65 ../templates/schema/schema.php:66 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1324 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:64 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:113 ../lib/modules/customFields.inc:70 #: ../lib/modules/customFields.inc:496 msgid "Object classes" msgstr "Nesne sınıfları" #: ../lib/lists.inc:112 #, php-format msgid "Object count: %s" msgstr "Nesne sayısı: %s" #: ../templates/schema/schema.php:152 ../templates/schema/schema.php:283 msgid "Obsolete" msgstr "Geçersiz" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:282 ../lib/modules/sambaDomain.inc:291 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:300 ../lib/modules/sambaDomain.inc:653 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:658 ../lib/modules/sambaDomain.inc:663 msgid "Off" msgstr "Kapat" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:131 ../lib/modules/windowsUser.inc:288 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:389 ../lib/modules/windowsUser.inc:411 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:532 ../lib/modules/windowsUser.inc:1224 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1332 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:145 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:182 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:324 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:600 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:635 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:860 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:864 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1673 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2379 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3112 msgid "Office name" msgstr "Ofis adı" #: ../templates/lists/changePassword.php:312 #: ../templates/lists/changePassword.php:341 #: ../templates/lists/changePassword.php:382 #: ../templates/lists/changePassword.php:413 #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:92 ../templates/ou_edit.php:191 #: ../templates/ou_edit.php:205 ../templates/masscreate.php:206 #: ../templates/config/profmanage.php:253 #: ../templates/config/profmanage.php:265 #: ../templates/config/profmanage.php:274 #: ../templates/config/profmanage.php:291 #: ../templates/config/profmanage.php:300 #: ../templates/config/profmanage.php:302 #: ../templates/config/mainmanage.php:388 #: ../templates/config/conflogin.php:172 ../templates/config/mainlogin.php:165 #: ../templates/selfService/profManage.php:211 #: ../templates/selfService/profManage.php:227 #: ../templates/selfService/profManage.php:240 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:165 #: ../templates/selfService/adminMain.php:545 #: ../templates/selfService/adminMain.php:598 #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:195 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:202 #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:208 #: ../templates/profedit/profilemain.php:197 #: ../templates/profedit/profilemain.php:203 #: ../templates/profedit/profilemain.php:209 #: ../lib/types/automountType.inc:234 ../lib/types/user.inc:304 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:384 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:422 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:491 #: ../lib/modules/device.inc:306 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1406 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1541 ../lib/modules/zarafaUser.inc:949 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1000 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:495 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:472 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:482 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:477 ../lib/modules/aliasEntry.inc:139 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:159 ../lib/modules/qmailGroup.inc:855 #: ../lib/modules/imapAccess.inc:275 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:741 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:960 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:557 ../lib/modules/groupOfNames.inc:385 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:520 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:275 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:283 ../lib/lists.inc:703 #: ../lib/lists.inc:785 ../lib/modules.inc:1199 msgid "Ok" msgstr "Tamam" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:98 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55 msgid "Old value" msgstr "Eski değer" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:282 ../lib/modules/sambaDomain.inc:291 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:300 ../lib/modules/sambaDomain.inc:654 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:659 ../lib/modules/sambaDomain.inc:664 msgid "On" msgstr "Aç" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:236 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:374 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1527 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1937 msgid "On broken or timed out connection" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:139 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:32 msgid "One (one level beneath base)" msgstr "" #: ../lib/modules/range.inc:107 ../lib/modules/fixed_ip.inc:113 msgid "One or more errors occured. The invalid fields are marked." msgstr "Bir ya da daha fazla hata oluştu. Geçersiz alanlar işaretlendi." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:98 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:155 #, php-format msgid "Operation not successful. DN %s has not been created." msgstr "Operasyon başarısız. DN %s oluşturulamadı." #: ../templates/serverInfo.php:277 ../templates/serverInfo.php:367 msgid "Operation statistics" msgstr "İşlem istatistikleri" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:95 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:153 #, php-format msgid "Operation successful. DN %s has been created." msgstr "İşlem başarılı . DN %s oluşturuldu." #: ../templates/schema/schema.php:384 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1575 msgid "Optional attributes" msgstr "Seçeneğe bağlı öznitelikler" #: ../lib/types/sudo.inc:83 ../lib/modules/mitKerberos.inc:409 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:260 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:230 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:274 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:238 ../lib/modules/zarafaUser.inc:603 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:542 ../lib/modules/kolabUser.inc:347 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:83 ../lib/modules/sudoRole.inc:112 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:164 ../lib/modules/sudoRole.inc:178 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:187 ../lib/modules/sudoRole.inc:399 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:689 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:115 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:106 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:116 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:133 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:181 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:273 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:394 ../lib/modules/qmailGroup.inc:604 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:336 msgid "Options" msgstr "Seçenekler" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:107 msgid "Options for Asterisk voicemail account (e.g. sendvoicemail=yes)." msgstr "Asterisk sesli posta hesabı için seçenekler" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:121 msgid "Options four and five are used for input validation." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:39 msgid "Or paste your LDIF here" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:166 msgid "Order by" msgstr "Düzenleyen" #: ../templates/schema/schema.php:171 msgid "Ordering" msgstr "Düzenleme" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:119 ../lib/modules/eduPerson.inc:193 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:220 ../lib/modules/eduPerson.inc:238 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:403 ../lib/modules/eduPerson.inc:772 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:206 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:352 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:568 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:677 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:892 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:896 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2021 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2384 msgid "Organisation" msgstr "Organizasyon" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:203 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:350 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:560 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:680 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:884 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:888 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1991 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2383 msgid "Organisational unit" msgstr "Kurumsal birim" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:127 ../lib/modules/eduPerson.inc:131 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:205 ../lib/modules/eduPerson.inc:221 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:422 ../lib/modules/eduPerson.inc:774 msgid "Organisational units" msgstr "Kurumsal birimler" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:242 msgid "Organisational units contains an invalid entry." msgstr "Kurumsal birimler geçersiz bir girdi içeriyor." #: ../templates/config/confmain.php:317 msgid "Other" msgstr "Diğer" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:123 ../lib/modules/windowsUser.inc:127 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:312 ../lib/modules/windowsUser.inc:388 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:453 ../lib/modules/windowsUser.inc:538 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1223 msgid "Other telephone numbers" msgstr "Diğer telefon numaraları" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:159 ../lib/modules/windowsUser.inc:163 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:324 ../lib/modules/windowsUser.inc:396 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:540 ../lib/modules/windowsUser.inc:1231 msgid "Other web sites" msgstr "Diğer web siteleri" #: ../lib/modules/customScripts.inc:77 ../lib/modules/customScripts.inc:89 #: ../lib/modules/customScripts.inc:98 msgid "Output may contain HTML" msgstr "Çıktı HTML içerebilir" #: ../lib/modules/customScripts.inc:230 ../lib/modules/customScripts.inc:520 #, php-format msgid "Output of command \"%s\" with return code %s" msgstr "" #: ../templates/serverInfo.php:168 msgid "Overlays" msgstr "Yer paylaşımı" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:82 msgid "Override default quota settings." msgstr "" #: ../templates/config/confmain.php:309 ../lib/types/asteriskExt.inc:96 #: ../lib/types/asteriskExt.inc:158 msgid "Owner" msgstr "Sahip" #: ../lib/types/gon.inc:94 ../lib/modules/device.inc:62 #: ../lib/modules/device.inc:66 ../lib/modules/device.inc:96 #: ../lib/modules/device.inc:121 ../lib/modules/device.inc:186 #: ../lib/modules/device.inc:442 ../lib/modules/groupOfNames.inc:72 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:76 ../lib/modules/groupOfNames.inc:118 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:149 ../lib/modules/groupOfNames.inc:162 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:213 ../lib/modules/groupOfNames.inc:628 msgid "Owners" msgstr "Sahipler" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:97 msgid "P-Node (0x02)" msgstr "P- ağı (0x02)" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:88 ../lib/modules/fixed_ip.inc:354 #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:559 msgid "PC name" msgstr "Bilgisayar adı" #: ../lib/modules/windowsHost.inc:89 msgid "PC01" msgstr "PC01" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:445 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:84 #: ../lib/tools/pdfEdit.inc:44 msgid "PDF editor" msgstr "PDF düzenleyici" #: ../templates/masscreate.php:269 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:272 #: ../lib/lists.inc:681 ../help/help.inc:184 msgid "PDF structure" msgstr "PDF yapısı" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:108 msgid "PDF structure name not valid" msgstr "PDF yapısının adı geçersiz" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:155 msgid "PDF structure was successfully saved." msgstr "PDF yapısı başarıyla kaydedildi." #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:239 msgid "PDF structures" msgstr "PDF yapıları" #: ../templates/serverInfo.php:264 msgid "PDUs sent" msgstr "PDUs gönderildi" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:347 ../lib/modules/zarafaUser.inc:677 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1400 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../templates/lists/changePassword.php:370 #: ../templates/lists/changePassword.php:401 ../lib/types/user.inc:377 #: ../lib/types/user.inc:409 msgid "PPolicy" msgstr "İlke" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:543 msgid "Pacific Time (US & Canada)" msgstr "Pasifik saati (US & Kanada)" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:159 msgid "" "Packets are sent to the default gateway if the receiver does not reside in " "the same network. The default gateway routes them to the target network." msgstr "" #: ../templates/selfService/adminMain.php:454 ../help/help.inc:214 msgid "Page header" msgstr "Sayfa üst bilgisi" #: ../templates/selfService/adminMain.php:397 msgid "Page layout" msgstr "Sayfa anahat düzeni" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:102 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:132 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:175 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:267 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:392 msgid "Pager" msgstr "Çağrı" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:103 msgid "Pager number for Asterisk voicemail." msgstr "Asterisk sesli postası içinçağrı numarası" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:35 msgid "Parent DN" msgstr "Üst DN" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:81 ../lib/modules/puppetClient.inc:127 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:147 ../lib/modules/puppetClient.inc:258 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:424 ../lib/modules/puppetClient.inc:459 msgid "Parent node" msgstr "Üst ağ" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:183 msgid "Parent node not found." msgstr "Üst ağ bulunamadı." #: ../templates/schema/schema.php:366 msgid "Parent to" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:98 msgid "Parse error" msgstr "Çözümleme hatası" #: ../templates/lists/changePassword.php:328 ../templates/login.php:383 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:275 #: ../lib/selfService.inc:373 ../lib/modules/mitKerberos.inc:149 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:235 ../lib/modules/mitKerberos.inc:250 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:796 ../lib/modules/mitKerberos.inc:799 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:349 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:421 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:424 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:427 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:106 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:387 ../lib/modules/posixGroup.inc:203 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:569 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:243 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:412 ../lib/modules/posixAccount.inc:109 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:110 ../lib/modules/posixAccount.inc:178 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:325 ../lib/modules/posixAccount.inc:411 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:511 ../lib/modules/posixAccount.inc:1398 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1764 ../lib/modules/posixAccount.inc:1767 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:198 ../lib/modules/windowsUser.inc:222 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:405 ../lib/modules/windowsUser.inc:419 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:465 ../lib/modules/windowsUser.inc:466 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1262 ../lib/modules/windowsUser.inc:1265 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:908 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2081 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2520 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:90 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:156 #: ../lib/modules/customFields.inc:1928 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:117 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:204 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:216 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:692 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:695 ../lib/modules.inc:1040 #: ../help/help.inc:182 msgid "Password" msgstr "Parola" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:284 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1140 ../lib/modules/windowsUser.inc:189 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:354 ../lib/modules/windowsUser.inc:403 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1252 msgid "Password change at next login" msgstr "Sonraki oturum açmasa parola değiştirme" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:141 ../lib/modules/mitKerberos.inc:254 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:111 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:220 msgid "Password change command" msgstr "Parola değiştir komutu" #: ../templates/lists/changePassword.php:281 msgid "Password change options" msgstr "Parola değiştirme seçenekleri" #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:52 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:67 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:121 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:254 msgid "Password change required" msgstr "Parola değişimi gerekli" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:91 ../lib/modules/ppolicy.inc:129 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:149 ../lib/modules/ppolicy.inc:293 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:503 msgid "Password change requires old password" msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:182 ../lib/modules/mitKerberos.inc:468 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:147 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:390 msgid "Password change service" msgstr "Parola değiştime" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:30 msgid "Password check" msgstr "Parolayı kontrol et" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:288 ../lib/modules/selfRegistration.inc:424 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:569 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:106 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:110 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:111 ../lib/modules/windowsUser.inc:466 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:99 msgid "Password contains invalid characters. Valid characters are:" msgstr "Parola geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli karakterler :" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:269 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:272 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:434 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1130 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1712 ../lib/modules/windowsUser.inc:177 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:338 ../lib/modules/windowsUser.inc:399 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:566 ../lib/modules/windowsUser.inc:1242 msgid "Password does not expire" msgstr "" #: ../lib/types/user.inc:103 ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:106 ../lib/modules/shadowAccount.inc:163 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:174 ../lib/modules/shadowAccount.inc:208 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:315 ../lib/modules/shadowAccount.inc:493 msgid "Password expiration" msgstr "" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:61 ../lib/modules/shadowAccount.inc:62 msgid "Password expiration must be are natural number or -1." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:91 msgid "Password for voicemail mailbox." msgstr "Sesli e-posta kutusu için parola" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:479 ../lib/modules/posixGroup.inc:528 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:184 ../lib/modules/posixAccount.inc:240 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:450 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:299 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:880 ../lib/modules/customFields.inc:122 #: ../lib/modules/customFields.inc:1942 msgid "Password hash type" msgstr "" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:80 ../lib/modules/ppolicy.inc:85 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:138 ../lib/modules/ppolicy.inc:162 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:223 ../lib/modules/ppolicy.inc:467 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:98 ../lib/modules/sambaDomain.inc:184 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:276 ../lib/modules/sambaDomain.inc:645 msgid "Password history length" msgstr "Parola geçmiş uzunluğu" #: ../templates/config/confmain.php:350 msgid "Password mail settings" msgstr "Parola posta ayarları" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:59 ../lib/modules/shadowAccount.inc:60 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:160 ../lib/modules/sambaDomain.inc:215 msgid "Password maximum age must be are natural number." msgstr "En büyük parola yaşının doğal sayı olması gerekir." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:66 msgid "Password maximum age must be bigger as password minimum age." msgstr "" "En büyük parola yaşının en küçük parola yaşı kadar büyük olması gerekir." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:65 ../lib/modules/ppolicy.inc:161 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:213 msgid "Password maximum age must be bigger than password minimum age." msgstr "" "En büyük parola yaşının en küçük parola yaşından daha büyük olması gerekir." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:57 ../lib/modules/shadowAccount.inc:58 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:159 ../lib/modules/sambaDomain.inc:214 msgid "Password minimum age must be are natural number." msgstr "En küçük parola yaşının doğal sayı olması gerekir." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:85 ../lib/modules/imapAccess.inc:270 msgid "Password of IMAP admin user" msgstr "IMAP yöneten kullanıcı şifresi" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:39 msgid "Password policies" msgstr "Parola ilkeleri" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:48 msgid "Password policies (ppolicy)" msgstr "Parola ilkeleri (ppolicy)" #: ../templates/config/mainmanage.php:336 ../lib/types/user.inc:284 #: ../lib/types/user.inc:837 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:38 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:48 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:60 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:76 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:112 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:249 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:282 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:55 ../lib/modules/sambaDomain.inc:259 #: ../help/help.inc:150 msgid "Password policy" msgstr "Parola ilkesi" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:81 ../lib/modules/ppolicy.inc:89 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:139 ../lib/modules/ppolicy.inc:235 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:483 msgid "Password quality check" msgstr "Parola nitelik kontrolü" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:246 msgid "Password reset confirmation" msgstr "Pa" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:230 msgid "Password reset notification" msgstr "Parola sıfırlama bildirimi" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:59 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:744 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:963 msgid "Password self reset" msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1468 msgid "Password successfully reset." msgstr "Parola başarıyla sıfırlandı" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 ../lib/modules/shadowAccount.inc:101 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:161 ../lib/modules/shadowAccount.inc:170 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:202 ../lib/modules/shadowAccount.inc:307 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:492 msgid "Password warning" msgstr "Parola uyarısı" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:63 ../lib/modules/shadowAccount.inc:64 msgid "Password warning must be are natural number." msgstr "Parola uyarısının doğal sayı olması gerekir." #: ../templates/config/confmain.php:580 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:61 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1038 ../lib/modules.inc:1116 msgid "Passwords are different!" msgstr "Parolalar farklı!" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:59 msgid "Passwords match." msgstr "Parolalar eşleşti." #: ../lib/types/nisObjectType.inc:77 msgid "Path" msgstr "Yol" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:184 msgid "" "Path of the user profile (UNC-path, e.g. \\\\server\\share\\user). $user is " "replaced with user name." msgstr "" "Kullanıcı profiline giden yol (UNC-yol, örn.\\\\sunucu\\paylaş\\kullanıcı)." "$user kullanıcı adı ile değiştirildi." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:348 msgid "Path of the user profile." msgstr "Kullanıcı profili yolu" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:299 msgid "" "Path of the user profile. Can be a local absolute path or a UNC-path (\\" "\\server\\share). $user and $group are replaced with user and group name." msgstr "" "Kullanıcı profili yolu. Yerel salt bir yol ya da UNC-yolu olabilir (\\" "\\sunucu\\paylaş). $kullanıcı ve $grup kullanıcı ve grup adı ile " "değiştirilir." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:103 ../lib/modules/imapAccess.inc:127 msgid "Path separator" msgstr "Yol ayırıcı" #: ../templates/config/confmain.php:300 msgid "Path to external script" msgstr "Dış komuta giden yol" #: ../lib/modules/ddns.inc:86 ../lib/modules/ddns.inc:364 msgid "Path to key for DNS updates" msgstr "DNS güncellemeleri için anahtara giden yol" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:133 msgid "" "Path to the maildir/mbox on the mail system for sender confirmation and " "moderation." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:241 msgid "Path to the maildir/mbox on the mail system." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:41 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:64 msgid "Permanently delete all children also?" msgstr "Kalıcı olarak tüm alt basamak girdilerini sil?" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:162 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:271 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:343 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:484 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:803 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1203 msgid "Permit" msgstr "İzin ver" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:117 msgid "Personal" msgstr "Kişisel" #: ../lib/selfService.inc:369 msgid "Personal data" msgstr "Kişisel veri" #: ../lib/types/user.inc:102 ../lib/types/user.inc:620 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:143 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3141 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3148 msgid "Photo" msgstr "Fotoğraf" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2142 msgid "Photo file (JPG format)" msgstr "Fotoğraf dosyası (JPG formatı)" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:166 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:273 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:344 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:491 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:812 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1204 msgid "Pickup group" msgstr "Kişisel" #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:70 msgid "Please a comma separated list of your public SSH keys." msgstr "" #: ../lib/modules/customScripts.inc:78 msgid "" "Please activate this option if your scripts may generate HTML output. " "Otherwise, the output is treated as plain text." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:186 msgid "Please add at least one extension owner." msgstr "Lütfen sona bir uzantı sahibi ekleyin." #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:324 msgid "Please check if this email should be sent." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1078 msgid "Please check your settings on the Unix page!" msgstr "Lütfen UNIX sayfası üzerinden ayarlarınızı kontrol edin !" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:95 msgid "" "Please choose the attribute to get the IMAP user name. The default is \"mail" "\" but you can also use \"uid\"." msgstr "" "Lütfen IMAP kullanıcı adı almak için öznitelik seçin. Varsayılan \"posta\" " "ama \"uid\" de kullanabilirsiniz." #: ../lib/types/user.inc:298 msgid "Please click to lock/unlock this account." msgstr "Lütfen bu hesabı kilitlemek ya da kilidini açmak için tıklayın." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:108 msgid "Please enter a RID number or the name of a special account!" msgstr "Lütfen bir RID numarası ya da özel bir hesap adı girin !" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:617 msgid "Please enter a caller ID." msgstr "Lütfen arayan kimliği girin." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:92 msgid "" "Please enter a comma separated list of domain names (e.g. \"company.com," "example.com\"). LAM will only manage mailboxes from these domains." msgstr "" "Lütfen ayrılan etki alanları listesine bir virgül girin (örn. \"şirket.com," "örnek.com\"). LAM bu etki alanlarından yalnızca posta kutularını yönetecek." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:104 msgid "Please enter a comma separated list of host names!" msgstr "Lütfen ana bilgisayar adlarının virgülle ayrılmış bir listesini girin!" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:178 msgid "Please enter a common name." msgstr "Lütfen ortak bir ad girin." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:159 msgid "Please enter a correct list of valid mail domains." msgstr "Lütfen geçerli posta alanlarının doğru bir listesini girin." #: ../lib/modules/customFields.inc:79 msgid "Please enter a descriptive label for this field." msgstr "Lütfen bu alan için tanımlayıcı bir etiket girin" #: ../lib/modules/nisObject.inc:55 ../lib/modules/automount.inc:58 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:56 msgid "Please enter a descriptive name for this entry." msgstr "Lütfen bu girdi için tanımlayıcı bir ad girin" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:111 msgid "Please enter a descriptive text for this group." msgstr "Lütfen bu grup için tanımlayıcı bir metin girin." #: ../lib/modules/windowsHost.inc:72 msgid "Please enter a descriptive text for this host." msgstr "Lütfen bu ana bilgisayar için tanımlayıcı bir metin girin." #: ../lib/modules/windowsUser.inc:100 msgid "Please enter a descriptive text for this user." msgstr "Lütfen bu kullanıcı için tanımlayıcı bir metin girin" #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:174 msgid "Please enter a group name!" msgstr "Lütfen bir grup adı girin!" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:149 msgid "Please enter a list of object classes for the new accounts." msgstr "Lütfen yeni hesaplar için bir nesne sınıfları listesi girin." #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:200 msgid "Please enter a mailbox." msgstr "Lütfen bir e-posta kutusu girin" #: ../lib/modules/device.inc:55 msgid "Please enter a name for this device." msgstr "Lütfen bu cihaz için bir isim girin." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:158 msgid "Please enter a name for this policy." msgstr "Lütfen bu ilke için bir ad girin" #: ../lib/modules/customFields.inc:2110 msgid "Please enter a natural number for column count." msgstr "Lütfen kolon sayısı için bir değer girin." #: ../lib/modules/customFields.inc:2120 msgid "Please enter a natural number for row count." msgstr "Lütfen satır sayısı için bir doğal sayı girin." #: ../lib/modules/qmailUser.inc:458 ../lib/modules/qmailUser.inc:460 msgid "Please enter a number for GID number." msgstr "Lütfen GID numarası kısmına bir numara girin" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:455 ../lib/modules/qmailUser.inc:457 msgid "Please enter a number for UID number." msgstr "Lütfen UID numarası için bir numara girin" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:451 ../lib/modules/qmailUser.inc:452 msgid "Please enter a number for message count limit." msgstr "Lütfen ileti sayısı limiti için bir sayı girin." #: ../lib/modules/qmailUser.inc:453 ../lib/modules/qmailUser.inc:454 msgid "Please enter a number for message size limit." msgstr "Lütfen ileti büyüklüğü limiti için bir sayı girin." #: ../lib/modules/qmailUser.inc:449 ../lib/modules/qmailUser.inc:450 msgid "Please enter a number for quota size." msgstr "Lütfen kota genişliği için bir numara girin" #: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:51 #: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:55 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:440 ../lib/modules/zarafaUser.inc:441 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:442 ../lib/modules/zarafaUser.inc:443 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:444 ../lib/modules/zarafaUser.inc:445 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:447 ../lib/modules/zarafaUser.inc:448 msgid "Please enter a number." msgstr "Lütfen bir numara girin" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:167 msgid "Please enter a numeric value for the expire warning." msgstr "Lütfen süre dolumu uyarısı için numerik bir değer girin." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:166 msgid "Please enter a numeric value for the failure count interval." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:163 msgid "Please enter a numeric value for the grace authentication limit." msgstr "" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:252 ../lib/modules/freeRadius.inc:253 msgid "Please enter a numeric value for the idle timeout." msgstr "Lütfen idle zaman aşımı için numerik bir değer girin." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:164 msgid "Please enter a numeric value for the lockout duration." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:165 msgid "Please enter a numeric value for the maximum failure count." msgstr "Lütfen en fazla başarısızlık sayısına numerik bir değer girin." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:168 msgid "Please enter a numeric value for the minimum password length." msgstr "Lütfen en küçük parola uzunluğu için bir değer girin." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:162 msgid "Please enter a numeric value for the password history length." msgstr "Lütfen geçmiş parola uzunluğu için numerik bir değer girin." #: ../lib/modules/sudoRole.inc:221 msgid "Please enter a role name." msgstr "Lütfen bir rol adı girin" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1059 msgid "Please enter a security answer." msgstr "Lütfen bir güvenlik yanıtı girin." #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:147 msgid "Please enter a subject for the confirmation mails." msgstr "Lütfen doğrulama e-postaları için bir konu girin." #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:148 msgid "" "Please enter a text for the confirmation mails that includes the creation " "link." msgstr "" "Lütfen doğrulama e-postaları için oluşturma bağlantısı içeren bir metin " "girin." #: ../lib/modules/customFields.inc:75 msgid "Please enter a unique name for this field." msgstr "Lütfen bu alan için bir ad girin." #: ../lib/modules/ppolicy.inc:74 msgid "Please enter a unique name for this password policy." msgstr "Lütfen bu parola ilkesi için bir ad girin." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:238 ../lib/modules/kolabUser.inc:244 msgid "Please enter a user password." msgstr "Lütfen bir kullanıcı parolası girin." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:191 ../lib/modules/eduPerson.inc:238 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:240 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:162 msgid "Please enter a valid DN in the field:" msgstr "Lütfen bu alan içerisinde geçerli olan bir DN girin:" #: ../lib/modules/customFields.inc:1105 ../lib/modules/customFields.inc:1507 msgid "" "Please enter a valid LDAP attribute name. Allowed characters are a-z, 0-9, _ " "and -." msgstr "" "Lütfen geçerli bir LDAP öznitelik adı girin. a-z, 0-9, _ ve - karakterleri " "kullanılabilir." #: ../lib/modules/qmailUser.inc:447 msgid "Please enter a valid account status." msgstr "Lütfen geçerli bir hesap durumu girin" #: ../templates/config/confmain.php:524 msgid "Please enter a valid bind user." msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:97 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:98 msgid "Please enter a valid business category!" msgstr "Lütfen geçerli bir iş kategorisi girin!" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:129 ../lib/modules/posixAccount.inc:130 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:90 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:91 msgid "Please enter a valid common name!" msgstr "Lütfen geçerli bir ortak ad girin" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:464 msgid "Please enter a valid configuration type." msgstr "Lütfen geçerli bir yapılandırma tipi girin" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:282 ../lib/modules/mitKerberos.inc:283 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:463 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:116 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:246 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:247 msgid "Please enter a valid date in format DD-MM-YYYY." msgstr "Lütfen geçerli bir tarih formatı girin DD-MM-YYYY." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:638 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:639 msgid "Please enter a valid default user." msgstr "Lütfen geçerli bir varsayılan kullanıcı girin." #: ../lib/modules/qmailUser.inc:448 msgid "Please enter a valid delivery mode." msgstr "Lütfen geçerli bir gönderme kipi girin." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:110 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:111 ../lib/modules/windowsUser.inc:445 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:446 msgid "Please enter a valid display name!" msgstr "Lütfen geçerli bir görüntü adı girin!" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:117 msgid "Please enter a valid drive letter." msgstr "Lütfen geçerli bir sürücü harfi girin" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:158 ../lib/modules/kolabGroup.inc:159 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:417 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:193 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:194 ../lib/modules/qmailUser.inc:441 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:442 ../lib/modules/qmailUser.inc:443 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:444 ../lib/modules/qmailUser.inc:445 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:446 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:209 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:210 ../lib/modules/windowsUser.inc:457 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:458 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:76 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:77 ../lib/modules/qmailGroup.inc:413 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:414 ../lib/modules/qmailGroup.inc:415 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:416 ../lib/modules/qmailGroup.inc:418 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:419 ../lib/modules/qmailGroup.inc:420 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:421 ../lib/modules/qmailGroup.inc:422 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:423 ../lib/modules/qmailGroup.inc:424 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:425 ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:767 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:986 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:259 ../lib/modules/windowsGroup.inc:260 #: ../lib/modules.inc:1161 msgid "Please enter a valid email address!" msgstr "Lütfn geçerli bir e-posta adresi girin" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:195 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:196 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:211 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:212 msgid "Please enter a valid email alias." msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta takma adı girin." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:774 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:993 msgid "Please enter a valid employee number." msgstr "Lütfen geçerli bir personel numarası girin." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:88 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:89 msgid "Please enter a valid employee type!" msgstr "Lütfen geçerli bir personel tipi girin!" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:74 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:75 msgid "Please enter a valid fax number!" msgstr "Lütfen geçerli bir fax numarası girin!" #: ../lib/modules/customFields.inc:157 msgid "" "Please enter a valid field name. Only letters, numbers, dash and underline " "are allowed." msgstr "" "Lütfen geçerli bir alan adı girin. Sadece harfler, sayılar, tire ve alt " "çizgi kullanılabilir." #: ../lib/lists.inc:229 msgid "" "Please enter a valid filter. Only letters, numbers and \" _*$.@-\" are " "allowed." msgstr "" "Lütfen geçerli bir filtre girin. Sadece harfler, sayılar ve \" _*$.@-\" " "kullanılabilir." #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:68 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:125 msgid "Please enter a valid first name." msgstr "Lütfen geçerli bir ad girin" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:632 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:633 msgid "Please enter a valid from domain." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:630 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:631 msgid "Please enter a valid from user." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:121 msgid "Please enter a valid group name!" msgstr "Lütfen geçerli bir grup adı girin!" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:263 msgid "Please enter a valid group scope." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:264 msgid "Please enter a valid group type." msgstr "Lütfen geçerli bir grup tipi girin" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:86 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:87 msgid "Please enter a valid job title!" msgstr "Lütfen geçerli bir iş başlığı girin!" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:69 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:126 msgid "Please enter a valid last name." msgstr "Lütfen geçerli bir soyisim girin" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:246 msgid "Please enter a valid list of affiliations." msgstr "" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:248 ../lib/modules/freeRadius.inc:249 msgid "Please enter a valid list of group names." msgstr "Lütfen geçerli bir grup adları istesi girin" #: ../lib/modules/hostObject.inc:104 msgid "Please enter a valid list of host names." msgstr "Lütfen ana bilgisayar adlarının geçerli bir listesini girin." #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:123 msgid "Please enter a valid list of service names." msgstr "Lütfen geçerli bir servis adları listesi girin" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:72 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:73 msgid "Please enter a valid mobile number!" msgstr "Lütfen geçerli bir cep telefonu numarası girin!" #: ../lib/modules/customFields.inc:160 msgid "Please enter a valid object class." msgstr "Lütfen geçerli bir nesne sınıfı girin" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:324 msgid "Please enter a valid option." msgstr "Lütfen geçerli bir seçenek girin" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:170 ../lib/modules/zarafaServer.inc:171 msgid "Please enter a valid path." msgstr "Lütfen geçerli bir yol girin." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:634 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:635 ../lib/modules/zarafaServer.inc:166 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:167 ../lib/modules/zarafaServer.inc:168 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:169 msgid "Please enter a valid port number." msgstr "Lütfen geçerli bir bağlantı noktası numarası girin." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:81 msgid "Please enter a valid postal address!" msgstr "Lütfen geçerli bir posta adresi girin!" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:455 ../lib/modules/windowsUser.inc:456 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:84 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:85 msgid "Please enter a valid postal code!" msgstr "Lütfen geçerli bir posta kodu girin!" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:244 msgid "Please enter a valid primary affiliation." msgstr "" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:246 ../lib/modules/freeRadius.inc:247 msgid "Please enter a valid realm." msgstr "Lütfen geçerli bir yetki alanı girin" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:162 ../lib/modules/kolabGroup.inc:163 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:219 ../lib/modules/kolabUser.inc:220 msgid "Please enter a valid recepient expression." msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:83 msgid "Please enter a valid registered address." msgstr "Lütfen geçerli bir kayıtlı adres girin." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:245 msgid "Please enter a valid scoped affiliation." msgstr "" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:164 ../lib/modules/kolabGroup.inc:165 #: ../lib/modules/kolabUser.inc:221 ../lib/modules/kolabUser.inc:222 msgid "Please enter a valid sender expression." msgstr "Lütfen geçerli bir gönderici uzantısı girin." #: ../lib/modules/qmailUser.inc:461 ../lib/modules/qmailUser.inc:462 #: ../lib/modules/imapAccess.inc:158 msgid "Please enter a valid server name where the mailboxes reside." msgstr "Lütfen e-posta kutularının yer aldığı geçerli bir sunucu adı girin." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:79 msgid "Please enter a valid street name!" msgstr "Lütfen geçerli bir cadde adı girin!" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:451 ../lib/modules/windowsUser.inc:452 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:453 ../lib/modules/windowsUser.inc:454 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:69 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:70 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:71 msgid "Please enter a valid telephone number!" msgstr "Lütfen geçerli bir telefon numarası girin!" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:788 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1007 msgid "Please enter a valid user name or email address." msgstr "Lütfen geçerli bir kullanıcı adı ya da e posta adresi girin" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:695 ../lib/modules/posixAccount.inc:1078 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1083 #, php-format msgid "Please enter a value between %s and %s!" msgstr "Lütfen %s ve %s arasında bir değer girin!" #: ../lib/modules/customFields.inc:2267 msgid "Please enter a value for status \"checked\"." msgstr "Lütfen durumlar için geçerli bir değer girin \"kontrol edildi\"." #: ../lib/modules/customFields.inc:2274 msgid "Please enter a value for status \"unchecked\"." msgstr "Lütfen durumlar için geçerli bir değer girin \"kontrol edilmedi\"." #: ../lib/modules/customFields.inc:67 msgid "Please enter an alias for this group." msgstr "Lütfen bu grup için bir rumuz girin." #: ../lib/modules/customFields.inc:159 msgid "Please enter an alias name." msgstr "Lütfen bir rumuz girin." #: ../lib/modules/kolabUser.inc:250 ../lib/modules/imapAccess.inc:188 #, php-format msgid "Please enter an email address on this page: %s" msgstr "Lütfen bu sayfaya: %s bir e-posta adresi girin." #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1022 ../lib/modules/windowsUser.inc:1031 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1040 ../lib/modules/windowsUser.inc:1051 msgid "Please enter either yes or no." msgstr "Lütfen ya evet ya da hayır girin." #: ../lib/modules/sudoRole.inc:227 ../lib/modules/sudoRole.inc:228 msgid "Please enter only ASCII characters for the commands." msgstr "Lütfen komutlar için sadece ASCII karakterlerini girin." #: ../lib/modules/sudoRole.inc:225 ../lib/modules/sudoRole.inc:226 msgid "Please enter only ASCII characters for the host names." msgstr "Lütfen ana bilgisayar adları için sadece ASCII karakterlerini girin." #: ../lib/modules/sudoRole.inc:233 ../lib/modules/sudoRole.inc:234 msgid "Please enter only ASCII characters for the options." msgstr "Lütfen seçenekler için sadece ASCII karakterlerini girin." #: ../lib/modules/sudoRole.inc:231 ../lib/modules/sudoRole.inc:232 msgid "Please enter only ASCII characters for the run groups." msgstr "Lütfen çalışan gruplar için ASCII karakterleri girin." #: ../lib/modules/sudoRole.inc:229 ../lib/modules/sudoRole.inc:230 msgid "Please enter only ASCII characters for the run users." msgstr "Lütfen çalışan kullanıcılar için ASCII karakterleri girin." #: ../lib/modules/device.inc:133 ../lib/modules/device.inc:134 msgid "Please enter only ASCII characters for the serial number." msgstr "Lütfen seri numarası için yalnızca ASCII karakterlerini girin" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:223 ../lib/modules/sudoRole.inc:224 msgid "Please enter only ASCII characters for the user names." msgstr "Lütfen kullanıcı adları için yalnızca ASCII karakterlerini girin" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:274 msgid "" "Please enter the DN and password of the administrative password self reset " "account." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:146 msgid "" "Please enter the DN and password of the administrative self registration " "account." msgstr "" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:500 ../lib/modules/posixAccount.inc:491 msgid "" "Please enter the DN of the LDAP entry with object class \"sambaUnixIdPool\"." msgstr "" #: ../lib/modules/ddns.inc:92 msgid "Please enter the IP address of your DNS server." msgstr "Lütfen DNS sunucunuzun IP adresini girin" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:101 msgid "Please enter the LDAP DN that should be used to create new users." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:94 msgid "Please enter the LDAP DN that should be used to reset passwords." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:83 msgid "Please enter the LDAP attribute name for this field." msgstr "Lütfen bu alan için LDAP öznitelik adını girin" #: ../help/help.inc:119 msgid "" "Please enter the LDAP suffix where LAM should start to search for users. The " "LDAP filter needs to match the given user name to exactly one DN. The value " "\"%USER%\" will be replaced by the user name from the login page." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:181 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:204 msgid "Please enter the account context." msgstr "Lütfen hesap içeriğini girin" #: ../lib/modules.inc:925 msgid "Please enter the account information on the other pages first." msgstr "Lütfen ilk olarak diğer sayfalar üzerindeki hesap bilgilerini girin." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:627 msgid "Please enter the account type." msgstr "Lütfen hesap tipini girin" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:111 msgid "Please enter the account's type (e.g. \"friend\")." msgstr "Lütfen hesap tipini girin (örn. \"friend\")" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:180 msgid "Please enter the application data." msgstr "Lütfen uygulama verisini girin." #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:179 msgid "Please enter the application." msgstr "Lütfen uygulamayı girin." #: ../lib/modules/automount.inc:62 msgid "" "Please enter the automount entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/home\")." msgstr "Lütfen otomatik girdiyi girin (örn.\"-fstype=nfs,rw server:/home\")." #: ../templates/login.php:295 msgid "Please enter the configuration and create a server profile." msgstr "Lütfen yapılandırma ayarlarını girin ve bir sunucu profili oluşturun." #: ../help/help.inc:57 msgid "" "Please enter the configuration password. This is NOT your LDAP password. It " "is stored in your .conf-file. If this is the first time you log in, enter " "\"lam\"." msgstr "" "Lütfen conf- dosyanızda yer alan yapılandırma parolasını girin. Bu sizin " "LDAP parolanız değil.Eğer bu oturumu ilk açışınız ise, \"lam\" girin." #: ../lib/modules/puppetClient.inc:74 ../lib/modules/puppetClient.inc:78 msgid "Please enter the environment name for this node (e.g. production)." msgstr "Lütfen bu ağ için bir çevre adı girin (örn. üretim)" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:621 msgid "Please enter the extension context." msgstr "Lütfen uzantı içeriğini girin" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:182 msgid "Please enter the extension name." msgstr "Lütfen uzantı adını girin" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:107 msgid "Please enter the group name." msgstr "Lütfen grup adını girin" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:624 ../lib/modules/windowsHost.inc:68 msgid "Please enter the host name." msgstr "Lütfen ana bilgisayar adı girin" #: ../lib/modules/customScripts.inc:53 msgid "" "Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the " "following format: [account type] [action] [script and arguments]" msgstr "" "Lütfen çalışması gereken komutların listesini girin.Her satır aşağıdaki " "biçime sahiptir: [hesap tipi] [eylem] [komut ve parametreler]" #: ../lib/modules/customScripts.inc:67 msgid "" "Please enter the list of scripts which should be run. Each line has the " "following format: [action] [script and arguments]" msgstr "" "Lütfen çalışması gereken komutların listesini girin.Her satır aşağıdaki " "biçime sahiptir: [eylem] [komut ve parametreler]" #: ../lib/modules/nisObject.inc:59 msgid "" "Please enter the mapping entry (e.g. \"-fstype=nfs,rw server:/projects\")." msgstr "" "Lütfen eşleştirme girdisini girin.(örn. \"-fstype=nfs,rw sunucu:/projeler\")." #: ../lib/modules/nisObject.inc:63 msgid "Please enter the mapping name for this entry (e.g. auto.home)." msgstr "Lütfen bu girdi için eşleştirme adı girin (örn. auto.home)." #: ../help/help.inc:139 msgid "" "Please enter the master configuration password. This is NOT your LDAP " "password. It is stored in your config.cfg file. If this is the first time " "you log in, enter \"lam\"." msgstr "" "Lütfen config.cfg dosyanız içerisinde yer alan ana yapılandırma parolasını " "girin. Bu sizin LDAP parolanız değil. Eğer bu oturumu ilk açışınız ise, \"lam" "\" girin." #: ../templates/config/mainlogin.php:145 msgid "Please enter the master password to change the general preferences:" msgstr "Lütfen genel tercihleri değiştirmek için ana parolayı girin:" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:417 msgid "Please enter the message store." msgstr "Lütfen ileti depolama alanını girin." #: ../help/help.inc:127 msgid "" "Please enter the name of the new profile and the password to change its " "settings. Profile names may contain letters, numbers and -/_." msgstr "" "Lütfen ayarlarını değiştirmek için yeni profilin adını ve parolasını girin. " "Profil adları harfleri,sayıları ve /_ içerebilir." #: ../help/help.inc:129 msgid "" "Please enter the new name of the profile. The name may contain letters, " "numbers and -/_." msgstr "" "Lütfen profilin yeni adını girin. Ad harfları, sayıları ve -/_ içerebilir." #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:105 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:98 msgid "" "Please enter the password for the admin DN. Please note that this is saved " "as clear-text in the self service profile." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:107 ../lib/modules/posixAccount.inc:512 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:199 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:909 msgid "Please enter the password which you want to set for this account." msgstr "Lütfen bu hesap için ayarlamak istediğiniz parolayı girin." #: ../help/help.inc:183 msgid "" "Please enter the password which you want to set for this account. You may " "also generate a random password (12 characters) which will be displayed on " "your screen." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:467 msgid "Please enter the path to the user's home directory." msgstr "Lütfen kullanıcının ana dizinine olan yolu girin." #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:62 msgid "Please enter the port number for (unencrypted) HTTP connections." msgstr "" "Lütfen HTTP bağlantıları için bağlantı noktası numarasını (şifrelenmemiş) " "girin." #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:66 msgid "Please enter the port number for encrypted connections." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:74 msgid "" "Please enter the possible security questions for the password self reset." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:184 msgid "Please enter the priority." msgstr "Lütfen önceliği girin." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:101 msgid "Please enter the quota limit of this mailbox in kilobytes." msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:147 msgid "" "Please enter the quota settings for this mount point. The syntax is: {soft " "block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}" msgstr "" #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:62 msgid "" "Please enter the quota settings for this user. The syntax is: {mount point}," "{soft block limit},{hard block limit},{soft inode limit},{hard inode limit}." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:122 #, php-format msgid "" "Please enter the regular expression (e.g. \"/^[0-9a-zA-Z]+$/\") and an error " "message if the value does not match it. For a syntax description see here." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:95 #, php-format msgid "" "Please enter the regular expression (e.g. \"/^[0-9a-zA-Z]+$/\") to validate " "this field. For a syntax description see here." msgstr "" #: ../templates/lists/changePassword.php:480 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:421 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:105 ../lib/modules/posixAccount.inc:109 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:465 ../lib/modules/customFields.inc:2008 msgid "Please enter the same password in both password fields." msgstr "Lütfen bütün parola alanlarına aynı parolayı girin." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:70 msgid "Please enter the security question for the password self reset." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:360 msgid "Please enter the time limit in minutes. 0 means unlimited." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:96 msgid "Please enter the user's name." msgstr "Lütfen kullanıcı adını girin" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:94 ../lib/modules/puppetClient.inc:98 msgid "" "Please enter your Puppet variables for this node (e.g. config_exim=true)." msgstr "" #: ../templates/selfService/adminLogin.php:133 msgid "" "Please enter your master configuration password to change the self service " "profile:" msgstr "" "Lütfen self servis profilinizi değiştirmek için ana yapılandırma parolanızı " "girin:" #: ../templates/config/conflogin.php:132 msgid "Please enter your password to change the server preferences:" msgstr "Lütfen sunucu tercihlerini değiştirmek için parolanızı girin:" #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:66 msgid "Please enter your public SSH key." msgstr "Lütfen ortak SSH anahtarınızı girin" #: ../lib/modules/range.inc:394 ../lib/modules/fixed_ip.inc:348 msgid "Please fill out the DHCP settings first." msgstr "Lütfen ilk olarak DHCP ayarlarını doldurun." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:474 msgid "Please go back and try again." msgstr "Lütfen geri dön ve tekrar dene." #: ../templates/masscreate.php:240 msgid "" "Please provide a CSV formated file with your account data. The cells in the " "first row must be filled with the column identifiers. The following rows " "represent one account for each row." msgstr "" #: ../lib/config.inc:1617 msgid "Please provide a file in DER or PEM format." msgstr "Lütfen DER ya da PEM biçiminde bir dosya sağlayın." #: ../templates/massBuildAccounts.php:256 msgid "Please provide a file to upload." msgstr "Lütfen yüklemek için bir dosya sağlayın." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:817 msgid "" "Please select an image file to upload. It must be in JPG format (.jpg/.jpeg)." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:87 msgid "Please select the field type (e.g. text field)." msgstr "Lütfen alan tipini seçin (örn. metin alanı)." #: ../help/help.inc:145 msgid "" "Please select your prefered log level. Messages with a lower level will not " "be logged." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:215 msgid "Please set the voicemail password with \"Set password\" before saving." msgstr "" #: ../lib/modules.inc:874 #, php-format msgid "Please set up all required attributes on page: %s" msgstr "Lütfen sayfa üzerinde yer alan gerekli tüm öznitelikleri kurun: %s" #: ../templates/config/profmanage.php:220 #: ../templates/selfService/profManage.php:160 msgid "Please set up your master configuration file (config/config.cfg) first!" msgstr "Lütfen ilk olarak ana yapılandırma dosyanızı (config/config.cfg)!" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:544 ../lib/modules/ddns.inc:355 msgid "" "Please set your LDAP suffix to an LDAP entry with object class \"dhcpService" "\" or \"dhcpServer\"." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:134 msgid "Please specify how your users need to identify themselves." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:143 msgid "Please specify the group scope." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:127 msgid "" "Please specify the possible values for this field. Each value can have a " "descriptive label that is displayed to the user." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:172 msgid "Please wait" msgstr "Lütfen bekleyin" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:149 #, php-format msgid "Policy count: %s" msgstr "İlke sayısı: %s" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:212 msgid "Policy list has invalid format!" msgstr "İlke listesi geçersiz formata sahip!" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:170 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:275 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:345 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:498 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:821 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1205 msgid "Port" msgstr "Bağlantı noktası" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:171 msgid "Port number." msgstr "Bağlantı noktası numarası" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:592 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:602 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:612 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:627 msgid "Position" msgstr "Durum" #: ../templates/masscreate.php:304 ../templates/masscreate.php:379 #: ../lib/modules/customScripts.inc:113 ../lib/modules/customScripts.inc:115 #: ../lib/modules/customScripts.inc:117 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:591 msgid "Possible values" msgstr "Olası değerler" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:505 ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:165 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:94 msgid "" "Possible wildcards are: \"*\" = any character, \"^\" = line start, \"$\" = " "line end" msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:139 ../lib/modules/windowsUser.inc:264 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:391 ../lib/modules/windowsUser.inc:417 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:528 ../lib/modules/windowsUser.inc:1226 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1342 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:143 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:164 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:312 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:478 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:617 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:741 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:745 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1507 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2364 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3057 msgid "Post office box" msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:80 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:142 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:176 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:320 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:462 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:629 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:757 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1617 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2366 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3024 msgid "Postal address" msgstr "Posta adresi" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:758 msgid "Postal address, city" msgstr "Posta adresi, şehir" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:135 ../lib/modules/windowsUser.inc:270 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:390 ../lib/modules/windowsUser.inc:418 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:455 ../lib/modules/windowsUser.inc:529 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1225 ../lib/modules/windowsUser.inc:1343 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:84 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:143 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:167 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:314 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:454 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:620 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:749 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:753 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1534 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2365 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3046 msgid "Postal code" msgstr "Posta kodu" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:105 msgid "Predefined classes" msgstr "Önceden tanımlanan sınıflar" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:109 ../lib/modules/puppetClient.inc:115 msgid "Predefined environments" msgstr "Önceden tanımlanan çevreler" #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:86 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:92 msgid "Predefined services" msgstr "Önceden tanımlanan servisler" #: ../help/help.inc:89 msgid "Predefined values" msgstr "Önceden tanımlanan değerler" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:88 ../lib/modules/imapAccess.inc:121 msgid "Prefix for mailboxes" msgstr "E-posta kutuları için önek" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:408 msgid "President" msgstr "Başkan" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:81 ../lib/modules/eduPerson.inc:161 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:222 ../lib/modules/eduPerson.inc:280 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:766 msgid "Primary affiliation" msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:290 ../lib/modules/posixAccount.inc:382 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:407 ../lib/modules/posixAccount.inc:458 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:503 ../lib/modules/posixAccount.inc:541 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1348 ../lib/modules/posixAccount.inc:1631 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1677 ../lib/modules/posixAccount.inc:1743 msgid "Primary group" msgstr "Birincil grup" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:123 ../lib/modules/eduPerson.inc:199 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:225 ../lib/modules/eduPerson.inc:240 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:411 ../lib/modules/eduPerson.inc:773 msgid "Primary organisational unit" msgstr "Birincil kurumsal birim" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:107 ../lib/modules/eduPerson.inc:154 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:223 ../lib/modules/eduPerson.inc:274 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:768 msgid "Principal name" msgstr "Asıl ad" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:236 ../lib/modules/eduPerson.inc:237 msgid "Principal name is invalid!" msgstr "Asıl ad geçersiz" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:99 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:818 msgid "Priority" msgstr "Öncelik" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1537 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:44 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:135 msgid "Proceed" msgstr "İlerle" #: ../templates/config/profmanage.php:112 #: ../templates/selfService/profManage.php:85 msgid "Profile deleted." msgstr "Profil silindi" #: ../templates/profedit/profilepage.php:182 #: ../templates/profedit/profilemain.php:94 ../lib/tools/profileEditor.inc:44 msgid "Profile editor" msgstr "Profil editörü" #: ../templates/config/profmanage.php:159 #: ../templates/config/profmanage.php:236 #: ../templates/selfService/profManage.php:101 #: ../templates/selfService/profManage.php:199 ../help/help.inc:126 #: ../help/help.inc:128 ../help/help.inc:130 ../help/help.inc:132 #: ../help/help.inc:134 msgid "Profile management" msgstr "Profil yönetimi" #: ../templates/config/profmanage.php:240 #: ../templates/config/profmanage.php:259 #: ../templates/config/profmanage.php:271 #: ../templates/config/profmanage.php:280 #: ../templates/config/profmanage.php:299 #: ../templates/selfService/profManage.php:203 #: ../templates/selfService/profManage.php:217 #: ../templates/selfService/profManage.php:233 #: ../templates/profedit/profilepage.php:186 #: ../templates/profedit/profilemain.php:275 #: ../templates/profedit/profilemain.php:319 ../help/help.inc:168 msgid "Profile name" msgstr "Profil adı" #: ../templates/config/profmanage.php:88 #: ../templates/config/profmanage.php:107 #: ../templates/config/profmanage.php:137 #: ../templates/config/profmanage.php:148 #: ../templates/selfService/profManage.php:61 #: ../templates/selfService/profManage.php:76 msgid "Profile name is invalid!" msgstr "Profil adı geçersiz!" #: ../templates/config/profmanage.php:243 #: ../templates/config/profmanage.php:281 msgid "Profile password" msgstr "Profil parolası" #: ../templates/config/profmanage.php:86 #: ../templates/config/profmanage.php:135 msgid "Profile passwords are different or empty!" msgstr "Profil parolaları farklı ya da boş!" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:98 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:213 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:225 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:298 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:347 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:489 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:585 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1193 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1486 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1555 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1733 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1878 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1893 ../lib/modules/windowsUser.inc:183 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:362 ../lib/modules/windowsUser.inc:401 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:461 ../lib/modules/windowsUser.inc:573 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1253 msgid "Profile path" msgstr "Profil yolu" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:97 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:99 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:461 ../lib/modules/windowsUser.inc:462 msgid "Profile path is invalid!" msgstr "Profil yolu geçersiz!" #: ../templates/profedit/profilemain.php:149 msgid "Profile was saved." msgstr "Profil kaydedildi" #: ../templates/profedit/profilemain.php:242 msgid "Profiles" msgstr "Profiller" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:245 msgid "Program to execute for all incoming mails." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:77 ../lib/modules/zarafaServer.inc:121 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:134 ../lib/modules/zarafaServer.inc:156 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:205 ../lib/modules/zarafaServer.inc:376 msgid "Proxy URL" msgstr "Proxy URL" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:73 ../lib/modules/zarafaServer.inc:111 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:131 ../lib/modules/zarafaServer.inc:218 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:381 msgid "Public store" msgstr "" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:63 msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:80 ../lib/modules/qmailGroup.inc:49 msgid "Qmail" msgstr "Qmail" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:174 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:277 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:346 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:505 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:831 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1206 msgid "Qualify" msgstr "Nitelik" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:69 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:151 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:158 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:171 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:262 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:298 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:407 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:551 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:910 msgid "Question" msgstr "Soru" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:661 ../lib/modules/quota.inc:80 #: ../lib/modules/quota.inc:93 ../lib/modules/quota.inc:146 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:513 ../lib/modules/systemQuotas.inc:51 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:61 ../lib/modules/systemQuotas.inc:68 #: ../lib/modules/systemQuotas.inc:74 ../lib/modules/systemQuotas.inc:81 #: ../lib/modules/imapAccess.inc:100 ../lib/modules/imapAccess.inc:145 msgid "Quota" msgstr "Kota" #: ../lib/modules/quota.inc:691 #, php-format msgid "Quota for %s on %s" msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:93 ../lib/modules/zarafaUser.inc:192 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:271 ../lib/modules/zarafaUser.inc:393 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:444 ../lib/modules/zarafaUser.inc:548 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1297 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1380 msgid "Quota hard limit" msgstr "" #: ../lib/modules/quota.inc:63 msgid "Quota has wrong format!" msgstr "" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:299 ../lib/modules/imapAccess.inc:308 msgid "Quota limit (kB)" msgstr "Kota limiti" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:81 ../lib/modules/zarafaUser.inc:186 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:245 ../lib/modules/zarafaUser.inc:384 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:520 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1308 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1371 msgid "Quota override" msgstr "Kota aşımı" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:99 ../lib/modules/qmailUser.inc:126 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:212 ../lib/modules/qmailUser.inc:301 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:402 ../lib/modules/qmailUser.inc:668 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:1191 msgid "Quota size" msgstr "Kota genişliği" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:89 ../lib/modules/zarafaUser.inc:190 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:263 ../lib/modules/zarafaUser.inc:390 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:442 ../lib/modules/zarafaUser.inc:538 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1296 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1377 msgid "Quota soft limit" msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:85 ../lib/modules/zarafaUser.inc:188 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:255 ../lib/modules/zarafaUser.inc:387 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:440 ../lib/modules/zarafaUser.inc:528 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1295 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1374 msgid "Quota warning limit" msgstr "Kota uyarı limiti" #: ../templates/masscreate.php:328 ../templates/profedit/profilepage.php:213 #: ../lib/modules.inc:1001 ../help/help.inc:166 msgid "RDN identifier" msgstr "RDN tanımlayıcı" #: ../lib/types/host.inc:93 msgid "RID (Windows UID)" msgstr "RID (Windows UID)" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:90 ../lib/modules/sambaDomain.inc:151 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:182 ../lib/modules/sambaDomain.inc:376 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:382 ../lib/modules/sambaDomain.inc:643 msgid "RID base" msgstr "RID tabanı" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:345 msgid "RID settings" msgstr "RID ayarları" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:186 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:283 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:349 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:527 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:859 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1209 msgid "RTP hold timeout" msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:182 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:281 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:348 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:520 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:849 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1208 msgid "RTP timeout" msgstr "RTP zaman aşımı" #: ../lib/modules/customFields.inc:2418 msgid "Radio buttons" msgstr "Radyo butonları" #: ../lib/modules/range.inc:85 ../lib/modules/range.inc:419 msgid "Range from" msgstr "" #: ../lib/modules/range.inc:88 ../lib/modules/range.inc:432 msgid "Range to" msgstr "" #: ../lib/types/dhcp.inc:95 ../lib/modules/range.inc:67 #: ../lib/modules/range.inc:99 ../lib/modules/range.inc:487 msgid "Ranges" msgstr "Aralıklar" #: ../templates/config/confmain.php:306 msgid "Read" msgstr "Oku" #: ../templates/config/confmain.php:261 ../lib/modules/customFields.inc:90 #: ../lib/modules/customFields.inc:1483 msgid "Read-only" msgstr "Salt - oku" #: ../lib/modules/customFields.inc:91 msgid "" "Read-only fields cannot be changed by the user. Use this if you want to show " "an attribute just for information." msgstr "" "Salt-okunur alanlar kullanıcı tarafından değiştirilemez. Sadece bilgi için " "öznitelik göstermek istediğinizde bunu kullanın" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2289 msgid "Really delete value from this attribute?" msgstr "Bu özniteliğin değerini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:113 ../lib/modules/mitKerberos.inc:145 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:187 ../lib/modules/freeRadius.inc:85 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:119 ../lib/modules/freeRadius.inc:139 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:170 ../lib/modules/freeRadius.inc:224 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:270 ../lib/modules/freeRadius.inc:618 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:91 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:150 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:156 msgid "Realm" msgstr "erişim alanı" #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:74 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:163 msgid "Recipient" msgstr "Alıcı" #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:116 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:117 msgid "Recipient is invalid!" msgstr "Alıcı geçersiz!" #: ../lib/types/mailAlias.inc:92 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:78 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:97 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:105 #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:378 msgid "Recipient list" msgstr "Alıcı listesi" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:237 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:377 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1535 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1945 msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "Bağlantı kesildiğinde yeniden bağlan" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:63 msgid "Recursive copy" msgstr "Özyineli kopyalama" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:49 msgid "Recursive copy progress" msgstr "Özyineli kopyalama süreci" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:31 msgid "Recursive delete progress" msgstr "Özyineli silme süreci" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:65 msgid "Recursively copy all children of this object as well." msgstr "" #: ../templates/config/profmanage.php:247 #: ../templates/config/profmanage.php:285 #: ../templates/config/mainmanage.php:379 ../templates/config/confmain.php:436 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:357 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:2293 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:2429 ../lib/modules/windowsUser.inc:1322 msgid "Reenter password" msgstr "Parolayı yeniden gir" #: ../templates/serverInfo.php:187 msgid "Referrals" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1051 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1052 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1054 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1055 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:249 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:447 ../lib/lists.inc:781 msgid "Refresh" msgstr "yenile" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1052 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1055 msgid "Refresh this entry" msgstr "Bu iletiyi yenile" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:247 msgid "Refreshing tree" msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:282 msgid "Register new account" msgstr "Yeni hesap kaydet" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:82 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:142 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:179 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:322 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:470 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:632 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:761 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1646 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2367 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3035 msgid "Registered address" msgstr "Kayıtlı adres" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:762 msgid "Registered address, city" msgstr "Kayıtlı adres,şeir" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:206 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:293 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:354 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:563 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:905 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1214 msgid "Registration context" msgstr "Kayıt ,çeriğ" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:210 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:295 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:355 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:570 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:914 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1215 msgid "Registration extension" msgstr "Kayıt uzantısı" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:226 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:303 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:359 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:599 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:954 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1219 msgid "Registration server" msgstr "Kayıt sunucusu" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:53 msgid "Reject if conflicts" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1052 msgid "Reloading" msgstr "Yeniden yükleme" #: ../templates/login.php:430 msgid "Remember user name" msgstr "Kullanıcı adını hatırla" #: ../templates/config/confmodules.php:310 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:477 ../lib/modules/mitKerberos.inc:689 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:912 ../lib/modules/windowsHost.inc:151 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1454 ../lib/modules/kolabUser.inc:822 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:467 ../lib/modules/freeRadius.inc:476 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:266 ../lib/modules/sudoRole.inc:293 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:320 ../lib/modules/sudoRole.inc:347 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:374 ../lib/modules/sudoRole.inc:401 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:595 ../lib/modules/windowsGroup.inc:341 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:282 msgid "Remove Asterisk voicemail extension" msgstr "Asterisk sesli posta uzantısını kaldır" #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:190 msgid "Remove Authorized Service extension" msgstr "Yetkili servis uzantısını kaldır" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:476 msgid "Remove EDU person extension" msgstr "EDU person uzantısını kaldır" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:340 msgid "Remove FreeRadius extension" msgstr "FreeRadius uzantısını kaldır" #: ../lib/modules/ipHost.inc:176 msgid "Remove IP address extension" msgstr "IP adresi uzantısını kaldır" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:473 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:394 msgid "Remove Kerberos extension" msgstr "Kerberos uzantısını kaldır" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:273 msgid "Remove Puppet extension" msgstr "Puppet uzantısını kaldır" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1281 msgid "Remove Samba 3 extension" msgstr "Samba 3 uzantısını kaldır" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:366 msgid "Remove Shadow account extension" msgstr "Shadow hesap uzantısını kalır" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:242 ../lib/modules/posixAccount.inc:1413 msgid "Remove Unix extension" msgstr "Unix uzantısını kaldır" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:247 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:303 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:687 ../lib/modules/zarafaServer.inc:225 msgid "Remove Zarafa extension" msgstr "Zarafa uzantısını kaldır" #: ../lib/modules/customFields.inc:410 msgid "Remove extension" msgstr "Uzantıyı kaldır" #: ../lib/types/user.inc:385 msgid "Remove from all Unix groups" msgstr "Tüm UNIX gruplarını kaldır" #: ../lib/types/user.inc:389 msgid "Remove from all group of (unique) names" msgstr "Tüm grup adlarını kaldır" #: ../lib/modules/hostObject.inc:157 msgid "Remove host extension" msgstr "Ana uzantıyı kaldır" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:211 ../lib/modules/posixAccount.inc:1406 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2089 msgid "Remove password" msgstr "Parolayı kaldır" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:316 msgid "Remove password self reset extension" msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:699 ../lib/modules/qmailGroup.inc:620 msgid "Remove qmail extension" msgstr "qmail uzantısını kaldır" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:147 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:407 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:476 #: ../lib/modules/device.inc:287 ../lib/modules/zarafaUser.inc:934 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2213 ../lib/modules/qmailGroup.inc:843 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:538 ../lib/modules/groupOfNames.inc:366 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:501 msgid "Remove selected entries" msgstr "Seçili tüm girdileri kaldır" #: ../templates/config/conftypes.php:248 msgid "Remove this account type" msgstr "Bu hesap tipini kaldır" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3137 msgid "Remove/replace photo" msgstr "Resim kaldır/değiştir" #: ../templates/config/profmanage.php:263 #: ../templates/selfService/profManage.php:225 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1152 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1155 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1156 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename_form.php:24 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename_form.php:35 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:53 msgid "Rename" msgstr "Yeniden adlandır" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename_form.php:28 #, php-format msgid "Rename %s to a new object." msgstr "Yeni bir nesneyi eniden adlandır %s" #: ../templates/config/profmanage.php:258 #: ../templates/config/profmanage.php:264 #: ../templates/selfService/profManage.php:216 #: ../templates/selfService/profManage.php:226 ../help/help.inc:128 msgid "Rename profile" msgstr "Profili yeiden adlandırma" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:48 msgid "Rename successful!" msgstr "Yeniden adlandırma başarıyla gerçekleştirildi!" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1153 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1156 msgid "Rename this entry" msgstr "Bu girdiyi yeniden adlandır" #: ../templates/config/profmanage.php:98 #: ../templates/selfService/profManage.php:72 msgid "Renamed profile." msgstr "Yeniden adlandırılan profil" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:30 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:31 msgid "Renaming" msgstr "Yeniden adlandırma" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:125 ../lib/modules/mitKerberos.inc:189 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:229 ../lib/modules/mitKerberos.inc:246 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:367 ../lib/modules/mitKerberos.inc:772 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:107 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:158 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:198 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:215 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:310 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:688 msgid "Renewable lifetime" msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:286 ../lib/modules/mitKerberos.inc:287 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:250 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:251 msgid "Renewable lifetime must be a number." msgstr "" #: ../templates/lists/changePassword.php:331 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:933 ../lib/modules.inc:1045 msgid "Repeat password" msgstr "Parola tekrarla" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:101 ../lib/modules/posixAccount.inc:1117 msgid "Replaced $user or $group in homedir." msgstr "" #: ../templates/config/confmain.php:335 ../help/help.inc:231 msgid "Reply-to address" msgstr "" #: ../templates/config/confmain.php:499 msgid "Reply-to address for password mails is invalid." msgstr "" #: ../lib/types/ppolicyType.inc:89 ../lib/modules/ppolicy.inc:121 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:147 ../lib/modules/ppolicy.inc:281 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:493 msgid "Require password change on first login" msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:180 ../lib/modules/windowsUser.inc:346 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:400 ../lib/modules/windowsUser.inc:569 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1247 msgid "Require smartcard" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445 msgid "Required attribute for object classes" msgstr "Nesne sınıfları için gereken öznitelik" #: ../templates/schema/schema.php:383 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1567 msgid "Required attributes" msgstr "Gerekli öznitelikler" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:173 ../lib/modules/mitKerberos.inc:463 msgid "Requires hardware authentication" msgstr "Gerekli donanımı doğrulama" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:170 ../lib/modules/mitKerberos.inc:458 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:144 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:385 msgid "Requires preauthentication" msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1275 msgid "Reset" msgstr "Yeniden başlat" #: ../lib/modules.inc:1190 msgid "Reset changes" msgstr "Değişiklikleri sıfırla." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:254 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1274 msgid "Reset password" msgstr "Sıfırlama şifresi" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:130 ../lib/modules/sambaDomain.inc:192 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:217 ../lib/modules/sambaDomain.inc:341 #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:650 msgid "Reset time after lockout" msgstr "" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:217 msgid "Reset time after lockout must be are natural number." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:555 msgid "Resource settings" msgstr "Kaynak yazılım ayarları" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:178 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:279 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:347 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:512 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:840 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1207 msgid "Restrict caller ID" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:113 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/AJAXTree.php:118 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:550 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:587 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:198 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:213 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:84 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:137 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:122 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:137 msgid "Retrieving DN" msgstr "" #: ../lib/modules/ddns.inc:99 ../lib/modules/ddns.inc:107 #: ../lib/modules/ddns.inc:128 ../lib/modules/ddns.inc:390 #: ../lib/modules/ddns.inc:419 msgid "Reverse zone name" msgstr "" #: ../templates/config/confmain.php:302 ../help/help.inc:114 msgid "Rights for the home directory" msgstr "Ana dizin için haklar" #: ../lib/types/sudo.inc:77 ../lib/modules/sudoRole.inc:55 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:121 ../lib/modules/sudoRole.inc:171 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:247 ../lib/modules/sudoRole.inc:682 msgid "Role name" msgstr "Rol adı" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:560 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1312 msgid "Room" msgstr "Oda" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:144 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:185 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:326 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:544 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:638 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:828 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1695 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2374 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3068 msgid "Room number" msgstr "Oda numarası" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:61 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:93 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:112 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:141 #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:299 msgid "Routing address" msgstr "Yönlendirme adresi" #: ../lib/modules/customFields.inc:118 ../lib/modules/customFields.inc:2091 msgid "Rows" msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:132 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:304 msgid "Rules" msgstr "Kurallar" #: ../lib/modules/customScripts.inc:153 msgid "Run" msgstr "başla" #: ../lib/types/sudo.inc:82 msgid "Run group" msgstr "Başlangıç grubu" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:79 ../lib/modules/sudoRole.inc:107 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:158 ../lib/modules/sudoRole.inc:177 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:186 ../lib/modules/sudoRole.inc:372 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:688 msgid "Run groups" msgstr "Başlangıç grupları" #: ../lib/types/sudo.inc:81 msgid "Run user" msgstr "Başlangıç kullanıcısı" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:75 ../lib/modules/sudoRole.inc:102 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:152 ../lib/modules/sudoRole.inc:176 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:185 ../lib/modules/sudoRole.inc:345 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:687 msgid "Run users" msgstr "Başlangıç kullanıcıları" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:248 msgid "S.M." msgstr "S.M." #: ../templates/serverInfo.php:129 msgid "SASL mechanisms" msgstr "SASL mekanizması" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:143 msgid "SIP URI for a realtime peer." msgstr "Gerçek zamanlı kollektif bir çalışma için SIP URI" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:119 msgid "SIP user agent identification." msgstr "SIP kullanıcı aracısı tanımlama" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:243 msgid "SSH connection" msgstr "SSH bağlantı" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:256 msgid "SSH connection could be established." msgstr "SSH bağlantısı kuruldu." #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:55 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:65 #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:69 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:81 #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:117 msgid "SSH public key" msgstr "SSH ortak anahtar" #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:88 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:92 #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:225 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:265 msgid "SSH public keys" msgstr "SSH ortak anahtarlar" #: ../help/help.inc:83 msgid "SSL certificate" msgstr "SSL sertifikası" #: ../templates/config/mainmanage.php:262 msgid "SSL certificates" msgstr "SSL sertifikaları" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:65 ../lib/modules/zarafaServer.inc:99 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:129 ../lib/modules/zarafaServer.inc:168 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:196 ../lib/modules/zarafaServer.inc:374 msgid "SSL port" msgstr "SSL portu" #: ../templates/lists/changePassword.php:366 #: ../templates/lists/changePassword.php:397 msgid "Samba" msgstr "Samba" #: ../lib/types/user.inc:276 ../lib/types/user.inc:373 #: ../lib/types/user.inc:405 ../lib/types/user.inc:829 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:139 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:94 msgid "Samba 3" msgstr "Samba 3" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:203 ../lib/modules/sambaDomain.inc:204 msgid "Samba 3 domain SID is invalid!" msgstr "Samba 3 SID erişim alanı geçersiz!" #: ../lib/types/smbDomain.inc:62 msgid "Samba 3 domain entries" msgstr "Samba 3 erişim alanı girdileri" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:382 ../lib/modules/posixAccount.inc:203 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:221 msgid "Samba ID pool" msgstr "Samba ID havuzu" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:393 ../lib/modules/posixGroup.inc:499 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:584 ../lib/modules/posixAccount.inc:131 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:208 ../lib/modules/posixAccount.inc:226 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:490 msgid "Samba ID pool DN" msgstr "Samba ID havuz DN" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:319 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:323 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:464 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:530 msgid "Samba RID" msgstr "Samba RID" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:122 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:147 msgid "Samba RID number" msgstr "Samba RID numarası" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:116 msgid "Samba display name" msgstr "Samba görüntü adı" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:51 msgid "Samba domain" msgstr "Samba erişim alanı" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:238 msgid "Samba domain name" msgstr "Samba erişim alanı adı" #: ../lib/types/smbDomain.inc:53 msgid "Samba domains" msgstr "Samba erişim alanları" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:106 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:128 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:155 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:528 msgid "Samba group type" msgstr "Samba grup tipi" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:251 msgid "Samba password" msgstr "Samba parolası" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:103 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:219 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:304 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:307 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:505 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:589 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1215 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1741 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1879 msgid "Samba workstations" msgstr "Samba iş istasyonları" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1351 msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" #: ../templates/config/confmodules.php:224 #: ../templates/config/confmain.php:450 #: ../templates/config/moduleSettings.php:235 #: ../templates/config/conftypes.php:318 #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:397 #: ../templates/selfService/adminMain.php:660 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:636 #: ../templates/profedit/profilepage.php:238 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1243 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1247 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3237 ../lib/modules/customFields.inc:2944 #: ../lib/modules.inc:1184 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1082 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1085 msgid "Save a dump of this object" msgstr "Bu nesnenin bir dökümünü kaydet." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1244 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1248 msgid "Save a dump of this object and all of its children" msgstr "Bu nesnenin ve alt basamak girdilerinin tümünün bir dökümünü kaydet" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:90 msgid "Save as file" msgstr "Dosya olarak kaydet" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:172 msgid "Save changes" msgstr "Değişiklikleri kaydet" #: ../lib/tools/schemaBrowser.inc:44 msgid "Schema browser" msgstr "Düzen tarayıcısı" #: ../templates/serverInfo.php:119 msgid "Schema suffix" msgstr "Şema son eki" #: ../templates/tests/schemaTest.php:55 ../templates/tests/index.php:58 #: ../lib/tools/tests.inc:116 msgid "Schema test" msgstr "Düzen testi" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:85 ../lib/modules/eduPerson.inc:89 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:168 ../lib/modules/eduPerson.inc:226 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:282 ../lib/modules/eduPerson.inc:767 msgid "Scoped affiliations" msgstr "" #: ../help/help.inc:99 msgid "Script path" msgstr "Komut yolu" #: ../templates/config/confmain.php:543 msgid "Script path is invalid!" msgstr "komut yolu geçersiz" #: ../templates/config/confmain.php:562 msgid "Script rights are invalid!" msgstr "Komut hakları geçersiz!" #: ../templates/config/confmain.php:546 msgid "Script server is invalid!" msgstr "Komut sunucusu uygun değil!" #: ../help/help.inc:110 msgid "Script servers" msgstr "Komut sunucuları" #: ../templates/serverInfo.php:300 ../templates/serverInfo.php:380 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:75 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:180 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds_ldap_pla.php:619 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:235 msgid "Search" msgstr "Ara" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:171 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:190 msgid "Search Results" msgstr "Arama sonuçları" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:150 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:201 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:81 msgid "Search filter" msgstr "Arama filtresi" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:293 msgid "Search returned no results" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:130 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:200 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:67 msgid "Search scope" msgstr "Arama kapsamı" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:450 msgid "Search tree suffix for users" msgstr "" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:608 msgid "Section" msgstr "Bölüm" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:60 msgid "Security" msgstr "Güvenlik" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:397 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:422 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:427 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:484 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:509 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:514 msgid "Security error: The file being uploaded may be malicious." msgstr "Güvenlik hatası: Yüklenen dosya kötü amaçlı olabilir." #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:75 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:172 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:197 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:281 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:661 msgid "Security group" msgstr "Güvenlik grubu" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:139 msgid "" "Security groups are used for permission management and distribution groups " "as email lists." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:73 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:176 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:218 msgid "Security questions" msgstr "Güvenlik soruları" #: ../templates/config/mainmanage.php:256 ../templates/config/confmain.php:440 msgid "Security settings" msgstr "Güvenlik ayarları" #: ../templates/help.php:94 msgid "See also" msgstr "" #: ../lib/account.inc:762 msgid "See the manual for instructions to solve this problem." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:494 msgid "Select a template for the creation process" msgstr "Oluşturma süreci için bir şablon seç" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:498 msgid "Select a template to edit the entry" msgstr "Girdi düzenlemek için bir şablon seç" #: ../lib/lists.inc:468 msgid "Select all" msgstr "Hepsini seç" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:31 msgid "Select an LDIF file" msgstr "Bir LDIF dosyası seç" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:233 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:262 msgid "Select host" msgstr "Yönetici seç" #: ../lib/modules/customFields.inc:2619 msgid "Select list" msgstr "Liste seç" #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:170 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:185 msgid "Select mail" msgstr "Mail seç" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:239 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:268 msgid "Select user" msgstr "Kullanıcı seç" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1463 ../lib/modules/posixAccount.inc:1496 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:726 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:377 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:111 msgid "Selected groups" msgstr "Seçilen gruplar" #: ../templates/masscreate.php:158 ../templates/config/confmodules.php:299 msgid "Selected modules" msgstr "Seçilen modüller" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:291 ../lib/modules/asteriskExtension.inc:454 msgid "Selected users" msgstr "Seçilen kullanıcılar" #: ../templates/selfService/adminMain.php:298 msgid "Self service configuration" msgstr "Self servis yapılandırma" #: ../templates/selfService/adminMain.php:352 msgid "Self service configuration editor" msgstr "Self servis yapılandırma editörü" #: ../templates/selfService/adminMain.php:358 msgid "Self service login" msgstr "Self servis oturum açma" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:195 msgid "Self service login attribute" msgstr "Self servis oturum açma özniteliği" #: ../templates/selfService/adminMain.php:344 msgid "Self service profile" msgstr "Self servis profili" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:119 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:238 msgid "Send confirmation mail" msgstr "Doğrulama maili gönder" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:101 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:222 msgid "Send notification mail" msgstr "Bildirim maili gönder" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:525 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:797 msgid "Send password via mail" msgstr "Mail kanalıyla parolagönder" #: ../templates/lists/changePassword.php:305 #: ../templates/lists/changePassword.php:335 ../lib/modules.inc:1062 #: ../help/help.inc:188 msgid "Send via mail" msgstr "Mail kanalıyla gönder" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:83 ../lib/modules/qmailGroup.inc:213 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:217 ../lib/modules/qmailGroup.inc:346 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:401 ../lib/modules/qmailGroup.inc:422 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:512 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1065 msgid "Sender email addresses" msgstr "Gönderici e-posta adresleri" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:81 ../lib/modules/qmailGroup.inc:165 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:169 ../lib/modules/qmailGroup.inc:288 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:380 ../lib/modules/qmailGroup.inc:514 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:783 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1064 msgid "Sender entries" msgstr "Gönderici girdileri" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:85 ../lib/modules/qmailGroup.inc:181 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:185 ../lib/modules/qmailGroup.inc:304 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:386 ../lib/modules/qmailGroup.inc:513 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1066 msgid "Sender filter" msgstr "Gönderici filtresi" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:102 msgid "Sends a mail to the user to inform him about the password change." msgstr "Parola değiştirmesi için kullanıcıya e-posta gönderme" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:120 msgid "" "Sends a mail to the user to validate his email address before the password " "change." msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:798 ../help/help.inc:189 msgid "" "Sends the password to the user via mail. Please edit your LAM server profile " "to setup the mail settings." msgstr "" #: ../templates/config/mainmanage.php:312 ../lib/modules/device.inc:58 #: ../lib/modules/device.inc:90 ../lib/modules/device.inc:120 #: ../lib/modules/device.inc:176 ../lib/modules/device.inc:438 msgid "Serial number" msgstr "Seri numarası" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:72 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:166 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:47 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:110 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:54 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:56 #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:270 msgid "Server" msgstr "Sunucu" #: ../templates/config/confmain.php:238 #: ../templates/selfService/adminMain.php:409 ../lib/modules/qmailUser.inc:111 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:156 ../lib/modules/qmailUser.inc:236 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:351 ../lib/modules/qmailUser.inc:420 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:585 ../lib/modules/qmailUser.inc:1195 #: ../lib/modules/imapAccess.inc:70 ../lib/modules/imapAccess.inc:108 #: ../help/help.inc:58 msgid "Server address" msgstr "Sunucu adresi" #: ../templates/config/confmain.php:483 #: ../templates/selfService/adminMain.php:187 msgid "Server address is invalid!" msgstr "Sunucu adresi uygun değil!" #: ../templates/serverInfo.php:103 ../lib/tools/serverInfo.inc:44 msgid "Server information" msgstr "Sunucu bilgisi" #: ../templates/config/confmain.php:299 msgid "Server list" msgstr "Sunucu listesi" #: ../templates/login.php:471 ../templates/config/confmodules.php:137 #: ../templates/config/confmain.php:167 #: ../templates/config/moduleSettings.php:136 #: ../templates/config/conftypes.php:155 msgid "Server profile" msgstr "Sunucu profili" #: ../templates/config/confmain.php:268 #: ../templates/selfService/adminMain.php:429 msgid "Server settings" msgstr "Sunucu ayarları" #: ../templates/serverInfo.php:180 msgid "Server statistics" msgstr "Sunucu istatistikleri" #: ../templates/serverInfo.php:205 ../templates/serverInfo.php:211 msgid "Server time" msgstr "Sunucu saati" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:138 msgid "Servers" msgstr "Sunucular" #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:75 msgid "Service name (e.g. sshd, imap, ftp). Enter one service per entry." msgstr "" #: ../templates/config/mainmanage.php:259 ../help/help.inc:142 msgid "Session timeout" msgstr "Oturum zaman aşımı" #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:101 msgid "Set" msgstr "Ayarla" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1442 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1445 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1448 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:455 ../lib/modules/shadowAccount.inc:458 #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:461 msgid "Set also for Kerberos" msgstr "Kerberos için de ayarla" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:683 ../lib/modules/shadowAccount.inc:452 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:589 msgid "Set also for Samba 3" msgstr "Samba 3 için de ayarla" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:680 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1439 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:586 msgid "Set also for Shadow" msgstr "Shadow için de ayarla" #: ../lib/modules.inc:1197 ../lib/modules.inc:1199 msgid "Set password" msgstr "Parolayı ayarla" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:262 ../lib/modules/posixAccount.inc:438 msgid "Set primary group as memberUid" msgstr "Birincil grubu memberUid olarak ayarla" #: ../templates/config/profmanage.php:279 #: ../templates/config/profmanage.php:289 #: ../templates/config/profmanage.php:290 ../help/help.inc:132 msgid "Set profile password" msgstr "Profil parolası ayarla" #: ../lib/modules.inc:1200 msgid "Set random password" msgstr "Rastgele parola ayarla" #: ../templates/lists/changePassword.php:319 msgid "Set specific password" msgstr "Özel parola ayarla" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:171 msgid "Set the search results to 0 to retrieve all available records." msgstr "" #: ../templates/selfService/adminMain.php:526 msgid "Set this field read-only." msgstr "Bu alanı salt-okunur olarak ayarla." #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:89 msgid "" "Set this only if your LDAP schema allows that groups may not have any " "members (e.g. if you use OpenDJ)." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:209 msgid "Sets the delivery mode (e.g. disable mail forwarding)." msgstr "" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:472 msgid "Sets the group password." msgstr "Grup parolasını ayarlar" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:84 msgid "Shadow" msgstr "Gölge" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:235 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:371 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1519 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1929 msgid "Shadowing" msgstr "Gölgelendirme" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:105 ../lib/modules/zarafaUser.inc:196 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:306 ../lib/modules/zarafaUser.inc:399 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:617 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1334 msgid "Shared store only" msgstr "" #: ../lib/modules/ddns.inc:75 msgid "Should DDNS (Dynamic DNS) be activated?" msgstr "" #: ../lib/modules/ddns.inc:79 msgid "Should fix IP addresses be added to the DNS server?" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1121 msgid "Show" msgstr "Göster" #: ../templates/massBuildAccounts.php:243 msgid "Show LDIF file" msgstr "LDIF dosyası göter" #: ../lib/types/user.inc:683 msgid "Show account status" msgstr "Hesap durumlarını göster" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:159 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:84 msgid "Show attributes" msgstr "Öznitelikleri göster" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1122 msgid "Show internal attributes" msgstr "Başlangıç program özniteliklerini göster" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:446 msgid "Show only Asterisk accounts" msgstr "Sadece Asterisk hesaplarını göster" #: ../lib/types/group.inc:343 msgid "Show primary group members as normal group members" msgstr "Birincil grup üyelerini , normal grup üyeleri gibi göster " #: ../templates/schema/schema.php:194 msgid "Single valued" msgstr "Tek değerli" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:221 msgid "Size limit in bytes for a single mail. Larger mails will be bounced." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:55 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:81 msgid "Skip" msgstr "Atla" #: ../lib/modules/quota.inc:627 ../lib/modules/systemQuotas.inc:376 msgid "Soft block" msgstr "Esnek blok" #: ../lib/modules/quota.inc:106 ../lib/modules/quota.inc:394 #: ../lib/modules/quota.inc:500 ../lib/modules/systemQuotas.inc:117 msgid "Soft block limit" msgstr "Esnek blok limiti" #: ../lib/modules/quota.inc:107 msgid "Soft block limit." msgstr "Esnek blok limiti." #: ../lib/modules/quota.inc:629 ../lib/modules/systemQuotas.inc:378 msgid "Soft inode" msgstr "Esnek inod" #: ../lib/modules/quota.inc:129 msgid "Soft inode (files) limit." msgstr "Esnek inod (dosyalar) limiti" #: ../lib/modules/quota.inc:128 ../lib/modules/quota.inc:398 #: ../lib/modules/quota.inc:502 ../lib/modules/systemQuotas.inc:121 msgid "Soft inode limit" msgstr "Esnek inod limiti" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:89 msgid "" "Some IMAP servers store mailboxes with a prefix (e.g. \"user\" for Cyrus " "which results in \"user.username\")." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1019 #, php-format msgid "Some attributes (%s) were modified and are highlighted below." msgstr "Bazı öznitelikler (%s) değiştirildi ve aşağıda vurgulandı" #: ../lib/modules.inc:873 msgid "Some required information is missing" msgstr "" #: ../templates/help.php:123 #, php-format msgid "" "Sorry this help id ({bold}%s{endbold}) is not available for this module " "({bold}%s{endbold})." msgstr "" #: ../templates/help.php:136 #, php-format msgid "Sorry this help number ({bold}%s{endbold}) is not available." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:316 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1252 msgid "Special user" msgstr "Özel kullanıcı" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:85 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:73 msgid "" "Specifies a filter that matches the members (e.g. \"(mail=*@zarafa.nl)\")." msgstr "" #: ../help/help.inc:230 msgid "Specifies if the mail should be sent as text or HTML." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:215 msgid "Specifies if the user can call forward." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:76 msgid "Specifies if this group has security possibilities." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:74 msgid "" "Specifies if this server contains the public store. This may be changed only " "for new entries." msgstr "" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:195 msgid "Specifies if unknown clients are allowed." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:126 msgid "Specifies if users are allowed to change their own passwords or not." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:81 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:69 msgid "" "Specifies the LDAP base where to search for members (e.g. \"ou=zarafa," "dc=company,dc=com\")." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:143 msgid "Specifies the allowed file extension. This is checked at upload time." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:89 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:92 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:138 msgid "" "Specifies the attribute that should be used to reference the entries. If you " "would like to reference also groups then this must be set to \"dn\"." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:114 msgid "Specifies the capacity of this resource." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:139 msgid "Specifies the maximum allowed file size in bytes." msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:130 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:104 msgid "Specifies the maximum lifetime of a ticket in days." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:110 msgid "" "Specifies the maximum number of seconds before a password is due to expire " "that expiration warning messages will be returned to a user." msgstr "" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:102 msgid "" "Specifies the maximum number of seconds that a connection can be idle before " "the session is terminated." msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:126 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:108 msgid "Specifies the maximum renewable lifetime of a ticket in days." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:114 msgid "" "Specifies the minimum number of characters that will be accepted in a " "password." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:102 msgid "" "Specifies the number of consecutive failed login attempts after which the " "password may not be used to login." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:86 msgid "" "Specifies the number of previously used passwords which should be saved in " "the password history. New passwords can only be set if they are not in the " "password history." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:106 msgid "" "Specifies the number of seconds after which old consecutive failed login " "attempts are purged from the failure counter, even though no successful " "authentication has occurred." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:98 msgid "" "Specifies the number of seconds during which the password cannot be used to " "login due to too many consecutive failed bind attempts." msgstr "" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:86 ../lib/modules/eduPerson.inc:90 msgid "" "Specifies the person's affiliation within a particular security domain in " "broad categories such as student, faculty, staff, alum, etc." msgstr "" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:82 msgid "" "Specifies the person's primary relationship to the institution in broad " "categories such as student, faculty, staff, alum, etc." msgstr "" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:99 ../lib/modules/eduPerson.inc:103 msgid "" "Specifies the person's relationships to the institution in broad categories " "such as student, faculty, staff, alum, etc." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:167 msgid "Specifies the user's pickup group." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:102 msgid "" "Specifies whether the user is an admin. System administrators may " "additionally create, modify and delete companies." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:130 msgid "" "Specifies whether the user's existing password must be sent along with their " "new password when changing a password. Attention, LAM does not support " "password changes which require the old password." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1460 msgid "Specify attributes and values" msgstr "Öznitelikleri ve değerleri belirt" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:150 msgid "Standard LDAP search filter. Example: (&(sn=Smith)(givenName=David))" msgstr "" #: ../templates/serverInfo.php:193 ../templates/serverInfo.php:199 msgid "Start time" msgstr "Başlama zamanı" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:147 ../lib/modules/windowsUser.inc:282 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:393 ../lib/modules/windowsUser.inc:415 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:531 ../lib/modules/windowsUser.inc:1228 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1340 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:145 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:173 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:318 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:584 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:626 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:848 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:852 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1588 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2378 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3090 msgid "State" msgstr "Durum" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:538 ../templates/pdfedit/pdfpage.php:540 msgid "Static text" msgstr "Sabit metin" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1455 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1467 #, php-format msgid "Step %s of %s" msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:230 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:377 msgid "Steve" msgstr "Steve" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:408 ../lib/modules/posixAccount.inc:343 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:242 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2505 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:165 msgid "Steve Miller" msgstr "Steve Miller" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:351 msgid "Steve Miller,Room 2.14,123-123-1234,123-123-1234" msgstr "Steve Miller , oda 2.14,123-123-1234,123-123-1234" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:183 msgid "Steve, Stevo" msgstr "Steve,Stevo" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:151 ../lib/modules/windowsUser.inc:258 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:394 ../lib/modules/windowsUser.inc:414 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:527 ../lib/modules/windowsUser.inc:1229 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1339 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:78 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:142 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:161 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:310 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:446 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:614 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:733 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:737 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1480 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2363 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3013 msgid "Street" msgstr "Cadde" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:449 ../templates/pdfedit/pdfmain.php:315 msgid "Structure name" msgstr "Yapı adı" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:136 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/export_form.php:33 msgid "Sub (entire subtree)" msgstr "" #: ../lib/types/netgroup.inc:93 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:84 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:119 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:134 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:202 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:376 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:576 msgid "Subgroups" msgstr "Alt gruplar" #: ../templates/config/confmain.php:338 ../lib/modules/selfRegistration.inc:77 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:135 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:109 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:230 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:246 ../help/help.inc:222 msgid "Subject" msgstr "Konu" #: ../lib/types/dhcp.inc:94 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:142 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:200 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:215 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:235 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:554 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:678 msgid "Subnet" msgstr "Alt ağ" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:182 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:208 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:226 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:293 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:599 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:674 msgid "Subnet mask" msgstr "Alt ağ maskesi" #: ../templates/schema/schema.php:176 msgid "Substring Rule" msgstr "Karakter dizisi içerisindeli kural" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:63 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:56 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:68 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:85 msgid "Success" msgstr "Başarı" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete.php:32 #, php-format msgid "Successfully deleted DN %s" msgstr "DN %s başarıyla silindi" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:38 msgid "Sudo role" msgstr "Sudo rolü" #: ../lib/types/sudo.inc:159 #, php-format msgid "Sudo role count: %s" msgstr "Sudo rolü sayısı: %s" #: ../lib/types/sudo.inc:48 msgid "Sudo role management" msgstr "Sudo rolü yönetimi" #: ../lib/types/sudo.inc:39 msgid "Sudo roles" msgstr "Sudo rolleri" #: ../lib/modules.inc:985 msgid "Suffix" msgstr "Son ek" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:396 ../lib/modules/posixGroup.inc:491 msgid "Suffix for GID/group name check" msgstr "GID grup adı kontrolü için son ek" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:217 ../lib/modules/posixAccount.inc:235 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:478 msgid "Suffix for UID/user name check" msgstr "UID/kullanıcı adı kontrolü için son ek" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1351 msgid "Sunday" msgstr "Pazar" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:72 msgid "Switch entries" msgstr "Çoklayıcı girdileri" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:89 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:77 msgid "Sync Asterisk password with Unix password" msgstr "Asterisk parolasını Unix parolası ile eşleştir" #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:235 msgid "Sync Heimdal Kerberos password with Unix password" msgstr "Heimdal Kerberos parolasını Unix parolası ile eşleştir" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:270 msgid "Sync MIT Kerberos password with Unix password" msgstr "Kerberos parolasını Unix Parolası ile eşleştir" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:137 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:220 msgid "Sync Samba 3 password" msgstr "Samba 3 parolasını eşleştir" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:241 msgid "Sync Samba LM password with Unix password" msgstr "Samba LM parolasını Unix parolası ile eşleştir" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:240 msgid "Sync Samba NT password with Unix password" msgstr "Samba NT parolasını UNIX parolası ile eşleştir" #: ../lib/modules/customFields.inc:1027 msgid "Sync fields with page layout" msgstr "Eşleştirme alanları ve sayfa düzeni" #: ../templates/schema/schema.php:181 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:142 msgid "Syntax" msgstr "Sözdizimi" #: ../templates/schema/schema.php:89 msgid "Syntax OID" msgstr "OID sözdizimi" #: ../templates/schema/schema.php:73 ../templates/schema/schema.php:74 msgid "Syntaxes" msgstr "Sözdizimleri" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:634 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1325 msgid "System administrator" msgstr "Sistem yöneticisi" #: ../templates/config/mainmanage.php:356 msgid "System logging" msgstr "" #: ../help/help.inc:60 msgid "TLS cannot be combined with ldaps://." msgstr "" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:211 msgid "Target of invitation policy is invalid!" msgstr "Davet ilkesi hedefi geçersiz!" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:279 #: ../templates/profedit/profilemain.php:282 msgid "Target server profile" msgstr "Sunucu profili hedefi" #: ../templates/help.php:89 ../lib/modules.inc:654 msgid "Technical name" msgstr "Teknik adı" #: ../templates/lists/changePassword.php:271 ../lib/types/user.inc:203 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:155 ../lib/modules/windowsUser.inc:306 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:395 ../lib/modules/windowsUser.inc:412 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:451 ../lib/modules/windowsUser.inc:537 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1230 ../lib/modules/windowsUser.inc:1333 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:68 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:141 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:188 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:328 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:486 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:641 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:765 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:769 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1713 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2368 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2969 msgid "Telephone number" msgstr "Telefon numarası" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:424 msgid "Temp" msgstr "Şablon" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:254 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:400 msgid "Temp, contract till December" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:725 msgid "Template" msgstr "Şablon" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:520 msgid "Templates" msgstr "Şablonlar" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:380 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:593 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1264 msgid "Terminal server options" msgstr "Terminal sunucu seçenekleri" #: ../lib/tools/tests.inc:44 msgid "Tests" msgstr "Testler" #: ../templates/config/confmain.php:347 ../lib/modules/selfRegistration.inc:84 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:108 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:113 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:123 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:234 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:250 ../help/help.inc:224 msgid "Text" msgstr "Metin" #: ../lib/modules/customFields.inc:2071 msgid "Text area" msgstr "Metin alanı" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:617 ../lib/modules/customFields.inc:1646 msgid "Text field" msgstr "Metin alanı" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:108 msgid "" "The \"NetID\" of the person for the purposes of inter-institutional " "authentication. It should be represented in the form \"user@scope\" where " "scope defines a local security domain." msgstr "" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:329 msgid "The DHCP ranges were changed to fit for the new subnet." msgstr "" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:120 msgid "" "The DN of the directory entry representing the institution with which the " "person is associated." msgstr "" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:124 msgid "" "The DN of the directory entry representing the person's primary " "organisational unit." msgstr "" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:128 ../lib/modules/eduPerson.inc:132 msgid "" "The DNs of the directory entries representing the person's organisational " "units." msgstr "" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:488 msgid "" "The ID of this group was changed. You can update all user and host entries " "to the new group ID." msgstr "" "Bu gruba ait ID değiştirildi. Tüm kullanıcıları ve ana bilgisayar " "girdilerini yeni grup IDsine güncelleyebilirsiniz." #: ../templates/config/mainmanage.php:100 #, php-format msgid "The IP address %s is invalid!" msgstr "IP adresi %s geçersiz!" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:417 msgid "The IP address does not match the subnet." msgstr "IP adresi altağ a eşlenmedi" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:420 msgid "The IP address is already in use." msgstr "IP adresi kullanılıyor." #: ../lib/modules/ipHost.inc:108 ../lib/modules/ipHost.inc:109 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:636 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:637 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:85 #: ../lib/modules/range.inc:410 ../lib/modules/range.inc:427 #: ../lib/modules/freeRadius.inc:242 ../lib/modules/freeRadius.inc:243 #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:412 msgid "The IP address is invalid." msgstr "IP adresi geçersiz." #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:97 msgid "The IP address of the PC." msgstr "Bilgisayarın IP adresi" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:155 msgid "" "The IP addresses of the DNS servers. Multiple addresses are separated by \"," "\". Example: 192.168.0.10, 192.168.0.11" msgstr "" "DNS sunucularının IP adresleri. Çoklu adresleri ayıran \",\". Örneğin: " "192.168.0.10, 192.168.0.11" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:163 msgid "" "The IP addresses of the Netbios name servers (e.g. \"123.123.123.123, " "123.123.123.124\")." msgstr "" "Netbios ad sunucularının IP adresleri ( Örn. \"123.123.123.123, " "123.123.123.124\")." #: ../lib/modules/range.inc:414 ../lib/modules/range.inc:429 msgid "The IP does not match the subnet." msgstr "IP altağ ile eşleşmedi." #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:146 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:151 msgid "The Kerberos realm for this account." msgstr "Bu hesap için Kerberos yetki alanı" #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:92 msgid "The Kerberos realm of this user." msgstr "Bu kullanıcı için Kerberos yetki alanı" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:93 msgid "The MAC address of the PC. Example: 11:22:33:44:55:aa" msgstr "Bilgisayarın MAC adresi. Örneğin: 11:22:33:44:55:aa" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:321 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:322 msgid "The Netbios server is invalid." msgstr "Netbios sunucusu geçersiz." #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:384 msgid "The PC name may not be longer than 20 characters." msgstr "" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:393 msgid "The PC name may only contain A-Z, a-z and 0-9." msgstr "" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:387 msgid "The PC name needs to be at least 2 characters long." msgstr "" #: ../help/help.inc:185 msgid "" "The PDF structure defines what information is exported as PDF file and how " "the pages are structured. You can manage the PDF structures in the PDF " "editor (under \"Tools\")." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:44 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:38 msgid "The RDN field is empty." msgstr "RDN alanı boş." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:86 msgid "The Radius realm of this account." msgstr "Bu hesap için Realm yetki alanı" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:75 msgid "The SID of your Samba server. Get it with \"net getlocalsid\"." msgstr "" #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:107 #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:168 msgid "The TLS encryption could not be started." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:99 msgid "" "The UID ranges for users and hosts overlap! This is a problem because LAM " "uses the highest UID in use + 1 for new accounts. Please set the minimum UID " "to equal values or use independent ranges." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:70 msgid "The Unix socket or named pipe to the server." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:205 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:206 msgid "The account context is invalid." msgstr "Hesap içeriği geçersiz." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:103 #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:92 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:83 msgid "The account context stores information about the dial plan." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:628 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:629 msgid "The account type is invalid." msgstr "Hesap tipi geçersiz." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:98 msgid "The account will be locked after this date." msgstr "" #: ../help/help.inc:171 msgid "The account will be saved under this LDAP suffix." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:273 #, php-format msgid "The answer needs to be at least %s characters long." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1067 msgid "The answer to the security question is wrong." msgstr "" #: ../templates/tests/schemaTest.php:128 #, php-format msgid "" "The attribute %s is not supported for the object class %s by your LDAP " "server." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:531 #, php-format msgid "The attribute to modify doesn't match the one specified by %s." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_attr.php:31 msgid "The attribute value does not exist" msgstr "Öznitelik değeri yok" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:618 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:620 msgid "The caller ID format is invalid." msgstr "" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:179 ../lib/modules/puppetClient.inc:180 msgid "The class names may only contain ASCII characters." msgstr "" #: ../templates/config/confmain.php:176 #: ../templates/selfService/adminMain.php:367 msgid "The config file is not writable." msgstr "Yapılandırma dosyası salt - okunur." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:29 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:34 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:23 #, php-format msgid "The container you specified (%s) does not exist. Please try again." msgstr "" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:319 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:320 msgid "The default gateway is invalid." msgstr "Varsayılan ağ geçidi geçersiz." #: ../lib/modules/qmailUser.inc:253 msgid "The default interpretation of .qmail files." msgstr ".qmail dosyalarının varsayılan yorumlaması" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:31 #, php-format msgid "The destination entry (%s) already exists." msgstr "Hedef dosya girdisi (%s) zaten var." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:331 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:332 msgid "" "The domain name includes invalid characters. Valid characters are A-Z, a-z, " "0-9, \".\", \"_\",\"-\"." msgstr "" "Alan adı geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli karakterler A-Z, a-z, 0-9, " "\".\", \"_\",\"-\"." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:139 msgid "The domain name of the subnet." msgstr "Alt ağın etki alanı adı" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:209 msgid "The email address is invalid." msgstr "E-posta adresi geçersiz." #: ../lib/modules/range.inc:89 msgid "The ending IP address of the range." msgstr "" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:323 msgid "The entered Netbios node type does not exist." msgstr "Girilen Netbios düğüm tipi yok." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update.php:27 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:22 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:21 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:24 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:23 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:20 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/download_binary_attr.php:24 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:20 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:27 #, php-format msgid "The entry (%s) does not exist." msgstr "Girdi (%s) yok." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:27 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:28 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:34 msgid "The entry does not exist and will be ignored" msgstr "Girdi yok ve reddedilecek" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:177 ../lib/modules/puppetClient.inc:178 msgid "The environment name may only contain ASCII characters." msgstr "Çevre adı yalnızca ASCII karakterlerini içerebilir." #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:67 msgid "The expiration date is invalid." msgstr "Sona erme tarihi geçersiz." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:250 ../lib/modules/freeRadius.inc:251 msgid "The expiration date must be in format DD.MM.YYYY HH:MM." msgstr "Sona erme tarihi DD.MM.YYYY HH:MM formatında olmak zorunda." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:622 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:623 msgid "The extension context is invalid." msgstr "Uzantı içeriği geçersiz." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:474 msgid "The file you chose is either empty or does not exist." msgstr "Seçtiğiniz dosya ya boş ya da yok." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:412 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:499 msgid "" "The file you selected was only partially uploaded, likley due to a network " "error." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:402 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:407 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:489 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:494 msgid "" "The file you uploaded is too large. Please check php.ini, upload_max_size " "setting" msgstr "" "Yüklediğiniz dosyanın boyutu çok büyük. Lütfen php.ini, upload_max_size " "ayarlarını kontrol edin" #: ../templates/initsuff.php:180 msgid "" "The following suffixes are missing in LDAP. LAM can create them for you." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:119 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:120 msgid "The format of the logon hours field is invalid!" msgstr "Oturum açma saatleri alanı geçersiz!" #: ../lib/modules/customScripts.inc:111 msgid "The format of this custom script setting is invalid." msgstr "Bu özel komut ayarının formatı geçersiz." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:95 msgid "The format to show the query results" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:48 msgid "" "The full DN of the new entry to be created when copying the source entry" msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:208 msgid "The full name is invalid." msgstr "Tam ad geçersiz." #: ../templates/login.php:586 msgid "The given user name matches multiple LDAP entries." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:94 msgid "" "The grace authentication limit specifies the number of times that an expired " "password may be used to login." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:147 msgid "The group is managed by this contact person." msgstr "" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:90 ../lib/modules/freeRadius.inc:94 msgid "The group names for this account." msgstr "Bu hesap için grup adları" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:196 msgid "The groups for this account. You can insert a group name or DN." msgstr "Bu hesap için gruplar. Bir grup adı ya da DN ekleyebilirsiniz." #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:137 msgid "The headline for a new section must contain at least one character." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:293 msgid "The home directory will be connected under this drive letter." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsHost.inc:80 msgid "The host is managed by this contact person." msgstr "Ana bilgisayar bu yetkili kişi tarafından yönetilir." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:625 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:626 msgid "The host name is invalid." msgstr "Ana bilgisayar adı geçersiz." #: ../lib/modules/windowsUser.inc:112 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:905 msgid "The initials of the user's first names." msgstr "Kullanıcı adlarının ilk harfleri." #: ../lib/modules/ddns.inc:87 msgid "" "The key enables the DHCP server to perform DNS updates. The key is generated " "with \"genDDNSkey\"." msgstr "" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:317 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:318 msgid "The lease time is invalid." msgstr "" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:147 msgid "" "The lease time specifies after how many seconds the client should request a " "new IP address." msgstr "" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:72 ../lib/modules/sudoRole.inc:98 msgid "The list of commands which may be run." msgstr "" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:86 ../lib/modules/puppetClient.inc:90 msgid "The list of configured Puppet classes for this node (e.g. ntp)." msgstr "" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:68 ../lib/modules/sudoRole.inc:93 msgid "The list of hosts from which the user may run the commands." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:2503 msgid "The list of labels contains duplicates." msgstr "" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:64 ../lib/modules/sudoRole.inc:88 msgid "The list of users who own this sudo role and may run the commands." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:2500 msgid "The list of values contains duplicates." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:125 ../lib/modules/qmailGroup.inc:129 msgid "The list's alternate email address." msgstr "Alternatif e-posta adres listesi." #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:81 ../lib/modules/kolabGroup.inc:85 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:117 ../lib/modules/qmailGroup.inc:121 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:119 msgid "The list's email address." msgstr "E-posta adres listesi" #: ../templates/config/mainmanage.php:116 msgid "" "The log file is empty or contains invalid characters! Valid characters are: " "a-z, A-Z, 0-9, /, \\, ., :, _ and -." msgstr "" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:80 msgid "" "The login name of your IMAP user who has rights to create/delete mailboxes." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:237 msgid "The mail server that contains the message store." msgstr "" #: ../help/help.inc:225 msgid "The mail text of all password mails." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:109 msgid "The mail text of the confirmation mail." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:114 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:124 msgid "The mail text of the mails." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:201 msgid "The mailbox format is invalid." msgstr "Posta kutusu formatı geçersiz." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:325 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:326 msgid "The maximum lease time is invalid." msgstr "" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:151 msgid "" "The maximum lease time specifies after how many seconds the client must " "request a new IP address." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:217 msgid "The maximum number of mails that can be stored in the user's mailbox." msgstr "Kullanıcının posta kutusunda depolanabilen en fazla e-posta sayısı" #: ../lib/modules.inc:924 #, php-format msgid "The module %s is not yet ready." msgstr "Modül %s hazır değil." #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:108 msgid "" "The name for that PDF-structure you submitted is not valid. A valid name " "must consist of the following characters: 'a-z','A-Z','0-9','_','-'." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:104 msgid "" "The name of a command to execute. The available commands may be listed at " "the Asterisk command line by executing \"core show applications\"." msgstr "" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:89 msgid "The name of the PC." msgstr "PC adı" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:96 msgid "The name of the extension (e.g. voicemail or sip)." msgstr "Uzantı adı (Örn. sesli posta ya da sip)" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:131 msgid "The name of the server where the mailbox is located." msgstr "Posta kutusunun yer aldığı sunucunun adı." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:143 msgid "The name of the subnet. Example: 192.168.10.0" msgstr "Alt ağ adı . Örnek: 92.168.10.0" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:71 msgid "The name of your Windows domain or workgroup." msgstr "Windows alanı ya da çalışma grubunun adı." #: ../lib/modules/freeRadius.inc:82 msgid "The net mask for the IP address." msgstr "IP adresi için net maskesi." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:187 msgid "" "The net mask is derived from the subnet mask. LAM will calculate it " "automatically." msgstr "" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:244 ../lib/modules/freeRadius.inc:245 msgid "The net mask is invalid." msgstr "Net maskesi geçersiz." #: ../lib/modules.inc:1168 msgid "" "The new password will be stored in the directory after you save this account." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:231 msgid "The number of milliseconds for the last qualify." msgstr "" #: ../help/help.inc:117 msgid "" "The number of users who may login to LAM is restricted. This can be either a " "fixed list of DNs or LAM can search LDAP to find a DN which matches the " "given user name." msgstr "" #: ../templates/tests/schemaTest.php:114 #, php-format msgid "The object class %s is not supported by your LDAP server." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:132 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:861 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:865 msgid "The office name of the user (e.g. YourCompany, Human Resources)." msgstr "Kullanıcının şirket adı (Örn. Şirketiniz, İnsan Kaynakları)." #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:312 ../lib/modules.inc:1767 msgid "The operation was stopped because of the above errors." msgstr "İşlemler yukarıdaki hatalar nedeniyle durduruldu." #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:211 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:212 msgid "The options have bad format." msgstr "Seçenekler kötü formatta." #: ../lib/modules/device.inc:63 ../lib/modules/device.inc:67 msgid "The owners of this device." msgstr "Bu cihazın sahipleri." #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:73 ../lib/modules/groupOfNames.inc:77 msgid "The owners of this group." msgstr "Bu grubun sahipleri." #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:210 msgid "The pager number has bad format." msgstr "" #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:114 msgid "The parameter @@password@@ will be replaced with the new password." msgstr "" #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:113 msgid "The parameter @@principal@@ will be replaced with the principal name." msgstr "" #: ../templates/config/confsave.php:71 ../templates/config/confmain.php:73 #: ../templates/config/mainlogin.php:61 #: ../templates/selfService/adminLogin.php:54 msgid "The password is invalid! Please try again." msgstr "Şifre geçersiz! Lütfen tekrar deneyiniz." #: ../lib/security.inc:310 #, php-format msgid "The password is too short. You have to enter at least %s characters." msgstr "" #: ../lib/security.inc:362 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s different character " "classes (upper/lower case, numbers and symbols)." msgstr "" #: ../lib/security.inc:333 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s lower case " "characters." msgstr "" #: ../lib/security.inc:341 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s numeric characters." msgstr "" #: ../lib/security.inc:345 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s symbolic characters." msgstr "" #: ../lib/security.inc:337 #, php-format msgid "" "The password is too weak. You have to enter at least %s upper case " "characters." msgstr "" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:86 msgid "" "The password of your IMAP admin user. The login name for the IMAP admin user " "is stored in the LAM server profile." msgstr "" #: ../templates/lists/changePassword.php:545 ../lib/modules.inc:1111 msgid "The password was set to:" msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:140 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:742 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:746 msgid "The post office box of the user's address." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:136 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:750 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:754 msgid "The postal code of the user's address." msgstr "Kullanıcı adresinin posta kodu." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:459 msgid "" "The primary group for this account. You can insert a GID number or a group " "name." msgstr "" "Bu hesap için birincil grup. Bir GID numarası ya da grup adı " "ekleyebilirsiniz." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:542 msgid "The primary group the host should be member of." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:504 msgid "The primary group the user should be member of." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:100 msgid "" "The priority is a sequence number used to order the execution of commands. " "Commands are executed beginning with the lowest sequence number." msgstr "" #: ../lib/modules/range.inc:416 msgid "The range conflicts with another range." msgstr "" #: ../lib/modules/range.inc:412 msgid "The range end needs to be greater than the range start." msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:829 msgid "The room number of the employee's office." msgstr "Personel ofisinin oda numarası." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:130 msgid "The scope in which to search" msgstr "" #: ../lib/modules/customScripts.inc:57 ../lib/modules/customScripts.inc:70 msgid "" "The scripts will be run on your web server in the user context of your web " "server (e.g. apache/www-data)." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:120 msgid "" "The second option is the LDAP attribute name and the third one is a " "descriptive label for it." msgstr "" "Onun için ikinci seçenek LDAP öznitelik adı ve üçüncüsü ise tanımlayıcı bir " "etiket." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:235 ../lib/modules/qmailUser.inc:189 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:103 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:387 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:435 ../lib/modules/zarafaUser.inc:126 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:877 ../lib/modules/freeRadius.inc:106 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:82 ../lib/modules/qmailGroup.inc:113 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:103 ../lib/modules/groupOfNames.inc:61 msgid "" "The selected options will not be managed inside LAM. You can use this to " "reduce the number of displayed input fields." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy.php:38 msgid "The source and destination DN are the same." msgstr "" #: ../lib/modules/range.inc:86 msgid "The starting IP address of the range." msgstr "Aralığın başlangıç IP adresi." #: ../lib/modules/windowsUser.inc:148 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:849 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:853 msgid "The state where the user resides or works." msgstr "" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:125 msgid "The static text must contain at least one character." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:152 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:734 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:738 msgid "The street name of the user's address." msgstr "Kullanıcı adresininin cadde adı." #: ../help/help.inc:223 msgid "The subject of all password mails." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:136 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:110 msgid "The subject of the mails." msgstr "E-postaların konu başlığı" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:312 msgid "The subnet is already in use." msgstr "Alt ağ kullanılıyor." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:313 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:314 msgid "The subnet is invalid." msgstr "Alt ağ geçersiz." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:327 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:328 msgid "The subnet mask is invalid." msgstr "Alt ağ maskesi geçersiz." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:183 msgid "The subnet mask of the network." msgstr "" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:80 ../lib/modules/sudoRole.inc:108 msgid "The sudo commands are executed with these group memberships." msgstr "" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:76 ../lib/modules/sudoRole.inc:103 msgid "The sudo commands may be run as these users (e.g. root)." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:3050 ../lib/modules/customFields.inc:3137 #, php-format msgid "The uploaded file does not have the correct file extension (%s)." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:3046 ../lib/modules/customFields.inc:3133 #, php-format msgid "The uploaded file is too large (> %s bytes)." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:396 msgid "The url attribute value should begin with file://." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:106 msgid "The user account is non-active and login is disabled." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:181 msgid "The user must log on using a smart card." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:86 msgid "The user will get warned when his mailbox reaches this limit." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:197 msgid "The user's alternate email address." msgstr "Kullanıcının alternatif e-posta adresi" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:127 msgid "The user's call groups." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:193 ../lib/modules/windowsUser.inc:120 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:790 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:794 msgid "The user's email address." msgstr "Kullanıcının e-posta adresi." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:782 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:786 msgid "The user's fax number." msgstr "Kullanıcının faks numarası." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:774 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:778 msgid "The user's mobile number." msgstr "Kullanıcının cep telefonu numarası." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:893 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:897 msgid "The user's organisation name." msgstr "Kullanıcının organizasyon adı." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:885 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:889 msgid "The user's organisational unit." msgstr "Kullanı" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:821 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:825 msgid "The user's private telephone number." msgstr "Kullanıcının özel telefon numarası." #: ../lib/modules/windowsUser.inc:156 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:766 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:770 msgid "The user's telephone number." msgstr "Kullanıcının telefon numarası." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:901 msgid "The user's unique employee number." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:168 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:801 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:805 msgid "The user's web site (e.g. http://www.company.com)." msgstr "Kullanıcıya ait web sitesi (Örn. http://www.sirket.com)." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:122 msgid "" "The value for the Samba 3 field \"User can/must change password\" needs to " "be a number." msgstr "" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:181 ../lib/modules/puppetClient.inc:182 msgid "The variables may only contain ASCII characters." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:213 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:214 msgid "The voicemail context name is invalid." msgstr "Sesli posta kullanıcı adı geçersiz." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:42 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:36 msgid "The were no attributes marked as an RDN attribute." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:110 msgid "The wildcard for the account creation link is @@creationLink@@." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:116 ../help/help.inc:228 msgid "The wildcard for the new password is @@newPassword@@." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:126 msgid "The wildcard for the reset link is @@resetLink@@." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/modify_member_form.php:60 #, php-format msgid "There are %s members in group %s:" msgstr "" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:583 msgid "There are still users who have this group as their primary group." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:589 msgid "There can be only one group of this type." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:619 msgid "There is already another user with this caller ID." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:202 msgid "There is already another user with this mailbox name." msgstr "" #: ../templates/massDoUpload.php:258 msgid "There were errors while uploading:" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:80 #, php-format msgid "There will be %s updates done with this mass update" msgstr "" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:476 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for group IDs when creating " "new group accounts. New group accounts will always get the highest number in " "use plus one." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:447 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for machine IDs when " "creating new accounts for hosts. The range should be different from that of " "users. New host accounts will always get the highest number in use plus one." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:443 msgid "" "These are the minimum and maximum numbers to use for user IDs when creating " "new user accounts. The range should be different from that of machines. New " "user accounts will always get the highest number in use plus one." msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:913 msgid "These are the user's certificates." msgstr "" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:106 msgid "" "These classes will be available as autocompletion hints when adding new " "classes." msgstr "" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:89 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:93 msgid "" "These entries specify the members of the netgroup. You can limit the set to " "a host name, a user name, a domain name or any combination of them." msgstr "" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:110 msgid "" "These environments will be available as autocompletion hints when setting " "the environment." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:116 msgid "" "These options change the list of potential extension owners below. You can " "select to show Asterisk accounts or all users. It is also possible to search " "the tree suffix if you have users which are not in the standard user suffix." msgstr "" #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:87 msgid "These services will show up as hint if you enter a new service." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:124 msgid "" "This GID number is invalid! Please provide either a number or a group name." msgstr "" #: ../help/help.inc:215 msgid "" "This HTML code will be placed on top of all self service pages. E.g. you can " "use this to place your custom logo. Any HTML code is permitted." msgstr "" #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:390 msgid "This PC name already exists." msgstr "" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:178 ../lib/modules/kolabUser.inc:256 msgid "This account is marked for deletion." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:317 msgid "" "This allows you to define this account as a special user like administrator " "or guest." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:376 msgid "This attribute is not defined in the LDAP schema" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1988 msgid "This attribute is required" msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:458 msgid "This attribute is required for the RDN." msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:857 msgid "This can be used to specify if the user has a car license." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_oclass_form.php:64 msgid "This change requires to add new attributes." msgstr "" #: ../help/help.inc:133 msgid "This changes the password of the selected profile." msgstr "" #: ../help/help.inc:135 msgid "This changes the profile which is selected by default at login." msgstr "" #: ../templates/massBuildAccounts.php:177 msgid "" "This column is defined to include unique entries but duplicates were found:" msgstr "" #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:112 msgid "" "This command will be called to change the Kerberos password. Usually, it " "should look similar to \"/usr/sbin/kadmin -K /etc/heimdal/apache.keytab -p " "admin/admin passwd -p @@password@@ @@principal@@\"." msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:142 msgid "" "This command will be called to change the Kerberos password. Usually, it " "should look similar to \"/usr/sbin/kadmin -k -t /home/www-data/apache.keytab " "-p realm/changepwd\"." msgstr "" #: ../lib/modules/customScripts.inc:112 msgid "This custom script setting includes an invalid account type." msgstr "" #: ../lib/modules/customScripts.inc:114 ../lib/modules/customScripts.inc:116 msgid "This custom script setting includes an invalid action type." msgstr "" #: ../help/help.inc:98 msgid "" "This defines the language of the login window and sets this language as the " "default language. Users can change the language at login." msgstr "" #: ../help/help.inc:115 msgid "" "This defines the rights for the home directories which are created by " "lamdaemon." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:88 msgid "" "This defines what application Asterisk has to start for this user (e.g. SIP/" "user1)." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_delete.php:85 #, php-format msgid "This deletion request also includes %s child entries." msgstr "" #: ../lib/modules/device.inc:71 msgid "This describes the location of the device." msgstr "" #: ../lib/modules/ipHost.inc:67 msgid "This describes the location of the host." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:116 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:841 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:845 msgid "This describes the location of the user." msgstr "" #: ../lib/lamPDF.inc:126 msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager" msgstr "" #: ../help/help.inc:232 msgid "" "This email address will be set as reply-to address of all password mails." msgstr "" #: ../help/help.inc:221 msgid "" "This email address will be set as sender address of all password mails. If " "empty the system default (php.ini) will be used." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:132 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:106 msgid "" "This email address will be set as sender address of the mails. If empty the " "system default (php.ini) will be used." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:86 msgid "This enables the password self reset function." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:93 msgid "This enables the self registration function." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare.php:79 msgid "This entry has no attributes" msgstr "Bu girdi özniteliklere sahip değil." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:57 #, php-format msgid "This entry is the root of a sub-tree containing %s entries." msgstr "" #: ../templates/lib/141_jquery-validationEngine-lang.php:47 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:455 msgid "This field is required." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:158 msgid "This field name already exists. Please choose a different one." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:126 msgid "This gecos value is invalid!" msgstr "Bu gecos değeri geçersiz!" #: ../lib/modules/ipHost.inc:63 msgid "This is a comma separated list of IP addresses." msgstr "" #: ../lib/modules/ieee802device.inc:66 msgid "This is a comma separated list of MAC addresses." msgstr "" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:119 msgid "This is a comma separated list of delegates." msgstr "" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:127 msgid "This is a comma separated list of eMail aliases." msgstr "" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:111 msgid "This is a comma separated list of invitation policies." msgstr "" #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:79 msgid "This is a comma separated list of recipients." msgstr "" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:70 msgid "This is a comma separated list of the users public email addresses." msgstr "" #: ../help/help.inc:149 msgid "" "This is a list of IP addresses from hosts who may access LAM. You can use \"*" "\" as wildcard (e.g. 192.168.0.*)." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:118 msgid "" "This is a list of additional attributes that the user can enter. Please note " "that user name, password and email address are mandatory anyway and need not " "be specified." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:131 ../lib/modules/groupOfNames.inc:81 msgid "This is a list of members of this group." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:135 ../lib/modules/groupOfNames.inc:85 msgid "" "This is a list of members of this group. Multiple members are separated by " "semicolons." msgstr "" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:95 msgid "This is a list of nick names for this user." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:114 msgid "" "This is a list of object classes that are used to build the new user " "accounts. Please enter one object class in each line." msgstr "" #: ../help/help.inc:111 msgid "" "This is a list of the servers where the lamdaemon scripts are stored. LDAP " "Account Manager will make a SSH connection to the servers with the user name " "and password provided at login. Multiple servers are separated by " "semicolons. You can append a descriptive name after a colon." msgstr "" #: ../help/help.inc:91 msgid "" "This is a list of valid DN entries of all users that are allowed to login to " "LDAP Account Manager. Please enter one DN per line." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:881 msgid "This is a structural ObjectClass and cannot be removed." msgstr "" #: ../lib/modules/nisObject.inc:67 ../lib/modules/automount.inc:66 msgid "This is an optional description for this entry." msgstr "" #: ../help/help.inc:203 msgid "" "This is needed to find the LDAP DNs of your user accounts. E.g. if you use " "\"uid\" and your user inputs \"miller\" then LAM will search for an account " "with uid=miller." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:192 ../lib/modules/ipHost.inc:110 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:584 ../lib/modules/device.inc:135 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:239 ../lib/modules/eduPerson.inc:241 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:163 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:131 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:95 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:79 ../lib/modules/qmailGroup.inc:426 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:427 ../lib/modules/qmailGroup.inc:428 msgid "This is not a valid DN!" msgstr "Geçersiz DN!" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:109 msgid "This is not a valid RID number!" msgstr "Bu RID numarası geçersiz!" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:591 msgid "This is not a valid Samba 3 group type!" msgstr "Bu geçerli bir Samba 3 grubu değil!" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:243 msgid "This is not a valid list of DNs!" msgstr "Bu DNs listesi geçersiz!" #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:429 ../lib/modules/qmailGroup.inc:430 msgid "This is not a valid option." msgstr "Bu seçenek geçersiz." #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:66 msgid "This is one of the users public email addresses." msgstr "" #: ../lib/modules/nisMailAlias.inc:75 msgid "This is one recipient for this alias." msgstr "" #: ../help/help.inc:84 msgid "" "This is only needed for TLS/SSL connections. By default, LAM will use the " "certificate authorities installed on your system. If you have a private CA " "in your company you can upload your CA certificates here and override the " "system certificates." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:95 msgid "" "This is the ID of the user in the Asterisk database. It may contain digits " "and letters (e.g. user1 or 200134)." msgstr "" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:78 msgid "This is the IP address for the user (e.g. 123.123.123.123)." msgstr "" #: ../lib/modules/ipHost.inc:59 msgid "" "This is the IP address of the network card of the device (e.g. " "123.123.123.123)." msgstr "" #: ../lib/modules/ipHost.inc:71 msgid "This is the LDAP DN of the host's manager." msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:726 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:730 msgid "" "This is the LDAP DN of the user's manager. Use this property to represent " "hierarchies in your company." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:103 msgid "" "This is the LDAP attribute's value that puts the checkbox in an activated " "state. The value is case-insensitive." msgstr "" #: ../lib/modules/customFields.inc:107 msgid "" "This is the LDAP attribute's value that puts the checkbox in an deactivated " "state. The value is case-insensitive." msgstr "" #: ../lib/modules/ieee802device.inc:62 msgid "" "This is the MAC address of the network card of the device (e.g. 00:01:02:DE:" "EF:18)." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:314 msgid "This is the SID of the user's primary Windows group." msgstr "" #: ../help/help.inc:100 msgid "" "This is the absolute path to an external script for setting quotas and " "creating home directories." msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:150 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:118 msgid "This is the account's Kerberos password." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:252 msgid "This is the account's Windows password." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:249 ../lib/modules/windowsUser.inc:104 msgid "This is the account's full name on Windows systems." msgstr "" #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:49 msgid "This is the active password policy for this account." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:78 msgid "" "This is the answer to the security question. It allows users to reset their " "password." msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:138 msgid "This is the date of the user's last login." msgstr "Bu kullanıcının son giriş tarihi" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:118 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:96 msgid "This is the date when the account will expire." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:336 ../lib/modules/shadowAccount.inc:187 msgid "This is the date when the account will expire. Format: DD-MM-YYYY" msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:134 msgid "This is the date when the user changed his password." msgstr "" #: ../lib/modules/shadowAccount.inc:195 msgid "" "This is the date when the user changed his password. If you specify a " "maximum password age then you can force a password change here." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:140 msgid "This is the group name which will be shown in Windows." msgstr "" #: ../lib/modules/windowsHost.inc:76 msgid "This is the host's location (e.g. Munich, server room 3)." msgstr "" #: ../help/help.inc:167 msgid "" "This is the identifier for the relative DN value. It must be one of the " "given allowed LDAP attributes (e.g. user accounts usually use \"uid\" while " "groups use \"cn\")." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:90 msgid "" "This is the label for the link to the password self reset. If empty \"Forgot " "password?\" will be used." msgstr "" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:97 msgid "" "This is the label for the link to the self registration. If empty \"Register " "new account\" will be used." msgstr "" #: ../help/help.inc:86 msgid "" "This is the list of attributes to show in the account list. The entries can " "either be predefined values, \"#attribute\", or individual ones, \"attribute:" "description\". Several entries are separated by semicolons." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:483 msgid "This is the list of valid login shells." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:99 msgid "" "This is the machine id (e.g. IP address or host name) from which the user " "can call/receive calls." msgstr "" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:74 msgid "This is the mail server for the user." msgstr "Kullanıcı için posta sunucusu" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:213 msgid "This is the mailbox size limit in bytes." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:82 msgid "This is the minimum length for answers to the security question." msgstr "" #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:77 ../lib/modules/groupOfNames.inc:65 msgid "This is the name of this group." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:550 msgid "" "This is the natural name of the host. If empty, the host name will be used." msgstr "" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:809 msgid "" "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name is " "used." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:528 msgid "" "This is the natural name of the user. If empty, the first and last name or " "user name is used." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:115 msgid "" "This is the number of bad logon attempts (0 - 999) before the account is " "deactivated. 0 means unlimited attempts." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:99 msgid "" "This is the number of passwords which are saved to prevent that users reuse " "old passwords." msgstr "" #: ../help/help.inc:96 msgid "" "This is the number of rows to show in the account list. If more entries are " "found the list will be split into several pages." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:345 msgid "This is the path to the user's home directory." msgstr "Bu kullanıcının ana dizinine yol." #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:148 msgid "" "This is the relative ID (similar to UID on Unix) for Windows accounts. If " "you leave this empty LAM will calculate the RID from the UID. This can be " "either a number or the name of a special group:" msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:320 msgid "" "This is the relative ID number for your Windows account. You can either " "enter a number or one of these special accounts: " msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:324 msgid "" "This is the relative ID number for your host account. If you leave this " "empty LAM will use: uidNumber*2 + sambaAlgorithmicRidBase." msgstr "" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:104 msgid "" "This is the separator for the mailbox path. Usually, this is \".\" but e.g. " "Cyrus with \"unixhierarchysep\" will require \"/\"." msgstr "" #: ../help/help.inc:59 msgid "" "This is the server address of your LDAP server. Use ldap:// for unencrypted " "LDAP connections or TLS encrypted connections. LDAP+SSL (LDAPS) encrypted " "connections are specified with ldaps://. The port value is optional." msgstr "" #: ../help/help.inc:78 msgid "This is the suffix for the LDAP tree viewer." msgstr "" #: ../help/help.inc:72 msgid "" "This is the suffix of the LDAP tree from where to search for LDAP entries. " "Only entries in this subtree will be displayed in the account list. When " "creating a new accont this will be the DN where it is saved." msgstr "" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:62 msgid "This is the target email address for the user's mails." msgstr "Bu kullanıcı postaları için e-posta adres hedefi." #: ../lib/modules/customScripts.inc:46 ../lib/modules/uidObject.inc:53 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:55 msgid "This is the target of this alias entry." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:127 msgid "" "This is the time (in minutes) for which the user may not log in after the " "account was locked. -1 means forever." msgstr "" #: ../help/help.inc:143 msgid "" "This is the time (in minutes) of inactivity after which a user is " "automatically logged off." msgstr "" #: ../help/help.inc:104 msgid "" "This is the time in minutes which LAM caches its LDAP searches. Shorter " "times will stress LDAP more but decrease the possibility that changes are " "not identified." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:339 msgid "" "This is the time zone of your Samba server. LAM needs this information to " "display the logon hours correctly." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:311 msgid "This is the user's primary Windows group." msgstr "Bu kullanıcının birincil Windows grubu." #: ../lib/modules/puppetClient.inc:82 msgid "" "This is this node's parent. All classes and variables are inherited from " "this node." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:147 msgid "" "This is typically used to allow incoming calls (e.g. from FWD) while having " "a type=friend entry defined with username and password." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:110 msgid "This is used to mark this account as resource." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:127 msgid "This login shell is invalid!" msgstr "" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:221 msgid "This mail address is already in use:" msgstr "Bu posta adresi zaten kullanımda" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:98 msgid "This mailbox will be created/deleted." msgstr "Bu posta kutusunu oluştur/sil" #: ../lib/modules/customFields.inc:99 msgid "" "This message is shown when the field value does not match the validation " "expression." msgstr "" #: ../templates/schema/schema.php:350 msgid "This object class is obsolete." msgstr "Bu nesne sınıfı eski." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:77 msgid "" "This option allows you to disable the certificate check of your IMAP server " "certificate. Disabling the certificate check is not recommended." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:330 msgid "This option defines the allowed logon hours for this account." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:333 msgid "" "This option defines the allowed logon hours for this account. The format is " "the same as for the LDAP attribute. The 24*7 hours are represented as 168 " "bit which are saved as 21 hex (21*8 = 168) values. The first bit represents " "Sunday 0:00 - 0:59 in GMT." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:185 msgid "This pair of extension name and priority already exists." msgstr "Uzantı adının ve önceliğin bu parçası zaten var." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:354 msgid "This program is run after the login." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:378 msgid "This specifies the reconnect policy." msgstr "Bağlantı yenileme ilkesini belirler." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:89 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:100 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:107 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:77 ../lib/modules/zarafaUser.inc:165 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:86 msgid "" "This specifies the used Zarafa LDAP schema. Select LDAP for e.g. OpenLDAP, " "Apache Directory, OpenDJ and other non-Windows based LDAP servers. If you " "run Zarafa against Samba 4 or Active Directory please select Active " "Directory." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:375 msgid "This specifies what to do when the client connection is broken." msgstr "" #: ../help/help.inc:207 msgid "" "This text is displayed on top of the self service login page. You can also " "input HTML code here." msgstr "" #: ../help/help.inc:209 msgid "" "This text is displayed on top of the self service main page. You can also " "input HTML code here." msgstr "" #: ../help/help.inc:205 msgid "" "This text should shortly describe your selected LDAP search attribute (e.g. " "email or user name)." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:233 msgid "" "This text will be sent as reply to all incoming mails if the delivery mode " "is set to autoreply." msgstr "" #: ../lib/tools/pdfEdit.inc:53 msgid "This tool allows you to customize the PDF pages." msgstr "Bu araç size PDF sayfalarını özelleştirme iznini verir." #: ../templates/lists/changePassword.php:46 msgid "This user is not supported or was not found." msgstr "Kullanıcı desteklenmedi ya da bulunmadı." #: ../templates/lists/userlink.php:61 msgid "This user was not found!" msgstr "Bu kullanıcı bulunamadı!" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:446 msgid "This value can only be \"Room\" or \"Equipment\"." msgstr "Bu değer sadece \"Oda\" ya da \"Ekipman\" olabilir." #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:197 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:198 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:178 ../lib/modules/zarafaContact.inc:179 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:213 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:214 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:215 ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:164 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:165 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:112 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:113 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:114 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:115 ../lib/modules/posixAccount.inc:128 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:453 ../lib/modules/zarafaUser.inc:455 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:456 ../lib/modules/zarafaUser.inc:457 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:458 ../lib/modules/zarafaUser.inc:459 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:86 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:100 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:172 msgid "This value can only be \"true\" or \"false\"." msgstr "Bu değer sadece \"doğru\" ya da \"yanlış\" olabilir." #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:454 msgid "This value can only be \"true\", \"false\" or \"system\"." msgstr "Bu değer sadece \"doğru\", \"yanlış\" veya \"sistem\" olabilir." #: ../lib/modules/posixGroup.inc:582 msgid "This value must be a list of user names separated by semicolons." msgstr "" "Bu değerin noktalı virgülle ayrılan kullanıcı adlarının bir listesi olması " "gerekiyor." #: ../help/help.inc:236 msgid "This will create a new organisational unit under the selected one." msgstr "Seçilen birinin altında yeni bir organizasyon birimi oluşturacak." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:475 msgid "This will create the user's home directory on the specified server." msgstr "Belirtilen sunucu üzerinde kullanıcının ana dizinini oluşturacak." #: ../help/help.inc:238 msgid "" "This will delete the selected organisational unit. The OU has to be empty." msgstr "Seçilen kurumsal birimi silecek. OU boş olmak zorunda." #: ../help/help.inc:131 msgid "This will delete the selected profile." msgstr "Seçilen profili silecek." #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:111 ../lib/modules/puppetClient.inc:102 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:257 ../lib/modules/zarafaContact.inc:81 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:509 ../lib/modules/eduPerson.inc:144 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:390 ../lib/modules/posixAccount.inc:426 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:130 ../lib/modules/shadowAccount.inc:191 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:226 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:83 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:142 ../lib/modules/hostObject.inc:77 msgid "This will enable the extension automatically if this profile is loaded." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:255 msgid "This will reset the host's password to a default value." msgstr "" #: ../templates/lists/changePassword.php:297 msgid "" "This will set a random password and display it on the screen or send it to " "the user via mail." msgstr "" #: ../help/help.inc:219 msgid "" "This will set a random password and display it on the screen or send it to " "the user via mail. Please edit your LAM server profile to setup the mail " "settings." msgstr "" #: ../lib/modules/kolabGroup.inc:107 ../lib/modules/kolabUser.inc:153 msgid "" "This will set a special flag on the account which tells Kolabd to remove it. " "Use this to cleanly delete Kolab accounts (e.g. this removes mail boxes)." msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:205 msgid "" "This will set the user's account status. You may disable the mail account " "here." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350 msgid "Thursday" msgstr "Perşembe" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:129 ../lib/modules/mitKerberos.inc:188 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:223 ../lib/modules/mitKerberos.inc:247 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:356 ../lib/modules/mitKerberos.inc:776 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:103 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:157 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:192 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:214 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:299 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:684 msgid "Ticket lifetime" msgstr "Etiket ömrü" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:284 ../lib/modules/mitKerberos.inc:285 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:248 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:249 msgid "Ticket lifetime must be a number." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1372 msgid "Time" msgstr "Zaman" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:359 msgid "Time limit" msgstr "Süre sınırlaması" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:338 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:566 msgid "Time zone" msgstr "Zaman dilimi" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/password_checker.php:45 msgid "To" msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:520 msgid "To disable login use /bin/false." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:560 msgid "Tokyo, Seoul, Osaka, Yakutsk" msgstr "Tokyo, Seul, Osaka, Yakutsk" #: ../templates/config/confmain.php:389 msgid "Tool settings" msgstr "Araç ayarları" #: ../templates/tools.php:63 ../templates/main_header.php:145 msgid "Tools" msgstr "Araçlar" #: ../templates/serverInfo.php:357 msgid "Total" msgstr "Toplam" #: ../templates/serverInfo.php:242 ../templates/serverInfo.php:247 msgid "Total connections" msgstr "Tüm bağlantılar" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:202 msgid "Total entries" msgstr "Tüm girdiler" #: ../lib/types/user.inc:682 msgid "Translate GID number to group name" msgstr "GID numarasını grup ismine çevir" #: ../templates/config/confmain.php:247 ../help/help.inc:77 msgid "Tree suffix" msgstr "Ağaç soneki" #: ../templates/main_header.php:176 msgid "Tree view" msgstr "" #: ../templates/config/confmain.php:537 msgid "TreeSuffix is invalid!" msgstr "AğaçSoneki geçersiz!" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350 msgid "Tuesday" msgstr "Salı" #: ../templates/selfService/profManage.php:206 #: ../templates/schema/schema.php:348 ../lib/modules/zarafaUser.inc:109 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:198 ../lib/modules/zarafaUser.inc:279 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:402 ../lib/modules/zarafaUser.inc:567 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1317 ../lib/modules/customFields.inc:86 #: ../lib/modules/customFields.inc:992 ../lib/modules/customFields.inc:1468 msgid "Type" msgstr "Tip" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:112 msgid "UID" msgstr "UID" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:203 ../lib/modules/posixAccount.inc:221 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:486 msgid "UID generator" msgstr "UID üreteci" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:112 msgid "UID has changed. Do you want to change home directory?" msgstr "UID değiştirildi. Ana dizini değiştirmek istiyor musunuz?" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:107 msgid "" "UID must be a number. It has to be inside the UID range which is defined in " "your configuration profile." msgstr "" #: ../lib/types/host.inc:95 ../lib/types/user.inc:92 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:105 ../lib/modules/qmailUser.inc:224 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:325 ../lib/modules/qmailUser.inc:411 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:563 ../lib/modules/qmailUser.inc:1189 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:108 ../lib/modules/posixAccount.inc:284 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:376 ../lib/modules/posixAccount.inc:405 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:442 ../lib/modules/posixAccount.inc:446 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:454 ../lib/modules/posixAccount.inc:1335 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1748 msgid "UID number" msgstr "UID numarası" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:108 #, php-format msgid "" "UID number has changed. To keep file ownership you have to run the following " "command as root: 'find / -uid %s -exec chown %s {} \\;'" msgstr "" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:456 msgid "UID number is already in use." msgstr "UID numarası kullanımda." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:99 msgid "UID ranges for Unix accounts" msgstr "Unix hesapları için UID aralıkları" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:296 msgid "" "UNC-path (\\\\server\\share) of homedirectory. $user and $group are replaced " "with user and group name." msgstr "" "Ana dizinin UNC-yolu (\\\\sunucu\\paylaş). $kullanıcı ve $grup kullanıcı ve " "grup adıyla değiştirilir." #: ../lib/modules/eduPerson.inc:112 ../lib/modules/eduPerson.inc:116 msgid "" "URI (either URN or URL) that indicates a set of rights to specific resources." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1883 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:160 msgid "Unable to change ACL on IMAP server for mailbox deletion." msgstr "" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:1162 ../lib/modules/mitKerberos.inc:1166 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:1027 msgid "Unable to change Kerberos password." msgstr "Kerberos parolası değiştirilemedi." #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1446 ../lib/modules/windowsUser.inc:1467 msgid "Unable to change password." msgstr "Parola değiştirilemedi" #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:319 msgid "" "Unable to change your account. Maybe you do not have enough rights to change " "the settings." msgstr "" #: ../templates/selfService/selfServiceMain.php:316 msgid "" "Unable to change your account. Your changes might violate the password " "policy." msgstr "" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:261 ../lib/lamdaemon.inc:76 #: ../lib/lamdaemon.inc:81 msgid "Unable to connect to remote server!" msgstr "" #: ../templates/massDoUpload.php:193 msgid "Unable to create ZIP file for PDF export." msgstr "PDF dışa aktarımı için gereken ZIP dosyası oluşturulamadı" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:608 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:612 msgid "Unable to create account." msgstr "Hesap oluşturulamadı" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:162 msgid "Unable to create mailbox on IMAP server." msgstr "IMAP sunucusu üzerinde e-posta kutusu oluşturulamadı." #: ../templates/ou_edit.php:80 msgid "Unable to create new OU!" msgstr "Yeni OU oluşturulamıyor!" #: ../lib/types/automountType.inc:270 msgid "Unable to create new automount map." msgstr "" #: ../templates/config/profmanage.php:82 #: ../templates/selfService/profManage.php:59 msgid "Unable to create new profile!" msgstr "Yeni profil oluşturulamıyor!" #: ../templates/ou_edit.php:97 msgid "Unable to delete OU!" msgstr "OU silinemiyor!" #: ../templates/pdfedit/pdfmain.php:94 msgid "Unable to delete PDF structure!" msgstr "PDF yapısı silinemiyor!" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:25 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rdelete.php:57 msgid "Unable to delete entry, it does not exist" msgstr "Mevcut olmayan girdi silinemedi." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:161 msgid "Unable to delete mailbox from IMAP server." msgstr "" #: ../templates/config/profmanage.php:123 #: ../templates/selfService/profManage.php:87 #: ../templates/profedit/profilemain.php:108 ../lib/config.inc:141 #: ../lib/config.inc:153 ../lib/config.inc:160 ../lib/config.inc:168 msgid "Unable to delete profile!" msgstr "Profil silinemiyor" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1968 ../lib/modules/posixAccount.inc:1977 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:2243 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:538 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:368 msgid "Unable to find group in LDAP." msgstr "LDAP ta grup bulunamadı." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:817 msgid "Unable to find password security answer for this account." msgstr "Bu hesaba ait parola için güvenlik cevabı bulunamadı" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:809 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1025 msgid "Unable to find password security question for this account." msgstr "Bu hesaba ait parola için güvenlik sorusu bulunamadı" #: ../templates/login.php:594 ../templates/login.php:600 msgid "Unable to find the user name in LDAP." msgstr "LDAP ta kullanıcı adı bulunamıyor" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:800 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1098 msgid "Unable to find user account." msgstr "Kullanıcı hesabı bulunamıyor" #: ../templates/config/mainmanage.php:160 msgid "Unable to import server certificate. Please use the upload function." msgstr "" "Sunucu sertifikası dışa aktarılamıyor. Lütfen karşıdan fonksiyon yükleme " "işlevini kullanınız." #: ../lib/modules.inc:1492 ../lib/modules.inc:1496 msgid "Unable to load LDAP entry:" msgstr "LDAP girdisi yüklenemedi" #: ../lib/profiles.inc:98 ../lib/profiles.inc:102 ../lib/selfService.inc:196 #: ../lib/selfService.inc:200 msgid "Unable to load profile!" msgstr "Profil yüklenemiyor" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:163 msgid "Unable to locate mailbox on IMAP." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:388 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:393 msgid "Unable to read file." msgstr "Dosya okunamıyor" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:601 msgid "Unable to register your new account. Please try again." msgstr "Yeni hesap kaydınız yapılamıyor. Lütfen tekrar deneyiniz" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1293 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1302 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1308 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1317 msgid "Unable to reset password." msgstr "Parola sıfırlama işlemi yapılamıyor" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1945 msgid "Unable to retrieve image" msgstr "" #: ../templates/tests/schemaTest.php:61 ../templates/schema/schema.php:93 #: ../templates/schema/schema.php:111 ../templates/schema/schema.php:272 #: ../templates/schema/schema.php:306 msgid "Unable to retrieve schema!" msgstr "" #: ../templates/selfService/adminMain.php:245 #: ../templates/profedit/profilepage.php:124 msgid "Unable to save profile!" msgstr "Profil kaydedilemiyor!" #: ../lib/account.inc:999 msgid "Unable to send mail!" msgstr "Mail gönderilemiyor !" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:866 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:1110 msgid "Unable to verify your password reset request. Please try again." msgstr "Parola sıfırma isteğiniz gerçekleştirilemiyor. Lütfen tekrar deneyiniz" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:635 msgid "Unable to verify your user creation request. Please try again." msgstr "" "Kullanıcı oluşturma isteğiniz gerçekleştirilemiyor . Lütfen tekrar deneyiniz" #: ../templates/serverInfo.php:293 msgid "Unbind" msgstr "çıkar" #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:66 msgid "Universal" msgstr "Evrensel" #: ../templates/lists/changePassword.php:362 #: ../templates/lists/changePassword.php:393 ../lib/types/user.inc:268 #: ../lib/types/user.inc:369 ../lib/types/user.inc:401 #: ../lib/types/user.inc:821 ../lib/modules/posixGroup.inc:362 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:161 msgid "Unix" msgstr "Unix" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:214 msgid "Unix account" msgstr "Unix hesabı" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:256 ../lib/modules/posixAccount.inc:1462 msgid "Unix groups" msgstr "Unix grupları" #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:194 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:211 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:287 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:595 #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:675 msgid "Unknown clients" msgstr "Bilinmeyen istemci" #: ../lib/modules/kolabUser.inc:218 #, php-format msgid "Unknown delegate address: %s" msgstr "Bilinmeyen temsilci adresi: %s" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:233 msgid "Unkown change type" msgstr "Bilinmeyen değiştirme türü" #: ../lib/types/user.inc:350 ../lib/types/user.inc:355 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:551 msgid "Unlock" msgstr "Kilitle" #: ../templates/lists/changePassword.php:203 #: ../templates/lists/changePassword.php:359 #: ../templates/lists/changePassword.php:379 #: ../templates/lists/changePassword.php:381 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:135 msgid "Unlock account" msgstr "Hesabı kilitle" #: ../templates/lists/changePassword.php:251 msgid "Unlock account?" msgstr "Hesabı kilitle?" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:209 ../lib/modules/posixAccount.inc:1404 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2087 msgid "Unlock password" msgstr "Parolayı kilitle" #: ../templates/masscreate.php:106 ../templates/config/confmodules.php:386 msgid "Unsolved dependency:" msgstr "Çözülmemiş destek dosyaları:" #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:473 msgid "Up" msgstr "Yukarı" #: ../templates/lists/changePassword.php:215 msgid "Update Samba password timestamp" msgstr "Samba parola tarih bilgisini güncelle" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:242 msgid "Update attribute \"sambaPwdLastSet\" on password change" msgstr "Özniteliği \"sambaPwdLastSet\" şifre değiştirerek güncelle ." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1440 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:194 msgid "Update object" msgstr "Nesne güncelle" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:302 ../lib/modules/imapAccess.inc:311 msgid "Update quota" msgstr "Kota güncelle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:165 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_edit.php:129 msgid "Update values" msgstr "Değerleri güncelle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_value_form.php:118 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:118 msgid "Updating object" msgstr "Nesneyi güncelleme" #: ../templates/config/mainmanage.php:288 ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:141 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2303 msgid "Upload" msgstr "Yükleme" #: ../templates/config/mainmanage.php:290 msgid "Upload CA certificate in DER/PEM format." msgstr "DER/PEM formatında CA sertifikası yükleme" #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:74 msgid "Upload a file with one or more keys. Each line contains one key." msgstr "" "Bir ya da daha fazla anahta ile dosya yükle. Her bir satır bir anahtar " "içerir." #: ../templates/massBuildAccounts.php:242 msgid "Upload accounts to LDAP" msgstr "LDAP'a hesapları yükleme" #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:137 ../lib/modules/customFields.inc:146 #: ../lib/modules/customFields.inc:2916 msgid "Upload file" msgstr "Dosya yükleme" #: ../templates/masscreate.php:271 msgid "Upload file and create accounts" msgstr "Karşıya dosya yükleme ve hesap oluşturma" #: ../templates/massDoUpload.php:254 ../lib/lists.inc:1064 msgid "Upload has finished" msgstr "Yükleme sona erdi" #: ../lib/modules.inc:498 #, php-format msgid "Upload was stopped after errors in %s module!" msgstr "%s modülünde oluşan hatalar sonrasında yükleme durduruldu!" #: ../templates/serverInfo.php:222 msgid "Uptime" msgstr "Çalışma zamanı" #: ../templates/schema/schema.php:209 msgid "Usage" msgstr "Kullanım" #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:75 #: ../lib/modules/authorizedServiceObject.inc:79 msgid "Use * for all services." msgstr "Tüm servisler için * kullan" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:257 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:260 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:418 msgid "Use Unix password" msgstr "Unix parolası kullan" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:263 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:266 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:426 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1128 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1708 msgid "Use no password" msgstr "Parola kullanma" #: ../help/help.inc:155 msgid "" "Use this to enter an additional LDAP filter (e.g. \"(cn!=admin)\") to reduce " "the number of visible elements for this account type." msgstr "" "Bu hesap tipi için görsel elementlerin sayısını azaltan ek bir LDAP " "filtresi girmek için bunu kullan." #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:179 msgid "Use this to hide the caller ID." msgstr "Arayanın kimliğini gizlemek için bunu kullan" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:73 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:65 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:80 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:61 ../lib/modules/zarafaUser.inc:74 msgid "Use this to hide this entry from the address book." msgstr "Bu girdiyi adres defterinden gizlemek için bunu kullan." #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:160 msgid "" "Use this to specify other groups or accounts from other domains as group " "members." msgstr "" "Grup üyeleri olan diğer etki alanlarından diğer grupları ya da hesapları " "belirlemek için bunu kullan." #: ../lib/modules/quota.inc:102 ../lib/modules/quota.inc:393 msgid "Used blocks" msgstr "Kullanılan bloklar" #: ../lib/modules/quota.inc:103 msgid "Used blocks. 1000 blocks are usually 1MB" msgstr "" #: ../templates/schema/schema.php:268 msgid "Used by attributes" msgstr "Kullanılan öznitelikler" #: ../templates/schema/schema.php:237 msgid "Used by object classes" msgstr "Kullanılan nesne sınıfları" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:91 msgid "Used for calculating RIDs from UID/GID. Do not change if unsure." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:211 msgid "Used for registration context." msgstr "Kayıt içeriği için kullanıldı." #: ../lib/modules/quota.inc:124 ../lib/modules/quota.inc:397 msgid "Used inodes" msgstr "Kullanılmış dosya sayısı" #: ../lib/modules/quota.inc:125 msgid "Used inodes (files)" msgstr "Kullanılmış dosya sayısı ( dosyalar)" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:183 msgid "Used to automatically hangup the call if no RTP traffic is received." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:159 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:163 msgid "" "Used to limit SIP traffic to and from this peer to a certain IP or network." msgstr "" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:175 msgid "Used to regularly check that a device is still online." msgstr "" #: ../lib/types/sudo.inc:78 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:213 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:581 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" #: ../lib/types/user.inc:91 msgid "User ID" msgstr "Kullanıcı kimliği" #: ../lib/types/user.inc:62 msgid "User accounts (e.g. Unix, Samba and Kolab)" msgstr "Kullanıcı hesaplar ( örn. Unix ,Samba ve Kolab)" #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:118 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:249 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:332 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:402 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:688 #: ../lib/modules/asteriskAccount.inc:1192 msgid "User agent" msgstr "Kullanıcı aracısı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:287 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1142 msgid "User can change password" msgstr "Kullanıcı parolayı değiştirebilir" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:147 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:360 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:912 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2044 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:3210 msgid "User certificates" msgstr "Kullanıcı sertifikaları" #: ../lib/types/user.inc:530 #, php-format msgid "User count: %s" msgstr "Kullanıcı sayısı : %s" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:500 msgid "User description. If left empty first and last name will be used." msgstr "Kullanıcı tanımlaması. Boş bırakılırsa ad ve soyad kullanılacaktır." #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:702 msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used." msgstr "" "Kullanıcı tanımlaması. Boş bırakılırsa soyad ve verilen ad kullanılacaktır." #: ../lib/modules/account.inc:99 msgid "User description. If left empty user name will be used." msgstr "Kullanıcı tanımlaması. Boş bırakılırsa kulllanıcı adı kullanılacaktır." #: ../templates/schema/schema.php:204 msgid "User modification" msgstr "Kullanıcı değişikliği" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:217 ../lib/modules/mitKerberos.inc:243 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:375 ../lib/modules/mitKerberos.inc:640 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:780 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:289 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1148 ../lib/modules/windowsUser.inc:560 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:99 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:186 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:213 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:329 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:546 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:680 msgid "User must change password" msgstr "Kullanıcı parolayı değiştirmelidir." #: ../templates/lists/changePassword.php:262 ../templates/login.php:338 #: ../lib/types/alias.inc:91 ../lib/types/user.inc:94 #: ../lib/selfService.inc:366 ../lib/modules/mitKerberos.inc:109 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:204 ../lib/modules/mitKerberos.inc:242 #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:337 ../lib/modules/mitKerberos.inc:767 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:335 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:403 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:411 ../lib/modules/account.inc:78 #: ../lib/modules/account.inc:94 ../lib/modules/account.inc:117 #: ../lib/modules/account.inc:119 ../lib/modules/account.inc:120 #: ../lib/modules/account.inc:207 ../lib/modules/account.inc:233 #: ../lib/modules/account.inc:257 ../lib/modules/uidObject.inc:38 #: ../lib/modules/uidObject.inc:60 ../lib/modules/uidObject.inc:69 #: ../lib/modules/uidObject.inc:78 ../lib/modules/uidObject.inc:93 #: ../lib/modules/uidObject.inc:154 ../lib/modules/posixAccount.inc:113 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:114 ../lib/modules/posixAccount.inc:117 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:276 ../lib/modules/posixAccount.inc:402 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:495 ../lib/modules/posixAccount.inc:1320 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:1738 ../lib/modules/windowsUser.inc:95 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:214 ../lib/modules/windowsUser.inc:380 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:443 ../lib/modules/windowsUser.inc:519 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1215 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:145 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:475 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:92 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:366 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:693 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:812 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1408 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2376 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2511 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:190 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:712 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:882 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:87 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:173 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:211 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:288 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:673 msgid "User name" msgstr "Kullanıcı adı" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:411 ../lib/modules/posixAccount.inc:121 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:94 msgid "User name already exists!" msgstr "Kullanıcı adı oluşturuldu !" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:192 msgid "User name and email address" msgstr "Kullanıcı adı ve email adresi" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:94 ../lib/modules/imapAccess.inc:125 msgid "User name attribute" msgstr "Kullanıcı adı özniteliği" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:280 ../lib/modules/mitKerberos.inc:281 #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:403 ../lib/modules/account.inc:117 #: ../lib/modules/account.inc:118 ../lib/modules/account.inc:120 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:176 ../lib/modules/zarafaContact.inc:177 #: ../lib/modules/uidObject.inc:78 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:216 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:217 ../lib/modules/posixAccount.inc:114 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:119 ../lib/modules/zarafaUser.inc:451 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:452 ../lib/modules/windowsUser.inc:443 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:444 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:145 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:92 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:93 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:760 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:979 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:244 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:245 msgid "" "User name contains invalid characters. Valid characters are: a-z, A-Z, 0-9 " "and .-_ !" msgstr "" "Kullanıcı adı geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli karakterler: a-z, A-Z, " "0-9 ve .-_ !" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:117 msgid "User name in use. Selected next free user name." msgstr "" "Seçilen kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçiniz" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:110 ../lib/modules/account.inc:95 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:813 ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:88 msgid "" "User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-" "Z,0-9, @.-_." msgstr "" "Kullanıcı tarafından oluşturulması gereken kullanıcı adı. Geçerli " "karakterler: a-z,A-Z,0-9, @.-_." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:496 msgid "" "User name of the user who should be created. Valid characters are: a-z,A-" "Z,0-9, @.-_. If user name is already used user name will be expanded with a " "number. The next free number will be used." msgstr "" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:193 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:736 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:902 msgid "User name or email address" msgstr "Kullanıcı adı ya da e-mail adresi" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:263 ../lib/modules/posixAccount.inc:429 msgid "User name suggestion" msgstr "Kullanıcı adı önerisi" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:571 msgid "User profile" msgstr "Kullanıcı profili" #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:38 msgid "User self registration" msgstr "Kullanıcı kişisel kaydı" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:121 ../lib/modules/zarafaUser.inc:206 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:316 ../lib/modules/zarafaUser.inc:414 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:646 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1299 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1388 msgid "User server" msgstr "Kullanıcı sunucusu" #: ../lib/types/user.inc:53 ../lib/modules/posixAccount.inc:93 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:94 ../lib/modules/posixAccount.inc:97 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:202 ../lib/modules/zarafaUser.inc:180 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:63 ../lib/modules/sudoRole.inc:87 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:134 ../lib/modules/sudoRole.inc:173 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:182 ../lib/modules/sudoRole.inc:264 #: ../lib/modules/sudoRole.inc:684 msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:73 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:88 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:98 msgid "Users or groups that may directly send email as this user." msgstr "" "Bu kullanıcı gibi doğrudan e-posta gönderebilecek kullanıcılar ya da gruplar" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:464 msgid "" "Users who are member of the current group. Users who have set their primary " "group to this group will not be shown." msgstr "" "Varsayılan gruba üye olacak kullanıcılar. Bu gruba gösterilmeyecek olan " "birincil gruplarının ayarlarına sahip kullanıcılar." #: ../lib/modules/posixGroup.inc:468 msgid "" "Users who will become member of the current group. User names are separated " "by semicolons." msgstr "" "Varsayılan gruba üye olacak kullanıcılar.Kullanıcı adları noktalı virgülle " "ayrılır." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:207 #, php-format msgid "Using %s as lamdaemon remote server." msgstr "" #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:229 #, php-format msgid "Using %s to connect to remote server." msgstr "" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:439 msgid "" "Usually, users are not added to groups as memberUid if they have this group " "as primary group. If your application ignores primary groups then you can " "select this option to override this behaviour." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/export_functions.php:543 msgid "VCARD 2.1 Export" msgstr "VCARD 2.1 dışa aktar" #: ../templates/config/mainmanage.php:314 msgid "Valid to" msgstr "Geçerlilik sonu" #: ../help/help.inc:90 msgid "Valid users" msgstr "Geçerli kullanıcı" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:76 ../lib/modules/imapAccess.inc:112 msgid "Validate server certificate" msgstr "Sunucu sertifikasını doğrula" #: ../lib/modules/customFields.inc:94 ../lib/modules/customFields.inc:1660 msgid "Validation expression" msgstr "Doğrulama ifadesi" #: ../lib/modules/customFields.inc:98 ../lib/modules/customFields.inc:1665 msgid "Validation message" msgstr "Doğrulama iletisi" #: ../lib/modules/customFields.inc:2449 msgid "Value" msgstr "Değer" #: ../lib/modules/customFields.inc:102 ../lib/modules/customFields.inc:2236 msgid "Value for \"checked\"" msgstr "\" işaretlenen \" için değer" #: ../lib/modules/customFields.inc:106 ../lib/modules/customFields.inc:2242 msgid "Value for \"unchecked\"" msgstr "\" işaretlenmeyen \" için değer" #: ../lib/modules/customFields.inc:126 ../lib/modules/customFields.inc:2445 msgid "Value mapping" msgstr "Değer eşlemesi" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:512 msgid "Value to delete does not exist in DN" msgstr "Silmek için değer DN de yok" #: ../lib/modules/puppetClient.inc:93 ../lib/modules/puppetClient.inc:97 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:139 ../lib/modules/puppetClient.inc:149 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:162 ../lib/modules/puppetClient.inc:270 #: ../lib/modules/puppetClient.inc:432 msgid "Variables" msgstr "Değişkenler" #: ../templates/serverInfo.php:134 msgid "Vendor name" msgstr "Satıcı adı" #: ../templates/serverInfo.php:140 msgid "Vendor version" msgstr "Satıcı versiyonu" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1227 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1231 #, php-format msgid "View %s children" msgstr "Alt basamakları %s görüntüle" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1227 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1231 msgid "View 1 child" msgstr "1 alt basamak görüntüle" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1225 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1230 msgid "View the children of this object" msgstr "Bu nesnenin alt basamaklarını görüntüle" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1028 msgid "Viewing entry in read-only mode." msgstr "Salt- okunur modda girdi görüntüleme" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:110 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:117 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:134 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:187 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:279 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:391 msgid "Voicemail context" msgstr "Sesli posta içeriği" #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:87 msgid "Voicemail mailbox for this account." msgstr "Bu hesap için sesli mail kutusu" #: ../templates/login.php:499 msgid "Want more features? Get LAM Pro!" msgstr "Daha fazla özellik mi istiyorsunuz ? LAM Pro edinin" #: ../templates/config/mainmanage.php:352 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/page.php:76 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" #: ../templates/delete.php:234 ../lib/modules/posixAccount.inc:786 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:839 ../lib/modules/windowsUser.inc:819 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:197 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:244 ../lib/modules.inc:1836 #, php-format msgid "Was unable to add attributes to DN: %s." msgstr "DN: %s ye öznitelikler eklennemiyor" #: ../lib/modules.inc:1801 #, php-format msgid "Was unable to create DN: %s." msgstr "DN: %s oluşumu gerçekleştirilemiyor" #: ../templates/delete.php:344 ../templates/delete.php:353 #, php-format msgid "Was unable to delete DN: %s." msgstr "DN: %s silinemiyor." #: ../templates/lists/changePassword.php:694 #: ../templates/lists/changePassword.php:732 #: ../templates/lists/changePassword.php:778 ../templates/delete.php:225 #, php-format msgid "Was unable to modify attributes from DN: %s." msgstr "DN: %s kaynaklı öznitelik değiştirilemiyor." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:824 ../lib/modules/windowsUser.inc:845 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1188 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:229 #: ../lib/modules.inc:1819 #, php-format msgid "Was unable to modify attributes of DN: %s." msgstr "DN: %s özniteliği değiştirilemiyor." #: ../templates/delete.php:243 ../lib/modules/posixAccount.inc:794 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:856 ../lib/modules/windowsUser.inc:832 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:202 #: ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:258 ../lib/modules.inc:1848 #, php-format msgid "Was unable to remove attributes from DN: %s." msgstr "DN: %s kaynaklı öznitelik kaldırılamıyor." #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:904 ../lib/modules.inc:1782 #, php-format msgid "Was unable to rename DN: %s." msgstr "DN: %s yeniden adlandırması yapılamıyor" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:167 ../lib/modules/windowsUser.inc:318 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:397 ../lib/modules/windowsUser.inc:413 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:539 ../lib/modules/windowsUser.inc:1232 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1334 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:146 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:197 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:358 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:536 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:656 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:800 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:804 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1848 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2386 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2958 msgid "Web site" msgstr "Web sitesi" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1350 msgid "Wednesday" msgstr "Çarşamba" #: ../lib/selfService.inc:365 msgid "Welcome to LAM self service. Please enter your user name and password." msgstr "" "LAM self-servis e hoşgeldiniz. Lütfen kullanıcı adı ve şifresini giriniz." #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:551 msgid "Western Europe Time, London, Lisbon" msgstr "Batı Avrupa saati, Londra, Lizbon" #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:160 msgid "What is the name of your favourite pet?" msgstr "En sevdiğiniz evcil hayvanınızın adı ?" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/copy_form.php:71 msgid "" "When performing a recursive copy, only copy those entries which match this " "filter." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:94 msgid "" "When the hard quota limit is reached, email can not be delivered to that " "user anymore." msgstr "" #: ../help/help.inc:70 msgid "" "When using ldaps:// or TLS be sure to use exactly the same IP/domain name as " "in your certificate!" msgstr "" #: ../templates/lists/changePassword.php:374 #: ../templates/lists/changePassword.php:405 ../lib/types/user.inc:292 #: ../lib/types/user.inc:381 ../lib/types/user.inc:413 #: ../lib/types/user.inc:845 ../lib/modules/windowsHost.inc:57 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:82 ../lib/modules/windowsGroup.inc:92 msgid "Windows" msgstr "Windows" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:327 msgid "Windows domain name of account." msgstr "Hesabın Windows erişim alanı adı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:204 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:457 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1236 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1756 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1881 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:104 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:367 #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:526 msgid "Windows group" msgstr "Windows grup" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:143 msgid "Windows group name" msgstr "Windows grup adı" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:156 msgid "Windows group type." msgstr "Windows grup tipi" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:384 msgid "" "Windows password hashes are saved by default as NT and LM hashes. LM hashes " "are insecure and only needed for old versions of Windows. You should disable " "them unless you really need them." msgstr "" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:310 msgid "Windows primary group" msgstr "Windows birincil grup" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:313 msgid "Windows primary group SID" msgstr "Windows birincil grup SID" #: ../lib/modules/sambaGroupMapping.inc:152 msgid "Windows-Domain name of group." msgstr "Grubun Windows erişim adı" #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:1872 msgid "Work details" msgstr "Çalışma ayrıntıları" #: ../lib/modules/sambaDomain.inc:139 msgid "Workgroup" msgstr "Çalışma grubu" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:228 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:356 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1492 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1900 msgid "Working directory" msgstr "Yürürlükteki dizin" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:357 msgid "Working directory of initial program." msgstr "Başlangıç programı dizini" #: ../templates/config/confmain.php:307 msgid "Write" msgstr "Yaz" #: ../templates/config/confmain.php:259 msgid "Write access" msgstr "yazma erişimi" #: ../templates/login.php:582 ../templates/login.php:640 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:122 #: ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:139 msgid "Wrong password/user name combination. Please try again." msgstr "hatalı şifre/kullanıcı adı. Lütfen tekrar deneyiniz." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:168 msgid "Wrong quota format. Quota must be numeric." msgstr "Hatalı kota formatı . Kota numerik olmalı" #: ../templates/schema/schema.php:153 ../templates/schema/schema.php:195 #: ../templates/schema/schema.php:200 ../templates/schema/schema.php:205 #: ../templates/pdfedit/pdfpage.php:460 ../lib/modules/qmailGroup.inc:315 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:357 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1027 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1028 ../lib/modules/qmailGroup.inc:1070 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:1076 ../lib/modules/imapAccess.inc:112 msgid "Yes" msgstr "evet" #: ../templates/lists/changePassword.php:491 #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:333 ../lib/modules/ppolicyUser.inc:382 msgid "You are reusing an old password. Please choose a different password." msgstr "Eski bir parola kullanıyorsunuz. Lütfen değiştiriniz" #: ../lib/modules/account.inc:119 ../lib/modules/posixGroup.inc:578 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:113 ../lib/modules/posixAccount.inc:115 msgid "" "You are using capital letters. This can cause problems because Windows is " "not case-sensitive." msgstr "" "Büyük harf kullanıyorsunuz. Windows büyük/küçük harf duyarlılığına sahip " "olmadığından problem yaratabilir" #: ../lib/lists.inc:1066 #, php-format msgid "" "You can download your PDF files {link=%s}{color=#d2131a}here{endcolor}" "{endlink}." msgstr "" "PDF dosyalarınızı yükleyebilirsiniz {link=%s}{color=#d2131a}here{endcolor}" "{endlink}." #: ../templates/initsuff.php:181 msgid "" "You can setup the LDAP suffixes for all account types in your LAM server " "profile on tab \"Account types\"." msgstr "" "\"Account types\" sekmesi üzerindeki LAM sunucu profilinizde yer alan bütün " "hesap tipleri için LDAP soneklerini kurabilirsiniz." #: ../help/help.inc:106 msgid "" "You can specify if LAM allows full write access, password changes or only " "read access." msgstr "" #: ../help/help.inc:156 msgid "" "You can use the wildcard @@LOGIN_DN@@ which will be substituted with the DN " "of the user who is currently logged in to LAM." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:77 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:69 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:84 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:65 ../lib/modules/zarafaUser.inc:78 msgid "You can use this to temporarily deactivate the Zarafa extension." msgstr "" "Zarafa uzantısını düzenli olarak devredışı bırakmak için bunu " "kullanabilirsiniz." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:115 #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:125 ../help/help.inc:227 msgid "" "You can use wildcards for LDAP attributes in the form @@attribute@@ (e.g. " "@@uid@@ for the user name)." msgstr "" #: ../lib/modules/customScripts.inc:58 ../lib/modules/customScripts.inc:71 msgid "" "You can use wildcards in the format $wildcard$ which are replaced by the " "LDAP attribute with the same name. For multi-value attributes the values " "will be separated by commas." msgstr "" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:180 msgid "" "You cannot add the Zarafa and Zarafa contact extension at the same time." msgstr "Zarafa ve Zarafa admin uzantısını aynı zamanda ekleyemezsiniz." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/template_engine.php:52 msgid "You cannot perform updates while server is in read-only mode" msgstr "Sunucunuz salt-okunur modda iken güncellemeleri gerçekleştiremezsiniz." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:26 msgid "You cannot rename an entry which has child entries." msgstr "Alt basamak girdilerine sahipbir girdiyi yeniden adlandıramazsınız." #: ../templates/config/confmain.php:487 msgid "" "You cannot use SSL and TLS encryption at the same time. Please use either " "\"ldaps://\" or TLS." msgstr "" "SSL ve TLS şifrelemesini aynı anda kullanamazsinız. Lütfen ya \"ldaps://\" " "ya da TLS kullanın." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/rename.php:32 msgid "You did not change the RDN" msgstr "RDN değiştirmediniz" #: ../templates/tests/schemaTest.php:61 msgid "" "You do not have the required access rights or the LDAP schema is not " "published by your server." msgstr "" "Gerekli erişim haklarına sahip değilsiniz ya da LDAP şeması sunucunuz " "tarafından yayımlanmadı." #: ../lib/modules/dhcp_settings.inc:315 ../lib/modules/dhcp_settings.inc:316 msgid "You entered one or more invalid DNS servers." msgstr "Bir ya da birden fazla geçersiz DNS sunucuları girdiniz." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:417 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/Template.php:504 msgid "You left the attribute value blank. Please go back and try again." msgstr "" "Öznitelik değeri boşluğu bıraktınız. Lütfen geri dönüp tekrar deneyiniz." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create.php:51 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:45 #, php-format msgid "You left the value blank for required attribute (%s)." msgstr "Gerekli öznitelik için (%s) değer boşluğu bıraktınız." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:171 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:209 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/create_confirm.php:133 msgid "You made no changes" msgstr "Değişiklik yapmadınız" #: ../templates/config/mainmanage.php:138 #: ../templates/config/mainmanage.php:144 #: ../templates/config/mainmanage.php:156 msgid "You might need to restart your webserver for changes to take effect." msgstr "" "Değişiklikleri etkinleştirmek için web sunucunuzu yeniden başlatmanız " "gerekebilir." #: ../lib/modules/posixAccount.inc:121 ../lib/modules/posixAccount.inc:122 #, php-format msgid "You might want to use %s instead of %s." msgstr "%s kullanmak yerine %s kullanmak isteyebilirsiniz." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/import_functions.php:95 msgid "You must either upload a file or provide an import in the text box." msgstr "" "Ya bir dosya yüklemeniz ya da metin kutusundan içe aktarım sağlamanız " "gerekiyor." #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:175 ../lib/modules/groupOfNames.inc:176 msgid "You need to add at least one member to this group." msgstr "Bu grubun sonuna bir üye eklemeniz gerekiyor." #: ../lib/modules/passwordSelfReset.inc:272 msgid "You specified an answer but no security question." msgstr "Bir cevap belirlediniz ama güvenlik sorusu yok." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1136 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1140 msgid "You will be prompted to confirm this decision" msgstr "Bu kararı doğrulamak için komut istenecek." #: ../lib/modules/imapAccess.inc:164 msgid "Your IMAP domains and email address domain do not match." msgstr "IMAP etki alanlarınız ve e-posta adresiniz eşlenmedi." #: ../templates/tests/lamdaemonTest.php:234 #, php-format msgid "" "Your LAM admin user (%s) must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" msgstr "" "LAM yönetici kullanıcınızın(%s) lamdaemon ile çalışmak için geçerli bir " "UNİX hesabı olması gerekiyor!" #: ../lib/lamdaemon.inc:61 ../lib/lamdaemon.inc:66 msgid "" "Your LAM admin user must be a valid Unix account to work with lamdaemon!" msgstr "" "LAM yönetici kullanıcınızın lamdaemon ile çalışmak için geçerli bir UNİX " "hesabı olması gerekiyor!" #: ../lib/modules/imapAccess.inc:166 msgid "Your LAM login password was not accepted by the IMAP server." msgstr "LAM oturum açma parolanız IMAP sunucunuz tarafından kabul edilmedi." #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:125 msgid "" "Your PHP configuration has disabled file uploads. Please check php.ini " "before proceeding." msgstr "" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import_form.php:16 msgid "" "Your PHP.INI does not have file_uploads = ON. Please enable file uploads in " "PHP." msgstr "" #: ../templates/config/confmain.php:176 #: ../templates/selfService/adminMain.php:367 msgid "" "Your changes cannot be saved until you make the file writable for the " "webserver user." msgstr "" "Dosyayı web sunucusu kullanıcısı için yazılabilir yapana kadar " "değişikliklerinizi kaydedemezsiniz." #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:630 msgid "" "Your new account was created but post processing failed. Please contact your " "local administrator." msgstr "" "Yeni hesabınız oluşturuldu ama işlem sonucu başarısız oldu. Lütfen yerel " "yöneticinizle bağlantı kurun." #: ../lib/modules/selfRegistration.inc:627 msgid "" "Your new account was successfully created. Please return to login to change " "your user data." msgstr "" "Yeni hesabınız başarıyla oluşturuldu . Lütfen giriş için kullanıcı " "bilgilerini değiştiriniz" #: ../lib/security.inc:177 msgid "Your session expired, click here to go back to the login page." msgstr "Oturumunuzun süresi doldu. Giriş sayfasına dönmek için tıklayınız" #: ../templates/login.php:299 ../templates/selfService/selfServiceLogin.php:79 msgid "Your session expired, please log in again." msgstr "Oturumunuzun süresi doldu . Lütfen tekrar giriş yapınız." #: ../templates/login.php:304 ../templates/login.php:309 #: ../templates/login.php:318 msgid "Your settings were successfully saved." msgstr "Ayarlarınız başarıyla kaydedildi" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:290 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:570 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:602 msgid "YourCompany" msgstr "Şirketiniz" #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:49 ../lib/modules/zarafaUser.inc:54 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:49 msgid "Zarafa" msgstr "Zarafa" #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:44 msgid "Zarafa address list" msgstr "Zarafa adres listesi" #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:53 #: ../lib/types/zarafaAddressListType.inc:62 msgid "Zarafa address lists" msgstr "Zarafa adres listeleri" #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:49 msgid "Zarafa contact" msgstr "Zarafa bağlantısı" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:44 msgid "Zarafa dynamic group" msgstr "Zarafa dinamik grup" #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:53 #: ../lib/types/zarafaDynamicGroupType.inc:62 msgid "Zarafa dynamic groups" msgstr "Zarafa dinamik grupları" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:88 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:176 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:99 ../lib/modules/zarafaContact.inc:112 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:106 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:121 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:76 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:149 ../lib/modules/zarafaUser.inc:164 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:174 ../lib/modules/zarafaServer.inc:85 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:146 msgid "Zarafa schema" msgstr "Zarafa şeması" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:153 ../lib/modules/zarafaUser.inc:157 msgid "Zarafa will store the user's archives on these servers." msgstr "Zarafa bu sunucular üzerindeki kullanıcının arşivlerini depolayacak." #: ../lib/modules/ddns.inc:95 ../lib/modules/ddns.inc:106 #: ../lib/modules/ddns.inc:121 ../lib/modules/ddns.inc:387 #: ../lib/modules/ddns.inc:418 msgid "Zone name" msgstr "Alan adı" #: ../lib/modules/ddns.inc:96 msgid "Zone name for the DNS server (e.g. company.local)." msgstr "DNS sunucusu için alan adı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:483 msgid "\\\\server\\homes\\smiller" msgstr "\\\\server\\homes\\smiller" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:491 ../lib/modules/windowsUser.inc:364 msgid "\\\\server\\profiles\\smiller" msgstr "\\\\server\\profiles\\smiller" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2074 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2077 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2092 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2095 msgid "add value" msgstr "Değer ekle" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:111 ../lib/modules/posixGroup.inc:436 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:99 ../lib/modules/nisnetgroup.inc:107 #: ../lib/modules/groupOfNames.inc:103 msgid "adminstrators" msgstr "yöneticiler" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/mass_update.php:112 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/update_confirm.php:95 msgid "attribute deleted" msgstr "öznitelik silindi" #: ../lib/modules/sudoRole.inc:123 msgid "backupRootFileSystem" msgstr "Kök dosya sistemini yedekle" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2298 msgid "browse" msgstr "Göz at" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2000 #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/import.php:48 msgid "bytes" msgstr "bayt" #: ../templates/schema/schema.php:220 msgid "character" msgstr "Karakter" #: ../templates/schema/schema.php:219 msgid "characters" msgstr "karakterler" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:172 msgid "company.com" msgstr "company.com" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:619 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:988 msgid "confirm" msgstr "onayla" #: ../help/help.inc:82 msgid "dc=yourcompany,dc=com" msgstr "dc = şirketiniz , dc=com" #: ../lib/modules/ppolicyUser.inc:111 msgid "default" msgstr "varsayılan" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:205 msgid "delete" msgstr "Sil" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:677 msgid "delete attribute" msgstr "Özniteliği sil" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1513 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1920 ../lib/modules/zarafaUser.inc:651 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1351 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1392 msgid "disabled" msgstr "devre dışı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1524 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1931 msgid "disconnect" msgstr "bağlantıyı kes" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:664 msgid "download value" msgstr "değer yükleme" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:206 msgid "edit" msgstr "düzenle" #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:651 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1346 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1392 msgid "enabled" msgstr "etkin" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:481 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:307 msgid "export" msgstr "dışa aktar" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/AttributeFactory.php:123 msgid "false" msgstr "yanlış" #: ../lib/modules/ppolicy.inc:37 msgid "force" msgstr "zorla" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1532 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1939 msgid "from any client" msgstr "herhangi bir istemciden" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1533 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1940 msgid "from previous client only" msgstr "önceki istemciden" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:299 ../lib/modules/posixAccount.inc:359 #: ../lib/modules/nisnetgroup.inc:121 ../lib/modules/groupOfNamesUser.inc:66 msgid "group01,group02" msgstr "grup01,grup02" #: ../lib/modules/freeRadius.inc:180 msgid "group01;group02" msgstr "grup01;grup02" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:125 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:168 msgid "group1@company.com,group2@company.com" msgstr "grup1@şirket.com,grup2@şirket.com" #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:119 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:160 ../lib/modules/windowsGroup.inc:213 #: ../lib/modules/windowsGroup.inc:221 msgid "group@company.com" msgstr "grup@şirket.com" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:471 msgid "hint" msgstr "ipucu" #: ../lib/modules/quota.inc:191 ../lib/modules/quota.inc:193 msgid "hours" msgstr "saat" #: ../lib/modules/windowsUser.inc:320 ../lib/modules/windowsUser.inc:326 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:538 msgid "http://www.company.com" msgstr "http://www.şirket.com" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:294 msgid "import" msgstr "veri al" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1517 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1924 msgid "input off, notify off" msgstr "veri girii kapalı , bildirme kapalı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1516 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1923 msgid "input off, notify on" msgstr "veri girişi kapalı , bildirme açık" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1515 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1922 msgid "input on, notify off" msgstr "veri girişi açık , bildirme kapalı" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1514 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1921 msgid "input on, notify on" msgstr "veri girişi açık , bildirme açık" #: ../help/help.inc:64 msgid "" "ldap://localhost:389 connects to localhost using a standard LDAP connection " "on port 389" msgstr "" "ldap://localhost:389 , yerel hizmet bilgisayarına , port 389 üstünden " "standart bir LDAP bağlantısıyla bağlanır." #: ../help/help.inc:66 msgid "" "ldaps://ldap.domain.com connects to ldap.domain.com using an encrypted LDAP " "connection." msgstr "" "ldaps://ldap.etkialanı.com şifrelenmiş bir LDAP bağlantısı kullanarak ldap." "etkialanı.com a bağlanır." #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:100 msgid "list" msgstr "Liste" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/config_default.php:494 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/ds.php:318 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:529 msgid "login" msgstr "giriş" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:384 msgid "machines" msgstr "Makineler" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:107 msgid "mail.yourdomain.org" msgstr "posta. erişim alanınız . org" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:402 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:526 msgid "mydomain" msgstr "erişim alanım" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:459 msgid "mygroup" msgstr "Grubum" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:504 msgid "new" msgstr "yeni" #: ../templates/config/confmain.php:242 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:471 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:474 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:557 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:657 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:664 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:667 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:339 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:342 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:570 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1888 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1896 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1906 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1911 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1916 ../lib/modules/zarafaUser.inc:634 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1304 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1319 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1330 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1336 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:332 ../lib/modules/windowsUser.inc:333 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:334 ../lib/modules/windowsUser.inc:340 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:341 ../lib/modules/windowsUser.inc:342 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:348 ../lib/modules/windowsUser.inc:349 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:350 ../lib/modules/windowsUser.inc:356 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:357 ../lib/modules/windowsUser.inc:358 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:868 ../lib/modules/windowsUser.inc:1233 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1238 ../lib/modules/windowsUser.inc:1243 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1248 ../lib/modules/ppolicy.inc:35 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:474 ../lib/modules/ppolicy.inc:484 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:489 ../lib/modules/ppolicy.inc:496 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:499 ../lib/modules/generalInformation.inc:93 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:377 ../lib/modules/customFields.inc:2371 #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:570 msgid "no" msgstr "hayır" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:1902 msgid "no description available" msgstr "Uygun tanımlama yok" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/entry_chooser.php:68 msgid "no entries" msgstr "girdi yok" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:84 msgid "no new attributes available for this entry" msgstr "Bu girdiye uygun yeni öznitelik yok" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/add_attr_form.php:135 msgid "no new binary attributes available for this entry" msgstr "Bu girdiye uygun yeni ikili öznitelik yok" #: ../templates/schema/schema.php:160 ../templates/schema/schema.php:229 #: ../templates/schema/schema.php:240 ../templates/schema/schema.php:289 #: ../templates/schema/schema.php:355 ../templates/schema/schema.php:370 #: ../templates/schema/schema.php:404 ../templates/schema/schema.php:426 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2612 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1573 #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1581 msgid "none" msgstr "yok " #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:1109 msgid "none, remove value" msgstr "yok, değeri kaldır" #: ../templates/schema/schema.php:216 msgid "not applicable" msgstr "Uygulanamaz" #: ../templates/schema/schema.php:167 ../templates/schema/schema.php:172 #: ../templates/schema/schema.php:177 ../templates/schema/schema.php:210 msgid "not specified" msgstr "belirlenmedi" #: ../help/help.inc:76 msgid "" "ou=People,dc=yourcompany,dc=com will read and store all accounts in this " "subtree." msgstr "" "ou=Kişiler,dc=şirketiniz ,dc=com , bu alt ağaçtaki tüm hesaplar okunup " "düzenlenecek" #: ../lib/modules/eduPerson.inc:195 ../lib/modules/eduPerson.inc:201 #: ../lib/modules/eduPerson.inc:207 msgid "ou=accounts,dc=yourdomain,dc=org" msgstr "ou=hesaplar,dc=erişim alanınız ,dc=org" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:370 msgid "pc01$" msgstr "pc01$" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:393 msgid "pc01,Room 2.34" msgstr "pc01,Room 2.34" #: ../lib/modules/hostObject.inc:86 msgid "pc01,pc02" msgstr "pc01,pc02" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/functions.php:2000 msgid "pixels" msgstr "piksel sayısı" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:54 msgid "read only" msgstr "salt oku (nur)" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:251 msgid "refresh" msgstr "yenile" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:2126 msgid "rename" msgstr "yeniden adlandır" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:445 ../lib/html.inc:742 #: ../lib/html.inc:1633 ../lib/html.inc:2148 msgid "required" msgstr "gerekli" #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1525 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1932 msgid "reset" msgstr "sıfırla" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/HTMLTree.php:237 msgid "search" msgstr "araştır" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:472 msgid "seconds" msgstr "saniyeler" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:237 ../lib/modules/asteriskAccount.inc:389 #: ../lib/modules/posixGroup.inc:427 ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:414 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:327 ../lib/modules/windowsUser.inc:224 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2522 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:158 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:206 msgid "secret" msgstr "Gizlilik" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/TemplateRender.php:1263 msgid "select the rdn attribute" msgstr "RDN özniteliği seç" #: ../lib/modules/mitKerberos.inc:206 ../lib/modules/uidObject.inc:62 #: ../lib/modules/posixAccount.inc:278 ../lib/modules/windowsUser.inc:216 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:2513 #: ../lib/modules/heimdalKerberos.inc:175 ../lib/modules/nisMailAlias.inc:99 msgid "smiller" msgstr "smiller" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:95 msgid "smiller@otherdomain.org" msgstr "smiller@otherdomain.org" #: ../lib/modules/inetLocalMailRecipient.inc:101 msgid "smiller@yourdomain.org" msgstr "smiller@yourdomain.org" #: ../lib/modules/ldapPublicKey.inc:83 msgid "ssh-dss 234234 user@host" msgstr "ssh-dss 234234 user@host" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/PageRender.php:882 msgid "structural" msgstr "Yapısal" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/QueryRender.php:102 msgid "table" msgstr "Tablo" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:147 msgid "test" msgstr "Test" #: ../lib/modules/asteriskExtension.inc:167 msgid "test-start" msgstr "Teste başla" #: ../templates/3rdParty/pla/lib/AttributeFactory.php:122 msgid "true" msgstr "doğru" #: ../lib/modules/ipHost.inc:92 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:432 #: ../lib/modules/aliasEntry.inc:64 ../lib/modules/qmailGroup.inc:274 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:282 ../lib/modules/qmailGroup.inc:290 msgid "uid=smiller,ou=People,dc=company,dc=com" msgstr "uid=smiller,ou=kişiler,dc=şirket,dc=com" #: ../templates/config/mainmanage.php:266 msgid "use custom CA certificates" msgstr "Özel CA sertifikalarını kullan" #: ../templates/config/mainmanage.php:263 msgid "use system certificates" msgstr "Sistem sertifikalarını kullan" #: ../lib/modules/posixGroup.inc:421 msgid "user01,user02,user03" msgstr "kullanıcı01, kullanıcı02, kullanıcı03" #: ../lib/modules/qmailUser.inc:266 ../lib/modules/qmailUser.inc:272 #: ../lib/modules/qmailUser.inc:294 ../lib/modules/eduPerson.inc:156 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:296 ../lib/modules/windowsUser.inc:302 #: ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:520 #: ../lib/modules/asteriskVoicemail.inc:171 ../lib/modules/qmailGroup.inc:332 #: ../lib/modules/qmailGroup.inc:340 ../lib/modules/qmailGroup.inc:348 msgid "user@company.com" msgstr "kullanıcı@şirket.com" #: ../lib/modules/posixAccount.inc:292 msgid "users" msgstr "Kullanıcılar" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/delete_form.php:59 msgid "view entries" msgstr "girdileri görüntüle" #: ../templates/3rdParty/pla/htdocs/compare_form.php:33 msgid "with " msgstr "ile" #: ../templates/config/confmain.php:242 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:469 #: ../lib/modules/zarafaDynamicGroup.inc:476 #: ../lib/modules/zarafaContact.inc:559 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:659 #: ../lib/modules/zarafaGroup.inc:662 ../lib/modules/zarafaGroup.inc:669 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:337 #: ../lib/modules/zarafaAddressList.inc:344 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:570 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1886 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1894 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1904 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1909 #: ../lib/modules/sambaSamAccount.inc:1914 ../lib/modules/zarafaUser.inc:634 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1306 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1322 #: ../lib/modules/zarafaUser.inc:1332 ../lib/modules/zarafaUser.inc:1338 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:334 ../lib/modules/windowsUser.inc:342 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:350 ../lib/modules/windowsUser.inc:358 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:868 ../lib/modules/windowsUser.inc:1142 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1235 ../lib/modules/windowsUser.inc:1240 #: ../lib/modules/windowsUser.inc:1245 ../lib/modules/windowsUser.inc:1250 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:36 ../lib/modules/ppolicy.inc:486 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:491 ../lib/modules/ppolicy.inc:494 #: ../lib/modules/ppolicy.inc:501 ../lib/modules/inetOrgPerson.inc:594 #: ../lib/modules/generalInformation.inc:95 #: ../lib/modules/zarafaServer.inc:379 ../lib/modules/customFields.inc:2371 #: ../lib/modules/fixed_ip.inc:568 msgid "yes" msgstr "evet"