chol
/
eva
forked from tohe/eva
1
0
Fork 0
eva/locale/en/LC_MESSAGES/django.po

133 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2022-01-25 10:21:57 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2022-01-27 12:36:01 +00:00
"POT-Creation-Date: 2022-01-27 13:35+0100\n"
2022-01-25 10:21:57 +00:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2022-01-27 12:36:01 +00:00
#: evapp/models.py:10
msgid "Programme"
msgstr ""
#: evapp/models.py:11
msgid "Softwareentwicklung"
msgstr "Software Development"
#: evapp/models.py:13
msgid "Kommunikation und Events"
msgstr ""
#: evapp/models.py:14
msgid "Vorstand"
msgstr ""
#: evapp/models.py:18
msgid "Mac (nur für Grafiker_innen)"
msgstr ""
#: evapp/models.py:21
msgid "Windows (bitte Begründung angeben)"
msgstr ""
#: evapp/models.py:22
msgid "Mac OS (nur wenn Mac gewählt)"
msgstr ""
#: evapp/models.py:30
msgid "Anderes (Bitte unten angeben)"
msgstr ""
#: evapp/models.py:33
msgid "Civic CRM (allgemein)"
msgstr ""
#: evapp/models.py:34
msgid "Civic CRM (Mailings, impliziert allgemein)"
msgstr ""
#: evapp/models.py:40
msgid "Allgemeiner Transponder"
msgstr ""
#: evapp/models.py:41
msgid "Besondere Schließungen (bitte angeben)"
msgstr ""
#: evapp/models.py:42
msgid "Kein Transponder"
msgstr ""
2022-01-26 14:54:27 +00:00
#: evapp/models.py:50
msgid "Vorname"
msgstr "Firstname"
2022-01-26 12:29:21 +00:00
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:36
msgid "WARNUNG! Test-MODUS aktiviert. Es werden keine Mails verschickt!"
msgstr "ATTENTION! Test mode activated. No mails will be send."
2022-01-25 10:21:57 +00:00
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:40
msgid "Du bist eingeloggt als"
msgstr "You are logged in as"
2022-01-26 12:29:21 +00:00
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:42
msgid "von"
msgstr "from"
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:44
msgid "Angaben zur Person"
msgstr "Personal Data"
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:47
msgid "Angaben zum neuen Arbeitsverhältnis"
msgstr "Details of the employment"
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:49
msgid "IT-relevante Angaben"
msgstr "IT-relevant details"
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:51
msgid "Office-relevante Angaben"
msgstr "Office relevant details"
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:59
msgid "Bestätigungsschritt"
msgstr "Confirmation step"
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:91
msgid "Pflichtfeld"
msgstr "Requires field"
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:94
msgid "Zurück"
msgstr "Back"
2022-01-25 10:21:57 +00:00
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:97
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:99
msgid "Weiter"
msgstr "Next"
2022-01-26 12:29:21 +00:00
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:97
msgid "Abschicken"
msgstr "Send"
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:103
msgid "logout"
msgstr "logout"
#: evapp/templates/evapp/employee_form.html:107
msgid "Bitte einloggen!"
msgstr "Please log in!"