translation update

This commit is contained in:
Roland Gruber 2003-09-11 15:26:16 +00:00
parent d22a73ca35
commit 8fd86f019d
3 changed files with 70 additions and 73 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# $Id: messages.po,v 1.16 2003/09/06 12:14:26 gruberroland Exp $
# $Id: messages.po,v 1.17 2003/09/07 10:15:35 gruberroland Exp $
#
#
# LDAP Account Manager
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open config file!"
msgstr "Kann Konfigurationsdatei nicht öffnen!"
#: ../lib/pdf.inc:213
#: ../lib/pdf.inc:88
msgid "Cellular phone"
msgstr "Mobiltelefon"
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Dom
msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory."
msgstr "Laufwerksbuchstabe, der als Heimatverzeichnis zugewiesen wird."
#: ../lib/ldap.inc:64 ../lib/pdf.inc:205
#: ../lib/ldap.inc:64 ../lib/pdf.inc:80
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Beispiele"
msgid "Expire date"
msgstr "Ablaufdatum"
#: ../lib/pdf.inc:217
#: ../lib/pdf.inc:92
msgid "Facsimile"
msgstr "Fax"
@ -710,10 +710,6 @@ msgstr ""
msgid "Gecos"
msgstr "Beschreibung"
#: ../lib/pdf.inc:54
msgid "General User Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: ../templates/account.php:440
msgid "General properties"
msgstr "Allgemeine Eigenschaften"
@ -724,7 +720,7 @@ msgstr "Passwort generieren"
#: ../templates/account.php:466 ../templates/masscreate.php:178
#: ../templates/masscreate.php:245 ../templates/massdetail.php:108
#: ../help/help.inc:171 ../lib/account.inc:185 ../lib/pdf.inc:61
#: ../help/help.inc:171 ../lib/account.inc:185 ../lib/pdf.inc:64
msgid "Given name"
msgstr "Vorname"
@ -788,7 +784,7 @@ msgstr "Gruppenmitglieder"
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenname"
#: ../lib/pdf.inc:73
#: ../lib/pdf.inc:123
msgid "Group(s)"
msgstr "Gruppe(n)"
@ -845,7 +841,7 @@ msgstr ""
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: ../lib/pdf.inc:181
#: ../lib/pdf.inc:221
msgid "Hard block"
msgstr "hartes Block-Limit"
@ -853,7 +849,7 @@ msgstr "hartes Block-Limit"
msgid "Hard block limit"
msgstr "hartes Block-Limit"
#: ../lib/pdf.inc:182
#: ../lib/pdf.inc:222
msgid "Hard inode"
msgstr "hartes Inode-Limit"
@ -965,7 +961,7 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups."
msgstr "Halten Sie Strg gedrückt um mehrere Gruppen zu markieren."
#: ../templates/profedit/profileuser.php:112 ../lib/pdf.inc:69
#: ../templates/profedit/profileuser.php:112 ../lib/pdf.inc:132
msgid "Home Directory"
msgstr "Home Verzeichnis"
@ -983,7 +979,7 @@ msgid "Home directory"
msgstr "Heimatverzeichnis"
#: ../templates/account.php:813 ../templates/profedit/profileuser.php:264
#: ../help/help.inc:187 ../lib/pdf.inc:142
#: ../help/help.inc:187 ../lib/pdf.inc:182
msgid "Home drive"
msgstr "Heimatlaufwerk"
@ -1306,15 +1302,15 @@ msgstr "Profil laden"
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: ../lib/pdf.inc:82
msgid "Login Shell(s)"
msgstr ""
#: ../lib/pdf.inc:136
msgid "Login Shell"
msgstr "Login Shell"
#: ../lib/pdf.inc:113
#: ../lib/pdf.inc:146
msgid "Login at host(s)"
msgstr "Login für Host(s)"
#: ../lib/pdf.inc:154
#: ../lib/pdf.inc:194
msgid "Login at workstation(s)"
msgstr "Login auf Arbeitsstation(en)"
@ -1440,7 +1436,7 @@ msgstr "
msgid "Modify Account"
msgstr "Account ändern"
#: ../templates/account.php:1019 ../help/help.inc:199 ../lib/pdf.inc:178
#: ../templates/account.php:1019 ../help/help.inc:199 ../lib/pdf.inc:218
msgid "Mountpoint"
msgstr "Mountpunkt"
@ -1596,7 +1592,7 @@ msgstr "Keine prim
msgid "No type specified!"
msgstr "Kein Typ angegeben!"
#: ../lib/pdf.inc:193
#: ../lib/pdf.inc:233
msgid "No user quotas defined or no quota support by filesystem."
msgstr ""
"Keine Benutzerquotas definiert oder keine Quotaunterstützung aktiviert."
@ -1722,7 +1718,7 @@ msgstr ""
msgid "Password does not expire"
msgstr "Passwort läuft nicht ab"
#: ../templates/account.php:660 ../help/help.inc:161 ../lib/pdf.inc:109
#: ../templates/account.php:660 ../help/help.inc:161 ../lib/pdf.inc:142
msgid "Password expire"
msgstr "Passwortablauf"
@ -1795,15 +1791,15 @@ msgstr ""
msgid "Path to external script"
msgstr "Pfad zum externen Script"
#: ../lib/pdf.inc:198
msgid "Personal User Settings"
msgstr "Persönliche Einstellungen"
#: ../lib/pdf.inc:53
msgid "Personal User Infos"
msgstr "Persönliche Informationen"
#: ../templates/account.php:1049
msgid "Personal properties"
msgstr "Persönliche Einstellungen"
#: ../lib/pdf.inc:209
#: ../lib/pdf.inc:84
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
@ -1901,7 +1897,7 @@ msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Benutzer erstellt werden soll."
#: ../templates/account.php:1075 ../templates/masscreate.php:265
#: ../templates/massdetail.php:150 ../help/help.inc:231 ../lib/account.inc:448
#: ../lib/pdf.inc:229
#: ../lib/pdf.inc:76
msgid "Postal address"
msgstr "Anschrift"
@ -1911,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: ../templates/account.php:1069 ../templates/masscreate.php:263
#: ../templates/massdetail.php:144 ../help/help.inc:229 ../help/help.inc:230
#: ../lib/account.inc:451 ../lib/pdf.inc:225
#: ../lib/account.inc:451 ../lib/pdf.inc:72
msgid "Postal code"
msgstr "Postleitzahl"
@ -1968,7 +1964,7 @@ msgstr "Die Passw
#: ../templates/account.php:825 ../templates/profedit/profileuser.php:302
#: ../help/help.inc:191 ../lib/account.inc:360 ../lib/account.inc:362
#: ../lib/account.inc:376 ../lib/pdf.inc:150
#: ../lib/account.inc:376 ../lib/pdf.inc:190
msgid "Profile path"
msgstr "Profilpfad"
@ -1981,7 +1977,7 @@ msgstr "Profilpfad ist ung
msgid "Profile was saved."
msgstr "Profil wurde gespeichert."
#: ../lib/pdf.inc:171
#: ../lib/pdf.inc:211
msgid "Quota Settings"
msgstr "Quota-Einstellungen"
@ -2050,10 +2046,6 @@ msgstr "Samba 3 Dom
msgid "Samba 3.x schema"
msgstr "Samba 3.x Schema"
#: ../lib/pdf.inc:162
msgid "Samba Domain"
msgstr "Samba-Domäne"
#: ../templates/lists/listdomains.php:231
msgid "Samba Domain(s) found"
msgstr "Samba-Domäne(n) gefunden"
@ -2070,34 +2062,18 @@ msgstr "Samba Host(s) gefunden"
msgid "Samba Hosts"
msgstr "Samba Hosts"
#: ../lib/pdf.inc:119
msgid "Samba User Settings"
msgstr "Samba-Einstellungen"
#: ../templates/profedit/profileuser.php:226
msgid "Samba account"
msgstr "Samba Account"
#: ../lib/pdf.inc:158
msgid "Samba home directory"
msgstr "Samba-Heimatverzeichnis"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:188
msgid "Samba home directory is invalid!"
msgstr "Samba-Heimatverzeichnis ist ungültig!"
#: ../templates/account.php:748 ../lib/pdf.inc:122
#: ../templates/account.php:748
msgid "Samba password"
msgstr "Samba-Passwort"
#: ../lib/pdf.inc:125
msgid "Samba password disabled!"
msgstr "Samba-Passwort deaktiviert!"
#: ../lib/pdf.inc:129
msgid "Samba password set to unix password."
msgstr "Unix-Passwort für Samba verwenden"
#: ../templates/account.php:725
msgid "Samba properties"
msgstr "Samba-Einstellungen"
@ -2133,7 +2109,7 @@ msgstr "Profil speichern"
#: ../templates/account.php:830 ../templates/profedit/profileuser.php:309
#: ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:189 ../lib/account.inc:356
#: ../lib/account.inc:358 ../lib/account.inc:373 ../lib/pdf.inc:146
#: ../lib/account.inc:358 ../lib/account.inc:373 ../lib/pdf.inc:186
msgid "Script path"
msgstr "Scriptpfad"
@ -2219,7 +2195,7 @@ msgstr "Informationen zeigen."
msgid "Show Warnings."
msgstr "Warnungen zeigen."
#: ../lib/pdf.inc:179
#: ../lib/pdf.inc:219
msgid "Soft block"
msgstr "weiches Block-Limit"
@ -2231,7 +2207,7 @@ msgstr "weiches Block-Limit"
msgid "Soft block limit."
msgstr "weiches Block-Limit"
#: ../lib/pdf.inc:180
#: ../lib/pdf.inc:220
msgid "Soft inode"
msgstr "weiches Inode-Limit"
@ -2249,7 +2225,7 @@ msgstr "Leider wurde keine Hilfenummer angegeben."
#: ../templates/account.php:1063 ../templates/masscreate.php:261
#: ../templates/massdetail.php:138 ../help/help.inc:227 ../help/help.inc:228
#: ../lib/account.inc:447 ../lib/pdf.inc:221
#: ../lib/account.inc:447 ../lib/pdf.inc:68
msgid "Street"
msgstr "Straße"
@ -2278,7 +2254,7 @@ msgstr "Suffix"
#: ../templates/account.php:460 ../templates/masscreate.php:178
#: ../templates/masscreate.php:243 ../templates/massdetail.php:102
#: ../help/help.inc:169 ../lib/account.inc:187 ../lib/pdf.inc:57
#: ../help/help.inc:169 ../lib/account.inc:187 ../lib/pdf.inc:60
msgid "Surname"
msgstr "Nachname"
@ -2370,7 +2346,7 @@ msgstr ""
"Benutzer erstellt werden. Neue Benutzer bekommen die immer die höchste "
"verwendete Zahl plus 1."
#: ../lib/pdf.inc:262
#: ../lib/pdf.inc:267
msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager"
msgstr "Dieses Dokument wurde von LDAP Account Manager erstellt."
@ -2460,7 +2436,7 @@ msgstr "Dies l
#: ../templates/account.php:1051 ../templates/masscreate.php:251
#: ../templates/massdetail.php:126 ../help/help.inc:223 ../lib/account.inc:449
#: ../lib/pdf.inc:201
#: ../lib/pdf.inc:56
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@ -2560,7 +2536,7 @@ msgstr "Kann das Profil nicht speichern!"
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
#: ../lib/pdf.inc:90
#: ../lib/pdf.inc:99
msgid "Unix User Settings"
msgstr "Unix-Einstellungen"
@ -2568,11 +2544,11 @@ msgstr "Unix-Einstellungen"
msgid "Unix account"
msgstr "Unix-Account"
#: ../lib/pdf.inc:93
#: ../lib/pdf.inc:108 ../lib/pdf.inc:118
msgid "Unix password"
msgstr "Unix-Passwort"
#: ../lib/pdf.inc:96
#: ../lib/pdf.inc:110
msgid "Unix password disabled!"
msgstr "Unix-Passwort deaktiviert!"
@ -2652,7 +2628,7 @@ msgstr "Benutzer kann Passwort
msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used."
msgstr "Benutzerbeschreibung, falls leer wird Vor- und Nachname verwendet."
#: ../lib/pdf.inc:43 ../lib/pdf.inc:249
#: ../lib/pdf.inc:43 ../lib/pdf.inc:254
msgid "User information page"
msgstr "Benutzerinformationen"
@ -2672,7 +2648,7 @@ msgstr "Benutzer muss Passwort
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
#: ../lib/pdf.inc:174
#: ../lib/pdf.inc:214
msgid "User quota(s)"
msgstr "Benutzer Quota"
@ -2695,7 +2671,8 @@ msgstr "UserSuffix ist ung
#: ../templates/account.php:448 ../templates/login.php:121
#: ../templates/masscreate.php:247 ../templates/masscreate.php:356
#: ../templates/massdetail.php:114 ../help/help.inc:125 ../lib/account.inc:195
#: ../lib/account.inc:227 ../lib/ldap.inc:58 ../lib/pdf.inc:65
#: ../lib/account.inc:227 ../lib/ldap.inc:58 ../lib/pdf.inc:102
#: ../lib/pdf.inc:155
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
@ -2763,6 +2740,18 @@ msgstr ""
"Wenn Sie ldaps:// verwenden stellen Sie sicher, dass Sie genau die selbe IP/"
"Domäne wie in ihrem Zertifikat verwenden!"
#: ../lib/pdf.inc:163
msgid "Window password disabled!"
msgstr "Windows-Passwort deaktiviert!"
#: ../lib/pdf.inc:202
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows-Domäne"
#: ../lib/pdf.inc:152
msgid "Windows User Settings"
msgstr "Windows-Einstellungen"
#: ../help/help.inc:243
msgid "Windows domain"
msgstr "Windows-Domäne"
@ -2776,6 +2765,18 @@ msgstr "Windows-Dom
msgid "Windows groupname"
msgstr "Windows-Gruppenname"
#: ../lib/pdf.inc:198
msgid "Windows home directory"
msgstr "Windows-Heimatverzeichnis"
#: ../lib/pdf.inc:161 ../lib/pdf.inc:167 ../lib/pdf.inc:177
msgid "Windows password"
msgstr "Windows-Passwort"
#: ../lib/pdf.inc:169
msgid "Windows password set to unix password."
msgstr "Unix-Passwort für Windows verwenden"
#: ../help/help.inc:256
msgid "Windows-Domain of group."
msgstr "Windows-Domäne der Gruppe."
@ -2789,8 +2790,8 @@ msgid "Workstations"
msgstr "Arbeitsstationen"
#: ../templates/login.php:271
msgid "Wrong Password/Username combination. Try again."
msgstr ""
msgid "Wrong Password/Username combination. Try again."
msgstr "Falsche Benutzername/Passwort-Kombination. Bitte erneut eingeben."
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:67
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:112
@ -2845,10 +2846,6 @@ msgstr "Sie wurden vom LDAP Account Manager abgemeldet."
msgid "Your Language"
msgstr "Sprache"
#: ../lib/pdf.inc:100 ../lib/pdf.inc:133
msgid "[Empty password string]"
msgstr "[Leeres Passwort]"
#: ../help/help.inc:130 ../help/help.inc:146 ../help/help.inc:154
msgid "and"
msgstr ""

View File

@ -4,11 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LAM 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linux@rolandgruber.de \n"
"Project-Id-Version: LAM 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-29 19:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Roland Gruber <linux@rolandgruber.de>\n"
"Last-Translator: Roland Gruber <post@rolandgruber.de>\n"
"Language-Team: German <linux@rolandgruber.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"