translation update

This commit is contained in:
Roland Gruber 2003-09-11 15:26:16 +00:00
parent d22a73ca35
commit 8fd86f019d
3 changed files with 70 additions and 73 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# $Id: messages.po,v 1.16 2003/09/06 12:14:26 gruberroland Exp $ # $Id: messages.po,v 1.17 2003/09/07 10:15:35 gruberroland Exp $
# #
# #
# LDAP Account Manager # LDAP Account Manager
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open config file!" msgid "Cannot open config file!"
msgstr "Kann Konfigurationsdatei nicht öffnen!" msgstr "Kann Konfigurationsdatei nicht öffnen!"
#: ../lib/pdf.inc:213 #: ../lib/pdf.inc:88
msgid "Cellular phone" msgid "Cellular phone"
msgstr "Mobiltelefon" msgstr "Mobiltelefon"
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Dom
msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory." msgid "Driveletter assigned on windows workstations as homedirectory."
msgstr "Laufwerksbuchstabe, der als Heimatverzeichnis zugewiesen wird." msgstr "Laufwerksbuchstabe, der als Heimatverzeichnis zugewiesen wird."
#: ../lib/ldap.inc:64 ../lib/pdf.inc:205 #: ../lib/ldap.inc:64 ../lib/pdf.inc:80
msgid "E-Mail" msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail" msgstr "E-Mail"
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Beispiele"
msgid "Expire date" msgid "Expire date"
msgstr "Ablaufdatum" msgstr "Ablaufdatum"
#: ../lib/pdf.inc:217 #: ../lib/pdf.inc:92
msgid "Facsimile" msgid "Facsimile"
msgstr "Fax" msgstr "Fax"
@ -710,10 +710,6 @@ msgstr ""
msgid "Gecos" msgid "Gecos"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: ../lib/pdf.inc:54
msgid "General User Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: ../templates/account.php:440 #: ../templates/account.php:440
msgid "General properties" msgid "General properties"
msgstr "Allgemeine Eigenschaften" msgstr "Allgemeine Eigenschaften"
@ -724,7 +720,7 @@ msgstr "Passwort generieren"
#: ../templates/account.php:466 ../templates/masscreate.php:178 #: ../templates/account.php:466 ../templates/masscreate.php:178
#: ../templates/masscreate.php:245 ../templates/massdetail.php:108 #: ../templates/masscreate.php:245 ../templates/massdetail.php:108
#: ../help/help.inc:171 ../lib/account.inc:185 ../lib/pdf.inc:61 #: ../help/help.inc:171 ../lib/account.inc:185 ../lib/pdf.inc:64
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Vorname" msgstr "Vorname"
@ -788,7 +784,7 @@ msgstr "Gruppenmitglieder"
msgid "Group name" msgid "Group name"
msgstr "Gruppenname" msgstr "Gruppenname"
#: ../lib/pdf.inc:73 #: ../lib/pdf.inc:123
msgid "Group(s)" msgid "Group(s)"
msgstr "Gruppe(n)" msgstr "Gruppe(n)"
@ -845,7 +841,7 @@ msgstr ""
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppen" msgstr "Gruppen"
#: ../lib/pdf.inc:181 #: ../lib/pdf.inc:221
msgid "Hard block" msgid "Hard block"
msgstr "hartes Block-Limit" msgstr "hartes Block-Limit"
@ -853,7 +849,7 @@ msgstr "hartes Block-Limit"
msgid "Hard block limit" msgid "Hard block limit"
msgstr "hartes Block-Limit" msgstr "hartes Block-Limit"
#: ../lib/pdf.inc:182 #: ../lib/pdf.inc:222
msgid "Hard inode" msgid "Hard inode"
msgstr "hartes Inode-Limit" msgstr "hartes Inode-Limit"
@ -965,7 +961,7 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups." msgid "Hold the CTRL-key to (de)select multiple groups."
msgstr "Halten Sie Strg gedrückt um mehrere Gruppen zu markieren." msgstr "Halten Sie Strg gedrückt um mehrere Gruppen zu markieren."
#: ../templates/profedit/profileuser.php:112 ../lib/pdf.inc:69 #: ../templates/profedit/profileuser.php:112 ../lib/pdf.inc:132
msgid "Home Directory" msgid "Home Directory"
msgstr "Home Verzeichnis" msgstr "Home Verzeichnis"
@ -983,7 +979,7 @@ msgid "Home directory"
msgstr "Heimatverzeichnis" msgstr "Heimatverzeichnis"
#: ../templates/account.php:813 ../templates/profedit/profileuser.php:264 #: ../templates/account.php:813 ../templates/profedit/profileuser.php:264
#: ../help/help.inc:187 ../lib/pdf.inc:142 #: ../help/help.inc:187 ../lib/pdf.inc:182
msgid "Home drive" msgid "Home drive"
msgstr "Heimatlaufwerk" msgstr "Heimatlaufwerk"
@ -1306,15 +1302,15 @@ msgstr "Profil laden"
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Login" msgstr "Login"
#: ../lib/pdf.inc:82 #: ../lib/pdf.inc:136
msgid "Login Shell(s)" msgid "Login Shell"
msgstr "" msgstr "Login Shell"
#: ../lib/pdf.inc:113 #: ../lib/pdf.inc:146
msgid "Login at host(s)" msgid "Login at host(s)"
msgstr "Login für Host(s)" msgstr "Login für Host(s)"
#: ../lib/pdf.inc:154 #: ../lib/pdf.inc:194
msgid "Login at workstation(s)" msgid "Login at workstation(s)"
msgstr "Login auf Arbeitsstation(en)" msgstr "Login auf Arbeitsstation(en)"
@ -1440,7 +1436,7 @@ msgstr "
msgid "Modify Account" msgid "Modify Account"
msgstr "Account ändern" msgstr "Account ändern"
#: ../templates/account.php:1019 ../help/help.inc:199 ../lib/pdf.inc:178 #: ../templates/account.php:1019 ../help/help.inc:199 ../lib/pdf.inc:218
msgid "Mountpoint" msgid "Mountpoint"
msgstr "Mountpunkt" msgstr "Mountpunkt"
@ -1596,7 +1592,7 @@ msgstr "Keine prim
msgid "No type specified!" msgid "No type specified!"
msgstr "Kein Typ angegeben!" msgstr "Kein Typ angegeben!"
#: ../lib/pdf.inc:193 #: ../lib/pdf.inc:233
msgid "No user quotas defined or no quota support by filesystem." msgid "No user quotas defined or no quota support by filesystem."
msgstr "" msgstr ""
"Keine Benutzerquotas definiert oder keine Quotaunterstützung aktiviert." "Keine Benutzerquotas definiert oder keine Quotaunterstützung aktiviert."
@ -1722,7 +1718,7 @@ msgstr ""
msgid "Password does not expire" msgid "Password does not expire"
msgstr "Passwort läuft nicht ab" msgstr "Passwort läuft nicht ab"
#: ../templates/account.php:660 ../help/help.inc:161 ../lib/pdf.inc:109 #: ../templates/account.php:660 ../help/help.inc:161 ../lib/pdf.inc:142
msgid "Password expire" msgid "Password expire"
msgstr "Passwortablauf" msgstr "Passwortablauf"
@ -1795,15 +1791,15 @@ msgstr ""
msgid "Path to external script" msgid "Path to external script"
msgstr "Pfad zum externen Script" msgstr "Pfad zum externen Script"
#: ../lib/pdf.inc:198 #: ../lib/pdf.inc:53
msgid "Personal User Settings" msgid "Personal User Infos"
msgstr "Persönliche Einstellungen" msgstr "Persönliche Informationen"
#: ../templates/account.php:1049 #: ../templates/account.php:1049
msgid "Personal properties" msgid "Personal properties"
msgstr "Persönliche Einstellungen" msgstr "Persönliche Einstellungen"
#: ../lib/pdf.inc:209 #: ../lib/pdf.inc:84
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Telefon" msgstr "Telefon"
@ -1901,7 +1897,7 @@ msgstr "Position im LDAP-Baum, wo der Benutzer erstellt werden soll."
#: ../templates/account.php:1075 ../templates/masscreate.php:265 #: ../templates/account.php:1075 ../templates/masscreate.php:265
#: ../templates/massdetail.php:150 ../help/help.inc:231 ../lib/account.inc:448 #: ../templates/massdetail.php:150 ../help/help.inc:231 ../lib/account.inc:448
#: ../lib/pdf.inc:229 #: ../lib/pdf.inc:76
msgid "Postal address" msgid "Postal address"
msgstr "Anschrift" msgstr "Anschrift"
@ -1911,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: ../templates/account.php:1069 ../templates/masscreate.php:263 #: ../templates/account.php:1069 ../templates/masscreate.php:263
#: ../templates/massdetail.php:144 ../help/help.inc:229 ../help/help.inc:230 #: ../templates/massdetail.php:144 ../help/help.inc:229 ../help/help.inc:230
#: ../lib/account.inc:451 ../lib/pdf.inc:225 #: ../lib/account.inc:451 ../lib/pdf.inc:72
msgid "Postal code" msgid "Postal code"
msgstr "Postleitzahl" msgstr "Postleitzahl"
@ -1968,7 +1964,7 @@ msgstr "Die Passw
#: ../templates/account.php:825 ../templates/profedit/profileuser.php:302 #: ../templates/account.php:825 ../templates/profedit/profileuser.php:302
#: ../help/help.inc:191 ../lib/account.inc:360 ../lib/account.inc:362 #: ../help/help.inc:191 ../lib/account.inc:360 ../lib/account.inc:362
#: ../lib/account.inc:376 ../lib/pdf.inc:150 #: ../lib/account.inc:376 ../lib/pdf.inc:190
msgid "Profile path" msgid "Profile path"
msgstr "Profilpfad" msgstr "Profilpfad"
@ -1981,7 +1977,7 @@ msgstr "Profilpfad ist ung
msgid "Profile was saved." msgid "Profile was saved."
msgstr "Profil wurde gespeichert." msgstr "Profil wurde gespeichert."
#: ../lib/pdf.inc:171 #: ../lib/pdf.inc:211
msgid "Quota Settings" msgid "Quota Settings"
msgstr "Quota-Einstellungen" msgstr "Quota-Einstellungen"
@ -2050,10 +2046,6 @@ msgstr "Samba 3 Dom
msgid "Samba 3.x schema" msgid "Samba 3.x schema"
msgstr "Samba 3.x Schema" msgstr "Samba 3.x Schema"
#: ../lib/pdf.inc:162
msgid "Samba Domain"
msgstr "Samba-Domäne"
#: ../templates/lists/listdomains.php:231 #: ../templates/lists/listdomains.php:231
msgid "Samba Domain(s) found" msgid "Samba Domain(s) found"
msgstr "Samba-Domäne(n) gefunden" msgstr "Samba-Domäne(n) gefunden"
@ -2070,34 +2062,18 @@ msgstr "Samba Host(s) gefunden"
msgid "Samba Hosts" msgid "Samba Hosts"
msgstr "Samba Hosts" msgstr "Samba Hosts"
#: ../lib/pdf.inc:119
msgid "Samba User Settings"
msgstr "Samba-Einstellungen"
#: ../templates/profedit/profileuser.php:226 #: ../templates/profedit/profileuser.php:226
msgid "Samba account" msgid "Samba account"
msgstr "Samba Account" msgstr "Samba Account"
#: ../lib/pdf.inc:158
msgid "Samba home directory"
msgstr "Samba-Heimatverzeichnis"
#: ../templates/profedit/profilecreate.php:188 #: ../templates/profedit/profilecreate.php:188
msgid "Samba home directory is invalid!" msgid "Samba home directory is invalid!"
msgstr "Samba-Heimatverzeichnis ist ungültig!" msgstr "Samba-Heimatverzeichnis ist ungültig!"
#: ../templates/account.php:748 ../lib/pdf.inc:122 #: ../templates/account.php:748
msgid "Samba password" msgid "Samba password"
msgstr "Samba-Passwort" msgstr "Samba-Passwort"
#: ../lib/pdf.inc:125
msgid "Samba password disabled!"
msgstr "Samba-Passwort deaktiviert!"
#: ../lib/pdf.inc:129
msgid "Samba password set to unix password."
msgstr "Unix-Passwort für Samba verwenden"
#: ../templates/account.php:725 #: ../templates/account.php:725
msgid "Samba properties" msgid "Samba properties"
msgstr "Samba-Einstellungen" msgstr "Samba-Einstellungen"
@ -2133,7 +2109,7 @@ msgstr "Profil speichern"
#: ../templates/account.php:830 ../templates/profedit/profileuser.php:309 #: ../templates/account.php:830 ../templates/profedit/profileuser.php:309
#: ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:189 ../lib/account.inc:356 #: ../help/help.inc:84 ../help/help.inc:189 ../lib/account.inc:356
#: ../lib/account.inc:358 ../lib/account.inc:373 ../lib/pdf.inc:146 #: ../lib/account.inc:358 ../lib/account.inc:373 ../lib/pdf.inc:186
msgid "Script path" msgid "Script path"
msgstr "Scriptpfad" msgstr "Scriptpfad"
@ -2219,7 +2195,7 @@ msgstr "Informationen zeigen."
msgid "Show Warnings." msgid "Show Warnings."
msgstr "Warnungen zeigen." msgstr "Warnungen zeigen."
#: ../lib/pdf.inc:179 #: ../lib/pdf.inc:219
msgid "Soft block" msgid "Soft block"
msgstr "weiches Block-Limit" msgstr "weiches Block-Limit"
@ -2231,7 +2207,7 @@ msgstr "weiches Block-Limit"
msgid "Soft block limit." msgid "Soft block limit."
msgstr "weiches Block-Limit" msgstr "weiches Block-Limit"
#: ../lib/pdf.inc:180 #: ../lib/pdf.inc:220
msgid "Soft inode" msgid "Soft inode"
msgstr "weiches Inode-Limit" msgstr "weiches Inode-Limit"
@ -2249,7 +2225,7 @@ msgstr "Leider wurde keine Hilfenummer angegeben."
#: ../templates/account.php:1063 ../templates/masscreate.php:261 #: ../templates/account.php:1063 ../templates/masscreate.php:261
#: ../templates/massdetail.php:138 ../help/help.inc:227 ../help/help.inc:228 #: ../templates/massdetail.php:138 ../help/help.inc:227 ../help/help.inc:228
#: ../lib/account.inc:447 ../lib/pdf.inc:221 #: ../lib/account.inc:447 ../lib/pdf.inc:68
msgid "Street" msgid "Street"
msgstr "Straße" msgstr "Straße"
@ -2278,7 +2254,7 @@ msgstr "Suffix"
#: ../templates/account.php:460 ../templates/masscreate.php:178 #: ../templates/account.php:460 ../templates/masscreate.php:178
#: ../templates/masscreate.php:243 ../templates/massdetail.php:102 #: ../templates/masscreate.php:243 ../templates/massdetail.php:102
#: ../help/help.inc:169 ../lib/account.inc:187 ../lib/pdf.inc:57 #: ../help/help.inc:169 ../lib/account.inc:187 ../lib/pdf.inc:60
msgid "Surname" msgid "Surname"
msgstr "Nachname" msgstr "Nachname"
@ -2370,7 +2346,7 @@ msgstr ""
"Benutzer erstellt werden. Neue Benutzer bekommen die immer die höchste " "Benutzer erstellt werden. Neue Benutzer bekommen die immer die höchste "
"verwendete Zahl plus 1." "verwendete Zahl plus 1."
#: ../lib/pdf.inc:262 #: ../lib/pdf.inc:267
msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager" msgid "This document was automatically created by LDAP Account Manager"
msgstr "Dieses Dokument wurde von LDAP Account Manager erstellt." msgstr "Dieses Dokument wurde von LDAP Account Manager erstellt."
@ -2460,7 +2436,7 @@ msgstr "Dies l
#: ../templates/account.php:1051 ../templates/masscreate.php:251 #: ../templates/account.php:1051 ../templates/masscreate.php:251
#: ../templates/massdetail.php:126 ../help/help.inc:223 ../lib/account.inc:449 #: ../templates/massdetail.php:126 ../help/help.inc:223 ../lib/account.inc:449
#: ../lib/pdf.inc:201 #: ../lib/pdf.inc:56
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
@ -2560,7 +2536,7 @@ msgstr "Kann das Profil nicht speichern!"
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig" msgstr "Rückgängig"
#: ../lib/pdf.inc:90 #: ../lib/pdf.inc:99
msgid "Unix User Settings" msgid "Unix User Settings"
msgstr "Unix-Einstellungen" msgstr "Unix-Einstellungen"
@ -2568,11 +2544,11 @@ msgstr "Unix-Einstellungen"
msgid "Unix account" msgid "Unix account"
msgstr "Unix-Account" msgstr "Unix-Account"
#: ../lib/pdf.inc:93 #: ../lib/pdf.inc:108 ../lib/pdf.inc:118
msgid "Unix password" msgid "Unix password"
msgstr "Unix-Passwort" msgstr "Unix-Passwort"
#: ../lib/pdf.inc:96 #: ../lib/pdf.inc:110
msgid "Unix password disabled!" msgid "Unix password disabled!"
msgstr "Unix-Passwort deaktiviert!" msgstr "Unix-Passwort deaktiviert!"
@ -2652,7 +2628,7 @@ msgstr "Benutzer kann Passwort
msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used." msgid "User description. If left empty sur- and give name will be used."
msgstr "Benutzerbeschreibung, falls leer wird Vor- und Nachname verwendet." msgstr "Benutzerbeschreibung, falls leer wird Vor- und Nachname verwendet."
#: ../lib/pdf.inc:43 ../lib/pdf.inc:249 #: ../lib/pdf.inc:43 ../lib/pdf.inc:254
msgid "User information page" msgid "User information page"
msgstr "Benutzerinformationen" msgstr "Benutzerinformationen"
@ -2672,7 +2648,7 @@ msgstr "Benutzer muss Passwort
msgid "User name" msgid "User name"
msgstr "Benutzername" msgstr "Benutzername"
#: ../lib/pdf.inc:174 #: ../lib/pdf.inc:214
msgid "User quota(s)" msgid "User quota(s)"
msgstr "Benutzer Quota" msgstr "Benutzer Quota"
@ -2695,7 +2671,8 @@ msgstr "UserSuffix ist ung
#: ../templates/account.php:448 ../templates/login.php:121 #: ../templates/account.php:448 ../templates/login.php:121
#: ../templates/masscreate.php:247 ../templates/masscreate.php:356 #: ../templates/masscreate.php:247 ../templates/masscreate.php:356
#: ../templates/massdetail.php:114 ../help/help.inc:125 ../lib/account.inc:195 #: ../templates/massdetail.php:114 ../help/help.inc:125 ../lib/account.inc:195
#: ../lib/account.inc:227 ../lib/ldap.inc:58 ../lib/pdf.inc:65 #: ../lib/account.inc:227 ../lib/ldap.inc:58 ../lib/pdf.inc:102
#: ../lib/pdf.inc:155
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Benutzername" msgstr "Benutzername"
@ -2763,6 +2740,18 @@ msgstr ""
"Wenn Sie ldaps:// verwenden stellen Sie sicher, dass Sie genau die selbe IP/" "Wenn Sie ldaps:// verwenden stellen Sie sicher, dass Sie genau die selbe IP/"
"Domäne wie in ihrem Zertifikat verwenden!" "Domäne wie in ihrem Zertifikat verwenden!"
#: ../lib/pdf.inc:163
msgid "Window password disabled!"
msgstr "Windows-Passwort deaktiviert!"
#: ../lib/pdf.inc:202
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows-Domäne"
#: ../lib/pdf.inc:152
msgid "Windows User Settings"
msgstr "Windows-Einstellungen"
#: ../help/help.inc:243 #: ../help/help.inc:243
msgid "Windows domain" msgid "Windows domain"
msgstr "Windows-Domäne" msgstr "Windows-Domäne"
@ -2776,6 +2765,18 @@ msgstr "Windows-Dom
msgid "Windows groupname" msgid "Windows groupname"
msgstr "Windows-Gruppenname" msgstr "Windows-Gruppenname"
#: ../lib/pdf.inc:198
msgid "Windows home directory"
msgstr "Windows-Heimatverzeichnis"
#: ../lib/pdf.inc:161 ../lib/pdf.inc:167 ../lib/pdf.inc:177
msgid "Windows password"
msgstr "Windows-Passwort"
#: ../lib/pdf.inc:169
msgid "Windows password set to unix password."
msgstr "Unix-Passwort für Windows verwenden"
#: ../help/help.inc:256 #: ../help/help.inc:256
msgid "Windows-Domain of group." msgid "Windows-Domain of group."
msgstr "Windows-Domäne der Gruppe." msgstr "Windows-Domäne der Gruppe."
@ -2789,8 +2790,8 @@ msgid "Workstations"
msgstr "Arbeitsstationen" msgstr "Arbeitsstationen"
#: ../templates/login.php:271 #: ../templates/login.php:271
msgid "Wrong Password/Username combination. Try again." msgid "Wrong Password/Username combination. Try again."
msgstr "" msgstr "Falsche Benutzername/Passwort-Kombination. Bitte erneut eingeben."
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:67 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:67
#: ../templates/profedit/profiledelete.php:112 #: ../templates/profedit/profiledelete.php:112
@ -2845,10 +2846,6 @@ msgstr "Sie wurden vom LDAP Account Manager abgemeldet."
msgid "Your Language" msgid "Your Language"
msgstr "Sprache" msgstr "Sprache"
#: ../lib/pdf.inc:100 ../lib/pdf.inc:133
msgid "[Empty password string]"
msgstr "[Leeres Passwort]"
#: ../help/help.inc:130 ../help/help.inc:146 ../help/help.inc:154 #: ../help/help.inc:130 ../help/help.inc:146 ../help/help.inc:154
msgid "and" msgid "and"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,11 +4,11 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LAM 0.3\n" "Project-Id-Version: LAM 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linux@rolandgruber.de \n" "Report-Msgid-Bugs-To: post@rolandgruber.de \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-29 19:45+0200\n" "POT-Creation-Date: 2003-07-29 19:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 19:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Roland Gruber <linux@rolandgruber.de>\n" "Last-Translator: Roland Gruber <post@rolandgruber.de>\n"
"Language-Team: German <linux@rolandgruber.de>\n" "Language-Team: German <linux@rolandgruber.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"